SECADORA-PLANCHADORA DE ROPA CLOTHING DRYER-IRONER
D E S C R I P C I Ó ND E S C R I P C I Ó N
OBJETO DE LA INVENCIÓNOBJECT OF THE INVENTION
La presente invención se refiere a una máquina que ha sido especialmente concebida para el secado de ropa, consiguiendo paralelamente un alto nivel de "planchado" para la misma, obviamente tras su lavado, y que lleva a cabo su función aportando aire caliente a un recinto definido por la propia máquina, cerrado y aislado térmicamente del exterior, recinto en el que la ropa se ubica suspendida de perchas adecuadas, para conseguir el complementario efecto de planchado.The present invention relates to a machine that has been specially designed for drying clothes, achieving in parallel a high level of "ironing" for it, obviously after washing, and which performs its function by providing hot air to an enclosure. defined by the machine itself, closed and thermally insulated from the outside, enclosure in which the clothes are suspended from suitable hangers, to achieve the complementary ironing effect.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNBACKGROUND OF THE INVENTION
En numerosas ocasiones, tanto a nivel industrial como doméstico, cuando se lavan prendas resulta difícil conseguir el secado de las mismas, puesto que no se dispone del lugar adecuado ni del ambiente deseado para que la ropa se pueda secar por si misma en periodos de tiempo relativamente cortos y en adecuadas condiciones.On numerous occasions, both industrially and domestically, when washing clothes it is difficult to achieve their drying, since there is no adequate place or the desired environment so that the clothes can dry themselves in periods of time relatively short and in adequate condition.
Para resolver este problema son conocidas máquinas secadoras, que con un aspecto similar al de una máquina lavadora convencional y provistas igualmente de medios de remoción para la ropa, como por ejemplo un tambor giratorio, suministran a la misma aire caliente para producir su rápido secado.To solve this problem, drying machines are known, which look similar to a conventional washing machine and also provide means for removing clothes, such as a rotating drum, supply the same hot air to produce rapid drying.
Estas máquinas si bien cumplen de forma plenamente satisfactoria la función como secadoras, presentan en
contrapartida y como problema fundamental el hecho de que la ropa queda totalmente arrugada después de su secado, lo que obliga a un importante trabajo de planchado posterior.Although these machines fully fulfill the function as dryers, they present in counterpart and as a fundamental problem the fact that the clothes are completely wrinkled after drying, which forces an important work of subsequent ironing.
DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓNDESCRIPTION OF THE INVENTION
La secadora-planchadora de ropa que la invención propone resuelve de forma plenamente satisfactoria la problemática anteriormente expuesta, de manera que permitiendo un rápido y eficaz secado de la ropa, al final de dicho secado dicha ropa queda planchada, prácticamente en condiciones de uso o, en el peor de los casos, con la necesidad de un planchado muy somero, en caso de que la prenda sea totalmente del 100% de algodón.The clothes dryer-ironer that the invention proposes solves in a fully satisfactory manner the above-mentioned problem, so that allowing a quick and efficient drying of the clothes, at the end of said drying said clothes is ironed, practically in conditions of use or, In the worst case, with the need for a very shallow ironing, in case the garment is 100% cotton.
Para ello y de forma más concreta la secadora- planchadora que la invención propone está constituida a partir de un cuerpo básicamente prismático-rectangular, sin descartar cualquier otra configuración geométrica adecuada, dotado de una puerta frontal de acceso al exterior y aislado térmicamente en todo su perímetro, en cuyo interior y a nivel superior se establece una barra transversal, para el colgado de perchas de las que lógicamente quedará suspendida la ropa que se pretende secar, rematándose superiormente dicho cuerpo en una cúpula enrejillada bajo la que se establecen varias turbinas asistidas por respectivas resistencias electro- calefactoras y por sendos termostatos, de manera que ante un eventual sobrecalentamiento en una de dichas turbinas, por cualquier fallo electromecánico, se produce la automática parada de la misma, manteniéndose las restantes en funcionamiento.For this, and more specifically, the dryer-ironer that the invention proposes is constituted from a basically prismatic-rectangular body, without discarding any other suitable geometric configuration, equipped with a front exterior access door and thermally insulated in all its perimeter, in whose interior and at a higher level a transverse bar is established, for hanging hangers from which the clothes that are intended to dry will logically be suspended, said body being topped off in a grated dome under which several turbines assisted by respective ones are established electro-heating resistors and by two thermostats, so that in case of an overheating in one of said turbines, due to any electromechanical failure, the automatic shutdown of the same occurs, keeping the remaining ones in operation.
Estas turbinas introducen aire caliente en el seno
del cuerpo, debidamente orientado hacia la ropa colgada de las perchas, y el aire húmedo sale al exterior del cuerpo a través de conductos laterales e internos que, recogiendo el aire de la zona inferior del cuerpo, lo canalizan hacia la cúpula enrejillada superior, preferentemente por detrás de la zona de acceso de aire ambiental a las turbinas.These turbines introduce hot air into the breast of the body, properly oriented towards the clothes hanging from the hangers, and the humid air exits to the outside of the body through lateral and internal ducts that, collecting the air from the lower area of the body, channel it towards the top grated dome, preferably behind the zone of access of ambient air to the turbines.
Un dispositivo de control permite la puesta en marcha y la parada de la secadora-planchadora, así como una programación tanto del tiempo de funcionamiento como de la temperatura en el interior del propio cuerpo.A control device allows the start-up and stop of the dryer-ironer, as well as a programming of both the operating time and the temperature inside the body itself.
De acuerdo con otra de las características de la invención se ha previsto que en el fondo del cuerpo se sitúe una bandeja colectora de agua desprendida de la ropa, tras su colgado de la barra de sustentación, que dicha bandeja esté dotada de una rejilla superior que impide el contacto directo con el agua, y que dicha bandeja esté asistida por un presostato que interrumpe el funcionamiento de la máquina cuando el peso de dicha bandeja sobrepasa un valor preestablecido.According to another of the characteristics of the invention, it is provided that at the bottom of the body a water collecting tray detached from the clothes is placed, after its hanging from the lift bar, that said tray is provided with an upper rack that prevents direct contact with water, and that said tray is assisted by a pressure switch that interrupts the operation of the machine when the weight of said tray exceeds a preset value.
La citada bandeja carece de desagüe por cuanto que la eliminación del agua residual se produce por simple evaporación, concretamente por el efecto del aire que, a través de la rejilla incide sobre la masa de agua alojada en la bandeja.The aforementioned tray lacks drainage because the elimination of residual water is produced by simple evaporation, specifically due to the effect of the air that, through the grid, affects the mass of water housed in the tray.
DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOSDESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características del invento, de acuerdo con un ejemplo preferente de realización práctica del mismo, se
acompaña como parte integrante de dicha descripción, un juego de dibujos en donde con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente:To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the features of the invention, according to a preferred example of practical realization thereof, accompanies as an integral part of said description, a set of drawings where, for illustrative and non-limiting purposes, the following is represented:
La figura 1.- Muestra, según una vista en perspectiva, una secadora-planchadora de ropa realizada de acuerdo con el objeto de la presente invención, la cual aparece en situación de cierre.Figure 1 shows, according to a perspective view, a clothes dryer-ironer made in accordance with the object of the present invention, which appears in a closed situation.
La figura 2.- Muestra otra vista en perspectiva de la secadora-planchadora de la figura anterior, ahora en situación de apertura y en la que por "transparencia" se muestran también, representadas esquemáticamente, las turbinas superiores con sus correspondientes resistencias calefactoras .Figure 2.- It shows another perspective view of the dryer-ironer of the previous figure, now in an opening situation and in which "transparency" also shows, schematically represented, the upper turbines with their corresponding heating resistors.
REALIZACIÓN PREFERENTE DE LA INVENCIÓNPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION
A la vista de las figuras reseñadas puede observarse como la secadora-planchadora que se preconiza está constituida a partir de un cuerpo prismático- rectangular (1) , sensiblemente alargado en sentido vertical, cuyo zócalo (2) puede estar dotado de patas de apoyo o de ruedas que faciliten su cambio posicional, estando en cualquier caso el citado cuerpo (1) afectado frontal e integralmente por una abertura que se cierra mediante una puerta (3) y estableciéndose en su seno, centrada en sentido antero-posterior y cerca de su extremidad posterior, una barra (4) en funciones de medio sustentador para las perchas (5) de las que queda suspendida la ropa (6) durante el proceso de secado.In view of the aforementioned figures, it can be seen how the dryer-ironer that is recommended is constituted from a prismatic-rectangular body (1), substantially elongated vertically, whose base (2) can be provided with support legs or of wheels that facilitate its positional change, being in any case the aforementioned body (1) affected frontally and integrally by an opening that closes by means of a door (3) and being established in its bosom, centered in the antero-posterior direction and near its rear limb, a bar (4) acting as a support for the hangers (5) from which the clothes (6) are suspended during the drying process.
El cuerpo (1) se remata superiormente en una cúpula (7), afectada mayoritariamente por una profusa
rejilla (8), que en el ejemplo de realización práctica representado en las figuras se materializa en tres sectores físicamente independientes, por cuanto que se ha previsto que en el seno de la citada cúpula (7) se establezcan tres turbinas (9), asistidas por respectivas resistencias electro-calefactoras, que han sido representadas esquemáticamente en la figura 2, por tratarse de elementos convencionales y de mercado, estando cada una de estas unidades funcionales, es decir cada turbina (9) con su correspondiente resistencia, asistida por un termostato que independiza funcionalmente dichas turbinas, de manera que ante un supuesto sobrecalentamiento en una de ellas se produce la desconexión de la misma, manteniéndose las otras dos en situación operativa, como anteriormente se ha dicho.The body (1) is topped off in a dome (7), mostly affected by a profuse grid (8), which in the example of practical embodiment represented in the figures is materialized in three physically independent sectors, since it is provided that three turbines (9), assisted, are provided within said dome (7) by respective electro-heating resistors, which have been schematically represented in Figure 2, as they are conventional and market elements, each of these functional units being, that is, each turbine (9) with its corresponding resistance, assisted by a thermostat that these turbines functionally independent, so that in the event of an overheating in one of them, it is disconnected, keeping the other two in an operational situation, as previously stated.
Así pues, las turbinas (9) absorben aire ambiental que penetra en la secadora-planchadora a través de las rejillas (8) y que es directamente suministrada a la ropa (6) colgada de las perchas (5), alcanzando el aire caliente la zona inferior del cuerpo (1) , y más concretamente la embocadura inferior (10) de una pareja de canalizaciones laterales y verticales (11) , cuya embocadura superior (12) queda a su vez enfrentada a otra rejilla (13) operativamente establecida en la zona posterior de la cúpula (7) .Thus, the turbines (9) absorb ambient air that penetrates the dryer-ironer through the grilles (8) and that is directly supplied to the clothes (6) hanging from the hangers (5), reaching the hot air lower area of the body (1), and more specifically the lower mouth (10) of a pair of lateral and vertical pipes (11), whose upper mouth (12) is in turn facing another grid (13) operatively established in the rear area of the dome (7).
La estructura descrita se complementa funcionalmente con un dispositivo de control (14), preferentemente situado en la zona frontal de la citada cúpula (7) y en el que participan, además de interruptores para la puesta en funcionamiento de las citadas turbinasThe described structure is functionally complemented with a control device (14), preferably located in the front area of said dome (7) and in which they participate, in addition to switches for the operation of said turbines
(9) con sus resistencias, un programador para establecer tanto el tiempo de funcionamiento como la temperatura de trabajo de la secadora-planchadora.
Dado que al extraer la ropa de la correspondiente lavadora y al colgarla de las perchas (5) , puede desprenderse agua de la misma, se ha previsto que en el fondo del cuerpo (1) se establezca una bandeja (15), colectora de agua, dotada a nivel de su embocadura de una rejilla (16), de manera que afectando dicha bandeja toda la base del cuerpo (1) recoge todo el agua que pueda desprenderse de la ropa (6), la cual se elimina finalmente por simple evaporación, debido a la circulación de aire en el interior del propio cuerpo (1) .(9) with its resistors, a programmer to set both the operating time and the working temperature of the dryer-ironer. Since when removing the clothes from the corresponding washing machine and hanging it from the hangers (5), water can be released from it, it is provided that a tray (15), a water collector, be established at the bottom of the body (1) , provided at the level of its mouth with a grid (16), so that said tray affecting the entire base of the body (1) collects all the water that can be released from the clothes (6), which is finally eliminated by simple evaporation , due to the circulation of air inside the body itself (1).
Esta bandeja (15), alojada por ejemplo en el zócalo (2) , apoyará sobre la base del mismo con interposición de al menos un presostato que controla el funcionamiento de la secadora-planchadora, de manera que cuando el peso de dicha bandeja sobrepasa un valor preestablecido, como por ejemplo al introducirse una persona o un animal en el interior de la secadora, impide el funcionamiento de la misma, constituyendo dicho presostato un elemento de seguridad.
This tray (15), housed for example in the socket (2), will rest on the base thereof with interposition of at least one pressure switch that controls the operation of the dryer-ironer, so that when the weight of said tray exceeds a preset value, such as when a person or an animal is introduced inside the dryer, prevents the operation of the same, said pressure switch constituting a safety element.