UA146306U - METHOD OF PREPARATION OF MEDICINAL PRODUCT IN SOLID DOSAGE FORM - Google Patents

METHOD OF PREPARATION OF MEDICINAL PRODUCT IN SOLID DOSAGE FORM Download PDF

Info

Publication number
UA146306U
UA146306U UAU202004777U UAU202004777U UA146306U UA 146306 U UA146306 U UA 146306U UA U202004777 U UAU202004777 U UA U202004777U UA U202004777 U UAU202004777 U UA U202004777U UA 146306 U UA146306 U UA 146306U
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
components
structural formula
granules
medicinal product
polycyclic
Prior art date
Application number
UAU202004777U
Other languages
Ukrainian (uk)
Inventor
Джейн Нітін
Original Assignee
Актів Тренд Лімітед
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Актів Тренд Лімітед filed Critical Актів Тренд Лімітед
Priority to UAU202004777U priority Critical patent/UA146306U/en
Publication of UA146306U publication Critical patent/UA146306U/en

Links

Landscapes

  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

Спосіб виготовлення лікарського засобу у твердій дозованій формі включає змішування таких компонентів лікарського засобу як поліциклічне похідне піридону загальної структурної формули (І) та допоміжних речовин. Як поліциклічне похідне піридону загальної структурної формули (І) використовують поліциклічне похідне піридону структурної формули (ІІ) . (ІІ) Як допоміжні речовини використовують целюлозу мікрокристалічну, лактози моногідрат, кросповідон, колоїдний діоксид кремнію, стеарат магнію. Перед змішуванням компонентів лікарського засобу здійснюють просіювання кожного із компонентів лікарського засобу через вібросито. Змішування просіяних компонентів лікарського засобу здійснюють із отриманням суміші, яка містить наступне співвідношення компонентів, мас. %: поліциклічне похідне піридону структурної формули (ІІ) 12-14 целюлоза мікрокристалічна 47-53 лактози моногідрат 24-30 кросповідон 5-9 колоїдний діоксид кремнію 0,4-1,6 стеарат магнію 0,8-3. Після змішування компонентів лікарського засобу здійснюють гранулювання суміші з отриманням гранул та пресування наважки гранул із отриманням таблетки.A method of manufacturing a drug in solid dosage form includes mixing such components of the drug as a polycyclic pyridone derivative of General structural formula (I) and excipients. As a polycyclic pyridone derivative of General structural formula (I) use a polycyclic pyridone derivative of structural formula (II). (II) Microcrystalline cellulose, lactose monohydrate, crospovidone, colloidal silicon dioxide, magnesium stearate are used as excipients. Before mixing the components of the drug, sieve each of the components of the drug through a vibrating screen. Mixing of the sieved components of the drug is carried out to obtain a mixture containing the following ratio of components, wt. %: polycyclic pyridone derivative of structural formula (II) 12-14 microcrystalline cellulose 47-53 lactose monohydrate 24-30 crospovidone 5-9 colloidal silicon dioxide 0.4-1.6 magnesium stearate 0.8-3. After mixing the components of the drug, the mixture is granulated to obtain granules and compressed into a portion of granules to obtain a tablet.

Description

лікарського засобу здійснюють просіювання кожного із компонентів лікарського засобу через вібросито. Змішування просіяних компонентів лікарського засобу здійснюють із отриманням суміші, яка містить наступне співвідношення компонентів, мас. 90: поліциклічне похідне піридону структурної 12-14 формули (ІІ) целюлоза мікрокристалічна 47-53 лактози моногідрат 24-30 кросповідон 5-9 колоїдний діоксид кремнію 0,4-1,6 стеарат магнію 0,8-3.of the medicinal product, each of the components of the medicinal product is sifted through a vibrating sieve. Mixing of the sifted components of the medicinal product is carried out to obtain a mixture containing the following ratio of components, wt. 90: polycyclic pyridone derivative of structural 12-14 formula (II) microcrystalline cellulose 47-53 lactose monohydrate 24-30 crospovidone 5-9 colloidal silicon dioxide 0.4-1.6 magnesium stearate 0.8-3.

Після змішування компонентів лікарського засобу здійснюють гранулювання суміші з отриманням гранул та пресування наважки гранул із отриманням таблетки.After mixing the components of the medicinal product, the mixture is granulated to obtain granules and a weight of granules is pressed to obtain a tablet.

Корисна модель належить до галузі медицини, а саме стосується способів виготовлення лікарських засобів у твердій дозованій формі для лікування гострих респіраторних вірусних інфекцій.The utility model belongs to the field of medicine, namely to methods of manufacturing solid dosage form drugs for the treatment of acute respiratory viral infections.

Найбільш поширеною хворобою людства, що вражає людей в усіх країнах, є гострі респіраторні вірусні інфекції (далі у тексті скорочено ГРВІ). За даними ВООЗ дорослі зазвичай хворіють ГРВІ від двох до п'яти разів на рік, діти можуть хворіти від шести до десяти разів на рік, а школярі - навіть до дванадцяти разів на рік. Імовірність симптоматичних інфекцій збільшується із віком - в літньому віці відбувається ослаблення імунної системи людини.Acute respiratory viral infections (hereinafter abbreviated ARVI) are the most common human disease affecting people in all countries. According to WHO, adults usually get SARS from two to five times a year, children can get sick from six to ten times a year, and schoolchildren - even up to twelve times a year. The probability of symptomatic infections increases with age - the human immune system weakens in old age.

ГРВІ - це група вірусних інфекцій, що характеризується загальним інтоксикаційним синдромом і ураженням слизової оболонки дихальних шляхів. Відома значна кількість збудників (більше 200), які належать до різних нозологічних груп вірусної природи (віруси грипу, парагрипу, аденовіруси, респіраторно-синцитіальні віруси, коронавіруси, пікорнавіруси, риновіруси, ентеровіруси, віруси герпесу та ін.), яких пов'язує "ареал" вражених органів - респіраторна система людини.ARVI is a group of viral infections characterized by a general intoxication syndrome and damage to the mucous membrane of the respiratory tract. A significant number of pathogens (more than 200) are known that belong to various nosological groups of viral nature (influenza, parainfluenza viruses, adenoviruses, respiratory syncytial viruses, coronaviruses, picornaviruses, rhinoviruses, enteroviruses, herpes viruses, etc.), which are linked by " area" of affected organs - the human respiratory system.

Клінічна картина ГРВІ характеризується гострим початком, гарячкою, помірно вираженими симптомами інтоксикації, які розвиваються в перші 2-3 доби захворювання (головний біль, зниження апетиту, млявість, адинамія, рідше - блювання); катаральними симптомами (закладення носа, виділення з носа, часто рясні, біль у горлі, гіперемія зіва, гіперемія та зернистість задньої стінки глотки, фарингіт, тонзиліт, можлива сиплість голосу, сухий чи з виділенням харкотиння кашель, гіперемія кон'юнктив).The clinical picture of SARS is characterized by an acute onset, fever, moderately pronounced symptoms of intoxication, which develop in the first 2-3 days of the disease (headache, decreased appetite, lethargy, adynamia, less often - vomiting); catarrhal symptoms (nasal congestion, nasal discharge, often abundant, sore throat, hyperemia of the pharynx, hyperemia and granularity of the back wall of the pharynx, pharyngitis, tonsillitis, possible hoarseness, dry or expectorant cough, hyperemia of the conjunctiva).

Найчастішою причиною, яка спричинює ГРВІ, є риновірус (від ЗО до 80 95 випадків).The most common cause of SARS is rhinovirus (from 3 to 80 95 cases).

Риновірус є вірусом, що містить РНК, із родини пікорнавірусів. На даний час відомі 99 типів вірусів, які належать до цієї родини. Коронавірус є причиною від 10 до 15 95 випадків ГРВІ. Вірус грипу (інфлюенца) викликає від 5 до 15 95 випадків. Інші випадки захворювань можуть виникати внаслідок інфікування вірусами парагрипу людини, респіраторно-синтиціальним вірусом, аденовірусами, ентеровірусами і метапневмовірусом.Rhinovirus is an RNA-containing virus in the picornavirus family. Currently, 99 types of viruses belonging to this family are known. The coronavirus is the cause of 10 to 15 95 cases of SARS. The flu virus (influenza) causes 5 to 15 95 cases. Other cases of diseases can occur as a result of infection with human parainfluenza viruses, respiratory syncytial virus, adenoviruses, enteroviruses, and metapneumovirus.

Для аденовірусної інфекції характерною є різноманітність клінічних форм хвороби: фарингокон'юнктивальна гарячка, первинна аденовірусна пневмонія та катар дихальних шляхів, кишкова форма, мезоаденіт, ураження лімфоїдної тканини, печінки, селезінки.Adenovirus infection is characterized by a variety of clinical forms of the disease: pharyngoconjunctival fever, primary adenovirus pneumonia and catarrh of the respiratory tract, intestinal form, mesoadenitis, damage to lymphoid tissue, liver, spleen.

Зо Риновірусна інфекція починається гостро і проявляється або катаром верхніх дихальних шляхів, або поєднанням його з кишковими розладами.Rhinovirus infection begins acutely and is manifested either by catarrh of the upper respiratory tract, or by its combination with intestinal disorders.

Респіраторно-синцитіальна інфекція характеризується значною частотою бронхіолітів, пневмоній з астматичним синдромом і розвитком дихальної недостатності. У дітей старшого віку респіраторна інфекція зазвичай проявляється катаром дихальних шляхів на фоні помірних явищ загальної інтоксикації.Respiratory syncytial infection is characterized by a significant frequency of bronchiolitis, pneumonia with asthmatic syndrome and the development of respiratory failure. In older children, a respiratory infection is usually manifested by catarrh of the respiratory tract against the background of moderate phenomena of general intoxication.

Інфікування вірусом грипу призводить до гострого захворювання, що характеризується інтоксикацією, катаральними явищами з боку верхніх дихальних шляхів. Спостерігаються клінічні прояви риніту, фарингіту, ларингіту, трахеїту та бронхіту. При легкій формі захворювання температура тіла залишається нормальною чи підвищується до субфебрильних цифр, симптоми інтоксикації виражені слабо або відсутні. При грипі середньої тяжкості температура підвищується до 38,5-39,5 "С, приєднуються класичні симптоми захворювання: інтоксикація (значне потовиділення, слабкість, біль у м'язах та суглобах, головний біль), катаральні симптоми, респіраторні симптоми (нежить, кашель, гіперемія обличчя, сухість у порожнині носа, біль у горлі). При тяжкій формі грипу температура тіла підвищується до 40 "С, крім вищезазначених симптомів, можуть з'являтися судоми, галюцинації, носові кровотечі, блювання.Infection with the influenza virus leads to an acute disease characterized by intoxication, catarrhal phenomena from the upper respiratory tract. Clinical manifestations of rhinitis, pharyngitis, laryngitis, tracheitis and bronchitis are observed. With a mild form of the disease, the body temperature remains normal or rises to subfebrile numbers, symptoms of intoxication are weak or absent. In the case of moderate flu, the temperature rises to 38.5-39.5 "С, classical symptoms of the disease are added: intoxication (profuse sweating, weakness, pain in muscles and joints, headache), catarrhal symptoms, respiratory symptoms (runny nose, cough , hyperemia of the face, dryness in the nasal cavity, sore throat).With a severe form of flu, the body temperature rises to 40 "C, in addition to the above symptoms, convulsions, hallucinations, nosebleeds, vomiting may appear.

На відміну від грипу, парагрип характеризується поступовим початком, слабше вираженими явищами загальної інтоксикації, більш доброякісним перебігом, менш вираженою, проте нерідко тривалішою (до 7 днів) гарячковою реакцією. При парагрипі у запальний процес також залучається слизова оболонка гортані. Тому клінічно виражені явища ларингіту - це частий симптом парагрипу. У дітей парагрип може супроводжуватися стенозувальним ларингітом - крупом.Unlike influenza, parainfluenza is characterized by a gradual onset, less pronounced phenomena of general intoxication, a more benign course, a less pronounced, but often longer (up to 7 days) febrile reaction. With parainfluenza, the mucous membrane of the larynx is also involved in the inflammatory process. Therefore, clinically expressed symptoms of laryngitis are a frequent symptom of parainfluenza. In children, parainfluenza can be accompanied by stenosing laryngitis - croup.

Як видно, грип за симптомами та перебігом захворювання є одним із самих тяжких захворювань серед ГРВІ.As you can see, the flu is one of the most serious diseases among SARS in terms of symptoms and course of the disease.

Ефективного лікування ГРВІ, крім грипу, немає; лікування захворювань спрямоване на полегшення перебігу захворювання.There is no effective treatment for SARS, except for the flu; treatment of diseases is aimed at easing the course of the disease.

Грип (англ. іпЯйсепла, фр. аогірре) - гостра вірусна інфекційна хвороба із групи ГРВІ, особливою характеристикою якої є періодичний епідемічний чи навіть пандемічний характер поширення. Грип має симптоми, схожі з іншими ГРВІ, але грип за своїми наслідками є набагато бо небезпечним, аніж інші ГРВІ. Тому перші ж ознаки ураження респіраторної системи вимагають особливої уваги через те, що потрібно виявити саме грип. Найчастішим ускладненням грипу є геморагічний набряк легень, набряк-набухання головного мозку, які можуть лише за декілька днів призвести до смерті хворого. Серцева недостатність також нерідко розвивається внаслідок грипу, часто погіршуючи перебіг фонових серцевих хвороб. Нерідкими ускладненнями є приєднання бактеріальної інфекції у вигляді бронхіту або пневмонії.Influenza (English ipYasepla, French aogirre) is an acute viral infectious disease from the SARS group, the special characteristic of which is the periodic epidemic or even pandemic nature of its spread. Influenza has symptoms similar to other SARS, but the consequences of influenza are much more dangerous than other SARS. Therefore, the first signs of damage to the respiratory system require special attention because it is the flu that needs to be detected. The most common complication of flu is hemorrhagic pulmonary edema, cerebral edema, which can lead to the patient's death in just a few days. Heart failure also often develops as a result of the flu, often worsening the course of underlying heart diseases. Frequent complications are the addition of a bacterial infection in the form of bronchitis or pneumonia.

За класифікацією вірусів, вірус грипу відносять до РНК-вірусів родини ортоміксовірусів (лат.According to the classification of viruses, the influenza virus belongs to the RNA viruses of the orthomyxovirus family (lat.

Огпіпотухомігідає) та включає три серотипи А, В, С.Ogpipotuhomigiidae) and includes three serotypes A, B, C.

Захворювання грипом за поширенням серед людей перебігають у вигляді епідемій, що виникають кожні 2-3 роки, характерна виражена сезонність грипу - зима, початок весни, та пандемій. У ХХ сторіччі людство пережило три пандемії грипу. Внаслідок найширшої з них - епідемії так званого іспанського грипу 1918-го року - по оцінках загинули від 50 до 100 мільйонів людей. Внаслідок пандемій 1957 і 1968 років загинули від одного до двох мільйонів людей.Influenza diseases spread among people in the form of epidemics that occur every 2-3 years, characterized by pronounced seasonality of influenza - winter, early spring, and pandemics. In the 20th century, humanity experienced three influenza pandemics. As a result of the most widespread of them - the epidemic of the so-called Spanish flu of 1918 - according to estimates, from 50 to 100 million people died. As a result of the pandemics of 1957 and 1968, one to two million people died.

Сьогодні ситуація є такою, що звичайний вірус сезонного грипу спричиняє до 500 тисяч смертей щороку, лише в Сполучених Штатах близько 36 тисяч смертей. Особливо уразливі до грипу люди літнього віку. За статистикою США люди у віці 65 років і старше помирають від грипу набагато частіше за людей іншого віку: в цій віковій групі трапляється до 89 95 від усіх смертей, пов'язаних із грипом.Today, the situation is such that the common seasonal flu virus causes up to 500,000 deaths each year, with about 36,000 deaths in the United States alone. Elderly people are especially vulnerable to the flu. According to US statistics, people aged 65 and older die from the flu much more often than people of other ages: this age group accounts for up to 89 95 of all flu-related deaths.

Всесвітня організація охорони здоров'я вказує, що на даний час є лише два лікарських засоби проти вірусу грипу на основі таких хімічних сполук, що належать до класу інгібіторів нейрамінідази вірусу грипу - такими сполуками є Занамівір та Озелтамівір.The World Health Organization indicates that there are currently only two drugs against the influenza virus based on such chemical compounds that belong to the class of neuraminidase inhibitors of the influenza virus - such compounds are Zanamivir and Oseltamivir.

Відома така противірусна фармацевтична композиція під торговою назвою РЕЛЕНЦА (інформація у статті на веб-сторінці за адресою пирз//сотрепаїйт.сот.ца/дес/270268/), яку виготовляють у такій лікарській формі як порошок для інгаляцій дозований та яка містить як активний фармацевтичний інгредієнт хімічну сполуку із міжнародною непатентованою назвоюSuch an antiviral pharmaceutical composition is known under the trade name RELENTSA (information in the article on the web page at the address пирз//сотрепайт.сот.ца/дес/270268/), which is produced in such a dosage form as a dosed powder for inhalation and which contains as an active pharmaceutical ingredient a chemical compound with an international non-proprietary name

Занамівір та містить фармацевтично прийнятні допоміжні речовини.Zanamivir contains pharmaceutically acceptable excipients.

Занамівір - синтетична хімічна сполука, розроблена для лікування грипу, що має структурну формулу:Zanamivir is a synthetic chemical compound developed for the treatment of influenza, having the structural formula:

Но- Он о но ШКBut- On oh no SHK

НМ о н.у»NM about n.u"

МН , належить до групи сполук, що є інгібіторами нейрамінідази вірусу грипу, які запобігаютьMH belongs to the group of compounds that are neuraminidase inhibitors of the influenza virus, which prevent

Зо розмноженню вірусу грипу та поширенню його в організмі людини.On the multiplication of the influenza virus and its spread in the human body.

РЕЛЕНЦА застосовують шляхом вдихання фармацевтичної композиції через рот - композиція осідає на поверхні тканин органів респіраторної системи у високих концентраціях.RELENTSA is used by inhaling the pharmaceutical composition through the mouth - the composition settles on the surface of the tissues of the respiratory system organs in high concentrations.

Недоліком РЕЛЕНЦА є низька біодоступність активного фармацевтичного інгредієнта фармацевтичної композиції - при інгаляційному введенні фармацевтичної композиції біодоступність Занамівіру становить 10-20 95. Дослідженнями встановлено, що біодоступністьThe disadvantage of RELENTS is the low bioavailability of the active pharmaceutical ingredient of the pharmaceutical composition - when the pharmaceutical composition is inhaled, the bioavailability of Zanamivir is 10-20 95. Research has established that the bioavailability

Занамівіру після перорального прийому становить усього 2 9.Zanamivir after oral administration is only 2 9.

Ще одним недоліком РЕЛЕНЦА є те, що для досягнення ефекту лікування від застосуванняAnother disadvantage of RELENTS is that to achieve the effect of treatment from the application

РЕЛЕНЦА, застосування має бути розпочато протягом перших 48 годин від появи перших симптомів захворювання. У випадку запізнення із початком застосування, лікування може не дати ефекту. Також є проблеми при застосуванні РЕЛЕНЦА у такої групи пацієнтів як пацієнти із захворюваннями дихальних шляхів - такі пацієнти обов'язково повинні мати як засіб швидкої допомоги швидкодіючі інгаляційні бронходилататори для випадків небажаного впливу на функції респіраторної системи.RELENZA, the application should be started within the first 48 hours from the appearance of the first symptoms of the disease. In case of a delay in starting the application, the treatment may not have an effect. There are also problems when using RELENZA in such a group of patients as patients with respiratory tract diseases - such patients must have fast-acting inhaled bronchodilators as a means of first aid in cases of unwanted effects on the functions of the respiratory system.

Крім того, у 2011 році були виявлені штами вірусу грипу А, стійкі до Занамівіру, в тому числі у людей, які не лікувалися РЕЛЕНЦА.In addition, strains of influenza A virus resistant to Zanamivir were found in 2011, including in people who were not treated with RELENZA.

Із європейської заявки на винахід ЕР 3290424 АТ (опубл. 07.03.2018 р.) відомі такі хімічні сполуки як поліциклічні похідні піридону загальної структурної формули (І)From the European invention application EP 3290424 JSC (publ. 07.03.2018), such chemical compounds as polycyclic pyridone derivatives of the general structural formula (I) are known

от о зрhere about

Ж М. ще а іJ. M. also a and

Ба в й (в й я іBa in and (in and I and

Ше х. ре ееShe x. re ee

Бе й Хо ат - Ж які мають противірусну дію та можуть застосовуватись для лікування ГРВІ, зокрема грипу.Bey and Khoat - Zh, which have an antiviral effect and can be used for the treatment of ARVI, in particular, the flu.

Перевагами описаних поліциклічних похідних піридону загальної структурної формули (І) є висока ефективність дії проти РНК-вірусів, зокрема проти вірусу грипу - іноді достатньо однієї дози хімічної сполуки протягом 48 годин після зараження організму вірусом для припинення реплікації вірусу у клітинах. В описі європейської заявки на винахід ЕР 3290424 А1 описано приклади виконання лікарських засобів, на основі зазначених поліциклічних похідних піридону, та описано способи виготовлення лікарських засобів, зокрема описано способи виготовлення лікарських засобів у твердих дозованих формах. Так, на сторінці 95 європейської заявки на винахід ЕР 3290424 А1 описано спосіб виготовлення лікарського засобу у такій твердій дозованій формі як таблетки - спосіб включає в себе змішування хімічної сполуки, що є поліциклічним похідним піридону загальної структурної формули (І), та таких допоміжних речовин як лактоза і стеарат кальцію, подрібнення отриманої суміші, гранулювання суміші з отриманням гранул, сушіння отриманих гранул, додавання до гранул стеарату кальцію, пресування суміші з отриманням таблеток.The advantages of the described polycyclic derivatives of pyridone of the general structural formula (I) are high efficiency of action against RNA viruses, in particular against the influenza virus - sometimes one dose of a chemical compound within 48 hours after infection of the body with a virus is enough to stop the replication of the virus in cells. In the description of the European application for the invention EP 3290424 A1, examples of the implementation of medicinal products based on the specified polycyclic pyridone derivatives are described, and methods of manufacturing medicinal products are described, in particular, methods of manufacturing medicinal products in solid dosage forms are described. Thus, on page 95 of the European application for the invention EP 3290424 A1, a method of manufacturing a medicinal product in such a solid dosage form as tablets is described - the method includes mixing a chemical compound, which is a polycyclic pyridone derivative of the general structural formula (I), and such auxiliary substances as lactose and calcium stearate, grinding the resulting mixture, granulating the mixture to obtain granules, drying the obtained granules, adding calcium stearate to the granules, pressing the mixture to obtain tablets.

Недоліком відомого способу виготовлення лікарського засобу у твердій дозованій формі є низькі фізико-хімічні властивості отримуваних лікарських форм - одержані таблетки можуть легко кришитись при невеликих навантаженнях. Крім того, одержані таблетки незручно проковтувати.The disadvantage of the known method of manufacturing a medicinal product in a solid dosage form is the low physico-chemical properties of the obtained medicinal forms - the obtained tablets can easily crumble under small loads. In addition, the resulting tablets are inconvenient to swallow.

В основу корисної моделі поставлена задача удосконалити спосіб виготовлення лікарського засобу у твердій лікарській формі шляхом зміни дій у способі виготовлення лікарського засобу та зміни компонентів у складі лікарського засобу, за рахунок чого одержані тверді дозовані форми лікарського засобу мають більш високі фізико-хімічні властивості; розширити арсенал та асортимент лікарських засобів для лікування ГРВІ, зокрема грипу.The useful model is based on the task of improving the method of manufacturing a medicinal product in a solid dosage form by changing the actions in the manufacturing method of the medicinal product and changing the components in the composition of the medicinal product, due to which the obtained solid dosage forms of the medicinal product have higher physicochemical properties; expand the arsenal and assortment of medicines for the treatment of ARVI, in particular, influenza.

Поставлена задача вирішується тим, що у способі виготовлення лікарського засобу у твердій дозованій формі, який включає змішування таких компонентів лікарського засобу як поліциклічне похідне піридону загальної структурної формули (І)The problem is solved by the fact that in the method of manufacturing a medicinal product in a solid dosage form, which includes mixing such components of the medicinal product as a polycyclic pyridone derivative of the general structural formula (I)

ОВ ооOV oo

Щи іхShield them

Е; ІЗ і і З сх нан ай ше ШИ в а Й не ке р та допоміжних речовин, згідно з корисною моделлю, як поліциклічне похідне піридонуIS; Из и и З ш на на я ш Ш Ю ва Я ne ker r ta excipients, according to a useful model, as a polycyclic derivative of pyridone

Зо загальної структурної формули (І) використовують поліциклічне похідне піридону структурної формули (ІІ) й зт, в шо о. твFrom the general structural formula (I), a polycyclic derivative of pyridone of the structural formula (II) is used. TV

А п Яни -- М і ї МA p Yany -- M i y M

Кк АК Же ок. ї А- 6.Kk AK Same approx. and A-6.

Гая Як ! ; (І) як допоміжні речовини використовують целюлозу мікрокристалічну, лактози моногідрат, кросповідон, колоїдний діоксид кремнію, стеарат магнію, перед змішуванням компонентів лікарського засобу здійснюють просіювання кожного із компонентів лікарського засобу через вібросито, змішування просіяних компонентів лікарського засобу здійснюють із отриманням суміші, яка містить наступне співвідношення компонентів, мас. 9о: поліциклічне похідне піридону структурної формули (ІЇ) 12-14 целюлоза мікрокристалічна 47-53 лактози моногідрат 24-30 кросповідон 5-9 колоїдний діоксид кремнію 0,4-1,6 стеарат магнію 0,8-3, після змішування компонентів лікарського засобу здійснюють гранулювання суміші з отриманням гранул та пресування наважки гранул із отриманням таблетки.Gaya How! ; (I) microcrystalline cellulose, lactose monohydrate, crospovidone, colloidal silicon dioxide, magnesium stearate are used as auxiliary substances, before mixing the components of the medicinal product, each of the components of the medicinal product is sieved through a vibrating sieve, the sifted components of the medicinal product are mixed to obtain a mixture containing the following ratio of components, mass 9o: polycyclic pyridone derivative of the structural formula (II) 12-14 microcrystalline cellulose 47-53 lactose monohydrate 24-30 crospovidone 5-9 colloidal silicon dioxide 0.4-1.6 magnesium stearate 0.8-3, after mixing the components of the medicinal product perform granulation of the mixture to obtain granules and pressing of a weight of granules to obtain a tablet.

Крім того, за одним із варіантів здійснення корисної моделі, спосіб додатково включає нанесення на таблетку розчину, який містить плівкоутворюючий агент, висушування нанесеного розчину з утворенням на таблетці оболонки.In addition, according to one of the variants of the implementation of the useful model, the method additionally includes applying to the tablet a solution containing a film-forming agent, drying the applied solution to form a shell on the tablet.

Крім того, за одним із варіантів здійснення корисної моделі, як плівкоутворюючий агент використовують ОРАЮКУ УУНІТЕ ОЗА48081.In addition, according to one of the variants of the implementation of the useful model, ORAYUKU UUNITE OZA48081 is used as a film-forming agent.

Крім того, за одним із варіантів здійснення корисної моделі, суміш, яку отримують після змішування просіяних компонентів лікарського засобу, містить наступне співвідношення компонентів, мас. 9: поліциклічне похідне піридону структурної формули (ІІ) 13-13,6 целюлоза мікрокристалічна 50-51,5 лактози моногідрат 26-27,5 кросповідон 6-7,5 колоїдний діоксид кремнію 0,7-1,3 стеарат магнію 1,3-2.In addition, according to one of the variants of the implementation of the useful model, the mixture, which is obtained after mixing the sifted components of the drug, contains the following ratio of components, wt. 9: polycyclic pyridone derivative of structural formula (II) 13-13.6 microcrystalline cellulose 50-51.5 lactose monohydrate 26-27.5 crospovidone 6-7.5 colloidal silicon dioxide 0.7-1.3 magnesium stearate 1.3 -2.

Крім того, за одним із варіантів здійснення корисної моделі, таблетка містить поліциклічне похідне піридону структурної формули (Ії) у кількості від 10 до 50 мг.In addition, according to one of the variants of the implementation of the useful model, the tablet contains a polycyclic pyridone derivative of the structural formula (II) in an amount from 10 to 50 mg.

Корисна модель пояснюється прикладами.A useful model is explained by examples.

ПРИКЛАД 1EXAMPLE 1

Етап 1. Просіювання. Поліциклічне похідне піридону структурної формули (І), целюлозу мікрокристалічну, лактози моногідрат, кросповідон, колоїдний діоксид кремнію просіюють крізь вібросито 40 меш до повного проходження, а стеарат магнію просіюють крізь вібросито 60 меш до повного проходження. Цілісність сита перевіряють до та після просіювання окремих компонентів. Просіювання кожного інгредієнта здійснюють окремо для запобігання перехресному забрудненню та змішуванню з іншими продуктами.Stage 1. Sifting. The polycyclic derivative of pyridone of the structural formula (I), microcrystalline cellulose, lactose monohydrate, crospovidone, colloidal silicon dioxide is sieved through a 40-mesh vibrating sieve until complete passage, and magnesium stearate is sieved through a 60-mesh vibrating sieve until complete passage. The integrity of the sieve is checked before and after sieving individual components. Each ingredient is sifted separately to prevent cross-contamination and mixing with other products.

Етап 2. Змішування. 4700 г просіяної целюлози мікрокристалічної, 500 г кросповідону та 40 г колоїдного діоксиду кремнію поміщають у будь-який прийнятний змішувач-гранулятор та перемішують на повільній швидкості протягом 10 хвилин із одержанням гомогенної сухої суміші.Stage 2. Mixing. 4700 g of screened microcrystalline cellulose, 500 g of crospovidone and 40 g of colloidal silicon dioxide are placed in any suitable mixer-granulator and mixed at low speed for 10 minutes to obtain a homogeneous dry mixture.

В реакторі з паровою сорочкою нагрівають 6500 мл очищеної води до температури 60 "с. 2400 г просіяної лактози моногідрату додають у нагріту до 60 "С воду та безперервно перемішують до одержання однорідного розчину. Одержаний однорідний розчин пропускають уIn a reactor with a steam jacket, heat 6500 ml of purified water to a temperature of 60 °C. Add 2400 g of sifted lactose monohydrate to water heated to 60 °C and continuously stir until a homogeneous solution is obtained. The obtained homogeneous solution is passed into

Зо чистий реактор через нейлонову тканину 120 меш, після чого охолоджують до температури 37 76.From the clean reactor through a 120 mesh nylon cloth, after which it is cooled to a temperature of 37 76.

Етап 3. Гранулювання. Однорідний розчин впорскують в змішувач-гранулятор, що містить гомогенну суху суміш, та перемішують протягом 10 хвилин із одержанням вологих гранул.Stage 3. Granulation. The homogeneous solution is injected into a mixer-granulator containing a homogeneous dry mixture and mixed for 10 minutes to obtain wet granules.

Вологі гранули поміщають в сушарку з псевдорозрідженим шаром та здійснюють первинне сушіння при температурі 65 "С протягом 30 хвилин із одержанням висушених гранул. Висушені гранули просіюють через сито 12 меш. За необхідності, завеликі гранули подрібнюють та після подрібнення просіюють через сито 12 меш, поки всі гранули не пройдуть через сито. Потім гранули піддають остаточному сушінню у будь-якому прийнятному сушильному обладнанні з вихідною температурою 65 "С та кінцевою температурою 38 "С протягом 30 хвилин. Вміст вологи у гранулах не має перевищувати 3,0 95 мас.Wet granules are placed in a fluidized bed dryer and primary drying is carried out at a temperature of 65 "C for 30 minutes to obtain dried granules. The dried granules are sieved through a 12-mesh sieve. If necessary, too large granules are crushed and after grinding they are sieved through a 12-mesh sieve until all the granules will not pass through the sieve. The granules are then subjected to final drying in any suitable drying equipment with an initial temperature of 65 "C and a final temperature of 38 "C for 30 minutes. The moisture content of the granules should not exceed 3.0 95 wt.

Гранули завантажують у будь-який прийнятний змішувач, наприклад октагональний змішувач. Після цього завантажують 1200 г просіяного поліциклічного похідного піридону структурної формули (ІЇ) та 80 г стеарату магнію та перемішують протягом 15 хвилин до одержання змащених гранул.The pellets are loaded into any suitable mixer, such as an octagonal mixer. After that, 1200 g of sieved polycyclic pyridone derivative of structural formula (III) and 80 g of magnesium stearate are loaded and mixed for 15 minutes until lubricated granules are obtained.

Етап 4. Пресування гранул із отриманням таблетки. Змащені гранули пресують у таблетки за допомогою будь-якої прийнятної таблетної машини.Stage 4. Pressing the granules to obtain a tablet. Lubricated granules are compressed into tablets using any acceptable tablet machine.

Етап 5. Нанесення на таблетку розчину, який містить плівкоутворюючий агент. У реактор завантажують 2300 мл очищеної води та 200 г плівкоутворюючого агента ОРАОКУ МУНІТЕStage 5. Applying a solution containing a film-forming agent to the tablet. 2300 ml of purified water and 200 g of film-forming agent ORAOKU MUNITE are loaded into the reactor

ОЗА48081 і перемішують до отримання гомогенного розчину. Таблетки покривають одержаним гомогенним розчином у будь-якому прийнятному обладнанні, наприклад у дражирувальному котлі.OZA48081 and mix until a homogeneous solution is obtained. Tablets are coated with the resulting homogeneous solution in any suitable equipment, for example, in a coating boiler.

Етап 6. Висушування нанесеного розчину з утворенням на таблетці оболонки. Таблетки, покриті гомогенним розчином, обдувають повітряним струменем у будь-якому прийнятному барабані, наприклад у дражирувальному котлі, який застосовувався для покриття таблеток розчином.Stage 6. Drying of the applied solution with the formation of a shell on the tablet. Tablets covered with a homogeneous solution are blown with an air jet in any suitable drum, for example, in a coating boiler, which was used to coat the tablets with a solution.

ПРИКЛАД 2EXAMPLE 2

Етап 1. Просіювання. Поліциклічне похідне піридону структурної формули (І), целюлозу мікрокристалічну, лактози моногідрат, кросповідон, колоїдний діоксид кремнію просіюють крізь вібросито 40 меш до повного проходження, а стеарат магнію просіюють крізь вібросито 60 меш до повного проходження. Цілісність сита перевіряють до та після просіювання окремих компонентів. Просіювання кожного інгредієнта здійснюють окремо для запобігання перехресному забрудненню та змішуванню з іншими продуктами.Stage 1. Sifting. The polycyclic derivative of pyridone of the structural formula (I), microcrystalline cellulose, lactose monohydrate, crospovidone, colloidal silicon dioxide is sieved through a 40-mesh vibrating sieve until complete passage, and magnesium stearate is sieved through a 60-mesh vibrating sieve until complete passage. The integrity of the sieve is checked before and after sieving individual components. Each ingredient is sifted separately to prevent cross-contamination and mixing with other products.

Етап 2. Змішування. 5000 г просіяної целюлози мікрокристалічної, 600 г кросповідону та 70 г колоїдного діоксиду кремнію поміщають у будь-який прийнятний змішувач-гранулятор та перемішують на повільній швидкості протягом 10 хвилин із одержанням гомогенної сухої суміші.Stage 2. Mixing. 5000 g of screened microcrystalline cellulose, 600 g of crospovidone and 70 g of colloidal silicon dioxide are placed in any suitable mixer-granulator and mixed at low speed for 10 minutes to obtain a homogeneous dry mixture.

В реакторі з паровою сорочкою нагрівають 6990 мл очищеної води до температури 60 "с. 2600 г просіяної лактози моногідрату додають у нагріту до 60 "С воду та безперервно перемішують до одержання однорідного розчину. Одержаний однорідний розчин пропускають у чистий реактор через нейлонову тканину 120 меш, після чого охолоджують до температури 37 76.In a reactor with a steam jacket, 6990 ml of purified water is heated to a temperature of 60 °C. 2600 g of sifted lactose monohydrate is added to water heated to 60 °C and continuously stirred until a homogeneous solution is obtained. The obtained homogeneous solution is passed into a clean reactor through a 120-mesh nylon cloth, after which it is cooled to a temperature of 37 76.

Етап 3. Гранулювання. Однорідний розчин впорскують у змішувач-гранулятор, що містить гомогенну суху суміш, та перемішують протягом 10 хвилин із одержанням вологих гранул.Stage 3. Granulation. The homogeneous solution is injected into a mixer-granulator containing a homogeneous dry mixture and mixed for 10 minutes to obtain wet granules.

Вологі гранули поміщають в сушарку з псевдорозрідженим шаром та здійснюють первинне сушіння при температурі 65 "С протягом 30 хвилин із одержанням висушених гранул. Висушені гранули просіюють через сито 12 меш. За необхідності завеликі гранули подрібнюють та післяWet granules are placed in a fluidized bed dryer and primary drying is carried out at a temperature of 65 "C for 30 minutes to obtain dried granules. The dried granules are sieved through a 12-mesh sieve. If necessary, too large granules are crushed and after

Зо подрібнення просіюють через сито 12 меш, поки всі гранули не пройдуть через сито. Потім гранули піддають остаточному сушінню у будь-якому прийнятному сушильному обладнанні з вихідною температурою 65 "С та кінцевою температурою 38 "С протягом 30 хвилин. Вміст вологи у гранулах не має перевищувати 3,0 95 мас.The grinding is sifted through a 12-mesh sieve until all the granules pass through the sieve. The granules are then subjected to final drying in any suitable drying equipment with an initial temperature of 65 °C and a final temperature of 38 °C for 30 minutes. The moisture content in the granules should not exceed 3.0 95 wt.

Гранули завантажують у будь-який прийнятний змішувач, наприклад октагональний змішувач. Після цього завантажують 1300 г просіяного поліциклічного похідного піридону структурної формули (ІІ) та 130 г стеарату магнію та перемішують протягом 15 хвилин до одержання змащених гранул.The pellets are loaded into any suitable mixer, such as an octagonal mixer. After that, 1300 g of sieved polycyclic pyridone derivative of structural formula (II) and 130 g of magnesium stearate are loaded and mixed for 15 minutes until lubricated granules are obtained.

Етап 4. Пресування гранул із отриманням таблетки. Змащені гранули пресують у таблетки за допомогою будь-якої прийнятної таблетної машини.Stage 4. Pressing the granules to obtain a tablet. Lubricated granules are compressed into tablets using any acceptable tablet machine.

Етап 5. Нанесення на таблетку розчину, який містить плівкоутворюючий агент. У реактор завантажують 3125 мл очищеної води та 250 г плівкоутворюючого агента ОРАОКМУ УУНІТЕStage 5. Applying a solution containing a film-forming agent to the tablet. 3125 ml of purified water and 250 g of film-forming agent ORAOKMU UUNITE are loaded into the reactor

ОЗА48081 і перемішують до отримання гомогенного розчину. Таблетки покривають одержаним гомогенним розчином у будь-якому прийнятному обладнанні, наприклад у дражирувальному котлі.OZA48081 and mix until a homogeneous solution is obtained. Tablets are coated with the resulting homogeneous solution in any suitable equipment, for example, in a coating boiler.

Етап 6. Висушування нанесеного розчину з утворенням на таблетці оболонки. Таблетки, покриті гомогенним розчином, обдувають повітряним струменем у будь-якому прийнятному барабані, наприклад у дражирувальному котлі, який застосовувався для покриття таблеток розчином.Stage 6. Drying of the applied solution with the formation of a shell on the tablet. Tablets covered with a homogeneous solution are blown with an air jet in any suitable drum, for example, in a coating boiler, which was used to coat the tablets with a solution.

ПРИКЛАД ЗEXAMPLE Z

Етап 1. Просіювання. Поліциклічне похідне піридону структурної формули (І), целюлозу мікрокристалічну, лактози моногідрат, кросповідон, колоїдний діоксид кремнію просіюють крізь вібросито 40 меш до повного проходження, а стеарат магнію просіюють крізь вібросито 60 меш до повного проходження. Цілісність сита перевіряють до та після просіювання окремих компонентів. Просіювання кожного інгредієнта здійснюють окремо для запобігання перехресному забрудненню та змішуванню з іншими продуктами.Stage 1. Sifting. The polycyclic derivative of pyridone of the structural formula (I), microcrystalline cellulose, lactose monohydrate, crospovidone, colloidal silicon dioxide is sieved through a 40-mesh vibrating sieve until complete passage, and magnesium stearate is sieved through a 60-mesh vibrating sieve until complete passage. The integrity of the sieve is checked before and after sieving individual components. Each ingredient is sifted separately to prevent cross-contamination and mixing with other products.

Етап 2. Змішування. 5075 г просіяної целюлози мікрокристалічної, 675 г кросповідону та 70 г колоїдного діоксиду кремнію поміщають у будь-який прийнятний змішувач-гранулятор та перемішують на повільній швидкості протягом 10 хвилин із одержанням гомогенної сухої суміші.Stage 2. Mixing. 5075 g of screened microcrystalline cellulose, 675 g of crospovidone and 70 g of colloidal silicon dioxide are placed in any suitable mixer-granulator and mixed at low speed for 10 minutes to obtain a homogeneous dry mixture.

В реакторі з паровою сорочкою нагрівають 7190 мл очищеної води до температури 60 "с. бо 2675 г просіяної лактози моногідрату додають у нагріту до 60 "С воду та безперервно перемішують до одержання однорідного розчину. Одержаний однорідний розчин пропускають у чистий реактор через нейлонову тканину 120 меш, після чого охолоджують до температури 37 76.In a reactor with a steam jacket, heat 7190 ml of purified water to a temperature of 60 °C, then add 2675 g of sifted lactose monohydrate to water heated to 60 °C and continuously stir until a homogeneous solution is obtained. The obtained homogeneous solution is passed into a clean reactor through a 120-mesh nylon cloth, after which it is cooled to a temperature of 37 76.

Етап 3. Гранулювання. Однорідний розчин впорскують у змішувач-гранулятор, що містить гомогенну суху суміш, та перемішують протягом 10 хвилин із одержанням вологих гранул.Stage 3. Granulation. The homogeneous solution is injected into a mixer-granulator containing a homogeneous dry mixture and mixed for 10 minutes to obtain wet granules.

Вологі гранули поміщають в сушарку з псевдорозрідженим шаром та здійснюють первинне сушіння при температурі 65 "С протягом 30 хвилин з одержанням висушених гранул. Висушені гранули просіюють через сито 12 меш. За необхідності завеликі гранули подрібнюють та після подрібнення просіюють через сито 12 меш, поки всі гранули не пройдуть через сито. Потім гранули піддають остаточному сушінню у будь-якому прийнятному сушильному обладнанні з вихідною температурою 65 "С та кінцевою температурою 38 "С протягом 30 хвилин. Вміст вологи у гранулах не має перевищувати 3,0 95 мас.Wet granules are placed in a fluidized bed dryer and primary drying is carried out at a temperature of 65 "C for 30 minutes to obtain dried granules. The dried granules are sieved through a 12-mesh sieve. If necessary, too large granules are crushed and after grinding they are sieved through a 12-mesh sieve until all the granules will not pass through the sieve. The granules are then subjected to final drying in any suitable drying equipment with an initial temperature of 65 "C and a final temperature of 38 "C for 30 minutes. The moisture content of the granules should not exceed 3.0 95 wt.

Гранули завантажують у будь-який прийнятний змішувач, наприклад октагональний змішувач. Після цього завантажують 1330 г просіяного поліциклічного похідного піридону структурної формули (Ії) та 165 г стеарату магнію та перемішують протягом 15 хвилин до одержання змащених гранул.The pellets are loaded into any suitable mixer, such as an octagonal mixer. After that, 1330 g of sifted polycyclic pyridone derivative of the structural formula (II) and 165 g of magnesium stearate are loaded and mixed for 15 minutes to obtain lubricated granules.

Етап 4. Пресування гранул із отриманням таблетки. Змащені гранули пресують у таблетки за допомогою будь-якої прийнятної таблетної машини.Stage 4. Pressing the granules to obtain a tablet. Lubricated granules are compressed into tablets using any acceptable tablet machine.

Етап 5. Нанесення на таблетку розчину, який містить плівкоутворюючий агент. У реактор завантажують 3440 мл очищеної води та 275 г плівкоутворюючого агента ОРАЮКУ УМНІТЕStage 5. Applying a solution containing a film-forming agent to the tablet. 3440 ml of purified water and 275 g of film-forming agent ORAYUKU UMNITE are loaded into the reactor

ОЗА48081 і перемішують до отримання гомогенного розчину. Таблетки покривають одержаним гомогенним розчином у будь-якому прийнятному обладнанні, наприклад у дражирувальному котлі.OZA48081 and mix until a homogeneous solution is obtained. Tablets are coated with the resulting homogeneous solution in any suitable equipment, for example, in a coating boiler.

Етап 6. Висушування нанесеного розчину з утворенням на таблетці оболонки. Таблетки, покриті гомогенним розчином, обдувають повітряним струменем у будь-якому прийнятному барабані, наприклад у дражирувальному котлі, який застосовувався для покриття таблеток розчином.Stage 6. Drying of the applied solution with the formation of a shell on the tablet. Tablets covered with a homogeneous solution are blown with an air jet in any suitable drum, for example, in a coating boiler, which was used to coat the tablets with a solution.

ПРИКЛАД 4EXAMPLE 4

Етап 1. Просіювання. Поліциклічне похідне піридону структурної формули (І), целюлозу мікрокристалічну, лактози моногідрат, кросповідон, колоїдний діоксид кремнію просіюють крізь вібросито 40 меш до повного проходження, а стеарат магнію просіюють крізь вібросито 60 меш до повного проходження. Цілісність сита перевіряють до та після просіювання окремих компонентів. Просіювання кожного інгредієнта здійснюють окремо для запобігання перехресному забрудненню та змішуванню з іншими продуктами.Stage 1. Sifting. The polycyclic derivative of pyridone of the structural formula (I), microcrystalline cellulose, lactose monohydrate, crospovidone, colloidal silicon dioxide is sieved through a 40-mesh vibrating sieve until complete passage, and magnesium stearate is sieved through a 60-mesh vibrating sieve until complete passage. The integrity of the sieve is checked before and after sieving individual components. Each ingredient is sifted separately to prevent cross-contamination and mixing with other products.

Етап 2. Змішування. 5150 г просіяної целюлози мікрокристалічної, 750 г кросповідону та 130 г колоїдного діоксиду кремнію поміщають у будь-який прийнятний змішувач-гранулятор та перемішують на повільній швидкості протягом 10 хвилин із одержанням гомогенної сухої суміші.Stage 2. Mixing. 5150 g of screened microcrystalline cellulose, 750 g of crospovidone and 130 g of colloidal silicon dioxide are placed in any suitable mixer-granulator and mixed at low speed for 10 minutes to obtain a homogeneous dry mixture.

В реакторі з паровою сорочкою нагрівають 7390 мл очищеної води до температури 60 "с. 2750 г просіяної лактози моногідрату додають у нагріту до 60 "С воду та безперервно перемішують до одержання однорідного розчину. Одержаний однорідний розчин пропускають у чистий реактор через нейлонову тканину 120 меш, після чого охолоджують до температури 37 76.In a reactor with a steam jacket, heat 7390 ml of purified water to a temperature of 60 °C. 2750 g of sifted lactose monohydrate is added to water heated to 60 °C and continuously stirred until a homogeneous solution is obtained. The obtained homogeneous solution is passed into a clean reactor through a 120-mesh nylon cloth, after which it is cooled to a temperature of 37 76.

Етап 3. Гранулювання. Однорідний розчин впорскують у змішувач-гранулятор, що містить гомогенну суху суміш, та перемішують протягом 10 хвилин із одержанням вологих гранул.Stage 3. Granulation. The homogeneous solution is injected into a mixer-granulator containing a homogeneous dry mixture and mixed for 10 minutes to obtain wet granules.

Вологі гранули поміщають в сушарку з псевдорозрідженим шаром та здійснюють первинне сушіння при температурі 65 "С протягом 30 хвилин із одержанням висушених гранул. Висушені гранули просіюють через сито 12 меш. За необхідності завеликі гранули подрібнюють та після подрібнення просіюють через сито 12 меш, поки всі гранули не пройдуть через сито. Потім гранули піддають остаточному сушінню у будь-якому прийнятному сушильному обладнанні з вихідною температурою 65 "С та кінцевою температурою 38 "С протягом 30 хвилин. Вміст вологи у гранулах не має перевищувати 3,0 95 мас.Wet granules are placed in a fluidized bed dryer and primary drying is carried out at a temperature of 65 "C for 30 minutes to obtain dried granules. The dried granules are sieved through a 12-mesh sieve. If necessary, oversized granules are crushed and, after grinding, sieved through a 12-mesh sieve until all the granules will not pass through the sieve. The granules are then subjected to final drying in any suitable drying equipment with an initial temperature of 65 "C and a final temperature of 38 "C for 30 minutes. The moisture content of the granules should not exceed 3.0 95 wt.

Гранули завантажують у будь-який прийнятний змішувач, наприклад октагональний змішувач. Після цього завантажують 1360 г просіяного поліциклічного похідного піридону структурної формули (І) та 200 г стеарату магнію та перемішують протягом 15 хвилин до одержання змащених гранул.The pellets are loaded into any suitable mixer, such as an octagonal mixer. After that, 1360 g of sifted polycyclic pyridone derivative of the structural formula (I) and 200 g of magnesium stearate are loaded and mixed for 15 minutes to obtain lubricated granules.

Етап 4. Пресування гранул із отриманням таблетки. Змащені гранули пресують у таблетки за допомогою будь-якої прийнятної таблетної машини.Stage 4. Pressing the granules to obtain a tablet. Lubricated granules are compressed into tablets using any acceptable tablet machine.

Етап 5. Нанесення на таблетку розчину, який містить плівкоутворюючий агент. У реактор завантажують 3750 мл очищеної води та 300 г плівкоутворюючого агента ОРАЮКУ МНІТЕ бо ОЗА48081 і перемішують до отримання гомогенного розчину. Таблетки покривають одержаним (с;Stage 5. Applying a solution containing a film-forming agent to the tablet. 3750 ml of purified water and 300 g of film-forming agent ORAYUKU MNITE bo OZA48081 are loaded into the reactor and mixed until a homogeneous solution is obtained. Tablets are covered with the obtained (c;

гомогенним розчином у будь-якому прийнятному обладнанні, наприклад у дражирувальному котлі.homogenous solution in any suitable equipment, for example in a dredge boiler.

Етап 6. Висушування нанесеного розчину з утворенням на таблетці оболонки. Таблетки, покриті гомогенним розчином, обдувають повітряним струменем у будь-якому прийнятному барабані, наприклад у дражирувальному котлі, який застосовувався для покриття таблеток розчином.Stage 6. Drying of the applied solution with the formation of a shell on the tablet. Tablets covered with a homogeneous solution are blown with an air jet in any suitable drum, for example, in a coating boiler, which was used to coat the tablets with a solution.

ПРИКЛАД 5EXAMPLE 5

Етап 1. Просіювання. Поліциклічне похідне піридону структурної формули (ІІ), целюлозу мікрокристалічну, лактози моногідрат, кросповідон, колоїдний діоксид кремнію просіюють крізь вібросито 40 меш до повного проходження, а стеарат магнію просіюють крізь вібросито 60 меш до повного проходження. Цілісність сита перевіряють до та після просіювання окремих компонентів. Просіювання кожного інгредієнта здійснюють окремо для запобігання перехресному забрудненню та змішуванню з іншими продуктами.Stage 1. Sifting. The polycyclic derivative of pyridone of the structural formula (II), microcrystalline cellulose, lactose monohydrate, crospovidone, colloidal silicon dioxide is sieved through a vibrating sieve of 40 mesh until complete passage, and magnesium stearate is sieved through a vibrating sieve of 60 mesh until complete passage. The integrity of the sieve is checked before and after sieving individual components. Each ingredient is sifted separately to prevent cross-contamination and mixing with other products.

Етап 2. Змішування. 5300 г просіяної целюлози мікрокристалічної, 900 г кросповідону та 160 г колоїдного діоксиду кремнію поміщають у будь-який прийнятний змішувач-гранулятор та перемішують на повільній швидкості протягом 10 хвилин із одержанням гомогенної сухої суміші.Stage 2. Mixing. 5300 g of screened microcrystalline cellulose, 900 g of crospovidone and 160 g of colloidal silicon dioxide are placed in any suitable mixer-granulator and mixed at low speed for 10 minutes to obtain a homogeneous dry mixture.

В реакторі з паровою сорочкою нагрівають 8065 мл очищеної води до температури 60 "с.In a reactor with a steam jacket, 8065 ml of purified water is heated to a temperature of 60 °C.

З000 г просіяної лактози моногідрату додають у нагріту до 60 С воду та безперервно перемішують до одержання однорідного розчину. Одержаний однорідний розчин пропускають у чистий реактор через нейлонову тканину 120 меш, після чого охолоджують до температури 37 76.3000 g of sifted lactose monohydrate is added to water heated to 60 C and continuously stirred until a homogeneous solution is obtained. The obtained homogeneous solution is passed into a clean reactor through a 120-mesh nylon cloth, after which it is cooled to a temperature of 37 76.

Етап 3. Гранулювання. Однорідний розчин впорскують у змішувач-гранулятор, що містить гомогенну суху суміш, та перемішують протягом 10 хвилин із одержанням вологих гранул.Stage 3. Granulation. The homogeneous solution is injected into a mixer-granulator containing a homogeneous dry mixture and mixed for 10 minutes to obtain wet granules.

Вологі гранули поміщають в сушарку з псевдорозрідженим шаром та здійснюють первинне сушіння при температурі 65 "С протягом 30 хвилин із одержанням висушених гранул. Висушені гранули просіюють через сито 12 меш. За необхідності завеликі гранули подрібнюють та після подрібнення просіюють через сито 12 меш, поки всі гранули не пройдуть через сито. Потім гранули піддають остаточному сушінню у будь-якому прийнятному сушильному обладнанні з вихідною температурою 65 "С та кінцевою температурою 38 "С протягом 30 хвилин. ВмістWet granules are placed in a fluidized bed dryer and primary drying is carried out at a temperature of 65 "C for 30 minutes to obtain dried granules. The dried granules are sieved through a 12-mesh sieve. If necessary, oversized granules are crushed and, after grinding, sieved through a 12-mesh sieve until all the granules will not pass through the sieve. The granules are then subjected to final drying in any suitable drying equipment with an initial temperature of 65 "C and a final temperature of 38 "C for 30 minutes. Contents

Зо вологи у гранулах не має перевищувати 3,0 95 мас.Of moisture in the granules should not exceed 3.0 95 wt.

Гранули завантажують у будь-який прийнятний змішувач, наприклад октагональний змішувач. Після цього завантажують 1400 г просіяного поліциклічного похідного піридону структурної формули (ІІ) та 300 г стеарату магнію та перемішують протягом 15 хвилин до одержання змащених гранул.The pellets are loaded into any suitable mixer, such as an octagonal mixer. After that, 1400 g of sieved polycyclic pyridone derivative of structural formula (II) and 300 g of magnesium stearate are loaded and mixed for 15 minutes to obtain lubricated granules.

Етап 4. Пресування гранул із отриманням таблетки. Змащені гранули пресують у таблетки за допомогою будь-якої прийнятної таблетної машини.Stage 4. Pressing the granules to obtain a tablet. Lubricated granules are compressed into tablets using any acceptable tablet machine.

Етап 5. Нанесення на таблетку розчину, який містить плівкоутворюючий агент. У реактор завантажують 4375 мл очищеної води та 350 г плівкоутворюючого агента ОРАОКМУ УУНІТЕStage 5. Applying a solution containing a film-forming agent to the tablet. 4375 ml of purified water and 350 g of film-forming agent ORAOKMU UUNITE are loaded into the reactor

ОЗА48081 і перемішують до отримання гомогенного розчину. Таблетки покривають одержаним гомогенним розчином у будь-якому прийнятному обладнанні, наприклад у дражирувальному котлі.OZA48081 and mix until a homogeneous solution is obtained. Tablets are coated with the resulting homogeneous solution in any suitable equipment, for example, in a coating boiler.

Етап 6. Висушування нанесеного розчину з утворенням на таблетці оболонки. Таблетки, покриті гомогенним розчином, обдувають повітряним струменем у будь-якому прийнятному барабані, наприклад у дражирувальному котлі, який застосовувався для покриття таблеток розчином.Stage 6. Drying of the applied solution with the formation of a shell on the tablet. Tablets covered with a homogeneous solution are blown with an air jet in any suitable drum, for example, in a coating boiler, which was used to coat the tablets with a solution.

Наведені приклади лише ілюструють корисну модель і ніяким чином не обмежують Її.The given examples only illustrate a useful model and do not limit It in any way.

Технічний результат, який досягається при застосуванні корисної моделі: - спосіб дозволяє виготовляти лікарський засіб у дозованій формі, який характеризується кращими фізико-хімічними властивостями. Зокрема, дозовані форми за корисною моделлю характеризуються меншою крихкістю і при цьому кращим набуханням та розпаданням за рахунок застосування для отримання дозованих форм кросповідону замість комбінації повідону та натрію кроскармелози. Крім того, спосіб дозволяє виготовляти лікарський засіб у дозованій формі, який характеризується кращими фізико-хімічними властивостями за рахунок застосування колоїдного діоксиду кремнію, який підвищує стабільність дозованих форм при зберіганні, сприяє кращому пресуванню гранул та отриманню дозованих форм із оптимальними фізико-хімічними властивостями; - спосіб дозволяє розширити арсенал та асортимент лікарських засобів для лікування ГРВІ, зокрема грипу, за рахунок отримання лікарського засобу у твердій дозованій формі, який характеризується кращими фізико-хімічними властивостями порівняно з відомими лікарським 60 засобами;The technical result, which is achieved when applying the useful model: - the method allows to manufacture a medicine in a dosage form, which is characterized by the best physico-chemical properties. In particular, the dosage forms according to the useful model are characterized by less fragility and, at the same time, better swelling and disintegration due to the use of crospovidone instead of the combination of povidone and croscarmellose sodium to obtain the dosage forms. In addition, the method makes it possible to produce a medicinal product in a dosage form, which is characterized by better physico-chemical properties due to the use of colloidal silicon dioxide, which increases the stability of dosage forms during storage, contributes to better pressing of granules and obtaining dosage forms with optimal physico-chemical properties; - the method makes it possible to expand the arsenal and assortment of medicines for the treatment of SARS, in particular, influenza, by obtaining a medicine in a solid dosage form, which is characterized by better physicochemical properties compared to known medicinal 60 means;

- додатково спосіб дозволяє виготовляти лікарський засіб у дозованій формі, який характеризується більш зручним застосування за рахунок наявності плівкової оболонки, яка маскує смак та запах лікарського засобу, а також сприяє більш легкому проковтуванню дозованої форми.- additionally, the method makes it possible to produce a medicinal product in a dosage form, which is characterized by more convenient use due to the presence of a film coating, which masks the taste and smell of the medicinal product, and also facilitates easier swallowing of the dosage form.

Claims (5)

ФОРМУЛА КОРИСНОЇ МОДЕЛІUSEFUL MODEL FORMULA 1. Спосіб виготовлення лікарського засобу у твердій дозованій формі, який включає змішування таких компонентів лікарського засобу як поліциклічне похідне піридону загальної структурної формули (І) ов о х « Ме х ти о НКУ ДУ тою ай в ох х Кн В г вве М та допоміжних речовин, який відрізняється тим, що як поліциклічне похідне піридону загальної структурної формули (І) використовують поліциклічне похідне піридону структурної формули (Ії) Ко о ото сосне ша о. я се я Й мес у ЕЕ шт Її пе ре г ни о ще І ; (І) як допоміжні речовини використовують целюлозу мікрокристалічну, лактози моногідрат, кросповідон, колоїдний діоксид кремнію, стеарат магнію, перед змішуванням компонентів лікарського засобу здійснюють просіювання кожного із компонентів лікарського засобу через вібросито, змішування просіяних компонентів лікарського засобу здійснюють із отриманням суміші, яка містить наступне співвідношення компонентів, мас. 9о: поліциклічне похідне піридону структурної формули (ІЇ) 12-14 целюлоза мікрокристалічна 47-53 лактози моногідрат 24-30 кросповідон 5-9 колоїдний діоксид кремнію 0,4-1,6 стеарат магнію 0,8-3, після змішування компонентів лікарського засобу здійснюють гранулювання суміші з отриманням гранул та пресування наважки гранул із отриманням таблетки.1. The method of manufacturing a medicinal product in a solid dosage form, which includes mixing such components of the medicinal product as a polycyclic pyridone derivative of the general structural formula (I) and auxiliary substances, which differs in that as a polycyclic derivative of pyridone of the general structural formula (I) a polycyclic derivative of pyridone of the structural formula (II) is used. i se i Y mes u EE sht Her preg ny o still And ; (I) microcrystalline cellulose, lactose monohydrate, crospovidone, colloidal silicon dioxide, magnesium stearate are used as auxiliary substances, before mixing the components of the medicinal product, each of the components of the medicinal product is sieved through a vibrating sieve, the sifted components of the medicinal product are mixed to obtain a mixture containing the following ratio of components, mass 9o: polycyclic pyridone derivative of the structural formula (II) 12-14 microcrystalline cellulose 47-53 lactose monohydrate 24-30 crospovidone 5-9 colloidal silicon dioxide 0.4-1.6 magnesium stearate 0.8-3, after mixing the components of the medicinal product perform granulation of the mixture to obtain granules and pressing of a weight of granules to obtain a tablet. 2. Спосіб за п. 1, який відрізняється тим, що додатково включає нанесення на таблетку розчину, який містить плівкоутворюючий агент, висушування нанесеного розчину з утворенням на таблетці оболонки.2. The method according to claim 1, which is characterized by the fact that it additionally includes applying to the tablet a solution containing a film-forming agent, drying the applied solution with the formation of a shell on the tablet. 3. Спосіб за п. 2, який відрізняється тим, що як плівкоутворюючий агент використовують ОРАОАМУ М/НІТЕ ОЗА48081.3. The method according to claim 2, which differs in that ORAOAMU M/NITE OZA48081 is used as a film-forming agent. 4. Спосіб за будь-яким із пп. 1-3, який відрізняється тим, що суміш, яку отримують після змішування компонентів лікарського засобу, містить наступне співвідношення компонентів, мас. Фо: поліциклічне похідне піридону структурної формули (ІЇ) 13-13,6 целюлоза мікрокристалічна 50-51,5 лактози моногідрат 26-27,5 кросповідон 6-7,5 колоїдний діоксид кремнію 0,7-1,3 стеарат магнію 1,3-2.4. The method according to any of claims 1-3, which is characterized by the fact that the mixture obtained after mixing the components of the medicinal product contains the following ratio of components, wt. Fo: polycyclic pyridone derivative of structural formula (II) 13-13.6 microcrystalline cellulose 50-51.5 lactose monohydrate 26-27.5 crospovidone 6-7.5 colloidal silicon dioxide 0.7-1.3 magnesium stearate 1.3 -2. 5. Спосіб за будь-яким із пп. 1-4, який відрізняється тим, що таблетка містить поліциклічне похідне піридону структурної формули (Ії) у кількості від 10 до 50 мг.5. The method according to any one of claims 1-4, which is characterized by the fact that the tablet contains a polycyclic pyridone derivative of the structural formula (II) in an amount from 10 to 50 mg.
UAU202004777U 2020-07-27 2020-07-27 METHOD OF PREPARATION OF MEDICINAL PRODUCT IN SOLID DOSAGE FORM UA146306U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU202004777U UA146306U (en) 2020-07-27 2020-07-27 METHOD OF PREPARATION OF MEDICINAL PRODUCT IN SOLID DOSAGE FORM

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU202004777U UA146306U (en) 2020-07-27 2020-07-27 METHOD OF PREPARATION OF MEDICINAL PRODUCT IN SOLID DOSAGE FORM

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA146306U true UA146306U (en) 2021-02-10

Family

ID=74551514

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAU202004777U UA146306U (en) 2020-07-27 2020-07-27 METHOD OF PREPARATION OF MEDICINAL PRODUCT IN SOLID DOSAGE FORM

Country Status (1)

Country Link
UA (1) UA146306U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6660644B2 (en) Pharmaceutical preparations with excellent light stability and dissolution
JP4365106B2 (en) Pharmaceutical combination
Aoki et al. Oseltamivir: a clinical and pharmacological perspective
WO2015003478A2 (en) Orally disintegrating pill for infants and children and preparation method therefor
TW201302198A (en) Formulations containing nalbuphine and uses thereof
WO2015003479A2 (en) Orally administered solid pellet for infants and children and preparation method therefor
JP2007131561A (en) Oral solid preparation and method for producing the same
CN105307650B (en) The pharmaceutical composition and its manufacture method of tablet form
CN113546089B (en) Application of 1-ethyl-3, 7-dimethyl xanthine in preparation of medicine for treating pneumonia
CN1303065C (en) Ambroxol cysteine analogs and their preparation process and use thereof
CN115252619B (en) Pharmaceutical composition, preparation method thereof and application thereof in treating diseases caused by coronavirus
UA146306U (en) METHOD OF PREPARATION OF MEDICINAL PRODUCT IN SOLID DOSAGE FORM
CN102358749B (en) Roxithromycin ambroxol tablet composite and preparing method thereof
CN108938580B (en) Paroxetine hydrochloride oral disintegrating tablet
CN101269055A (en) Ambroxol hydrochloride oral cavity disintegrating tablet and method of producing the same
UA142192U (en) ANTI-VIRUS PHARMACEUTICAL COMPOSITION
CN113546083B (en) Pharmaceutical composition for treating pneumonia
CN115531335B (en) Oselta phosphate Wei Kou disintegrating tablet and preparation method thereof
JPWO2019208540A1 (en) Solid formulation with excellent stability
WO2008144956A1 (en) New ambroxol compounds, their preparation processes and uses
CN113546066B (en) Pharmaceutical composition for preventing and treating viral pneumonia
RU2633085C2 (en) Antiviral drug as capsules and method for its preparation
CN1572298B (en) Arbidol containing compound preparation
CN115364129B (en) Application of herba Pileae Scriptae or its extract, and preparation for clearing heat and relieving inflammation in preparation of anti-coronavirus medicine and preparation method thereof
CN113546067B (en) Anthraquinone derivatives with antiviral effect