DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
Título de la invención (Regla 5,a)Reglamento PCT) -Title of the invention (Rule 5, a) PCT Regulation) -
MAQUINA MINI LIJADURA PULIDORA PARA PUNTOS DE POLVO ENMINI POLISHING SANDING MACHINE FOR DUST POINTS IN
PINTURA DE CARROCERÍAS Sector de la técnica (Regla 5,a,¡) Reglamento PCT) -BODY PAINTING Technique sector (Rule 5, a, ¡) PCT Regulation) -
Máquina industrial destinada a lijar los puntos de polvo en la pintura de carroceríasIndustrial machine for sanding dust spots on body paint
B24D 07/10B24D 07/10
B24B 33/00B24B 33/00
B24B 23/00 B24B 27/00B24B 23/00 B24B 27/00
Estado de la técnica anterior(Regla,5. a. ¡i. Reglamento PCT)State of the prior art (Rule, 5. A. I. PCT Regulation)
La presente invención se refiere a una maquina destinada a eliminar los puntos de polvo pegados a la pintura de carrocerías de vehículosThe present invention relates to a machine designed to remove dust spots stuck to the paint of vehicle bodies
Las cualidades de esta máquina mejorarían la calidad y rapidez de la operación mencionada anteriormente, respecto de métodos conocidos hasta ahora destinados a tal finalidadThe qualities of this machine would improve the quality and speed of the operation mentioned above, with respect to methods known so far intended for this purpose
Cuando se pinta un vehículo, es frecuente que algún punto de polvo o impureza que flota por el aire, dentro de la cabina de pintado, queden pegados a la pintura de la carrocería Estas, cuando la pintura esta seca, hay que eliminarlas, con el fin de realizar un trabajo de pintura perfecto y una entrega al cliente satisfactoriaWhen painting a vehicle, it is common that some point of dust or impurity that floats through the air, inside the painting booth, is glued to the body paint. These, when the paint is dry, must be removed, with the in order to perform a perfect paint job and a satisfactory delivery to the client
Son conocidos métodos para eliminar los puntos, que consisten en lijarlos, para que desaparezcan, y luego abrillantar la superficie lijada con un liquido abrillantadorMethods are known to remove the points, which consist of sanding them, so that they disappear, and then polishing the sanded surface with a liquid brightener
La operación de abrillantado, se realiza, con un trozo de algodón mojado en ur. liquido abrillantador, frotando en la superficie donde se ha lijado previamente, o cor. una máquina de pulirThe polishing operation is performed, with a piece of cotton dipped in ur. polishing liquid, rubbing on the surface where it has been previously sanded, or cor. a grinding machine
No obstante, la experiencia ha demostrado que seria posible mejorar la calidad y rapidez de dicha operación con esta maquina, cuyas características son el objeto de la presente invenciónHowever, experience has shown that it would be possible to improve the quality and speed of said operation with this machine, whose characteristics are the object of the present invention.
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
Divulgación de la invención ( Regla 5, a,iii Reglamento PCT).-SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) Disclosure of the invention (Rule 5, a, iii PCT Regulation) .-
La maquina mini lijadora pulidora tiene la característica de disponer de un disco giratorio ( con lo cual no es necesario mover la maquina lateralmente para eliminar el punto de polvo) de 5 mm de diámetro (10) para el lijado del punto, y otro con una esponja de 10 mm de diámetro ( 1 1), para el abrillantado de la pintura, los cuales funcionan presionando el pulsador (5) para el disco de lija , y (5') para el disco de esponja, previamente enchufando la maquina a una manguera con aire a presión Los puntos de polvo no suelen pasar de 5 mm de longitud, con lo cual, todo lo que se lije alrededor de ellos, supone una perdida de calidad innecesaria de la pintura. porque lo ideal seria no frotar en ella con nada, ya que se raya fácilmente al ser una superficie muy pulida y uniforme.The mini sander polishing machine has the characteristic of having a rotating disk (which is not necessary to move the machine laterally to eliminate the dust point) of 5 mm in diameter (10) for sanding the point, and another with a 10 mm diameter sponge (1 1), for the polishing of the paint, which works by pressing the button (5) for the sanding disc, and (5 ') for the sponge disc, previously plugging the machine into a hose with pressurized air Dust points do not usually exceed 5 mm in length, which means that everything that is sanded around them means an unnecessary loss of paint quality. because the ideal would be not to rub in it with anything, since it scratches easily to be a very polished and uniform surface.
Cuando esta operación se realiza con los métodos anteriormente citados, ya sea el manual o el taco de lijar, es prácticamente imposible no pasarse unos centímetros de la superficie que ocupa el punto de polvo, y a la vez marcar la pintura con la lija. pues aunque luego se le dé brillo con el pulimento, es frecuente que se noten las rayas cuando el coche esta expuesto al sol, e incluso se pueden observar las rayas que deja la esponja de la maquina de pulir convencional, que suele tener unos 15 cm. de diámetro, abarcando una superficie mucho mayor que la del punto de polvo La esponja de pulir es un poco más grande que el disco de lijar, para asegurarnos el abrillantamiento completo de una sola operación, porque si fuera igual es posible que no toda la superficie lijada se abrillantase.When this operation is carried out with the methods mentioned above, either the manual or the sanding block, it is practically impossible not to spend a few centimeters of the surface occupied by the dust point, and at the same time mark the paint with the sandpaper. because although it is then polished with the polish, it is common to notice the stripes when the car is exposed to the sun, and you can even see the stripes left by the sponge of the conventional polishing machine, which is usually about 15 cm . in diameter, covering a surface much larger than that of the dust point The polishing sponge is slightly larger than the sanding disc, to ensure the full brightening of a single operation, because if it were the same it is possible that not the entire surface Sanding brightens.
La maquina mini lijadora pulidora tiene la característica de realizar las dos funciones lijar y pulir. Para lijar el punto ponemos el disco de lija perpendicularmente a la chapa en contacto con el punto de polvo y se acciona el pulsador (5). utilizando un corto periodo de tiempo para eliminar el punto, y luego se le da la vuelta al aparato y se abrillanta de la misma manera, accionando el pulsador (51), ahorrando tiempo de trabajo respecto de métodos anteriormente conocidosThe mini sander polishing machine has the characteristic of performing both sanding and polishing functions. To sand the point we put the sandpaper disk perpendicular to the sheet in contact with the dust point and the button (5) is pressed. using a short period of time to eliminate the point, and then the device is turned and brightened in the same way, by pressing the button (5 1 ), saving working time with respect to previously known methods
Tiene también la característica de ahorrar liquido abrillantador, ya que al lijar mu\ poca superficie de pintura se necesita muy poco liquido para abrillantarlaIt also has the characteristic of saving liquid brightener, since when sanding a lot of paint surface very little liquid is needed to polish it
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
Para realizar la operación de lijado y abrillantado con la maquina mini lijadora pulidora es necesario que los discos giren a unas revoluciones por minuto reducidas, ya que si girasen a altas revoluciones podría dañarse la pintura por el calor producido por el rozamiento, saliéndole a esta burbujas Para ello se ha previsto que los conductos de aire ( 14) y (14') tengan una mínima sección , para que el aire a presión que pasa a través de ellos tenga muy poca intensidad, y así poder realizar el trabajo sin necesidad de regular la presión en el manómetro del compresor El tamaño de la maquina es pequeño para poder trabajar con una sola mano, y que resulte mas cómodo manejarla, según, los dibujos de las figuras (1) y (2) Descripción del contenido de los dibujos (Regla 5,a,iv, Reglamento PCTSUBSTITUTE SHEET (RULE 26) To perform the sanding and polishing operation with the mini sander polishing machine it is necessary that the discs rotate at reduced revolutions per minute, since if they rotate at high revolutions the paint could be damaged by the heat produced by the friction, leaving these bubbles For this, it is planned that the air ducts (14) and (14 ') have a minimum section, so that the pressurized air that passes through them has very little intensity, and thus be able to perform the work without the need to regulate the pressure on the pressure gauge of the compressor The size of the machine is small to be able to work with one hand, and it is more comfortable to handle it, according to the drawings in figures (1) and (2) Description of the content of the drawings ( Rule 5, a, iv, PCT Regulation
Para la mejor comprensión de cuanto queda escrito en la presente memoria, se acompañan unos dibujosFor the best understanding of what is written here, some drawings are attached
La figura 1 , es una vista lateral de la maquina con todos sus elementosFigure 1 is a side view of the machine with all its elements
La figura 2, es una vista tridimensional con los elementos detallados para explicar su funcionamientoFigure 2 is a three-dimensional view with the detailed elements to explain its operation
La figura 3. es una vista de la hélice detalladaFigure 3. is a detailed propeller view.
La figura 4, es una vista desde arriba del acople de las pletinas a las carrileras Mejor forma prevista por el solicitante de realización de la invención. (regla 5,a.v, Reglamento PCT) La mini lijadora pulidora consta de enchufe de aire macho ( 1 ), por el cual entra aire a presión a la cámara (2), previamente enchufado a una manguera de aire del compresor, que queda acumulada en el interior de la cámara gracias a que las pletinas (4) y (4') cierran los orificios herméticamente (3) y (3') Supongamos que se quiere utilizar el disco de lijar, a modo de ejemplo de funcionamientoFigure 4 is a top view of the coupling of the plates to the rails. Best form provided by the applicant for carrying out the invention. (rule 5, av, PCT Regulation) The mini sander polisher consists of male air plug (1), through which pressurized air enters the chamber (2), previously plugged into a compressor air hose, which is accumulated inside the chamber thanks to the fact that the plates (4) and (4 ') close the holes hermetically (3) and (3') Suppose you want to use the sanding disc, as an example of operation
Al presionar el pulsador (5) queda enfrentado el conducto de aire ( 14) con el orificio de salida de aire (3). haciendo tope la pletina (4) con el bloque ( 12) La pletina sube baja gracias a la carrilera ( 15) que a su vez hace de unión hermética de la pletina con la cara maciza frontal de la cámara de aire El aire al pasar a presión a través dejPressing the button (5) faces the air duct (14) with the air outlet hole (3). stopping the plate (4) with the block (12) The plate rises low thanks to the rail (15) which in turn acts as a hermetic connection of the plate with the solid front face of the air chamber. pressure through j
HOJA DE SUSTITUCÍON (REGLA 26)
conducto ( 14), hace girar la hélice y esta a su vez el eje (9), y este el plato de lijar Los conductos de aire, están ligeramente doblados hacia un lateral, para que el aire no choque frontalmente con la hélice (7) sino que lo haga en los bordes de las aspas para que esta pueda girar La hélice (7) va sujeta por medio de un eje (9) y este a su vez a dos rodamientos (8), encajados uno al bloque (12) y otro a la carcasa (13)SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) duct (14), rotates the propeller and is in turn the shaft (9), and this sanding plate The air ducts are slightly bent to the side, so that the air does not collide frontally with the propeller (7 ) but do so at the edges of the blades so that it can rotate The propeller (7) is attached by means of an axle (9) and this in turn to two bearings (8), fitted one to the block (12) and another to the housing (13)
Al soltar el pulsador, la pletina vuelve a la posición de cierre del orificio, gracias a la fuerza ejercida por los muelles (6), consiguiendo el cese del aire en el conducto y poi lo tanto del disco de lijar Lleva también dos orificios de salida de aire ( 16) y ( 16') orientados hacia los discos para que a la vez que sale el aire, refrigere la pintura en el caso de un posible recalentamientoWhen releasing the button, the plate returns to the closed position of the hole, thanks to the force exerted by the springs (6), achieving the cessation of the air in the duct and therefore the sanding disc It also carries two exit holes of air (16) and (16 ') oriented towards the discs so that at the same time that the air comes out, it cools the paint in case of possible overheating
Forma de explotación industrial (Regla 5, ,vi. eglamento PCT) La presenta invención es susceptible de explotación industrial en el pintado de carrocerías, para eliminar los puntos de polvoForm of industrial exploitation (Rule 5, vi. Eg PCT regulation) The present invention is susceptible of industrial exploitation in the painting of bodies, to eliminate dust spots
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
SUBSTITUTE SHEET (RULE 26)