Verfahren und Anlage zur Verbrennung von Biostoffen und Kohlenstaub Process and plant for the combustion of biological substances and coal dust
Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Anordnung zur Verbrennung von Biostoffen, insbesondere Hackschnitzel, in einem kohlenstaubgefeuerten Dampfkessel oder einer Wirbelschichtfeuerung.The invention relates to a method and an arrangement for the combustion of biological materials, in particular wood chips, in a coal-fired steam boiler or a fluidized bed furnace.
Zur Verbrennung von Biostoffen, wie Holzabfälle, Waldrestholz, Plantagenholz oder nachwachsende Biostoffe (Jungbäume, Gestrüpp, Stroh, Schilf u. a.) zum Zwecke der Entsorgung, (Deponieentlastung), Verwertung sowie Entsorgung von in Regionen wachsenden .Biostoffen (Naturschutz) und der Verringerung des CO2-AusStoßes von Kohlenstaubfeuerungen durch Substitution der Rohbraunkohle ist es bekannt, Zusatzfeuerungen oder Vorfeuerungen in Verbindung mit kohlenstaubgefeuerten Dampfkesseln zu betreiben (z. B. DD-PS 244 894, DD-PS 293 635, DD-PS 296 619, DE-OS 33 15 823, DE-OS 24 32 640, DE-OS 39 04 286, 30 31 154, DE-OS 34 44 480, DE-OS 35 29 615). Dabei werden die in der Vorfeuerung erzeugten Heißgase der Brennkammer des Dampfkessels aufgegeben. Für die Aufstellung, die Regelung und den Betrieb der Vorfeuerung müssen jedoch erhebliche Aufwendungen betrieben werde, um die Vorfeuerung > 10 MW für einen Dampfkessel > 50 MW stabil zu betreiben und damit die angestrebten Effekte auch zu erreichen.For the incineration of bio-materials, such as wood waste, forest residues, plantation wood or renewable bio-materials (young trees, scrub, straw, reeds etc.) for the purpose of disposal, (landfill relief), recycling and disposal of bio-substances growing in regions (nature protection) and the reduction of CO2 From coal dust furnaces by substitution of raw lignite, it is known to operate additional furnaces or pre-furnaces in connection with coal dust-fired steam boilers (e.g. DD-PS 244 894, DD-PS 293 635, DD-PS 296 619, DE-OS 33 15 823, DE-OS 24 32 640, DE-OS 39 04 286, 30 31 154, DE-OS 34 44 480, DE-OS 35 29 615). The hot gases generated in the pre-firing are fed into the combustion chamber of the steam boiler. For the installation, regulation and operation of the pre-firing, however, considerable expenses have to be incurred in order to operate the pre-firing> 10 MW for a steam boiler> 50 MW stably and thus to achieve the desired effects.
Alle bisher bekannten Maßnahmen stellen jeweils nur eine Teillösung eines Einzelproblems dar und ergeben keine komplexe Lösung für den Betrieb einer Vorfeuerung in Verbindung mit einem kohlenstaubgefeuerten Dampfkessel oder einer Wirbelschichtfeuerung.All previously known measures represent only a partial solution to a single problem and do not result in a complex solution for the operation of a pre-firing in connection with a coal-fired steam boiler or a fluidized bed firing.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die Verbrennung von Biostoffen direkt in einem kohlenstaubgefeuerten Dampfkessel oder einer Wirbelschichtfeuerung zu integrieren.The invention has for its object to integrate the combustion of biological materials directly in a coal-fired steam boiler or a fluidized bed furnace.
ERSATZBLÄTT REGEL26
Dies wird dadurch erreicht, daß erfindungsgemäß der Biostoff als ein Brennstoff-Teilstrom und/oder die aus der Trocknung, Entgasung und/oder Verbrennung des Biostoffs erzeugten Rauchgase als ein Rauchgas-Teilstrom in die Kohlenstaubmühle, Rauchgasrücksaugung und/oder Brennkammer des Dampfkessels eingetragen sowie die Verbrennungsprodukte als ein Verbranntes-Teilstrom über die Rauchgasreinigung und als ein Unver*branntes-Teilstrom, über die Naßentaschungsanlage ausgetragen wird, wobei das Unverbrannte als Brennstoff-Teilstrom in die Kohlenstaubmühle, Rauchgasrücksaugung oder Brennkammer des Dampfkessels zurückgeführt wird.SPARE BLADE RULE 26 This is achieved in that, according to the invention, the organic material is entered as a partial fuel flow and / or the flue gases generated from the drying, degassing and / or combustion of the organic material as a partial flue gas flow in the coal dust mill, flue gas recirculation and / or combustion chamber of the steam boiler, and the combustion products wherein the Unburned as a fuel split stream to the pulverizer, Rauchgasrücksaugung or combustion chamber of the steam boiler is recycled as a burnt part stream via the flue gas cleaning, and as a Outgoing * fired part stream is discharged via the Naßentaschungsanlage.
Zur Realisierung ist erfindungsgemäß ein Biostoffzuteiler in die Kohlenstaubmühle, Rauchgasrücksaugung und/oder Brennkammer und/oder in eine Trocknungs-, Entgasung- und/oder Verbrennungseinrichtung an einem Brennkammerbereich des Dampfkessels eingebunden ist und die Naßentaschungsanlage des Dampfkessel über einen Unverbranntes-Zuteiler in die Kohlenstaubmühle, Rauchgasrücksaugung oder Brennkammer des Dampfkessels eingebunden.To achieve this, according to the invention, a biological agent feeder is integrated into the coal dust mill, flue gas suction and / or combustion chamber and / or into a drying, degassing and / or combustion device on a combustion chamber area of the steam boiler and the wet ash removal system of the steam boiler via an unburned feeder into the coal dust mill, Flue gas recirculation or combustion chamber of the steam boiler integrated.
Die Verwendung des Verfahrens zur Verbrennung von Biostoff in einer Wirbelschichtfeuerung erfolgt so, daß der Biostoff als ein Brennstoff-Teilstrom und/oder die aus der Trocknung, Entgasung und/oder Verbrennung des Biostoffs erzeugten Rauchgase als ein Rauchgas-Teilstrom in die Wirbelschichtfeuerung eingetragen sowie die Verbrennungsprodukte als ein Verbranntes-Teilstrom über die Rauchgasreinigung ausgetragen und das Unverbrannte als ein Brennstoff-Teilstrom in die Wirbelschichtfeuerung z*urückgeführt wird.The use of the method for the combustion of biological material in a fluidized bed furnace is such that the biological substance is entered into the fluidized bed furnace as a partial fuel stream and / or the flue gases generated from the drying, degassing and / or combustion of the organic substance are introduced into the fluidized bed furnace as well as the Combustion products are discharged as a burned partial stream via the flue gas cleaning system and the unburned product is returned to the fluidized bed furnace as a partial fuel stream.
ERSATZBLÄTT(REGEL26)
Anhand eines Ausführungsbeispiels wird die Erfindung näher erläutert. Die dazugehörige Zeichnung zeigtSPARE BLADE (RULE 26) The invention is explained in more detail using an exemplary embodiment. The accompanying drawing shows
Fig. 1: Die Einbindung der Biostoff-Trocknung- und -Entga- sung in das Dampfkesselsystem im PrinzipFig. 1: The integration of the biological drying and degassing in the steam boiler system in principle
Fig. 2: Die Anordnung der mit dem Ausbrand-Rost versehenen Trocknungs-, Entgasungs- und Verbrennungskämmer an der Brennkammer-Stirnwand des Dampfkessels im PrinzipFig. 2: The arrangement of the drying, degassing and combustion chambers provided with the burn-out grate on the combustion chamber end wall of the steam boiler in principle
Fig. 3: Die Anordnung in der SeitenansichtFig. 3: The arrangement in a side view
Fig. 4: Die Einbindung der Vorfeuerung in die Dampfkessel- anläge, wobei die Heißgase aus der Vorfeuerung in den Trichterbereich der Brennkammer gefördert wer¬ den.4: The integration of the pre-firing into the steam boiler system, the hot gases being conveyed from the pre-firing into the funnel area of the combustion chamber.
Fig. 5: Das Prinzipbild des Umlaufprozesses am kohlenstaub- gefeuerten DampfkesselFig. 5: The principle diagram of the circulation process on the coal-fired steam boiler
Fig. 6: Die zweistufige Trennung des UnverbranntenFig. 6: The two-stage separation of the unburned
Fig. 7: Die Kraftwerksanlage mit mehreren Dampfkesseln und NaßentaschungsverbundFig. 7: The power plant with several steam boilers and a wet ash system
Fig. 8: Die Dampfkesselanlage mit Direktrückführung der NaßascheFig. 8: The steam boiler system with direct return of the wet ash
Fig. 9: Den Aufbau der Durchlauf- und Puffer-Anordnung im PrinzipFig. 9: The structure of the flow and buffer arrangement in principle
Fig. 10: Die grafische Darstellung des Verlaufes von Tempe¬ raturerhöhung und Wassergehaltsminderung in Ab- hängigkeit von der Lagerdauer (stark vereinfacht)10: The graphical representation of the course of temperature increase and water content reduction as a function of the storage period (greatly simplified)
ERSATZBLÄTT(REGEL 26)
Fig. 11: Die Anordnung der Temperaturmeßstelle im Holzhack¬ schnitzel-HaufwerkSPARE BLADE (RULE 26) Fig. 11: The arrangement of the temperature measuring point in the wood chips pulp pile
Fig. 12: Die Anordnung der Schubeinrichtung im Hackschnit- zel-Haufwerk in PrinzipdarstellungFig. 12: The principle of the arrangement of the pusher in the wood chip pile
Fig. 13: Die Anordnung der stationären Schubeinrichtung mit seitlicher Abförderung in PrinzipdarstellungFig. 13: The arrangement of the stationary pusher with lateral removal in a schematic representation
Der Dampfkessel 1 weist die Rauchgasrücksaugung 2 und die Mahlanlage 3 mit Staubleitung 4 und Brenner 5 auf (Fig. 1). An der Rauchgasrücksaugung 2 befindet sich der Rohkohleschacht 6 und Zuteiler 7 und der BiostoffSchacht 8 mit Vorratsbehälter 9 und Zuteilband 10. Unterhalb des Rauchgasrücksaug-Schachtes 23 ist der Zuteiler 11 mit Anschlußkanal 12 und/oder der Gaskanal 13 angeordnet. Der Rauchgasrücksaug-Schacht 23 mündet in die Mahlanlage 3 und Sichter 14 und/oder in die Zusatzmahlanlage 15 mit Sichter 16. Zwischen Zusatzmahlanlage 15 und Mahlanlage 3 besteht der Kanal 1 7, und/oder die Zusatzmahlanlage 15 weist den Staubschacht 18 mit Brenner 19 bzw. Einblaseeinrichtung 20 im Bereich der Stirnwand 21 der Brennkammer 22 auf.The steam boiler 1 has the flue gas recirculation 2 and the grinding system 3 with a dust line 4 and burner 5 (FIG. 1). The raw coal shaft 6 and distributor 7 and the biological material shaft 8 with storage container 9 and distributor belt 10 are located on the flue gas return suction 2. The distributor 11 with the connecting duct 12 and / or the gas duct 13 is arranged below the flue gas return duct 23. The flue gas return chute 23 opens into the grinding system 3 and classifier 14 and / or into the additional grinding system 15 with classifier 16. Between the additional grinding system 15 and grinding system 3 there is channel 1 7, and / or the additional grinding system 15 has the dust shaft 18 with burner 19 or Blowing device 20 in the region of the end wall 21 of the combustion chamber 22.
Der Rauchgasrücksaug-Schacht 23 weist die Einmauerung sowie den Trocknungs- und Entgasungsschacht , die Gasrohre mit den Öffnungen, das Zentralrohr mit den Öffnungsschlitzen oder die Trennwand mit den Gasöffnungen auf.The flue gas return duct 23 has the walling and the drying and degassing duct, the gas pipes with the openings, the central pipe with the opening slots or the partition with the gas openings.
Die Wirkungsweise besteht darin, daß heiße Rauchgase 32 aus der Brennkammer 22 über die Rauchgasrücksaugung 2 von der Mahlanlage 3 und/oder Zusatzmahlanlage 15 angesaugt werden (Fig. 1). In den Rauchgasrücksaug-Schacht 23 wird Rohbraunkohle 33 über die Zuteileinrichtung 7 zugeführt. Gleichzeitig zum Kohlestrom erfolgt die Zuteilung von Biostoffen 34.
Die Zuteilung der Biostoffe 34 erfolgt direkt in die Rauchgasrücksaugung 2 oder in den Trocknungs- und Entgasungsschacht, der allseitig von den Heißgasen 32 umspült wird. Die Biostoffe 34 werden aufgeheizt und entgast bzw. tei1verbrannt. Die entstehenden Gase 35 gelangen über den Anschlußkanal 12 und/oder mit den entgasten und/oder teilverbrannten Biostoffen 36 über den Zuteiler 11 (Fig. 1) mit der vorgetrockneten Rohbraunkohle 48 in die Mahlanlage 3. In der Mahlanlage 3 werden die so aufbereiteten Biostoffe 36 als mahlbare Stoffe mit der Rohbraunkohle 48 vermählen und als Staubstrom 37 über Sichter 14 und Staubkanal 4 den Brennern 5 zugeführt.The mode of operation consists in that hot flue gases 32 are sucked out of the combustion chamber 22 via the flue gas recirculation 2 from the grinding system 3 and / or additional grinding system 15 (FIG. 1). Raw lignite 33 is fed into the flue gas return duct 23 via the allocation device 7. Biological substances 34 are allocated at the same time as the coal flow. The organic substances 34 are allocated directly into the flue gas return 2 or into the drying and degassing shaft, which is surrounded by the hot gases 32 on all sides. The organic materials 34 are heated and degassed or partially burned. The resulting gases 35 pass through the connecting duct 12 and / or with the degassed and / or partially burned bio-substances 36 via the distributor 11 (FIG. 1) with the pre-dried raw lignite 48 into the grinding system 3. The bio-materials 36 prepared in this way are in the grinding system 3 milled as raw materials with the raw lignite 48 and fed to the burners 5 as a dust stream 37 via classifier 14 and dust channel 4.
Es ist jedoch auch möglich, die aufbereiteten Biostoffe 36 über den Anschlußkanal 12 mit dem Heißgaskanal 49 über den Gaskanal 13 der Zusatzmahlanlage 15 zuzuführen. In der Zusatzmahlanlage 15 und Sichtanlage 16 werden die aufbereiteten Biostoffe 36 fein verm hlen und als Biostoff-Staub-Gemisch 38 über den Kanal 17 in die Staubleitung 4 eingeleitet und/oder über den Staubschacht 18 in den Brenner 19 geleitet. Mittels Zufuhr von Luft 39 aus dem Heißluftkanal 40 wird das Biostoff-Staub-Gemisch 38 in der Flamme 41 verbrannt und/oder über die Einblaseeinrichtung 20 als Staubstrahl 47 in die Staubflamme 42 eingeblasen und verbrannt.However, it is also possible to supply the processed biological substances 36 to the auxiliary grinding plant 15 via the connecting duct 12 with the hot gas duct 49 via the gas duct 13. In the additional grinding system 15 and classifying system 16, the processed biological substances 36 are finely ground and introduced as a biological substance-dust mixture 38 via the channel 17 into the dust line 4 and / or via the dust shaft 18 into the burner 19. By supplying air 39 from the hot air duct 40, the biological substance-dust mixture 38 is burned in the flame 41 and / or blown into the dust flame 42 and burned via the blowing device 20 as a dust jet 47.
Die Biostoffe 34 werden um die Gasrohre, die von Rauchgasen durchströmt werden, geleitet.The biological substances 34 are passed around the gas pipes through which flue gases flow.
Über die Öffnungen 27 werden Heißgasteilströme 43 in die Biostoffe 34 geleitet. Die eingelagerten Biostoffe 34 werden thermisch aufbereitet, mahlbar gemacht und in die Mahlanlage 3 und/oder Zusatzmahlanlage 15 eingeleitet. Das Zentralrohr wird von den rückgesaugten Rauchgasen 32 durchströmt und über die Öffnungsschlitze die Heißgasteilströme den Biostoffen 34 zugeführt. Zur thermischen Aufbereitung der Biostoffe 34 werden die Heißgasteilströme über die Gasöffnungen in der Trennwand in die Biostoffe 34 eingeleitet.Hot gas partial flows 43 are conducted into the biological substances 34 via the openings 27. The stored organic substances 34 are thermally processed, made grindable and introduced into the grinding plant 3 and / or additional grinding plant 15. The back-sucked flue gases 32 flow through the central tube and the hot gas partial flows are fed to the biological substances 34 via the opening slots. For the thermal treatment of the biological substances 34, the hot gas partial flows are introduced into the biological substances 34 via the gas openings in the partition.
ERSATZBL TT(REGEL26)
Es ist auch möglich, daß die entstehenden Gase 35 bei der Aufbereitung der Biostoffe 34 direkt der Mahlanlage 3 über den Gaskanal 13 und die aufbereiteten Biostoffe 36 über Zuteiler 11 sowie Anschlußkanal 12 der Zusatzmahlanlage 15 zuzuführen (Fig. 1).ERSATZBL TT (REGEL26) It is also possible for the resulting gases 35 to be fed directly to the grinding plant 3 via the gas duct 13 during the processing of the biological substances 34 and the processed biological substances 36 via the distributor 11 and the connecting duct 12 to the additional grinding plant 15 (FIG. 1).
Mit dieser Trennung kann eine gesonderte Vermahlung oder eine andere Verwendung der aufbereiteten Biostoffe 36 erfolgen.With this separation, separate grinding or other use of the processed biological substances 36 can take place.
Der Dampfkessel 1 mit der Brennkammer 2, den Aschetrichter 3 und der Berohrung 4 weist die Kohlenstaubmühle 5 auf (Fig. 2). Die Kohlenstaubmühle 5 besteht aus der Rauchgasrücksaugung 6, der Kohlezuführung 7 der Kohlenstaubleitung 8 und den Kohlenstaubbrennern 9. Der Lüfter 10 ist über den Heißluftkanal 11 und der Verbrennungsluftleitung 12 mit den Brennern 9 und den Heißluftkasten 13 verbunden. Seitlich und/oder oberhalb der Öffnungen 14 für die Rauchgasrücksaugung 6 ist die Einblaseeinrichtung 15 für die Biostoffe 34 angeordnet und mit der Zerkleinerungseinrichtung 16 (Hächsler, Schredder), eingebundenen Heißluftkanal 17 sowie Transportleitung 18 verbunden. Im Abstand von der Stirnwand 19 der Brennkammer 2 ist die Ausbrandkammer 20, bestehend aus dem Rohrsystem der Berohrung 22, angeordnet (Fig. 3).The steam boiler 1 with the combustion chamber 2, the ash funnel 3 and the pipe 4 has the coal dust mill 5 (FIG. 2). The coal dust mill 5 consists of the flue gas recirculation 6, the coal feed 7 of the coal dust line 8 and the coal dust burners 9. The fan 10 is connected to the burners 9 and the hot air box 13 via the hot air duct 11 and the combustion air line 12. The blowing device 15 for the biological substances 34 is arranged on the side and / or above the openings 14 for the flue gas recirculation 6 and is connected to the comminution device 16 (Hächsler, shredder), integrated hot air duct 17 and transport line 18. At a distance from the end wall 19 of the combustion chamber 2, the burnout chamber 20, consisting of the pipe system of the tubing 22, is arranged (FIG. 3).
Die Ausbrandkammer 20 weist den Siebrost 23, das Durchtrittsgitter 21 und die Luftdüsen 26 mit Leitung 27 sowie Regelklappen 28 auf.The burnout chamber 20 has the sieve grate 23, the passage grille 21 and the air nozzles 26 with line 27 and control flaps 28.
Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is as follows:
Über die Rauchgasrücksaugung 6 werden heiße Rauchgase 29 von der Kohlenstaubmühle 5 angesaugt und zusammen mit der Kohle 30 nach der Vermahlung über die Kohlenstaubleitung 8 als Kohlenstaub-Rauchgas-Gemisch 31 den Kohlenstaubbrennern 9 zugeführt.Hot flue gases 29 are sucked in by the coal dust mill 5 via the flue gas return suction 6 and, together with the coal 30, are fed to the coal dust burners 9 as a coal dust / flue gas mixture 31 after grinding via the coal dust line 8.
ERSATZBLÄTT REGEL26
Aufgrund der Brennerkonstruktion wird die Flamme 32 mit den Rezirkulationswirbeln 33 in der Brennkammer aufrechterhalten. Im Bedarfsfall wird Biostoff 34 in unterschiedlicher Qualität und Form über die Leitung 18 sowie Einblaseeinrichtung 15 und Heißluft 35 aus dem Heißluftkanal 11 der Ausbrandkammer 20 zugeführt. Dieses Biostoff-Heißluft-Gemisch 36 wird mit relativ hohem Impuls unmittelbar oberhalb der Öffnungen 14 der Rauchgasrücksaugung 6 auf den Rost 23 eingeblasen.SPARE BLADE RULE 26 Due to the burner design, the flame 32 with the recirculation vortices 33 is maintained in the combustion chamber. If necessary, organic material 34 is supplied in different quality and shape via the line 18 and the blowing device 15 and hot air 35 from the hot air duct 11 to the burnout chamber 20. This organic material-hot air mixture 36 is blown onto the grate 23 with a relatively high impulse immediately above the openings 14 of the flue gas return suction 6.
Es ist auch möglich, Verteilerrohre 37 zur Verteilung des Gemisches 36 über die Breite des Dampfkessels 1 vorzusehen. Entsprechend leichte Biostoff-Bestandteile verbrennen in der Ausbrandkammer 20 bzw. werden über das Durchtrittsgitter 21 mit dem Ausbrandgas 24 in die Brennkammer 2 und den Rezirkulationswirbel 33 geblasen. Der hohe Anteil an flüchtigen Bestandteilen der Biostoffe 34 erfordert eine Zufuhr von Luft 39, die gleichzeitig als Tertiär- oder Sekundärluft der Kohlenstaubfeuerung wirkt und das Gas 38 erzeugt wird. In den Oberteil der Ausbrandkammer 20 wird die Luft 39 über die Luftdüsen 26 geregelt, durch die Regelklappe 28 zugeleitet. Die schwer abbrennbaren Anteile 40 der Biostoffe 34 fallen auf die Fläche des Rostes 23, brennen dort weiter aus und fallen nach weitgehendem Ausbrand vor die Öffnungen 14 der Rauchgasrücksaugung 6. Die angesaugten Rauchgase 29, die über das Durchtrittsgitter 21 als Rücksauggas 25 in das Unterteil 41 der Ausbrandka mer 20 gesaugt werden, tragen die unverbrannten Anteile der Biostoffe 42 in die Kohlenstaubmühle 5. In der Kohlenstaubmühle 5 werden diese schwer abbrennbaren Anteile 42 gemahlen, aufbereitet und über die Kohlenstaubbrenner 3 in die Brennkammer 2 eingeblasen. Als Rost 23 ist ohne weiteres ein Kipp- oder Wanderrost anzuordnen. Als Biostoff 34 ist z. B. auch zu Ballen gepreßte brennbare Stoffe, wie Stroh, einzusetzen.It is also possible to provide distributor pipes 37 for distributing the mixture 36 over the width of the steam boiler 1. Correspondingly light bio-constituents burn in the burnout chamber 20 or are blown into the combustion chamber 2 and the recirculation vortex 33 with the burnout gas 24 via the passage grille 21. The high proportion of volatile constituents of the biological substances 34 requires the supply of air 39, which simultaneously acts as tertiary or secondary air for the coal dust combustion and the gas 38 is generated. In the upper part of the burnout chamber 20, the air 39 is regulated via the air nozzles 26 and is fed in through the regulating flap 28. The hard-to-burn portions 40 of the biological materials 34 fall onto the surface of the grate 23, burn out there further and, after extensive burn-out, fall in front of the openings 14 of the flue gas re-suction 6. The flue gases 29 which are sucked in and pass through the grille 21 as re-suction gas 25 into the lower part 41 the Ausbrandka mer 20 are sucked, carry the unburned portions of the biological substances 42 in the coal dust mill 5. In the coal dust mill 5 these difficult to burn parts 42 are ground, processed and blown into the combustion chamber 2 via the coal dust burner 3. A tipping or moving grating can be arranged as grating 23 without further notice. As a biological material 34 B. also use compressed flammable materials such as straw.
ERSÄTZBLATT (REGEL 26)
In die Seitenwand innerhalb oder außerhalb des Dampfkessels 1 ist der Schacht mit Schleuse angeordnet. Der Schacht ist als Aufbereitungs-Entgasungs-Schacht ausgebildet und besteht aus der Membranwand, die im oberen Teil als Durchtrittsgitter 21 ausgebildet ist. Der Schacht ist über die Leitung 27 mit dem Heißluftkanal 11 verbunden. Im unteren Teil des Schachtes ist das Ausbrandrost und/oder Zerkleinerer angeordnet. An dem Ausbrandrost schließt der Kanal, Zuteiler und die Einblasemühle an. Der Brenner ist über die Leitung mit der Einblasemühle verbunden. Der Brenner weist die Leitung mit Regelklappe auf . Für die direkte Einbindung des Kanals und/oder Schachtes in den Dampfkessel 1 sind die Kanäle wahlweise vorgesehen.REPLACEMENT BLADE (RULE 26) The shaft with a lock is arranged in the side wall inside or outside the steam boiler 1. The shaft is designed as a treatment-degassing shaft and consists of the membrane wall, which is designed as a passage grille 21 in the upper part. The shaft is connected to the hot air duct 11 via the line 27. The burnout grate and / or shredder is arranged in the lower part of the shaft. The duct, distributor and the blowing mill are connected to the burnout grate. The burner is connected to the blowing mill via the line. The burner has a line with a control flap. The channels are optionally provided for the direct integration of the channel and / or shaft into the steam boiler 1.
Der Dampfkessel 1 weist die Kohlenstaub-Mahlanlage 2, die Olbrenneranlage 3, die Kratzerbänder 4, die Luftversorgungs-Hauptleitung 5, die Aschetrichter 6, die Kohlenstaubbrenner 16 und die Brennkammer 20 auf (Fig. 4). Unmittelbar neben dem Dampfkessel 1 ist die Vorfeuerung 7 mit Brenner 30 und Brennkammer 12 angeordnet.The steam boiler 1 has the coal dust grinding system 2, the oil burner system 3, the scraper belts 4, the main air supply line 5, the ash funnel 6, the coal dust burner 16 and the combustion chamber 20 (FIG. 4). Directly next to the steam boiler 1, the pre-firing 7 with burner 30 and combustion chamber 12 is arranged.
Die Vorfeuerung 7 ist über den Zuteiler 11 und der Transportanlage 10 mit dem Bunker 9 (Lagerplatz) verbunden. Die Vorfeuerung 7 weist den Ölbrenner 26 auf, der über die Versorgungsleitung 27 mit der Olbrenneranlage 3 verbunden ist. Der Brenner 30 weist den Luftkasten 31 auf, der über den Luftkanal 32 und Regeleinrichtung 14 mit der Luftversorgungshauptleitung 5 verbunden ist. Die Luftversorgungs-Hauptleitung 5 ist in die Nachschaltheizflachen 33 des Dampfkessels 1 eingebunden und mit dem Frischlüfter 15 verbunden. In die Luftversorgungs-Hauptleitung 5 ist die zu den Kohlenstaubbrennern 16 führende Verbrennungsluftleitung 34 mit Heißluftklappen 17 eingebunden. Die Vorfeuerung 7 ist über die Heißgasleitung 19 in den Aschetrichter 6 der Brennkammer 20 eingebunden und über die Ascheleitung 23 mit der Naßascheentsorgung 25 verbunden.The pre-firing 7 is connected to the bunker 9 (storage space) via the distributor 11 and the transport system 10. The pre-firing 7 has the oil burner 26, which is connected to the oil burner system 3 via the supply line 27. The burner 30 has the air box 31, which is connected to the main air supply line 5 via the air duct 32 and control device 14. The main air supply line 5 is integrated in the secondary heating surfaces 33 of the steam boiler 1 and connected to the fresh air fan 15. The combustion air line 34 leading to the coal dust burners 16 with hot air flaps 17 is integrated into the main air supply line 5. The pre-firing 7 is integrated into the ash funnel 6 of the combustion chamber 20 via the hot gas line 19 and connected to the wet ash disposal 25 via the ash line 23.
ERSATZBLÄTT REGEL 26
Die Vorfeuerung ist wahlweise mit den Heizflächen 28 zu versehen, die in das Heizflächensystem des Dampfkessels 1 oder einen Wärmeverbraucher eingebunden ist.SPARE BLADE RULE 26 The pre-firing is optionally to be provided with the heating surfaces 28, which are integrated into the heating surface system of the steam boiler 1 or a heat consumer.
Die Vorfeuerung 7 ist in die Sicherheits-Notschaltung 35 des Dampfkessels 1 einbezogen.The pre-firing 7 is included in the safety emergency circuit 35 of the steam boiler 1.
Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is as follows:
Die Zufuhr der Biostoffe 8 zur Vorfeuerung 7 erfolgt vom Bunker 9 über die Transporteinrichtung 10 und den Zuteiler 11 zum Brenner 30 und in die Brennkammer 12. Die erforderliche Verbrennungsluft 13 wird dem Heißluftkanal 5 über den Luftkanal 32 entnommen und entsprechend dem Bedarf durch die Regeleinrichtung 14 gesteuert (geregelt) .The supply of the biological materials 8 to the pre-firing 7 takes place from the bunker 9 via the transport device 10 and the distributor 11 to the burner 30 and into the combustion chamber 12. The required combustion air 13 is taken from the hot air duct 5 via the air duct 32 and according to the need by the control device 14 controlled.
Zur Aufrechterhaltung einer entsprechenden Luftpressung vor Regeleinrichtung 14 wird der Frischlüfter 15 voll ausgefahren und die Luftmengensteuerung der Kohlenstaubbrenner 16 über die Heißluftklappen 17 vorgenommen.To maintain a corresponding air pressure in front of the control device 14, the fresh fan 15 is fully extended and the air quantity control of the coal dust burner 16 is carried out via the hot air flaps 17.
Mit diesem Schaltzustand wird eine maximale Heißluftpressung im Heißluftkanal 5 erreicht. Die aus der Biostoff-Verbrennung erzeugten Heißgase 18 werden über die Heißgasleitung 19 in die Aschetrichter 6 des Dampfkessels 1 bei einem Unterdruck von ca. 20 kPa geleitet. Dabei unterstützt der Unterdruck im Bereich der Aschetrichter 6 der Brennkammer 20 die Ableitung der Heißgase 18 aus der Vorfeuerung 7.With this switching state, a maximum hot air pressure in the hot air duct 5 is achieved. The hot gases 18 generated from the organic material combustion are passed via the hot gas line 19 into the ash funnel 6 of the steam boiler 1 at a negative pressure of approximately 20 kPa. The negative pressure in the area of the ash funnels 6 of the combustion chamber 20 supports the discharge of the hot gases 18 from the pre-firing 7.
Es ist jedoch auch möglich, die Biostoff-Verbrennung mit Überdruck zu betreiben.However, it is also possible to operate the organic matter combustion with excess pressure.
Die eingeleiteten Heißgase 18 heben das Temperaturniveau in der Brennkammer 20 durch Aufrechterhaltung von Heißgaswirbeln 21 an, vermischen sich mit den Brenngasen 22 aus der Staubfeuerung und sichern dabei eine gute Wärmeübertragung an die Siederohrheizflächen der Aschetrichter 6.The introduced hot gases 18 raise the temperature level in the combustion chamber 20 by maintaining hot gas vortices 21, mix with the combustion gases 22 from the dust firing and ensure good heat transfer to the boiler heating surfaces of the ash funnels 6.
ERSATZBLÄTT(REGEL26)
Der Luftüberschuß in den Heißgase 18 mit O2 > 10 % hat die Wirkung einer Ausbrandluft mit dem weitgehend vollständigen Abbrand von CO in dem sicheren Temperaturbereich tf > 700 °C. Mitgetragene unverbrannte Feinanteile aus der Biostoff-Verbrennung werden im weiteren Gasweg in den Zügen, insbesondere im zweiten Zug des Dampfkessels 1 vollständig ausgebrannt. Aufgrund dieser Einblasung ist die Hauptfeuerung des Dampfkessels 1 mit den Kohlenstaubbrennern 16 mit einem niedrigen Luftüberschuß bei entsprechend geringer NOx-Bildung im Bereich der Staubfeuerung betreibbar. Die eingeleiteten Heißgase mit dem 02-Gehalt von > 10 % sichern die Oxidation von CO zu CO2• Diese Technologie der Einblasung weit unterhalb der Hauptfeuerung des Dampfkessels 1 wirkt wie eine Ausbrandluft in einem sicheren thermischen Temperaturbereich, der den CO-Gehalt mindert. Die Hauptfeuerung mit dem Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch 29 wird damit mit einem geringen Luftüberschuß < 1,3 betrieben, so daß die NOx-Bildung geringer wird.SPARE BLADE (RULE 26) The excess air in the hot gases 18 with O2> 10% has the effect of burnout air with the largely complete combustion of CO in the safe temperature range t f > 700 ° C. Any unburned fines that are carried along from the organic material combustion are completely burned out in the further gas path in the trains, in particular in the second train of the steam boiler 1. Because of this injection, the main firing of the steam boiler 1 with the coal dust burners 16 can be operated with a low excess of air with a correspondingly low NO x formation in the area of the dust firing. The hot gases introduced with the 02 content of> 10% ensure the oxidation of CO to CO2 • This technology of blowing in far below the main firing of the steam boiler 1 acts like burnout air in a safe thermal temperature range, which reduces the CO content. The main firing with the coal dust-conveying gas mixture 29 is thus operated with a slight excess of air <1.3, so that the NO x formation is lower.
Über die Ascheleitung 23 wird die Asche 24 aus der Biostoff-Verbrennung der Naßascheentsorgung 25 und /oder der Mahlanlage 2 zugeführt. Zur Sicherung eines ständigen Abbrandes der Biostoffe 8 in der Vorfeuerung 7 ist der Ölbrenner 26 angeordnet. Über die Heizflächen 28 wird eine Wärmeentbindung der Heißgase 18 ermöglicht. Bei entsprechender Steuerung der Gesamtanlage, bestehend aus Dampfkessel 1 und Vorfeuerung 7, ist die Biostoff-Verbrennung intermittierend bzw. in der Wärmeleistung von Minimallast bis Maximallast betreibbar. Aufgrund der Einleitung der Heißgase 18, Nutzung der Entsorgungseinrichtungen 25 sowie der ständigen Heißluftbereitstellung wird ein breites Leistungsband der Biostoff-Verbrennung gesichert.The ash 24 from the organic material combustion is fed to the wet ash disposal 25 and / or the grinding plant 2 via the ash line 23. The oil burner 26 is arranged in order to ensure a constant burning of the bio-substances 8 in the pre-firing 7. Heat release of the hot gases 18 is made possible via the heating surfaces 28. With appropriate control of the entire system, consisting of steam boiler 1 and pre-firing 7, the organic material combustion can be operated intermittently or in terms of thermal output from minimum load to maximum load. Due to the introduction of the hot gases 18, the use of the disposal facilities 25 and the constant provision of hot air, a wide range of performance in the combustion of organic matter is ensured.
ERSATZBLÄTT (REGEL 26)
Zur Aufrechterhaltung der Zündung der Biostoffe 8 ist der Ölbrenner 26 mit Dampfdruckzerstäubung in einem Leistungsbereich von 2 bis 5 MW thermisch sowie die Heißgasrücksaugung aus der Brennkammer realisierbar. Damit entfällt eine separate Ölversorgung.SPARE BLADE (RULE 26) In order to maintain the ignition of the bio-substances 8, the oil burner 26 with vapor pressure atomization in a power range of 2 to 5 MW can be implemented thermally and the hot gas re-suction from the combustion chamber. This eliminates the need for a separate oil supply.
Die Biostoff-Verbrennung in der Vorfeuerung 7 ist mit einer maximalen thermischen Leistung von ca. 60 MW, das entspricht bei Vollast (100 MW el. ) 20 % der Feuerungsleistung des Dampfkessels 1, und im Teillastbetrieb (70 MW el. technische Mindestlast) mit max. 40 MW thermisch zu betreiben. Mit diesem Leistungsangebot wird die Aufrechterhaltung der Kesselregelung der Kohlenstaubfeuerung des Dampfkessels 1 gesichert. Eine Aufschaltung der Kesselregelung auf die Vorfeuerung 7 zur Biostoff-Verbrennung ist nicht erforderlich bzw. sinnvoll, sie kompliziert die Gesamtanlage ohne nennenswerte Vorteile. Um im Störfall den Abschaltbedingungen gerecht zu werden, ist die Vorfeuerung 7 in die Sicherheits-Notschaltung 35 einzubeziehen, d. h. Abschaltung des Olbrenners 26 und Unterbrechung der Zufuhr der Biostoffe 8.The biofuel combustion in the pre-firing 7 has a maximum thermal output of approx. 60 MW, which corresponds to 20% of the firing output of the steam boiler 1 at full load (100 MW el.), And in part-load operation (70 MW el Max. 40 MW to operate thermally. With this range of services, the maintenance of the boiler control of the pulverized coal firing of the steam boiler 1 is ensured. It is not necessary or sensible to connect the boiler control to the pre-firing 7 for biofuel combustion, it complicates the entire system without any noteworthy advantages. In order to meet the switch-off conditions in the event of a malfunction, the pre-firing 7 is to be included in the safety emergency circuit 35. H. Switching off the oil burner 26 and interrupting the supply of the biological substances 8.
Die Entnahme der Verbrennungsluft 32 aus dem bestehenden Luftversorgungssystem (t-^ ~ 280 °C) ist aufgrund der vorhandenen Reserven im System unproblematisch. Bei der Einbindung der Heißgase 18 aus der Vorfeuerung 7 in den Staubkessel 1 ist die gesamte Abgasentsorgung einschließlich Entstaubung gesichert.The removal of the combustion air 32 from the existing air supply system (t- ~ ~ 280 ° C) is unproblematic due to the existing reserves in the system. When the hot gases 18 from the pre-firing 7 are integrated into the dust boiler 1, the entire waste gas disposal, including dedusting, is ensured.
Eine gesonderte Emissionsmeßtechnik für die Biostoff-Verbrennung in der Vorfeuerung 7 ist nicht erforderlich. Die Abrechnung gegenüber der Behörden erfolgt über die Emissionsmeßtechnik des Dampfkessels 1.A separate emission measurement technology for the biofuel combustion in the pre-firing 7 is not necessary. The authorities are billed using the emission measurement technology of steam boiler 1.
Der Dampfkessel 1 mit der Rauchgasrücksaugung 2, der Mahlanlage 3 und den Kohlenstaubbrennern 4 weist die Aschetrichter 5 und die Naßentaschungsanlage 6 auf (Fig. 5). Der Naßascheaustrag 7 endet über dem Naßascheband 8.The steam boiler 1 with the flue gas recirculation 2, the grinding system 3 and the coal dust burners 4 has the ash funnel 5 and the wet ash removal system 6 (FIG. 5). The wet ash discharge 7 ends above the wet ash belt 8.
26
Zwischen der Naßentaschungsanlage 6 und der Rauchgasrücksaugung 2 ist die Transporteinrichtung 9 eingebunden. Unmittelbar nach der Naßentaschungsanlage 6 ist die Trennanlage 10 eingebunden. Vor der Mahlanlage 3 ist die Biostoff-Transportanlage 11 mit dem Zuteiler 12 und BiostoffSpeicher 13 angeordnet. Die Tröge 9.1; 9.2 der Naßentaschungsanlage 6 des Dampfkessels weisen die Kratzerkette 14 auf, die mit dem Obertrum 15 im Wasserbad 16 und mit dem Untertrum 17 im Trockenem läuft. Die Trogwangen 18.1; 18.2 weisen den Überlauf 19 auf. Am Überlauf 19 sind die Ablaufrinnen 20.1; 20.2 angeschlossen, die in den Trog 21 münden. Der Trog 21 weist den Siebboden 22 und den Wasserleitboden 23 auf. Innerhalb des Troges 21 besteht die Austrageinrichtung 35 mit den Bechern 24. Die Becher 24 sind als Siebe gestaltet. Über die Transporteinrichtung 25 besteht die Verbindung zwischen Austrageinrichtung 35 und Rauchgasrücksaugung 2 der Mahlanlage 3. Der Ablaufkanal 26 des Troges 21 weist die Saugleitung 27 mit Pumpe 28 auf. Die Druckleitung 29 mit der Absperr- und/oder Regeleinrichtung 30 mündet in den Strahlapparat 31. Zur Regulierung des Wasserstandes 32 besteht die Zusatzwasserleitung 33; 34.26 The transport device 9 is integrated between the wet ash removal system 6 and the flue gas return suction 2. Immediately after the wet ash removal system 6, the separation system 10 is integrated. The organic material transport system 11 with the distributor 12 and organic material storage 13 is arranged in front of the grinding plant 3. The troughs 9.1; 9.2 of the wet ash removal system 6 of the steam boiler has the scraper chain 14 which runs with the upper run 15 in the water bath 16 and with the lower run 17 in the dry. The trough cheeks 18.1; 18.2 have the overflow 19. At the overflow 19 are the gutters 20.1; 20.2 connected, which open into the trough 21. The trough 21 has the sieve plate 22 and the water guide plate 23. The discharge device 35 with the cups 24 is inside the trough 21. The cups 24 are designed as sieves. Via the transport device 25 there is a connection between the discharge device 35 and the flue gas return 2 of the grinding system 3. The outlet channel 26 of the trough 21 has the suction line 27 with the pump 28. The pressure line 29 with the shut-off and / or control device 30 opens into the jet apparatus 31. To regulate the water level 32 there is the additional water line 33; 34.
Die Wirkungsweise ist folgende;The mode of action is as follows;
Rohbraunkohle 36 wird über die Rauchgasrücksaugung 2 der Mahlanlage 3 zugeführt (Fig. 5). Gleichzeitig wird der Mahlanlage 3 kontinuierlich und/oder diskontinuierlich Biostoffe 37 über die Transportanlage 11, Zuteiler 12 und BiostoffSpeicher 13 zugemischt. Über die Staubleitung 38 und Kohlenstaubbrenner 4 wird das Kohlen-Biostoff-Staubgemisch 39 in die Brennkammer 40 des Dampfkessels geblasen. Aufgrund der schlechten Mahlbarkeit der Biostoffe 37 in der Mahlanlage 3 fällt ein Teil der Biostoffe 37 als Unverbranntes 41 in der Brennkammer 40 über die Aschetrichter 5 aus .
Diese leichten Anteile des Unverbrannten 41 schwimmen an der Oberfläche des Wasserbades 16 der Naßentaschungsanlage 9 (Fig. 6). Das Unverbrannte 41 wird mit Hilfe der Strahlapparate 31 und/oder Leiteinrichtungen in den Überlauf 19 geleitet. Das Wasser-Unverbrannte-Gemisch 42 gleitet über den im Trog 21 angeordnetem Siebboden 22, und das Wasser 44 fließt ab. Das Unverbrannte 41 wird mittels der Austrageinrichtung 35 mit deren Becher 24 bei gleichzeitig ständiger Entwässerung ausgetragen. Mit Hilfe der Transporteinrichtung 25 gelangt das Unverbrannte 41 über den Stutzen 43 in die Rauchgasrücksaugung 2 der Mahlanlage 3. Das ablaufende Wasser 44 wird mittels der Pumpe 28 über die Druckleitung 29 erneut dem Strahlapparat 31, gesteuert mit Hilfe der Regeleinrichtung 30, zugeführt. Der Wasserverlust wird ständig durch Frischwasser 45 über die Leitung 33; 34 aufgefüllt. Aufgrund der thermischen Aufbereitung des Unverbrannten 41 wird die Mahlbarkeit verbessert und der Anteil der ausfallenden teilverbrannten Anteile geringer. Diese Verringerung wird durch ständige Zufuhr von Biostoff 37 aus dem BiostoffSpeicher 13 aufgefüllt. Dieser ständige Umlauf an Unverbrannten sichert letztlich einen vollständigen Biostoffabbrand in der Kohlenstaubfeuerung. Die Biostoffzufuhr wird mit 5 % bis 30 % der thermischen Kesselleistung festgeschrieben.Raw lignite 36 is fed to the grinding plant 3 via the flue gas return 2 (FIG. 5). At the same time, the grinding plant 3 is mixed continuously and / or discontinuously with biological substances 37 via the transport system 11, allocator 12 and biological substance storage 13. The coal-bio-dust mixture 39 is blown into the combustion chamber 40 of the steam boiler via the dust line 38 and coal dust burner 4. Due to the poor grindability of the biological substances 37 in the grinding plant 3, some of the biological substances 37 precipitate as unburned 41 in the combustion chamber 40 via the ash funnel 5. These light portions of the unburned 41 float on the surface of the water bath 16 of the wet-ash plant 9 (FIG. 6). The unburned 41 is conducted into the overflow 19 with the aid of the jet apparatus 31 and / or guide devices. The water-unburned mixture 42 slides over the sieve plate 22 arranged in the trough 21, and the water 44 flows off. The unburned 41 is discharged by means of the discharge device 35 with its cup 24 with constant drainage. With the aid of the transport device 25, the unburned 41 reaches the flue gas return line 2 of the grinding plant 3 via the connection piece 43. The water 44 that runs off is fed again to the jet apparatus 31, controlled by means of the control device 30, by means of the pump 28 via the pressure line 29. The water loss is constantly caused by fresh water 45 via line 33; 34 filled up. Due to the thermal processing of the unburned 41, the grindability is improved and the proportion of the partially burned fractions that precipitate out is reduced. This reduction is made up by the constant supply of biological material 37 from the biological material storage 13. This constant circulation of unburned materials ultimately ensures that all of the organic matter is burned off in the coal dust furnace. The organic material supply is fixed at 5% to 30% of the thermal boiler output.
Die Kraftwerksanlage weist den Kohletiefbunker 1 und den Kohlehochbunker 2 auf (Fig. 7). Der Kohletiefbunker 1 mit Bunkertaschen 27 weist die Gleisanlagen 3.1; 3.2 auf. Zwischen Kohletiefbunker 1 und Kohlehochbunker 2 besteht die Transportanlage 4. Die Kessel 5.1; 5.2; 5.3 weisen die Elektrofilter 6.1; 6.2; 6.3, die Naßasche-Bandanlage 7 und 'die Trockenasche-Transportanlage 8 auf . Zwischen der Naßasche-Bandanlage 7 und dem Naßaschebunker 9 besteht die Transportanlage 10. Der Naßaschebunker 9 besitzt die Gleisanlage 11, die mit der Gleisanlage 3.2 verbunden ist.
Die Trockenasche-Transportanlage 8 ist mit dem Trockenasche-Bunker 12 verbunden. Unterhalb des Trockenasche-Bunkers 12 besteht die Gleisanlage 13. Am Kessel 5 ist zwischen der Brennkammer 15 und der Mahlanlage 16 die Transportanlage 17 aus der Naßentaschungsanlage 29 eingebunden (Fig. 8). Zwischen Kohlehochbunker 2 und Rauchgasrücksaugung 19 der Mahlanlage 16 besteht die Zuteileinrichtung 18. In der Naßentaschungsanlage 29 ist der Trichter 30 der Brennkammer 15 und der Trichter 31 des Rauchgaszuges 32 über die Leitung 33 eingebunden. Der Kessel 5 weist die Brenner 20 mit dem Staubkanal 21 auf.The power plant has the deep coal bunker 1 and the deep coal bunker 2 (FIG. 7). The deep coal bunker 1 with bunker pockets 27 has the track systems 3.1; 3.2 on. The transport system 4 exists between deep coal bunker 1 and deep coal bunker 2. Boiler 5.1; 5.2; 5.3 have the electrostatic precipitators 6.1; 6.2; 6.3, the wet ash conveyor system 7 and ' the dry ash conveyor system 8. The transport system 10 exists between the wet ash belt system 7 and the wet ash bunker 9. The wet ash bunker 9 has the track system 11, which is connected to the track system 3.2. The dry ash transport system 8 is connected to the dry ash bunker 12. The track system 13 is located below the dry ash bunker 12. The transport system 17 from the wet ash removal system 29 is integrated in the boiler 5 between the combustion chamber 15 and the grinding system 16 (FIG. 8). The allocation device 18 exists between the coal bunker 2 and the flue gas recirculation 19 of the grinding plant 16. The funnel 30 of the combustion chamber 15 and the funnel 31 of the flue gas train 32 are integrated in the wet ash plant 29 via line 33. The boiler 5 has the burners 20 with the dust channel 21.
Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is as follows:
Die Rohkohle 22 wird über die Gleisanlage 3.1; 3.2 in den Kohletiefbunker 1 transportiert. Über die Transportanlage 4 wird die vorgebrochene Kohle 23 in den Kohlehochbunker 2 eingeleitet (Fig. 7). Je Kessel 5 wird die Rohkohle 23 über Kohlehochbunker 2 und Zuteileinrichtung 18 der Mahlanlage 16 nach Leistungsbedarf zugeteilt (Fig. 8).The raw coal 22 is over the track system 3.1; 3.2 transported to the deep coal bunker 1. The pre-broken coal 23 is introduced into the coal bunker 2 via the transport system 4 (FIG. 7). For each boiler 5, the raw coal 23 is allocated to the grinding plant 16 via coal bunker 2 and allocation device 18 according to the power requirement (FIG. 8).
In der Mahlanlage 16 wird die Kohle 23 vermählen und als Kohlenstaub-Trägergas-Gemisch 14 über den Staubkanal 21 den Brennern 20 zugeführt. Die Grobasche und das Unverbrannte 24 aus den Trichtern 30; 31 werden als Naßasche 25 über die Naßasche-Bandanlage 7, Transportanlage 10 in den Naßaschebunker 9 gesammelt. Kontinuierlich und/oder diskontinuierlich wird die Naßasche 25 mittels Gleiswaggon 26 über die Gleisanlage 11 auf die gelagerte Rohkohle 22 im Kohletiefbunker 1 geschichtet, verkippt und/oder in gesonderten Bunkertaschen 27 gelagert. Die gesondert gesammelte Naßasche 25 wird aus den Bunkertaschen 27 der vorgebrochenen Kohle 23 zugemischt. Dabei liegt die Naßasche an der Kohle 23 und nimmt die Feuchtigkeit auf. Kohle 23 und Naßasche 25 gelangen entsprechend der Transportwege erneut in die Mahlanlage 16.The coal 23 is ground in the grinding plant 16 and fed to the burners 20 as a coal dust / carrier gas mixture 14 via the dust channel 21. The coarse ash and the unburned 24 from the funnels 30; 31 are collected as wet ash 25 via the wet ash belt system 7, transport system 10 into the wet ash bunker 9. The wet ash 25 is continuously and / or discontinuously layered, tilted and / or stored in separate bunker pockets 27 by means of a track wagon 26 via the track system 11 onto the stored raw coal 22 in the deep coal bunker 1. The separately collected wet ash 25 is mixed with the pre-broken coal 23 from the bunker pockets 27. The wet ash lies on the coal 23 and absorbs the moisture. Coal 23 and wet ash 25 re-enter the grinding plant 16 in accordance with the transport routes.
LÄTT REGEL 26)
Aufgrund der Durchnässung des Unverbrannten 24 erfolgt in der Mahlanlage 16 eine gute thermische Gutzerkleinerung, wobei auch die Mahlbarkeit von mechanisch schwer mahlbaren Stoffen, wie Hackschnitzel, erreicht wird. Dieser Gutumlauf der Naßasche 25 wird bis zur vollständigen Zerkleinerung, Verbrennung und Entsorgung als Feinasche aufrechterhalten, so daß aus dem Kraftwerk keine zu entsorgende Naßasche anfällt. Die gesamte Asche wird als Trockenasche 28 aus den Elektrofilter 6 abgeführt, über Trockenasche-Transportanla- ge, Trockenasche-Bunker 12 und Gleisanlage 13 entsorgt. Die Grobasche und das Unverbrannte 24 werden als Naßasche 25 aus der Naßentaschungsanlage 29 über die Transportanlage 17 direkt der Mahlanlage 16 zugeteilt.RULES 26) Due to the wetting of the unburned material 24, a good thermal comminution takes place in the grinding plant 16, and the grindability of materials that are difficult to grind mechanically, such as wood chips, is also achieved. This circulation of the wet ash 25 is maintained until it is completely comminuted, incinerated and disposed of as fine ash, so that no wet ash to be disposed of arises from the power plant. The entire ash is removed as dry ash 28 from the electrostatic precipitator 6, disposed of via dry ash transport system, dry ash bunker 12 and track system 13. The coarse ash and the unburned 24 are allocated as wet ash 25 from the wet ash removal system 29 via the transport system 17 directly to the grinding system 16.
Wird einer Feuerung für einen Teil der Kohle Alkalien sowie Erdalkalien aufweisender Biostoff aufgegeben, so werden die durch die Verbrennung erzeugten Grobaschen als Additiv der Verbrennung und/oder Feinaschen auf den Rauchgasweg als Additiv dem Rauchgas zugegeben. Dadurch wird erreicht, daß durch die SOx-freie BiostoffVerbrennung ein Teil der durch die Kohleverbrennung sonst entstehenden SOx-Emission entfällt (Verdünnungseffekt) und durch die freigesetzten Alkalien sowie Erdalkalien aus dem Biostoff für die Bindung des SOx aus der Kohleverbrennung genutzt wird. Damit reduziert sich die SOx-Emission nach der allgemeinen Beziehung wie folgt:If alkaline and alkaline earth-containing organic matter is added to a furnace for a part of the coal, the coarse ash produced by the combustion is added to the flue gas as an additive to the combustion and / or fine ash to the flue gas path. This ensures that the SO x -free biofuel combustion eliminates part of the SO x emissions otherwise produced by coal combustion (dilution effect) and is used to bind the SO x from the coal combustion due to the alkalis and alkaline earths released from the biofuel. This reduces the SO x emissions according to the general relationship as follows:
RBK sox neu ~ * sox alt RBK + BMRBK so x new ~ * so x old RBK + BM
wobei bedeuten:where mean:
o x neu SOx-Emission mit Biostoffe S SOOxv .a=_l".■t_- SOx-Emission ohne Biostoffeo x new SO x emission with organic substances S SOO xv .a = _l ". ■ t_- SO x emission without organic substances
RBK KohlemengeRBK amount of coal
BM Biostoffmenge.
Anhand eines Ausführungsbeispiels wird die Erfindung näher erläutert.BM amount of organic matter. The invention is explained in more detail using an exemplary embodiment.
Wird davon ausgegangen, daß die zu verbrennende Rohbraunkohle einen Schwefelgehalt von 0,5 %, der Biostoff ein Kaliumgehalt von 2 % und z. B. eine Biostoffzugäbe von 10 % erfolgt, so ergibt sich folgendes:It is assumed that the raw lignite to be burned has a sulfur content of 0.5%, the organic material has a potassium content of 2% and z. For example, if you add 10% organic matter, the following results:
Bei einer zu verbrennenden Kohlemenge von 100 t ergibt das eine freiwerdende Schwefelmenge von 500 kg, so daß für dieWith a coal quantity of 100 t to be burned, this results in a released sulfur quantity of 500 kg, so that for the
Emission 2000 mg Schwefel pro 1 Nm3 Rauchgas gebildet werden.Emission 2000 mg of sulfur per 1 Nm 3 of flue gas are formed.
Bei einer Reduzierung der Kohlemenge auf 90 t wird eineIf the amount of coal is reduced to 90 t, a
Schwefelmenge von 450 kg frei. Durch die Beimischung von 10 t Biostoff für die Verbrennung wird kein Schwefel dafür jedoch 200 kg Kalium frei.450 kg of sulfur free. By adding 10 t of organic material for the combustion, no sulfur is released, but 200 kg of potassium.
Das freiwerdende Kalium hat durch das Molmassenverhältnis von S : 2K ein Schwefelbindevermögen bei einem Einbindegrad von n = 0,5Due to the molar mass ratio of S: 2K, the released potassium has a sulfur binding capacity with a degree of binding of n = 0.5
Mol SMol S
S = • n • KaliummengeS = • n • amount of potassium
Mol KMol K
3232
0,5 • 200 kg0.5 • 200 kg
2-412-41
39 kg39 kg
Für die Emission werden daher nur noch 411 kg Schwefel frei, so daß sich die Emission von mgTherefore, only 411 kg of sulfur are released for the emission, so that the emission of mg
2000 auf2000 on
Nm3
411 kg Schwefel mg mg • 2000 = 1644Nm 3 411 kg sulfur mg mg • 2000 = 1644
500 kg Schwefel Nm3 Nm3 500 kg sulfur Nm 3 Nm 3
verringer .decrease.
D. h. durch den Ersatz von 10 % Kohle durch 10 % Biostoffe wird die Schwefelemission um 17,8 % reduziert. Entsprechend dem Umfang des zuzumischenden Biostoffes ist eine Entschwefelung in den zulässigen Grenzwerten erreichbar. Zur Verbesserung der Wirkungsmechanismen werder die inaktiven Teile der Grobaschen, z. B. Schlacke, und/oder der Feinaschen, z. B. Sand, abgetrennt. Die Trennung der Grobaschen durch Aufschwemmung in der Naßentaschungsanlage der Feuerung und Führung des Wassers im Kreislauf ergibt weiterhin den Vorteil, daß die Löslichkeitsgrenze von Kaliumsalze überschritten wird, so daß sich diese nicht auflösen und in den Feuerungsprozeß eintreten können.That is, By replacing 10% coal with 10% organic substances, the sulfur emission is reduced by 17.8%. Depending on the amount of the organic material to be mixed, desulphurization can be achieved within the permissible limit values. To improve the mechanisms of action, the inactive parts of the coarse pockets, e.g. B. slag, and / or fine ash, e.g. B. sand, separated. The separation of the coarse ash by suspension in the wet ash removal system of the furnace and the circulation of the water also gives the advantage that the solubility limit of potassium salts is exceeded so that they do not dissolve and can enter the furnace process.
Aufgrund der günstigen technischen, umwelttechnischen und wirtschaftlichen Voraussetzungen werden in der Feuerung des Kohlekraftwerkes Holzhackschnitzel als Mischbrennstoff mit der Braunkohle verbrannt.Due to the favorable technical, environmental and economic requirements, wood chips are burned as a mixed fuel with lignite in the furnace of the coal-fired power plant.
Dabei gelangen Holzhackschnitzel aus der mittels Hacker vor Ort durchgeführten Kiefern-Ganzbaum- und -Dünnholzhackung mit folgendem Anlieferungszustand ohne Zwischenlagerung in das Kraftwerk:Wood chips from the whole-tree and thin-wood chopping carried out on site by chippers with the following delivery condition arrive at the power plant without intermediate storage:
Wassergehalt 43 .Water content 43.
HolzhackschnitzelZusammensetzung
Nadeln < 5 % Rinde < 15 %Wood chips composition Needles <5% bark <15%
Splintholz < 80 % Kernholz ≤ 15 %Sapwood <80% heartwood ≤ 15%
Holzhackschnitzelgröße 5 mm bis 40 mm (einschließlich eines nicht quantifiziertenWood chips size 5 mm to 40 mm (including an unquantified
Feinkornanteiles)Fine grain fraction)
Dichte 250 - 350 kg/m3 Density 250-350 kg / m 3
Bevor die Holzhackschnitzel im Kraftwerk für den Lager- und Trocknungsprozeß aufbereitet werden, sind diese über eine Feinstaub- und Magne abscheidung zu fördern. Dadurch werden Feinkorn und evtl. eingetragene metallische Teile abgeschieden, so daß der Nachfolgeprozeß nicht gestört wird.Before the wood chips are processed in the power plant for the storage and drying process, they have to be removed using a fine dust and magnetic separation. This separates fine grains and any metallic parts that may have entered, so that the subsequent process is not disrupted.
Danach wird abgeschätzt, wie sich aufgrund des Anlieferungszustandes der Holzhackschnitzel die Lagerzeit (Trockenzeit) und der Wassergehalt entwickeln werden.Then it is estimated how the storage time (drying time) and the water content will develop due to the delivery condition of the wood chips.
Diese Abschätzung erfolgt nach der mathematischen Beziehung:This estimate is based on the mathematical relationship:
x = at + xf x = at + x f
mit den Bereichenwith the areas
30 < x < x.30 <x <x.
undand
0 < t < 40
Dabei bedeuten:0 <t <40 Here mean:
t = Trocknungszeit in Tagen x = Wassergehalt in % a = Gradient der Wassergehaltsänderung in % pro Tag x0 = Wassergehalt im Anlieferungszustandt = drying time in days x = water content in% a = gradient of water content change in% per day x 0 = water content as delivered
Für die angelieferte Holzhackschnitzel-Charge ergibt sich dabei folgendes zeitliches Verhalten des Wassergehalte Innern des Haufwerkes: mitFor the delivered wood chips batch, the following temporal behavior of the water content inside the pile results: with
x » - 0,3 t + 42x »- 0.3 t + 42
Die Holzhackschnitzel werden im Kraftwerk auf die vorbereitete Betonfläche 1 z. B. mittels Greifer eines Kranes aus minimaler Höhe als lockeres Haufwerk 3 aufgeschüttet (Fig. 9).The wood chips are in the power plant on the prepared concrete surface 1 z. B. by means of a crane's grab from a minimal height as a loose heap 3 (FIG. 9).
Diese Aufschüttung in Form des Dammes 2 bis zu einer Schütthöhe von ca. 6 m erfolgt unter einem Schüttwinkel von ca. 45 °This embankment in the form of the dam 2 up to a dumping height of approx. 6 m takes place at a dumping angle of approx. 45 °
Aufgrund der aufzuschüttenden Menge (ca. 75 Tonnen) ergibt sich das Haufwerk 3 mit den Basisabmessungen von 12 m Länge und 8 m Breite. Eine Überdachung ist bei normalen Wetterbedingungen nicht erforderlich. Ist mit sehr starken Niederschlägen zu rechnen, so sollte eine Abdeckung des Haufwerkes 3, z. B. mit einer speziellen Folie erfolgen.Due to the quantity to be filled up (approx. 75 tons), the heap 3 results with the basic dimensions of 12 m length and 8 m width. A canopy is not necessary in normal weather conditions. Is to be expected with very heavy rainfall, a cover of the pile 3, z. B. with a special film.
Das so aufgebaute Haufwerk 3 stellt die Durchlauf- und Puffer-Anordnung dar, durch die die dynamische Lagerung undThe heap 3 thus constructed represents the continuous and buffer arrangement through which the dynamic storage and
Trocknung erfolgt.Drying takes place.
Das Haufwerk 3 bleibt nach dem Aufbau der Durchlauf- undThe heap 3 remains after the construction of the continuous and
Puffer-Anordnung geschlossen, so daß daraufhin folgendeBuffer arrangement closed, so that the following
Temperaturerhöhungen einschließlich der Wassergehaltsminderung in Haufwerk 3 eintritt (Fig. 10):
Tag Temperatur WassergehaltsminderungTemperature increases, including the decrease in water content, occur in heap 3 (Fig. 10): Day temperature water content reduction
Anlieferungstag 7 °C 43 % nach 7 Tagen 35 °C 40 % nach 16 Tagen 55 °C 38 % nach 30 Tagen 60 °C 35 % nach 34 Tagen 74 °C 32 %Delivery day 7 ° C 43% after 7 days 35 ° C 40% after 16 days 55 ° C 38% after 30 days 60 ° C 35% after 34 days 74 ° C 32%
Im geschlossenen Haufwerk 3 erfolgt aufgrund der Temperaturerhöhung im Inneren ein Ausdampfen des in den Hackschnitzeln enthaltenen Wassers und Einleiten des Wasserdampfes in die von der kühleren Umgebungsluft durchströmten Hohlräume des Hauf erkes 3. Aufgrund der losen Schüttung wird die warme feuchte Luft über natürliche Drainagen im Haufwerk 3 in die Umgebung freigesetzt.In the closed heap 3, due to the temperature increase inside, the water contained in the chips is evaporated and the water vapor is introduced into the cavities of the heap 3 through which the cooler ambient air flows released into the environment.
Die Minderung des Wassergehaltes im Haufwerk 3 ist mit den Stoffströmen verknüpft, die durch die Temperaturunterschiede des Haufwerkes 3 zur Umgebungsluft eintreten und zur Veränderung der Holzfeuchte in Richtung der Wanderbewegung (Drainagen) der warmen Feuchtluft führen.The reduction in the water content in the heap 3 is linked to the material flows which occur due to the temperature differences of the heap 3 to the ambient air and lead to a change in the wood moisture in the direction of the migration movement (drainage) of the warm moist air.
Nach ca. 30 Tagen Lagerzeit hat sich der Wassergehalt um ind. 25 % verringert (Fig. 10). Eine Verlängerung der Lagerzeit ergibt keine wesentliche weitere Verminderung des Wassergehaltes der Holzhackschnitzel. Vielmehr sind die Bedingungen für die Verbrennung der Holzhackschnitzel erreicht, die eine technische, umweitschonende und wirtschaftliche Betriebsweise gewährleisten. Das Haufwerk 3 wird entsprechend dem Förder- und Dosierregime der Feuerung abgetragen.After a storage period of approx. 30 days, the water content has decreased by 25% reduced (Fig. 10). Extending the storage time does not result in a significant further reduction in the water content of the wood chips. Rather, the conditions for burning the wood chips have been reached, which ensure a technical, environmentally friendly and economical mode of operation. The pile 3 is removed in accordance with the conveying and dosing regime of the furnace.
Für den kontinuierlichen Betrieb der Feuerung mit Holzhackschnitzeln ist es erforderlich, eine bestimmte Anzahl von Durchlauf- und Puffer-Anordnungen aufzubauen und zu betreiben.
Es wird ein einfaches Verfahren zur Ermittlung desFor the continuous operation of the firing with wood chips, it is necessary to set up and operate a certain number of continuous and buffer arrangements. It will be a simple procedure to determine the
Trocknungszustandes eines Holzhackschnitzel-Haufwerkes fürDrying condition of a wood chips pile for
Verbrennungszwecke beschrieben.Burning purposes described.
Auf der Bodenplatte 1 ist das locker aufgeschütteteThis is loosely heaped up on the base plate 1
Holzhackschnitzel-Haufwerk 2 gelagert (Fig. 11).Wood chips pile 2 stored (Fig. 11).
Im Zentrum des Haufwerkes 2 ist die Temperaturmeßstelle 3 angeordnet, die über die Leitung 4 mit dem Temperatur-Meß- und/oder -Registrier-Gerät 5 verbunden ist. Es sind auchIn the center of the pile 2, the temperature measuring point 3 is arranged, which is connected via line 4 to the temperature measuring and / or registering device 5. They are too
Stichproben möglich.Spot checks possible.
Die natürliche Trocknung des Haufwerkes 2 läßt aufgrund der lockeren Schüttung eine freie Konvektion aller Bereich«?, u , so daß in der ersten Trocknungsphase eine Temperatur von max. 80 °C erreicht wird. Bei Erreichen dieser Temperatur wurde der Wassergehalt der Holzhackschnitzel von > 40 % auf ca. 30 % reduziert.Due to the loose bed, the natural drying of the pile 2 allows free convection of all areas, so that in the first drying phase a temperature of max. 80 ° C is reached. When this temperature was reached, the water content of the wood chips was reduced from> 40% to approx. 30%.
Nach dieser Trocknungsphase wird entschieden, ob die Holzhackschnitzel für die Verbrennung bereits geeignet sind und zur Feuerung abgefördert werden oder das Haufwerk 2 zur weiteren Reduzierung der Feuchte weiterbetrieben werden soll.After this drying phase, a decision is made as to whether the wood chips are already suitable for combustion and are to be removed for firing, or whether the aggregate 2 should continue to be used to further reduce the moisture.
Soll ein Weiterbetrieb des Haufwerkes 2 in einer zweiten Trocknungsphase erfolgen, so wird im Zentrum des Haufwerkes die Temperaturmeßstelle 3 durch eine Feuchtemeßstelle ersetzt und mit einem Feuchte-Meß- und/oder -Registrier-Gerät verbunden.If the operation of the pile 2 is to take place in a second drying phase, the temperature measuring point 3 in the center of the pile is replaced by a moisture measuring point and connected to a moisture measuring and / or registering device.
Eine weitere Temperaturmessung ist aufgrund der in der zweiten Trocknungsphase eintretenden Wirkungsmechanismen nicht real . Der Weiterbetrieb des Haufwerkes 2 erfolgt danach anhand der ermittelten Entwicklung des Wassergehaltes auf einen vorgesehenen Endwert, z. B. von 25 %.Another temperature measurement is not real due to the mechanisms of action that occur in the second drying phase. The operation of the pile 2 then takes place on the basis of the determined development of the water content to an intended final value, for. B. of 25%.
Danach werden die Holzhackschnitzel zur Feuerung abgefördert und dort verbrannt.The wood chips are then transported to the furnace and burned there.
Auf der Bodenplatte 1 ist das Holzhackschnitzel-Haufwerk 2 aufgehaldet (Fig. 12).
Über der Bodenplatte 1 ist die Schubeinrichtung 3 mit Antrieb 4 und längs des Haufwerkes 2 die FördereinrichtungOn the base plate 1, the wood chips pile 2 is piled up (Fig. 12). Above the base plate 1 is the pusher 3 with drive 4 and along the heap 2 the conveyor
5 vorgesehen. Die Schubeinrichtung 3 weist das Schubelement5 provided. The thrust device 3 has the thrust element
6 auf, das mit dem Antrieb 4 über die Antriebsstange 7 verbunden ist. Das Schubelement 6 ist mit dem keilförmigen6, which is connected to the drive 4 via the drive rod 7. The thrust element 6 is wedge-shaped
Teil 8 und dem schildförmigen Teil 9 versehen. Der AntriebPart 8 and the shield-shaped part 9 provided. The drive
4 ist als oszillierender Hydraulikantrieb ausgebildet. In Längsrichtung zur Ausbildung des Haufwerkes 2 ist die Portaleinrichtung 11 angeordnet (Fig. 13). Die Portaleinrichtung 11 weist den verfahrbaren Träger 12 auf, der das Schubelement 6 aufnimmt. Das Schubelement 6 weist weiterhin die keilförmigen Teile 13; 14 auf.4 is designed as an oscillating hydraulic drive. The portal device 11 is arranged in the longitudinal direction to form the pile 2 (FIG. 13). The portal device 11 has the movable support 12 which receives the thrust element 6. The thrust element 6 also has the wedge-shaped parts 13; 14 on.
Es ist auch ohne weiteres möglich, über der Bodenplatte 1 mehrere Reihen von stationären Schubeinrichtungen 3 anzuordnen, die mit eigenen Antrieben 4 versehen sind. Der Antrieb 4 ist als ein mobiles Gerät, z. B. ein Traktor, ausbildbar, um die abschnittsweise Vorschubbewegung (Fahrtrichtung) zu gewährleisten.It is also easily possible to arrange several rows of stationary thrust devices 3 above the base plate 1, which are provided with their own drives 4. The drive 4 is a mobile device, e.g. B. a tractor, can be trained to ensure the section feed movement (direction of travel).
Es ist ohne weiteres möglich die Fördereinrichtung 5 mittig auf der Bodenplatte 1 anzuordnen und von den Seiten des Haufwerkes 2 die Schubeinrichtungen 3 als Teilschubeinrichtungen auszubilden. Dadurch wird das trockene Hackschnitzelgut in die Fördereinrichtung 5 gefördert.It is easily possible to arrange the conveying device 5 centrally on the base plate 1 and to design the pushing devices 3 as partial pushing devices from the sides of the pile 2. As a result, the dry wood chips material is conveyed into the conveyor 5.
Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is as follows:
Mit dem Antrieb 4 wird das Schubelement 6 in oszillierende Bewegungen versetzt und das im Inneren des Haufwerkes 2 befindliche trockene Hackschnitzelgut zur FördereinrichtungWith the drive 4, the thrust element 6 is set in oscillating movements and the dry wood chips material located in the interior of the pile 2 to the conveyor
5 gefördert (Fig. 12).5 promoted (Fig. 12).
Dabei wird mit dem schildförmigen Teil 9 des Schubelementes 6 dieser Förderprozeß realisiert. Durch die keilförmigen Elemente 8 gelangt das Schubelement 6 wieder in die Ausgangsstellung, so daß erneut das in den Bereich der
Schubeinrichtung 3 gelangende trockene Hackschnitzelgut erfaßt wird. Die Abförderung mit der Portaleinrichtung 11 (Fig. 13) erfolgt dabei abschnittsweise innerhalb des Haufwerkes 2. Mittels der keilförmigen Teile 13; 14 des Schubelementes 3 ist gewährleistet, daß der Vortrieb des Schubelementes 3 innerhalb des Haufwerkes möglich ist. Das trockene Hackschnitzelgut wird über die Fördereinrichtung 5 zur Feuerung z. B. für einen kohlenstaubgefeuerten Dampfkessel gefördert. Das im Scheitelbereich und in den Böschungsbereichen des Haufwerkes 2 befindliche feuchte Hackschnitzelgut wird nur mit geringen Anteilen in den Förderprozeß einbezogen. Dieses feuchte Gut verbleibt am Schluß des Förderprozesses auf der Bodenplatte 1 und bildet den Grundstock für ein neu zu errichtendes Haufwerk.This conveying process is realized with the shield-shaped part 9 of the thrust element 6. Through the wedge-shaped elements 8, the thrust element 6 returns to the starting position, so that again in the area of Thrust device 3 reaching dry wood chips is detected. The removal with the portal device 11 (FIG. 13) takes place in sections within the pile 2. By means of the wedge-shaped parts 13; 14 of the thrust element 3 ensures that propulsion of the thrust element 3 is possible within the pile. The dry wood chips material is fed via the conveyor 5 for firing z. B. promoted for a coal-fired steam boiler. The moist wood chip material located in the apex area and in the embankment areas of the heap 2 is only included in the conveying process to a small extent. This moist material remains on the base plate 1 at the end of the conveying process and forms the basis for a new pile to be built.
Durch die Erfindung werden folgende Vorteile erreicht:The following advantages are achieved by the invention:
I . Mahlbarmachung von Biostoffen 2. Verbrennung von Biostoffen mit großem KörnungsbandI. Grinding of biological substances 2. Burning of biological substances with a large grain size range
3. Einhaltung einer erforderlichen Liegezeit und gute Aufbereitung der Biostoffe einschließlich Ermittlung des Trocknungszustandes3. Adherence to a necessary lay time and good preparation of the organic materials including determination of the drying status
4. Kontinuierliche und/oder diskontinuierliche Zustellung 5. Nutzung der Verbrennungsanlage bestehender Dampfkessel4. Continuous and / or discontinuous delivery 5. Use of the incinerator of existing steam boilers
6. Nutzung der Entsorgungsanlage einer bestehenden Dampfkesselanlage6. Use of the disposal system of an existing steam boiler system
7. Verbrennung der Biostoffe im hohen Temperaturfeld des Dampfkessels 8. Vollständiger Abbrand des Unverbrannten durch Rückführung7. Combustion of the biological substances in the high temperature field of the steam boiler. 8. The unburned is completely burned off by recycling
9. Verringerung des Cθ2~Gehaltes9. Reduction of the CO 2 content
10. Verringerung des SOx-Ausstoßes10. Reduction of SO x emissions
II. Anwendung der Erfindung für Wirbelschichtfeuerung
Aufstellung der verwendeten Bezugszeichen zu Fig. 1II. Application of the invention for fluidized bed combustion List of the reference numerals used for FIG. 1
1 Dampfkessel 47 Staubstrahl1 steam boiler 47 dust jet
2 Rauchgasrücksaugung 48 Rohbraunkohle 3 Mahlanlage 49 Heißgasanteil2 Flue gas recirculation 48 Raw lignite 3 Grinding system 49 Hot gas
4 Staubleitung4 dust pipe
5 Brenner5 burners
6 Rohkohleschacht6 raw coal shaft
7 Zuteiler 8 Biostoffschacht7 allocators 8 bio material chute
9 Vorratsbehälter9 storage containers
10 Zuteilband10 allocation belt
11 Zuteiler11 allocators
12 Anschlußkanal 13 Gaskanal12 connecting duct 13 gas duct
14 Sichter14 sifters
15 Zusatzmahlanlage15 Additional grinding plant
16 Sichter16 sifters
17 Kanal 18 Staubschacht17 channel 18 dust shaft
19 Brenner19 burners
20 Einblaseeinrichtung20 blowing device
21 Stirnwand21 end wall
22 Brennkammer 23 Rauchgasrücksaug-Schacht22 Combustion chamber 23 Smoke gas return duct
32 Rauchgas32 flue gas
33 Rohbraunkohle33 raw lignite
34 Biostoff34 organic fabric
35 Gas 36 Biostoff35 gas 36 organic matter
37 Staubstrom37 dust flow
38 Biostoff-Staub-Gemisch38 Bio-dust mixture
39 Luft39 air
40 Heißluftkanal 41 Flamme40 hot air duct 41 flame
42 Staubflamme
Aufstellung der verwendeten Bezugszeichen zu Fig. 2 und 342 flame of dust List of the reference numerals used for FIGS. 2 and 3
1 Dampfkessel 36 Biostoff-Heißluft-Gemisch1 steam boiler 36 organic material / hot air mixture
2 Brennkammer 37 Verteilerrohr 3 Aschetrichter 38 Gas2 combustion chamber 37 manifold 3 ash funnel 38 gas
4 Berohrung 39 Luft4 tubing 39 air
5 Kohlenstaubmühle 40 Anteil5 coal dust mill 40 share
6 Rauchgasrücksaugung 41 Unterteil6 smoke evacuation system 41 lower part
7 Kohlezufuhr 42 Biostoff 8 Kohlenstaubleitung7 Coal supply 42 Bio material 8 Coal dust pipe
9 Kohlenstaubbrenner9 coal dust burners
10 Lüfter10 fans
11 Heißluftkanal11 hot air duct
12 Verbrennungsluftleitung 13 Heißluftkasten12 Combustion air line 13 Hot air box
14 Öffnungen14 openings
15 Einblaseeinrichtung15 blowing device
16 Zerkleinerungseinrichtung16 shredding device
17 Heißluftkanal 18 Transportleitung17 Hot air duct 18 Transport line
19 Stirnwand19 end wall
20 Ausbrandkammer20 burnout chamber
21 Durchtrittsgitter21 passage grille
22 Berohrung 23 Siebrost22 Tubing 23 Sieve screen
24 Ausbrandgas24 burnout gas
25 Rücksauggas25 return gas
26 Luftdüse26 air nozzle
27 Leitung 28 Regelklappen27 Line 28 control flaps
29 Rauchgas29 flue gas
30 Kohle30 coal
31 Kohlenstaub-Rauchgas-Gemisch31 Coal dust and flue gas mixture
32 Flamme 33 Rezirkulationswirbel "34 Biostoff 35 Heißluft
Aufstellung der verwendeten Bezugszeichen zu Fig. 432 flame 33 recirculation vortex " 34 organic material 35 hot air List of the reference numerals used for FIG. 4
1 Dampfkessel1 steam boiler
2 Kohlenstaub-Mahlanlage 3 Olbrenneranlage2 coal dust grinding system 3 oil burner system
4 Kratzerband4 scraper tape
5 Luftversorgungs-Hauptleitung5 Main air supply line
6 Aschetrichter6 ash funnels
7 Vorfeuerung 8 Biostoff7 pre-firing 8 organic material
9 Bunker9 bunkers
10 Transportanlage10 transport system
11 Zuteiler11 allocators
12 Brennkammer 13 Verbrennungsluft12 combustion chamber 13 combustion air
14 Regeleinrichtung14 control device
15 Frischlüfter15 fresh air fans
16 Kohlenstaubbrenner16 coal dust burners
17 Heißluftklappe 18 Heißgas17 Hot air flap 18 hot gas
19 Heißgasleitung19 hot gas line
20 Brennkammer20 combustion chamber
21 Heißgaswirbel21 hot gas vortex
22 Brenngas 23 Ascheleitung22 Fuel gas 23 Ash pipe
24 Asche24 ashes
25 Naßascheentsorgung25 wet ash disposal
26 Ölbrenner26 oil burners
27 Versorgungsleitung 28 Heizfläche27 supply line 28 heating surface
29 Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch29 Coal dust and feed gas mixture
30 Brenner30 burners
31 Luftkasten31 air box
32 Luftkanal 33 Nachschaltheizflache32 Air duct 33 Post-heating surface
34 Verbrennungsluftleitung34 Combustion air line
35 Sicherheits- und Notschaltung
Aufstellung der verwendeten Bezugszeichen zu Fig. 5 und 635 Safety and emergency switching List of the reference numerals used for FIGS. 5 and 6
1 Dampfkessel 31 Strahlapparat1 steam boiler 31 jet apparatus
2 Rauchgasrücksaugung 32 Wasserstand2 smoke evacuation 32 water level
3 Mahlanlage 33 Zusatzwasserleitung3 Grinder 33 Additional water pipe
4 Kohlenstaubbrenner 34 Zusatzwasserleitung4 coal dust burners 34 Additional water pipe
5 Aschetrichter 35 Austrageinrichtung5 ash funnels 35 discharge device
6 Naßentaschungsanlage 36 Rohbraunkohle6 wet ash removal system 36 raw lignite
7 Naßascheaustrag 37 Biostoff7 wet ash discharge 37 organic matter
8 Naßascheband 38 Staubleitung8 wet ash band 38 dust pipe
9 Transporteinrichtung 39 Kohlen-Biostoff-Staubgemisch9 Transport device 39 Coal-organic dust mixture
9.1 Trog 40 Brennkammer9.1 Trough 40 combustion chamber
9.2 Trog 41 Unverbranntes9.2 Trough 41 unburned
10 Trennanlage 42 Wasser-U verbranntes-Gemisch10 separation plant 42 water-U burned mixture
11 Biostoff-Transportanlage 43 Stutzen11 Biofuel transport system 43 sockets
12 Zuteiler 44 Wasser12 allocators 44 water
13 BiostoffSpeicher 45 Frischwasser13 Biological storage 45 fresh water
14 Kratzerkette14 scraper chain
15 Obertrum15 upper run
16 Wasserbad16 water bath
17 Untertrum17 lower run
18.1 Trogwange18.1 Trough cheek
18.2 Trogwange18.2 Trough cheek
19 Überlauf19 overflow
20.1 Ablaufrinne20.1 Drainage channel
20.2 Ablaufrinne20.2 Drainage channel
21 Trog21 trough
22 Siebboden22 sieve plate
23 Wasserleitboden23 water guide floor
24 Becher24 cups
25 Transporteinrichtung25 transport device
26 Ablaufkanal26 drain channel
27 Saugleitung27 suction line
28 Pumpe28 pump
29 Druckleitung29 pressure line
30 Regeleinrichtung
Aufstellung der verwendeten Bezugszeichen zu Fig. 7 und 830 control device List of the reference numerals used for FIGS. 7 and 8
1 Kohletiefbunker 28 Trockenasche1 deep coal bunker 28 dry ash
2 Kohlehochbunker 29 Naßentaschungsanlage 3.1 Gleisanlage 30 Trichter2 coal bunkers 29 wet ash removal system 3.1 track system 30 funnels
3.2 Gleisanlage 31 Trichter3.2 Track system 31 funnels
4 Transportanlage 32 Rauchgaszug4 Transport system 32 flue gas flue
5 Kessel 33 Leitung 5.1 Kessel 5.2 Kessel5 boiler 33 pipe 5.1 boiler 5.2 boiler
5.3 Kessel5.3 boiler
6.1 Elektrofilter6.1 electrostatic precipitators
6.2 Elektrofilter6.2 electrostatic precipitators
6.3 Elektrofilter 7 Naßasche-Bandanlage6.3 Electrofilter 7 wet ash conveyor system
8 Trockenasche-Transportanlage8 Dry ash transport system
9 Naßasche-Bunker9 wet ash bunkers
10 Transportanlage10 transport system
11 Gleisanlage 12 Trockenasche-Bunker11 Track system 12 Dry ash bunker
13 Gleisanlage13 track system
14 Kohlenstaub-Trägergas-Gemisch14 coal dust / carrier gas mixture
15 Brennkammer15 combustion chamber
16 Mahlanlage 17 Transportanlage16 Grinding plant 17 Transport plant
18 Zuteileinrichtung18 Allotment device
19 Rauchgasrücksaugung19 smoke evacuation
20 Brenner20 burners
21 Staubkanal 22 Rohkohle21 dust channel 22 raw coal
23 Kohle23 coal
24 Unverbranntes24 unburned
25 Naßasche25 wet ash
26 Gleiswaggon 27 Bunkertasche
Aufstellung der verwendeten Bezugszeichen zu Fig. 1126 rail wagon 27 bunker bag List of the reference numerals used for FIG. 11
1 Bodenplatte1 base plate
2 Haufwerk 3 Temperaturmeßstelle2 heap 3 temperature measuring point
4 Leitung4 line
5 Temperatur-Meß- und/oder -Registrier-Gerät
5 Temperature measuring and / or registration device
Aufstellung der verwendeten Bezugszeichen zu Fig. 12 bis 13List of the reference numerals used for FIGS. 12 to 13
1 Bodenplatte1 base plate
2 Holzhackschnitzel-Haufwerke 3 Schubeinrichtung2 wood chips piles 3 pusher
4 Antrieb4 drive
5 Fördereinrichtung5 conveyor
6 Schubelement6 thrust element
7 Antriebsstange 8 keilförmiges Teil7 drive rod 8 wedge-shaped part
9 schildförmiges Teil9 shield-shaped part
10 Reihe10 row
11 Portaleinrichtung11 portal setup
12 verfahrbarer Träger 13 keilförmiges Teil12 movable support 13 wedge-shaped part
14 keilförmiges Teil
14 wedge-shaped part