UA148104U - MODULE TRANSPORTABLE "EC-TM" - Google Patents
MODULE TRANSPORTABLE "EC-TM" Download PDFInfo
- Publication number
- UA148104U UA148104U UAU202102728U UAU202102728U UA148104U UA 148104 U UA148104 U UA 148104U UA U202102728 U UAU202102728 U UA U202102728U UA U202102728 U UAU202102728 U UA U202102728U UA 148104 U UA148104 U UA 148104U
- Authority
- UA
- Ukraine
- Prior art keywords
- module
- transportable
- metal
- roof
- welded
- Prior art date
Links
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims abstract description 40
- 238000000576 coating method Methods 0.000 claims abstract description 12
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 claims abstract description 11
- 238000009413 insulation Methods 0.000 claims abstract description 9
- 229910052500 inorganic mineral Inorganic materials 0.000 claims abstract description 8
- 239000011707 mineral Substances 0.000 claims abstract description 8
- 238000005253 cladding Methods 0.000 claims description 7
- 238000004378 air conditioning Methods 0.000 claims description 5
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 claims description 5
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 claims description 5
- 230000011664 signaling Effects 0.000 claims 1
- 239000003351 stiffener Substances 0.000 abstract description 5
- 238000009434 installation Methods 0.000 abstract description 4
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 4
- 238000000034 method Methods 0.000 description 4
- 238000009408 flooring Methods 0.000 description 3
- 239000011505 plaster Substances 0.000 description 3
- 230000004308 accommodation Effects 0.000 description 2
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 2
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 2
- 238000009826 distribution Methods 0.000 description 2
- 239000011120 plywood Substances 0.000 description 2
- 238000003466 welding Methods 0.000 description 2
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 239000011490 mineral wool Substances 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Landscapes
- Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)
Abstract
Модуль транспортабельний містить металевий зварний каркас, виконаний з прокатного профілю замкнутого перерізу, і складається з жорстко з'єднаних між собою бічних стін, лицьової, торцевої стіни, днища і даху, який виконаний з металевих ферм. Зовнішня поверхня модуля обшита профільним листом, внутрішня поверхня модуля має внутрішню обшивку, а днище обшито металевим листом. Зварний каркас виконаний з можливістю приєднання заданої кількості додаткових зварних каркасів, утворюючи модульну споруду заданих параметрів із спільним дахом. При цьому бічні стіни, лицьова, торцева стіна і днище мають ребра жорсткості, які розташовані на заданій відстані одне від одного, і виконані з прокатного профілю замкнутого перерізу, внутрішня обшивка модуля містить покриття, виконане з мінерального утеплювача і листів ОСБ, днище модуля додатково покрито дерев'яним брусом і дошкою. Модуль транспортабельний містить елементи кріплення для установки модуля на фундамент.The transportable module contains a welded metal frame made of a rolled profile of closed cross-section, and consists of rigidly interconnected side walls, front, end wall, bottom and roof, which is made of metal trusses. The outer surface of the module is lined with profile sheet, the inner surface of the module has an inner lining, and the bottom is lined with metal sheet. The welded frame is made with the possibility of connecting a given number of additional welded frames, forming a modular structure of the specified parameters with a common roof. The side walls, front, end wall and bottom have stiffeners, which are located at a given distance from each other, and made of rolled profile of closed cross section, the inner casing of the module contains a coating made of mineral insulation and OSB sheets, the bottom of the module is additionally covered wooden beam and board. The transportable module contains fastening elements for installation of the module on the base.
Description
Корисна модель належить до споруд, які можуть бути використані як модулі транспортабельні електричної централізації (ЕЦ-ТМ) в основному на залізниці (в залізничному господарстві), і складаються з модулів транспортабельних, наприклад, таких типів, як МС (модуль зв'язку), МБ (модуль побутовий), МА (модуль апаратний), МО (модуль обладнання), МП (модуль харчування), МРК (модуль релейно кросовий), МР (модуль релейний), а також в якості нежитлових приміщень, для розміщення розподільних (комутаційних) пристроїв, електричного обладнання, тимчасового розміщення ремонтних бригад та інше.The utility model belongs to structures that can be used as transportable electric centralization modules (EC-TM) mainly on the railway (in the railway industry), and consist of transportable modules, for example, such types as MS (communication module), MB (household module), MA (hardware module), MO (equipment module), MP (power supply module), MRK (relay cross module), MR (relay module), as well as as non-residential premises, for placing distribution (switching) devices, electrical equipment, temporary accommodation of repair crews, etc.
Так, відомий модуль транспортабельний |(|1|, що містить металевий каркас, і складається із сполучених між собою бічних стін, лицьової, торцевої стіни, днища і даху, а внутрішня поверхня модуля має внутрішню обшивку. При цьому стіни каркаса виконані з плоского металевого листа з відбортовкою і стягнуті між собою болтами, пропущеними через відбортовки. Листи закріплені на кутових стійках за допомогою кріпильних болтів. Кутові стійки містять прямокутний профіль і приварений до нього лист металу зігнутий під прямим кутом з відбортовкою по всій довжині.Thus, the well-known module is transportable |(|1|, containing a metal frame, and consists of interconnected side walls, a front wall, an end wall, a bottom and a roof, and the inner surface of the module has an internal lining. At the same time, the walls of the frame are made of flat metal sheets with a flange and pulled together with bolts passed through the flanges. The sheets are fixed to the corner posts with the help of fastening bolts. The corner posts contain a rectangular profile and a sheet of metal welded to it is bent at a right angle with a flange along its entire length.
При цьому уздовж стіни додатково, на заданій відстані, вертикально встановлюються швелера, необхідні для посилення конструкції. Споруда встановлюється на легкому фундаменті.At the same time, along the wall, in addition, at a given distance, channels are installed vertically, which are necessary to strengthen the structure. The building is installed on a light foundation.
Складання даху і основи проводять в цеху і доставляються в складеному вигляді на задану ділянку. Складена споруда утеплюється зсередини мінеральною ватою і обшивається обраним для цього матеріалом. Споруда укомплектовується необхідним обладнанням.The assembly of the roof and base is carried out in the workshop and delivered in assembled form to the given site. The composite structure is insulated from the inside with mineral wool and sheathed with the material selected for this purpose. The building is equipped with the necessary equipment.
До недоліків даного технічного рішення можна віднести низьку технологічність конструкції, що обумовлено необхідністю виготовляти листи металу з відбортовкою, виконувати велику кількість точно розміщених кріпильних отворів у відбортовці, та велика кількість кріпильних виробів необхідних для складання. До недоліків також можна віднести невисоку жорсткість конструкції і велику кількість часу на складання конструкції.The disadvantages of this technical solution include the low manufacturability of the design, which is due to the need to manufacture sheets of metal with a backboard, to make a large number of precisely placed fastening holes in the backboard, and a large number of fasteners necessary for assembly. The disadvantages include the low rigidity of the structure and the large amount of time it takes to assemble the structure.
Найбільш близьким аналогом є модуль транспортабельний |2Ї, що містить металевий зварний каркас, виконаний з прокатного профілю замкнутого перерізу, і складається з жорстко з'єднаних між собою бічних стін, лицьової, торцевої стіни, днища і даху, який виконано з металевих ферм, при цьому зовнішня поверхня модуля обшита профільним листом, внутрішня поверхня модуля має внутрішню обшивку, а днище обшито металевим листом. При цьому стеля також обшивається металевим листом. Внутрішня обшивка модуля виконана зThe closest analogue is the transportable |2Y module, which contains a metal welded frame made of a rolled profile of a closed section, and consists of rigidly connected side walls, a front wall, an end wall, a bottom and a roof, which is made of metal trusses, with therefore, the outer surface of the module is sheathed with a profile sheet, the inner surface of the module has an inner sheath, and the bottom is sheathed with a metal sheet. At the same time, the ceiling is also sheathed with a metal sheet. The internal cladding of the module is made of
Зо вологостійкого гіпсокартонного листа по металевому каркасу з профілю СО, ОО, ОМУ, а покриття підлоги виконано у вигляді настилу з фанери і лінолеуму. При цьому між зовнішньою |і внутрішніми обшивками стін, стелі та підлоги розміщений утеплювач товщиною 100 мм.It is made of moisture-resistant plasterboard sheet on a metal frame made of SO, OO, OMU profile, and the floor covering is made of plywood and linoleum flooring. At the same time, a 100-mm-thick insulation is placed between the outer and inner linings of the walls, ceiling, and floor.
Металевий каркас може бути виконаний з однією бічною стінкою правою або лівою, а також без бічних стінок. Внутрішнє приміщення оснащене системою кондиціонування, опалення, освітлення, сигналізації і вентиляції.The metal frame can be made with one right or left side wall, as well as without side walls. The interior is equipped with an air conditioning, heating, lighting, alarm and ventilation system.
До недоліків даного технічного рішення можна віднести недостатню жорсткість конструкції, а також те, що при складанні декількох каркасів можливий перекіс всієї конструкції, що обумовлено відсутністю загального фундаменту та елементів кріплення конструкції до фундаменту.The disadvantages of this technical solution include the insufficient rigidity of the structure, as well as the fact that when assembling several frames, the entire structure may tilt, which is due to the lack of a common foundation and elements for fastening the structure to the foundation.
Також до недоліків можна віднести наявність на внутрішній поверхні модуля обшивки, яка легко пошкоджуються при механічному впливі, оскільки виконана з вологостійкого гіпсокартонного листа, який кріплять безпосередньо на металевий каркас, виконаний з профілюAlso, the disadvantages include the presence of cladding on the inner surface of the module, which is easily damaged by mechanical impact, since it is made of moisture-resistant plasterboard sheet, which is attached directly to the metal frame, made of a profile
Со, 00, ОМ.So, 00, OM.
До недоліків також можна віднести покриття підлоги у вигляді настилу з фанери і лінолеуму, яке не може витримувати великі навантаження при розміщенні важкого електроустаткування, що знижує його експлуатаційні характеристики.Disadvantages include flooring in the form of plywood and linoleum flooring, which cannot withstand heavy loads when placing heavy electrical equipment, which reduces its operational characteristics.
В основу корисної моделі поставлена задача створення такого модуля транспортабельного, в якому шляхом удосконалення конструкції досягається підвищення жорсткості і надійності модуля, зниження трудомісткості процесу складання модульної споруди із заданою кількістю модулів безпосередньо в місцях експлуатації, розширення функціональних можливостей споруди і підвищення експлуатаційних характеристик.The basis of a useful model is the task of creating such a transportable module, in which, by improving the design, it is possible to increase the rigidity and reliability of the module, reduce the complexity of the process of assembling a modular structure with a given number of modules directly in the places of operation, expand the functional capabilities of the structure and improve operational characteristics.
Поставлена задача вирішується тим, що у відомому модулі транспортабельному, що містить металевий зварний каркас, виконаний з прокатного профілю замкнутого перерізу, і складається з жорстко з'єднаних між собою бічних стін, лицьової, торцевої стіни, днища і даху, який виконано з металевих ферм, при цьому зовнішня поверхня модуля обшита профільним листом, внутрішня поверхня модуля має внутрішню обшивку, а днище обшито металевим листом, згідно з корисною моделлю, зварний каркас виконаний з можливістю приєднання заданої кількості додаткових зварних каркасів, утворюючи модульну споруду заданих параметрів зі спільним дахом, при цьому бічні стіни, лицьова, торцева стіна і днище мають ребра жорсткості, які 60 розташовані на заданій відстані одне від одного, і виконані з прокатного профілю замкнутого перерізу, внутрішня обшивка модуля містить покриття, виконане з мінерального утеплювача і листів ОСБ, днище модуля додатково покрито дерев'яним брусом і дошкою, при цьому модуль транспортабельний містить елементи кріплення для установки модуля на фундамент.The task is solved by the fact that in a known transportable module, which contains a metal welded frame, made of a rolled profile of a closed section, and consists of rigidly connected side walls, a front wall, an end wall, a bottom and a roof, which is made of metal trusses , while the outer surface of the module is sheathed with a profile sheet, the inner surface of the module has an internal sheathing, and the bottom is sheathed with a metal sheet, according to the useful model, the welded frame is made with the possibility of connecting a specified number of additional welded frames, forming a modular structure of specified parameters with a common roof, with the side walls, the front wall, the end wall and the bottom have stiffening ribs, which are located at a given distance from each other and are made of a rolled profile of a closed section, the internal cladding of the module contains a coating made of mineral insulation and OSB sheets, the bottom of the module is additionally covered wooden beam and board, while the module is transportable there are fasteners for installing the module on the foundation.
Переважно, коли каркас виконаний з профільної металевої труби прямокутного перерізу.Preferably, when the frame is made of a profiled metal pipe of rectangular section.
Переважно коли дах виконаний двосхилим.Especially when the roof is double-sloped.
Крім того, модуль транспортабельний оснащений робочим обладнанням, системою кондиціонування, опалення, освітлення, сигналізацією і вентиляцією.In addition, the transportable module is equipped with working equipment, air conditioning, heating, lighting, alarm and ventilation systems.
При цьому модуль транспортабельний містить дверний блок.At the same time, the transportable module contains a door unit.
Крім того, внутрішня обшивка модуля містить декоративне покриття.In addition, the inner skin of the module contains a decorative coating.
Виконання зварного каркаса з можливістю приєднання заданої кількості додаткових зварних каркасів, утворюючи модульну споруду заданих параметрів з спільним дахом, дозволяє створити надійну конструкцію заданого обсягу і розширити функціональні можливості споруди і збільшувати кількість обладнання, яке розміщується, в залежності від поставлених завдань.The construction of a welded frame with the possibility of attaching a specified number of additional welded frames, forming a modular structure of specified parameters with a common roof, allows you to create a reliable structure of a specified volume and expand the functional capabilities of the structure and increase the amount of equipment that is placed, depending on the tasks.
Наявність на бічних стінах, лицьової, торцевих стінах і днищі ребер жорсткості, розташованих на заданій відстані одне від одного, які виконані з прокатного профілю замкнутого перерізу, дозволяє підвищити жорсткість конструкції, забезпечити надійність споруди, рівномірно розподілити навантаження на днище і бічні поверхні, а також полегшити монтаж внутрішньої і зовнішньої обшивки модуля, що покращує експлуатаційні характеристики конструкції.The presence of stiffeners on the side walls, front walls, end walls and the bottom, located at a given distance from each other, which are made of a rolled profile of a closed section, allows to increase the rigidity of the structure, ensure the reliability of the structure, evenly distribute the load on the bottom and side surfaces, as well as facilitate the installation of the internal and external cladding of the module, which improves the operational characteristics of the structure.
Наявність на внутрішній обшивці модуля покриття, виконаного з мінерального утеплювача і листів ОСБ, знижує тепловтрати модуля і збільшує термін служби внутрішнього покриття, тому що ОСБ має високу стійкість до механічних пошкоджень.The presence of a coating made of mineral insulation and OSB sheets on the inner lining of the module reduces heat loss of the module and increases the service life of the internal coating, because OSB is highly resistant to mechanical damage.
Наявність на днищі модуля додаткового покриття дерев'яним брусом і дошкою, збільшує надійність підлогового покриття, і дозволяє розміщувати на ньому необхідне технічне обладнання, яке іноді має значну вагу і вимагає заданого діапазону температур для надійної експлуатації, що покращує експлуатаційні характеристики модуля.The presence on the bottom of the module of an additional covering with a wooden bar and board increases the reliability of the floor covering, and allows you to place the necessary technical equipment on it, which sometimes has a significant weight and requires a given temperature range for reliable operation, which improves the operational characteristics of the module.
Наявність кріпильних елементів для встановлення модуля на фундамент дозволяє забезпечити надійне кріплення заданої кількості додаткових зварних каркасів на одному рівні без перекосів і осідання всієї модульної споруди, що дозволяє збільшити термін службиThe presence of fastening elements for installing the module on the foundation allows for reliable fastening of a given number of additional welded frames at the same level without distortions and subsidence of the entire modular structure, which allows to increase the service life
Зо споруди, а також забезпечити більш стабільну роботу електронного обладнання, що підвищує надійність системи електричної централізації в цілому.From the building, as well as to ensure more stable operation of electronic equipment, which increases the reliability of the electrical centralization system as a whole.
Використання профільної металевої труби при виготовленні каркаса дозволяє знизити собівартість виробу, підвищити жорсткість конструкції і поліпшити технологічність процесу виготовлення і полегшити процес складання модульної споруди.The use of a profiled metal pipe in the manufacture of the frame allows you to reduce the cost of the product, increase the rigidity of the structure and improve the manufacturability of the manufacturing process and facilitate the process of assembling a modular structure.
Виконання даху споруди двосхилим дозволяє знизити металоємність металевих ферм даху і рівномірно розподілити навантаження на поверхню даху, що підвищує експлуатаційні характеристики споруди.Making the roof of the structure double-sloped allows to reduce the metal capacity of the metal trusses of the roof and evenly distribute the load on the surface of the roof, which increases the operational characteristics of the structure.
Оснащення модуля робочим обладнанням, системою кондиціонування, опалення, освітлення, сигналізацією і вентиляцією, дозволяє забезпечити необхідні параметри для безперебійної роботи необхідного електрообладнання, а також забезпечити комфортне розміщення ремонтних бригад та інше.Equipping the module with work equipment, an air conditioning system, heating, lighting, alarm and ventilation allows you to ensure the necessary parameters for the uninterrupted operation of the necessary electrical equipment, as well as to ensure the comfortable accommodation of repair crews, etc.
Наявність дверного блоку забезпечує зручність експлуатації, необхідний ступінь термозахисту і заданий противандальний захист, що забезпечує задані експлуатаційні параметри споруди.The presence of the door unit ensures ease of operation, the required degree of thermal protection and the specified anti-vandal protection, which ensures the specified operational parameters of the building.
Наявність на внутрішній обшивці модуля декоративного покриття, наприклад, декоративної штукатурки, шпалер та інше, дозволяє підвищити комфортність приміщення і розширити діапазон використання модуля.The presence of a decorative coating on the inner lining of the module, for example, decorative plaster, wallpaper, etc., allows you to increase the comfort of the room and expand the range of use of the module.
Суть корисної моделі пояснюється кресленнями, де представлено: на фіг. 1 - модуль транспортабельний, вид збоку; на фіг. 2 - модуль транспортабельний, вид збоку (без обшивки); на фіг. З - модуль транспортабельний, вид спереду; на фіг. 4 - модуль транспортабельний, вид зверху (днище каркаса); на фіг. 5 - модуль транспортабельний, вид зверху (без даху); на фіг. 6 - модуль транспортабельний, вид збоку з фундаментом; на фіг. 7 - модуль транспортабельний (модульна споруда з декількох блоків, вид спереду); на фіг. 8 - вид А фіг. 1 у розрізі.The essence of the useful model is explained by the drawings, which are presented: in fig. 1 - transportable module, side view; in fig. 2 - transportable module, side view (without cladding); in fig. C - transportable module, front view; in fig. 4 - transportable module, top view (bottom of the frame); in fig. 5 - transportable module, top view (without roof); in fig. 6 - transportable module, side view with foundation; in fig. 7 - transportable module (modular construction of several blocks, front view); in fig. 8 - view A fig. 1 in section.
Згідно корисної моделі, модуль транспортабельний містить несучий металевий зварний каркас (1), як показано на фіг. 1, виконаний у вигляді прямого паралелепіпеда, ребра, що його утворюють, виконані з прокатного профілю замкнутого перерізу, наприклад, профільної бо металевої труби прямокутного перерізу. Бічні стіни (2) і (3), лицьова (4), торцева (5) стіна і днище (6) мають ребра жорсткості, розташовані на заданій відстані одне від одного, і виконані з прокатного профілю замкнутого перерізу, при цьому ребра жорсткості можуть бути розміщені вертикально (7) і / або горизонтально (8), як показано на фіг. 2 і фіг. 4. На несучому металевому зварному каркасі (1) встановлені металеві ферми (9), що утворюють двосхилий дах (10), як показано на фіг. 2 та фіг. 1.According to the useful model, the transportable module contains a supporting metal welded frame (1), as shown in Fig. 1, made in the form of a straight parallelepiped, the edges that form it are made of a rolled profile of a closed section, for example, a profile or metal pipe of a rectangular section. Side walls (2) and (3), front (4), end (5) wall and bottom (6) have stiffening ribs located at a given distance from each other and are made of a rolled profile of a closed section, while the stiffening ribs can be placed vertically (7) and/or horizontally (8), as shown in fig. 2 and fig. 4. Metal trusses (9) forming a gable roof (10) are installed on the supporting metal welded frame (1), as shown in Fig. 2 and fig. 1.
Зовнішня поверхня модуля, в тому числі бічних стін (2) і (3), лицьової (4) і торцевої (5) стін, як показано на фіг. 5, а також поверхня двосхилого даху (10), обшиті профільним листом (11), як показано на фіг. 1, фіг. 3.The external surface of the module, including side walls (2) and (3), front (4) and end (5) walls, as shown in fig. 5, as well as the surface of the gable roof (10), sheathed with a profile sheet (11), as shown in fig. 1, fig. 3.
Внутрішня поверхня модуля має внутрішню обшивку, яка містить покриття, виконане з мінерального утеплювача (12) і листів ОСБ (13), як показано на фіг. 5 і фіг. 8. При цьому внутрішня обшивка модуля може містити декоративне покриття, наприклад, у вигляді декоративної штукатурки, шпалер та інше, що дозволяє підвищити комфортність приміщення і розширити діапазон використання модуля.The inner surface of the module has an inner lining, which contains a coating made of mineral insulation (12) and sheets of OSB (13), as shown in fig. 5 and fig. 8. At the same time, the internal cladding of the module can contain a decorative coating, for example, in the form of decorative plaster, wallpaper, etc., which allows to increase the comfort of the room and expand the range of use of the module.
Днище модуля обшито металевим листом (14) і додатково покрито дерев'яним брусом (15), мінеральним утеплювачем (12) і дошкою (16), крім того, можливе використання декоративних покриттів, як показано на фіг. 8.The bottom of the module is sheathed with a metal sheet (14) and additionally covered with a wooden beam (15), mineral insulation (12) and a board (16), in addition, it is possible to use decorative coatings, as shown in fig. 8.
На лицьовій стіні (4) модуля розміщено дверний блок (17), як показано на фіг. 3, який забезпечує необхідний ступінь термозахисту і заданий противандальний захист.A door block (17) is placed on the front wall (4) of the module, as shown in fig. 3, which provides the necessary degree of thermal protection and the specified anti-vandal protection.
Модуль містить елементи кріплення (18), для встановлення модуля на фундаменті (19), як показано на фіг. 6.The module contains fastening elements (18) for installing the module on the foundation (19), as shown in fig. 6.
Модуль транспортабельний використовують наступним чином.The transportable module is used as follows.
Металевий зварний каркас (1), заданих розмірів, виготовляють в стаціонарних заводських умовах із стандартних конструктивних елементів, наприклад, з прямокутних прокатних профілів замкнутого перерізу. За допомогою зварювання виготовляють каркас (1) у вигляді прямого паралелепіпеда, ребра, що його утворюють виконані з профільної металевої труби прямокутного перерізу.The welded metal frame (1) of the specified dimensions is manufactured in stationary factory conditions from standard structural elements, for example, from rectangular rolled profiles of a closed section. With the help of welding, a frame (1) is made in the form of a straight parallelepiped, the edges that form it are made of a profiled metal pipe of rectangular section.
Між ребрами, що утворюють вертикальні стіни каркаса, на заданій відстані одне від одного розміщені ребра жорсткості (7) і (8), які виконані з прокатного профілю замкнутого перерізу. При цьому ребра жорсткості розміщують вертикально (7) і / або горизонтально (8) в залежності відStiffness ribs (7) and (8) are placed between the ribs forming the vertical walls of the frame at a given distance from each other, which are made of a rolled profile of a closed section. At the same time, stiffeners are placed vertically (7) and/or horizontally (8) depending on
Зо заданих умов і приварюють до каркасу.From the given conditions, they are welded to the frame.
Аналогічно, як до вертикальних стін каркаса, встановлюють ребра жорсткості на днище (б) каркаса, а потім обшивають його металевим листом (14).Similarly, as for the vertical walls of the frame, stiffeners are installed on the bottom (b) of the frame, and then sheathed with a metal sheet (14).
При цьому зварний металевий каркас виготовляють з габаритними розмірами, наприклад такими, які не перевищують по висоті 3,5 метра, по ширині 2,5 метра і по довжині 6,0 метра, щоAt the same time, the welded metal frame is made with overall dimensions, for example, those that do not exceed 3.5 meters in height, 2.5 meters in width and 6.0 meters in length, which
З5 дозволяє транспортувати його будь-яким видом вантажного транспорту в місце експлуатації.Z5 allows you to transport it by any type of freight transport to the place of operation.
При цьому металевий каркас виконують з можливістю приєднання заданої кількості додаткових зварних каркасів, утворюючи модульну споруду заданих параметрів зі спільним дахом, в залежності від поставлених завдань.At the same time, the metal frame is made with the possibility of attaching a specified number of additional welded frames, forming a modular structure of specified parameters with a common roof, depending on the tasks.
Готовий зварний металевий каркас (1) з ребрами жорсткості (7) і (8), транспортують на задане місце встановлення і фіксують за допомогою кріпильних елементів (18) на попередньо підготовленому фундаменті (19).The finished welded metal frame (1) with stiffeners (7) and (8) is transported to the specified place of installation and fixed with the help of fasteners (18) on the previously prepared foundation (19).
У разі необхідності використання споруди з декількох зварних металевих каркасів (1), їх монтують на необхідному фундаменті (19) і фіксують бічні сторони каркаса (1), що стикуються, шляхом зварювання. Фундамент (19) дозволяє поєднувати задану кількість додаткових зварних каркасів (1) на одному рівні без перекосів і осідання всієї споруди, що дозволяє збільшити термін служби споруди, а також забезпечити більш стабільну роботу електронного обладнання, що підвищує надійність системи електричної централізації в цілому.If it is necessary to use a structure made of several welded metal frames (1), they are mounted on the necessary foundation (19) and the sides of the frame (1) that are connected are fixed by welding. The foundation (19) allows you to combine a specified number of additional welded frames (1) at one level without distortions and subsidence of the entire structure, which allows you to increase the service life of the structure, as well as ensure more stable operation of electronic equipment, which increases the reliability of the electrical centralization system as a whole.
Далі на несучий металевий зварний каркас (1) встановлюють металеві ферми (9), які утворюють двосхилий дах (10). Потім на лицьовій стіні (4) модуля розміщують дверний блок (17). Далі зовнішню поверхню модуля, в тому числі бічні стіни (2) і (3), лицьові (4) і торцеві (5) стіни, а також поверхню двосхилого даху (10) обшивають профільним листом (11).Next, metal trusses (9), which form a gable roof (10), are installed on the supporting metal welded frame (1). Then the door block (17) is placed on the front wall (4) of the module. Next, the outer surface of the module, including the side walls (2) and (3), front (4) and end (5) walls, as well as the surface of the gable roof (10) is sheathed with a profile sheet (11).
Далі встановлюють внутрішню обшивку. Для цього одним з відомих способів виконують покриття внутрішніх стін і стелі з мінерального утеплювача (12) і листів ОСБ (13). На металеві листи (14) днища модульної споруди встановлюють дерев'яний брус (15), мінеральний утеплювач (12) і укладають дошку (16). Дерев'яні елементи конструкції можуть бути оброблені засобами від загоряння. Залежно від поставлених завдань можуть використовувати декоративне покриття днища, виконане з відомих покриттів для підлоги, наприклад лінолеуму діелектричного та інше.Next, the inner lining is installed. For this, one of the well-known methods is to cover the internal walls and ceiling with mineral insulation (12) and OSB sheets (13). A wooden beam (15), mineral insulation (12) and a board (16) are placed on the metal sheets (14) of the bottom of the modular building. Wooden structural elements can be treated with anti-flammants. Depending on the tasks, a decorative bottom covering made of well-known floor coverings, such as dielectric linoleum and others, can be used.
Також в залежності від поставлених завдань на внутрішню поверхню модуля можуть 60 наносити декоративне покриття, наприклад у вигляді декоративної штукатурки, шпалер та інше.Also, depending on the assigned tasks, a decorative coating can be applied to the inner surface of the module 60, for example in the form of decorative plaster, wallpaper, etc.
Модульну споруду оснащують робочим обладнанням, системою кондиціонування, опалення, освітлення, сигналізацією і вентиляцією і укомплектовують необхідним обладнанням в залежності від поставлених завдань...The modular building is equipped with work equipment, a system of air conditioning, heating, lighting, alarm and ventilation and equipped with the necessary equipment depending on the tasks...
Модулі транспортабельні використовують як модулі електричної централізації (ЕД-ТМ) в основному на залізниці (в залізничному господарстві).Transportable modules are used as electrical centralization modules (ED-TM) mainly on railways (in the railway industry).
Модулі транспортабельні утворюють модульні споруди, як показано на фіг. 7, ії можуть складатися з модулів, наприклад, таких типів як МС (модуль зв'язку), МБ (модуль побутовий),Transportable modules form modular buildings, as shown in fig. 7, they can consist of modules, for example, such types as MS (communication module), MB (household module),
МА (модуль апаратний), МО (модуль обладнання), МП (модуль харчування), МРК (модуль релейно кросовий), МР (модуль релейний), а також в якості нежитлових приміщень, для розміщення розподільних (комутаційних) пристроїв, електричного обладнання, тимчасового розміщення ремонтних бригад та інше.MA (hardware module), MO (equipment module), MP (power supply module), MRK (relay cross module), MR (relay module), as well as as non-residential premises, for placing distribution (switching) devices, electrical equipment, temporary placement of repair crews and others.
При цьому запропонована корисна модель має високу технологічність і дозволяє виробляти дану конструкцію в промислових масштабах, і забезпечує транспортування в розібраному вигляді до місця встановлення будь-яким видом транспорту (залізничним, авіа, водним або авто).At the same time, the proposed useful model has high manufacturability and allows the production of this structure on an industrial scale, and provides transportation in disassembled form to the place of installation by any type of transport (railway, air, water or car).
Вище наведений приклад характеризує здійснення даної корисної моделі і носить ілюстративний характер і не обмежує інші варіанти виконання.The above example characterizes the implementation of this useful model and is illustrative in nature and does not limit other implementation options.
Таким чином, запропонована корисна модель дозволяє підвищити жорсткість і надійність модуля, знизити трудомісткість процесу складання модульної споруди із заданою кількістю модулів безпосередньо в місцях експлуатації, розширити функціональні можливості споруди і підвищити експлуатаційні характеристики.Thus, the proposed useful model makes it possible to increase the rigidity and reliability of the module, to reduce the complexity of the process of assembling a modular structure with a given number of modules directly in the places of operation, to expand the functional capabilities of the structure and to improve operational characteristics.
Джерела інформації: 1. Патент Російської Федерації Мо КО 148518, 01, МПКб, ЕО4Н 1/00, опуб.10.12.2014. 2. Патент України Мо 93652, 0, МПК, Е04В 1/348, опуб.10.10.2014.Sources of information: 1. Patent of the Russian Federation Mo KO 148518, 01, MPKb, EO4N 1/00, published 10.12.2014. 2. Patent of Ukraine Mo 93652, 0, IPC, E04B 1/348, published 10.10.2014.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
UAU202102728U UA148104U (en) | 2021-05-24 | 2021-05-24 | MODULE TRANSPORTABLE "EC-TM" |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
UAU202102728U UA148104U (en) | 2021-05-24 | 2021-05-24 | MODULE TRANSPORTABLE "EC-TM" |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
UA148104U true UA148104U (en) | 2021-06-30 |
Family
ID=76689846
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
UAU202102728U UA148104U (en) | 2021-05-24 | 2021-05-24 | MODULE TRANSPORTABLE "EC-TM" |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
UA (1) | UA148104U (en) |
-
2021
- 2021-05-24 UA UAU202102728U patent/UA148104U/en unknown
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US10947720B2 (en) | Block construction of prefabricated buildings | |
US20190316354A1 (en) | Prefabricated wall panel for utility installation | |
AU2013100359B4 (en) | Modular Building | |
US20180328019A1 (en) | Building assemblies and methods for constructing a building using pre-assembled floor-ceiling panels and walls | |
MX2013003931A (en) | Modular building system. | |
JP2019512621A (en) | Floor and ceiling panels for floor systems that do not include building slabs | |
JP2008528835A5 (en) | ||
RU2712845C1 (en) | Method of manufacturing large-sized finished three-dimensional module and method of building construction from large-size finished 3d modules | |
EP2175088A2 (en) | Prefabricated semi-resistant module for construction and method of installation thereof on site | |
CN105421657A (en) | Foaming cement composite plates with dovetail groove type steel edge rib structures and connecting method thereof | |
US20210115675A1 (en) | Apparatus, system and methods for structural exerior wall panel building systems | |
RU59088U1 (en) | DESIGN OF THE METAL FRAME OF THE CONSTRUCTION VOLUME BLOCK FOR A SMALL BUILDING | |
US9453332B2 (en) | Building system, particularly a residential building | |
CN110397158B (en) | Box plate steel structure assembly type building system | |
UA148104U (en) | MODULE TRANSPORTABLE "EC-TM" | |
US11098475B2 (en) | Building system with a diaphragm provided by pre-fabricated floor panels | |
US20160208486A1 (en) | Modular interior partition for a structural frame building | |
RU209392U1 (en) | Self-supporting panel | |
RU2412308C1 (en) | Enclosing structure with metal frame | |
KR960001440B1 (en) | Wall structure | |
PL225253B1 (en) | Element of the building construction | |
RU229419U1 (en) | Side panel of the wall unit of the intensive care unit of the temporary hospital for the treatment of patients with infectious diseases, including COVID-19 | |
RU218496U1 (en) | Modular Building Panel | |
RU229592U1 (en) | FLOOR PANEL | |
RU218347U1 (en) | block module |