UA83718U - Char-grill for preparing shashlyk in large amounts - Google Patents

Char-grill for preparing shashlyk in large amounts Download PDF

Info

Publication number
UA83718U
UA83718U UAU201304044U UAU201304044U UA83718U UA 83718 U UA83718 U UA 83718U UA U201304044 U UAU201304044 U UA U201304044U UA U201304044 U UAU201304044 U UA U201304044U UA 83718 U UA83718 U UA 83718U
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
brazier
skewer
cuvette
main
fact
Prior art date
Application number
UAU201304044U
Other languages
Russian (ru)
Ukrainian (uk)
Inventor
Араик Васгенович Хачатрян
Original Assignee
Араик Васгенович Хачатрян
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Араик Васгенович Хачатрян filed Critical Араик Васгенович Хачатрян
Priority to UAU201304044U priority Critical patent/UA83718U/en
Publication of UA83718U publication Critical patent/UA83718U/en

Links

Landscapes

  • Baking, Grill, Roasting (AREA)

Abstract

A char-grill comprises supports, a grill pan, a skewer and a skewer holder. The chargrill comprises an additional grill pan without end walls, arranged in parallel to the main grill pan. The walls of the both grill pans are inclined outwards, the grill pans are made as sections in such a manner as to allow expanding structure thereof. The skewer is made as a split unit, which is arranged longitudinally above the grill pan on transversal skewer holders fixed on the grill pan.

Description

Корисна модель належить до галузі громадського харчування, харчової промисловості і стосується пристроїв для теплової обробки харчових продуктів. Зокрема корисна модель стосується пристроїв для приготування страв на відкритому вогні. Зокрема корисна модель стосується мангалів для приготування шашликів та інших страв, придатних для приготування на мангалі.The utility model belongs to the field of public catering, food industry and concerns devices for thermal processing of food products. In particular, the useful model concerns devices for cooking food on an open fire. In particular, the useful model applies to grills for cooking kebabs and other dishes suitable for grilling.

У патенті КОб6О33301 (опубл. 27.01.2007) описано конструкцію шампура, що містить поздовжній плоский стрижень із загостренням на одному кінці, який виконаний щонайменше з двох поздовжніх частин, з'єднаних між собою заклепкою з можливістю складання в поздовжньому напрямку і фіксації в необхідному положенні, при цьому довжина частини шампура, виконана із загостренням, коротше інших складних частин шампура.Patent KOb6O33301 (publ. 27.01.2007) describes the design of a skewer containing a longitudinal flat rod with a point at one end, which is made of at least two longitudinal parts connected to each other by a rivet with the possibility of folding in the longitudinal direction and fixing in the required position , while the length of the pointed part of the skewer is shorter than other complex parts of the skewer.

Недоліком цієї конструкції є недостатня фіксація з'єднання та неможливість подальшого подовжування шампура.The disadvantage of this design is the insufficient fixation of the connection and the impossibility of further lengthening of the skewer.

У патенті КО97609ЦИ1 (опубл. 20.09.2010) описано конструкцію переносного мангала, який містить бічні стінки, торцеві стінки, решітку для розміщення палива, ніжки, ручки для перенесення, що відрізняється тим, що мангал виконаний М-подібної форми, бокові стінки якого з'єднані віссю і мають відбортовки, розташовані по внутрішньому периметру бічних стінок, а ніжки встановлені на бічних стінках і утворюють з ними механізм складання у вигляді шарнірного паралелограма.Patent KO97609ЦИ1 (published on September 20, 2010) describes the design of a portable brazier, which includes side walls, end walls, a grate for placing fuel, legs, handles for carrying, which is distinguished by the fact that the brazier is M-shaped, the side walls of which are are connected by an axis and have flanges located along the inner perimeter of the side walls, and the legs are installed on the side walls and form a folding mechanism in the form of a hinged parallelogram with them.

Недоліком цієї конструкції є неможливість продовження мангала та потреба використання великої кількості шампурів, що робить його незручним, трудомістким та практично непридатним для приготування великої кількості страв.The disadvantage of this design is the impossibility of extending the grill and the need to use a large number of skewers, which makes it inconvenient, time-consuming and practically unsuitable for preparing a large number of dishes.

У патенті КО8129511 (опубл. 10.03.2009) описано конструкцію мангала, що складається з бічних стінок, які мають згини зверху і знизу, а також круглі отвори, торцевих стінок, які мають трапецієподібну основу і три отвори прямокутної форми, з ніжками, решітку і піддон.Patent KO8129511 (publ. 10.03.2009) describes the construction of a brazier, which consists of side walls that have folds at the top and bottom, as well as round holes, end walls that have a trapezoidal base and three rectangular holes, with legs, a grid and pallet.

Недоліком цієї конструкції є недостатня ємність мангала та неможливість подальшого нарощування його довжини, що робить його незручним, трудомістким та практично непридатним для приготування великої кількості страв.The disadvantage of this design is the insufficient capacity of the brazier and the impossibility of further increasing its length, which makes it inconvenient, time-consuming and practically unsuitable for cooking a large number of dishes.

У патенті КО9632601 (опубл. 27.01.2007) описано конструкцію мангала з вертелом, причому вертел розташований поздовжньо, а сам мангал має заглиблення, призначені для о розташування шампурів. Зазначена конструкція є найближчою до запропонованої корисної моделі.Patent KO9632601 (published on January 27, 2007) describes the design of a barbecue with a spit, and the spit is located longitudinally, and the barbecue itself has recesses intended for the location of skewers. The specified design is the closest to the proposed useful model.

Хоча така конструкція мангала забезпечує більшу у порівнянні з попередньою місткість та гнучкість використання, зокрема регулювання відстані від вертела до джерела тепла (вугілля), однак вказана конструкція не може бути подовжена, принаймні подвоєно її довжину, що робить її непридатною для одночасного приготування великих обсягів страв. Крім того мангали зазначеної конструкції займають багато місця при зберіганні та транспортуванні, що ускладнюватиме та підвищуватиме загальну вартість використання такого мангала.Although this design of the brazier provides greater capacity and flexibility of use compared to the previous one, in particular the adjustment of the distance from the spit to the heat source (coal), however, the specified design cannot be extended, at least its length is doubled, which makes it unsuitable for simultaneous preparation of large volumes of food . In addition, braziers of this design take up a lot of space during storage and transportation, which will complicate and increase the overall cost of using such a brazier.

Заявлена конструкція мангала вирішує наступну технічну задачу, а саме забезпечує можливість практично необмеженого подовження конструкції мангала, швидке монтування та демонтування конструкції, надійність пристрою, зручне та компактне зберігання та транспортування, прискорення процесу приготування великої кількості страв, забезпечення високої продуктивності мангала.The proposed structure of the barbecue solves the following technical problem, namely, it provides the possibility of practically unlimited extension of the structure of the barbecue, quick assembly and dismantling of the structure, reliability of the device, convenient and compact storage and transportation, acceleration of the process of cooking a large number of dishes, ensuring high performance of the barbecue.

Поставлена задача вирішується завдяки особливостям конструкції мангала.The task is solved thanks to the design features of the brazier.

Зокрема поставлена задача вирішується завдяки тому, що у заявленому мангалі, який має опори, кювету, шампур та тримач для шампура, мангал містить додаткову кювету, розташовану паралельно до основної кювети, причому стінки обох кювет відхилені назовні, кювети виконано у вигляді секцій з можливістю подовження конструкції, а шампур виконано у вигляді роз'ємної конструкції, яка розташовується поздовжньо над кюветою.In particular, the given task is solved due to the fact that in the declared brazier, which has supports, a cuvette, a skewer and a holder for a skewer, the brazier contains an additional cuvette located parallel to the main cuvette, and the walls of both cuvettes are deflected outwards, the cuvettes are made in the form of sections with the possibility of extension structures, and the skewer is made in the form of a removable structure, which is located longitudinally above the cuvette.

Технічним результатом запропонованої корисної моделі є забезпечення мангала, у якомуThe technical result of the proposed useful model is the provision of a brazier in which

БО завдяки формі кювети мангала, наявності додаткових кювет та конструкції шампура досягається можливість практично необмеженого подовження пристрою, можливість швидкого збирання та розбирання конструкції. Забезпечується одночасне приготування великої кількості страви на відкритому вогні. Крім того конструкція мангала забезпечує можливість компактного зберігання та транспортування пристрою.BECAUSE thanks to the shape of the brazier cuvette, the presence of additional cuvettes and the design of the skewer, the possibility of practically unlimited extension of the device, the possibility of quick assembly and disassembly of the structure is achieved. Simultaneous preparation of a large amount of food on an open fire is ensured. In addition, the design of the barbecue provides the possibility of compact storage and transportation of the device.

Наступним технічним результатом запропонованої корисної моделі є забезпечення високої продуктивності мангала, який забезпечує неперервність процесу приготування шашлику та приготування шашлику у великих кількостях. Крім того приготування шашлику за допомогою мангала, який має конструкцію згідно з даною корисною моделлю, є технологічним та забезпечує необхідний рівень санітарії як при зберіганні вихідного продукту, так і при подачі бо готового продукту.The next technical result of the proposed useful model is the provision of high productivity of the grill, which ensures the continuity of the barbecue preparation process and the preparation of barbecue in large quantities. In addition, cooking barbecue using a brazier, which has a design according to this useful model, is technological and provides the necessary level of sanitation both when storing the original product and when serving the finished product.

Корисна модель пояснюється наступними кресленнями.A useful model is explained by the following drawings.

Фіг. 1 - зображено загальний вигляд мангала та основних складових частин.Fig. 1 - shows the general view of the brazier and its main components.

Фіг. 2 - зображено конструкцію шампура до мангала.Fig. 2 - shows the construction of a skewer for a barbecue.

ВизначенняDefinition

Мангал - пристрій для приготування продуктів на відкритому вогні або на тліючому вугіллі.A brazier is a device for cooking food on an open fire or on smoldering coals.

Для цілей даної корисної моделі терміни мангал, гриль, барбекю, жаровня, пристрій для приготування продуктів на відкритому вогні або тліючому вугіллі вважаються еквівалентними.For the purposes of this utility model, the terms barbecue, grill, barbecue, grill, device for cooking food over an open fire or smoldering coal are considered equivalent.

Шампур-вертел, пристрій для утримування та поздовжнього обертання продуктів під час смаження у мангалі та інших пристроях для смаження.Skewer-swivel, a device for holding and longitudinally rotating products during frying in a grill and other frying devices.

Продуктами, для цілей даної корисної моделі, вважаються сирі продукти та напівфабрикати продуктів, призначені для смаження, переважно м'ясні продукти.Products, for the purposes of this utility model, are raw products and semi-finished products intended for frying, mainly meat products.

Очевидно, що термін смаження може тлумачитися у самому широкому розумінні, зокрема може включати смаження на відкритому вогні та тліючому вугіллі та коптіння.Obviously, the term roasting can be interpreted in the broadest sense, in particular it can include roasting over open fire and smoldering coals and smoking.

Джерелом тепла для смаження у пристрої згідно з даною корисною моделлю можуть бути відкритий вогонь від спалювання деревини, деревного вугілля, газоподібних речовин, рідких речовин, електричних джерел тепла та випромінювання, а також їхні комбінації.The heat source for frying in the device according to the present utility model can be an open fire from burning wood, charcoal, gaseous substances, liquid substances, electrical heat sources and radiation, and combinations thereof.

Велика кількість продуктів для цілей даної корисної моделі означає кількість, яка перевищує порцію для однієї людини. Наприклад, якщо звичайною ресторанною одиницею порції шашлику із м'яса прийнято 100 г, а 500 г вважається верхньою межею норми споживання на одну особу, то значною кількістю будемо вважати кількість, що перевищує 500 г. Подібним чином, якщо звичайною ресторанною одиницею порцією шашлику із овочів прийнято 100 г, а 500 г вважається верхньою межею норми споживання на одну особу, то значною кількістю будемо вважати кількість, що перевищує 500 г. Очевидно, що 500 г є нижньою, але не обмежуючою межею можливості застосування даної корисної моделі. Очевидно, що велика кількість продуктів даної корисної моделі визначається у кожному конкретному випадку.A large amount of food for the purposes of this utility model means an amount that exceeds a serving for one person. For example, if the usual restaurant unit of a portion of meat kebab is 100 g, and 500 g is considered the upper limit of the consumption rate per person, then a significant amount will be considered an amount exceeding 500 g. Similarly, if the usual restaurant unit is a portion of kebab with 100 g of vegetables is accepted, and 500 g is considered the upper limit of the consumption rate per person, then we will consider the amount exceeding 500 g as a significant amount. It is obvious that 500 g is the lower, but not limiting, limit of the possibility of using this useful model. Obviously, the large number of products of this useful model is determined on a case-by-case basis.

Транспортування, у розумінні даної корисної моделі має тлумачитися як переміщення від одного місця до іншого будь-яким прийнятним транспортним засобом (незалежно від його природи) до будь-якого кінцевого пункту призначення.Transportation, within the meaning of this utility model, should be interpreted as movement from one place to another by any acceptable means of transport (regardless of its nature) to any final destination.

Даною корисною моделлю пропонується конструкція мангала, призначеного для зо одночасного готування великої кількості продуктів. Переважно корисна модель стосується мангала для використання за межами приміщень, зокрема для одночасного швидкого приготування великої кількості та великого об'єму страв у стислий строк. Корисна модель пропонує пристрій для смаження, зокрема мангал, який може швидко та зручно транспортуватися та монтуватися і забезпечує можливість практично необмеженого подовження його конструкції.This useful model offers the design of a barbecue designed for simultaneous cooking of a large number of products. The mostly useful model refers to the barbecue for use outside the premises, in particular for the simultaneous rapid preparation of a large number and a large volume of dishes in a short period of time. The useful model offers a device for frying, in particular a brazier, which can be quickly and conveniently transported and installed and provides the possibility of practically unlimited extension of its structure.

Даною корисною моделлю пропонується конструкція мангала, яка додатково забезпечує зручне транспортування зазначеного вище мангала.This useful model offers a brazier design that additionally provides convenient transportation of the above brazier.

Даною корисною моделлю пропонується конструкція мангала, яка додатково забезпечує легкість приготування страв та використання мінімуму людських ресурсів.This useful model offers a barbecue design, which additionally ensures ease of cooking and the use of a minimum of human resources.

Мангал виконано О-подібним у поперечному перерізі із похилими назовні стінками, мангал може мати додаткову одну або дві кювети. Шампур розташовано значною мірою поздовжньо, тобто паралельно або під кутом 0-30" до довгої сторони мангала. Шампур у мангалі тримається на закріплених на кюветі поперечних тримачах для шампура, зокрема на М/-подібній скобі, яка спирається на мангал. Конструкція шампура дозволяє його швидко та зручно монтувати, забезпечує можливість його подовження та забезпечує зручне та швидке приготування великих обсягів страв.The brazier is O-shaped in cross-section with outwardly sloping walls, the brazier can have an additional one or two cuvettes. The skewer is located substantially longitudinally, i.e., parallel or at an angle of 0-30" to the long side of the brazier. The skewer in the brazier is supported by transverse skewer holders fixed to the trough, particularly an M/-shaped bracket which rests on the brazier. The design of the skewer allows it fast and convenient to mount, provides the possibility of its extension and provides convenient and fast preparation of large volumes of dishes.

Шампур виконано у вигляді щонайменше двох з'єднаних між собою поздовжніх металевих стержнів. З'єднання між стержнями виконано з можливістю від'єднання та з'єднання, а металевий стержень має в поперечному перерізі форму, яка забезпечує стійкість шампура доThe skewer is made in the form of at least two interconnected longitudinal metal rods. The connection between the rods is made with the possibility of disconnection and connection, and the metal rod has a cross-sectional shape that ensures the resistance of the skewer to

БО скручування.BO twisting.

Запропонований у даній корисній моделі мангал є зручним у зберіганні та транспортуванні та надзвичайно корисним та продуктивним у випадках приготування страв при проведенні громадських та розважальних заходів.The brazier offered in this useful model is convenient to store and transport, and is extremely useful and productive in cases of cooking at social and entertainment events.

Крім того, даний мангал придатний для обладнання закладів харчування та забезпечення масових заходів швидким та якісним харчуванням.In addition, this grill is suitable for equipping catering establishments and providing mass events with fast and high-quality food.

У порівнянні з відомими пристроями запропонована корисна модель забезпечує зручну експлуатацію пристрою, швидке збирання та розбирання, надійність фіксації при використанні.In comparison with known devices, the proposed useful model provides convenient operation of the device, quick assembly and disassembly, reliability of fixation during use.

Особливості конструкції дають можливість компактного укладання пристрою для зберігання та транспортування. Пристрій можна практично необмежено подовжувати, що дає змогу готувати бо одночасно великі обсяги страв при використанні мінімальної кількості обслуговуючого персоналу. Мангал може використовуватися у ресторанах, літніх кафе, на пікніках, у заміських будинках, дачах тощо. Завдяки своїй конструкції він є особливо привабливим у випадках проведення масових заходів на відкритому повітрі із залученням великої кількості відвідувачів.Features of the design make it possible to compactly stack the device for storage and transportation. The device can be extended almost indefinitely, which makes it possible to prepare large volumes of dishes at the same time while using a minimum number of service personnel. The grill can be used in restaurants, summer cafes, at picnics, in country houses, cottages, etc. Due to its design, it is particularly attractive in cases of mass outdoor events involving a large number of visitors.

Запропонована конструкція пристрою може бути виготовлена у масовому виробництві на підприємствах, які займаються обробкою металу, та механічних майстернях.The proposed design of the device can be mass-produced in metal processing plants and machine shops.

Конструкція мангалу згідно з запропонованою корисною моделлю включає опору, власне мангал (основну кювету), шампур, тримач для шампура (скобу) та додатковий піддон (одну або дві додаткові кювети).The structure of the brazier according to the proposed useful model includes a support, the brazier itself (main cuvette), a skewer, a holder for a skewer (bracket) and an additional tray (one or two additional cuvettes).

Даною корисною моделлю пропонується конструкція мангала, призначеного для одночасного готування великої кількості продуктів. Мангал виконано О-подібним у поперечному перерізі із похилими назовні стінками. Він може мати додаткову кювету. Теоретично, кут між дном та стінками кювет мангала може бути від майже вертикального до майже горизонтального, тобто знаходитися у межах від 907 до 1807 але, практично, становить від 1007 до 150", переважними значеннями є кути від 1057 до 1407" більш переважними значеннями є кути від 1107 до 1307" найбільш переважними значеннями є кути від 1157 до 125" найбільш переважним та оптимальним є кут 120".This useful model offers a barbecue design designed for simultaneous cooking of a large number of products. The brazier is O-shaped in cross-section with outwardly sloping walls. It can have an additional cuvette. Theoretically, the angle between the bottom and the walls of the brazier pit can be from almost vertical to almost horizontal, that is, it is in the range from 907 to 1807, but in practice it is from 1007 to 150", the preferred values are angles from 1057 to 1407" more preferred values are angles from 1107 to 1307" are the most preferred values, angles from 1157 to 125" are the most preferred and optimal, the angle is 120".

Ширина основної кювети (2) вибирається в залежності від практичної потреби і становить від 200 до 800 мм, але переважно складає від 300 до 600 мм, більш переважним є значення від 350 до 500 мм та оптимальним 450 мм. Ширина кювети вибирається, зокрема, залежно від кількості шампурів, які одночасно можуть встановлюватися на мангалі. Дно кювети мангала може бути рівним, горизонтальним або мати незначний вигин, для забезпечування додаткової міцності, або бути гофрованим. Глибина основної кювети (2) становить від 70 до 300 мм, переважно складає від 100 до 150 мм, оптимальним є значення 100 мм. Глибина кювети вибирається в залежності від кількості одночасно встановлюваних шампурів та необхідної тривалості горіння вугілля.The width of the main cuvette (2) is chosen depending on the practical need and is from 200 to 800 mm, but preferably it is from 300 to 600 mm, the value from 350 to 500 mm is more preferable and 450 mm is optimal. The width of the trough is selected, in particular, depending on the number of skewers that can be installed on the grill at the same time. The bottom of the brazier can be flat, horizontal or have a slight curve for extra strength, or be corrugated. The depth of the main cuvette (2) is from 70 to 300 mm, preferably from 100 to 150 mm, the optimal value is 100 mm. The depth of the cuvette is chosen depending on the number of simultaneously installed skewers and the required duration of coal burning.

Довжина кювети може бути різною, але з точки зору транспортування переважною та бажаною є довжина в межах від 1000 мм до 3000 мм, найбільш переважною є довжина 2500 мм.The length of the cuvette can vary, but from the point of view of transportation, a length between 1000 mm and 3000 mm is preferred and preferred, with a length of 2500 mm being the most preferred.

Товщина металу кювети може знаходитися в межах від 1 до 5 мм, переважно складає від 2 зо до З мм. Мінімальна товщина металу кювети обмежується температурним впливом на матеріал, з іншого боку максимальна товщина обмежена потребою зберігання та транспортування мангала.The thickness of the metal of the cuvette can be from 1 to 5 mm, preferably from 2 to 3 mm. The minimum thickness of the metal of the cuvette is limited by the temperature effect on the material, on the other hand, the maximum thickness is limited by the need to store and transport the brazier.

Основна кювета мангала також може мати на бічних краях отвори для встановлення тримачів шампура. Таких отворів може бути від одного до 4 на кожному боці, оптимальною кількістю є по 2 отвори на кожному боці. Однак, такі тримачі, також можуть виконуватися вільно лежачими на основній кюветі мангала або з'єднуватися або спиратися на опори мангала.The main tank of the brazier can also have holes on the side edges for installing skewer holders. Such holes can be from one to 4 on each side, the optimal number is 2 holes on each side. However, such holders can also be made lying freely on the main trough of the brazier or connected or resting on the supports of the brazier.

Кювета мангала виконана із можливістю самостійного використання або роз'ємного з'єднання із декількома кюветами, що дозволяє монтувати мангал довільної довжини, від рівної одній довжині кювети до довжини, рівної сумарній кількості усіх кювет, з яких його зібрано.The barbecue pit is made with the possibility of independent use or detachable connection with several pits, which allows you to mount a barbecue of any length, from equal to one length of the pit to a length equal to the total number of all pits from which it is assembled.

Оскільки корисною моделлю передбачається монтування мангала довільної довжини, яка становить величину, кратну довжині основної кювети, зокрема рівну довжині 1 кювети, то даною корисною моделлю також передбачається наявність торцевих стінок кювети, що забезпечує універсальність конструкції. Але слід зауважити, наявність торцевих стінок не виключає можливості використання кювет такого типу при збиранні мангалів довжиною більшою, ніж довжина однієї основної кювети. Кут нахилу торцевих стінок кювети вибирається аналогічно куту нахилу бічних стінок основної кювети.Since the useful model assumes the installation of a brazier of arbitrary length, which is a multiple of the length of the main cuvette, in particular equal to the length of 1 cuvette, this useful model also assumes the presence of end walls of the cuvette, which ensures the universality of the design. But it should be noted that the presence of end walls does not exclude the possibility of using this type of cisterns when assembling braziers longer than the length of one main cistern. The angle of inclination of the end walls of the cuvette is chosen similarly to the angle of inclination of the side walls of the main cuvette.

Кювета може мати кріплення для шампура або для тримачів шампура. Кріплення звичайно виконується у вигляді М/-подібної скоби (3) із вигинами для встановлення шампурів. Таких вигинів може бути від 1 до 10, але найбільш переважним є від 1 до 5, найбільш переважними є скоби на 1-3 шампури. Максимальна кількість шампурів вибирається від передбачуваної продуктивності мангала. Крім скоби, тримач шампурів може бути виконаний у вигляді пластини із пазами під шампури або іншим, придатним для встановлення та обертання шампурів чином.The cuvette can have skewer or skewer holders. Fastening is usually performed in the form of an M/-shaped bracket (3) with bends for installing skewers. There can be from 1 to 10 such bends, but the most preferred are from 1 to 5, the most preferred are staples for 1-3 skewers. The maximum number of skewers is selected based on the expected performance of the grill. In addition to the bracket, the skewer holder can be made in the form of a plate with grooves for skewers or in another way suitable for installing and rotating skewers.

Кювета може мати додатковий елемент для розміщення шампура перед приготуванням та/7лабо після приготування. Переважно, такий елемент виконаний у вигляді додаткової паралельної кювети, переважно із можливістю від'єднання. Окремою реалізацією корисної моделі є мангал, який має дві додаткові кювети, розташовані паралельно основній кюветі. Таке виконання є переважним та оптимальним, оскільки з одного боку забезпечує високу продуктивність пристрою, а з другого боку забезпечує дотримання необхідних санітарних умов, оскільки повністю виключає контакт сирого та готового продуктів при високій продуктивності бо мангала, коли нерозмонтований шампур викладається у другу додаткову кювету. Однак, якщо достатньо помірної продуктивності, то виконання мангала із однією додатковою кюветою також забезпечує дотримання необхідних санітарних умов, оскільки конструкція шампура дозволяє легко відокремлювати окремі секції та повністю його розбирати для передачі споживачам.The cuvette can have an additional element for placing the skewer before cooking and/or after cooking. Preferably, such an element is made in the form of an additional parallel cuvette, preferably with the possibility of disconnection. A separate implementation of a useful model is a brazier, which has two additional cuvettes located parallel to the main cuvette. This implementation is preferable and optimal, because on the one hand it ensures high productivity of the device, and on the other hand it ensures compliance with the necessary sanitary conditions, since it completely excludes the contact of raw and finished products at high productivity of the grill, when the unassembled skewer is placed in the second additional cuvette. However, if moderate productivity is sufficient, then the execution of the brazier with one additional cuvette also ensures compliance with the necessary sanitary conditions, since the design of the skewer allows for easy separation of individual sections and its complete disassembly for transfer to consumers.

Глибина додаткової кювети у мангалі згідно з даною корисною моделлю знаходиться у межах від 50 до 150 мм, що забезпечує ємність в середньому на 1-3 шампура із нанизаним продуктом. Розміри додаткових кювет, у варіанті із двома додатковими кюветами, можуть не співпадати.The depth of the additional trough in the barbecue according to this useful model is in the range from 50 to 150 mm, which provides a capacity for an average of 1-3 skewers with a strung product. The dimensions of the additional cuvettes, in the version with two additional cuvettes, may not match.

Також, корисною моделлю передбачається, що довжина додаткової кювети може бути меншою за довжину основної, але вона має відповідати вимогам по довжині одній або більше секцій шампура.Also, a useful model assumes that the length of the additional cuvette may be less than the length of the main one, but it must meet the length requirements of one or more sections of the skewer.

Шампур у мангалі являє собою видовжений стрижень, який може мати циліндричний, прямокутний, Г-подібний, У-подібний або Х-подібний, як, наприклад, у патенті на корисну модель ОАЗб6587), або інший переріз, який забезпечує обертання продукту через обертання шампура. Шампур виконується із можливістю сполучення з іншим шампуром такого ж або іншого перерізу для забезпечування потрібної довжини. Сполучення секцій шампурів внакладку як показано на Фіг. 2 (11) із різьбовою фіксацією. Можуть застосовуватися й інші типи сполучення частин шампура, які забезпечують легкість нанизування, принаймні з одного кінця шампура, з'єднування частин шампура в першій додатковій кюветі, надійність з'єднання та передачу обертання під час готування на мангалі, та легкість розділення частин шампура після смаження. Товщина шампура має забезпечувати надійність фіксації продукту на шампурі та передачу обертання навколо поздовжньої осі шампура.A skewer in a barbecue is an elongated rod, which can be cylindrical, rectangular, L-shaped, U-shaped or X-shaped, as, for example, in the patent for a utility model OAZb6587), or another cross-section that ensures the rotation of the product due to the rotation of the skewer . The skewer is made with the possibility of combining it with another skewer of the same or a different section to provide the required length. The connection of sections of skewers on top as shown in Fig. 2 (11) with threaded fixation. Other types of connection of the skewer parts can be used, which provide ease of stringing, at least from one end of the skewer, connection of the skewer parts in the first additional cuvette, reliability of connection and transfer of rotation during grilling, and ease of separation of the skewer parts after frying . The thickness of the skewer should ensure reliable fixation of the product on the skewer and transfer of rotation around the longitudinal axis of the skewer.

Конструкція шампура передбачає умовне розділення шампура на дві частини - робочу та з'єднувальну. Робоча частина призначена для розміщення на ній продукту для готування, з'єднувальна частина розташована на обох кінцях секцій шампура. Згідно з одним з можливих конкретних прикладів виконання шампура з'єднувальна частина має поздовжній зріз у половину товщини шампура, загострення та два отвори під різьбове з'єднання. Секції шампура з'єднуються внакладку з'єднувальними частина та фіксуються за допомогою різьбового з'єднання. Перша та/або остання секція шампура має пристосування для обертання шампура під час готування. Переважно таким пристосуванням є 5-подібна ручка, хоча є очевидним, що зо може також застосовуватися будь-який придатний механічний або електричний привід.The design of the skewer involves conventional division of the skewer into two parts - working and connecting. The working part is designed to place the product for cooking on it, the connecting part is located at both ends of the skewer sections. According to one of the possible concrete examples of the execution of the skewer, the connecting part has a longitudinal section half the thickness of the skewer, a sharpening and two holes for a threaded connection. The sections of the skewer are joined together by connecting parts and fixed with a threaded connection. The first and/or last section of the skewer has a device for rotating the skewer during cooking. Preferably such a device is a 5-way handle, although it is clear that any suitable mechanical or electrical drive may also be used.

Розміри секцій шампура вибираються таким чином, щоб забезпечувати функціональність та транспортабельність конструкції мангала. Також при виборі розмірів секції шампура можна віддавати перевагу наступним розмірам 1 метр, 1 аршин, 1 сажень або 1 фут, оскільки такі розміри є переважними та бажаними з точки зору маркетингу.The dimensions of the skewer sections are chosen in such a way as to ensure the functionality and transportability of the barbecue structure. Also, when choosing the dimensions of the skewer section, the following dimensions of 1 meter, 1 arshin, 1 fathom or 1 foot can be preferred, as these dimensions are preferred and desirable from a marketing point of view.

ЗБ Далі описано окремий випадок виконання запропонованої корисної моделі. Мангал збирається та працює наступним чином. Для приведення мангала з розібраного у зібраний стан необхідно встановити опори (1), сполучити їх за допомогою арматури/скоб (8, 9), на які послідовно, стик у стик або з перекриттям встановлюються основні кювети для смаження (2), на які в спеціальні отвори встановлюються тримачі шампура (3) та додаткові кювети (4) для сирого та готового шашлику, кювети можуть вкладатися на розташовану на опорі підкладку під кювети (5). В основну кювету (2) засипається паливний матеріал, який може бути використано для приготування харчових продуктів, зокрема це можуть бути деревина, паливні брикети тощо, але найбільш переважно це деревне вугілля. Одночасно в кювети (4) для сирого шашлику викладаються шампури із сирим шашликом, окремі частини (секції) шампурів (6) сполучаються між собою за допомогою гвинтового з'єднання (7) на кінцях (на фіг. 2). З'єднаний у єдиний цілий шампур після розпалювання вугілля встановлюється на тримачі (3). Під час смаження шампур (6) обертається навколо поздовжньої осі за допомогою ручки (10) на одному або на обох кінцях шампура. У процесі горіння тепло надходить у верхню частину мангала і забезпечує у процесі обертання шампура рівномірну теплову обробку та прожарювання продукту.ZB Next, a special case of implementation of the proposed useful model is described. The brazier is assembled and works as follows. To bring the brazier from the disassembled to the assembled state, it is necessary to install the supports (1), connect them with the help of fittings/braces (8, 9), on which the main cuvettes for frying (2) are installed sequentially, joint to joint or overlapping skewer holders (3) and additional cuvettes (4) for raw and ready shish kebab are installed in special holes, the cuvettes can be placed on the substrate for the cuvettes (5) located on the support. In the main cuvette (2) fuel material is poured, which can be used for cooking food products, in particular, it can be wood, fuel briquettes, etc., but most preferably it is charcoal. At the same time, skewers with raw shish kebab are laid out in the cuvettes (4) for raw shish kebab, separate parts (sections) of the skewers (6) are connected to each other by means of a screw connection (7) at the ends (in Fig. 2). After igniting the coals, connected into a single whole skewer, it is installed on the holder (3). During frying, the skewer (6) rotates around the longitudinal axis with the help of a handle (10) on one or both ends of the skewer. In the process of burning, heat enters the upper part of the brazier and ensures uniform heat treatment and roasting of the product during the rotation of the skewer.

БО Після смаження шампур із готовим шашликом викладається з основної кювети. За її наявності готовий шашлик викладається на другу додаткову кювету та розділяється на окремі частини/секції шампура (6) для забезпечення зручності перенесення від мангала до споживачів.BO After frying, the skewer with the finished kebab is laid out from the main trough. If it is available, the finished kebab is laid out on the second additional cuvette and divided into separate parts/sections of the skewer (6) to ensure ease of transfer from the grill to consumers.

В основну кювету (2) за необхідності досипається вугілля та встановлюється наступний шампур (6) із сирим продуктом для смаженя, у звільнену кювету для сирого продукту викладається наступна порція сирого шашлику.If necessary, coal is poured into the main cuvette (2) and the next skewer (6) with raw product for frying is installed, the next portion of raw shish kebab is placed in the vacated cuvette for raw product.

Із зібраного у розібраний стан мангал після вигоряння або загасання вугілля та видалення його залишків приводять у зворотній послідовності, а саме знімається шампур та розбирається на окремі частини (секції), знімаються кювети, демонтується арматура, знімаються опори.From the assembled and disassembled brazier, after burning out or extinguishing the coal and removing its remains, they are brought in the reverse sequence, namely, the skewer is removed and disassembled into separate parts (sections), the cuvettes are removed, the fittings are dismantled, and the supports are removed.

Запропонована корисна модель забезпечує зручну експлуатацію пристрою, швидке бо збирання та розбирання, надійність фіксації при використанні. Особливості конструкції даютьThe proposed useful model ensures convenient operation of the device, quick assembly and disassembly, and reliable fixation during use. Design features give

А можливість компактного укладання пристрою для зберігання та транспортування. Пристрій можна практично необмежено подовжувати, що дає змогу готувати одночасно великі обсяги страв при використанні мінімальної кількості обслуговуючого персоналу. Мангал може використовуватися у ресторанах, літніх кафе, на пікніках, у заміських будинках, дачах тощо.And the possibility of compactly stacking the device for storage and transportation. The device can be extended practically indefinitely, which makes it possible to prepare large volumes of dishes at the same time while using a minimum number of service personnel. The grill can be used in restaurants, summer cafes, at picnics, in country houses, cottages, etc.

Завдяки своїй конструкції він є особливо привабливим у випадках проведення масових заходів на відкритому повітрі із залученням великої кількості відвідувачів, зокрема громадських, розважальних заходів тощо.Due to its design, it is particularly attractive in cases of mass outdoor events involving a large number of visitors, in particular public, entertainment events, etc.

Claims (43)

ФОРМУЛА КОРИСНОЇ МОДЕЛІUSEFUL MODEL FORMULA 1. Мангал, який містить опори, кювету, шампур та тримач для шампура, який відрізняється тим, що мангал містить додаткову кювету без торцевих стінок, розташовану паралельно до основної кювети, причому стінки обох кювет відхилені назовні, кювети виконано у вигляді секцій з можливістю подовження конструкції, а шампур виконано у вигляді роз'ємної конструкції, яка 15 розташовується поздовжньо над кюветою на закріплених на кюветі поперечних тримачах для шампура.1. A brazier that includes supports, a cuvette, a skewer and a skewer holder, which is characterized by the fact that the brazier contains an additional cuvette without end walls, located parallel to the main cuvette, and the walls of both cuvettes are deflected outwards, the cuvettes are made in the form of sections with the possibility of extension structures, and the skewer is made in the form of a removable structure, which is located longitudinally above the cuvette on transverse holders for the skewer fixed on the cuvette. 2. Мангал згідно з пунктом формули 1, який відрізняється тим, що містить ще одну додаткову кювету, розташовану паралельно до основної кювети.2. A brazier according to formula 1, which is characterized by the fact that it contains another additional cuvette located parallel to the main cuvette. З. Мангал згідно з пунктом формули 2, який відрізняється тим, що додаткові кювети 20 розташовуються по різні боки від основної.Z. Brazier according to formula 2, which differs in that additional cuvettes 20 are located on different sides from the main one. 4. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що кут між дном та стінкою основної та/або додаткової кювет становить від 100" до 150".4. A brazier according to any of the preceding formula points, which is characterized by the fact that the angle between the bottom and the wall of the main and/or additional cuvette is from 100" to 150". 5. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що кут між дном та стінкою основної та/або додаткової кювет становить від 105" до 140". 25 б. 5. A brazier according to any of the preceding claims, characterized in that the angle between the bottom and the wall of the main and/or additional cuvette is from 105" to 140". 25 b. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що кут між дном та стінкою основної та/або додаткової кювет становить від 110" до 130".A brazier according to any one of the preceding claims, characterized in that the angle between the bottom and the wall of the main and/or additional cuvette is from 110" to 130". 7. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що кут між дном та стінкою основної та/або додаткової кювет становить від 115" до 1257.7. A brazier according to any of the preceding formula points, which is characterized by the fact that the angle between the bottom and the wall of the main and/or additional cuvette is from 115" to 1257". 8. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що кут між зо дном та стінкою основної та/або додаткової кювет становить 120".8. A brazier according to any of the previous clauses of the formula, which is characterized by the fact that the angle between the bottom and the wall of the main and/or additional trough is 120". 9. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що на торцевих краях дна додаткова кювета містить заглиблення.9. A brazier according to any of the previous clauses of the formula, which is characterized by the fact that at the end edges of the bottom, the additional trough contains a depression. 10. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що на торцевих краях дна додаткова кювета містить заглиблення, глибина яких відповідає довжині 35 з'єднувальної частини шампура.10. A brazier according to any of the preceding formula points, which is characterized by the fact that at the end edges of the bottom, the additional cuvette contains depressions, the depth of which corresponds to the length 35 of the connecting part of the skewer. 11. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що дно основної кювети плоске.11. A brazier according to any of the preceding claims, which is characterized by the fact that the bottom of the main trough is flat. 12. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули 1-10, який відрізняється тим, що дно основної кювети гофроване. 40 12. A brazier according to any of the previous clauses of formula 1-10, which is characterized by the fact that the bottom of the main trough is corrugated. 40 13. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що край основної кювети має отвори для встановлення тримачів шампура.13. A brazier according to any of the preceding claims, characterized in that the edge of the main cuvette has holes for the installation of skewer holders. 14. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що тримач шампура має від 1 до 10 заглиблень для шампурів.14. A grill according to any one of the preceding claims, characterized in that the skewer holder has from 1 to 10 recesses for skewers. 15. Мангал згідно з пунктом формули 14, який відрізняється тим, що тримач шампура має від 1 45 до 5 заглиблень для шампурів.15. A grill according to claim 14, wherein the skewer holder has from 1 45 to 5 skewer recesses. 16. Мангал згідно з пунктом формули 15, який відрізняється тим, що тримач шампура має від 1 до З заглиблень для шампурів.16. A grill according to claim 15, characterized in that the skewer holder has from 1 to 3 indentations for skewers. 17. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що товщина стінок основної кювети становить від 1 до 5 мм. БО 17. A brazier according to any of the previous clauses of the formula, which is characterized by the fact that the thickness of the walls of the main cuvette is from 1 to 5 mm. FOR 18. Мангал згідно з пунктом формули 17, який відрізняється тим, що товщина стінок основної кювети становить від 2 до 4 мм.18. A brazier according to formula 17, which differs in that the thickness of the walls of the main cuvette is from 2 to 4 mm. 19. Мангал згідно з пунктом формули 18, який відрізняється тим, що товщина стінок основної кювети становить З мм.19. A brazier according to formula 18, which differs in that the thickness of the walls of the main cuvette is 3 mm. 20. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що 55 основна кювета не має торцевих стінок.20. A brazier according to any of the preceding claims, characterized in that the main cuvette 55 does not have end walls. 21. Мангал згідно з будь-яким з пунктів формули 1-19, який відрізняється тим, що основна кювета має торцеві стінки, причому стінки відхилені назовні.21. A brazier according to any one of the formula points 1-19, which is characterized in that the main cuvette has end walls, and the walls are deflected outwards. 22. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що основна та додаткова кювети мангала виконані з можливістю від'єднання від опори та одна від бо ОДНОЇ.22. Brazier according to any of the previous clauses of the formula, which differs in that the main and additional cuvettes of the brazier are made with the possibility of disconnecting from the support and from each other. 23. Мангал згідно з пунктом формули 22, який відрізняється тим, що сполучення між послідовними кюветами виконано внакладку.23. A brazier according to claim 22, which is characterized by the fact that the connection between successive cuvettes is made with an overlay. 24. Мангал згідно з пунктом формули 22, який відрізняється тим, що сполучення між послідовними кюветами виконано у стик.24. A brazier according to formula 22, which is characterized by the fact that the connection between consecutive cuvettes is made in a joint. 25. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що основні та додаткові кювети вільно лежать на опорі.25. A brazier according to any of the preceding claims, which is characterized by the fact that the main and additional cuvettes lie freely on the support. 26. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що розташовані послідовно секції опори мангала сполучені між собою скобами.26. A brazier according to any of the previous clauses of the formula, which is characterized by the fact that the successive sections of the support of the brazier are connected to each other by staples. 27. Мангал згідно з пунктом формули 26, який відрізняється тим, що розташовані послідовно секції опори мангала сполучені між собою горизонтальними та діагональними скобами.27. A brazier according to formula 26, which is characterized by the fact that the successive sections of the support of the brazier are connected to each other by horizontal and diagonal braces. 28. Мангал згідно з пунктом формули 26 або 27, який відрізняється тим, що розташовані послідовно секції опори мангала додатково оснащені підкладкою у місцях суміщення секцій кювет.28. A brazier according to claim 26 or 27, which is characterized by the fact that the consecutively arranged brazier support sections are additionally equipped with a lining in the places where the cuvette sections meet. 29. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що шампур мангала містить щонайменше два з'єднаних між собою поздовжніх металевих стержні, з'єднання між якими виконано з можливістю від'єднання та з'єднання, а металевий стержень має в поперечному перерізі форму, яка забезпечує стійкість шампура до скручування.29. A brazier according to any of the preceding claims, which is characterized by the fact that the barbeque skewer contains at least two interconnected longitudinal metal rods, the connection between which is made with the possibility of disconnection and connection, and the metal the rod has a cross-sectional shape that ensures the skewer's resistance to twisting. 30. Мангал згідно з пунктом формули 29, який відрізняється тим, що стержень шампура має робочу та з'єднувальну частини.30. A brazier according to claim 29, characterized in that the skewer rod has working and connecting parts. 31. Мангал згідно з пунктом формули 30, який відрізняється тим, що поперечний переріз робочої частини стержня шампура має будь-яку з наступних форм порожнього або суцільного круга, труби, квадрата, трикутника, багатокутника, увігнутого багатокутника, кола.31. A brazier according to claim 30, which is characterized in that the cross-section of the working part of the skewer rod has any of the following shapes: a hollow or solid circle, a pipe, a square, a triangle, a polygon, a concave polygon, a circle. 32. Мангал згідно з будь-яким з пунктів формули 29-31, який відрізняється тим, що принаймні одна зі з'єднувальних частин шампура, розташованих з обох боків металевих стержнів, має загострення, що дозволяє нанизувати продукт на стержень.32. A barbecue according to any one of claims 29-31, characterized in that at least one of the connecting parts of the skewer, located on both sides of the metal rods, has a sharpening that allows the product to be strung onto the rod. 33. Мангал згідно з пунктом 32, який відрізняється тим, що з'єднання між стержнями шампура виконано внакладку з різьбовою фіксацією.33. A brazier according to item 32, which is characterized by the fact that the connection between the skewer rods is made by an overlay with threaded fixation. 34. Мангал згідно з будь-яким з пунктів формули 29-33, який відрізняється тим, що шампур містить більше двох з'єднаних між собою поздовжніх стержнів. зо 34. A brazier according to any one of claims 29-33, characterized in that the skewer comprises more than two interconnected longitudinal rods. zo 35. Мангал згідно з будь-яким з пунктів формули 29-34, який відрізняється тим, що один з кінцевих стержнів шампура обладнано ручкою для обертання на мангалі.35. A grill according to any one of claims 29-34, characterized in that one of the end rods of the skewer is equipped with a handle for rotation on the grill. 36. Мангал згідно з будь-яким з пунктів формули 29-34, який відрізняється тим, що обидва кінцевих стержні шампура обладнано ручками для обертання на мангалі.36. A grill according to any one of claims 29-34, characterized in that both end rods of the skewer are equipped with handles for rotation on the grill. 37. Мангал згідно з будь-яким з пунктів формули 29-36, який відрізняється тим, що довжина робочої частини одного стержня шампура дорівнює довжині однієї секції основної кювети мангала.37. A brazier according to any one of the formula points 29-36, which is characterized in that the length of the working part of one rod of the skewer is equal to the length of one section of the main cuvette of the brazier. 38. Мангал згідно з будь-яким з пунктів формули 29-36, який відрізняється тим, що довжина робочої частини одного стержня шампура дорівнює половині довжини однієї секції основної кювети мангалу.38. A brazier according to any one of the formula points 29-36, which is characterized in that the length of the working part of one rod of the skewer is equal to half the length of one section of the main cuvette of the brazier. 39. Мангал згідно з будь-яким з пунктів формули 29-38, який відрізняється тим, що довжина робочої частини одного стержня шампура дорівнює метричній або традиційній одиниці довжини або величині, кратній їм.39. A brazier according to any one of claims 29-38, characterized in that the length of the working part of one skewer rod is equal to a metric or traditional unit of length or a multiple thereof. 40. Мангал згідно з пунктом формули 39, який відрізняється тим, що довжина робочої частини одного стержня шампура дорівнює 1 метр, 1 аршин, 1 сажень або 1 фут.40. A brazier according to claim 39, which is characterized by the fact that the length of the working part of one skewer rod is 1 meter, 1 arshin, 1 fathom or 1 foot. 41. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що весь мангал разом з опорою та шампуром придатний для транспортування у розібраному стані, при цьому основні кювети вкладено одна в одну та додаткові кювети відповідно вкладено одна в одну.41. A brazier according to any of the preceding claims, characterized in that the entire brazier, together with the support and the skewer, is suitable for transport in a disassembled state, with the main cuvettes nested one inside the other and the additional cuvettes respectively nested one within the other. 42. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що весь БО мангал разом з опорою та шампуром придатний для зберігання у розібраному стані, при цьому основні кювети вкладено одна в одну та додаткові кювети відповідно вкладено одна в одну.42. A brazier according to any of the preceding claims, characterized in that the entire BO brazier, together with the support and skewer, is suitable for storage in a disassembled state, with the main cuvettes nested one inside the other and the additional cuvettes respectively nested one within the other. 43. Мангал згідно з будь-яким з попередніх пунктів формули, який відрізняється тим, що він використовується для приготування страв при проведенні громадських та розважальних заходів, які включають пригощання та/або пропонування для продажу, та/або продаж відвідувачам страв, приготованих на мангалі. б43. A grill according to any of the preceding claims, which is characterized by the fact that it is used for the preparation of food at social and entertainment events, which include serving and/or offering for sale, and/or selling to visitors the dishes prepared on the grill . b
UAU201304044U 2013-04-01 2013-04-01 Char-grill for preparing shashlyk in large amounts UA83718U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU201304044U UA83718U (en) 2013-04-01 2013-04-01 Char-grill for preparing shashlyk in large amounts

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU201304044U UA83718U (en) 2013-04-01 2013-04-01 Char-grill for preparing shashlyk in large amounts

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA83718U true UA83718U (en) 2013-09-25

Family

ID=52279058

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAU201304044U UA83718U (en) 2013-04-01 2013-04-01 Char-grill for preparing shashlyk in large amounts

Country Status (1)

Country Link
UA (1) UA83718U (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2017130036A1 (en) 2016-01-27 2017-08-03 Khachatrian Araik Barbecue spit with grill nets
WO2018042260A1 (en) 2016-09-05 2018-03-08 Khachatrian Araik Barbecue grill

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2017130036A1 (en) 2016-01-27 2017-08-03 Khachatrian Araik Barbecue spit with grill nets
WO2018042260A1 (en) 2016-09-05 2018-03-08 Khachatrian Araik Barbecue grill

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9763539B2 (en) Adjustable fire pit grill
US7340993B2 (en) Skewer holder
US20120017884A1 (en) Portable campfire
US20160029841A1 (en) Raised edge grill grate
US20080121221A1 (en) Barbecue with grease pan
US3389651A (en) Portable charcoal broiler
RU56147U1 (en) FOLDING GRILL
CA2436867A1 (en) Skewer holder
UA83718U (en) Char-grill for preparing shashlyk in large amounts
US6672303B1 (en) Barbecue grill
US6125835A (en) Camping range
RU194763U1 (en) MULTI-FUNCTIONAL DEVICE FOR PREPARING FOOD
US20140209084A1 (en) Camp Fire Set
US20140251316A1 (en) Collapsible Grill
CN204444779U (en) A kind of multifunctional dining table
US3391685A (en) Portable cooker
EP2149323A1 (en) Barbecue
KR102012239B1 (en) Multi-function smokeless charcoal roaster
RU2504321C1 (en) Folding chargrill
RU214391U1 (en) DEVICE FOR HEAT TREATMENT OF FOOD PRODUCTS
KR102475613B1 (en) Portable meat roaster
KR102250910B1 (en) Grill
WO2018042260A1 (en) Barbecue grill
KR200264099Y1 (en) A roasted barbecue apparatus use for a sandwich
EP3493725B1 (en) Modular grill with integrated brazier-oven