UA74839C2 - Tetrazole derivatives, herbicide composition based thereon and an intermediary compound - Google Patents

Tetrazole derivatives, herbicide composition based thereon and an intermediary compound Download PDF

Info

Publication number
UA74839C2
UA74839C2 UA2003021027A UA2003021027A UA74839C2 UA 74839 C2 UA74839 C2 UA 74839C2 UA 2003021027 A UA2003021027 A UA 2003021027A UA 2003021027 A UA2003021027 A UA 2003021027A UA 74839 C2 UA74839 C2 UA 74839C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
methyl
group
compounds
thio
tetrazol
Prior art date
Application number
UA2003021027A
Other languages
Ukrainian (uk)
Original Assignee
Bayer Cropscience Kk
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from JP2001143072A external-priority patent/JP2002080460A/en
Application filed by Bayer Cropscience Kk filed Critical Bayer Cropscience Kk
Publication of UA74839C2 publication Critical patent/UA74839C2/en

Links

Abstract

The instant invention relates to novel tetrazole derivatives of the formula (I) wherein R1 represents halogen, methyl, ethyl, halomethyl, methoxy, ethoxy, Ñ1-2 haloalkoxy, methylthio, ethylthio, Ñ1-3 alkylsulfonyl, methylsulfonyloxy, ethylsulfonyloxy, nitro or cyano, R2 represents C1-6 alkyl, Ñ3-6 cycloalkyl which may be optionally substituted with halogen or Ñ1-3 alkyl, C1-4 haloalkyl, C2-6 alkenyl, or phenyl which may be optionally substituted with halogen, Ñ1-3 alkyl, Ñ1-4 haloalkyl, Ñ2-6 alkenyl, or phenyl which may be optionally substituted with halogen, Ñ1-3 alkyl, Ñ1-2 haloalkyl or nitro, m represents 0, 1 or 2, two R1 may be identical or different, in case m represents 2, n represents 1 or 2, Q represents one the cyclic groups which are mentioned in the specification, to intermediates and several processes for their preparation, to their use as herbicides and to novel compositions containing them. (I)

Description

Опис винаходуDescription of the invention

Даний винахід відноситься до нових похідних тетразолу, способів їх одержання, їх використання в якості 2 гербіцидів і до нових гербіцидних композицій, що містять їх, призначених для використання на рисових полях.This invention relates to new tetrazole derivatives, methods of their preparation, their use as 2 herbicides and to new herbicidal compositions containing them, intended for use in rice fields.

Уже відомо, що деякі типи похідних тетразолу виявляють гербіцидну активність І|див. публікації патентних заявок Японії Мо12275/1999, Мо21280/1999 і ін). Крім того, відомо, що деякі типи гетероциклічних похідних володіють гербіцидною активністю |див. патент США Мо5834402, Мо5846906, ОЕ-А-19846792, УМО 99/110327 і ін).It is already known that some types of tetrazole derivatives exhibit herbicidal activity. publication of Japanese patent applications Mo12275/1999, Mo21280/1999, etc.). In addition, it is known that some types of heterocyclic derivatives have herbicidal activity | see US patent Mo5834402, Mo5846906, OE-A-19846792, UMO 99/110327, etc.).

Тепер виявлені нові похідні тетразолу формули (І) 2 о тв. х 2 їх Їж Ї 1 М а З / "тм з | ен, 7 З х ц - в ре 4 М г чаї деNow new tetrazole derivatives of formula (I) 2 have been discovered. x 2 of them Food 1 M a Z / "tm z | en, 7 Z x c - in re 4 M g chai de

В' означає галоген, метил, етил, галогенметил, метоксил, етоксил, С. о-галогеналкоксил, метилтюїл, етилтіоїл, Сі. з-алкілсульфоніл, метилсульфонілоксил, етилсульфонілоксил, нітро- або ціаногрупу,B' means halogen, methyl, ethyl, halomethyl, methoxyl, ethoxyl, C. o-halogenalkoxyl, methyltuyl, ethylthioyl, Si. z-alkylsulfonyl, methylsulfonyloxyl, ethylsulfonyloxyl, nitro- or cyano group,

В2 означає С. валкіл або Сз 6-циклоалкіл, що необов'язково може містити в якості замісників галоген абоB2 means C.alkyl or C.sub.6-cycloalkyl, which may optionally contain as substituents halogen or

С, з-алкіл, або означає Сі /-галогеналкіл, Со в-алкеніл або феніл, що необов'язково може містити в якості с замісників галоген, С.і.з-алкіл, Сі.о-галогеналкіл або нітрогрупу, о т дорівнює 0, 1 або 2, і два замісники В! можуть бути однаковими або різними, якщо т дорівнює 2, то п дорівнює 1 або 2, о означає наступні групи (о) со с « і - - с . и? -І щ» (ее) о 50 іЧе)C, 3-alkyl, or means C 1-haloalkyl, C 6-alkenyl or phenyl, which may optionally contain halogen, C 1-3 alkyl, C 1-0 -haloalkyl or a nitro group as c substituents, or is equal to 0, 1 or 2, and two substituents B! can be the same or different, if t is equal to 2, then n is equal to 1 or 2, o means the following groups (о) со с « and - - с . and? -I sh" (ee) at 50 iChe)

Ф) іме) 60 б5 ві оF) name) 60 b5 vi o

Й Кк 2 к о (0-Х вк в в! в а в. е іч о (0-2у,Y Kk 2 k o (0-X vk v v! v a v. e ich o (0-2u,

КкKk

І е сч о ях їй со со 1 З « : В їч- й хх й «І е сх о ях я со со 1 Z " : V ich- y xx y "

Кк й о (9-3), - с Кк ху. :» Кк -І 15 со о 50 сKk y o (9-3), - with Kk hu. :» Kk -I 15 so at 50 s

Ф)F)

По) бо 65 -5Б-Po) bo 65 -5B-

ві оin o

Й Кк 2 к о (0-Х вк в в! в а в. е іч о (0-2у,Y Kk 2 k o (0-X vk v v! v a v. e ich o (0-2u,

КкKk

І е сч о ях їй со со 1 З « : В їч- й хх й «І е сх о ях я со со 1 Z " : V ich- y xx y "

Кк й о (9-3), - с Кк ху. :» Кк -І 15 со о 50 сKk y o (9-3), - with Kk hu. :» Kk -I 15 so at 50 s

Ф)F)

По) бо 65 ві оPo) because 65 in o

Й Кк 2 к о (0-Х вк в в! в а в. е іч о (0-2у,Y Kk 2 k o (0-X vk v v! v a v. e ich o (0-2u,

КкKk

І е сч о ях їй со со 1 З « : В їч- й хх й «І е сх о ях я со со 1 Z " : V ich- y xx y "

Кк й о (9-3), - с Кк ху. :» Кк -І 15 со о 50 сKk y o (9-3), - with Kk hu. :» Kk -I 15 so at 50 s

Ф)F)

По) бо 65Po) because 65

"7-5 в в! 5"7-5 in in! 5

Й й ; о (0-5),And and ; o (0-5),

Кк в! вKk in! in

КтKt

ХХXX

З т. см о й о (0-5, й Ге») к в! р (ее) « ді в" їч- 4 в се « и - с КЕ оWith t. cm o and o (0-5, and Ge") k v! p (ee) « di v" ich- 4 v se « i - s KE o

І» де в й Кк (0-56), -І в або со в" с» 7 до (Че)I" where in and Kk (0-56), -I in or so in" c" 7 to (Che)

В " оIn " o

Ф. Е! п з гО-7у, 60 б5F. E! p with gO-7u, 60 b5

"7-5 в в! 5"7-5 in in! 5

Й й ; о (0-5),And and ; o (0-5),

Кк в! вKk in! in

КтKt

ХХXX

З т. см о й о (0-5, й Ге») к в! р (ее) « ді в" їч- 4 в се « и - с КЕ оWith t. cm o and o (0-5, and Ge") k v! p (ee) « di v" ich- 4 v se « i - s KE o

І» де в й Кк (0-56), -І в або со в" с» 7 до (Че)I" where in and Kk (0-56), -I in or so in" c" 7 to (Che)

В " оIn " o

Ф. Е! п з гО-7у, 60 б5F. E! p with gO-7u, 60 b5

"7-5 в в! 5"7-5 in in! 5

Й й ; о (0-5),And and ; o (0-5),

Кк в! вKk in! in

КтKt

ХХXX

З т. см о й о (0-5, й Ге») к в! р (ее) « ді в" їч- 4 в-- іх « и - с КЕ оWith t. cm o and o (0-5, and Ge") k v! p (ee) « di v" ych- 4 v-- ih « y - s KE o

І» де й т (0-56), -І в або со в" с» 7 до (Че)I" where and t (0-56), -I in or so in" s" 7 to (Che)

В " оIn " o

Ф. Е! п з гО-7у, 60 або б5F. E! p with gO-7u, 60 or b5

"7-5"7-5

З а іWith a and

ЕIS

5 щі б Ї о (9-5),5 points (9-5),

Кк й ВKk and V

Кк Кк 5 -щжхKk Kk 5 -shzhkh

З їWith her

Кк см о 5Kk cm at 5

В о (0-5), б (є) оц в со (ге) «Ї 1 ч- в к 4In o (0-5), b (is) ots in so (ge) «І 1 h- in k 4

Кк -- « и - с Кк оKk -- « i - s Kk o

І» іх, в' Кк (0-5), -І в або со в" (95) 4I» ih, v' Kk (0-5), -I v or so v" (95) 4

Кк (Че) 5Kk (Che) 5

Кк " о в ю од гО-7у, бо деKk " o v yu od gO-7u, because where

ВЗ, 7, В», 85 в і 88 є однаковими або різними і кожний з них означає атом водню або метил,BZ, 7, B", 85 c and 88 are the same or different and each of them means a hydrogen atom or methyl,

ВЕ? означає атом водню, галоген, С. з-алкіл, галогенметил, метоксил або нітрогрупу,VE? means a hydrogen atom, halogen, C. 3-alkyl, halomethyl, methoxy or nitro group,

ВО означає Су в-алкіл, ве В означає галогенBO stands for Ci-C alkyl, and B stands for halogen

К дорівнює 1 або 2.K is equal to 1 or 2.

Сполуки формули (І), що відповідають даному винаходу, можна одержати способом, в якому а) у випадку одержання сполуки формули (І), де О означає групи (0-1) або (0-2): сполуки формули (ІЇ) і о В ' (З,Compounds of formula (I) corresponding to this invention can be obtained by a method in which a) in the case of obtaining a compound of formula (I), where O means groups (0-1) or (0-2): compounds of formula (II) and about B ' (Z,

М. т" ІМ (сндиВ-Х Й ФО 70 т -ЇM. t" IM (sndiV-X Y FO 70 t -Y

Ї4 деWhere is it?

В, В, т і п є такими, як визначено вище, іB, B, t and n are as defined above, and

Т означає одну з наступних груп с о (22) со с « ч- « ші с ;» -І щ» (ее) о 50 іЧе)T means one of the following groups со (22) со с " ч- " ши с ;" -I sh" (ee) at 50 iChe)

Ф) іме) 60 б5 в" во де 0Ф) име) 60 b5 c" in where 0

Кк я вд3 в) де - сч до о с. о до в ро Ф со не) « пйЗ56-- їч- 4Kk i vd3 c) de - sch do o s. o to v ro F so ne) « pjZ56-- ich- 4

Кк « - с х» в о во 7 - Кк ї» со , або г) те) оKk "-s x" in o vo 7 - Kk i" so , or d) te) o

Те (Ф) т ро в-- бо доTe (F) tr in-- bo to

ЕЕ в" во де 0EE in" where 0

Кк я вд3 в) де - сч до о с. о до в ро Ф со не) « пйЗ56-- їч- 4Kk i vd3 c) de - sch do o s. o to v ro F so ne) « pjZ56-- ich- 4

Кк « - с х» в о во 7 - Кк ї» со , або г) те) оKk "-s x" in o vo 7 - Kk i" so , or d) te) o

Те (Ф) т ро в-- бо доTe (F) tr in-- bo to

ЕЕ в ю В о в? к вд3 (8! де - с до о с. о й се в ро Ф со (ге) «І пп/-А-- м- 4EE в ю В о в? k vd3 (8! de - s to o s. o y se v ro F so (ge) "I pp/-A-- m- 4

Кк « - що 5 ї» Кк о в 47 У ев с» ня або (95) со о вKk "- that 5 th" Kk o v 47 U ev s" nya or (95) so o v

Ф) ко в? о- бо доF) who in? oh- because to

ЕЕ або з 4; -EE or with 4; -

Кк р.Kk r.

Кк в ю ку оKk v yu ku o

Е 7 в пк з 0E 7 in pc with 0

Кк йKk and

Кк - с 5 (о) в бто--Kk - with 5 (o) in bto--

Б вх 7 В ФB entrance 7 V F

Кк Кк со (ге) «І пйЗр.- їч- 4Kk Kk so (ge) "I pyZr.- ich- 4

Кк « - - 5 г» Кк о 8Kk " - - 5 g" Kk at 8

ЕЕ 7 - Кк с» со або о 50 те) о 4 т (Ф) ко вEE 7 - Kk s» so or o 50 te) o 4 t (F) ko v

В 00-- бо ВAt 00-- because V

КзKz

Кк де 65 ВЗ, 7, В, 85 в і 8 є такими, як визначено вище, вводять у реакцію перегрупування в присутності інертних розчинників і, якщо це є прийнятним, У присутності основи і ціаніду і, якщо це є прийнятним, у присутності міжфазового каталізатора, або б) у випадку одержання сполуки формули (І), де О означає групи (0-6) або (0-7) і в зазначених групах В! означає хлор або бром: сполуки формули (ІБ) 2Kk where 65 BZ, 7, B, 85 in and 8 are as defined above, are subjected to the rearrangement reaction in the presence of inert solvents and, if appropriate, in the presence of a base and cyanide and, if appropriate, in the presence of an interfacial catalyst, or b) in the case of obtaining a compound of formula (I), where O means groups (0-6) or (0-7) and in the indicated groups B! means chlorine or bromine: compounds of formula (IB) 2

Га; , е (Кз !Ha; , e (Kz !

ЇМ ка о і - 4- (сн у 5 ні і СНУ м (в)IM ka o i - 4- (sn u 5 ni and SNU m (c)

НЕ М - деNOT M - where

В", В, т і п є такими, як визначено вище, іB", B, t and n are as defined above, and

Оь означає одну з наступних групOh means one of the following groups

К во ві й я й (0-0, з щі с й; о або о (о)K wo vy i y y (0-0, with schi s y; o or o (o)

А ' со в с « ї к о м- (0-2),A ' so v s « i k o m- (0-2),

Кн тк або « 31 о шіKn tk or « 31 o shi

Кк с й " Кк и?Kk s y " Kk y?

З з 7 й (0-9 ве Що й (ее) со " аво іЧе) оZ z 7 y (0-9 ve What and (ee) so " avo iChe) o

Кт й;Kt and;

Ф) ї ко як щі (0-2), 60 Во тк де 23, 7, в», Вб, в і 28 є такими, як визначено вище, вводять у реакцію з галогенувальним реагентом у присутності інертних розчинників, 65 або с) у випадку одержання сполуки формули (І), де С) означає групи (0-3), (0-4) або (0-5):Ф) і ko as shchi (0-2), 60 Vo tk where 23, 7, c", Vb, c and 28 are as defined above, are introduced into the reaction with a halogenating reagent in the presence of inert solvents, 65 or c) in the case of obtaining a compound of formula (I), where C) means groups (0-3), (0-4) or (0-5):

сполуки формули (Іс) о ' в ; (взя а; п - М (снд,-5-compounds of the formula (Is) o ' in ; (with a; n - M (snd,-5-

М -тM -t

Пе) 10 деPe) 10 de

В, В, т і п є такими, як визначено вище, іB, B, t and n are as defined above, and

Ор означає одну з наступних груп 1с й дз к 4Or means one of the following groups 1c and dz k 4

Кк 20 й о в с я 8 в! е (о)Kk 20 and o v s i 8 v! e (o)

Ге) зо або їй с соGe) zo or her s so

Кк «ІKk "I

Ге їч- « 5 - с Кк о);Ge ich- « 5 - s Kk o);

І» і;And" and;

Кк в! - або с» (ее) о 50 (Че) (Ф) ко бо 65Kk in! - or c" (ee) o 50 (Che) (F) ko bo 65

- 1с- 1s

В й в: й в о в в в в іс в: с щі 6) 2In and in: and in o in in in in and in: s schi 6) 2

Кк о Ф еЕ їй в' со « деKk o F eE her in so « de

ВЗ, 7, В, 85 в і 8 є такими, як визначено вище, - 112 означає хлор або бром, вводять у реакцію із сполуками формули (1) в12-вн (ПП) - с де » 272 означає наступну групу (В)BZ, 7, B, 85 in and 8 are as defined above - 112 means chlorine or bromine, introduced into the reaction with compounds of the formula (1) in 12-vn (PP) - c where » 272 means the following group (B)

Кк -І щ» (ее) (95)Kk -I sh" (ee) (95)

Ге або во деGe or in de

ВУ, ВО ї К є такими, як визначено вище, у присутності інертних розчинників і, якщо це є прийнятним, у присутності реагента, що зв'язує кислоту. о Похідні тетразолу формули (І), представлені даним винаходом, виявляють більш значну гербіцидну іме) активність, ніж сполуки, описані в зазначених вище документах, що відносяться до попереднього рівня техніки.VU, VO and K are as defined above in the presence of inert solvents and, if appropriate, in the presence of an acid-binding reagent. o Tetrazole derivatives of formula (I) represented by this invention show more significant herbicidal activity than the compounds described in the above-mentioned documents relating to the prior art.

У формулах: во "Галоген" означає фтор, хлор, бром або йод, а переважно означає фтор, хлор або бром. "Алкіл" може мати лінійний ланцюг або розгалужений ланцюг і як приклади можна привести метил, етил, н- і ізопропіл, н-, ізо-, втор- і трет-бутил, н-, ізо-, нео- і трет-пентил, н- і ізогексил. "Циклоалкіл" включає циклопропіл, циклобутил, циклопентил і циклогексил. Ці циклоалкіли необов'язково можуть містити в якості замісників галоген (наприклад, фтор, хлор, бром і т.п.), С..з-алкіл (наприклад, метил, 65 етил н- або ізопропіл і т.п.), а у випадку наявності декількох замісників вони можуть бути однаковими або різними. Як конкретні приклади таких заміщених циклоалкілів можна вказати 1-метилциклопропіл,In the formulas: in "Halogen" means fluorine, chlorine, bromine or iodine, and preferably means fluorine, chlorine or bromine. "Alkyl" can be straight chain or branched and examples include methyl, ethyl, n- and isopropyl, n-, iso-, sec- and tert-butyl, n-, iso-, neo- and tert-pentyl, n- and isohexyl. "Cycloalkyl" includes cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl and cyclohexyl. These cycloalkyls may optionally contain as substituents halogen (for example, fluorine, chlorine, bromine, etc.), C 1-3 -alkyl (for example, methyl, 65 ethyl n- or isopropyl, etc.), and in the case of the presence of several substitutes, they can be the same or different. Specific examples of such substituted cycloalkyls include 1-methylcyclopropyl,

1-етилциклопропіл, 1-н-пропілциклопропіл, 1-метил-2-фторциклопропіл, 2-метилциклопропіл, 2-фторциклопропіл, 1-метил-2,2-дифторциклопропіл, 1-метил-2,2-дихлорциклопропіл, 2,2-дифторциклопропіл, 2-метилциклопентил, 1-метилциклогексил, 2-метилциклогексил, З-метилциклогексил, 4-метилциклогексил, 2,3-диметилциклогексил, 2,6-диметилциклогексил і 2,5-диметилциклогексил.1-ethylcyclopropyl, 1-n-propylcyclopropyl, 1-methyl-2-fluorocyclopropyl, 2-methylcyclopropyl, 2-fluorocyclopropyl, 1-methyl-2,2-difluorocyclopropyl, 1-methyl-2,2-dichlorocyclopropyl, 2,2- difluorocyclopropyl, 2-methylcyclopentyl, 1-methylcyclohexyl, 2-methylcyclohexyl, 3-methylcyclohexyl, 4-methylcyclohexyl, 2,3-dimethylcyclohexyl, 2,6-dimethylcyclohexyl and 2,5-dimethylcyclohexyl.

У якості "алкеніла" можна вказати, наприклад, вініл, алліл, 1-метилалліл, 1,1-диметилалліл і 2-бутеніл. "Галогеналкіл" означає алкіл з лінійним ланцюгом або з розгалуженим ланцюгом, в якому хоча б один атом водню заміщений на галоген, і можна вказати, наприклад, С..-алкіл, що містить в якості замісників 1-6 атомів фтору і/або хлору, конкретніше, дифторметил, трифторметил, 2,2,2-трифторетил, дихлорметил, 7/0. 2-хлор-1,1,2-трифторетил, З-фторпропіл, З-хлорпропіл, 2,2,3,3,3-пентафторпропіл і 1,2,2,3,3,3-гексафторпропіл.Examples of "alkenyl" include vinyl, allyl, 1-methylallyl, 1,1-dimethylallyl and 2-butenyl. "Haloalkyl" means straight-chain or branched-chain alkyl in which at least one hydrogen atom is replaced by a halogen, and can be specified, for example, C..-alkyl containing 1-6 fluorine and/or chlorine atoms as substituents , more specifically, difluoromethyl, trifluoromethyl, 2,2,2-trifluoroethyl, dichloromethyl, 7/0. 2-chloro-1,1,2-trifluoroethyl, 3-fluoropropyl, 3-chloropropyl, 2,2,3,3,3-pentafluoropropyl and 1,2,2,3,3,3-hexafluoropropyl.

Галогеналкільний фрагмент "галогеналкоксилу" може означати те ж, що і зазначений вище "галогеналкіл", і в якості "галогеналкоксилу" можна вказати, наприклад, дифторметоксил, трифторметоксил, 2-фторетоксил, 2-хлоретоксил, 2-брометоксил, 2,2,2-трифторетоксил і З-хлорпропоксил. "Алкілсульфоніл" означає групу алкіл-5О02-, де алкільний фрагмент означає те ж, що і вище, і, зокрема, 7/5 Включає метилсульфоніл, етилсульфоніл, н- і ізопропілсульфоніл.The haloalkyl moiety of "haloalkyl" may mean the same as "haloalkyl" above, and "haloalkyl" may include, for example, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, 2-fluoroethoxy, 2-chloroethoxy, 2-bromomethoxy, 2,2,2 -trifluoroethoxyl and 3-chloropropoxyl. "Alkylsulfonyl" means the group alkyl-5O2-, where the alkyl moiety means the same as above, and in particular 7/5 Includes methylsulfonyl, ethylsulfonyl, n- and isopropylsulfonyl.

Як переважни значення для формули (І) можна вказати:Preferable values for formula (I) can be specified:

В' переважно означає фтор, хлор, бром, метил, етил, трифторметил, метоксил, етоксил,B' preferably means fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, trifluoromethyl, methoxyl, ethoxyl,

С, о-галогеналкоксил, метилтіоїл, етилтіоїл, метилсульфоніл, етилсульфоніл, метилсульфонілоксил, етилсульфонілоксил, нітро- або ціаногрупу, 22 переважно означає С.і.з3-алкіл, циклопропіл, що необов'язково може містити в якості замісників фтор, хлор, метил або етил, С..3-галогеналкіл, Со /-алкеніл або феніл, що необов'язково може містити в якості замісників фтор, хлор, метил, етил, трифторметил або нітрогрупу, т переважно дорівнює 1 або 2, п переважно дорівнює 1 або 2, с 2? переважно означає атом водню, фтор, хлор, метил, етил або трифторметил, оC, o-haloalkyl, methylthioyl, ethylthioyl, methylsulfonyl, ethylsulfonyl, methylsulfonyloxyl, ethylsulfonyloxyl, nitro- or cyano group, 22 preferably means C1-C3-alkyl, cyclopropyl, which may optionally contain fluorine, chlorine, methyl as substituents or ethyl, C..3-haloalkyl, C.sub.1-alkenyl or phenyl, which may optionally contain fluorine, chlorine, methyl, ethyl, trifluoromethyl or a nitro group as substituents, t is preferably equal to 1 or 2, n is preferably equal to 1 or 2, with 2? preferably means a hydrogen atom, fluorine, chlorine, methyl, ethyl or trifluoromethyl, o

ВО переважно означає метил або етил,WO preferably means methyl or ethyl,

В"! переважно означає хлор або бром,B"! mainly means chlorine or bromine,

К переважно дорівнює 1. б» зо Як більш переважні значення радикалів для формули (І) можна вказати:K is preferably equal to 1. б» зо As more preferable values of the radicals for formula (I) can be indicated:

В! більш переважно означає хлор, бром, метил або метилсульфоніл, соIN! more preferably means chlorine, bromine, methyl or methylsulfonyl, co

В2 більш переважно означає метил, етил, н-пропіл, ізопропіл або циклопропіл, со т більш переважно дорівнює 2 і в цьому випадку два замісники БК зв'язані відповідно в положенні 2 і в « положенні 4 бензольного циклу, і ці два замісники ЕЕ! можуть бути однаковими або різними, п більш переважно дорівнює 1. ї-B2 more preferably means methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl or cyclopropyl, so t is more preferably equal to 2 and in this case the two BK substituents are connected respectively in position 2 and in "position 4 of the benzene ring, and these two substituents EE! can be the same or different, n is more preferably equal to 1.

У найбільш переважній групі сполук, що відповідають даному винаходу, групаIn the most preferred group of compounds corresponding to this invention, the group

ВIN

М М - ' -(Сн3 5 їз 7 М щ приєднана в положенні З (згідно з формулою (І)) бензольного циклу. -і В іншій найбільш переважній групі сполук група О означає одну з наступних груп: ї» о; (ее) (95) іЧе) 5 іме) о 60 б5 о або і 10 о або 15 2 щх,М M - ' -(Сн3 5 из 7 М ч is attached in position З (according to formula (I)) of the benzene cycle. -i In the other most preferred group of compounds, the group О means one of the following groups: и» о; (ee) (95) iChe) 5 ime) o 60 b5 o or i 10 o or 15 2 shkh,

Замісники різного ступеня переваги можна комбінувати один з одним без всяких обмежень.Substituents of different degrees of preference can be combined with each other without any restrictions.

Однак, в якості переважної групи сполук явно можуть бути вказані сполуки формули (І), в яких замісники 25 мають вказані вище преважні значення, а в якості більш переважної групи сполук явно можуть бути вказані сч сполуки формули (І), в яких замісники мають вказані вище більш переважні значення. оHowever, compounds of the formula (I) in which the substituents 25 have the above-mentioned preferred values can clearly be indicated as a preferred group of compounds, and compounds of the formula (I) in which the substituents have the indicated values can be clearly indicated as a more preferred group of compounds above are more preferable values. at

Вказаний вище спосіб одержання (а) можна проілюструвати наступною схемою реакції у випадку використання в якості вихідної речовини, наприклад, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2,4-дихлор-3-(Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоату. б» » о ас сн, сThe above method of obtaining (a) can be illustrated by the following reaction scheme in the case of using as a starting substance, for example, 33-oxo-1-cyclohexenyl-2,4-dichloro-3-(Z(1-methyl-1H-tetrazole-5 -yl)-thio|-methyl)-benzoate. b» » o as sn, p

Ст М. М со о о "в - И з 35 М М і - 40 | С ; З -о с М... тцианід СН м : М 5-Х и » ще мМ насноваSt M. M so o o "v - I with 35 M M i - 40 | C ; Z - o s M... tcyanide CH m : M 5-X i » more mM nasnova

В. о, СІ ве Вказаний вище спосіб одержання (Б) можна проілюструвати наступною схемою реакції у випадкуВ. о, СИ ве The above-mentioned method of obtaining (B) can be illustrated by the following reaction scheme in the case

Го! використання як вихідної речовини, наприклад, 2-2,4-дихлор-3-((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-циклогексан-1,3-діона, а як хлорувального о реагента, наприклад, оксалілхлорида. 3е)Go! use as a starting material, for example, 2-2,4-dichloro-3-((1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-cyclohexane-1,3-dione, and as a chlorinating reagent, for example, oxalyl chloride. 3e)

Ф) іме) 60 б5 сн, опа її шкФ) име) 60 b5 sn, opa her shk

ЇМTHEM

М чай о сі СН, со сM tea o si SN, so s

М. й | сн. м - СІСОСОСЇ 5--х«К ю о СЯM. and | dream m

Вказаний вище спосіб одержання (с) можна проілюструвати наступною схемою реакції у випадку використання як вихідної речовини, наприклад, З-хлор-2--2,4-дихлор-3-Щ(1-метил-1The above method of obtaining (c) can be illustrated by the following reaction scheme in the case of using as a starting substance, for example, 3-chloro-2-2,4-dichloro-3-S(1-methyl-1

Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-2-циклогексен-1-ону і тіофенолу.N-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-2-cyclohexen-1-one and thiophenol.

СН, сч з во | оCH, ch with vo | at

М сн. М 5 ке І яM dream M 5 ke And I

І (22) 7 з со о що, со « м. сн, з о В сI (22) 7 with so o what, so « m. sn, with o V p

М - « коснова СН, М 4.4 14- . ве х м шо -- ---- - М7 а о сіM - « cosnova SN, M 4.4 14- . ve h m sho -- ---- - M7 a o si

Крім того, відзначається, що група (0-1), вказана як значення для 0 у наведеній вище формулі (І), також -І може існувати в наступних двох таутомерних формах щ» (ее) о 50 3е)In addition, it is noted that the group (0-1) indicated as the value for 0 in the above formula (I) can also exist in the following two tautomeric forms Щ» (ee) о 50 3e)

Ф) іме) 60 б5 в он воF) name) 60 b5 in on vo

Іа. а де (18) 70 щі! в абоIa. and where (18) 70 things! in or

Кк; ко в" й й он / (0-13. або с ду Он о в! є (22)Kk; ko v" y y on / (0-13. or s du On o v! is (22)

І а с де (18) « або - о в. ч ші с й хз» к онI a s de (18) « or - o c. h shi s y khz" k on

Й ді? до (0-13. ш- Також відзначається, що група (0-2), вказана як значення для С) у наведеній вище формулі (І), також може ї5» існувати в наступних двох таутомерних формах (ее) о 50 іЧе)And yes? to (0-13. ш- It is also noted that the group (0-2) indicated as the value for C) in the above formula (I) can also exist in the following two tautomeric forms (ee) about 50 and Che)

Ф) іме) 60 б5 і овF) ime) 60 b5 and ov

Кк до о ще (0-28) 7 к або о 4Kk to o still (0-28) 7 k or o 4

Е няOh no

Кк он 5 е ;Kk on 5 e ;

Кк (0-28. або с лишь (о)Kk (0-28. or s only (o)

Кк я (22) вKk I (22) c

І со ще (0-28)And so on (0-28)

У с к « зх або м о 4 в « ші с яIn s k « zh or m o 4 in « shi s i

І Кк он "» 5I Kk on "» 5

Кк тKk t

Кк (0-25). -ІKk (0-25). -AND

Таким чином, сполуки формули (І), що відповідають даному винаходу, включають сполуки формули (І), в яких т- о означає вказані вище таутомерні групи (0-1а), (0-15), (0-2а) або (0-25) як групи 0-1 і 0-2 відповідно.Thus, the compounds of formula (I) corresponding to this invention include compounds of formula (I) in which t means the above-mentioned tautomeric groups (0-1a), (0-15), (0-2a) or ( 0-25) as groups 0-1 and 0-2, respectively.

Го! Однак варто розуміти, що в описі даного винаходу, якщо не вказано інакше, ці таутомерні групи приведені для ілюстративного представлення групи (0-1) або групи (0-2). о Сполуки формули (ІІ), вихідні речовини для вказаного вище способу одержання (а), також є новимиGo! However, it should be understood that in the description of this invention, unless otherwise indicated, these tautomeric groups are given to illustrate group (0-1) or group (0-2). o Compounds of formula (II), the starting materials for the above method of preparation (a), are also new

Ге) сполуками, що дотепер не були описані в літературі, і їх можна одержати у відповідності зі способами, описаними в різних публікаціях |наприклад, у публікаціях патентних заявок Японії Мо222/1990, Мо173/1990,Ge) compounds that have not been described in the literature so far, and they can be obtained in accordance with the methods described in various publications | for example, in the publications of Japanese patent applications Mo222/1990, Mo173/1990,

Моб425/1990 і т. п. шляхом введення сполуки формули (ІМ) 2 о Гн (Ф) (83Mob425/1990, etc. by introducing the compound of the formula (IM) 2 o Hn (F) (83

РАRA

Пе) М -- т 60 (сна с; хх МPe) M -- t 60 (sna s; xx M

Ко нийWho is

М деM where

В, В, т і п є такими, як визначено вище, і 65 М означає галоген, у реакцію із сполуками формули (М)B, B, t and n are as defined above and 65 M is halogen, in the reaction with compounds of formula (M)

са-н (М) деsa-n (M) de

Ода означає одну з наступних груп 13 0Oda means one of the following groups 13 0

Кк 4Kk 4

КЕ їх т о (0-)KE their t o (0-)

А та нк або о « к в сA and nk or o « k v s

ЕЕ о / (0-23 (8)EE o / (0-23 (8)

Кк 7: к або о Ге! ві со в: со « г. в. т о (0-)Kk 7: k or o Ge! vi so in: so « h. v. so (0-)

А таAnd that

Кк « ші с або ;» о й к -І ї- 2 й о (0-2) (ее) но 7 сю 70 В (Че) де 23, 7, в», Вб, в і 28 є такими, як визначено вище, у прийнятному розчиннику, наприклад, дихлорметані, у присутності прийнятного конденсувального реагента, оо наприклад, триетиламіну. о Сполуки формули (ІМ), що використовуються в зазначених вище реакціях, також є новими сполуками, що дотепер не були описані в літературі, і їх можна одержати, наприклад, по реакції сполук формули (МІ) іме) 2 а їхKk "shi s or ;" о и к -И и- 2 и о (0-2) (ee) no 7 syu 70 V (Che) where 23, 7, v", Vb, v and 28 are as defined above, in an acceptable solvent, for example, dichloromethane, in the presence of an acceptable condensing reagent, eg, triethylamine. o The compounds of the formula (IM) used in the above reactions are also new compounds that have not been described in the literature so far, and they can be obtained, for example, by the reaction of the compounds of the formula (MI) ime) 2 and their

ІAND

60 (З, н Е (сна ВХ 3; ле 7 б5 де60 (Z, n E (sna VX 3; le 7 b5 de

В", В, т і п є такими, як визначено вище, з галогенувальним реагентом, наприклад, оксихлоридом фосфору, оксибромідом фосфору, трихлоридом фосфору, трибромідом фосфору, фосгеном, оксалілдихлоридом, тіонілхлоридом, тіонілбромідом.B", B, t and n are as defined above with a halogenating reagent, for example, phosphorus oxychloride, phosphorus oxybromide, phosphorus trichloride, phosphorus tribromide, phosgene, oxalyl dichloride, thionyl chloride, thionyl bromide.

Сполуки формули (М), що використовуються як вихідні речовини при одержанні сполук зазначеної вище формули (Ії), самі по собі відомі ії маються в продажу або ж їх можна легко одержати згідно зі способами, описаними в різних публікаціях (наприклад, у публікаціях патентних заявок Японії Моб425/1990, Мо265415/1998,The compounds of formula (M) used as starting materials in the preparation of compounds of the above formula (II) are known per se and are commercially available or can be easily prepared according to the methods described in various publications (for example, in the publications of patent applications of Japan Mob425/1990, Mo265415/1998,

Мо265441/19981).Mo265441/19981).

Сполуки формули (МІ), що використовуються при одержанні сполук зазначеної вище формули (ІМ), також є 70 новими сполуками, що дотепер не були описані в літературі, і їх можна легко одержати, наприклад, шляхом гідролізу сполук формули (МІЇ) «іThe compounds of the formula (MI) used in the preparation of the compounds of the above formula (IM) are also 70 new compounds that have not been described in the literature so far, and they can be easily obtained, for example, by hydrolysis of the compounds of the formula (MI) "and

Ї (8) ї т М М (снів (УY (8) y t M M (dreams (U

М Гн деM Hn where

В, В, т і п є такими, як визначено вище, і т2 означає С../-алкоксил, переважно - метоксил або етоксил, у прийнятному розчиннику, наприклад, у водному розчині діоксану у присутності прийнятної основи, наприклад, гідроксиду натрію. ГаB, B, t and n are as defined above, and t2 is C 1 -C 6 -alkyl, preferably methoxy or ethoxy, in a suitable solvent, for example, in an aqueous solution of dioxane in the presence of a suitable base, for example, sodium hydroxide. Ha

Сполуки вказаної вище формули (МІЇ) також є новими сполуками і їх можна легко одержати, наприклад, по реакції сполук формули (МІ) і9) в?The compounds of the above formula (MI) are also new compounds and can be easily obtained, for example, by the reaction of compounds of the formula (MI) and 9) in?

Ф м со - і; (У їй не-К. 1 чF m so - and; (She has non-K. 1 h

М ІМ ї- деM IM eat- where

В2 є таким, як визначено вище із сполуками формули (ІХ) « о ' - ще (ем . о (сн. М ах) -і деB2 is as defined above with compounds of formula (IX)

В, т і п є такими, як визначено вище, ї т? ! означає С../-алкіл, переважно метил або етил, і (ее) М означає галоген, у прийнятному розчиннику, наприклад, М,М-диметилформаміді, у присутності прийнятного конденсувального реагента, наприклад, карбонату калію.B, t and n are as defined above, and t? ! is C 1-6 -alkyl, preferably methyl or ethyl, and (ee) M is halogen, in a suitable solvent, for example, M,M-dimethylformamide, in the presence of a suitable condensing reagent, for example, potassium carbonate.

Сполуки зазначеної вище формули (МІ) є відомими сполуками, описаними, наприклад, у (Вегіспіе Мої!.28, іЧе) р.74-76 (1895)) і їх можна легко одержати у відповідності зі способами, описаними у зазначеній публікації.The compounds of the above formula (MI) are known compounds described, for example, in (Vegispie Moi!.28, iChe) p.74-76 (1895)) and they can be easily obtained in accordance with the methods described in this publication.

З іншого боку, сполуки зазначеної вище формули (ІХ), частина з яких є новими сполуками, що дотепер не були описані в літературі можна легко одержати у відповідності із способом, описаним, наприклад, у (публікації патентної заявки Японії Мо173/1990)1.On the other hand, compounds of the above-mentioned formula (IX), some of which are new compounds that have not been described in the literature so far, can be easily obtained in accordance with the method described, for example, in (publication of Japanese patent application Mo173/1990)1.

Сполуки формули (ІІ), вихідні речовини в зазначеному вище способі одержання (а), також можна легко о одержати з сполук зазначеної вище формули (МІ) у відповідності зі способом, описаним, наприклад, у МО іме) 93/180311.Compounds of the formula (II), the starting materials in the above-mentioned production method (a), can also be easily obtained from the compounds of the above-mentioned formula (MI) in accordance with the method described, for example, in MO no. 93/180311.

Як типові приклади сполук формули (Ії), що використовуються як вихідні речовини в зазначеному вище 60 способі одержання (а), можна вказати наступні: 3З-оксо-1-циклогексеніл-2-7(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2--(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-фторбензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-4-хлор-2-1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-4-хлор-2-1(1-етил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 65 З-оксо-1-циклогексеніл-4-хлор-2-1(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2-бром-4-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат,As typical examples of compounds of the formula (II), used as starting substances in the above-mentioned production method (a), the following can be indicated: 33-oxo-1-cyclohexenyl-2-7(1-methyl-1H-tetrazole-5- yl)-thio|-methyl)-benzoate, 3Z-oxo-1-cyclohexenyl-2-(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-fluorobenzoate, 3Z-oxo- 1-cyclohexenyl-4-chloro-2-1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, 33-oxo-1-cyclohexenyl-4-chloro-2-1(1 -ethyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, 65 Z-oxo-1-cyclohexenyl-4-chloro-2-1(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)- thio|-methyl)-benzoate, 33-oxo-1-cyclohexenyl-2-bromo-4-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate,

3З-оксо-1-циклогексеніл-4-бром-2-Щ(1-феніл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2-7(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-трифторметилбензоат,3Z-oxo-1-cyclohexenyl-4-bromo-2-S(1-phenyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, 3Z-oxo-1-cyclohexenyl-2-7(1 -methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio[-methyl)-4-trifluoromethylbenzoate,

З-оксо-1-циклогексеніл-2-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилбензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2,4-дихлор-3-((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2,4-дихлор-3-((1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат,3-oxo-1-cyclohexenyl-2-4(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylbenzoate, 33-oxo-1-cyclohexenyl-2,4-dichloro-3 -((1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, 33-oxo-1-cyclohexenyl-2,4-dichloro-3-((1-cyclopropyl-1H-tetrazol- 5-yl)-thio[-methyl)-benzoate,

З-оксо-1-циклогексеніл-2,4-дихлор-3-1(1-(2-хлорфеніл)-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2-хлор-3-Щ1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2-хлор-3-1(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоат, 70 3З-оксо-1-циклогексеніл-2-хлор-3-1(1-(н-пентил)-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоат,3-oxo-1-cyclohexenyl-2,4-dichloro-3-1(1-(2-chlorophenyl)-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, 33-oxo-1-cyclohexenyl -2-chloro-3-S1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate, 33-oxo-1-cyclohexenyl-2-chloro-3-1(1- cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate, 70 3Z-oxo-1-cyclohexenyl-2-chloro-3-1(1-(n-pentyl)-1H-tetrazole- 5-yl)-thio[-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate,

З-оксо-1-циклогексеніл-2-хлор-3-1(1-(З-дифторметилфеніл)-ІН-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбе нзоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-4-хлор-3-Щ1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-метилсульфонілбензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2,4-диметилсульфоніл-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-4-хлор-3-Щ1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-метилсульфонілбензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2-хлор-4-Щ1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-4-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-метоксибензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-4-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-метилсульфонілоксибензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-4-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-нітробензоат, 3З-оксо-1-циклогексеніл-4-4(1-етил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-нітробензоат, 5,5-диметил-3-оксо-1-циклогексеніл-2-1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-трифторметилбензоат, 4,4-диметил-3-оксо-1-циклогексеніл-2-бром-4-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 4,4-диметил-3-оксо-1-циклогексеніл-2,4-дихлор-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 4-(4-хлор-2-Щ1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїлокси)-біцикло!/3.2.11-3-октен-2-он, сч 4-22,4-дихлор-3-(0(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїлокси)-біцикло!/3.2.11-3-октен-2-он, 4-(2-хлор-3-Д(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїлокси)-біцикло|3.2.11-3-0 і) ктен-2-он.3-oxo-1-cyclohexenyl-2-chloro-3-1(1-(3-difluoromethylphenyl)-IN-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate, 33-oxo-1- cyclohexenyl-4-chloro-3-Sh1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-2-methylsulfonylbenzoate, 33-oxo-1-cyclohexenyl-2,4-dimethylsulfonyl-3-Sh (1-Methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, 33-oxo-1-cyclohexenyl-4-chloro-3-H1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl) -thio|-methyl)-2-methylsulfonylbenzoate, 3Z-oxo-1-cyclohexenyl-2-chloro-4-Х1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, 3Z- oxo-1-cyclohexenyl-4-4(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-2-methoxybenzoate, 3Z-oxo-1-cyclohexenyl-4-4(1-methyl-1H -tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-2-methylsulfonyloxybenzoate, 33-oxo-1-cyclohexenyl-4-4(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-2 -nitrobenzoate, 3Z-oxo-1-cyclohexenyl-4-4(1-ethyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-2-nitrobenzoate, 5,5-dimethyl-3-oxo-1- cyclohexenyl-2-1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-trifluoromethylbenzoate, 4,4-dimethyl-3-oxo-1-cyclohexenyl-2-bromo-4-4 (1-methyl-1H-tetrazole-5- yl)-thio|-methyl)-benzoate, 4,4-dimethyl-3-oxo-1-cyclohexenyl-2,4-dichloro-3-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio| -methyl)-benzoate, 4-(4-chloro-2-H1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyloxy)-bicyclo!/3.2.11-3-octen-2- 4-22,4-dichloro-3-(0(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyloxy)-bicyclo!/3.2.11-3-octene-2 -one, 4-(2-chloro-3-D(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyloxy)-bicyclo|3.2.11-3-0 i) ktene -2-on.

Як типові приклади сполук формули (ІМ), що використовуються як вихідні речовини при одержанні сполук зазначеної вище формули (ІІ), можна вказати наступні: Ге! зо 4-хлор-2-Ц1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїлхлорид, 4-бром-2-Щ(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїлхлорид, о 2-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|Ї-метил)-4-трифторметилбензоїлхлорид, со 2,4-дихлор-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїлхлорид, 2,4-дихлор-3-Щ(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїлхлорид, « 2-хлор-3-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїлхлорид, ї- 2-хлор-3-4(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїлхлорид, 2-хлор-4-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїлхлорид, 2-бром-4-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїлхлорид, 4-Щ((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-нітробензоїлхлорид, « 2,4-дихлор-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїлбромід, з с 2-хлор-3-4(1-метйл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїлбромід, . 2-хлор-3-4(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїлбромід. и?» Як типові приклади сполук формули (МІ), що використовуються як вихідні речовини при одержанні сполук зазначеної вище формули (ІМ), можна вказати: 4-хлор-2-1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензойну кислоту, -І 4-бром-2-4(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензойну кислоту, 2-((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-трифторметилбензойну кислоту, ве 2,4-дихлор-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензойну кислоту,As typical examples of compounds of the formula (IM), which are used as starting substances in the preparation of the compounds of the above-mentioned formula (II), the following can be indicated: Ge! zo 4-chloro-2-C1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl chloride, 4-bromo-2-S(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl) -thio|-methyl)-benzoyl chloride, o 2-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|1-methyl)-4-trifluoromethylbenzoyl chloride, so 2,4-dichloro-3-S(1 -methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl chloride, 2,4-dichloro-3-S(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl chloride , « 2-chloro-3-4(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl chloride, i- 2-chloro-3-4(1-cyclopropyl-1H-tetrazole -5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl chloride, 2-chloro-4-4(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl chloride, 2-bromo-4 -Ш(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl chloride, 4-Ш((1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-2- nitrobenzoyl chloride, « 2,4-dichloro-3-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl bromide, with c 2-chloro-3-4(1-methyl-1H- Tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl bromide, . 2-chloro-3-4(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl bromide. and?" As typical examples of compounds of the formula (MI), which are used as starting substances in the preparation of compounds of the above-mentioned formula (IM), it is possible to specify: 4-chloro-2-1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio| -methyl)-benzoic acid, -I 4-bromo-2-4(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoic acid, 2-((1-methyl-1H-tetrazole -5-yl)-thio|-methyl)-4-trifluoromethylbenzoic acid, and 2,4-dichloro-3-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoic acid,

Го! 2,4-дихлор-3-Щ(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензойнукислоту, 2-хлор-3-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензойну кислоту, о 2-хлор-3-4(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензойну кислоту,Go! 2,4-dichloro-3-S(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoic acid, 2-chloro-3-4(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl )-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoic acid, o 2-chloro-3-4(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoic acid,

Ге) 2-хлор-4-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензойну кислоту, 2-бром-4-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензойну кислоту, 4-Щ((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-нітробензойну кислоту.Ge) 2-chloro-4-4(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoic acid, 2-bromo-4-4(1-methyl-1H-tetrazol-5- yl)-thio|-methyl)-benzoic acid, 4-S((1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-2-nitrobenzoic acid.

Як типові приклади сполук формули (МІ), що використовуються як вихідні речовини при одержанні сполук зазначеної вище формули (МІ), можна вказати наступні:As typical examples of compounds of the formula (MI), which are used as starting substances in the preparation of compounds of the above-mentioned formula (MI), the following can be indicated:

Ф) метил-4-хлор-2-Ц(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, ка метил-4-бром-2-1(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, метил-2-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-трифторметилбензоаоат, во метил-2,4-дихлор-3-1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, метил-2,4-дихлор-3-1(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, метил-2-хлор-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоат, метил-2-хлор-3-Щ(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензаоат, метил-2-хлор-4-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, 65 метил-2-бром-4--(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, метил-4-4(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-нітробензоат,F) methyl-4-chloro-2-C(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, ka methyl-4-bromo-2-1(1-cyclopropyl-1H- Tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, methyl-2-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-trifluoromethylbenzoate, in methyl-2,4 -dichloro-3-1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, methyl-2,4-dichloro-3-1(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5- yl)-thio|-methyl)-benzoate, methyl-2-chloro-3-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate, methyl-2-chloro- 3-S(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzaoate, methyl-2-chloro-4-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)- thio|-methyl)-benzoate, 65 methyl-2-bromo-4--(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, methyl-4-4(1-methyl- 1H-tetrazol-5-yl)-thio[-methyl)-2-nitrobenzoate,

етил-2,4-дихлор-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоат, етил-2-хлор-3-1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоат, етил-2-хлор-3-((1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоат.ethyl-2,4-dichloro-3-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoate, ethyl-2-chloro-3-1(1-methyl-1H-tetrazole -5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate, ethyl 2-chloro-3-((1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate.

Сполуки формули (ІБ), вихідні речовини для зазначеного вище способу одержання (р), входять у число сполук формули (І), що відповідають даному винаходу, і їх можна легко одержати відповідно до зазначеного вище способом (а).Compounds of formula (IB), the starting materials for the above-mentioned production method (p), are among the compounds of formula (I) corresponding to this invention, and they can be easily obtained according to the above-mentioned method (a).

Як типові приклади сполук формули (ІБ), що використовуються як вихідні речовини в зазначеному вище способі одержання (Б), можна вказати наступні, що входять в число сполук формули (1): 70 2-(4-хлор-2-(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 2-(4-бром-2-Щ(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 2-2-Щ1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-трифторметилбензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 2-2,4-дихлор-3-((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 2-2,4-дихлор-3-1(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 2-(2-хлор-3-(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 2-(2-хлор-3-(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 2-(2-хлор-4-(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 2-(2-бром-4-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 2-А-Щ1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-нітробензоїл)-циклогексан-1,3-діон, 3-12-хлор-3-Щ(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїл)-біцикло|3.2.1|октан-2, 4-діон.As typical examples of compounds of the formula (IB) used as starting substances in the above-mentioned production method (B), the following can be indicated, which are included in the number of compounds of the formula (1): 70 2-(4-chloro-2-(1- methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-cyclohexane-1,3-dione, 2-(4-bromo-2-S(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl) )-thio|-methyl)-benzoyl)-cyclohexane-1,3-dione, 2-2-X1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-trifluoromethylbenzoyl)-cyclohexane -1,3-dione, 2-2,4-dichloro-3-((1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-cyclohexane-1,3-dione, 2 -2,4-dichloro-3-1(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-cyclohexane-1,3-dione, 2-(2-chloro-3- (1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl)-cyclohexane-1,3-dione, 2-(2-chloro-3-(1-cyclopropyl-1H-tetrazole) -5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl)-cyclohexane-1,3-dione, 2-(2-chloro-4-(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio| -methyl)-benzoyl)-cyclohexane-1,3-dione, 2-(2-bromo-4-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-cyclohexane- 1,3-dione, 2-A-Sh1 (1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-2-nitrobenzoyl)-cyclohexane-1,3-dione, 3-12-chloro-3-S(1-cyclopropyl-1H-tetrazole -5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl)-bicyclo|3.2.1|octane-2, 4-dione.

У якості галогенувальних реагентів, що використовуються в реакції із сполуками формули (ІБ) у способі одержання (Б), можна вказати, наприклад, тіонілхлорид, тіонілбромід, оксалілдихлорид, оксалілдибромід і т.п.As halogenating reagents used in the reaction with compounds of the formula (IB) in the preparation method (B), it is possible to specify, for example, thionyl chloride, thionyl bromide, oxalyl dichloride, oxalyl dibromide, etc.

Сполуки формули (Іс), вихідні речовини для зазначеного вище способу одержання (с), входять у число сполук сч формули (І), що відповідають даному винаходу, і їх можна легко одержати відповідно до зазначеного вище способу (б). і)Compounds of the formula (Ic), the starting materials for the above-mentioned method of preparation (c), are included in the number of compounds of the formula (I) corresponding to this invention, and they can be easily obtained according to the above-mentioned method (b). and)

Як типові приклади сполук формули (Іс), що використовуються як вихідні речовини в зазначеному вище способі одержання (с), можна вказати наступні, що входять в число сполук формули (1):As typical examples of compounds of the formula (Ic) used as starting substances in the above-mentioned production method (c), the following can be indicated, which are included in the number of compounds of the formula (1):

З-хлор-2-14-хлор-2-((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-2-циклогексен-1-он, Ге! зо З-хлор-2-(4-бром-2-1(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-2-циклогексен-1-он,3-chloro-2-14-chloro-2-((1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-2-cyclohexen-1-one, Ge! zo 3-chloro-2-(4-bromo-2-1(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-2-cyclohexen-1-one,

З-хлор-2-42-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-трифторметилбензоїл)-2-циклогексен-1-он, о3-chloro-2-42-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-trifluoromethylbenzoyl)-2-cyclohexen-1-one, o

З-хлор-2-12,4-дихлор-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-2-циклогексен-1-он, со3-chloro-2-12,4-dichloro-3-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-2-cyclohexen-1-one, so

З-хлор-2-12,4-дихлор-3-Щ(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-2-циклогексен-1-он,3-chloro-2-12,4-dichloro-3-S(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-2-cyclohexen-1-one,

З-хлор-2-і12-хлор-3-І1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїл)-2-циклогексен-1-он, «3-chloro-2-12-chloro-3-11(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl)-2-cyclohexen-1-one, "

З-хлор-2-і12-хлор-3-((1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїл)-2-циклогексен-1 ї- -он,3-chloro-2-12-chloro-3-((1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl)-2-cyclohexen-1-one,

З-хлор-2-12-хлор-4-((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-2-циклогексен-1-он,3-chloro-2-12-chloro-4-((1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-2-cyclohexen-1-one,

З-хлор-2-і2-бром-4-1(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-2-циклогексен-1-он,3-Chloro-2-yl2-bromo-4-1(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-2-cyclohexen-1-one,

З-хлор-2-14-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-2-нітробензоїл)-2-циклогексен-1-он, « 4-хлор-2-2-хлор-3-Щ(1-циклопропіл-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїл)-біцикло|3.2.11- з с З-октен-2-он. . Сполуки формули (ІІ), вихідні речовини для зазначеного вище способу одержання (с), є тіольними и?» сполуками, добре відомими в органічній хімії, і як типові приклади сполук формули (Ії) можна вказати наступні: метилмеркаптан, етилмеркаптан, -І тіофенол, 4-фтортіофенол, ве 4-хлортіофенол,3-chloro-2-14-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-2-nitrobenzoyl)-2-cyclohexen-1-one, « 4-chloro-2-2 -chloro-3-S(1-cyclopropyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl)-bicyclo|3.2.11- z c 3-octen-2-one. . Compounds of formula (II), the starting materials for the above-mentioned production method (c), are thiols and compounds well-known in organic chemistry, and as typical examples of compounds of formula (II) the following can be indicated: methyl mercaptan, ethyl mercaptan, -I thiophenol, 4-fluorothiophenol, and 4-chlorothiophenol,

Го! 2-метилтіофенол, 4-етилтіофенол, о 4-трифторметилтіофенол і т.п.Go! 2-methylthiophenol, 4-ethylthiophenol, o 4-trifluoromethylthiophenol, etc.

Ге) Усі сполуки формул (І), (М). (МІ) ї (МІ), що використовуються в зазначених вище способах (а)-(с) як вихідні речовини або проміжні продукти для одержання сполук формули (І), що відповідають даному винаходу, є новими сполуками, які дотепер не були описані в літературі. Спільно ці сполуки можна описати наступною ов Загальною структурною формулою (Х) вGe) All compounds of formulas (I), (M). (MI) and (MI) used in the above-mentioned methods (a)-(c) as starting substances or intermediate products for obtaining compounds of formula (I) corresponding to this invention are new compounds that have not been described in literature Together, these compounds can be described by the following General structural formula (X) in

Ф) о і ю (вд вом р -Ясну,-8-5уF) o and yu (vd vom r -Yasnu,-8-5y

НЕ м7 М деNOT m7 M de

МУ означає Т", гідроксил або 12, де бо В", в, т, п, Т", Т2 і М є такими, як визначено вище.MU means T", hydroxyl or 12, where B", c, t, n, T", T2 and M are as defined above.

Реакції зазначеного вище способу одержання (а) можна проводити в прийнятному розчиннику. Як приклади таких розчинників можна вказати аліфатичні, аліциклічні й ароматичні вуглеводні (які необов'язково можуть бути хлоровані), наприклад, толуол, дихлорметан, хлороформ і 1,2-дихлоретан; прості ефіри, наприклад, етиловий ефір, диметоксиетан (ДМЕ) і тетрагідрофуран (ТГФ); кетони, наприклад, метилізобутилкетон (МІБК); нітрили, наприклад, ацетонітрил; складні ефіри, наприклад, етилацетат; аміди кислот, наприклад, диметилформамід (ДМФ).The reactions of the above preparation method (a) can be carried out in an acceptable solvent. Examples of such solvents include aliphatic, alicyclic, and aromatic hydrocarbons (which may optionally be chlorinated), for example, toluene, dichloromethane, chloroform, and 1,2-dichloroethane; ethers, for example, ethyl ether, dimethoxyethane (DME) and tetrahydrofuran (THF); ketones, for example, methyl isobutyl ketone (MIBK); nitriles, for example, acetonitrile; esters, for example, ethyl acetate; acid amides, for example, dimethylformamide (DMF).

Спосіб одержання (а) можна здійснювати в присутності ціаніду і основи. Як ціанід, придатний для використання в цьому випадку, можна вказати, наприклад, ціанід натрію, ціанід калію, ціангідрин ацетону і 70 ціаністий водень. Як основу можна вказати, наприклад, як неорганічні основи - гідроксиди і карбонати лужних металів і лужноземельних металів, наприклад, карбонат натрію, карбонат калію, гідроксид літію, гідроксид натрію, гідроксид калію і гідроксид кальцію; а як органічні основи - третинні аміни, діалкіламіноаніліни і піридини, наприклад, триетиламін, піридин, 4-диметиламінопиридин (ДМАП), 1,4-діазабіцикло|2,2,2)октан (ДАБЦО) і 1,8-діазабіцикло|5,4,Фундец-7-ен (ДБУ).The method of preparation (a) can be carried out in the presence of cyanide and a base. Examples of cyanide suitable for use in this case include sodium cyanide, potassium cyanide, acetone cyanohydrin, and hydrogen cyanide. As a base, you can specify, for example, as inorganic bases - hydroxides and carbonates of alkali metals and alkaline earth metals, for example, sodium carbonate, potassium carbonate, lithium hydroxide, sodium hydroxide, potassium hydroxide and calcium hydroxide; and as organic bases - tertiary amines, dialkylaminoanilines and pyridines, for example, triethylamine, pyridine, 4-dimethylaminopyridine (DMAP), 1,4-diazabicyclo|2,2,2)octane (DABCO) and 1,8-diazabicyclo|5, 4, Fundets-7-en (DBU).

Зазначений вище спосіб одержання (а) також можна здійснювати при одночасній присутності міжфазового каталізатора. Як приклади міжфазового каталізатора, придатного для використання в цьому випадку, можна вказати краун-ефіри, наприклад, дибензо-18-краун-6, 18-краун-6б і 15-краун-5.The above method of obtaining (a) can also be carried out in the simultaneous presence of an interphase catalyst. Examples of an interfacial catalyst suitable for use in this case include crown ethers such as dibenzo-18-crown-6, 18-crown-6b and 15-crown-5.

Реакцію зазначеного вище способу одержання (а) можна проводити в досить широкому діапазоні температурThe reaction of the above method of preparation (a) can be carried out in a fairly wide range of temperatures

Прийнятні температури звичайно знаходяться в діапазоні від приблизно -10 до приблизно 802С, переважно - від го приблизно 5 до приблизно 409С. Вказані реакції переважно проводити при нормальному тиску. Однак необов'язково їх можна проводити при підвищеному або при зниженому тиску.Acceptable temperatures typically range from about -10°C to about 80°C, preferably from about 5°C to about 409°C. The specified reactions are preferably carried out at normal pressure. However, it is not necessary that they can be carried out at elevated or reduced pressure.

При здійсненні способу одержання (а) у випадку, коли С) означає групи (0-1) або (0-2), потрібні сполуки зазначеної вище формули (І) можна одержати, наприклад, по реакції 1 мол сполуки формули (І) з 1-4мол. триетиламіна в розчиннику, наприклад, в ацетонітрилі, у присутності від 0,01 до 0О,5мол. ціангідрину ацетону. ГаWhen carrying out the preparation method (a) in the case when C) means groups (0-1) or (0-2), the desired compounds of the above formula (I) can be obtained, for example, by reacting 1 mol of the compound of formula (I) with 1-4 mol. triethylamine in a solvent, for example, in acetonitrile, in the presence of 0.01 to 0.5 mol. cyanohydrin of acetone. Ha

При здійсненні способу одержання (а) сполуки формули (І) можна одержати шляхом проведення реакцій, починаючи із сполук зазначеної вище формули (МІ), безперервно в одній судині без виділення сполук формул і) (М) 1 (В.When carrying out the method of obtaining (a), compounds of formula (I) can be obtained by carrying out reactions, starting from compounds of the above formula (MI), continuously in one vessel without separating compounds of formulas i) (M) 1 (B.

Реакцію зазначеного вище способу одержання (Б) можна проводити в прийнятному розчиннику. Як приклади таких розчинників можна вказати аліфатичні, аліциклічні й ароматичні вуглеводні (які необов'язково можуть Ге») бути хлоровані), наприклад, пентан, гексан, циклогексан, петролейний ефір, лігроїн, бензол, толуол, ксилол, дихлорметан, хлороформ, тетрахлорид вуглецю, 1,2-дихлоретан | хлорбензол, прості ефіри, наприклад, о етиловий ефір, метилетиловий ефір, ізопропіловий ефір, бутиловий ефір, діоксан, диметоксиетан (ДМЕ), сб тетрагідрофуран (ТГФ) і диметиловий ефір діетиленгліколя (ДГМ), кетони наприклад, ацетон, метилетилкетон (МЕК), метилізопропілкетон і метилізобутилкетон (МІБК), нітрили, наприклад, ацетонітрил | пропіонітрил, З складні ефіри наприклад, етилацетат | амілацетат, аміди кислот, наприклад, диметилформамід (ДМФ), ч- диметилацетамід (ДМА), М-метилпіролідон, 1,3-диметил-2-імщазолінон і триамід гексаметилфосфорної кислоти (ТГМФК).The reaction of the above preparation method (B) can be carried out in an acceptable solvent. Examples of such solvents include aliphatic, alicyclic, and aromatic hydrocarbons (which may optionally be chlorinated), for example, pentane, hexane, cyclohexane, petroleum ether, naphtha, benzene, toluene, xylene, dichloromethane, chloroform, carbon tetrachloride , 1,2-dichloroethane | chlorobenzene, ethers, for example, ethyl ether, methyl ethyl ether, isopropyl ether, butyl ether, dioxane, dimethoxyethane (DME), sb tetrahydrofuran (THF) and diethylene glycol dimethyl ether (DGM), ketones, for example, acetone, methyl ethyl ketone (MEK), methyl isopropyl ketone and methyl isobutyl ketone (MIBK), nitriles, for example, acetonitrile | propionitrile, with complex esters, for example, ethyl acetate | amyl acetate, acid amides, for example, dimethylformamide (DMF), h-dimethylacetamide (DMA), M-methylpyrrolidone, 1,3-dimethyl-2-imschazolinone and hexamethylphosphoric acid triamide (THMFC).

Реакцію зазначеного вище способу одержання (Б) можна проводити в досить широкому діапазоні « температур. Прийнятні температури звичайно знаходяться в діапазоні від приблизно -20 до приблизно 100 2С, 70 переважно - від приблизно 0 до приблизно 502С. Вказані реакції переважно проводити при нормальному тиску. - с Однак необов'язково їх можна проводити при підвищеному тиску або при зниженому тиску. а При здійсненні способу одержання (р) у випадку, коли О означає групи (0-6) або (0-7), причому у вказаній ня вище групі Б! означає хлор або бром, потрібні сполуки зазначеної вище формули (І) можна одержати, наприклад, по реакції тмол. сполуки формули (ІБ) з 1-бмол. оксалілдихлорида в розчиннику, наприклад, в дихлорметані. і Реакції зазначеного вище способу одержання (с) можна проводити в прийнятному розчиннику. Як приклади їх таких розчинників можна вказати аліфатичні, аліциклічні й ароматичні вуглеводні (які необов'язково можуть бути хлоровані), наприклад, пентан, гексан, циклогексан, петролейний ефір, лігроїн, бензол, толуол, ксилол, бо дихлорметан, хлороформ, тетрахлорид вуглецю, 1,2-дихлоретан, хлорбензол | дихлорбензол, прості ефіри, с 250 наприклад, етиловий ефір, метилетиловий ефір, ізопропіловий ефір, бутиловий ефір, діоксан, диметоксиетан (ДМЕ), тетрагідрофуран (ТГФ) і диметиловий ефір діетиленгліколя (ДГМ), кетони, наприклад, ацетон,The reaction of the above method of preparation (B) can be carried out in a fairly wide range of temperatures. Acceptable temperatures usually range from about -20 to about 100°C, 70 preferably from about 0 to about 50°C. These reactions are preferably carried out at normal pressure. - c However, it is not necessary for them to be carried out at increased pressure or at reduced pressure. a When implementing the method of obtaining (p) in the case when O means groups (0-6) or (0-7), and in the above-mentioned group B! means chlorine or bromine, the desired compounds of the above formula (I) can be obtained, for example, by the reaction of tmol. compounds of formula (IB) with 1-bmol. oxalyl dichloride in a solvent, for example, in dichloromethane. and Reactions of the above preparation method (c) can be carried out in an acceptable solvent. Examples of such solvents include aliphatic, alicyclic, and aromatic hydrocarbons (which may optionally be chlorinated), for example, pentane, hexane, cyclohexane, petroleum ether, naphtha, benzene, toluene, xylene, dichloromethane, chloroform, carbon tetrachloride, 1,2-dichloroethane, chlorobenzene | dichlorobenzene, ethers, c 250 e.g. ethyl ether, methyl ethyl ether, isopropyl ether, butyl ether, dioxane, dimethoxyethane (DME), tetrahydrofuran (THF) and diethylene glycol dimethyl ether (DGM), ketones e.g. acetone,

Ме; метилетилкетон (МЕК), метилізопропілкетон | метилізобутилкетон (МИБК), нітрили, наприклад, ацетонітрил, пропіонітрил | акрилонітрил, складні ефіри, наприклад, етилацетат і амілацетат, аміди кислот, наприклад, диметилформамід (ДМФ), диметилацетамід (ДМА) і М-метилпіролідон, сульфони | сульфоксиди, наприклад, диметилсульфоксид (ДМСО) і сульфолан, основи, наприклад, піридин.Me; methyl ethyl ketone (MEK), methyl isopropyl ketone | methyl isobutyl ketone (MYBK), nitriles, for example, acetonitrile, propionitrile | acrylonitrile, esters, for example, ethyl acetate and amyl acetate, acid amides, for example, dimethylformamide (DMF), dimethylacetamide (DMA) and M-methylpyrrolidone, sulfones | sulfoxides, for example, dimethyl sulfoxide (DMSO) and sulfolane, bases, for example, pyridine.

ГФ! Спосіб одержання (с) можна здійснювати в присутності конденсувального реагента У якості придатного для використання конденсувального реагента, можна, наприклад, вказати як неорганічні основи - гідриди і карбонати ко лужних металів, наприклад, гідрид натрію гідрид літію, карбонат натрію | карбонат калію, а як органічні основи - третинні аміни, діалкіламіноаніліни і піридини, наприклад, триетиламін, 60 1,1,4,4-тетраметилетилендиамін (ТМЕДА), піридин, 4-диметиламінопиридин (ДМАП), 1,4-діазабіцикло|2.2.2)октан (ДАБЦО) і 1,8-діазабіцикло|5,4,Фундец-7-ен (ДБУ).GF! The method of preparation (c) can be carried out in the presence of a condensing reagent. As a suitable condensing reagent, it is possible to specify, for example, inorganic bases - hydrides and carbonates of alkaline metals, for example, sodium hydride, lithium hydride, sodium carbonate | potassium carbonate, and as organic bases - tertiary amines, dialkylaminoanilines and pyridines, for example, triethylamine, 60 1,1,4,4-tetramethylethylenediamine (TMEDA), pyridine, 4-dimethylaminopyridine (DMAP), 1,4-diazabicyclo|2.2. 2) octane (DABCO) and 1,8-diazabicyclo|5,4,Fundec-7-ene (DBU).

Реакцію способа одержання (с) можна проводити в досить широкому діапазоні температур. Прийнятні температури звичайно знаходяться в діапазоні від приблизно -20 до приблизно 140 оС, переважно - від приблизно 0 до приблизно 1002. Вказані реакції переважно проводити при нормальному тиску. Однак бо необов'язково їх можна проводити при підвищеному тиску або при зниженому тиску.The reaction of the production method (c) can be carried out in a fairly wide range of temperatures. Acceptable temperatures are usually in the range from about -20 to about 140 oC, preferably from about 0 to about 1002. The indicated reactions are preferably carried out at normal pressure. However, it is not necessary that they can be carried out at increased pressure or at reduced pressure.

При здійсненні способу одержання (с) у випадку, коли 0 означає групи (0-3), (0-4) або (0-5), потрібні сполуки зазначеної вище формули (І) можна одержати, наприклад, по реакції тТмол. сполуки формули (Іс) з 1-Бмол. тіофенолу в присутності від 1 до 5мол. триетиламіну.When carrying out the production method (c) in the case when 0 means groups (0-3), (0-4) or (0-5), the desired compounds of the above formula (I) can be obtained, for example, by the reaction of tTmol. compounds of formula (Ic) with 1-Bmol. thiophenol in the presence of 1 to 5 mol. triethylamine.

Активні сполуки зазначеної вище формули (І), що відповідають даному винаходу, виявляють, як показано в описаних нижче прикладах біологічних тестів, чудову гербіцидну активність стосовно різних бур'янів і можуть використовуватися як гербіциди. У представленому описі бур'яни означають, у самому широкому розумінні, усі рослини, які ростуть у місцях, де вони небажані. Сполуки, що відповідають даному винаходу, у залежності від концентрації внесеного засобу, впливають, як загальновинищувальні гербіциди або як гербіциди селективної дії. 7/0 Активні сполуки, що відповідають даному винаходу, можна вносити, наприклад, під наступні бур'яни і культури.The active compounds of the above formula (I) corresponding to the present invention show, as shown in the biological test examples described below, excellent herbicidal activity against various weeds and can be used as herbicides. In the presented description, weeds mean, in the broadest sense, all plants that grow in places where they are undesirable. The compounds corresponding to this invention, depending on the concentration of the applied agent, act as general-killing herbicides or as selective herbicides. 7/0 Active compounds corresponding to this invention can be applied, for example, to the following weeds and crops.

Дводольні бур'яни родів: Зіпарів, І ерідішт, Сайт, 5(еМйапа, Спепородішт, Опіса, Зепесіо, Атагапійивз,Dicotyledonous weeds of the genera: Zipariv, I eridisht, Site, 5(eMyapa, Speporodisht, Opisa, Zepesio, Atagapiyivs,

Рогішаса, Хапіпішт, Іротоеа, Роіудопит, Атрбговзіа, Сігвішт, Зопспив, ЗоЇїапит, Когірра, ІГатішт, Мегопіса,Rogishasa, Hapipisht, Irotoea, Roiudopyt, Atrbgovzia, Sigvisht, Zopspyv, ZoYiapyt, Kogirra, IGatisht, Megopisa,

Башга, Міоіа, СаіІеорзіз, Рарамег, Сепіацгеа, Саїїпзода, Коїаїа, І іпдегпіа і т.п.Bashga, Mioia, SaiIorziz, Rarameg, Sepiatsgea, Saiipzoda, Koiaia, Iipdegpia, etc.

Дводольні культури родів: Соззурішт, Сіусіпе, Вейа, ЮОайсив, РІіазеоЇйв5, Рівит, ЗоЇапит, ІГіпит, Іротоеа,Dicotyledonous cultures of the genera: Sozzurisht, Siusipe, Veia, Juoasiv, RiiazeoYiv5, Rivit, ZoYapit, Igypit, Irotoea,

Місіа, Місойапа, І усорегвісоп, Агаспів, Вгазвіса, І асіиса, Сиситів, Сисигойа і т.п.Misia, Misoiapa, I usoregvisop, Agaspiv, Vgazvisa, I asiisa, Sisytiv, Sysygoia, etc.

Однодольні бур'яни родів: ЕсПпіпоспіоа, Зеїагіа, Рапісит, Оідйнагіа, Рпїеит, Роа, Резійса, ЕІеизіпе,Monocotyledonous weeds of the genera: Espippospioa, Zeiagia, Rapisit, Oidinagia, Rpieiit, Roa, Reziisa, Eiezipe,

Ї оїшт, Вготив, Амепа, Сурегиз, Зогупит, Адгоругоп, Мопоспогіа, Рітрбгівіуїв, Задійапа, ЕІеоспапв, Зсігрив,Yi oisht, Vgotiv, Amepa, Suregiz, Zogupyt, Adgorugop, Mopospogia, Ritrbgiviuiv, Zadiyapa, Eieospapv, Zsigriv,

РазраЇшт, Ізспаетит, Адговіїв, АІоресигив, Суподоп і т.п.RazraYisht, Izspaetit, Adgoviv, AIoresygiv, Supodop, etc.

Однодольні культури родів. Огула, 7еа, Тпіісцт, Ногдецт, Амепа, ЗесаІіе, Зогуойит, Рапісит, Засспагит,Monocotyledonous crops of genera. Ogula, 7ea, Tpiistst, Nogdetst, Amepa, ZesaIie, Zoguoyit, Rapisit, Zasspagit,

Апапавз, Азрагадив, АПіт! ТПApapavz, Azragadiv, APit! TP

Застосування сполук, що відповідають даному винаходу, не обмежується зазначеними вище культурами, і їх можна таким же чином використовувати для інших рослин. Активні сполуки, що відповідають даному винаходу, у залежності від використовуваної концентрації можуть неселективно знищувати буряни і їх можна застосовувати, наприклад, на ділянках, зайнятих промисловими підприємствами, залізничних коліях, доріжках, с ділянках, на яких посаджені або не посаджені дерева. Крім того, активні сполуки, що відповідають даному винаходу, можна використовувати для знищення бур'янів у посадках багаторічних культур і застосовувати, і) наприклад, на лісонасадженнях, посадках декоративних дерев, у фруктових садах, на виноградниках, у цитрусових садах, на горіхових посадках, бананових плантаціях, плантаціях кави, чаю, плантаціях каучуконосів, плантаціях олійнних пальм, плантаціях какао, ягідних посадках, посадках хмелю і т.п. і їх також можна вносити Ге! зо для селективного знищення бур'янів на посадках однолітніх культур.The use of the compounds corresponding to this invention is not limited to the crops mentioned above, and they can be used in the same way for other plants. Active compounds corresponding to this invention, depending on the concentration used, can indiscriminately destroy weeds and can be used, for example, on areas occupied by industrial enterprises, railway tracks, paths, with areas on which trees are planted or not planted. In addition, the active compounds according to the present invention can be used to kill weeds in plantings of perennial crops and can be used, i) for example, in forest plantations, plantings of ornamental trees, in orchards, in vineyards, in citrus orchards, in nut plantations , banana plantations, coffee and tea plantations, rubber plantations, oil palm plantations, cocoa plantations, berry plantations, hop plantations, etc. and they can also be brought Ge! zo for selective destruction of weeds on plantings of annual crops.

Згідно з винаходом можна обробляти всі рослини І частини рослин. Термін "рослини" включає всі рослини і о популяції рослин, такі як корисні і шкідливі дикі рослини і культивовані рослини (включаючи культивовані со природні сорти). Культивованими рослинами можуть бути сорти рослин, отримані за допомогою звичайної селекції і способів оптимізації, або отримані за допомогою способів біотехнології і генної інженерії, або за «According to the invention, it is possible to process all plants and parts of plants. The term "plants" includes all plants and plant populations, such as useful and harmful wild plants and cultivated plants (including cultivated co-natural varieties). Cultivated plants can be varieties of plants obtained with the help of conventional selection and methods of optimization, or obtained with the help of methods of biotechnology and genetic engineering, or by "

Зв Допомогою комбінації таких способів і методик, включаючи трансгенні рослини і включаючи сорти рослин, які ї- неможливо або можливо захистити патентами на рослини або сорти рослин. Частинами рослини є всі частини й органи рослин, що розташовуються нижче або вище поверхні грунту, наприклад, пагони, листя, голки, черешки і стебла, стовбури, квітки плоди і насіння, а також корені, бульби, цибулини і кореневища. Термін "рослина" також включає зібраний врожай і посадковий матеріал, наприклад, черешки, бульби цибулини, кореневища, « 470 пагони і насіння. з с Згідно з винаходом рослини і частини рослин обробляють за допомогою звичайних методик шляхом нанесення активних компонентів або композицій, що містять їх безпосередньо на рослини або частини рослин, ;» або на їхнє оточення (включаючи грунт), або сховище, наприклад, шляхом занурення, обприскування, обпилювання, аерозольного зрошення, розкидання, а у випадку посадкового матеріалу - шляхом нанесенняWith the help of a combination of such methods and techniques, including transgenic plants and including plant varieties that are impossible or possible to protect with patents on plants or plant varieties. Plant parts are all parts and organs of plants located below or above the soil surface, for example, shoots, leaves, needles, petioles and stems, trunks, flowers, fruits and seeds, as well as roots, tubers, bulbs and rhizomes. The term "plant" also includes harvested crops and planting material, such as petioles, corms, rhizomes, " 470 shoots and seeds. According to the invention, plants and plant parts are processed using conventional methods by applying active components or compositions containing them directly to plants or plant parts, or on their environment (including soil) or storage, for example, by immersion, spraying, dusting, aerosol irrigation, scattering, and in the case of planting material - by application

ОДНОГО або більше шарів. Активні сполуки, що відповідають даному винаходу, можуть бути приготовлені у -І вигляді традиційних композицій. Як такі композиції можна вказати, наприклад, розчини, порошки, що змочуються, емульсії, суспензії порошки, гранули, які диспергуються у воді, таблетки, гранули, концентрати ве суспензій-емульсій, мікрокапсули в полімерних речовинах, крупнотонажні композиції і т.п.ONE or more layers. Active compounds corresponding to this invention can be prepared in the form of traditional compositions. Such compositions can be specified, for example, solutions, wettable powders, emulsions, suspensions, powders, granules that are dispersed in water, tablets, granules, concentrates in suspensions-emulsions, microcapsules in polymeric substances, bulk compositions, etc.

Го! Ці композиції можна приготувати за допомогою відомих способів, наприклад, шляхом змішування активної 50р речовини з наповнювачами, а саме, з рідкими або твердими розчинниками або носіями і, необов'язково, з о поверхнево-активними речовинами, а саме, емульгаторами і/або диспергаторами, і/або спінювачами.Go! These compositions can be prepared using known methods, for example, by mixing the active substance 50p with fillers, namely, with liquid or solid solvents or carriers and, optionally, with o surface-active substances, namely, emulsifiers and/or dispersants , and/or foaming agents.

Ге) Як рідкі розчинники або носії можна вказати, наприклад, ароматичні вуглеводні (наприклад, ксилол, толуол, алкілнафталін і т.п.), хлоровані ароматичні і хлоровані аліфатичні вуглеводні (наприклад, хлорбензоли, етиленхлориди, метиленхлорид і т.п.), аліфатичні вуглеводні (наприклад, циклогексан і т.п. і парафіни дв (наприклад, фракції мінеральної олії і т.п.)), спирти (наприклад, бутанол, гліколь і т. п.) і їхні прості ефіри, складні ефіри і т.п., кетони (наприклад, ацетон, метилетилкетон, метилізобутилкетон, циклогексанон іGe) As liquid solvents or carriers, you can specify, for example, aromatic hydrocarbons (for example, xylene, toluene, alkylnaphthalene, etc.), chlorinated aromatic and chlorinated aliphatic hydrocarbons (for example, chlorobenzenes, ethylene chlorides, methylene chloride, etc.), aliphatic hydrocarbons (for example, cyclohexane, etc. and paraffin waxes (for example, fractions of mineral oil, etc.)), alcohols (for example, butanol, glycol, etc.) and their ethers, complex esters, etc. .p., ketones (for example, acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone, cyclohexanone and

Ф) т.п.), високополярні розчинники (наприклад, диметилформамід, диметилсульфоксид і т.п.) і воду. Якщо у якості ка розріджувача використовується вода, то як допоміжні розчинники можна використовувати, наприклад, органічні розчинники. во Як тверді розріджувачі або носії можна вказати, наприклад, розмелені природні мінерали (наприклад, каолін, глина, тальк, крейда, кварц, аттапульгіт, монтмориллоніт, діатомову землю і т.п.), розмелені синтетичні мінерали (наприклад, високодисперсну кремнієву кислоту, оксид алюмінію, силікати і т.п.) і т.п. Як тверді носії для гранул можна вказати розмелені і фракціоновані гірські породи (наприклад, кальцит, мармур, пемзу, сепіоліт, доломіт і т.п.), синтетичні гранули з неорганічного й органічного борошна, здрібнені 65 органічні матеріали (наприклад, опилки, кокосова шкарлупа, стрижні кукурудзяних початків і черешки тютюну і т.п) іт. п.F) etc.), highly polar solvents (for example, dimethylformamide, dimethylsulfoxide, etc.) and water. If water is used as a diluent, then organic solvents can be used as auxiliary solvents. As solid diluents or carriers can be specified, for example, ground natural minerals (for example, kaolin, clay, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite, diatomaceous earth, etc.), ground synthetic minerals (for example, highly dispersed silicic acid, aluminum oxide, silicates, etc.) etc. As solid carriers for granules, ground and fractionated rocks (for example, calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite, etc.), synthetic granules from inorganic and organic flour, crushed organic materials (for example, sawdust, coconut shell , rods of corn cobs and stalks of tobacco, etc.) etc. p.

У якості емульгаторів і/або спінювачів, можна вказати, наприклад, нейоногенні й аніоногенні емульгатори (наприклад, складні ефіри поліоксиетилена і жирних кислот, ефіри поліоксиетилену і жирних спиртів, (наприклад, алкіларилполигліколеві прості ефіри, алкілсульфонати, арилсульфати, арилсульфонати і т.п.), продукти гідролізу альбуміну і т.п.As emulsifiers and/or foaming agents, you can specify, for example, nonionic and anionic emulsifiers (for example, esters of polyoxyethylene and fatty acids, ethers of polyoxyethylene and fatty alcohols, (for example, alkylarylpolyglycol ethers, alkyl sulfonates, aryl sulfates, aryl sulfonates, etc. ), albumin hydrolysis products, etc.

Диспергатори включають, наприклад, лігнинсульфітний відпрацьований луг, метилцеллюлозу і т.п.Dispersants include, for example, spent lignin sulfite alkali, methyl cellulose, etc.

У композиціях (порошках, гранулах, емульсіях) можна використовувати речовини, що додають клейкість. У якості речовин, що додають клейкістьй можна вказати, наприклад, карбоксиметилцеллюлозу, природні і синтетичні полімери (наприклад, гуміарабік, полівініловий спирт, полівінілацетат і т.п.). 70 Також можна використовувати барвники. Як зазначені барвники можна вказати неорганічні пігменти (наприклад, оксид заліза, оксид титану, берлінську лазур і т.п.) і органічні барвники, такі як алізаринові барвники, азобарвники і барвники - фталоціаніни металів, і мікродобрива, такі як солі металів, таких як залізо, марганець, бор, мідь, кобальт, молібден, цинк і т.п.In compositions (powders, granules, emulsions) you can use substances that add stickiness. As substances that add stickiness, you can specify, for example, carboxymethyl cellulose, natural and synthetic polymers (for example, gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, etc.). 70 Dyes can also be used. As specified dyes, inorganic pigments (for example, iron oxide, titanium oxide, Berlin azure, etc.) and organic dyes, such as alizarin dyes, azo dyes and metal phthalocyanine dyes, and microfertilizers such as metal salts such as iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum, zinc, etc.

Вказані композиції можуть містити активну сполуку формули (І) звичайно в діапазоні від 0,1 до 85мас.об, /5 переважно - від 0,5 до ЗОмас.9о.These compositions can contain an active compound of formula (I) usually in the range from 0.1 to 85 wt.v, preferably from 0.5 to 30 wt.v.

Для боротьби з бур'янами активні сполуки формули (І), що відповідають даному винаходу, можна використовувати самі по собі або в композиціях. їх також можна використовувати як реагент, що домішується до відомих гербіцидів. Такий реагент, що домішується, можна попередньо приготувати у вигляді готової композиції або можна приготувати у вигляді бакової суміші для випадку використання. Як гербіциди, придатні для 2о Використання в комбінації із сполуками формули (І), що відповідають даному винаходу, в якості реагента, що домішується, можна особливо вказати, наприклад, наступні гербіциди, для яких приведені загальноприйняті назви.For weed control, active compounds of formula (I) corresponding to this invention can be used alone or in compositions. they can also be used as a reagent mixed with known herbicides. Such a miscible reagent can be pre-prepared as a ready-made composition or can be prepared as a tank mix for the case of use. As herbicides suitable for use in combination with compounds of formula (I) corresponding to this invention, as a mixing reagent, the following herbicides, for which the common names are given, can be particularly indicated.

Гербіциди типу ацетаміду, наприклад, претилахлор, бутахлор, тенихлор, алахлор і т.п.; гербіциди типу аміду, наприклад, кломепроп, етобензанід і т.п.; сч гербіциди типу бензофурану, наприклад, бенфуресат і т.п.; гербіциди типу індандюна, наприклад, інданофан і т.п.; (8) гербіциди типу піразолу, наприклад, піразолат, бензофенап, піразоксифен і т.п.; гербіциди типу оксазинону, наприклад, оксазикломефон і т.п.; гербіциди типу сульфонілсечовини, наприклад, бенсульфурон-метил, азимсульфурон, імазосульфурон, Ге! зо Піразосульфурон-етил, циклосульфамрон, етоксисульфурон, галосульфурон (-метил) і т.п.; гербіциди типу тіокарбамату, наприклад, тіобенкарб, молінат, пірибутикарб і т.п.; о гербіциди типу триазину, наприклад, диметаметрин, симетрин і т.п.; со гербіциди типу триазолу, наприклад, кафенстрол і т.п.; гербіциди типу хіноліну, наприклад, квінклорак і т.п.; « гербіциди типу ізоксазолу, наприклад, ізоксафлутол і т.п.; ї- гербіциди типу дитіофосфату, наприклад, анілофос і т.п.; гербіциди типу оксиацетаміду, наприклад, мефенацет, флуфенацет і т.п.; гербіциди типу тетразолінону, наприклад, фентразамід і т.п.; гербіциди типу дикарбоксиіміду, наприклад, пентоксазон і т.п.; « гербіциди типу триону, наприклад, сулкотрион, бензобіциклон і т.п.; в с гербіциди типу феноксипропінату, наприклад, цигалофоп-бутил і т.п.; гербіциди типу бензойної кислоти, наприклад, піримінобак-метил і т.п.; ;» гербіциди типу дифенілового ефіру, наприклад, хлометоксифен, оксифлуорфен і т.п.; гербіциди типу піридиндикарботісату, наприклад, дитіопір і т.п.; гербіциди феноксильного типу, наприклад, МСРА, МУРВ і т.п.; -І гербіциди типу сечовини, наприклад, димрон, кумилурон і т.п.; гербіциди типу нафталіндиона, наприклад, квинокламін і т.п.; пи гербіциди типу ізоксалідинону, наприклад, кломазон і т.п.;Acetamide-type herbicides, for example, pretilachlor, butachlor, tenichlor, alachlor, etc.; amide-type herbicides, for example, clomeprop, etobenzanid, etc.; herbicides of the benzofuran type, for example, benfuresate, etc.; herbicides of the indandun type, for example, indanophan, etc.; (8) pyrazole-type herbicides, for example, pyrazolate, benzofenap, pyrazoxifene, etc.; oxazinone-type herbicides, for example, oxacyclomefon, etc.; herbicides of the sulfonylurea type, for example, bensulfuron-methyl, azimsulfuron, imazosulfuron, Ge! zo Pyrazosulfuron-ethyl, cyclosulfamron, ethoxysulfuron, halosulfuron (-methyl), etc.; herbicides of the thiocarbamate type, for example, thiobencarb, molinate, pyributycarb, etc.; o triazine-type herbicides, for example, dimethamethrin, symethrin, etc.; with herbicides of the triazole type, for example, cafenestrol, etc.; herbicides of the quinoline type, for example, quinclorac, etc.; « herbicides of the isoxazole type, for example, isoxaflutol, etc.; i- herbicides of the dithiophosphate type, for example, anilophos, etc.; herbicides of the oxyacetamide type, for example, mefenacet, flufenacet, etc.; herbicides of the tetrazolinone type, for example, fentrazamide, etc.; herbicides of the dicarboxyimide type, for example, pentoxazone, etc.; "trion-type herbicides, for example, sulcotrion, benzobicyclone, etc.; in c herbicides of the phenoxypropinate type, for example, cigalofop-butyl, etc.; herbicides of the benzoic acid type, for example, pyriminobac-methyl, etc.; ;" herbicides of the diphenyl ether type, for example, chlomethoxyfen, oxyfluorfen, etc.; herbicides of the pyridine dicarbotisate type, for example, dithiopyr, etc.; herbicides of the phenoxyl type, for example, MSRA, MURV, etc.; - And urea-type herbicides, for example, dimron, cumyluron, etc.; herbicides of the naphthalenedione type, for example, quinoclamine, etc.; pi herbicides of the isoxalidinone type, for example, clomazone, etc.;

Го! гербіциди типу дифенілового ефіру, наприклад, хлометоксифен, оксифлуорфен і т.п.; гербіциди типу піридиндикарботісату, наприклад, дитіопір і т.п.; і гербіциди феноксильного типу, наприклад, МСРА, МУРВ і т.п.;Go! herbicides of the diphenyl ether type, for example, chlomethoxyfen, oxyfluorfen, etc.; herbicides of the pyridine dicarbotisate type, for example, dithiopyr, etc.; and herbicides of the phenoxyl type, for example, MSRA, MURV, etc.;

Ге гербіциди типу сечовини, наприклад, димрон, кумилурон і т.п.;He herbicides of the urea type, for example, dimron, cumyluron, etc.;

На додаток до зазначених вище гербіцидів використовуються наступні гербіциди, для яких приведені загальноприйняті назви, наприклад, ацетохлор, ацифлуорфен (-натрій), аклонифен, аллоксидим (-натрій), ов аметрин, амікарбазон, амідохлор, амідосульфурон, амітрол, азулам, атразин, азафенідин, бефлубутамід, беназолін (-етил), бентазон, бензфендизон, бензоїлпроп (-етил), біалафос, біфенокс, біспірибак (-натрій),In addition to the above herbicides, the following herbicides are used, for which common names are given, for example, acetochlor, acifluorfen (-sodium), aclonifen, alloxidim (-sodium), ov ametryn, amicarbazone, amidochlor, amidosulfuron, amitrole, azulam, atrazine, azafenidine , beflubutamide, benzaolin (-ethyl), bentazone, benzphendisone, benzoylprop (-ethyl), bialaphos, bifenox, bispyribac (-sodium),

Ф) бромацил, бромобутид, бромофеноксим, бромоксинил, бутафенацил (-алліл), бутенахлор, бутралін, ка бутроксидим, бутилат, карбетамід, карфентразон (-етил), хлорамбен, хлоридазон, хлоримурон (-етил), хлорнітрофен, хлорсульфурон, хлортіамід, хлортолурон, цинидон (-етил), цинметилин, циносульфурон, бо клефоксидим, клетодим, клодинафоп (-пропаргіл), клопіралід, клорансулам (-метил), ціаназин, цибутрин, циклоат, циклоксидим, 2,4-0, 2,4-0В, десмедифам, діаллат, дикамба, дихлобенил, дихлорпроп (-Р), диклофоп (-метил), диклосулам, диетатил (-етил), дифенопентен (-етил), дифензокват, дифлуфенікан, дифлуфензопір, дикегулак (-натрій), димефурон, димепіперат, диметахлор, диметенамід (-Р), димексифлам, динітрамін, дифенамід, дикват (-дибромід), діурон, епроподан, ЕРТС, еспрокарб, еталфлуралин, етаметсульфурон (-метил), 65 етіозин, етофумезат, етоксифен, феноксапроп (-Р-етил), флампроп (-М-ізопропіл, -М-метил), флазасульфурон, флоразулам, флуазифоп (-Р-бутил), флуазолат, флукарбазон (-натрій), флухлоралин, флуметсулам,F) bromacil, bromobutide, bromophenoxime, bromoxynil, butaphenacyl (-allyl), butenachlor, butralin, kabutroxidim, butylate, carbetamide, carfentrazone (-ethyl), chloramben, chloridazone, chlorimuron (-ethyl), chlornitrophen, chlorsulfuron, chlorthiamide, chlortoluron . desmedifam, diallate, dicamba, dichlobenil, dichlorprop (-P), diclofop (-methyl), diclosulam, diethyl (-ethyl), difenopenten (-ethyl), difenzoquat, diflufenican, diflufenzopyr, dikegulak (-sodium), dimefuron, dimepiperate, dimetachlor, dimethenamid (-P), dimexiflam, dinitramine, difenamide, diquat (-dibromide), diuron, epropodan, ERTS, esprocarb, etalfluralin, ethametsulfuron (-methyl), 65 ethiosin, etofumesate, ethoxyfen, fenoxaprop (-P-ethyl) , flamprop (-M-isopropyl, -M-methyl), fluzasulfuron, florazulam, fluazifop (-P-butyl), fluazolate, flucarbazone (-sodium), fluchl oralin, flumetsulam,

флумиклорак (-пентил), флуміоксазин, флумипропін, флуометурон, флуохлоридон, флуогликофен (-етил), флупоксам, флупропацил, флурпірсульфурон (-метил, -натрій), флуоренол (-бутил), флуридон, флуроксипір (-буткосипроліл, -мептил), флурпримідол, флуртамон, флутіацет (-метил), фомезафен, форамсульфурон, глуфосинат (-амоній), гліфозат (-амоній, -ізопропіламмоний), галосафен, галоксифоп (-етоксиетил, -Р-метил), гексазинон, імазаметабенз (-метил), імазаметапір, імазамокс, імазапік, імазапір, імазаквін, імазетапір, йодосульфурон (-метил, -натрій), іоксиніл, ізопропалін, ізопротурон, ізоурон, ізоксабен, ізоксахлортол, ізоксадифен (-етил), ізоксапірифоп, кетоспірадокс, лактофен, ленацил, лінурон, мекопроп (-Р), мезотріон, метамірон, метазахлор, метабензтіазурон, метилдимрон, метобензурон, метобромурон, (5-) метолахлор, 7/0 метосулам, метоксурон, метрибузин, метсульфурон (-метил), монолінурон, напроанілид, напропамід, небурон, нікосульфурон, норфлуразон, орбенкарб, оризалін, оксадіаргіл, оксадіазон, оксасульфурон, паракват, пеларгонова кислота, пендиметалін, пендралін, пентоксамід, фенмедифам, піколінафен, піперофос, примисульфурон (-метил), профлуазол, профоксидим, прометрин, пропахлор, пропаніл, пропаквізафоп, пропізохлор, пропоксикарбазон (-натрій), пропізамід, просульфокарб, просульфурон, пірафлуфен (-етил), 7/5 Піразогіл, пірибензоксим, піридафол, піридат, піридатол, пірифталид, піритіобак (-натрій), квинмерак, квізалофоп (-Р-етил, -Р-тефурил), римсульфурон, цетоксидим, симазин, сульфентразон, сульфометурон (-метил), сульфосат, сульфосульфурон, тебутам, тебутіурон, тепралоксидим, тербутилазин, тербутрин, тіазопир, тидіазимин, тифенсульфурон (-метил), тіокарбазил, тралкоксидим, триаллат, триасульфурон, трибенурон (-метил), триклопір, тридифан, трифлоксисульфурон, трифлуралин, трифлусульфурон /(-метил), 2о тритосульфурон.flumiclorac (-pentyl), flumioxazin, flumipropin, fluometuron, fluochloridone, fluoglycofen (-ethyl), flupoxam, flupropacil, flurpyrsulfuron (-methyl, -sodium), fluorenol (-butyl), fluridone, fluroxypyr (-butcosyprolyl, -meptyl), flurprimidol, flurtamone, fluthiacet (-methyl), fomezafen, foramsulfuron, glufosinate (-ammonium), glyphosate (-ammonium, -isopropylammonium), halosafen, haloxyfop (-ethoxyethyl, -P-methyl), hexazinone, imazametabenz (-methyl), imazametapyr, imazamox, imazapic, imazapyr, imazaquin, imazetapyr, iodosulfuron (-methyl, -sodium), ioxynil, isopropalin, isoproturon, isouron, isoxaben, isoxachlortol, isoxadifen (-ethyl), isoxapyrifop, ketospiradox, lactofen, lenacil, linuron, mecoprop (-P), mesotrione, metamiron, metazachlor, metabenzthiazuron, methyldimron, metobenzuron, metobromuron, (5-) metolachlor, 7/0 metosulam, metoxuron, metribuzin, metsulfuron (-methyl), monolinuron, naproanilide, napropamide, neburon, nicosulfuron, norflurazon, orbenkarb, oryzalin, oxadiargil, oxadiazo n, oxasulfuron, paraquat, pelargonic acid, pendimethalin, pendralin, pentoxamide, phenmedipham, picolinafen, piperofos, primisulfuron (-methyl), profluazol, profoxidim, promethrin, propachlor, propanil, propaquizafop, propisochlor, propoxycarbazone (-sodium), propizamide, prosulfocarb , prosulfuron, pyraflufen (-ethyl), 7/5 Pyrazogyl, pyribenzoxime, pyridafol, pyridate, pyridatol, pyrifthalide, pyrithiobac (-sodium), quinmerac, quizalofop (-P-ethyl, -P-tefuryl), rimsulfuron, cetoxydim, simazine , sulfentrazone, sulfometuron (-methyl), sulfosate, sulfosulfuron, tebutam, tebuthiuron, tepraloxidim, terbuthylazine, terbutrin, thiazopyr, thidiazimin, thifensulfuron (-methyl), thiocarbazil, tralcoxidim, triallate, triasulfuron, tribenuron (-methyl), triclopyr, tridiphan , trifloxysulfuron, trifluralin, triflusulfuron /(-methyl), 2o tritosulfuron.

Вказані вище гербіциди є відомими гербіцидами, приведеними в роботі |"Резіїсіде Мапиа!" 2000, що опублікував Те Вгійзп Стор Ргоїесі Соіпсії|.The herbicides listed above are well-known herbicides given in the work |"Reziiside Mapia!" 2000, which was published by the University of Warsaw.

Масові співвідношення груп активних речовин у змішаних композиціям можуть мінятися у відносно широких межах. сMass ratios of groups of active substances in mixed compositions can vary within relatively wide limits. with

Наприклад, на мас. ч. (1) сполуки формули (І) використовують від 0,2 до 14мас. ч. гербіцидів типу ацетаміду, (8) переважно - від 0,66 до 5мас. ч., від 2 до 4Омас. ч. гербіцидів типу аміду, переважно - від 3,96 до 1бмас. ч., Ге! зо від 0,2 до 2Омас. ч. гербіцидів типу бензофурану, переважно - від 1,00 до бмас. ч., і від 0,2 до мас. ч. гербіцидів типу індандіону, со переважно - від 0,49 до 2мас. ч., від 0,06 до 4мас. ч. гербіцидів типу оксазинону, « переважно - від 0,20 до 0,вмас. ч., ї- від 0,02 до 4мас. ч. гербіцидів типу сульфонілсечовини, переважно - від 0 07 до 1,2мас. ч. від 1 до 10Омас. ч. гербіцидів типу тіокарбамату, переважно - від 2,47 до 4Омас. ч., « від 0,6 до 12мас. ч. гербіцидів типу триазину, з с переважно - від 1,32 до 4,5мас. ч., від 0,1 до вмас. ч. гербіцидів типу триазолу, з переважно - від 0,33 до Змас. ч., від 0,2 до 1Омас. ч. гербіцидів типу дитіофосфату, переважно - від 1,00 до 4мас. ч., -І від 0,2 до 5Омас. ч. гербіцидів типу оксиацетаміду, переважно - від 1,00 до 12мас. ч., пи від 0,02 до 1Омас. ч. гербіцидів типу тетразолінону,For example, on mass. h. (1) compounds of formula (I) are used from 0.2 to 14 wt. parts of herbicides of the acetamide type, (8) preferably - from 0.66 to 5 wt. h., from 2 to 4 Omas. h. herbicides of the amide type, preferably - from 3.96 to 1 bmas. h., Hey! from 0.2 to 2Omas. parts of herbicides of the benzofuran type, preferably - from 1.00 to bmas. h., and from 0.2 to mass. parts of herbicides of the indandione type, preferably from 0.49 to 2 wt. h., from 0.06 to 4 mass. part of herbicides of the oxazinone type, "preferably - from 0.20 to 0.wt. h., i- from 0.02 to 4 mass. h. herbicides of the sulfonylurea type, preferably - from 0.07 to 1.2 wt. h. from 1 to 10 Omas. parts of herbicides of the thiocarbamate type, preferably from 2.47 to 4 Omas. h., "from 0.6 to 12 mass. parts of herbicides of the triazine type, with c preferably - from 1.32 to 4.5 wt. h., from 0.1 to wt. parts of herbicides of the triazole type, with mostly - from 0.33 to Zmas. h., from 0.2 to 1 Omas. parts of herbicides of the dithiophosphate type, preferably - from 1.00 to 4 wt. h., -And from 0.2 to 5 Omas. h. herbicides of the oxyacetamide type, preferably - from 1.00 to 12 mass. h., pi from 0.02 to 1 Omas. parts of herbicides of the tetrazolinone type,

Го! переважно - від 0,17 до Змас. ч., від 0,1 до 12мас. ч. гербіцидів типу дикарбоксиїміду, і переважно - від 0,33 до 4,5мас. ч.,Go! mostly - from 0.17 to Zmas. h., from 0.1 to 12 mass. h. herbicides of the dicarboxyimide type, and preferably - from 0.33 to 4.5 wt. h.,

Ге) від 0,2 до 12мас. ч. гербіцидів типу феноксипропінату, переважно - від 0,4 до 1,вмас. ч., від 0,6 до 2Омас. ч. гербіцидів типу дифенілового ефіру, переважно - від 1,65 до 7,5мас. ч., від 0,02 до 14мас. ч. гербіцидів типу піридиндикарботіоату, (Ф) переважно - від 0,20 до 5мас. ч.; ка від 0,2 до 1Омас. ч. гербіцидів феноксильного типу, переважно - від 0,66 до 4мас. ч.; во від 2 до 8Омас. ч. гербіцидів типу сечовини, переважно - від 4,95 до 25мас. ч.He) from 0.2 to 12 mass. parts of herbicides of the phenoxypropinate type, preferably - from 0.4 to 1, by weight. h., from 0.6 to 2 Omas. parts of herbicides of the diphenyl ether type, preferably - from 1.65 to 7.5 wt. h., from 0.02 to 14 mass. parts of herbicides of the pyridine dicarbothioate type, (F) preferably - from 0.20 to 5 wt. h.; ka from 0.2 to 1Omas. part of herbicides of the phenoxyl type, preferably - from 0.66 to 4 mass. h.; from 2 to 8 Omas. parts of urea-type herbicides, preferably from 4.95 to 25 wt. h

Крім того, активні сполуки формули (І), що відповідають даному винаходу, також можна змішати з детоксикантом, і їхнє застосування як гербіцидів селективної дії можна розширити, понизивши фітотоксичність і розширивши спектр знищуваних бур'янів за рахунок такого змішування. 65 Як приклад детоксиканту можна вказати наступні детоксиканти:In addition, the active compounds of formula (I) according to the present invention can also be mixed with a detoxifier, and their use as selective herbicides can be expanded by reducing phytotoxicity and expanding the range of weeds to be destroyed by such mixing. 65 As an example of a detoxifier, the following detoxifiers can be indicated:

АО-67, ВА5-145138, беноксакор, клоквінтоцет (-мексил), ціометриніл, 2,4-О0, ОКА-24, дихлормід, димрон,АО-67, ВА5-145138, benoxacor, cloquintocet (-mexyl), cyometrinil, 2,4-О0, OKA-24, dichlormid, dimron,

фенклорим, фенхлоразол (-етил), флуразол, флуксофеним, фурилазол, ізоксадифен (-етил), МСРА, мекопроп (-Р), мефенпір (-діетил), МО-191, ангідрид нафтойної кислоти, оксабетринил, РРО-1292, К-29148.fenclorim, fenchlorazole (-ethyl), flurazole, fluxofenim, furilazole, isoxadifen (-ethyl), MSRA, mecoprop (-P), mefenpyr (-diethyl), MO-191, naphthoic anhydride, oxabetrinil, PPO-1292, K- 29148.

Вказані вище детоксиканти є відомими детоксикантами, приведеними в роботі "Ревзіїсіде Мапиа!" 2000, що опублікував Те Вгійзп Стор Ргоїесі Соіпсії|.The above detoxifiers are well-known detoxifiers given in the work "Revziiside Mapia!" 2000, which was published by the University of Warsaw.

Масові співвідношення груп активних речовин у змішаних композиціях можуть мінятися у відносно широких межах.Mass ratios of groups of active substances in mixed compositions can vary within relatively wide limits.

Наприклад, на мас. ч. (1) сполуки формули (І) використовують від 0,05 до 5Омас. ч. дихлорміду, 70 переважно - від 0,1 до 1Омас. ч.;For example, on mass. h. (1) compounds of formula (I) are used from 0.05 to 5Omas. parts of dichlormid, 70 preferably - from 0.1 to 1 Omas. h.;

Зб від 0,05 до 5Омас. ч. димрону, переважно - від 0,1 до 1Омас. ч.; від 0,05 до 5Омас. ч. фенклориму, переважно - від 0,1 до 1Омас. ч.; від 0,05 до 5Омас. ч. мефенпіру (-діетил), переважно - від 0,1 до 1Омас. ч.; від 0,05 до 5Омас. ч. ангідриду нафталінкарбонової кислоти, переважно - від 0,1 до 1Омас. ч.Zb from 0.05 to 5Omas. h. dimron, preferably - from 0.1 to 1 Omas. h.; from 0.05 to 5Omas. part of fenclorim, preferably - from 0.1 to 1 Omas. h.; from 0.05 to 5Omas. parts of mefenpyr (-diethyl), preferably - from 0.1 to 1Omas. h.; from 0.05 to 5Omas. parts of naphthalene carboxylic acid anhydride, preferably from 0.1 to 1 mass. h

Ї, крім того, вказані вище комбінації сполук формули (І), що відповідають даному винаходу, і зазначені 2о вище гербіциди також можна змішати з зазначеними вище детоксикантами і їхнє застосування як гербіцидів селективної дії можна розширити, понизивши фітотоксичність і розширивши спектр знищуваних бур'янів шляхом додавання детоксиканта і/або інших гербіцидів селективної дії.In addition, the combinations of the compounds of formula (I) corresponding to the present invention and the herbicides specified above can also be mixed with the detoxifiers specified above and their use as selective herbicides can be expanded by reducing phytotoxicity and expanding the spectrum of weeds to be destroyed. by adding a detoxifier and/or other selective herbicides.

Несподівано було виявлено, що для деяких змішаних композицій, що відповідають даному винаходу, виявляються синергічні ефекти. счUnexpectedly, it was found that for some mixed compositions corresponding to this invention, synergistic effects are found. high school

У випадку використання активних сполук формули (І) і змішаних композицій, що містять ці сполуки відповідають даному винаходу, їх можна безпосередньо використовувати, як такі, або використовувати у вигляді о складових форм, таких як готові до застосування розчини, емульсії, таблетки, суспензії, порошки, пасти, гранули, або використовувати у вигляді форм, що готуються шляхом наступного розведення. Активні сполуки, що відповідають даному винаходу, можна вносити, наприклад, шляхом поливу, розбризкування, розпилення, б зо внесення гранул і т.п.In the case of using active compounds of formula (I) and mixed compositions containing these compounds corresponding to this invention, they can be directly used as such or used in the form of constituent forms, such as ready-to-use solutions, emulsions, tablets, suspensions, powders, pastes, granules, or use in the form of forms prepared by further dilution. Active compounds corresponding to this invention can be applied, for example, by watering, sprinkling, spraying, by applying granules, etc.

Активні сполуки формули (І) змішані композиції, що містять ці сполуки, що відповідають даному винаходу, о можна використовувати на будь-яких стадіях до і після початку росту рослин, їх також можна вносити в грунт до со посіву.Active compounds of formula (I) mixed compositions containing these compounds corresponding to this invention can be used at any stage before and after the start of plant growth, they can also be applied to the soil before sowing.

Внесена кількість активних сполук формули (І) і змішаних композицій, які містять ці сполуки, що « відповідають даному винаходу, може мінятися в досить широкому діапазоні і вони принциповим образом ча відрізняються в залежності від природи необхідного ефекту. У випадку використання у якості гербіцидів як внесену кількість можна вказати, наприклад, діапазони від приблизно 0,01 до приблизно Зкг, переважно - від приблизно 0,05 до приблизно кг активних сполук на один гектар.The introduced amount of active compounds of formula (I) and mixed compositions containing these compounds corresponding to this invention can vary in a fairly wide range and they fundamentally differ depending on the nature of the required effect. In the case of use as herbicides, the amount applied can be, for example, ranges from about 0.01 to about 3 kg, preferably from about 0.05 to about kg of active compounds per hectare.

Одержання і використання сполук і змішаних композицій, які містять ці сполуки, що відповідають даному « о винаходу, буде більш докладно описано за допомогою приведених нижче прикладів. Однак, даний винахід не пт») с буде яким-небудь чином обмежуватися цими прикладами. з» Приклад синтезу 1 пThe preparation and use of compounds and mixed compositions containing these compounds according to the present invention will be described in more detail with the help of the following examples. However, the present invention is not intended to be limited in any way to these examples. with" Synthesis example 1 p

СWITH

Я5.Ф0.9 ес Те за ть З - ! со - о 50 М о о во,сн, 3З-оксо-1-циклогексеніл-2-хлор-3-Щ1(1-етил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоат (0,83Гг) розчиняють в ацетонітрилі (2О0мл) і до цього додають триетиламін (0,35г) і ціангідрин ацетону (1Омг) і суміш 22 Бг перемішують при кімнатній температурі. Після відгону розчинника суміш підкисляють шляхом додаванняЯ5.Ф0.9 es Te za t Z - ! so - o 50 M o o o,sn, 33-oxo-1-cyclohexenyl-2-chloro-3-Sh1(1-ethyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate ( 0.83 g) is dissolved in acetonitrile (200 ml) and triethylamine (0.35 g) and acetone cyanohydrin (1 g) are added to it and the mixture 22 Bg is stirred at room temperature. After distilling off the solvent, the mixture is acidified by addition

ГФ) розведеної хлорводневої кислоти й екстрагують дихлорметаном (15О0мл). Органічний шар промивають насиченим водним розчином хлориду натрію і сушать над безводним сульфатом магнію. Дихлорметан о відганяють і одержують 2-(2-хлор-3-(1-етил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоїл)-циклогексан-1,3-діон (0,75Г). 60 Температура плавлення (т. пл.): 67-71.HF) of dilute hydrochloric acid and extracted with dichloromethane (1500 ml). The organic layer is washed with a saturated aqueous solution of sodium chloride and dried over anhydrous magnesium sulfate. Dichloromethane is distilled off and 2-(2-chloro-3-(1-ethyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoyl)-cyclohexane-1,3-dione (0.75 g ). 60 Melting point (m.p.): 67-71.

Приклад синтезу 2 б5 с о с їз ся М з 2 М ч 8-Х мі Г" жій м й о З0.СсН гі ЗAn example of the synthesis of 2 b5 c o c siz sia M z 2 M h 8-X mi G" zhii m i o З0.СсН gi З

До розчину 2-(2-хлор-4-метилсульфоніл-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-циклогексан-1,3-діону (1,0г). в дихлорметані (10Омл) по краплям додають оксалілхлорид (0,91г) і 2 краплі М,М-диметилформаміду і суміш Зг 79 кип'ятять зі зворотним холодильником. Залишок, отриманий шляхом відгону розчинника після завершення реакції, очищають хроматографією на колонці із силікагелем (елюент: етилацетат:ігексан - 7:3) і одержуютьTo a solution of 2-(2-chloro-4-methylsulfonyl-3-S(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-cyclohexane-1,3-dione (1.0 g ). oxalyl chloride (0.91 g) and 2 drops of M,M-dimethylformamide are added dropwise in dichloromethane (10 Oml) and the mixture of Zg 79 is boiled under reflux. The residue obtained by distilling off the solvent after completion of the reaction is purified by chromatography on a column with silica gel (eluent: ethyl acetate:hexane - 7:3) and obtain

З-хлор-2-(2-хлор-4-метилсульфоніл-3-((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-2-циклогексен-1-он (0,71г). ІК-спектр (МаСі): 1662, 1310, 1279,1150см7.3-chloro-2-(2-chloro-4-methylsulfonyl-3-((1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-2-cyclohexen-1-one (0 ,71g). IR spectrum (MaSi): 1662, 1310, 1279, 1150 cm7.

Приклад синтезу ЗAn example of synthesis Z

Фі сн, 5 о с і счPhi sn, 5 o s and sch

М (8) сн, М їх І ех щ- гі о (22) зо Осн, йM (8) sn, M ikh I ek sh- gi o (22) zo Osn, y

З-хлор-2-(2-хлор-4-метилсульфоніл-3-((1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-2-циклогексен-1-он со (0,75г) і тіофенол (0,19г) розчиняють в тетрагідрофурані (7мл) і до цього при 59 по краплям додають розчин триетиламіну (0,19г) в тетрагідрофурані (Змл) і суміш 4ч перемішують при кімнатній температурі. Після « з5 завершення реакції до суміші додають холодну воду, екстрагують етилацетатом (5Омл) і сушать над безводним їм- сульфатом магнію. Залишок, отриманий шляхом відгону етилацетату, очищають хроматографією на колонці із силікагелем (елюент: етилацетат:гексан ж 7:3) і одержують 2-(2-хлор-4-метилсульфоніл-3-Щ(1-метил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-бензоїл)-3-фенілтіо-2-циклогексен-1-он (0,61г). Т. пл.: 76-8796. «3-chloro-2-(2-chloro-4-methylsulfonyl-3-((1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-benzoyl)-2-cyclohexen-1-one co ( 0.75g) and thiophenol (0.19g) are dissolved in tetrahydrofuran (7ml) and a solution of triethylamine (0.19g) in tetrahydrofuran (3ml) is added dropwise at 59 and the mixture is stirred for 4 hours at room temperature. After completion of the reaction, cold water was added to the mixture, extracted with ethyl acetate (50 ml) and dried over anhydrous magnesium sulfate. The residue obtained by distillation of ethyl acetate is purified by chromatography on a column with silica gel (eluent: ethyl acetate:hexane 7:3) and 2-(2-chloro-4-methylsulfonyl-3-S(1-methyl-1H-tetrazole-5 -yl)-thio[-methyl)-benzoyl)-3-phenylthio-2-cyclohexen-1-one (0.61 g). T. pl.: 76-8796. "

Сполуки, отримані в таким же способом, як і в приведених вище прикладах синтезу 1-3, разом із сполуками, ств) с синтезованими в прикладах синтезу 1-3, представлені в приведених нижче таблицях 1-3. . Приклади сполук у випадку сполук формули (І), які відповідають даному винаходу і, які представлені а формулоюThe compounds obtained in the same way as in the synthesis examples 1-3 above, together with the compounds synthesized in the synthesis examples 1-3, are presented in Tables 1-3 below. . Examples of compounds in the case of compounds of formula (I), which correspond to this invention and which are represented by formula a

КЕKE

І ве 5 -к 1Е со ї - оо 50 8. (СН М т 3е) а ра о приведені в таблиці 1, їмо) приклади сполук у випадку, коли вони представляються наступною формулою 60 б5I ve 5 -k 1E so i - oo 50 8. (СН M t 3e) and ra o are given in Table 1, we) examples of compounds in the case when they are represented by the following formula 60 b5

Кк о Хх іч. М о (СНИ З -Хх ц м ї приведені в таблиці 2, а приклади сполук у випадку, коли вони представляються наступною формулою в ох а 7 й М "МKk o Xh ich. M o (СНИ З -Хх цм мы are given in table 2, and examples of compounds in the case when they are represented by the following formula in ох а 7 and М "М

М Гній й й се приведені в таблиці 3.M Manure and are given in table 3.

У таблицях 1,2 і З (8)In tables 1, 2 and C (8)

О1а означає групуO1a means group

Ге) со (ее) «І ч- « - с з -І т» (ее) о 50 (Че) (Ф. ко бо б5Ge) so (ee) "I h- " - s z -I t" (ee) o 50 (Che) (F. ko bo b5

Ота означає групуIt means a group

Фе о) 0156 означає групу 8) сFe o) 0156 means group 8) p

І Со Й п.с й о н.с Ф со соI So Y p.s and o n.s F so so

О01с означає групу - ч-O01c means group - h-

Го) нс їх - с н.с а го. -І ' т 02 означає групу со о 50 с оGo) ns them - with n.s a go. -I ' t 02 means the group so o 50 so o

Ф,F,

По) (о) боPo) (o) because

ОЗа означає групу щі ОБ означає групуОЗа stands for group and ОБ means group

Ота означає групу оThis means a group of

Фе о 0156 означає групу 8) счFe about 0156 means group 8) sch

І С й н.с й о н.с Ф со соI C and n.s and o n.s F so so

О01с означає групу - ч-O01c means group - h-

Го) нс їх ші с н.с а го. -І ' т 02 означає групу со о 50 с о (Ф, о о 60Go) ns their shi s n.s a go. -I' t 02 means the group со о 50 с о (Ф, о о 60

ОЗа означає групу щі О1с означає групуОЗа means a group, and О1с means a group

Ота означає групуIt means a group

Фе о) 0156 означає групу 8) сFe o) 0156 means group 8) p

І Со Й п.с й о н.с Ф со соI So Y p.s and o n.s F so so

О01с означає групу - ч-O01c means group - h-

Го) нс їх - с н.с и?» о -І ' т 02 означає групу со о 50 с оWho are they - with n.s y?" o -I ' t 02 means the group so o 50 so o

Ф,F,

По) (о) боPo) (o) because

ОЗа означає групу щі 092 означає групуОЗа means a group of shchi 092 means a group

Ота означає групу оThis means a group of

Фе о 0156 означає групу 8) счFe about 0156 means group 8) sch

І С й н.с й о н.с Ф со соI C and n.s and o n.s F so so

О01с означає групу - ч-O01c means group - h-

Го) нс їх ші с н.с а го. -І ' т 02 означає групу со о 50 с о (Ф, о о 60Go) ns their shi s n.s a go. -I' t 02 means the group со о 50 с о (Ф, о о 60

ОЗа означає групу щі ОЗа означає групуОЗа means a group оЗа means a group

5 55 5

І й 035 означає групу "сAnd 035 means the group "c

ЗWITH

| , о с 5)| , o c 5)

ОЗс означає групу (22) с со ів зОЗс means the group (22) с со ив з

Й «And "

Су ї- о « 7 934 означає групу З с щ сн, -І 1» 5 (ее) с 50 со о ря ОЗе означає групуSu і- o « 7 934 means group З с щ сн, -И 1» 5 (ee) с 50 со о ря ОЗе means group

Ф) ю сн, : Б тА бо З о 65 ОЗ означає групу -ДО-F) yu sn, : B tA bo Z o 65 OZ means the group -DO-

о 5at 5

І й 035 означає групу "бAnd 035 means group "b

ЗWITH

| і о с о| and so on

ОЗс означає групу (о) с соОЗс means group (о) с со

ТХ йTX and

З «With "

Су ї- о « 7 934 означає групу З с сн, -І їм 5 (ее) о 50 те) о ря ОЗе означає групу (Ф. хо) сн, : се п" бо З о 65 оЗс означає групу -Д1-Su і- o « 7 934 means the group З с с сн, -I them 5 (ee) o 50 te) o rya ОЗе means the group (Ф. хо) сн, : se p" because З o 65 oЗс means the group -Д1-

5 55 5

І й 035 означає групу "сAnd 035 means the group "c

ЗWITH

| , о с 5)| , o c 5)

ОЗс означає групу (22) с со ів зОЗс means the group (22) с со ив з

Й «And "

Су ї- о « 7 934 означає групу З с щ сн, -І 1» 5 (ее) с 50 со о ря ОЗе означає групуSu і- o « 7 934 means group З с щ сн, -И 1» 5 (ee) с 50 со о ря ОЗе means group

Ф) ю сн, : Б тА бо З о 65 оза означає групу -дД2-F) yu sn, : B tA bo Z o 65 oza means the group -dD2-

5 55 5

І й 035 означає групу "сAnd 035 means the group "c

ЗWITH

| , о с 5)| , o c 5)

ОЗс означає групу (22) с со ів зОЗс means the group (22) с со ив з

Й «And "

Су ї- о « 7 934 означає групу З с щ сн, -І 1» 5 (ее) с 50 со о ря ОЗе означає групуSu і- o « 7 934 means group З с щ сн, -И 1» 5 (ee) с 50 со о ря ОЗе means group

Ф) ю сн, : Б тА бо З о 65 ОЗе означає групу -А3-F) yu sn, : B tA bo Z o 65 OZe means group -A3-

З 5 і й 035 означає групу "бFrom 5 and 035 means group "b

ЗWITH

| і о с о| and so on

ОЗс означає групу (о) с соОЗс means group (о) с со

ТХ йTX and

З «With "

Су ї- о « 7 934 означає групу З с сн, -І їх З (ее) о 50 те) о ря ОЗе означає групу (Ф. хо) сн, : се п" бо З о 65 ОЗ означає групу -ДА-Su і- o « 7 934 means group З с с сн, -I их З (ее) о 50 te) o rya OZE means group (F. хо) сн, : se p" бо З o 65 OZ means group -DA-

ОЗ означає групу і й з ї Со о 75 039 означає групу те 20 4 5ОЗ means group и и з и Со о 75 039 means group те 20 4 5

Сх, с 25 оSh, p 25 o

ОЗ означає групу (22) 30 Е соOZ means group (22) 30 E so

С з « 35 о і - й « 03 означає групу о) с ;»С with « 35 o i - и « 03 means group o) с ;"

СІSI

В. 5 їх (ее) с) 0 о іЧе)V. 5 of them (ee) c) 0 o iChe)

ОЗі означає групу (Ф. Вг » СOZi means a group (F. Vg » S

З во і) 65 оЗа означає групу -ДБ-From vo i) 65 oZa means group -DB-

ОЗ означає групу і й з ї Со о 75 039 означає групу те 20 4 5ОЗ means group и и з и Со о 75 039 means group те 20 4 5

Сх, с 25 оSh, p 25 o

ОЗ означає групу (22) 30 Е соOZ means group (22) 30 E so

С з « 35 о і - й « 03 означає групу о) с ;»С with « 35 o i - и « 03 means group o) с ;"

СІSI

В. 5 їх (ее) с) 0 о іЧе)V. 5 of them (ee) c) 0 o iChe)

ОЗі означає групу (Ф. Вг » СOZi means a group (F. Vg » S

З во і) 65 ОЗП означає групу -Дв-From vo i) 65 OZP means group -Dv-

ОЗ означає групу і й з ї со о 75 039 означає групу те 20 4 5ОЗ means the group и и з и со о 75 039 means the group те 20 4 5

Со с 25 оSo with 25 o

ОЗ означає групу (о) 30 Е соOZ means group (o) 30 E so

Фе з « 35 о ї- й « 03 означає групу о) с зFe z " 35 o i- i " 03 means the group o) c z

СІ т 5 їх (ог) с» 70 о 3е)SI t 5 of them (og) s» 70 o 3e)

ОЗі означає групу (Ф) Вг з сOZi means group (F) Vg with c

ЗWITH

60 і) 65 ОЗі означає групу -Д7-60 i) 65 OZi means group -D7-

ОЗ означає групу і й з ї Со о 75 039 означає групу те 20 4 5ОЗ means group и и з и Со о 75 039 means group те 20 4 5

Сх, с 25 оSh, p 25 o

ОЗ означає групу (22) 30 Е соOZ means group (22) 30 E so

С з « 35 о і - й « 03 означає групу о) с ;»С with « 35 o i - и « 03 means group o) с ;"

СІSI

В. 5 їх (ее) с) 0 о іЧе)V. 5 of them (ee) c) 0 o iChe)

ОЗі означає групу (Ф. Вг » СOZi means a group (F. Vg » S

З во і) 65 ОЗ) означає групу -АВ-From vo i) 65 OZ) means group -AB-

ОЗ означає групу і й з ї Со о 75 039 означає групу те 20 4 5ОЗ means group и и з и Со о 75 039 means group те 20 4 5

Сх, с 25 оSh, p 25 o

ОЗ означає групу (22) 30 Е соOZ means group (22) 30 E so

С з « 35 о і - й « 03 означає групу о) с ;»С with « 35 o i - и « 03 means group o) с ;"

СІSI

В. 5 їх (ее) с) 0 о іЧе)V. 5 of them (ee) c) 0 o iChe)

ОЗі означає групу (Ф. Вг » СOZi means a group (F. Vg » S

З во і) 65 ОЗК означає групу -До-From vo i) 65 OZK means group -To-

ОЗК означає групу й ЙOZK means the group and Й

З й і ів)With y and iv)

ОЗ означає групуOZ stands for group

СС с 5) о (о) сSS p 5) o (o) p

ОЗт означає групу со - й В Щ - 5 « - с ;» , о; -І що Зп означає групу (ог) с 50 с СОЗт means the group со - и В Шш - 5 "- с ;" , about; - And that Zp means group (ог) с 50 с С

ЗWITH

Ф) ко 60 (6)F) ko 60 (6)

ОЗо означає групу 65 ОЗІ означає групуOZo means group 65 OZI means group

ОЗК означає групу й ЙOZK means the group and Й

З ів)From iv)

ОЗ означає групуOZ stands for group

СС с о о (о) соSS with o o (o) so

ОЗт означає групу со - й Рі-п -ОЗт means the group со - и Ри-п -

С « - с ;з» , о -І що Зп означає групу (ог) с 50С « - с ;з» , o -I that Zp means group (ог) с 50

ЗWITH

Ф) ко 60 го!F) when it's 60th!

ОЗо означає групу 65 ОЗт означає групуОЗо means group 65 ОЗт means group

ОЗК означає групу й ЙOZK means the group and Й

З ів)From iv)

ОЗ означає групуOZ stands for group

СС с 5) о (о) сSS p 5) o (o) p

ОЗт означає групу со - й В Щ - 5 « - с ;з» , о; -І що Зп означає групу (ог) с 50 с СОЗт means group со - и В ШЧ - 5 "- с;з" , о; - And that Zp means group (ог) с 50 с С

ЗWITH

Ф) ко 60 (6)F) ko 60 (6)

ОЗо означає групу 65 ОЗп означає групуОЗо means group 65 ОЗп means group

ОЗК означає групу й ЙOZK means the group and Й

З ів)From iv)

ОЗ означає групуOZ stands for group

СС с 5) о (о) сSS p 5) o (o) p

ОЗт означає групу со - й В Щ - 5 « - с ;з» , о; -І що Зп означає групу (ог) с 50 с СОЗт means group со - и В ШЧ - 5 "- с;з" , о; - And that Zp means group (ог) с 50 с С

ЗWITH

Ф) ко 60 (6)F) ko 60 (6)

ОЗо означає групу 65 ОЗо означає групуOZo means group 65 OZo means group

ВиYou

Й - . о; 75 ОЗр означає групуAnd -. at; 75 OZr means a group

МО, ке с 5) о (о) 034 означає групу со г) «MO, ke c 5) o (o) 034 means group so d) "

С ї- « - с ;» о; ' -І їз ОЗг означає групу (ог) с 50 Е 3е) 5С и- « - с ;» at; ' -I iz OZg means group (ог) с 50 Е 3е) 5

Ф) ко 60 (9) 035 означає групу 65 ОЗр означає групуF) ko 60 (9) 035 means group 65 OZr means group

ВиYou

Й - . о; 75 ОЗр означає групуAnd -. at; 75 OZr means a group

МО, ке с 5) о (о) 034 означає групу со г) «MO, ke c 5) o (o) 034 means group so d) "

С ї- « - с ;» о; ' -І їз ОЗг означає групу (ог) с 50 Е 3е) 5С и- « - с ;» at; ' -I iz OZg means group (ог) с 50 Е 3е) 5

Ф) ко 60 (9) 035 означає групу 65 оЗа означає групуF) ko 60 (9) 035 means group 65 oZa means group

Ви й о . о 75 ОЗр означає групуYou and about o 75 OZr means a group

МО,MO,

З с о о (22)With s o o o (22)

За означає групу о с «Za means the group about s "

С ї- « ші с з о; ' -І ї» ОЗг означає групу (ее) сю 70 Е іЧе) 5S i- « shi s z o; ' -I i» OZg means the group (ee) syu 70 E iChe) 5

Ф) іме) 60 о 035 означає групу 65 оЗг означає групуФ) име) 60 о 035 means group 65 оЗг means group

ВиYou

Й - . о; 75 ОЗр означає групуAnd -. at; 75 OZr means a group

МО,MO,

З с 5) о (о)From c 5) o (o)

Оза означає групу о г) «Oza means group o d) "

С ї- « - с ;» в); ' -І їз ОЗг означає групу (ог) с 50 Е 3е) 5С и- « - с ;» in); ' -I iz OZg means group (ог) с 50 Е 3е) 5

Ф) ко 60 (9) 035 означає групу 65 оЗ5 означає групуF) ko 60 (9) 035 means group 65 oZ5 means group

Сі а (о) у75 ЧЗі означає групуSi a (o) u75 ChZi means a group

БгGod

СЯ. с су о (о; (о) соSYA. with su o (o; (o) so

ОЗи означає грулу со « ї-OZy means grulu so « и-

Ме « - с 5 з ше 45 . 7 о їх (ее) с» 70 ОЗмх означає групу іЧе)Me « - with 5 of 45. 7 about them (ee) s» 70 OZmh means group iChe)

ЕЇEY

(Ф) ко(F) co

ЗWITH

60 (в) 6560 (in) 65

ОЗ означає групуOZ stands for group

СіSi

З у75 ЧЗі означає групуWith у75 ChZi means a group

ВгHg

СЯ, с су о (0) (о) соSYA, s su o (0) (o) so

ОЗи означає грулу со « м-OZy means grulu so « m-

Ме « т с З з ее , - о їх (ог) с» 70 ОЗмх означає групу 3е)Me " t s Z z ee , - o ikh (og) s" 70 OZmkh means group 3e)

ЕІEI

(Ф, ко(F, ko

ЗWITH

60 о б560 o'clock b5

ОЗи означає групуOZy means group

СіSi

З у75 ЧЗі означає групуWith у75 ChZi means a group

ВгHg

СЯ, с су о (0) (о) соSYA, s su o (0) (o) so

ОЗи означає грулу со « м-OZy means grulu so « m-

Ме « т с З з ее , - о їх (ог) с» 70 ОЗмх означає групу 3е)Me " t s Z z ee , - o ikh (og) s" 70 OZmkh means group 3e)

ЕІEI

(Ф, ко(F, ko

ЗWITH

60 о б560 o'clock b5

ОЗм означає групуOZm means group

СіSi

З у75 ЧЗі означає групуWith у75 ChZi means a group

ВгHg

СЯ, с су о (0) (о) соSYA, s su o (0) (o) so

ОЗи означає грулу со « м-OZy means grulu so « m-

Ме « т с З з ее , - о їх (ог) с» 70 ОЗмх означає групу 3е)Me " t s Z z ee , - o ikh (og) s" 70 OZmkh means group 3e)

ЕІEI

(Ф, ко(F, ko

ЗWITH

60 о б560 o'clock b5

ОЗм означає групуOZm means group

Зм означає групу се, 5 о го Зх означає групуЗм means group se, 5 o th Хx means group

Ве сч » ві о 8The school is at 8 o'clock

Ш-Sh-

Ф со со со «F so so so «

ОЗу означає групу КкOZu means group Kk

Ме « ші с ;» з -І ї» | оMe "shi s;" with -I i» | at

Ге) о 50 с 032 означає групу мес о їхGe) o 50 s 032 means a group of months about them

ЗWITH

І Со 60 оAnd So 60 o

ОЗха означає групу б5 оЗхХ означає групуОЖха means group b5 оЖхХ means group

Зм означає групу се, 5 о го Зх означає групуЗм means group se, 5 o th Хx means group

Ве сч » ві о 8The school is at 8 o'clock

Ш-Sh-

Ф со со со «F so so so «

ОЗу означає групу КкOZu means group Kk

Ме « ші с ;» з -І ї» | оMe "shi s;" with -I i» | at

Ге) о 50 с 032 означає групу мес о їхGe) o 50 s 032 means a group of months about them

ЗWITH

І Со 60 оAnd So 60 o

ОЗха означає групу б5OZkha means group b5

ОЗу означає групуOZu means group

Зм означає групу се, 5 о го Зх означає групуЗм means group se, 5 o th Хx means group

Ве сч » ві о 8The school is at 8 o'clock

Ш-Sh-

Ф со со со «F so so so «

ОЗу означає групу КкOZu means group Kk

Ме « ші с ;» з -І ї» | оMe "shi s;" with -I i» | at

Ге) о 50 с 032 означає групу мес о їхGe) o 50 s 032 means a group of months about them

ЗWITH

І Со 60 оAnd So 60 o

ОЗха означає групу б5 9327 означає групуOZkha means group b5 9327 means group

Зм означає групуZm means group

СЕ, 5 о; го Зх означає групуSE, 5 o'clock; h Х means a group

Ве сч » ві о 8The school is at 8 o'clock

Ш-Sh-

Ф со со со « зв ОЗу означає групу КкФ со со со « zv OZu means the Kk group

Ме « ші сMe "shi p

І» з -І ї» | о со о 50 с 032 означає групу мес о їхI" with -I i" | о со о 50 с 032 means a group of мес о их

ЗWITH

І Со 60 оAnd So 60 o

ОЗха означає групу б5 о32а означає групу ск. ІOZkha means group b5 o32a means group sk. AND

З ве о 0320 означає групуZ ve o 0320 means a group

В й йIn and and

Ме Фе 9) с о 322 означає групу (22) 7 сі Ф : « : . м.Me Fe 9) s o 322 means group (22) 7 si F : « : . m.

СІSI

« о ші с о 0329 означає групу« o shi s o 0329 means a group

В сі » ЇХIn all » THEM

Ме сі 5 о 50 : со оMe si 5 at 50: so o

О4а означає групуO4a means group

Ф) о зон,F) about zones,

Фе о б5 9326 означає групу см. ІFe o b5 9326 means group see I

З ве о 0320 означає групуZ ve o 0320 means a group

В й йIn and and

Ме Фе о с о 322 означає групуMe Fe o s o 322 means a group

Ге) 7 сі Ф : « : З ч-Ge) 7 si F : « : Z h-

СІSI

« о ші с о 0329 означає групу« o shi s o 0329 means a group

В сі я ЇХI'm all THEM

Ме сі 5 о 50 : со оMe si 5 at 50: so o

О4а означає групуO4a means group

Ф) о зон,F) about zones,

Фе о б5 О32с означає групу ск. ІФе о б5 О32с means group sk. AND

З ве о 0320 означає групуZ ve o 0320 means a group

В й йIn and and

Ме Фе 9) с о 322 означає групу (22) 7 сі Ф : « : . м.Me Fe 9) s o 322 means group (22) 7 si F : « : . m.

СІSI

« о ші с о 0329 означає групу« o shi s o 0329 means a group

В сі » ЇХIn all » THEM

Ме сі 5 о 50 : со оMe si 5 at 50: so o

О4а означає групуO4a means group

Ф) о зон,F) about zones,

Фе о б5 о932а означає групу с-м. ІFe o b5 o932a means group s-m. AND

ЗWITH

Со о 0326 означає групуSo o 0326 means group

В й йIn and and

Ме Фе о) с о 322 означає групуMe Fe o) c o 322 means a group

ФF

7 сі с : « : З ч-7 si s : « : With h-

СІSI

« о - с о 0329 означає групу їм с я ІХ со сі 5 о 50 : со о« ос - осо 0329 means the group им с я ИХ со си 5 о 50 : со о

О4а означає групу (Ф) о зон,O4a means group (F) of zones,

Фе о; б5 Ода означає групу ск. ІFe o; b5 Oda means a group of sk. AND

ЗWITH

Со о 0326 означає групуSo o 0326 means group

В й йIn and and

Ме Фе о; сі о 322 означає групу (о) 7 сі с : « : . м.Me Fe o; si o 322 means group (o) 7 si s : « : . m.

СІSI

« о - с о 0329 означає групу їм с« о - о о 0329 means a group of them

Я ІХ со сі 5 о 50 : со ге)I IH so si 5 at 50: so ge)

О4а означає групу (Ф) о зон,O4a means group (F) of zones,

Фе о б5 О4Б означає групуFe o b5 O4B means group

045 означає групу045 means group

ЗСОНZSON

Фе 70 оFe 70 o

О4с означає групуO4c means group

ЗОНУZONE

Й ср о сч 04й означає групу о)And wed o sch 04th means group o)

Ф зо ЗСеН. у са со «І о МF from ZSeN. in sa so "I o M

О5а означає групу « - с " С ще ' т -І їх (о) о о 50 (Те)O5a means the group "-s" C still 't -I their (o) o o 50 (Te)

О5р означає групу о Е з с бо ЗO5r means the group o E with c or Z

Зх, б5 О4с означає групуЗх, б5 О4с means a group

045 означає групу045 means group

ЗСОНZSON

Фе 70 оFe 70 o

О4с означає групуO4c means group

ЗСЗНупЗСЗНуп

Й ср о с 04й означає групу о) (о) зо ЗСеН. у са (ее) «І о МY sr o s 04y means the group o) (o) zo ZSeN. in sa (ee) "I o M

О5а означає групу « - с " С ще ' т -І їх (о) о о 50 іЧе)O5a means the group "-s" C still 't -I them (o) o o 50 iChe)

О5р означає групу о Е з с бо ЗO5r means the group o E with c or Z

Зх, б5 Ода означає групуЖх, b5 Oda means a group

045 означає групу045 means group

ЗСОНZSON

Фе 70 оFe 70 o

О4с означає групуO4c means group

ЗОНУZONE

Й ср о сч 04й означає групу о)And wed o sch 04th means group o)

Ф зо ЗСеН. у са со «І о МF from ZSeN. in sa so "I o M

О5а означає групу « - с " С ще ' т -І їх (о) о о 50 (Те)O5a means the group "-s" C still 't -I their (o) o o 50 (Te)

О5р означає групу о Е з с бо ЗO5r means the group o E with c or Z

Зх, б5 О5Ба означає групуЖх, б5 О5Ба means a group

045 означає групу045 means group

ЗСОНZSON

Фе 70 оFe 70 o

О4с означає групуO4c means group

ЗСЗНупЗСЗНуп

Й ср о с 04й означає групу о) (о) зо ЗСеН. у са (ее) «І о МY sr o s 04y means the group o) (o) zo ZSeN. in sa (ee) "I o M

О5а означає групу « - с " С ще ' т -І їх (о) о о 50 іЧе)O5a means the group "-s" C still 't -I them (o) o o 50 iChe)

О5р означає групу о Е з с бо ЗO5r means the group o E with c or Z

Зх, б5 О5Ь означає групуХ, б5 О5б means a group

045 означає групу045 means group

ЗСОНZSON

Фе 70 оFe 70 o

О4с означає групуO4c means group

ЗОНУZONE

Й ср о сч 04й означає групу о)And wed o sch 04th means group o)

Ф зо ЗСеН. у са со «І о МF from ZSeN. in sa so "I o M

О5а означає групу « - с " С ще ' т -І їх (о) о о 50 (Те)O5a means the group "-s" C still 't -I their (o) o o 50 (Te)

О5р означає групу о Е з с бо ЗO5r means the group o E with c or Z

Зх, б5 О5с означає групуЗх, б5 О5с means a group

О5с означає групу 95 сі та. о 75 дра означає групу св,O5c means group 95 si and. o 75 dra means a group of saints,

З с о оWith s o o

О5е означає групу (с; со сO5e means group (с; со с

С, «ІS, "I

С, ї-S, y-

С, ч ші с хз» СЯ означає групу -і "а і с» ІС, ч ши с хз» СЯ means group -и "а и с» И

Хв (ее) с» 70 со о ба означає групу (Ф) о сMin (ee) s» 70 so o ba means group (F) o s

І а (о; 65 о5а означає групуAnd a (o; 65 o5a means a group

О5с означає групу 95 сі та. о 75 дра означає групу св,O5c means group 95 si and. o 75 dra means a group of saints,

З с о оWith s o o

О5е означає групу (с; со сO5e means group (с; со с

С, «ІS, "I

С, ї-S, y-

С, ч ші с хз» СЯ означає групу -і "а і с» ІС, ч ши с хз» СЯ means group -и "а и с» И

Хв (ее) с» 70 со о ба означає групу (Ф) о сMin (ee) s» 70 so o ba means group (F) o s

І а (о; 65 О5е означає групуAnd a (o; 65 O5e means a group

О5с означає групу 95 сі та. о 75 дра означає групу св,O5c means group 95 si and. o 75 dra means a group of saints,

З с о оWith s o o

О5е означає групу (с; со сO5e means group (с; со с

С, «ІS, "I

С, ї-S, y-

С, ч ші с хз» СЯ означає групу -і "а і с» ІС, ч ши с хз» СЯ means group -и "а и с» И

Хв (ее) с» 70 со о ба означає групу (Ф) о сMin (ee) s» 70 so o ba means group (F) o s

І а (о; 65 ОБГ означає групуAnd a (o; 65 OBG means a group

О5с означає групу 95 сі та. о 75 дра означає групу св,O5c means group 95 si and. o 75 dra means a group of saints,

З с о оWith s o o

О5е означає групу (с; со сO5e means group (с; со с

С, «ІS, "I

С, ї-S, y-

С, ч ші с хз» СЯ означає групу -і "а і с» ІС, ч ши с хз» СЯ means group -и "а и с» И

Хв (ее) с» 70 со о ба означає групу (Ф) о сMin (ee) s» 70 so o ba means group (F) o s

І а (о; 65 Оба означає групуAnd a (o; 65 Oba means a group

О5с означає групу 95 сі та. о 75 дра означає групу св,O5c means group 95 si and. o 75 dra means a group of saints,

З с о оWith s o o

О5е означає групу (с; со сO5e means group (с; со с

С, «ІS, "I

С, ї-S, y-

С, ч ші с хз» СЯ означає групу -і "а і с» ІС, ч ши с хз» СЯ means group -и "а и с» И

Хв (ее) с» 70 со о ба означає групу (Ф) о сMin (ee) s» 70 so o ba means group (F) o s

І а (о; 65 обр означає групуAnd a (o; 65 obr means a group

Об означає групуOb means group

ВГ о 07 означає групу с оVG o 07 means group c o

СWITH

(о) со г) « ч- о; 97 означає групу « т с з -І(o) so d) « h- o; 97 means the group « ts with -I

ЧК» (ог) о 50 3е) о ко 60 б5ChK" (og) o 50 3e) o ko 60 b5

Об означає групу 07 означає групу се оOb means group 07 means group se o

Ге) со (ее) «І м.Ge) so (ee) "I m.

Ме означає метил, Еї означає етил, п-Рг означає н-пропіл, і-Рг означає ізопропіл, п-Ви означає н-бутил, «Me means methyl, Ei means ethyl, n-Pg means n-propyl, i-Pg means isopropyl, n-Vy means n-butyl, "

І1-Ви означає трет-бутил, п-Нех означає н-гексил, ОМе означає метоксил, ОЕЇ означає етоксил, ЗМе означає метилтіоїл, ЗЕЇ означає етилтіоіл, ЗО»оМе означає метилсульфоніл, БО2ЕЇ означає етилсульфоніл, ЗО»оп-Рг о) с означає н-пропілсульфоніл, О5ОоМе означає метилсульфонілоксил, О5О2ЕЇ означає етилсульфонілоксил і РИ "» означає феніл. п -І т» (ее) о 50 (Че) (Ф) ко бо б5I1-Vy means tert-butyl, p-Hex means n-hexyl, OMe means methoxyl, OEI means ethoxyl, ZMe means methylthioyl, ZEI means ethylthioyl, ZO»oMe means methylsulfonyl, BO2EEI means ethylsulfonyl, ZO»op-Rg o) c means n-propylsulfonyl, О5ОоМе means methylsulfonyloxyl, О5О2ЕЙ means ethylsulfonyloxyl and РЙ"» means phenyl.

Таблиця 1 в м тм 5-Х й о (сн іх соСс їй 2 Сполуки Ме у у В п о Температура плавлення або пр пяти тд суддя ш-- Я й ц - шен. в сононоя Ме шля а шов бо ші - --і 14 ме НО000мМе001 ота її й щ о - - шою інт ветотнняті ис што ват спе ні стояк шою шия янняTable 1 in m tm 5-Х y o (sn ih soSs her 2 Compounds Me u u V p o Melting point or pr pyati td judge sh-- I y ts - shen. v sononoya Me shlya a shov bo shi - -- and 14 me НО000мМе001 ota her and sh o - - shoyu int vetotnyati is sht wat spe no stoyak shyo shiya yaniya

І-6 Ме Н Ме 1 Ота со бр яр шт твід т труд ч зв дв тт тд трутні кI-6 Me N Me 1 Ota so br yar st tvid t work h zv dv tt td trutni k

Я а Нв Ме,0100 б бБд С в « с 40 - - ПЕ -- --к ту швмнаменяю юн Е - ж - 4 ---- мес ---- тії това паж ся яв - шен тю ня ант шщ - сяда т сор ЕТ Ву фротодд тяI a Nv Me,0100 b bBd S v « s 40 - - PE -- --k tu shvmnamenyayu yun E - z - 4 ---- mes ---- tii tova pazh sia yav - shen tyu nya ant shsh - syada t sor ET Wu frotodd tia

Яд оц т стр дуття -о3 -1 . їх на На Ме 0000 ма 0 со шк он потер ма сота дд т 422 І су 2 І пня ОО ЛО о а о о о о о р шіVenom ots t str dutya -o3 -1 . them on Na Me 0000 ma 0 so shk on poter ma sota dd t 422 I su 2 I pnia OO LO o a o o o o o o r shi

І-16 н сі Ме ! спе !I-16 n si Me! sleep!

Ге) й щі Й и. 0 щ,Ge) and more and more. 0 sh

І17 Нн с Ме 1 ОЗа я Ве ме вва о | І-49 н С Ме 1 07I17 Nn s Me 1 ОЗа я Ве ме вва о | I-49 n S Me 1 07

По) : он авта во | І-21 н сі 4 1 СтаPo) : he car in | I-21 n si 4 1 Sta

І-22 | Н ве Ме 1 бла зві 65 І ЙI-22 | N ve Me 1 bla zvi 65 I J

Сполуки Ме м ї ' я А. 00:0 Температура ! | " плавлення або пр й по ж ин ни ни хни ен ть 0 В Ме 0110 бза000 ва НВ Ме 04 бБаї000000000 опадати Матові ножни пиши н пис ниши пиши «І ба ' Й й ' пан Ме 1 сна, дю ОН Ме01100аа00 тн Ме001 за ва НТ Ме 004 бваCompounds Me m i ' i A. 00:0 Temperature ! | "melting or pr y po zh yn ny ny khny en t 0 V Me 0110 bza000 va НВ Me 04 bBai000000000 to fall Matte scabbard write n pys nyshi write "I ba ' Y y ' pan Me 1 sna, du ON Me01100aa00 tn Me001 za va NT Me 004 BVA

І-34 | н І ! 7 1 СаI-34 | n And ! 7 1 Sa

І1-35 н Ме Ме |. Ста со тв НО с Ме 17 бта со лаву Зб МЕЗ ни т з тав 000 нс Ме 4171083 з. ен Св Ме 00100 бБа,000000000с 1-40 нин нн и ни ше « 2-7 тини нини ни шини пиши З з Іі-42 "пн ши: 1 0а. спиш пн нн. ох оте и ! -53| : !I1-35 n Me Me |. Sta so tv NO s Me 17 bta so lavu Zb MEZ n t z tav 000 ns Me 4171083 z. en Sv Me 00100 bBa,000000000s 1-40 nin nn i nyshe « 2-7 tyny nyny ny shiny write Z z Ii-42 "pn shi: 1 0a. sleep pn nn. oh ote i ! -53| : !

В. | ' » пад т томМе 1 Ме о тота шкі па З З оМе. 7 Ме 71100 се 70 нт дон дор во 06 ев і47 н с ОМе | 0 Ме 10011001 О5а) 1-48 ' Н ОоМе Ме 1 Оба 74-76 о І-49 і я с ОМе | в ' І! Ота: м | | -щьщ| ШИ ств 7 лоБоме: Ме 4 аа: па 0333 ТОВОМеї Ме 15353051 б5 ваV. | ' » pad t tomMe 1 Me o tota shki pa Z Z oMe. 7 Me 71100 se 70 nt don dor vo 06 ev i47 n s OMe | 0 Me 10011001 O5a) 1-48 ' N OoMe Me 1 Both 74-76 o I-49 and I with OMe | in ' And! Ota: m | | -shhhh| ШИ ств 7 loBome: Me 4 aa: pa 0333 TOVOMei Me 15353051 b5 va

ГСполукимеїу ( 06400001000и0000000000п0000016001100 Температура " плавлення або по? ; І ст НО повбє Ме дія (осів тн тбЕОДд ТМ буттяGSpolukimeiu ( 06400001000и0000000000п0000016001100 Temperature of melting or po?

ОН о8ОМе, 0 Ме 010000 0бта.їд 00000000 пан нн нн нини шо винОН о8ОМе, 0 Ме 010000 0bta.id 00000000 pan nn nn now why is it

Й В НО ОО Ме, 00 Ме Об3за000 ї (800 ОоБОМе 0 Ме 01000005. брова тн теомМе ме 00 лова ЗО- тво 77 о8ОМе. ЕЕ Її бід 00000007 освіт т ся твор я дія и подало бу уд риття й песни нн нн нн на ння ї сY V NO OO Me, 00 Me Ob3za000 th (800 OoBOMe 0 Me 01000005. brova tn teomMe me 00 lova ZO- tvo 77 o8OMe. EE Her bid 00000007 education t t sya work i action and submitted bu dryty and songs nn nn nn na nia and s

І-84 н МО» Ме 1 ОоЗа ! од тс то; МЕТ ут двдТ т т й нн нн нн ни нн нн ій пдв тн туди тд тя й їй 4 | « з п нн нн нн вн нн нн нн щі ееда тд теме тав серія дя « - отрути дк т роде тт - чі 72 Н ск Е 1 саI-84 n MO» Me 1 OoZa ! from ts to; MET ut dvdT t t y nn nn nn ny nn nn iy pdv tn there td tia and her 4 | « z p nn nn nn wn nn nn nn shchi eeda td teme tav series dya " - poisons dk t rode tt - chi 72 N sk E 1 sa

І-73 нн СМ 1 ла 45 . - 4 ри а НО осн 00 Ме 0001 00бта й Й СЕЛО ВЕДЕ, КМТ даI-73 nn CM 1 la 45. - 4 ry a NO osn 00 Me 0001 00bta and Y SELO VEDE, KMT yes

І-77 М ОСНЕ; Ме 1 ОБаI-77 M OSNE; Me 1 Oba

ЯВНО СНЕ 000 Ме 001000бба0000000с о | 79 --. -- Н 4. Осн, -щ--- ЕС пшоно я белат - бод ще | ві п но нн нн ин во ав об Ме 000410 0б1ас шо й ва н бос Ме 000000ї0002 ши Й б5 вв.CLEARLY SLEEPING 000 Me 001000бба0000000с о | 79 --. -- H 4. Osn, -sh--- ES millet I belat - bod still | vi p no nn nn in vo av ob Me 000410 0b1as sho y van n bos Me 000000i0002 shi Y b5 vv.

Сполуки Ме, у . 2 | з то. 9 7 Температура . плавлення або пр" ник тих Ос Ме 1 пава 3Compounds Me, in . 2 | with that 9 7 Temperature. melting or melting of those Os Me 1 pava 3

КН Об3 01 а й аб Об 000 й 1 а тKN Ob3 01 a and ab Ob 000 and 1 a t

М Таблиця 2M Table 2

Ів пох М. сч а Ф шк о 2 (є) со (2,0)Iv poh M. sch a F sch o 2 (is) so (2,0)

Сполуки Ме. х ' 7 ві пої 00000 Температура З | сплавленняабопоб пт Ме. 0012 бат 0033331 47 І-З ни нин ши ших ши НИ З » І-4 с ОМе . н Ме 1 спа. пт. бмМе00НО 100000 Ме 00110008, я розд совбме НО. Ме 00011 бат 33Compounds of Me. x ' 7 in poi 00000 Temperature Z | fusion or about pt Me. 0012 baht 0033331 47 I-Z ni nin shi shi shi ni Z » I-4 s ОМе . n Me 1 spa. Fri. бмМе00НО 100000 Ме 00110008, I will divide the NO. Me 00011 baht 33

Фо МН Ме дат 00300 ша, о пе ОН, Ме тег тя и ЗИ и ол Ме 1 оа, 66-72 я ПС ТЕ 16 ме гаFo MN Me dat 00300 sha, o pe ON, Me tag tia i ZY i ol Me 1 oa, 66-72 i PS TE 16 me ha

Ф) й р кб Ме 4 1бзаї 000 бо а 00 а - ше бо -в6-F) y r kb Me 4 1bzai 000 bo a 00 a - she bo -v6-

Сполуки Ме, у . 2 | з то. 9 7 Температура . плавлення або пр" ник тих Ос Ме 1 пава 3Compounds Me, in . 2 | with that 9 7 Temperature. melting or melting of those Os Me 1 pava 3

КН Об3 01 а й аб Об 000 й 1 а тKN Ob3 01 a and ab Ob 000 and 1 a t

М Таблиця 2M Table 2

Ів пох М. сч а Ф шк о 2 (є) со (2,0)Iv poh M. sch a F sch o 2 (is) so (2,0)

Сполуки Ме. х ' 7 ві пої 00000 Температура З | сплавленняабопоб пт Ме. 0012 бат 0033331 47 І-З ни нин ши ших ши НИ З » І-4 с ОМе . н Ме 1 спа. пт. бмМе00НО 100000 Ме 00110008, я розд совбме НО. Ме 00011 бат 33Compounds of Me. x ' 7 in poi 00000 Temperature Z | fusion or about pt Me. 0012 baht 0033331 47 I-Z ni nin shi shi shi ni Z » I-4 s ОМе . n Me 1 spa. Fri. бмМе00НО 100000 Ме 00110008, I will divide the NO. Me 00011 baht 33

Фо МН Ме дат 00300 ша, о пе ОН, Ме тег тя и ЗИ и ол Ме 1 оа, 66-72 я ПС ТЕ 16 ме гаFo MN Me dat 00300 sha, o pe ON, Me tag tia i ZY i ol Me 1 oa, 66-72 i PS TE 16 me ha

Ф) й р кб Ме 4 1бзаї 000 бо а 00 а - ше бо «вт.F) y r kb Me 4 1bzai 000 bo a 00 a - she bo "Tuesday.

Сполуки Ме Х 2 | я пої 00000 Температура ! ше ; плавлення або поро? ворот 33 -шфщ з тя ТЕ тот ов -4Ох3 ів | | -ш шиCompounds of Me X 2 | I ate 00000 Temperature! what ; melt or pore? gate 33 -shfsh with tya TE tot ov -4Ox3 iv | | - sh shi

Не аб Мме 0031 Ота: 1,6010 пи нн: нин: нини и пит ои йо бат ме З 17бів сла ета. ме ау 7 п жи пиши пн и пи сч з й о Мета о бра Зав ме тов п З реал мет я аз Ф борта ато Мме то 3 о тра; 073 тет мет лад Фо п-еЗ С СІ | Ме 1,05 стра; тота мет ба « лю ї-з1 сі б Ме 1,07, з с ди пише п Е: аа: пиши: ши: ними: нини зни ши суми ин пи: ними: ним пи и и шен; пи й адео 067311 сю їв 00360077 Ева. с пд: нини: нм ни и: гало сте 0060671 Гов и: ши ши ши ни з ик Кп о ве ат СЕ Я Гб 00030033 опе в бі в раю в да в б ЕС 11 1о6 гу мн є ПИ Я с Е 110977 ни нин шими: пиши ин иете 65 ; вв.Ne ab Mme 0031 Ota: 1.6010 pi nn: nin: niny and pit oi yo bat me Z 17biv sla eta. me au 7 p zhi pish pn i pish sch z y o Meta o bra Zam tov p Z real met i az F board ato Mme to 3 o tra; 073 tet met lad Fo p-eZ S SI | Me 1.05 str; tota met ba « liu yi-z1 si b Me 1.07, with s di writes p E: aa: write: shi: nim: now know shi sums in pi: nim: nim pi i i shen; pi and adeo 067311 syu yiv 00360077 Eva. s pd: nyny: nm ny y: galo ste 0060671 Gov y: shi shi shi ny z ik Kp o ve at SE I Gb 00030033 ope v b v rai v da v b ES 11 1o6 gu mn ye PI I s E 110977 ny nin shimi: write in yete 65; vv.

Сполуки Ме | Хх ' ух | В п О 000 Температура ! плавлення або по? же и пн а пи ро у Ин те ат т ряба п нн ними нини мн п т аа борта, Два 00000 а аа авта й пили ниж нишш пиши ши им ники нини нини пиши ши пиши па3 тата ро-3-ф | ! : 20 | ' :Compounds Me | Xh 'uh | In p O 000 Temperature ! melting or by? same and pn a py ro u In te at t ryaba p nn them now mn p t aa board, Two 00000 a aa avta and drank below nyshsh write shi im niky now now write shi write pa3 tata ro-3-f | ! : 20 | ' :

Ба 0Са «й киш пиши і ' | с 7 и -Т а (6) з 00006 я со нн - нн и шосте 2 со й-Б7 сі б. 1 177 оза « 35 | ' М. пи: пиши ом о Й 1 ОЗе г - с І-5о9 С : с І 17048: ;» ' : 4 н-6о сі "п ШЕ Ше: й з | | -й42е4ї р, з. нн, со й о б Я ова: о ше / ; НИ о ти ниви с п ШИ 1 Ова - чання о п-є3 сі в 7 ю ! ! | : жна п пи ВВ зн бо П-54 . С с с,Н, | 1 | сла ' | 4 ! І ' й б5Ba 0Sa «y kish write and ' | s 7 and -T a (6) with 00006 I so nn - nn and sixth 2 so y-B7 si b. 1 177 oza « 35 | M. pi: write om o Y 1 OZe g - s I-5o9 S : s I 17048: ;» ' : 4 n-6o si "p SHE She: y z | | -y42e4y r, z. nn, so y o b Ya ova: o she / ; NI o ti nivy s p ШЯ 1 Ova - channya o p-e3 si v 7 yu ! ! | : zna p pi VV zn bo P-54 . C s s, N, | 1 | sla ' | 4 ! I ' y b5

Сполуки Ме, х 7 в! по 00 300 Температура ; плавлення або пр? ; авта а юітЕО 0067 алиАрана їв? 3707 и-,ООбТ не СД йвв 006776 сбнЕсН, 700001 пиши ними ши ники сте ких лк. пив виг: нин ПИ сто пов пн. по пи линии пи з по с тв пи ПИ с 25 п-72 СІ СІ б -бнеСНн, 1 оОЗа о їз 5000 Со ОНнеСН, 00 Ода, блаше баб сов, Ф ю став 0076 обнесн, 1 б с слів бл б сснесн, З бба, со бл 07670300 бі сстбнесн, ота; ч (|в 33670610 ссннесн; 05 т п-79 | с с с СбноНасСнНь : 1 с ОЗа тоб сстсвсн.бва 1 дов 007077 аа 7 "з п-в2 ' СІ ' Сі ! 2-0І-Рп шЕ Ста: їв 533716 амер | ба. 3 я гвай тела свв ТЯ бат 77773 то |в р 6 ев Я баCompounds Me, x 7 in! by 00 300 Temperature ; melting or etc. ; avta a yuitEO 0067 aliArana ate? 3707 и-,ООбТ ne SD ивв 006776 sbnEsN, 700001 write with them shiniks steki kikh lk. pyv vyg: nin PI hundred pov pn. along the pi line pi z post stv pi PI s 25 p-72 SI SI b -bneSNn, 1 oOZa o iz 5000 Со ОНneSN, 00 Oda, blashe bab sov, Fyu stav 0076 obnesn, 1 b s slov bl b ssnesn, With bba, so bl 07670300 bi sstbnesn, ota; h (|v 33670610 ssnnesn; 05 t p-79 | s s s SbnoNasSnN: 1 s ОZA tob sstsvsn.bva 1 dov 007077 aa 7 "z p-v2 ' SI ' Si ! 2-0I-Rp shE Sta: ate 533716 Amer | ba. 3 I gvai tela svv TYA bat 77773 to |v r 6 ev I ba

ФВ ОБ 61 бНДНА рабFV OB 61 bNDNA slave

Н-88 ; СІ ' с снНіСНнье 1 Ба дв ВУ СС 1 СНСНК 1 1 Ова) ШИ (Ф) п-90 | С! ! сі | СснНеНнос! | 1 г са зо 66 св я 00810000 60 п-92 : о с 0 сне 1 с Оза спів біла бно 6 73 б5 о.H-88; SI 's snNiSNnye 1 Ba dv VU SS 1 SNSNK 1 1 Ova) SHY (F) p-90 | WITH! ! si | SsnNeNnos! | 1 h sa zo 66 sv i 00810000 60 p-92 : o s 0 sne 1 s Oza sing white bno 6 73 b5 o.

Сполуки Ме: Х 2 в спо Об 0 00 Температура : плавлення або по? |в бо НОВ Я ов вит пиши нин п с о их п т І б ортдв 76703761 свв 141 б слів 003603 бно ОБ где З 6 6 сне таб З сто б бо обаMe compounds: X 2 in spo Ob 0 00 Temperature: melting or po? |v bo NOV I ov vyt write nin p s o ih p t I b ortdv 76703761 svv 141 b words 003603 bno OB gde Z 6 6 sne tab Z sto b bo both

ННЯ 00сСссї Со снюРР; , 1; Ота ди лини лиш ис он вл: ЗНИЩNNYA 00sSssi So snyuRR; , 1; But the lines are only available: DESTROY

Н-107 ! СІ с СНОНоНЕ . 1 ! ОБа: пише: пи ПИ ПИ ік тоте кох пе шо ПИ їй 1-110 С ! с | СсНсСНСНЕ 1 соза. соN-107! SI with SNONoNE. 1 ! Both: writes: pi PI PI ik tote koh pe sho PI her 1-110 C! with | СсНсСНСНЕ 1 soza. co

НЯ 0Сс СІ СсНоСНеСНЬЕ 10, Ба « з | іряа 767 5МЕ 0000 Ме 07708000 м пвх Ша 8Мме 00 Ме 00770003NYA 0Ss SI SsNoSNesNYE 10, Ba « z | iryaa 767 5ME 0000 Me 07708000 m PVCh Sha 8Mme 00 Me 00770003

Чіа 77 ел 7 6Ме 7 ТЕО « їлщі5 бі 8Ме - по ни в с -а.7 ши ;» ' ' Й : ро ті; рат вод ме ва 78-84 во | яв ї00б00 0 5бМе 0 Ме | ота! со 19 10000100: ВО Ме | Ме Прав,Chia 77 el 7 6Me 7 TEO « ilshchi5 bi 8Me - po ni v s -a.7 shi ;" ' ' Y : ro ti; water temperature is 78-84 °C yav i00b00 0 5bMe 0 Me | there! so 19 10000100: VO Me | Me Prav,

ФГ а» о рвомеї Ме 4 Го я» 61 вомет Ме 11 10885530076-8773 о п-123 ' С і 80Ме ! Ме | 1 | Ос ! 2г1і1а-211 з пає 11) БОМе Ме |, й Я сі І ЗОгМе : Ме |з | Ода; 79-82 й плаву С 1 5бМе Ме р о5. ЩFG a» o rvomei Me 4 Go i» 61 vomit Me 11 10885530076-8773 o p-123 ' S and 80Me ! Me | 1 | Wasp! 2g1i1a-211 z paye 11) BOMe Me |, and I si I ZOgMe : Me |z | Oh yeah; 79-82 and plavu C 1 5bMe Me r o5. Sh

П-127 ' СІ ; зО.Ме | Ме 1 | ОбБа б5 в.P-127 SI; zO.Me | Me 1 | ObBa b5 c.

Сполуки Ме х у п п 0 00 Температура " плавлення або по ! а 00000600 8бМе 0 Ме 01 ОБ дея о ВомМе Ме 1 два, - п-130 Що сі "ЗО2Ме Й Ме ще 07: м Те ЕІ НН в ПОТ и З НН о сх РОН у Ду ВИ аа С 8ОМе01О В ота 0 ик: ними пр З п пок сх п | сф ВІ ВОМ ВИ Я Тая шик нини шини и нини о ннCompounds Me x u p p 0 00 Melting temperature or po ! a 00000600 8bMe 0 Me 01 OB deya o VomMe Me 1 two, - p-130 What si "ZO2Me Y Me more 07: m Te EI NN in POT and Z NN o x RON u Du VI aa S 8OMe01O V ota 0 ik: nimi pr Z p pok x x p | sf VI VOM YOU I Taya chic now tire and now about nn

М ник нин ними о нн - а ек ННM nik nin them o nn - a ek NN

И-137 СІ 5ОМе Е шо Озо ! теадяв тв воді в род рн ек нн ни з, ни НН п с п о тя ярі ВОДИ Св од тих и вважа зо | п-142 сі ОМе щі два Ї со (000-143 сі зОМе ЕЕ | 07 со йняяєа 0000000 50Ме 0000-0010 0бла 000 142-145 ЩІ « | мав С ВОМе 00000002 ШІ ї- яяЯяВ 000 8ОМе000еР00011Ю8а ЩІ сяду тб вОжйдвИ тя с то | НняаХ С 5біМе 00001 бта 000000 68-73.. | що хз» П-149 СІ ЗО2Ме і-Рг 1 02 зтявб тел твоже тв у вд ши щ жо ет рдЕШ тор вв ЕЛ виття тбвдт м ше нини шк нин ник ни нн 0001400 ши с П-153 СІ зОоМе й 1 От1ь | п с по Ен, п п сх .I-137 SI 5OMe E sho Ozo! Теадяв тв в род рн ек н н н н з, н НН п s п о тя яры ВОДИ p-142 si OMe shchi dva Y so (000-143 si zoMe EE | 07 so ynyayea 0000000 50Me 0000-0010 0bla 000 142-145 ШЧI « | had S VOMe 00000002 ШІ йяяЯяВ 000 8ОМe000eР00011Ю8a | NniaaH S 5biMe 00001 bta 000000 68-73.. | that khz» P-149 SI ZO2Me i-Rg 1 02 ztyavb tel tvozhe tv u vdshi sh zho et rdESH tor vv EL howling tbvdt m she nyny shk nyn ny nn 0001400 shi s P-153 SI zOoMe and 1 Ot1 | p s po En, p p skh .

Й -е573 п-155 СІ зОгМе 1 02 6о | -еОх3 шт нн ин ин нн беY -e573 p-155 SI zOgMe 1 02 6o | -eOkh3 sht nn yn yn nn be

Спопуки Ме Х 2 : в а: о Температура ! : плавлення або по? рам КО 000 8ОМе 00000011 за 4 ше ие сли со, ма ах о: ВИ 70 ' яні | : :Spontaneous Me X 2 : v a: o Temperature ! : melting or po? ram KO 000 8ОМе 00000011 for 4 she ie sly so, ma ah o: YOU 70 ' yani | : :

МБ 000 Сі 8бМе - ф« 1 11 Ода : : і А папи пиши: ни п; ВЕ Я т яв 30373 БОЖМе -ж 3 ява. ше 0000000MB 000 Si 8bMe - f« 1 11 Oda : : and And papy write: ni p; VE Ya t yav 30373 BOZHMe -zh 3 java. it is 0000000

І-161 СІ 5ОоМе 1 Оба сч ро-- | о на 00 с 50Ме с 170I-161 SI 5OoMe 1 Both schools ro-- | o at 00 s 50Me s 170

Пл о с (зе) ї- 63 фс 5оМме НІ она: со -3 ще їй нь В тPl o s (ze) і- 63 fs 5oMme NO she: so -3 still her n V t

І-ї164 сі 80Ме св 1. ог о-3й « нн я я а а и и а а НН шо с 465 с ЗОМе 0 оот-СЬН, с Ота,I-i164 si 80Me sv 1. og o-3y " nn i i a a i i a a NN sho s 465 s ZOMe 0 oot-СН, s Ota,

І» | - зв вв 0000 8ОМе, таза: з | | | -к р в со ї-67 0000 бі 8ОМе: го о | | | - ши с : йлве ї00с7001 85біме | сбНеСН, 11 | она в | ве 1000С10001 0 8б6Ме ; ССН-СН, пт вівAnd" | - zv vv 0000 8ОМе, pelvis: with | | | -k r v so i-67 0000 bi 8OMe: go o | | | - shi s: ylve i00s7001 85bime | sbNeSN, 11 | she is in | ве 1000С10001 0 8б6Ме; SSN-SN, pt viv

Ф тя 0300671 5ОбМе 0 сОНяСН. 1 рас зоря 10061000 5бМе сснеой (11р 02 -О пн пови да ША МОХ по во ї?72 0.006100 8бМе 00 СОНСНЬ 1 | 03 й-73 01000010 505Ме , -СНеСН, | 1 | ла, ла 00010001 8б.Ме 00 -сНАСН. 1 ее б5Ф тя 0300671 5ОбМе 0 СОНяСН. 1 constellation 10061000 5bMe ssneoi (11r 02 -O pn povy da SHA MOH po vo y?72 0.006100 8bMe 00 SONSN 1 | 03 y-73 01000010 505Me , -SNeSN, | 1 | la, la 00010001 8b.Me 00 -sNASN 1 ee b5

Спопуки Ме : Х и 7 | В по 00, 00 Температура : ! ; плавлення або по?The temptations of Me: X and 7 | At 00, 00 Temperature: ! ; melting or by?

Голіяв б Воже сна, ба. 77773 й ія 00 б 7 8ОЖМе СбБСНеСН, 1 са) 63 -68Goliav would have lost sleep, ba. 77773 и ия 00 b 7 8ОЖМе СбБСНеСН, 1 sa) 63 -68

Сну 777670 БО Ме сонюняс, 10300000 я й 701; 8б,Ме /СНСНеСН; 1 | О5а яв 00001071 8бМе 00001101 ота ява 000000 8бМе 0 ЖЕО ба. м | їй б ВО обі 010 ота 84786 ї-8в4 с воме ЗЕБРА 119, нав в 5боме / 4МОУРА | ота: Й с 2 | В 300с100080Ме сСНСНЖЕ 4 са. о (-ї87 со 8біМме СНюНЖ 100. тд ер 8бме сне 41333 о 3о П-189 Ш С8ОМе сСНСНЕ 1 ОБа: р йлео 0000000 бОМмМе її СНЕННЯ 11 ба со сіяв 7 671 8оМе снонд | 057 - в Готи 7 0 8бме сисне 188: т ее б оВоле снене оба, рома 710108бМе СНО 1 се, 82-87 З с н-т95 сі 5ОаМе | 0 СНСвз 10005. » йлеб 300670 ВбмМе ОСНОВ 34100000 їм Па498 0.000000; 5ОМе 000 СНоСРз о; 1) ОЗа т» їв 70001000 БбМе | СНСВ 1 рбат о ще ов 77000БоМе| сб 11651000 со іФбї 00000010 80Ме | СН 101 1 оба йо 00067000 БбМе 00сНЄБО 04бб41000 льоз 100011 18О,Ме | СН | 1, 07Snu 777670 BO Me sonyunyas, 10300000 i and 701; 8b,Me /СНСНеСН; 1 | O5a java 00001071 8bMe 00001101 ota java 000000 8bMe 0 ЖEO ba. m | her b BO obi 010 ota 84786 i-8v4 s vome ZEBRA 119, nav in 5bome / 4MOURA | ota: Y c 2 | In 300s100080Me sSNSNHE 4 sa. o (-і87 so 8biMme СНюНЖ 100. td er 8bme sne 41333 o 3o P-189 Ш С8ОМе сСНСНЕ 1 Оба: р йлео 0000000 bOMmmMe her DREAM 11 ba so siav 7 671 8oMe snod | 057 - in Goth 7 0 8bme sisne 188: t ee b oVole snene oba, roma 710108bMe SNO 1 se, 82-87 Z s n-t95 si 5OaMe | 0 SNSvz 10005. » yleb 300670 VbmMe OSNOV 34100000 im Pa498 0.000000; 5OMe 000 SNoSRz o; 1) OZa0 t700 10 000 БбМе | SNSV 1 rbat about 77000 BoMe| sat 11651000 so iFbi 00000010 80Me | SN 101 1 both yo 00067000 БбМе 00сНЕБО 04бб41000 loz 100011 18О,Ме | SN | 1, 07

ОО 000 ротьаом)000С100015ОМе її СНСРСВ» | 1 | Ота бо їйб2о6 10001007 850б5Ме | СНІСРАСтз 1 ОЗа їйеое 100001 Б5біМе | СНІСНЬСНЕ | 1 | ота бо вОО 000 rotyaom)000С100015ОМе her SNSRSV» | 1 | That's because she b2o6 10001007 850b5Me | SNISRAStz 1 ОЗа илиеое 100001 Б5биМе | TOLERABLE | 1 | that's because in

Сполуки ме ; Хх | 2 ' в бпої 0000 Температура ше " плавлення або по? | 08 ни о ли в ни з пCompound me ; Xh | 2 ' in bpoi 0000 Temperature is "melting or po? | 08 ni o li in ni z p

Но С о ЗОЖМе сСНніСнСнНяК 11 ОЗа сет 00000100 БбжМе | сНСНеНяЕ 1 ба; "Га б 80Ж 00 Ме 0000 аа. 70-74 їеі3 1000 бі 8ОЕ Ме 2 8 Я об мет ОЗаBut Со ЗОЖМе сSNниСнСнНяК 11 ОЗа set 00000100 БбжМе | sSNNeNyaE 1 ba; "Ha b 80Ж 00 Me 0000 aa. 70-74 yeei3 1000 bi 8OE Me 2 8 I ob met ОЗа

П-215 і СІ ЗО | Ме (і Оба: йШеї6 30С1000008бМе Ме 1 два; ю У 06 ВоМе. 0 Ме 01110753 неї с ббМе в ба: 220 00С100. Б5ОМе й тота о їй 6 оо | | -фа.1 со йде бі тво 6 7 лоа. 77 : | -41 ши т | : : і ! ї- ї223. б БОЖЕ ССНесН Ота, 224 00100000 БОЖІ ЗСНЕСНІОС 01000200 « шо Гтеов ласовба «й сів: щі г» з ус ш ши я Ме Сатана: 72-78 м те: ВИ и Ме ро,P-215 and SI ZO | Me (and Both: yShei6 30С1000008bMe Me 1 two; yu U 06 VoMe. 0 Me 01110753 her with bbMe in ba: 220 00С100. B5ОMe and tota about her 6 oo | | -fa.1 so goes bi tvo 6 7 loa. 77 : | -41 shi t | : : i ! і- і223. b GOD SSNesN Ota, 224 00100000 GOD'S SSNESNIOS 01000200 " sho Gteov lasovba "and sat: shchi g" with us sh shi i Me Satana: 72-78 m te: YOU and me

Я й виш нини пиши и ли п о ї-230 ши ши Пиши ОЗа 23 ВВС. Й Ме 1 рос.I and you now write and write p o i-230 shi shi Write OZa 23 VVS. And Me 1 ros.

П-232 Вт | Вг Ме | 1 ОЗ мине и и Ме 1195 во аз 0000000 Вб Ме 011 рова; ев 10 ВВ, Ме 1 1 о5е! м: Ме два боP-232 W | Vg Me | 1 OZ mine i i Me 1195 vo az 0000000 Vb Me 011 rova; ev 10 VV, Me 1 1 o5e! m: Me two bo

БB

Сполуки Ме х у ' в по. 0 7000 Температура ' | : плавлення або пре? враз 0000000 В Ме0 7107 т І: ши: ота, не по: пише Е 102. шо 7 й2Яї 0000 Ве Во Еї т бах ва 100000Compounds Me x u ' in po. 0 7000 Temperature ' | : melting or pre? once 0000000 V Me0 7107 t I: shi: ota, not po: writes E 102. sho 7 y2Yai 0000 Ve Vo Eii t bah va 100000

У нши: ии І З: 11 ОБа, лЛтюит бортах 77 ВО В Р Гоа ши, нини нини нини не не т ри ше и і-Рг 617 ота пили нини им он по су мм сн: пиши кни п о сх ' сч : о пижма аю сі ав мн | Ф п-250 ' Ве Вг : що ото со ав Ви 1 «ще нини ! ! ' ' в.U nshi: ii I Z: 11 OBA, lLtuit bortakh 77 VO V R Goa shi, now, now, now, now, now, three times, i-Rg 617 ota saw, now, im, on, mm, sn: write kny p o sh ' sc: o tannin ayu si av mn | Ф p-250 'Ve Vg: that's what so av You 1 "even now! ! " " in

Шо м -252 о -хя пиши: нини шо : З - п ни и ще Ягода: тт ? | | | -фе5| ши пивна а ан и : : пед - іга 7ВВО 4 то. 2 | | | ши нн В п со йо55 1000 ВО ВОС.у 1 ГОБа, я ши шеSho m -252 o -hya write: now sho: Z - p ni and also Yagoda: tt ? | | | -fe5| shi beer and an i : : ped - iga 7BVO 4 to. 2 | | | shi nn V p so yo55 1000 VO VOS.u 1 GOBa, I shi she

Фо нннннняняжянНнянжяИФя пня ООН и ИНFo nnnnnnniazhyanNnyanzhyaIFya pnya UN and IN

Іне5в о; Вг ї100Вг | | 1 і ба зв | о ши ше о ПИВО КАНА ПОН ОН ПОКОНО Киця КО юю 257 ' Вг ! Ве і -бнН-СНе | 1 Ста нина по І НIne5v o; Vg and 100Vg | | 1 and ba zv | o shi she o BEER KANA PON ON POKONO Kitsya KO yuyu 257 ' Vg ! Ve and -bnH-СНе | 1 Stanina according to I N

Шев | Вб Вб сСНнебНа | 1102 7 ів 1000 ВгО01 00 Во ОНеСНЬ 0/1 ЗаSeam | Vb Vb sSNnebNa | 1102 7 iv 1000 ВгО01 00 Во ОнеСН 0/1 For

П-2б0 0 1000ОВг І Вб; СНеСнь 100 О5а й 1000 Вго 0500 Вго 0 сСНеСН, | 1 | Ота! І 65 : : : :P-2b0 0 1000OVg I Vb; SNeSN 100 O5a and 1000 Vgo 0500 Vgo 0 сSNeSN, | 1 | That's it! And 65 : : : :

Сполуки Ме Х ' ї : в опо. б 00 Температура плавлення або пр?Compounds of Me X ' y : in op. b 00 Melting point or pr?

Грав. ВО ВО 1 СсННАСН. С 00020000 фу. ВВР ря бат пи: ши нини ие тонн о т инPlayed VO VO 1 SSNNASN. C 00020000 fu. VVR rya bat pi: tire nyny ie ton o t in

Грав ВО Вбо ас 01 70ба 0003303 п нн и нн нн то:Played VO Vbo as 01 70ba 0003303 p nn i nn nn to:

Щебв 3000Вб 0000 Во ССС обаCrushed stone 3000Vb 0000 Vo SSS both

І-269 ВГ | Вг СНнсСНноСЇ 1. 02 ши: пиши то зи пи пи ши нини: нин око НЕ ес НИ з | ве ВО ВО00 СБС 0041 бват 0000000 оI-269 VG | Vg SNnsSNnoSI 1. 02 shi: write that zi pi write shi niny: nin oko NE es NI z | ve VO VO00 SBS 0041 bvat 0000000 o

П-274 Вг ! Вг ; СНІВ; с 1 Ота.P-274 Vg! Vg; DREAMS; with 1 Ota.

Стев о 00 8Вб 0000 В ОсНовСНЕ б щ 30 -278 Вг ОоМе Ме 1 ов, 87 - 80 со й В 8бЖе. Ме б 05 со лю н-28о Вг 5ОМе | сі а | 1 Спа, - | ШИ "з | , ' | : 1-281 В . 50.Ме -бНа-СН. 1 о ста з Гаю обме 11061000 Ме 001100 ба 000163 г Піфв3 100ОМе 00020100 Ме 01710 Б:Stev at 00 8Vb 0000 V OsNovSNE b sh 30 -278 Vg OoMe Me 1 ov, 87 - 80 so and V 8bZhe. Me b 05 so liu n-28o Vg 5OMe | si a | 1 Spa, - | SHY "z | , ' | : 1-281 V . 50.Me -bNa-SN. 1 o sta z Gayu obme 11061000 Me 001100 ba 000163 g Pifv3 100OMe 00020100 Me 01710 B:

ВА 30 ОМе 500000 Ме 0140 й ше 10 обме 100 Ме 0014180 лав 0 бМе 0000700 Ме 011000 в | ав? бМе 00100 Ме 0115 бв) о Іі-288 бтоме 6 ме 00000 мо гав 1 оМе 10610 Ме 0017301 оба; ю | й 1 бМе 7 Ме | мега раVA 30 Ohme 500000 Me 0140 y she 10 obme 100 Me 0014180 lav 0 bMe 0000700 Me 011000 v | av? bMe 00100 Me 0115 bv) about Ii-288 btome 6 me 00000 mo hav 1 oMe 10610 Me 0017301 both; yu | and 1 bMe 7 Me | mega ra

П-292 00 ОМе ге | г | 1 | 02. шИ 65 вт.P-292 00 ОМе ге | g | 1 | 02. wY 65 vt.

Сполуки Ме Х 2 в опо; 0 0:00 Температура ' ! ; і і плавпення або про раз 1 ОМе 0 оба тва. 0 ОбМе 61 два 0 нг ОМе 000: Е а "7 | ргов ОМе 070001 ота; ЩІ 7000000 ОМе 0000 п-Рт 1021Compounds of Me X 2 in opo; 0 0:00 Temperature ' ! ; and melting or about once 1 Ω 0 both. 0 ObMe 61 two 0 ng OMe 000: E a "7 | rgov OMe 070001 ota; SHHI 7000000 OMe 0000 p-Rt 1021

В ОМе 0 С, і-Рг 1. ' ши и ші п1И299 0 ОМе с. Рг 189, ьо 000 ОМе с бла | ШИ ШЕIn ОМе 0 С, i-Рг 1. ' ши и ши p1Й299 0 ОМе s. Rg 189, о 000 ОМе с бла | SHI SHE

ІЇ-301 ОМе С. й 1 ов, Й щеII-301 OMe S. and 1 ov, And more

Я ' : ! ! з ' І штопор 02 Л.О 2 5 2 20 2 5 90 ( 25 ю6 5 ( « 2 (З 5 5 Х с | йог ОМе с, бе о шк. щ- 803 Ме б ри Ф» її-304 Ме б това со -жоК1 ше «I ' : ! ! with 'I corkscrew 02 L.O 2 5 2 20 2 5 90 ( 25 ю6 5 ( « 2 (Z 5 5 X s | yog OMe s, be o shk. sh- 803 Me b ry F» her-304 Me b tova so -joK1 še «

ШИ | ' Я і ї- п-оБ5 0,0 ОМе 0 сс 1 Ода. тн « 306 0000 ОМе 500001: ові 2AI | I and i- p-oB5 0.0 ОМе 0 сс 1 Oda. tn « 306 0000 ОМе 500001: ови 2

Т-307 ОМе 0/0: 11 ОвБа, я - | ' ! | | ! ї» йо 10 ОМе 000 00 не п оат т ; З | : со | | | - шеT-307 ОМе 0/0: 11 OvBa, I - | ' ! | | ! i» yo 10 OMe 000 00 ne p oat t ; With | : co | | | - what?

Фо ! ши со 1-09, ОМе її с |і СТ ота; ; -(5 ши 55 Шо : ШЕ і І о ЗО 10 ОМе 700сС101 -СНеСН. 1 са; ю ня 0000 ОМе 06100100 -СНеСНь 1 08 з За 0. Ме 100Сі1 001 СсНеСН, 11 Оза), шеPho! shi so 1-09, OMe her s |i ST ota; ; -(5 shi 55 Sho: SHE and I o ZO 10 ОМе 700сС101 -СНеСН. 1 sa; юня 0000 ОМе 06100100 -СНеSNХ 1 08 z Za 0. Me 100Си1 001 СсНеСН, 11 Oza), ше

НЯ 0 ОМе 100010) -снАСН, й р о5а; Щі Що 1-34 обме 00001000 ссНСНнесн, 1 Я 1 ота:НЯ 0 ОМе 100010) -snASN, y r o5a; Shchi Chh 1-34 obme 00001000 ssNSNnesn, 1 I 1 ota:

Й Й : Ї ї б5Y Y : Y y b5

Сполуки Мо | х 2 ' в опо; об 00 Температура плавпення або по 6 000 ОМе 00 с. РА р ста тай обме бі аб 14 бла 3 а |і: 0 бме 000677 сСнеНЕ 4 бів ва 7 ОбМе 0 СС рябаCompounds Mo | x 2 ' in opo; about 00 Melting temperature or 6,000 Ωe 00 s. RA r sta tay obme bi ab 14 bla 3 a |i: 0 bme 000677 sSneNE 4 biv wa 7 ObMe 0 SS ryaba

Свою З. обме 30060 бНДНЮ онаShe has 30060 bNDNYU of her Z

Права обме 1067 вені 6 ши нс и: Пт ие т ОМ и їщаез /0ОМе 00100, 0 Сов 001005 й-324 ОО Ме б бНВ 040 О8аRight of way 1067 veni 6 shins y: Pt ie t OM i yishchaez /0ОМе 00100, 0 Сов 001005 й-324 ОО Me b bНV 040 О8а

СВБ томе 0300010 бо 004 ба 327 0 ОМе б СБсНСНЕ 1, а: їв ОС 0077 Ме 71 бід зо їв Осн 00007330 Ме 341105 їйSVB tome 0300010 bo 004 ba 327 0 OMe b SBsNSNE 1, a: ate OS 0077 Me 71 bid zo ate Osn 00007330 Me 341105 her

Зо 000 ОСНЕ: 00: Ме 1 Озаї со й-3ї 000 Осн; «000 Е лота « зв ПВве 3 Осн 00000041 ота: Я пн «НИFrom 000 OSNE: 00: Me 1 Ozai so-3rd 000 OSN; "000 E lota " zv PVve 3 Mon 00000041 ota: I mon "NI

Сваа3 0 ОСНЕ; 00010010 СбНеСН. 0, са ч з їЗа5 0 ОСНюР. 0: Ме пал 01836 с остст, б. Е ува - 337 0 ЗМе її с 1 Ме 1 ГоаSvaa3 0 OSNE; 00010010 СбНеСН. 0, sa h z iZa5 0 OSNyuR. 0: Me pal 01836 s ostst, b. E uva - 337 0 ZMe her s 1 Me 1 Goa

І» 38 00 5Ме |. Ме 11021 со шаза ої 8Ме 10 рана, 0I» 38 00 5Me |. Me 11021 so shaza oi 8Me 10 rana, 0

Фо гола ВМа То пт аа й | | - виш | | ШИ вв |З 000 8Ме 07006101 сне, 01 отаFo hola VMa To pt aa y | | - high | | ШЯ vv |Z 000 8Me 07006101 sne, 01 ota

Ф) йЗда ВМе 1 О5Ме 7 Ме р ба? 000 дк ї-заз 8 5Ме Ме | Ме 17021 бо 344 | 5Ме | Ме | ЕЕ 1 | са. ї8а5 00 8Ме 00 8Ме Гана,F) yZda VMe 1 O5Me 7 Me r ba? 000 dk y-zaz 8 5Me Me | Me 17021 bo 344 | 5Me | Me | EE 1 | with i8a5 00 8Me 00 8Me Ghana,

НА боON because

Сполуки Мо , Х 7 в | по! 0 5000 Температура ' ' | плавлення або пр"? | 846 000 85Ме 7 о 8Ме 10 -сНеСН. 11 ба! 0 сліз З 8бме 007077 Ме бів 33333 ства 0 ВО Ме 1 Ме 0112 т ва 0 8б Ме 00700100 7 оат 001 1Іі-350 вом пат мо «ШИ Щі чинни іа 00 805Ме 00010000 СНеСНЬ сна: ю вва 7 8ОбМе ВбЖе: МеCompounds Mo, X 7 in | on! 0 5000 Temperature ' ' | melting or pr? ШЩ Shchi chinny ia 00 805Me 00010000 СнеСНЙ sna: ю vva 7 8ОбМе ВбЖе: Me

Сава 0 8оМе ВбМел 00 бал 33Sava 0 8oMe VbMel 00 point 33

Сл 8 ббМе 1 8бМе її 00000011 бат - -4« | . | см т ню шк я о паб 00 50.Ме 5ОМе СНАСН 1 оа,Sl 8 bbMe 1 8bMe her 00000011 bat - -4« | . | sm t nyu shk i o pub 00 50.Me 5OMe SNASN 1 oa,

И-357 ., Ме і ЗОМе Ме 1 ста 69-71 ФI-357., Me and ZOMe Me 1 hundred 69-71 F

И-358 0,000 Ме 5 5бМе | Ме са ба с ствзва,. 0000 Ме 1 8бЖМе 00 Ме 0331 0ІБ0013030131030131030131 о таб 000 Ме З 8бМеЇТ Ме 1 біс: - зве 1 Ме «8оме Ме 10833333I-358 0.000 Me 5 5bMe | Me sa ba s stvzva,. 0000 Me 1 8bZhMe 00 Me 0331 0IB0013030131030131030131 o tab 000 Me Z 8bMeYIT Me 1 bis: - zve 1 Me «8ome Me 10833333

Слрзєз 300 Ме 0 ббМе 00 Ме 00413055 3333333333300 47 364 000000 Ме 8 8бМе сттме 245 б. що хз» аб 100 Ме 5ЗбМе. Ме ба: 0001011 0 | вев птме Вб Жеї Ме ОБ - І-367 | Ме її 5зОмМе : Ме 1 г О5а з їі-368 ме 1 8бМе|) Ме 05405600Slrzyez 300 Me 0 bbMe 00 Me 00413055 3333333333300 47 364 000000 Me 8 8bMe sttme 245 b. that xz» ab 100 Me 5ZbMe. File: 0001011 0 | vev ptme Vb Zheyi Me OB - I-367 | Me her 5zOmMe: Me 1 g O5a with ii-368 me 1 8bMe |) Me 05405600

Я 50 1І-369 Ме ЗОоМе Що Ме Ши с Оба! о 01370 | Ме 0 580Ме Що Ме 1597 їй 000 Ме | 5ОМе | Е Гоа) зв П-372 | Ме | 8ОмМе | Е 15, о з ро Ме 8ОМе| ОБ фр 1бзаї с ю Н-374 Ме | 8ОмМе | ЕС (1 ов во 8750500 Ме 8бМе 0004 фб5а| 00000001 376.) Ме ої 5бМе яв бота; 377 000 Ме 0 80Ме| пР 102 б5I 50 1I-369 Me ZOoMe What Me Shi s Oba! at 01370 | Me 0 580Me What Me 1597 her 000 Me | 5Ω E Goa) zv P-372 | Me | 8 OhMe | E 15, o z ro Me 8OMe| OB fr 1bzai s yu N-374 Me | 8 OhMe | EC (1 ov in 8750500 Me 8bMe 0004 fb5a| 00000001 376.) Me oi 5bMe yav bota; 377,000 Me 0 80 Me| pR 102 b5

Сполуки Ме . Х ! 2 Е в І яй о. 000000 Температура і ' . ; плавлення або по" 780000 Ме 1 8бМе 00 РР 00741 бла 0001Compounds Me. X! 2 E in I yai o. 000000 Temperature and ' . ; melting or po" 780000 Me 1 8bMe 00 RR 00741 bla 0001

П-379 Ме 80 Ме, св о. ї-з80 0000 Ме 0 50бМе ота: Шо то ' ; 181 070000 Ме 00 5бМе : й а го, Щ ЩІ ; ' !P-379 Me 80 Me, St. Fr. i-z80 0000 Me 0 50bMe ota: Sho to ' ; 181 070000 Me 00 5bMe : y a go, ШЧ ШЧЧI ; ' !

І-382 Ме 5ОМе 1 Ос, щи що Н-383. Ме ЗОМе 17021 4 38407000 Ме ЗОМе 1 За що см | ня | ' о) т-ЗВе Ме о Ме 1 ода тт | | й ' ! соI-382 Me 5OMe 1 Os, shchi that H-383. Me ZOMe 17021 4 38407000 Me ZOMe 1 For what see | nya | ' o) t-ZVe Me o Me 1 oda tt | | and ' ! co

П-за6 Ме : ЗОМе ЩЕ Ше со ше ше - шт до ду пошу дн план птн ттині яти тн птн тн пні оно і - бортлаву 0000 Ме З 5біМе 4 Сава: ' : ! : ' ю П-388 70000 Ме ЗОМе С,Н, 1 ота о! с мP-za6 Me : ZOME SCHE She so she she - sht do du poshu dn plan ptn ttyni yati tn ptn tn pni ono i - bortlavu 0000 Me Z 5biMe 4 Sava: ' : ! : ' yu P-388 70000 Me ZOMe S,N, 1 ota o! with m

І» ж нннннннІНЕНІ НИВА НВ А а пан па яаж На а а а в п-Щ89 00000 Ме 00 5бМе: Е во ра з | 4 шИ » | ЩеI" zh nnnnnnnINENI NIVA NV A a pan pa ekson Na a a a in p-Sh89 00000 Me 00 5bMe: E vo ra z | 4 shY » | More

Со 1-390 ' Ме і ЗОМе , 11 ота с - шеSo 1-390 'Me and ZOMe, 11 ota s - she

Ф і | | шиF and | | shi

З: 0; Ме | 5біМе | СНеСНЬ | 1 Ота пеню дк ряд 5в ї-з92 1000 Ме 0 5бМе , СНяСНЬ 0101 08:With: 0; Me | 5biMe | SUNDAY | 1 Ota penyu dk row 5v i-z92 1000 Me 0 5bMe , SNyaSN 0101 08:

ПОД ПНО ЗА ПОКИ Пн і) -93 | Ме 1 8ОМе | СНеСНе | 1 | ОЗа й їв 100Ме | 8О.Ме 0 СсНесн; | ОБа, 60 | 1395 1000 Ме | 80.Ме Й -СНЮНАСН. | 1 Ота 396 000000 Ме 0 5б5Ме | -сСНенНесн. 1102 тUNDER PNO FOR THE WHILE Mon i) -93 | Me 1 8OMe | СНеСНе | 1 | Oza and ate 100 Me | 8O.Me 0 SsNesn; | Both, 60 | 1395 1000 Me | 80. Me Y - SNYUNASN. | 1 Ota 396 000000 Me 0 5b5Me | -sSNenNesn. 1102 t

И-397 о. Ме з 50Ме ; РА 1 іа. 65 : ; "I-397 o. Me with 50Me; RA 1 ia. 65 "

Сполуки Ме х Я у ! Я | п. 001000 Температура плавлення або пр" 9 ІІ1-398 ! Ме | 50Ме | 2-СІ-Рн ! 1 Ота, їз Ме ВОМ жено ооCompounds Me x I u ! I | p. 001000 Melting point or pr" 9 II1-398 ! Me | 50Me | 2-СИ-Рн ! 1 Ota, iz Me PTO wife oo

И-400 | Ме | ЗОМе 0 сна нНяЕ С: 1 ста йог у Ме 1 ВОЖмМе снжшнш я бат 3033377 доз Ме 3 Вбме сНсНю 105 "ГГ Оава 77Ме 8бМе 1 сс р ба; 0000000 ц-405 і Ме : 5Об.Ме Ї СН 19281I-400 | Me | ZOME 0 sna nNyaE S: 1 hundred yog in Me 1 VOZHmMe snzhshnsh i bat 3033377 doz Me 3 Vbme sNsNyu 105 "GG Oava 77Me 8bMe 1 ss r ba; 0000000 ts-405 and Me : 5Ob.Me Y SN 19281

НИ-407 Ме 50ОМе ! СНв» Р ОБа.NI-407 Me 50ΩMe! SNv» R OBa.

Сяов 0000 Ме 00 ббамМе ; СНІВ; 13 1 0а 10000000 СМ 7 5ОМе і Ме ба 54 - 60 спря ех 8ВомМе 00 Ме 03417060 ю а 6 8бМе 000 Ме 017 б їй н-413 СМ 50Ме , Е 11 ба соXiaov 0000 Me 00 bbamMe ; DREAMS; 13 1 0а 10000000 СМ 7 5ОМе and Ме ba 54 - 60 spry ех 8ВомМе 00 Ме 03417060 ю а 6 8бМе 000 Ме 017 b ей n-413 СМ 50Ме , E 11 ba so

И-414 СОМ ЗО Ме ! 1, Са | « | ' -аОа3 ! ї- пав о см ГвомМет лова - « шо? вт й ВЕ Ме ? » НЯ С: с с 5ОМе | Ме 1 роз9. 1-418 ; СІ ' ЗОоМе | Ме 1 Ос, 2го | 000 ВОМе | Ме тав. 8083I-414 SOM ZO Me! 1, Sa | «| ' -aOa3 ! ate at cm GvomMet lova - « what? Tuesday and Wednesday Me? » НА С: с с 5ОМе | Me 1 dis9. 1-418; SI ' ZOoMe | Me 1 Os, 2nd | 000 VOMe | Me tav 8083

Фо ифК В ВОТ яви а те о Боліє ссновеснов, То нин вв | 424 54000010 80Ме (СН СНесН; ота ю їз» 10 боже | аесненюЮТ ота » ни ЗИ ШИ 42? 10091 БоМе її Ясна р рога, ага | бе Га, Ме | ії Гоа б5Fo ifK IN VOT yava a te o Boliye ssnovesnov, To nin vv | 424 54000010 80Me (SN SNesN; ota yu iz» 10 boze | aesnenyuUT ota » ni ZY SHY 42? 10091 BoMe her Yasna r roga, aga | be Ga, Me | ii Goa b5

Сполуки Ме, Х 7 ! А п 0 00 Температура шо " плавлення або проCompounds Me, X 7 ! A p 0 00 Temperature of melting or about

Гоше: ровбмМе 00001000 Ме 00110180Gaucher: rovbmMe 00001000 Me 00110180

И-4Зо с ОО : СІ | Ме 1 Ота аа ТЕО ВОМ. 0 Ме 000) 00 їз 17027 Вбме: 00 Ме 3.150097: 00008-1810 нн пон нин . 18 -434 ! Сі с зЗОоМе : Ме 1 Озі 435. с 5ОМе Ме її озаї 0085-91 (С пліт. обме 00 Ме 0 ПЯ тож ю (ЯВИ 00000000 бе: Ме 001100I-4Zo with OO: SI | Me 1 Ota aa TEO VOM. 0 Me 000) 00 iz 17027 Vbme: 00 Me 3.150097: 00008-1810 nn mon nin . 18 -434! Si s zZOoMe : Me 1 Ozi 435. s 5OMe Me her ozai 0085-91 (S plat. obme 00 Me 0 PYA also (JAVA 00000000 be: Me 001100

Стій 00000 8ВОМе 000 Ме 00100 Оз. мч н-440 ' СЯ ЗОМе - Ме 1 ово о спа 00060000 ВОМе 0 Ме 03005533 » | раї 6 5ОМе 0 Ме 004 10001 о їдаб с 8бМе Ме 1 о, зStand 00000 8VOMe 000 Me 00100 Oz. mch n-440 ' SYA ZOMe - Me 1 ovo o spa 00060000 VOMe 0 Me 03005533 » | rai 6 5ОМе 0 Ме 004 10001 o idab s 8bMe Ме 1 о, with

Га 6 воМме 0 Ме 11 10 їй 07 ВОМ Ме бом. дія 101790 ВбМе, Ме Ж їх с Щ-449 СІ 8ОМе , Ме 186: т» 0 |бавю. 10001000 ббмеї 0 Ме 13105 ах - шаг сі бе 00 Ме | о3 дор 0001070 ВбМе 00 Ме 011 10580000 шо» | а 107 8ВОМе! Ме (141603; 00000000 о 55 І 5ЗбМе Ме 18 іме) 60 боHa 6 voMme 0 Me 11 10 her 07 VOM Me bom. act 101790 VbMe, Me Z ich s Sh-449 SI 8OMe , Me 186: t» 0 |bavyu. 10001000 bbmei 0 Me 13105 ah - shag si be 00 Me | o3 dor 0001070 VbMe 00 Me 011 10580000 sho» | and 107 8VOMe! Me (141603; 00000000 o 55 I 5ZbMe Me 18 name) 60 bo

Таблиця З о х у о КTable Z o x u o K

МM

(сн. 8-Х Н мМ(sn. 8-X H mm

Спопуки Ме , Х ! У : А п О 1 Температура г. , плавлення або пог? рт НН Ме 00011 01а, 0Tempt Me, X! U: A p O 1 Temperature of g., melting or pog? rt NN Me 00011 01a, 0

НН Ме, 00018 бла.о0000000Сс тлі НН Ме,0111108500 г. о 1-4 | Н ОМе . Ме 1 ста:NN Me, 00018 bla.o0000000Сs tli NN Me, 0111108500 g. o 1-4 | N OMe. Me 1 hundred:

Пе 00000000 МО». Ме 1 са. т ай ЕН Ме тт ба 00110000 пиши ши соPe 00000000 MO". Me 1 sa. t ai EN Me tt ba 00110000 write shi so

ПИ Е НН - Ме 102 пвшнитнтнннтинтнинианнининини ними ше,PI E NN - Me 102 pvshnitntnnntintninianninininin them,

ДОД ій Що ї- 1 са « ща Е . НН | ' 3 ! са ! у --шф« | роAPPENDIX What eats- 1 sa « scha E . NN | ' 3 ! Sa! in --shf« | ro

ЩШЩЯО 05001000) -СНеСН. 0110 ста «ШШШЩЯАО 05001000) -СНеСН. 0110 hundred «

Й ' 1 І 1 пи с ре сб Ме ота: що з» шаг 02000 Ме (2: а,Y ' 1 I 1 pi s re sb Me ota: what z» shag 02000 Me (2: a,

ЯЗ 1000000 но, Ме 17021 сп шаг чими пиши ше Ме 1 гова! т їз тес пиши т ШИ Ме 1 ОвБа, со песни нини ше Ме 0 Оба" с» 0 |. ' : | пава в а п пили шини Е Гоа, (Зо) ПОВ ооо Он «ОД овЯЗ 1000000 no, Me 17021 sp shag what you write she Me 1 gova! t iz tes write t SHY Me 1 OvBa, so pesni nyny she Me 0 Oba" s" 0 |. ' : | pava v a p pily tires E Goa, (Zo) POV ooo On "OD ov

ЩЕ 00000 сна ' ' і : 1 зв 4 шеANOTHER 00000 sleep ' ' and : 1 zv 4 she

Ф) НІ-т9 сої но -Снесн, 1 Ста! по ПО ОО ПНЯ ПО До з тем: зи и ши Ме рота: бо пр СН Ме 112F) NI-t9 soi no -Snesn, 1 Sta! po PO OO PNYA PO Do z tem: zi i shi Me rota: bo pr SN Me 112

Ні-22 І Вг Н | Ме 11 ОЗа пен пи ших ШИ Ме 111 ОБа! б5 | "No-22 I Vg N | Me 11 ОЗа pen пиших ШИ Me 111 Оба! b5 | "

Сполуки Ме ! Х у ' в п СО 000 Температура плавлення або по7?Combine Me! X y ' in n СО 000 Melting point or po7?

Ш-24 ' Вг : нн | Ме 107. пов 0000ОВг "ШЕ Е ло пат ; | ОтаSh-24 ' Hg : nn | Me 107. pov 0000OVg "SHE E lo pat ; | Ota

ІAND

ТУ ІН НО. бНесь о 1 ба, іа т Ме ваTU IN NO. bNes o 1 ba, ia t Me va

НЯ; нт Ме 11042100 со 0011010 Ме іа. пиши нини шини пили" м п пи та Ме пуитдва 0 тру дід мент ннш теж тн ші до пні іван іп помсти птааьн ожнжвшь пожежні виш сш ле ЛА. 2 2 0 п«пжЖ6 101010 дж с й ИН 4 ота: о й 00337733 бносн, 71 оза: р зо й 0300с60000Н0Ме 14 бат 0011 о ря 300 бв 033030 Ме 34108 со шт: пи зх пи Ме 1 ОЗа ч щі Пі-39 тебе Ме Зо те стаю 5 св 3010 Ме 1 говба ста б Я дат 33 ч дю пн сн спот т т НЄ - ХЛ ЛЮ/- 2 Л- Й К « . 5 :3 5 2 0 ( 5 « АЦШЩШ00ЗСЦШЩЗХ-5 52 2(З2И-ЗИМ-З- М. -.0------ - с ї-42 5000 В 1, ота хз» | -кфеі як ! : ! ! ' ШИ 1 аз СР 0100000 -бНесН. фра і: їх. обме НО Ме Грета; т й обме НО. Ме 00111020NO; nt Me 11042100 so 0011010 Me ia. write now, the tires were burned" m p py ta Me puitdva 0 tru did ment nnsh also tn shi to pni ivan ip revenge ptaayn ojhnzhvsh firemen vysh shsh le LA. 2 2 0 p«pzhZh6 101010 j s y YN 4 ota: o y 00337733 bnosn . Mon Sun spot t t НЕ - ХЛ ЛЮ/- 2 Л- Й K « . 5 :3 5 2 0 ( 5 « АЦШШШШ00ЗСШШШШШХ-5 52 2(З2И-ZYM-Z- M. -.0------ - s i-42 5000 V 1, ota xz" | -kfei as ! : ! ! ' SHY 1 az SR 0100000 -bNesN. fra i: ih. obme NO Me Greta; t and obme NO. Me 00111020

Я ю | йгає обме | НН Ме та с ий обме НО Ме 011 ба, яв її обме | Н 111; ї45 її бме | нн 1 Гоа о -ае53 ши ше ! ше бо Б 1 ОБОМе, НО 10000 Ме | ба. свв поБомМе. ЯЗ ме 113773 б5 й -I am runs around NN Me ta s y obme NO Me 011 ba, yav her obme | H 111; i45 her bme | nn 1 Goa o -ae53 shi she ! because B 1 BOTH, BUT 10000 Me | ba. St. PoBomMe. ЯЗ ме 113773 б5 и -

Сполуки Ме , х У . В бпоу 090. 0 Температура плавлення або пр? рова рбвбмМе 0700 Ме 00001 бва; 01003Compounds Me, x U. In bpou 090. 0 Melting point or pr? ditch rbvbmMe 0700 Me 00001 bva; 01003

ПІБ і ОО Ме Н : Е! 1. са; с -- пт 70 'Full name and OO Me N: Eh! 1. sa; Sat - Fri 70'

БВ 7 ВМе 00007000 Ме 011 9а 0 й 070 8Ме 00. Ме та во 1 8Ме 00 но Ме 00017038BV 7 VMe 00007000 Me 011 9a 0 and 070 8Me 00. Me and in 1 8Me 00 no Me 00017038

НІ-61 с зЗМе н : Е 1: 0а нншшшииннинии ьни счNI-61 s zZMe n : E 1: 0a nnshshshiinninii hny sch

Н-б3 100 5Ме но -снАСН. сота оN-b3 100 5Me no -snASN. sota o

Ці-6в4 О5ОМе н Ме от: са; пів обме 0000000 Ме 0719500 зо |трвб 00 о5омМе 001000 Ме 01 Оза неTsi-6v4 O5OMe n Me ot: sa; half volume 0000000 Me 0719500 z |trvb 00 o5omMe 001000 Me 01 Oza no

Свв з овбМе НО 100000 Ме 071 бБа0000000010оSvv with ovbMe NO 100000 Me 071 bBa0000000010o

ІНВ 00 О50Ме НО 11 ота, З в огове ОБО Ме 00000011 ат 00 «о їхINV 00 O50Me NO 11 ota, Z vo ogove OBO Me 00000011 at 00 "o ih

ІН-70 Совбме но обнабну тота 777777 їх : шт З 98 Ж « о -,- дня З с Щ-7ї Мб. Ме лоIN-70 Sovbme no obnabnu tota 777777 of them: pcs. From 98 Zh « o -,- day Z from Sh-7th Mb. Me lo

І» ше Мб НО Ме 0014 аат 3 мо роя мо Но Ме ра. й ОО МОН Ме 00118 с ІЩ-76 ' МО Нн | Ме | 1 оза со Щ-йЙ 000 МО; їн Ме |та; їв МО; СН ме оI" she Mb NO Me 0014 aat 3 mo roya mo No Me ra. and OO MON Me 00118 with ISH-76 'MO NN | Me | 1 oza so Sh-yY 000 MO; yin Me |ta; ate MO; SN me o

Щ-йв МО; НО. Ме 1 оба,Sh-yv MO; BUT. Me 1 both,

Ф) йо МО: оно Ме рова вот ве, 0100 Ме 111600 в Ва 00000000 ромаF) yo MO: ono Me rova vot ve, 0100 Me 111600 in Va 00000000 roma

Ген миши пиши Зо и пев те м тел их ВИН г 1 роза, б5Gen mice write Zo and pev te m tel ih VYN g 1 rose, b5

Сполуки Ме , Х У | ві оп (00 Температура плавлення або по? в Голд ПМ; тн 7 ЕС ТОБ йСВб1о0МО; в трава;Compounds Me, X U | in op (00 Melting temperature or po? in Gold PM; tn 7 ES TOB ySVb1o0MO; in grass;

ІНВ? ОО МО; с Н пере 1" бна болів МО; 7 авт 1 а те п те ви пи пи т: вв лих РУ МИINV? OO MO; s N pere 1" bna bolov MO; 7 aut 1 a te p te vy py py t: vv lyh RU MY

ШОЮ 3000 МО; 00000 і-Рг пр 000010 ух Яке 00ОМоО,; ні 1 па петлю тт неви нини ОХ ! (о) ва 0000; З лав 4 ши ФSHOYU 3000 MO; 00000 i-Rg pr 000010 uh Yake 00OMoO,; no 1 pa loop tt innocent now OH! (o) va 0000; From the ranks of 4 shi F

Й ши: нини и пишу я ки т їйAnd she: now I am writing to her

У ши -In shi -

ЩЕ 0 Мб5 0000 НО бНЕСНВ 1108 їв 000 МО; 0 НО бос, 14 о8а, ч 47 ТД птке/й НО оно. ба щ :» Шоб 100МО; 0000 ССНСНеСН. Я аSTILL 0 Mb5 0000 BUT bNESNV 1108 ate 000 MO; 0 NO boss, 14 o8a, h 47 TD ptke/y NO ono. ba sh:» Shob 100MO; 0000 ССНСНеСН. I a

Ді йяе1 кв; 10011) - Шо МО; 0001 аб 1 оа) ШИ то Гбймоз ро Ммо; їн | СнснжЕ 1 | ота о | йло | Мо; НО снсню 11 ста; (65) й : нина нн І о й-чо5 ОКО; 100 сно 1 ГоаDi iyae1 square; 10011) - Sho MO; 0001 ab 1 oa) SHY to Gbymoz ro Mmo; yin | SnsnzhE 1 | that's about | ylo | Mo; BUT it's the 11th century; (65) y : nina nn I o y-cho5 OKO; 100 sleeps 1 Goa

Ш-чоб 00 МО; їн | сСьСНЕ | ота вв | О? с-кву тя тов ТТ оо (ля мб; оно | бнененя фа 77773 кі я ОМ Ме 014 реа. бо ПІ-11о бр Ме 1198 ши ом рр Ме тре ш-нма ОМ Ме 1 | оба; б5Sh-chob 00 MO; yin | сСсСНЕ | that vv | AT? s-kvu tya tov TT oo (lya mb; ono | bnenenya fa 77773 ki i OM Me 014 rea. bo PI-11o br Me 1198 shi om rr Me tre sh-nma OM Me 1 | oba; b5

Сполуки Ме ; хХ : у | В ів; а | ТемператураMe compounds; xX : in | In iv; and | Temperature

І Я І й : ; | ро | плавлення або про шні3 СМ не 1 она | ШІAnd I And and : ; | ro | melting or about shni3 CM not 1 she | AI

По и ЗИ КОКО ООН НІОКОКх УИННPO and ZY COCO UN NIOCOCx UYNN

ТУ Мн о мих 11 а)TU Mn o mikh 11 a)

Гоя-к | ши 19 б-- 4 - - (й .й-- -Д- - - : - -- - -------2-- - Яя-- - - 2 «--- -- «2 -- о нн пн оон от оонGoya-k | shi 19 b-- 4 - - (y .y-- -D- - - : - -- - -------2-- - Yaya-- - - 2 "--- -- "2 - - o nn mon oon ot oon

Щ-ЯЯ5 0000бМ НО 0 -СНАСНІ 01; а:Ш-ЯЯ5 0000бМ NO 0 - SNASNI 01; and:

Приклад синтезу 4 о сС,н, о о І -.An example of the synthesis of 4 o cS,n, o o I -.

СН М о З: в- и! і мМ 2 вон 5 г з 2-хлор-3-4(1-етил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензойну кислоту (0,77г) і тіонілхлорид сч (0,49г) додають до 1,2-дихлорметану (ЗОмл) і після додавання 2 крапель М,М-диметилформаміду, суміш Зг кип'ятять зі зворотним холодильником. Після охолодження залишок, отриманий шляхом відгону розчинника, (8) розчиняють у дихлорметані (ЛОмл) і суміш по краплях додають до розчину 1,3-циклогександіону (0,28Гг) і триетиламіну (0,28г) в дихлорметані (1Омл) при 59С и бг перемішують при кімнатній температурі. Потім реакційну суміш екстрагують дихлорметаном (100мл), промивають розведеною хлорводневою кислотою і Ге! зо Водним розчином гідрокарбонату натрію і сушать над безводним сульфатом магнію. Залишок, отриманий шляхом відгону дихлорметану, очищають хроматографією на колонці із силікагелем (елюент: етилацетат:гексан о ж 3:7) і одержують (озSN M about Z: in- and! and mM 2 von 5 g of 2-chloro-3-4(1-ethyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoic acid (0.77g) and thionyl chloride (0.49g ) is added to 1,2-dichloromethane (30ml) and after adding 2 drops of M,M-dimethylformamide, the mixture is refluxed. After cooling, the residue obtained by distilling off the solvent (8) is dissolved in dichloromethane (10 ml) and the mixture is added dropwise to a solution of 1,3-cyclohexanedione (0.28 g) and triethylamine (0.28 g) in dichloromethane (1 ml) at 59C and BG is stirred at room temperature. Then the reaction mixture is extracted with dichloromethane (100 ml), washed with dilute hydrochloric acid and Ge! with an aqueous solution of sodium bicarbonate and dried over anhydrous magnesium sulfate. The residue obtained by distilling off dichloromethane is purified by chromatography on a column with silica gel (eluent: ethyl acetate:hexane by volume 3:7) and obtains (oz

З-оксо-1-циклогексеніл-2-хлор-3-1(1-етил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоат (0,83Г). т. пл.: 122-123С. в3-oxo-1-cyclohexenyl-2-chloro-3-1(1-ethyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate (0.83G). t. pl.: 122-123S. in

Приклад синтезу 5 ї- о с ТезAn example of the synthesis of the 5th- o.s. Thesis

М -- чM -- h

Сн Й ші с но ак МSn Y shi s no ak M

Ге ннйй 2» її 50,СН, -1 що До розчину / метил-2-хлор-3-(1-етил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоату (0,83г) в діоксану (15мл) додають 1Он водний розчин гідроксиду натрію (1,Омл) і воду (2мл) і суміш Зг перемішують при т. кімнатній температурі. Додають воду (ЗОмл). Потім, після концентрування при зниженому тиску, до концентрату со додають 10н водний розчин гідроксиду натрію (1,О0мол) і концентрат промивають етилацетатом (100мл). Водний шар підкисляють хлорводневою кислотою й екстрагують етилацетатом. Органічний шар промивають насиченим (95) водним розчином хлориду натрію і сушать над безводним сульфатом магнію. Етилацетат відганяють і с одержують 2-хлор-3-1(1-етил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензойну кислоту (0,80г). Т. пл.: 193-19526.Henny 2" her 50,CH, -1 that To the solution / methyl-2-chloro-3-(1-ethyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate (0.83g ) in dioxane (15ml) add 1N aqueous solution of sodium hydroxide (1.0ml) and water (2ml) and the mixture is stirred at room temperature. Add water (ZOml). Then, after concentration under reduced pressure, a 10N aqueous solution of sodium hydroxide (1.00 mol) is added to the sodium concentrate and the concentrate is washed with ethyl acetate (100 ml). The aqueous layer is acidified with hydrochloric acid and extracted with ethyl acetate. The organic layer is washed with saturated (95) aqueous sodium chloride solution and dried over anhydrous magnesium sulfate. Ethyl acetate is distilled off and 2-chloro-3-1(1-ethyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoic acid (0.80 g) is obtained. T. pl.: 193-19526.

Приклад синтезу 6Synthesis example 6

С.А, о о с о М. г МО З-Х МS.A., o o o o M. r MO Z-X M

МчMch

ОН, 1-етил-5-меркаптотетразол (0,31г) і метил-3-бромметил-2-хлор-4-метилсульфонілбензоат (0,80г) бо суспендують в ацетонітрилі (2О0мл) і після додавання карбонату калію (0,32г) суспензію Зг кип'ятять зі зворотним холодильником. Після додання холодної води після завершення реакції, суміш екстрагують етилацетатом (10О0мл) і сушать над безводним сульфатом магнію. Залишок, отриманий шляхом відгону етилацетату, піддають перекристалізації із суміші дихлорметан-гексан і одержують 2-хлор-3-4(1-етил-1Н-тетразол-5-іл)-тіо|-метил)-4-метилсульфонілбензоат (0,88г). Т. пл.: 109-110960.OH, 1-ethyl-5-mercaptotetrazole (0.31g) and methyl-3-bromomethyl-2-chloro-4-methylsulfonylbenzoate (0.80g) were suspended in acetonitrile (2O0ml) and after adding potassium carbonate (0.32g) the Zg suspension is boiled under reflux. After addition of cold water after completion of the reaction, the mixture was extracted with ethyl acetate (1000 ml) and dried over anhydrous magnesium sulfate. The residue obtained by distillation of ethyl acetate is subjected to recrystallization from a dichloromethane-hexane mixture to obtain 2-chloro-3-4(1-ethyl-1H-tetrazol-5-yl)-thio|-methyl)-4-methylsulfonylbenzoate (0.88 g ). T. pl.: 109-110960.

Приклад дослідження 1: Дослідження гербіцидного впливу на бур'яни рисового поля.Study example 1: Study of herbicide effect on rice field weeds.

Приготування композиції активної сполуки.Preparation of the composition of the active compound.

Носій: Ацетон, 5мас. ч.Carrier: Acetone, 5 wt. h

Емульгатор: Бензилоксиполігліколевий простий ефір, мас. ч. 70 Композицію активної речовини одержують у вигляді емульсії шляхом змішування мас. ч. активної сполуки із зазначеними вище кількостями носія і емульгатора. Запропоновану кількість композиції розбавляють водою.Emulsifier: Benzyloxypolyglycol ether, wt. h. 70 The composition of the active substance is obtained in the form of an emulsion by mixing wt. part of the active compound with the above-mentioned amounts of carrier and emulsifier. The proposed amount of the composition is diluted with water.

Спосіб дослідженняResearch method

У парнику З сіянці рису-падді (сорт: Мірропраге) на стадії 2,5 листів (висота 15см) саджають у горщик площею 500см2, заповнений грунтом затоплюваного рисового поля. Потім саджають насіння або бульби 75 дрібноквіткового, очерету, монохорії, широколисткових бур'янів (Ііпдегпіа ругідагіа, ротали індійської,In the greenhouse, seedlings of paddy rice (variety: Mirroprage) at the stage of 2.5 leaves (height 15 cm) are planted in a pot with an area of 500 cm2, filled with soil from a flooded rice field. Then they plant seeds or tubers of 75 small-flowered, reed, monochory, broad-leaved weeds (Iipdegpia rugidagia, Indian rotala,

ЕІайіпе ігіапага, ЮОораїгішт |псешт Натіїй і ін.) і хдхарапезе гірроп мара і заливають шаром води глибиною приблизно 2-3Зсм.EIayipe igiapaga, YuOoraighisht |psesht Natiiy, etc.) and khdharapeze hirrop mara and pour a layer of water approximately 2-3 cm deep.

Через 5 днів після посадки рису на поверхню води наносять композицію кожної активної сполуки, приготовлену відповідно до зазначеного вище способу приготування. Гербіцидний ефект вивчають через З тижні після обробки і протягом цього періоду глибину води підтримують рівну Зсм. Гербіцидний ефект вважають рівним 10095 у випадку повного зникнення і 0 95 у випадку відсутності гербіцидного ефекту.5 days after planting rice, a composition of each active compound, prepared according to the above method of preparation, is applied to the surface of the water. The herbicidal effect is studied 3 weeks after treatment, and during this period the water depth is maintained at 3 cm. The herbicidal effect is considered equal to 10095 in the case of complete disappearance and 0 95 in the case of no herbicidal effect.

Виявлено, що сполуки МоМо 1І-18, 111-117, 1І-122, 1І-131, 1І-194, 111-212 і ПІ-71 при внесенні в кількості 0,25кг/га мають стосовно бур'янів рису-падді гербіцидним ефектом, що становить більш 9095, і є безпечними для сіянців рису-падді. ГеIt was found that MoMo compounds 1I-18, 111-117, 1I-122, 1I-131, 1I-194, 111-212 and PI-71, when applied in the amount of 0.25 kg/ha, have a herbicidal effect on rice-paddy weeds an effect of more than 9095 and are safe for rice-paddy seedlings. Ge

Приклад дослідження 2: Досходова обробка грунту проти польових бур'янів. оStudy example 2: Pre-emergence soil treatment against field weeds. at

Спосіб дослідженняResearch method

У парнику поверхневий шар горщика площею 120см2 заповнюють польовим грунтом, а потім у нього висівають насіння курячого проса, лисохвосту, амаранту звичайного і споришу і вкривають грунтом. На поверхневий шар грунту кожного горщика рівномірно наносять запропоновану кількість хімікатів, виготовлених (о) таким же способом, як і в приведеному вище прикладі дослідження 1. Гербіцидний ефект вивчають через 4 тижні с після обробки.In the greenhouse, the surface layer of the pot with an area of 120 cm2 is filled with field soil, and then seeds of chicken millet, foxtail, common amaranth and sedge are sown in it and covered with soil. On the surface layer of the soil of each pot, the proposed amount of chemicals, made (o) in the same way as in the above example of study 1, is evenly applied. The herbicidal effect is studied 4 weeks after treatment.

Результати: (ее)Results: (ee)

Виявлено, що сполуки МоМо 1І-117, 1І-122 і 1І-194 при внесенні в кількості 2,Окг/ла мають стосовно - досліджуваних бур'янів (куряче просо, лисохвост, амарант і спориш) гербіцидний ефект, що становить більше 9095. і -It was found that MoMo compounds 1I-117, 1I-122 and 1I-194, when applied in the amount of 2.Okg/la, have a herbicidal effect of more than 9095 in relation to the studied weeds (chicken millet, foxtail, amaranth and sedge). and -

Приклад дослідження 3: післясходова обробка листя проти польових бур'янів.Study example 3: post-emergence foliar treatment against field weeds.

Спосіб дослідження.Research method.

У парнику в горщики площею 120см2, заповнені польовим грунтом, висівають насіння курячого проса, « лисохвосту, амаранту звичайного і споришу і покривають грунтом. Через 10 днів після посіву і покриття грунтом (бур'яни в середньому знаходяться в стадії 2 листів), на листи досліджуваних рослин кожного іспитового о) с горщика рівномірно наносять запропоновану кількість хімікатів, приготовлених таким же способом, як і в "» приведеному вище прикладі дослідження 1. Гербіцидний ефект вивчають через З тижні після обробки. " Виявлено, що сполуки МоМо 1-18, 1І-117, 111-122, 111-131, 1І-194, 1І-212 і 1-276 при внесенні в кількості 2,О0кг/га мають по відношенню до АІоресигиз (курячого проса), Еспіпоспіоа сгивз-даїЇї (лисохвоста), амаранта і споришу гербіцидний ефект, що становить більше 9095. - Приклад дослідження 4: Дослідження синергічного ефекту при нанесенні шляхом обприскування листів. їх Приготування досліджуваного розчинуIn the greenhouse, seeds of chicken millet, foxtail, common amaranth and sedge are sown in pots with an area of 120 cm2 filled with field soil and covered with soil. 10 days after sowing and covering with soil (weeds are in the stage of 2 leaves on average), the leaves of the plants under study in each test pot are uniformly applied the proposed amount of chemicals, prepared in the same way as in "" the above example study 1. The herbicidal effect is studied 3 weeks after treatment. It was found that MoMo compounds 1-18, 1I-117, 111-122, 111-131, 1I-194, 1I-212 and 1-276 when applied in the amount of 2 ,O0kg/ha have a herbicidal effect of more than 9095 in relation to AIoresigiz (chicken millet), Espipospioa sgivz-daiii (foxtail), amaranth and sedge. - Study example 4: Study of synergistic effect when applied by spraying leaves. their Preparation of the studied solution

Носій: Ацетон, 5мас. ч. бо Емульгатор: Бензилоксиполігліколевий простий ефір, мас. ч. со 20 Одну частину активної сполуки і вказані вище кількості носія і емульгатора змішують для одержання композиції активної речовини у вигляді емульсії. Для одержання досліджуваних розчинів запропоновану кількість с цієї композиції розбавляють водою.Carrier: Acetone, 5 wt. h. bo Emulsifier: Benzyloxypolyglycol simple ether, wt. h. so 20 One part of the active compound and the above amounts of the carrier and emulsifier are mixed to obtain the composition of the active substance in the form of an emulsion. To obtain the investigated solutions, the proposed amount of this composition is diluted with water.

Спосіб дослідження.Research method.

У парнику грунт затоплюваного рисового поля поміщають у горщики (250см 2) і в поверхневий шар грунту, 29 що знаходиться в горщику у вологому стані, висівають насіння бур'янів (курячого проса, очерету, монохорії і (ФІ Іпаегпіа ругідагіа) і закривають їхнім грунтом. Усі види бур'янів висівають у кожен горщик окремо. Усі горщики заливають шаром води глибиною 2см. Після того, як бур'яни виростають до стадії 1,5-2,2 листів (або о двох листів), після випуску води з горщиків на бур'яни, що знаходяться в горщиках, шляхом розбризкування на листи наносять заздалегідь задану кількість сполуки у вигляді досліджуваного розчину, приготовленого так, як 60 зазначено вище. Через один день після нанесення горщики повторно заливають шаром води глибиною 2см.In the greenhouse, the soil of the flooded rice field is placed in pots (250 cm 2 ) and in the surface layer of the soil, 29 which is in the pot in a wet state, weed seeds (chicken millet, reed, monochoria and (FI Ipaegpia rugidagia) are sown and covered with their soil . All types of weeds are sown in each pot separately. All pots are filled with a layer of water 2 cm deep. After the weeds grow to the stage of 1.5-2.2 leaves (or about two leaves), after releasing the water from the pots the weeds in the pots are sprayed onto the leaves with a predetermined amount of the compound in the form of a test solution prepared as described above 60. One day after application, the pots are re-flooded with a layer of water 2 cm deep.

Гербіцидний ефект вивчають через 4 тижні після нанесення по шкалі від 0 (відсутність активності) до 100 (повне зникнення).The herbicidal effect is studied 4 weeks after application on a scale from 0 (absence of activity) to 100 (complete disappearance).

Результати досліджень для прикладу дослідження 4 приведені в таблиці 4.The results of research for study example 4 are shown in Table 4.

Приклад дослідження 5: Дослідження синергічного ефекту при нанесенні на поверхню води. бо Спосіб дослідження.Study example 5: Study of the synergistic effect when applied to the surface of water. because Method of research.

У парнику в горщики (250см?) поміщають грунт затоплюваного рисового поля й у поверхневий шар грунту, що знаходиться в горщику у вологому стані, висівають насіння бур'янів (курячого проса, очерету, монохорії,In the greenhouse, the soil of the flooded rice field is placed in pots (250 cm?), and weed seeds (chicken millet, reed, monochoria,

ІПпаегпіа ругідага, ротали індійської, ЕІайпе ігіапага і ситі) і вкривають їх грунтом. Усі види бур'янів висівають у кожен горщик окремо. Усі горщики заливають шаром води глибиною 2см і цю глибину підтримують протягом усього періоду дослідження. Після того, як бур'яни виростають до стадії 1,5-2,2 листів (або двох листів), способом обробки поверхні води в горщики вносять заздалегідь задану кількість сполуки у вигляді досліджуваного розчину, приготовленого так, як зазначено в приведеному вище прикладі дослідження 4.IPpaegpia rugidaga, rotala Indian, Eiaipe igiapaga and siti) and cover them with soil. All types of weeds are sown in each pot separately. All pots are filled with a layer of water 2 cm deep and this depth is maintained throughout the study period. After the weeds grow to the stage of 1.5-2.2 leaves (or two leaves), a predetermined amount of the compound in the form of a test solution, prepared as indicated in the above research example, is introduced into the pots by means of water surface treatment 4.

Гербіцидний ефект вивчають через 4 тижні після внесення по такій же шкалі, як і в способі дослідження, 70 описаному в прикладі дослідження 4.The herbicidal effect is studied 4 weeks after application on the same scale as in the study method 70 described in study example 4.

Результати досліджень для прикладу дослідження 5 приведені в таблиці 5.The results of research for study example 5 are shown in Table 5.

Синергічний вплив для прикладу дослідження 4 і приклади дослідження 5 оцінюють за допомогою рівнянняThe synergistic effect for Case Study 4 and Case Study 5 is estimated using Eq

Колбі.Colby.

Колбі: Е-Хх-ГуХ(100-Х)/1О00Colby: E-Xx-GuX(100-X)/1O00

Е: очікувана гербіцидна активність при (ра) г/га,E: expected herbicidal activity at (ra) g/ha,

Х: гербіцидна активність у 9о при р г/га,X: herbicidal activity at 9o at r g/ha,

У: гербіцидна активність у 9о при 4 г/га.In: herbicidal activity at 9o at 4 g/ha.

У таблиці 4 і таблиці 5 використані наступні абревіатури:The following abbreviations are used in Table 4 and Table 5:

СУРБЕ означає Сурегиз зегоїіпиз (смикавець)SURBE means Suregiz zegoiipiz (stringer)

ЕСН5ЗЗ5З означає Еспіпоспіса зрр. (куряче просо)ЭСН5ЗЗ5З means Espipospisa srr. (chicken millet)

ЕГТРР означає ЕїПІайпе гіапагаEGTRRR means EiPIipe giapaga

ПОРУ означає і іпдегпіа ругідагіаPORU means and ipdegpia rugidagia

МООМУР означає Мопоспгогіа мадіпаїїз (монохорія піхвова)MOOMUR means Mopospgogia madipaiiz (vaginal monochoria)

КОТІМ означає Коїаїа іпаїіса (ротала індійська) ГеKOTIM means Koiaia ipaiisa (Rotala Indian) Ge

Сполуки (1) у таблиці 4 і таблиці 5 позначені за допомогою номерів сполук, використаних раніше в таблицях 1,213. оCompounds (1) in Table 4 and Table 5 are designated by compound numbers previously used in Tables 1,213. at

У таблиці 4 і таблиці 5 інші відомі гербіциди позначені прописними буквами відповідно до приведеного нижче переліком:In Table 4 and Table 5, other known herbicides are marked with capital letters according to the list below:

А: 4-(2-хлорфент)-М-циклогексил-М-етил-4,5-дипдро-5-оксо-1Н-тетразол-1-карбоксамід (фентразамід), Ге)A: 4-(2-chlorophent)-M-cyclohexyl-M-ethyl-4,5-dipdro-5-oxo-1H-tetrazole-1-carboxamide (phentrazamide), Ge)

В: 34-дихлорпропіонанілід (пропаніл),In: 34-dichloropropionanilide (propanil),

С: М.М-діетил-3-мезитилсульфоніл-1Н-1,2,4-триазол-1-карбоксамід (кафенстрол), о 0: 3-(1-(3,5-дихлорфеніл)-1-метилетил/)-2,3-дигідро-6-метил-5-феніл-Д4Н-1,3-оксазин-4-он (оксазикломефон), (ее)C: MM-diethyl-3-mesitylsulfonyl-1H-1,2,4-triazole-1-carboxamide (cafenstrol), o 0: 3-(1-(3,5-dichlorophenyl)-1-methylethyl/) -2,3-dihydro-6-methyl-5-phenyl-D4H-1,3-oxazin-4-one (oxacyclomefon), (ee)

Е: 2-хлор-2',6'-діетил-М-(2-пропоксиетил)-ацетамід (претилахлор),E: 2-chloro-2',6'-diethyl-N-(2-propoxyethyl)-acetamide (pretylchlor),

Е: 2-(1,3-бензотіазол-2-ілокси)-М-метилацетанілід (мефенацет), т о: (РБ5)-2-(2-(3-хлорфеніл)-2,3-епоксипропіл|-2-етиліндан-1,3-діон (інданофан). їч-E: 2-(1,3-benzothiazol-2-yloxy)-M-methylacetanilide (mefenacet), that is: (RB5)-2-(2-(3-chlorophenyl)-2,3-epoxypropyl|-2- ethylenedione-1,3-dione (indanophan).

Очікувана активність вто оп ОС ж полу По гАВ'Иау відомий ероіцид (г Ав"тв) сполуки (з гербіцид (АВТ), З с . вв в 00010101 ме 00170016 во у 01511815 од 000010002001008000111100000 им 01111100 имів 0 в 01000011 явно 00001ю00110ю00111ю60011830The expected activity of the OPO Paul by Gav'iau is known eroicide (g AB "TV) compounds (with herbicide (Avt), from the village of BB in 00010101 ME 00170016 in 01511815 O1000

Фев 000010ю01110ю0010110ю010в сю мюю00111171110ю111111 вв шву 15617118 св з т 11010101 еполуки (3) (САВІга) відомий гербіцид (г АВіга) (сполука (1) » гербіцид (г Авіта), в 1811111 дви вом вт 01850196 ю б5 (15) (100) (154 100)FEV 0000101011011010110110110110111111111111111111111111111111 (154,100)

Фу777177ю501777ю1 918Фу777177ю501777ю1 918

Зяделя 0001000й501000060000100000 в аатв00 ввZyadelya 0001000y501000060000100000 in aatv00 vv

РОН хз ІНН ПОН ПОН ОН ПОС ННЯ ПОС п ве 0000100ю010ю0ю010т шу 011111ю11ю11 911115 вв 1 мув0011117ю11ю01100ю019 шрюЮ001 90190116 ст 000000185010ю010ю011ю я 1вюу001000аже 0 шо ду 00001117ю0110ю0111111961 8 в 0000011ю0110ю011ю01159 я 018001овия 0Ron Xz Inn Posson Post Pos Pan P ve 0000100100100yu010111111111111111111111

Фу юю 98800118 вом 177711тю117111111во11111111111гев1111111111111ввFu Yuyu 98800118 vom 177711tyu117111111vo11111111111hev1111111111111vv

Приклад дослідження 6: Дослідження детоксикуючого впливу на рис при нанесенні на поверхню водиStudy example 6: Study of the detoxifying effect on rice when applied to the surface of water

Спосіб дослідженняResearch method

У парнику в горщики (1000см?) поміщають грунт затоплюваного рисового поля й у поверхневий шар грунту, с що знаходиться в горщику у вологому стані, висівають насіння рису (сорту Мірропраге) Через 7 днів після о посіву на стадії одного листа сіянців рису горщики заливають шаром води глибиною Зсм | цю глибину підтримують протягом усього періоду дослідження. Коли на 9-й день після посіву сіянці рису виростають до стадії 1,5 листів, способом обробки поверхні води в горщики вносять заздалегідь задану кількість сполуки у вигляді досліджуваного розчину, приготовленого так, як зазначено в приведеному вище прикладі дослідження 4. б» Фітотоксичність стосовно сіянців рису оцінюють через З тижні після внесення по шкалі від 0 (відсутність со ушкоджень) до 100 (повне знищення).In the greenhouse, the soil of the flooded rice field is placed in pots (1000 cm?), and in the surface layer of the soil, with what is in the pot in a wet state, rice seeds (Mirroprage variety) are sown. 7 days after sowing at the one-leaf stage of rice seedlings, the pots are filled with a layer water with a depth of Ccm | this depth is maintained throughout the study period. When, on the 9th day after sowing, the rice seedlings grow to the stage of 1.5 leaves, a predetermined amount of the compound in the form of a test solution, prepared as indicated in the above research example 4, is introduced into the pots using the method of water surface treatment. b" Phytotoxicity in relation to rice seedlings are evaluated three weeks after application on a scale from 0 (no damage) to 100 (complete destruction).

Результати досліджень для прикладу дослідження 6 приведені в таблиці 6. (ее)The results of research for study example 6 are given in Table 6. (ee)

Детоксикуючий вплив для прикладу дослідження 6 оцінюють за допомогою рівняння Колбі «The detoxifying effect for Example Study 6 is estimated using the Colby equation “

Колбі Е-ХН(Ух(100-ХД/100Colby E-HN(Uh(100-HD/100

Зо Е: очікувана фітотоксичність при (ра) г/га, в.Zo E: expected phytotoxicity at (ra) g/ha, in

Х: очікувана фітотоксичність при р г/га,X: expected phytotoxicity at r g/ha,

У: очікувана фітотоксичність при а г/га.In: expected phytotoxicity at a g/ha.

Сполуки (1) у таблиці 6 позначені за допомогою номерів сполук, використаних раніше в таблицях 1,2 і 3. «Compounds (1) in Table 6 are designated by compound numbers previously used in Tables 1, 2, and 3.

У таблиці 6 відомі детоксиканти позначені малими літерами відповідно до приведеного нижче переліку: а: М,М-діалліл-2,2-дихлорацетамід (дихлормід), о, с р: 4,6-дихлор-2-фенілпіримідин (фенклорин), "» с: діетил-(«К5)-1-(2,4-дихлорфеніл)-5-метил-2-піразолин-3,5-дикарбоксилат (мефенпір-діетил), " а: М-(4-метилфент)-М'-(1-метил-1-фенілетил)-сечовина (димрон), е: 2-(дихлорацетил)-2,2,5-триметилоксазолідин (К-29148), т. 1Н,ЗН-нафто/|1,8-са|піран-1,3-діон (ангідрид нафтойної кислоти). -І м (Фе) (г АВ/га) (У) АВ/га) (У) детоксикант (г АВ/га) (95) (Е) по Колбі (95) сю битві 0000 аб 10000000000ютвта 00005000 юю 1 с ву 19110001 вою 1111 ов вою 00 змію ою ау 0090001 маня 0100060 щі вою 000 юю овшюу1б111изіяв 16111111 пи ПО ЕЕ ПОН ПОЛО бо еф 111о011111изіне 17201110 (400 я 200) б5 злза(воюі 03000 ашою 1000 йилана 16180 вою 11 афю |110111 мана вою 111 ва 101 ниахь 151 вою 11 о 101 миахи 160186 вою 111 ю мито, зу 1911 атяя 01060100 вою 11 аю 1100 йттта 14016 вою 1111111In Table 6, known detoxifiers are marked with lowercase letters according to the list below: a: M,M-diallyl-2,2-dichloroacetamide (dichlormid), o, c p: 4,6-dichloro-2-phenylpyrimidine (phenchlorin), " » c: diethyl-(«K5)-1-(2,4-dichlorophenyl)-5-methyl-2-pyrazoline-3,5-dicarboxylate (mefenpyr-diethyl), " a: M-(4-methylphent)- M'-(1-methyl-1-phenylethyl)-urea (dimron), e: 2-(dichloroacetyl)-2,2,5-trimethyloxazolidine (K-29148), t. 1H,ZH-naphtho/|1, 8-sa|pyran-1,3-dione (naphthoic anhydride). -I m (Fe) (g AV/ha) (U) AV/ha) (U) detoxifier (g AV/ha) (95) (E) according to Kolb (95) this battle 0000 ab 10000000000yutvta 00005000 yuyu 1 s vu 19110001 War 1111 OB War 00 Snake Oy 0090001 Mania 0100060 WIK 000 YUYU OUSUUU1B111111111111111111111111 101 nyakh 151 voi 11 o 101 miakhi 160186 voi 111 yu mito, zu 1911 ataya 01060100 voi 11 ayu 1100 yttta 14016 voi 1111111

НЕО ОГП ТИНИ НО ННЯ ПО вою 11 вто 30афою 11000 тха1061080 вою 111 вою 000 вою 11 вою 100 мивять 130156 вою 11 юю 1о1меяюя 120156 см 2 11 лм 1111111 оNEO OGP TYNY NO NNYA PO voy 11 tuo 30afoy 11000 tha1061080 voy 111 voy 000 voy 11 voy 100 miviat 130156 voy 11 yuyu 1o1meyayuya 120156 cm 2 11 lm 1111111 o

Приклад композиції 1 (гранули)Example of composition 1 (granules)

До суміші сполуки МоЇІ-18, що відповідає даному винаходу (2,5ч), бентоніту (монтмориллоніту) (30ч), тальку (65,54) і лігнілсульфонатної солі (24) додають воду (254). Суміш ретельно перемішують і за допомогою /-Ф3 екструзійного гранулятора формують гранули розміром 10-40меш і сушать при 40-5096. соWater (254) is added to the mixture of MoII-18 compound corresponding to this invention (2.5h), bentonite (montmorillonite) (30h), talc (65.54) and lignyl sulfonate salt (24). The mixture is thoroughly mixed and with the help of a /-F3 extrusion granulator, granules of 10-40 mesh size are formed and dried at 40-5096. co

Приклад композиції 2 (гранули)Example of composition 2 (pellets)

Здрібнену глину з розміром часток 0,2-2мм (95ч) поміщають у ротаційний змішувач. Під час його роботи в со змішувач розприскують сполуку МОоЇІІ-117, що відповідає даному винаходу (5ч), разом з рідким розріджувачем, «г забезпечуючи рівномірне змочування, і для одержання гранул сушать при 40-5026. 3о Приклад композиції З (концентрат, що емульгується) -Crushed clay with a particle size of 0.2-2mm (95h) is placed in a rotary mixer. During its operation, the compound MOoIII-117 corresponding to this invention (5 h) is sprayed into the mixer together with a liquid diluent, providing uniform wetting, and dried at 40-5026 to obtain granules. 3o Example of composition C (emulsifiable concentrate) -

Сполуки МоЇІІ-122, що відповідає даному винаходу (30ч), ксилол (54), поліоксиетиленалкілфеніловий простий ефір (8-4) і алкілбензолсульфонат кальцію (7ч) змішують і перемішують до утворення емульсії.Compounds MoIII-122 corresponding to this invention (30h), xylene (54), polyoxyethylene alkylphenyl simple ether (8-4) and calcium alkylbenzenesulfonate (7h) are mixed and stirred to form an emulsion.

Приклад композиції 4 (порошок, що змочується) «Example of composition 4 (wettable powder) "

Сполуки МоїІІ-194, що відповідає даному винаходу (15ч), суміш "білої сажі" (тонкоздрібнений порошкоподібний водний аморфний оксид кремнію) і порошкоподібної глини (1:5) (804), алкілбензолсульфонат натрію (24) і З с співполімер алкілнафталінсульфонату натрію з формаліном (34) перемішують у порошкоподібному вигляді і "» перетворюють у порошок, що змочується. " Приклад композиції 5 (гранули, що диспергуються у воді).Compounds MoiII-194, which corresponds to this invention (15h), a mixture of "white carbon black" (finely ground powdered aqueous amorphous silicon oxide) and powdered clay (1:5) (804), sodium alkylbenzenesulfonate (24) and 3c copolymer of sodium alkylnaphthalene sulfonate with formalin (34) is mixed in powder form and "» converted into a wettable powder. " Example of composition 5 (granules dispersible in water).

Сполука МоїІ-144, що відповідає даному винаходу (20ч), лігнинсульфонат натрію (З30ч), бентоніт (154) і прожарену порошкоподібну діатомову землю (354) ретельно перемішують, додають воду, екструдують з - використанням сита з розміром комірців О,Змм і сушать, одержуючи гранули, що диспергуються у воді. щ» оThe MoiI-144 compound corresponding to this invention (20h), sodium lignin sulfonate (30h), bentonite (154) and calcined powdered diatomaceous earth (354) are thoroughly mixed, water is added, extruded using a sieve with a mesh size of 0.3 mm and dried , obtaining water-dispersible granules. what

Claims (1)

Формула винаходу о 50 с 1. Похідні тетразолу загальної формули (1): 9 (вт т о І й Су вас "м о Й М--М в якій ко 1 . . Н . К' незалежно означає галоген, метил, Сі .з-алкілсульфоніл, метокси, нітро- або ціаногрупу, во В2 означає С. в-алкіл, Сз.с-циклоалкіл, С. «-галогеналкіл або Со в-алкеніл, т дорівнює 0, 1 або 2, при цьому два замісники ВК! можуть бути однаковими або різними, якщо т дорівнює 2, п дорівнює 1 або 2, О означає одну з наступних груп б5The formula of the invention o 50 s 1. Derivatives of tetrazole of the general formula (1): 9 (vt t o I y Su vas "m o Y M--M in which ko 1 . . . Н . K' independently means halogen, methyl, Si . c-alkylsulfonyl, methoxy, nitro- or cyano group, in B2 means C. c-alkyl, C. c-cycloalkyl, C. "-haloalkyl or C. c-alkenyl, t is equal to 0, 1 or 2, while two substituents VK can be the same or different, if t is 2, n is 1 or 2, O means one of the following groups b5 (8) ; (0-1) Е в ех щи о в з де ВЗ, в7, В, 5 в і 8 означають водень; ,(0-2 ю в Її (2 ех щи (в. і де В7, В?, ВЗ 87 означають водень; -- в ; (0-3) «7 не ез ЕЕ Ре о с воев о де В", В», 85, В і ВЗ означають водень, а 2? означає водень, галоген або Сі 4-алкіл; або в'ї ; (0-6) Е (22) зо в Е: о ве о со щі З « де ВЗ, 87, 25, Кв і 8 є водень, а В! означає галоген. м.(8) (0-1) Е в эх шчи о в z where ВЗ, в7, В, 5 в and 8 mean hydrogen; ,(0-2 ю в Я (2 ех шчи (v. and where В7, В?, ВЗ 87 mean hydrogen; -- в ; (0-3) "7 not ez EE Re o s voev o de В", B", 85, B and BZ mean hydrogen, and 2? means hydrogen, halogen or C 4-alkyl; or вы; (0-6) E (22) called E: o ve o so schi З " where VZ, 87, 25, Kv and 8 are hydrogen, and B! means halogen. m. 2. Похідні тетразолу загальної формули (І) за п. 1, які відрізняються тим, що В! означає фтор, хлор, бром, метил, метилсульфоніл, етилсульфоніл, метокси, нітро- або ціаногрупу, В2 означає С. залкіл, циклопропіл, Сі з-галогеналкіл або Со -алкеніл, « т дорівнює 1 або 2, при цьому два замісники В! можуть бути однаковими або різними, якщо т дорівнює 2, - п дорівнює 1 або 2, с О означає одну з наступних груп Із» в о ; (0-1) в р - і ве а т» в З (ог) де ВЗ, 87, 25, 9. в і 8 означають водень; со то (о) іЧе) ех щи (в. в (Ф; де 7, В?, Е9 1 В означають водень; іме) 60 б52. Tetrazole derivatives of the general formula (I) according to claim 1, which differ in that B! means fluorine, chlorine, bromine, methyl, methylsulfonyl, ethylsulfonyl, methoxy, nitro- or cyano group, B2 means C. alkyl, cyclopropyl, C.sub.3-haloalkyl or C.sub.-alkenyl, "t is 1 or 2, while two substituents B! can be the same or different, if t is equal to 2, - n is equal to 1 or 2, с О means one of the following groups Из» in о; (0-1) in r - and ve a t» in Z (og) where VZ, 87, 25, 9. in and 8 mean hydrogen; so to (o) iChe) eh shchi (v. v (F; where 7, V?, E9 1 V mean hydrogen; ime) 60 b5 С Щ Но ез ЕЕ Ее й Е З де В", В, 859, В і 28 означають водень, а З означає водень, фтор, хлор, метил або етил; або в! ; (0-6) ЕеС Ш No ez EE Ee and Е Z where B", B, 859, B and 28 mean hydrogen, and Z means hydrogen, fluorine, chlorine, methyl or ethyl; or в! ; (0-6) Ee 5. В еЕ: ве о в з де З, 7, 25, 5 в ів є водень, В"! означає хлор або бром.5. V eE: ve o v z where Z, 7, 25, 5 v iv is hydrogen, V"! means chlorine or bromine. З. Похідні тетразолу загальної формули (І) за п. 1, які відрізняються тим, що В! означає хлор, бром, метил або метилсульфоніл, с В2 означає метил, етил, н-пропіл, ізопропіл або циклопропіл, о т дорівнює 2 і в цьому випадку два замісники В, приєднані відповідно в положенні 2 і в положенні 4 бензольного циклу і два замісники 2! можуть бути однаковими або різними, п дорівнює 1, група о в2 со -(сна-8-К..1 її 5-й «І 3о приєднана в положенні З бензольного циклу, і 0) означає одну з наступних груп в й або а . Фе се - с Ге) ;» 4. Гербіцидна композиція, яка характеризується тим, що вона містить хоча б одну сполуку за п. 1.C. Tetrazole derivatives of the general formula (I) according to claim 1, which differ in that B! means chlorine, bromine, methyl or methylsulfonyl, c B2 means methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl or cyclopropyl, o t equals 2 and in this case two substituents B attached respectively in position 2 and in position 4 of the benzene ring and two substituents 2! can be the same or different, n is equal to 1, the group o v2 co -(sna-8-K..1 its 5th "And 3o is attached in position C of the benzene cycle, and 0) means one of the following groups v i or a . Fe se - with Ge) ;" 4. Herbicidal composition, which is characterized by the fact that it contains at least one compound according to claim 1. 5. Гербіцидна композиція за п. 4, яка відрізняється тим, що вона додатково містить принаймні один гербіцидно-активний компонент, вибраний з групи, яка включає фентразамід, пропаніл, кафенстрол, -І оксазикломефон, претилахлор, мефенацет та інданофан.5. The herbicidal composition according to claim 4, which is characterized by the fact that it additionally contains at least one herbicidally active component selected from the group that includes fentrazamide, propanil, cafenstrol, -I oxacyclomefon, pretilachlor, mefenacet and indanophan. 6. Гербіцидна композиція за п. 4, яка відрізняється тим, що вона додатково містить принаймні один антидот, ве вибраний з групи, яка включає дихлормід, димрон, фенклорин, мефенпір-діетил і К-29148. Го! 7. Сполука формули (Х) (в), 0) се 70 (ви їй с мі М. сно МА- де о В, В2, т і п є такими, як визначено в п. 1, М означає гідроксил, Сі./-алкоксил або групу о о а-- б56. The herbicidal composition according to claim 4, which is characterized by the fact that it additionally contains at least one antidote selected from the group consisting of dichlormid, dimron, fenchlorin, mefenpyr-diethyl and K-29148. Go! 7. The compound of the formula (X) (c), 0) se 70 (vi her s mi M. sno MA- where about B, B2, t and p are as defined in claim 1, M means hydroxyl, Si./ -Alkoxyl or group o o a-- b5
UA2003021027A 2001-05-14 2001-06-25 Tetrazole derivatives, herbicide composition based thereon and an intermediary compound UA74839C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2001143072A JP2002080460A (en) 2000-07-06 2001-05-14 Herbicidal tetrazole derivative
PCT/IB2001/001130 WO2002002536A1 (en) 2000-07-06 2001-06-25 Novel tetrazole derivatives

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA74839C2 true UA74839C2 (en) 2006-02-15

Family

ID=36658412

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UA2003021027A UA74839C2 (en) 2001-05-14 2001-06-25 Tetrazole derivatives, herbicide composition based thereon and an intermediary compound

Country Status (2)

Country Link
RU (1) RU2276666C2 (en)
UA (1) UA74839C2 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
RU2276666C2 (en) 2006-05-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20100285963A1 (en) Substituted fluoroalkoxyphenylsulfonylureas
DE10154075A1 (en) Substituted pyrimidines
DE10303883A1 (en) Substituted pyrimidines
MXPA02008696A (en) Substituted benzoylcyclohexenones.
WO2002002536A1 (en) Novel tetrazole derivatives
AU2001274401A1 (en) Novel tetrazole derivatives
UA74839C2 (en) Tetrazole derivatives, herbicide composition based thereon and an intermediary compound
MXPA04008509A (en) Substituted aryl ketones.
JP4911820B2 (en) Substituted 1,3,5-triazines
DE19826940A1 (en) Substituted N-aryl-O-alkyl-carbamates
UA79107C2 (en) Tetrazole derivatives and herbicidal composition
MXPA04008021A (en) Substituted aryl ketones.
MXPA04010666A (en) 2,6 substituted pyridine-3-carbonyl derivatives serving as plant protection agents having herbicidal action.
DE102004036550A1 (en) Aminocarbonyl-substituted thienylsulfonylureas
DE19921886A1 (en) New substituted N-cyano-amidine derivatives useful are herbicides useful as desiccants and defoliants and especially for weed control
DE10200605A1 (en) Substituted thiazolylsulfonylureas
MXPA02001015A (en) Herbicidal 5chlorodifluoramethyl1,3, 4thiadiazol2yloxyacetanilides.
DE19842056A1 (en) New substituted N-aryl-O-alkyl carbamate derivatives useful as insecticides, defoliants, desiccants or herbicides with pre- or post-emergent activity against wide spectrum of weeds
DE19838297A1 (en) Substituted N-aryl-O-alkyl-carbamates
BR0209832B1 (en) Substituted benzoylcyclohexenones and their use, herbicidal agent, as well as process for fighting unwanted plants
BR9714589B1 (en) Substituted thienyl (amino) sulfonyl (thio) ureas, process for their preparation, herbicidal compositions and process for their preparation, application and process for combating weeds.
MXPA00010774A (en) Substituted 1,3-diaza-2-(thi)oxo-cycloalkanes
MXPA01000519A (en) Substituted benzoylcyclohexandiones
DE19704370A1 (en) Substituted benzoxazolyloxyacetanilides