UA15328U - Method of making a sauce for convenience foods - Google Patents

Method of making a sauce for convenience foods Download PDF

Info

Publication number
UA15328U
UA15328U UAU200600622U UAU200600622U UA15328U UA 15328 U UA15328 U UA 15328U UA U200600622 U UAU200600622 U UA U200600622U UA U200600622 U UAU200600622 U UA U200600622U UA 15328 U UA15328 U UA 15328U
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
temperature
sauce
added
degree
salt
Prior art date
Application number
UAU200600622U
Other languages
Ukrainian (uk)
Inventor
Chi Kien Nguen
Original Assignee
King Lion Foods Ltd Liability
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by King Lion Foods Ltd Liability filed Critical King Lion Foods Ltd Liability
Priority to UAU200600622U priority Critical patent/UA15328U/en
Publication of UA15328U publication Critical patent/UA15328U/en

Links

Landscapes

  • Seasonings (AREA)
  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)

Abstract

A method of making a sauce for convenience foods includes making the base and adding flavour and aroma additives carrying out thoroughly mixing thereof. First palm oil and an animal fat are added into a tank for making the sauce, it is melted and heated up to a temperature of 110 DEGREE C, after that the base, in particular comminuted minced meat, onion and garlic, is put into the tank and fried up to a temperature of 119 DEGREE C, until the meat gains red-brown colour, at a temperature of 119 DEGREE C tomato paste, preliminary fried, is added, in 2-3 minutes red ground paprika and spices are added, and at a temperature of 115 DEGREE C salt and sodium glutamate are added. the process of frying is continued up to the full dissolution of the salt and sodium glutamate. The steam is turned off and it is cooled adding vitamins and an antioxidant at a temperature of 80 DEGREE C. The finished sauce is poured out into separate containers and comminuted.

Description

Опис винаходуDescription of the invention

Корисна модель належить до харчової промисловості, зокрема до виробництва соусів, і призначено для 2 реалізації в роздрібній торгівлі у складі продукту швидкого приготування та безпосереднього вживання в їжу як приправи до страви швидкого приготування.The utility model belongs to the food industry, in particular to the production of sauces, and is intended for 2 retail sales as part of a quick-cooking product and direct consumption as a condiment for a quick-cooking meal.

Соуси надають стравам, приготованим з того ж самого продукту, різний смак, збільшуючи можливість різноманітити їжу. Правильний підбір соусу та уміле його приготування в багатьом визначає харчувальні та смакові якості страви.Sauces give dishes prepared from the same product a different taste, increasing the opportunity to diversify food. The right choice of sauce and its skillful preparation in many ways determine the nutritional and taste qualities of the dish.

Відомо способи приготування соусів до других страв - гострого, гострого з яблуками, бархатистого, гірчичного на майонезі, гірчичного на сметані, грибного, сметанного, з хрону на майонезі, з хрону на сметаніThere are known methods of preparing sauces for other dishes - spicy, spicy with apples, velvety, mustard on mayonnaise, mustard on sour cream, mushroom, sour cream, with horseradish on mayonnaise, with horseradish on sour cream

ІЦвек Дарія. До святкового столу, - "Каменяр", Львів, 19761.Itzvek Daria. For the festive table, "Kamenyar", Lviv, 19761.

Усі ці соуси необхідно подавати до других гарячих або холодних страв відразу, і вони не розраховані на зберігання. 12 Відомо звичайний кулінарний спосіб приготування м'ясного соусу, який полягає в тому, що м'ясо жарять разом з цибулею, морквою, петрушкою, селерою і додають воду або бульйон І(Краткая знциклопедия домашнего хозяйства, "Советская знциклопедия", М. - 1966, с.10881.All these sauces must be served immediately with other hot or cold dishes, and they are not intended for storage. 12 The usual culinary method of preparing meat sauce is known, which consists in the fact that the meat is fried together with onions, carrots, parsley, celery and water or broth is added. 1966, p. 10881.

Соус, отриманий цим способом, призначено для жареного м'яса, птиці, дичини.The sauce obtained in this way is intended for fried meat, poultry, game.

Найближчим до корисної моделі, що заявляється, є спосіб приготування соусу для загального харчування, згідно з яким готують основу - овочеве пюре, в яке за визначеною рецептурою додають томатну пасту з водою, сіль, цукор та смаково-ароматичні домішки (перець, часник, лавровий лист, тмин тощо), отриману суміш ретельно перемішують, кип'ятять 2-3 хвилини, додають лимонну кислоту, знову ретельно перемішують та двічі подрібнюють на колоїдній (ША 323355 А, А23ЗІ. 1/212, 19961.The closest to the useful model that is claimed is the method of preparing sauce for general nutrition, according to which the basis is prepared - vegetable puree, to which, according to a certain recipe, tomato paste with water, salt, sugar and flavoring and aromatic additives (pepper, garlic, bay leaf, cumin, etc.), the resulting mixture is thoroughly mixed, boiled for 2-3 minutes, citric acid is added, thoroughly mixed again and crushed twice on a colloid (ША 323355 A, A23ZI. 1/212, 19961.

Соус, що виготовляють зазначеним способом, по-перше, є овочевим, по-друге, не може бути використано у 22 складі продукту швидкого приготування та безпосереднього вживання в їжу як приправи до страви швидкого -о приготування. Крім того, такий соус не можна зберігати.The sauce produced in the specified way, firstly, is vegetable, and secondly, it cannot be used in the 22nd composition of the product of quick cooking and direct consumption as a seasoning for a quick-cooking dish. In addition, such a sauce cannot be stored.

В основу корисної моделі поставлено задачу створити спосіб виробництва соусу - для гуляшу, по-мексиканські, по-бомбейські, по-грецькі - для страв швидкого приготування, який би мав високі органолептичні та фізико-хімічні показники, натуральний смак та аромат, відносно довгий термін зберігання та со був би зручним у використанні. ГаThe basis of a useful model is the task of creating a method of producing sauce - for goulash, Mexican, Bombay, Greek - for fast food, which would have high organoleptic and physicochemical indicators, natural taste and aroma, and a relatively long shelf life storage and so would be convenient to use. Ha

Поставлену задачу вирішують тим, що у способі виробництва соусу для продуктів швидкого приготування, який включає приготування основи та додавання смакових і ароматичних домішок з їх ретельним о перемішуванням, згідно з корисною моделлю, спочатку в бак для приготування соусу кладуть пальмову олію та ю тваринний жир, розтоплюють та нагрівають до температури 1109С, після цього в бак кладуть основу -The task is solved by the fact that in the method of producing sauce for quick-cooking products, which includes preparation of the base and addition of flavor and aromatic additives with their thorough mixing, according to a useful model, palm oil and animal fat are first placed in the tank for preparing the sauce, melted and heated to a temperature of 1109C, after that the base is placed in the tank -

Зо подрібнений м'ясний фарш, цибулю і часник та смажать до температури 1199, доки м'ясо не стане -- червоно-коричневого кольору, причому при температурі 11993 додають попередньо обсмажену томатну пасту, через 2-3 хвилини - червону молоту паприку та пряності, а при температурі 11520 - сіль та глутамат натрію, продовжуючи процес смаження до повного розчинення солі та глутамату натрію, далі виключають пару та « 0 хоподжують, додаючи при температурі 802С вітаміни і антиоксидант, після цього готовий соус зливають в з с окремі місткості та подрібнюють.From chopped minced meat, onion and garlic and fry to a temperature of 1199 until the meat becomes red-brown in color, and at a temperature of 11993, pre-fried tomato paste is added, after 2-3 minutes - red ground paprika and spices , and at a temperature of 11520 - salt and monosodium glutamate, continuing the frying process until the salt and monosodium glutamate are completely dissolved, then turn off the steam and cook at 0 °C, adding vitamins and an antioxidant at a temperature of 802C, after that, pour the finished sauce into separate containers and grind .

Соус для продуктів швидкого приготування, що отримують при використанні способу, який заявляється, має :з» високі органолептичні та фізико-хімічні показники. Смак його відповідає асортименту і властивий однойменному соусу, приготованому звичайним кулінарним способом. Соус зручний у використанні і має термін зберігання - 6 місяців. - Спосіб здійснюють наступним чином.The sauce for quick-cooking products obtained by using the claimed method has high organoleptic and physicochemical indicators. Its taste corresponds to the assortment and is characteristic of the sauce of the same name, prepared in the usual culinary way. The sauce is easy to use and has a shelf life of 6 months. - The method is carried out as follows.

Спочатку готують сировину та півфабрикати до виробництва. о М'ясо сортують, розморожують, миють та нарізають на шматочки і подрібнюють на електричній м'ясорубці до оо фаршоподібного стану.First, raw materials and semi-finished products are prepared for production. o The meat is sorted, thawed, washed and cut into pieces and ground on an electric meat grinder to a mince-like state.

Цибулю та часник сортують, часник розділяють на зубчики, очищують вручну або на машинах різного типу. ко Після цього це раз сортують і миють холодною водою. Потім цибулю та часник подрібнюють на овочерізці на с шматочки розміром не більше 2мм.Onions and garlic are sorted, garlic is divided into cloves, cleaned by hand or on different types of machines. After that, it is sorted and washed with cold water. Then the onion and garlic are chopped on a vegetable cutter into pieces no larger than 2 mm.

Томатну пасту попередньо пасерують при температурі 7106-1089 протягом 15-20 хвилин до темно-коричневого кольору.Tomato paste is pre-pasteurized at a temperature of 7106-1089 for 15-20 minutes until dark brown.

Солені або мариновані огірки інспектують та подрібнюють на овочерізці на шматочки не менше 2мм.Salted or pickled cucumbers are inspected and chopped on a vegetable slicer into pieces of at least 2 mm.

Пальмову олію та тваринний жир кладуть в бак для приготування соусу, розтоплюють та нагрівають до с температури 1102С. після цього в бак кладуть подрібнений м'ясний фарш, цибулю і часник та смажать до температури 1199С, доки м'ясо не стане червоно-коричневого кольору. При температурі 119 9С0 додають попередньо обсмажену томатну пасту, а через 2-3 хвилини - червону молоту паприку та пряності. При 60 температурі 11592 додають сіль та глутамат натрію. Продовжують процес об смаження до повного розчинення солі та глутамату натрію.Palm oil and animal fat are placed in a tank for preparing the sauce, melted and heated to a temperature of 1102C. after that, chopped minced meat, onion and garlic are placed in the tank and fried to a temperature of 1199C, until the meat becomes red-brown in color. At a temperature of 119 9С0, pre-fried tomato paste is added, and after 2-3 minutes - red ground paprika and spices. At a temperature of 60 11592, salt and monosodium glutamate are added. Continue the frying process until the salt and monosodium glutamate are completely dissolved.

Далі виключають пару та охолоджують. При температурі 802С додають вітаміни і антиоксидант. Готовий соус зливають в окремі місткості та подрібнюють.Then turn off the steam and cool. At a temperature of 802C, vitamins and an antioxidant are added. The finished sauce is poured into separate containers and crushed.

Подрібнений соус при температурі 37-4069Сб подають на фасування в пакети масою від 5 до 100г з бо термостійких багатошарових матеріалів на основі поліпропіленових плівок або полімерних матеріалів, що термічно зварюються.The crushed sauce at a temperature of 37-4069С is served for packaging in bags weighing from 5 to 100g made of heat-resistant multilayer materials based on polypropylene films or heat-sealable polymer materials.

Соуси зберігаються при температурі 0-252С в сухих приміщеннях. Термін зберігання становить 6 місяців.Sauces are stored at a temperature of 0-252C in dry rooms. The storage period is 6 months.

В таблиці 1 подано органолептичні показники соусу, приготованому способом, що заявляється. й показника вигляд й однойменному соусу, приготованому звичайним кулінарним способомTable 1 shows the organoleptic parameters of the sauce prepared by the claimed method. and the appearance of the sauce of the same name, prepared in the usual culinary way

В таблиці 2 подано фізико-хімічні показники соусу, приготованомуTable 2 shows the physical and chemical parameters of the prepared sauce

Масова частка жиру, 96, не меншеMass fraction of fat, 96, no less

Масова частка повареної солі, 90, не менше -Mass fraction of table salt, 90, not less than -

Масова частка сухих речовин, оо, не менше со зо сч соThe mass fraction of dry substances, oo, not less than so zo sch so

Іо)Io)

Claims (1)

Формула винаходу - Спосіб виробництва соусу для продуктів швидкого приготування, що включає приготування основи та додавання смакових і ароматичних домішок з їх ретельним перемішуванням, який відрізняється тим, що « спочатку в бак для приготування соусу кладуть пальмову олію та тваринний жир, розтоплюють і нагрівають до температури 1102С, після цього в бак кладуть основу - подрібнений м'ясний фарш, цибулю і часник, тасмажать Щ-д с до температури 11992С, доки м'ясо не стане червоно-коричневого кольору, причому при температурі 119 С ч додають попередньо обсмажену томатну пасту, Через 2-3 хвилини - червону молоту паприку та пряності, а при є» температурі 11590; - сіль та глутамат натрію, продовжуючи процес смаження до повного розчинення солі та глутамату натрію, далі виключають пару та охолоджують, додаючи при температурі 809С вітаміни і антиоксидант, після цього готовий соус зливають в окремі місткості та подрібнюють. - Офіційний бюлетень "Промислоава власність". Книга 1 "Винаходи, корисні моделі, топографії інтегральних с мікросхем", 2006, М 6, 15.06.2006. Державний департамент інтелектуальної власності Міністерства освіти і науки України. (95) з 50 ІЧ е)The formula of the invention is a method of producing sauce for quick-cooking products, which includes the preparation of the base and the addition of flavor and aromatic additives with their thorough mixing, which is distinguished by the fact that "first, palm oil and animal fat are placed in the tank for preparing the sauce, melted and heated to temperature 1102С, after that, the base is put in the tank - chopped minced meat, onion and garlic, they are kneaded until the temperature is 11992С, until the meat becomes red-brown in color, and at a temperature of 119С, pre-fried tomato paste is added After 2-3 minutes - red ground paprika and spices, and at a temperature of 11590; - salt and monosodium glutamate, continuing the frying process until the salt and monosodium glutamate are completely dissolved, then turn off the steam and cool, adding vitamins and an antioxidant at a temperature of 809C, after that the finished sauce is poured into separate containers and crushed. - Official bulletin "Industrial Property". Book 1 "Inventions, useful models, topographies of integrated microcircuits", 2006, M 6, 15.06.2006. State Department of Intellectual Property of the Ministry of Education and Science of Ukraine. (95) with 50 IR e) с 60 б5p. 60 b5
UAU200600622U 2006-01-23 2006-01-23 Method of making a sauce for convenience foods UA15328U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU200600622U UA15328U (en) 2006-01-23 2006-01-23 Method of making a sauce for convenience foods

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU200600622U UA15328U (en) 2006-01-23 2006-01-23 Method of making a sauce for convenience foods

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA15328U true UA15328U (en) 2006-06-15

Family

ID=37459228

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAU200600622U UA15328U (en) 2006-01-23 2006-01-23 Method of making a sauce for convenience foods

Country Status (1)

Country Link
UA (1) UA15328U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2300262C1 (en) Method for manufacturing canned food "domaschnie cutlets with cabbage and sour cream sauce with tomato"
RU2292821C1 (en) Method for production of canned goods from fish and vegetables
RU2380987C1 (en) Production method of instant preserved product "pea soup with smoked meat"
RU2302144C1 (en) Method for manufacturing canned food "moskovskie cutlets with cabbage and basic red sauce"
RU2300938C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
KR100905042B1 (en) Sauce comprising hot pepper and preparation method thereof
WO2008097842A2 (en) Ingredient systems comprising trehalose, food products containing trehalose, and methods of making same
KR101042973B1 (en) Soy sauce sauce
RU2299615C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2366307C2 (en) Production method of instant preserved product "mixed meat solyanka"
RU2302145C1 (en) Method for manufacturing canned food "moskovskie cutlets with cabbage and sour cream sauce with tomato"
RU2302150C1 (en) Method for manufacturing canned food "domaschnie cutlets with cabbage and basic red sauce"
KR20180119807A (en) Method of cheese and kimchi-boned rib skewer
KR101893301B1 (en) Fried rice sauce and its preparation method
RU2300257C1 (en) Method for manufacturing canned food "domaschnie cutlets with cabbage and onion sauce with mustard"
RU2302183C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2302155C1 (en) Method for manufacturing canned food "small meat balls with cabbage in red sauce with culinary roots"
JP6445766B2 (en) Frozen food and method for producing frozen food
US20050118321A1 (en) Special four meat pasta sauce and method of preparation
KR101761267B1 (en) Process for the preparation of rice cake croquette with Korean rice
UA15328U (en) Method of making a sauce for convenience foods
KR102388432B1 (en) Tteokbokki with stuffing and manufacturing method for the same
JPH0514545B2 (en)
RU2300246C1 (en) Method for manufacturing canned food "minced zrazy with cabbage and basic red sauce"
UA15329U (en) Method of making a sauce for convenience foods