UA105812C2 - Method for treating of bananas - Google Patents

Method for treating of bananas Download PDF

Info

Publication number
UA105812C2
UA105812C2 UAA201206469A UAA201206469A UA105812C2 UA 105812 C2 UA105812 C2 UA 105812C2 UA A201206469 A UAA201206469 A UA A201206469A UA A201206469 A UAA201206469 A UA A201206469A UA 105812 C2 UA105812 C2 UA 105812C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
bananas
stage
package
atmosphere
map
Prior art date
Application number
UAA201206469A
Other languages
Russian (ru)
Ukrainian (uk)
Inventor
Назір Мір
Дейрдре Маргарет Холкрофт
Вільям Ніксон Джр. Джеймс
Альваро Р. Урена-Паділья
Брюс Меннінг
Original Assignee
Ром Енд Хаас Компані
Доу Глобал Текнолоджіс Ллс
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ром Енд Хаас Компані, Доу Глобал Текнолоджіс Ллс filed Critical Ром Енд Хаас Компані
Priority claimed from PCT/US2010/061779 external-priority patent/WO2011082059A1/en
Publication of UA105812C2 publication Critical patent/UA105812C2/en

Links

Landscapes

  • Storage Of Fruits Or Vegetables (AREA)

Abstract

The invention relates to a method for treating of bananas, which lies in the fact that the following stages are carried out, at which: (a) the bananas are subjected to the effect of atmosphere, which comprises one or several compounds, having the activity characteristic for ethylene; (b) after the stage (a) the mentioned bananas are subjected to the effect of atmosphere, which comprises one or several cyclopropenic compounds in a concentration of 0.5 part./bln or higher, in doing so the colour of the bananas corresponds to a stage from 2 to 6 according to the seven-score scale, (c) the concentration of a cyclopropenic compound in the atmosphere, surrounding the bananas, is reduced up to lower than 0.5 part./bln, and (d) after the stage (c) the bananas are kept in a packing with a modified atmosphere in the course of at least one continuous hour. In doing so the stage (d) is started in up to 72 hours after finishing the stage (c). Also in the proposed method the packing with the modified atmosphere is formed in such a manner as to allow the speed of penetrating carbon dioxide into the packing as a whole (PCT) to be from 2400 to 120000 cubic centimeters per day per kilogram of the mentioned bananas.

Description

Банани, як правило, збирають, відрізаючи гроно бананів від псевдостебля, на якому вона зростає.Bananas are usually harvested by cutting the bunch of bananas from the pseudostem on which it grows.

Після збору грона часто розламують на більш дрібні з'єднані групи, які називають "кистями" або, що є синонімом, "зв'язками". Прийнято збирати і потім транспортувати морським шляхом банани, поки їх шкірка є зеленою. Транспортування морським шляхом на велику відстань часто здійснюють при низькій температурі (наприклад, при 14 г С). Вважається, що при такому транспортуванні морським шляхом банани дозрівають дуже повільно, як правило, залишаючись при цьому зеленими.After picking, the bunches are often broken into smaller, connected groups called "bunches" or, synonymously, "bundles." It is customary to collect and then transport bananas by sea while their skin is green. Transportation by sea over a long distance is often carried out at a low temperature (for example, at 14 g C). It is believed that with such transportation by sea, bananas ripen very slowly, as a rule, while remaining green.

Прийнято також після доставки бананів в місце, де вони повинні продаватися, поміщати їх у закритий об'єм і піддавати дії газоподібного етилену. Як правило, обробку етиленом здійснюють протягом 24-48 год. при 14-18 2 С в атмосфері, в якій концентрація етилену складає 100-1000 мікролітрів на літр (част. / млрд). Після обробки етиленом банани, як правило, дозрівають швидше.It is also accepted after delivering bananas to the place where they are to be sold, to place them in a closed volume and expose them to gaseous ethylene. As a rule, ethylene treatment is carried out within 24-48 hours. at 14-18 2 C in an atmosphere in which the concentration of ethylene is 100-1000 microliters per liter (parts/billion). After treatment with ethylene, bananas tend to ripen faster.

Коли банани дозрівають в результаті нормального процесу дозрівання, то їх шкірка поступово жовтіє; шкірка залишається жовтою протягом деякого періоду часу; потім на шкірці утворюється невелика кількість чорних плям, і, зрештою, банани перестигають, що є небажаним.When bananas ripen as a result of the normal ripening process, their skin gradually turns yellow; the skin remains yellow for some time; then a small number of black spots form on the skin, and eventually the bananas overripe, which is undesirable.

Потрібно зберігати банани як можна довше в потрібній кондиції (тобто в кондиції, прийнятної для споживача). Перебуваючи у вказаній кондиції, банани є зрілими, але у них ще не розвинулися небажані характерні для стадії перезрівання особливості, такі, наприклад, як одна або кілька таких характеристик: наявність великої кількості чорних плям на шкірці, чорна шкірка, набуття м'якоттю небажаного коричневого кольору або набуття м'якоттю зайвої м'якості.It is necessary to store bananas as long as possible in the desired condition (that is, in a condition acceptable to the consumer). When in this condition, the bananas are ripe but have not yet developed undesirable characteristics of the overripe stage, such as one or more of the following characteristics: the presence of a large number of black spots on the skin, a black skin, an undesirable brown flesh color or the flesh becoming too soft.

К.М. Вазеї та ін. в докладі "Попд 5пей Ійе Вапапа Зіогаде Озіпд МАР 5іогаде Социрієй УМK.M. Vazei and others. in the report "Popd 5pei Iye Vapapa Ziogade Ozipd MAR 5iogade Sociriei UM

Розійаглезі МОР Ттєайтепі" (Іпвійше ої Бод ТесНпоіодівії, 2002 Аппца! Меєїїпа апа Роод Ехро, доступному на пЕрий. соптех.сот/п/2002Леспргодгат/рарег 13343.піт), описали застосування упаковки з модифікованою атмосферою (МАР) і 1-метилциклопропену (МСР). Методи, описані Вазеї з співавторами, дозволяють відстрочувати початок дозрівання бананів, а після початку дозрівання подовжувати процес дозрівання.Rosiyaglezi MOR Tteaitepi" (Ipviyshe oi Bod Teshnpoiodiwii, 2002 Apptsa! Meyippa apa Rood Ehroh, available at pEriy. sopteh.sot/p/2002Lesprgodgat/rareg 13343.pit), described the use of modified atmosphere packaging (MAP) and 1-methylcyclopropene ( The methods described by Vazei and co-authors make it possible to delay the onset of ripening of bananas, and after the onset of ripening, to prolong the ripening process.

Існує необхідність в розробці способів, які дозволяють забезпечувати дозрівання бананів до стану, достатнього для роздрібного продажу та / чи споживання, і при застосуванні яких банани зберігають зазначену необхідну кондицію протягом більш тривалого періоду часу в порівнянні з періодом часу, що досягається при застосуванні відомих раніше методів. Найбільш важливою є розробка способу зберігання і обробки бананів, що дозволяє протягом більш тривалого періоду часу зберігати у бананів кондицію, при якій їх можна вживати в їжу.There is a need for methods to ripen bananas to a condition suitable for retail sale and/or consumption, and in which the bananas retain said desired condition for a longer period of time than that achieved by prior art methods. . The most important is the development of a method of storage and processing of bananas, which allows for a longer period of time to keep bananas in a condition in which they can be eaten.

Короткий виклад суті винаходуBrief summary of the essence of the invention

Таким чином, одним з об'єктів даного винаходу є спосіб обробки бананів, що полягає в тому, що здійснюють стадії, на яких: (а) піддають банани впливу атмосфери, яка містить одну або декілька сполук, що мають характерну для етилену активність, які вибирають із групи, що включає етилен, вивільняють етилен агенти і сполуки з високою характерною для етилену активністю, (б) після здійснення стадії (а) піддають зазначені банани впливу атмосфери, яка містить одне або кілька циклопропенових похідних, при цьому колір бананів відповідає стадії 2-6 за семибальною шкалою, в якому банани витримують в упаковці з модифікованою атмосферою протягом періоду часу, що включає щонайменше інтервал часу, який становить 1 год., при цьому зазначений інтервал часу починається в період часу з моменту завершення стадії (б) і до 72 годин після завершення стадії (б), і упаковку з модифікованою атмосферою створюють таким чином, щоб швидкість проникнення діоксиду вуглецю у всю упаковку (РСТ) становила від 2400 до 120000 кубічних сантиметрів в день на кілограм бананів.Thus, one of the objects of the present invention is a method of processing bananas, which consists in carrying out the stages in which: (a) exposing the bananas to an atmosphere containing one or more compounds having an activity characteristic of ethylene, which selected from the group consisting of ethylene, ethylene-releasing agents and compounds with high ethylene-specific activity, (b) after performing stage (a), said bananas are exposed to an atmosphere containing one or more cyclopropene derivatives, while the color of the bananas corresponds to stage 2 -6 on a seven-point scale, in which the bananas are kept in a modified atmosphere package for a period of time including at least a time interval of 1 hour, wherein said time interval begins in the time period from the end of stage (b) to 72 hours after the completion of stage (b), and the package with a modified atmosphere is created in such a way that the rate of penetration of carbon dioxide into the whole package (PCT) is from 2400 to 1200 00 cubic centimeters per day per kilogram of bananas.

Докладний опис винаходуDetailed description of the invention

В контексті цього опису "банан" належить до будь-якого представника роду Миза, включаючи, наприклад, банани (десертні) і банани кормові (плантано).In the context of this description, "banana" refers to any member of the genus Myza, including, for example, bananas (dessert) and forage bananas (plantano).

Коли сполука, зазначена в цьому описі, присутня в газоподібній формі в атмосфері в певній концентрації, яку виражають у вигляді "част. / млн.», То концентрація являє собою об'ємні частини сполуки на мільйон об'ємних частин атмосфери. Аналогічно цьому "част. / млрд.» (що еквівалентно мікролітрам на літр) позначає об'ємні частини зазначеної сполуки на мільярд об'ємних частин атмосфери.When a compound specified in this description is present in gaseous form in the atmosphere at a concentration expressed as "parts per million", then the concentration represents parts by volume of the compound per million parts by volume of the atmosphere. Similarly, " often / billion." (which is equivalent to microliters per liter) represents the parts by volume of the specified compound per billion parts by volume of the atmosphere.

В контексті цього опису поняття "полімерна плівка" належить до виготовленого з полімеру матеріалу, розмір якого в одному напрямку ("товщина") істотно менше, ніж у двох інших напрямках, і який має відносно однорідну товщину. Полімерна плівка, як правило, має товщину 1 мм або менше.In the context of this description, the term "polymer film" refers to a material made of polymer, the size of which in one direction ("thickness") is significantly smaller than in the other two directions, and which has a relatively uniform thickness. The polymer film is usually 1 mm or less thick.

У цьому винаході передбачається застосування одного або декількох циклопропенових похідних. В контексті цього опису під циклопропеновим похідним мається на увазі будь-яка сполука формули ді доThe present invention provides for the use of one or more cyclopropene derivatives. In the context of this specification, a cyclopropene derivative refers to any compound of the formula

Де в якій К", В-, ВЗ ї КЯ кожний незалежно один від одного вибраний з групи, що включає Н і хімічну групу формули: «Оп2, в якій п означає ціле число від 0 до 12. Ї кожен означає двовалентний радикал. Прийнятними | - групами є, наприклад, радикали, які містять один або декілька атомів, вибраних з Н, В, С, М, О, Р, 5, 51 або їх сумішей. Атоми в І-групі можуть бути з'єднані один з одним простими зв'язками, подвійними зв'язками, потрійними зв'язками або за допомогою комбінації зазначених зв'язків. Ї - група кожна може бути лінійною, розгалуженою, циклічною групою або може представляти собою їх комбінацію. У будь- якій К-групі (тобто в будь-якій із К-, ФІЗ2-, ІВЗ- ї К:-груп) загальна кількість гетероатомів (тобто атомів, що не представляють собою ні Н, ні С) становить від 0 до 6.Where in which K", B-, BZ and KYA are each independently selected from the group that includes H and a chemical group of the formula: "Op2, in which n means an integer from 0 to 12. Y each means a divalent radical. Acceptable | - groups are, for example, radicals that contain one or more atoms selected from H, B, C, M, O, P, 5, 51 or their mixtures. Atoms in the I-group can be connected to each other single bonds, double bonds, triple bonds, or by a combination of these bonds. Each K-group can be a linear, branched, cyclic group, or can represent a combination of them. In any K-group ( i.e., in any of the K-, FIZ2-, IVZ-, and K:-groups) the total number of heteroatoms (that is, atoms that are neither H nor C) is from 0 to 6.

В будь-якій з К-груп незалежно один від одного загальна кількість атомів, відмінних від водню, становить 50 або менше. 2 кожен представляє собою одновалентний радикал. 2 кожен незалежно один від одного вибраний з групи, що включає водень, галоген, ціаногрупу, нітрогрупу, нітрозогрупу, азідогрупу, хлорат, бромат, йодат, ізоціанатогрупу, ізоціанідогрупу, ізотіоціанатогрупу, пентафтортіогрупу і хімічну групу б, де б означає 3-14-ч-ленну кільцеву систему.In any of the K-groups independently of each other, the total number of atoms other than hydrogen is 50 or less. 2 each represents a monovalent radical. 2 each independently selected from the group consisting of hydrogen, halogen, cyano, nitro, nitroso, azido, chlorate, bromate, iodate, isocyanato, isocyanido, isothiocyanato, pentafluorothio, and chemical group b, where b means 3-14-h - linen ring system.

Групи ЕК", В2, ВЗ ї КЕ" незалежно один від одного вибрані з прийнятних груп. Групи К", Вг, ВЗ і Кк можуть бути однаковими або їх будь-які з них можуть відрізнятися один від одного. Групи, які можна застосовувати в якості однієї або декількох груп К', В2, ВЗ и К", можуть бути пов'язані безпосередньо з циклопропеновим кільцем або можуть бути пов'язані з циклопропеновим кільцем через мостикову групу, таку, наприклад, як така, що містить гетероатом, група.Groups EK", B2, VZ and KE" are independently selected from acceptable groups. The groups K", Bg, BZ and Kk can be the same or any of them can be different from each other. The groups that can be used as one or more groups K', B2, BZ and K" can be linked directly to the cyclopropene ring or may be linked to the cyclopropene ring through a bridging group, such as, for example, a group containing a heteroatom.

В контексті цього опису мається на увазі, що група яка представляє інтерес є "заміщеною", якщо один або декілька атомів водню в представляючій інтерес хімічній групі заміщений (и) замісником.In the context of this description, it is meant that a group of interest is "substituted" if one or more hydrogen atoms in the chemical group of interest is replaced by a substituent(s).

Прийнятними замісниками є, наприклад, алкіл, алкеніл, ацетіламіногрупа, алкоксігрупа, алкоксіалкоксігрупа, алкоксікарбоніл, алкоксіїміногрупа, карбоксігрупа, галоген, галоалкоксігрупа, гідроксигрупа, алкілсульфоніл, алкілтіогрупа, тріалкілсіліл, діалкіламіногрупа та їх комбінації.Acceptable substituents are, for example, alkyl, alkenyl, acetylamino, alkoxy, alkyloxy, alkoxycarbonyl, alkoxyimino, carboxy, halogen, haloalkyl, hydroxy, alkylsulfonyl, alkylthio, trialkylsilyl, dialkylamino, and combinations thereof.

Прийнятними групами К', 82, ВЗ ї КК? є, наприклад, заміщені і незаміщені версії будь-якої з наступних груп: аліфатична, аліфатична оксигрупа, алкілкарбоніл, алкілфосфонатогрупа, алкілфосфатогрупа, алкіламіногрупа, алкілсульфоніл, алкілкарбоксіл, алкіламіносульфоніл, циклоалкілсульфоніл, циклоалкіламіногрупа, гетероцикліл (тобто ароматичні або неароматичні циклічні групи, що містять в кільці щонайменше один гетероатом), арил, водень, фтор, хлор, бром, йод, ціаногрупа, нітрогрупа, нітрозогрупа, азідогрупа, хлоратогрупа, броматогрупа, йодатогрупа, ізоціанатогрупа, ізоціанідогрупа, ізотіоціанатогрупа, пентафтортіогрупа; ацетоксігрупа, карбоетоксігрупа, ціанатогрупа, нітратогрупа, нітрітогрупа, перхлоратогрупа, алленіл; бутілмеркаптогрупа, дієтілфосфонатогрупа, диметілфенілсіліл, ізохіноліл, меркаптогрупа, нафтил, феноксигрупа, феніл, піперидиногрупа, піридил, хіноліл, тріетілсіліл і тріметілсіліл.Acceptable groups K', 82, VZ and KK? are, for example, substituted and unsubstituted versions of any of the following groups: aliphatic, aliphatic oxy, alkylcarbonyl, alkylphosphonato, alkylphosphate, alkylamino, alkylsulfonyl, alkylcarboxyl, alkylaminosulfonyl, cycloalkylsulfonyl, cycloalkylamino, heterocyclyl (ie aromatic or non-aromatic cyclic groups containing rings at least one heteroatom), aryl, hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano group, nitro group, nitroso group, azido group, chlorato group, bromato group, iodato group, isocyanato group, isocyanido group, isothiocyanato group, pentafluorothio group; acetoxy group, carboethoxy group, cyanato group, nitrate group, nitrite group, perchlorato group, allenyl; butyl mercapto group, diethylphosphonato group, dimethylphenylsilyl, isoquinolyl, mercapto group, naphthyl, phenoxy group, phenyl, piperidino group, pyridyl, quinolyl, triethylsilyl and trimethylsilyl.

З прийнятних груп К", В-, ВЗ і ЕК" слід зазначити групи, які містять одну або кілька іонізованих груп замісників. Зазначені іонізовані групи можуть перебувати в неіонізованій формі або у формі солі.Among the acceptable groups K", B-, VZ and EK", groups containing one or more ionized groups of substituents should be noted. These ionized groups can be in the non-ionized form or in the form of a salt.

Під обсяг винаходу підпадають також варіанти здійснення винаходу, в яких КЗ і К" об'єднані в одну групу, яка приєднана до такого, що знаходиться в положенні З атому вуглецю циклопропенового кільця за допомогою подвійного зв'язку. Деякі з зазначених сполук описані в публікації патенту США 2005/0288189.The scope of the invention also includes variants of the invention, in which KZ and K" are combined into one group, which is attached to the one located in the C position of the carbon atom of the cyclopropene ring by means of a double bond. Some of these compounds are described in the publication US Patent 2005/0288189.

У кращих варіантах здійснення винаходу застосовують один або кілька циклопропенів, в яких один або кілька ЕК", 82, ВЗі 7 означає водень. У більш бажаних варіантах здійснення винаходу К"', Н2г, ВЗ іIn the best embodiments of the invention, one or more cyclopropenes are used, in which one or more EK", 82, BZi 7 means hydrogen. In more desirable variants of the invention, K"', H2g, BZ and

В? кожен означає водень або метил. У більш бажаних варіантах здійснення винаходу К' означає С.-IN? each represents hydrogen or methyl. In more preferred embodiments of the invention, K' means C.-

Слалкіл і Кг, ВЗ ії ЕК" кожен означає водень. У більш бажаних варіантах здійснення винаходу К!' означає метил і К2, ВЗ і В" кожен означає водень, і циклопропенове похідне позначено в цьому описі як "1-Slalkil and Kg, VZ and EK" each represent hydrogen. In more preferred embodiments of the invention, K!' means methyl and C2, B3 and B" each means hydrogen, and the cyclopropene derivative is designated in this specification as "1-

МОР".MOR".

У бажаних варіантах здійснення винаходу застосовують циклопропенове похідне, яке при тиску в одну атмосферу має температуру кипіння 50" С або нижче, або 25" С або нижче, або 15" С або нижче.In preferred embodiments of the invention, a cyclopropene derivative is used, which at a pressure of one atmosphere has a boiling point of 50"C or lower, or 25"C or lower, or 15"C or lower.

У деяких незалежних бажаних варіантах здійснення винаходу застосовують циклопропенове похідне, яке при тиску в одну атмосферу має температуру кипіння -1007 С або вище; -507 С або вище; або 25"In some independent preferred embodiments of the invention, a cyclopropene derivative is used, which at a pressure of one atmosphere has a boiling point of -1007 C or higher; -507 C or higher; or 25"

С або вище; або 0" С або вище.C or higher; or 0" C or higher.

В контексті цього опису поняття "сполука, що має характерну для етилену активність" відноситься до сполуки, яка являє собою етилен, що вивільняє етилен агент або сполуку з високою характерною для етилену активністю.In the context of this description, the term "compound having ethylene-specific activity" refers to a compound that is an ethylene-releasing agent or a compound with high ethylene-specific activity.

В контексті цього опису поняття (упаковка з модифікованою атмосферою) »(« МАР ») відноситься до оболонки, в якій відбувається зміна газоподібної атмосфери, присутньої всередині оболонки, щодо нормального складу атмосфери, коли дозріваючий продукт знаходиться всередині оболонки. МАР являє собою оболонку в тому сенсі, що вона являє собою упаковку, яку можна піднімати і транспортувати з перебувають усередині неї продуктом. МАР може дозволяти відбуватися газообміну з атмосферою навколишнього середовища поза МАР, але може і не мати зазначену властивість. МАР може бути проникною для дифузії будь-якого конкретного газу незалежно від її проникності або непроникності для будь-якого іншого газу, але може і не мати зазначену властивість.In the context of this specification, the term (modified atmosphere package)” (“MAP”) refers to an envelope in which the gaseous atmosphere present inside the envelope is changed relative to the normal composition of the atmosphere when the ripening product is inside the envelope. MAR is a shell in the sense that it is a package that can be lifted and transported with the product inside it. The MAP may allow gas exchange with the ambient atmosphere outside the MAP, but it may not have the specified property. MAP may be permeable to the diffusion of any particular gas regardless of its permeability or impermeability to any other gas, but may not have the specified property.

В контексті цього опису поняття "мономер" належить до сполуки, яка має одну або декілька подвійних зв'язків типу вуглець-вуглець, які можуть брати участь у реакції полімеризації. В контексті цього опису поняття "олефіновий мономер" належить до мономеру, молекули якого містять тільки атоми вуглецю і водню. В контексті цього опису поняття "полярний мономер" належить до мономер, молекули якого містять одну або декілька полярних груп. Полярні групи являють собою, наприклад, гідроксил, тіол, карбоніл, подвійний зв'язок типу вуглець-сірка, карбоксил, сульфонову кислоту, складноефірні зв'язки, інші полярні групи та їх комбінації.In the context of this description, the term "monomer" refers to a compound that has one or more carbon-carbon double bonds that can participate in a polymerization reaction. In the context of this description, the term "olefinic monomer" refers to a monomer whose molecules contain only carbon and hydrogen atoms. In the context of this description, the term "polar monomer" refers to a monomer whose molecules contain one or more polar groups. Polar groups are, for example, hydroxyl, thiol, carbonyl, carbon-sulfur double bond, carboxyl, sulfonic acid, ester bonds, other polar groups, and combinations thereof.

Спосіб, запропонований в цьому винаході, полягає в тому, що приводять у контакт банани з одним або декількома сполуками, що мають характерну для етилену активність. Придатними вивільняючими етилен агентами є, наприклад, 2-хлоретілфосфонова кислота (етефон), абсцизова кислота і інші сполуки, які діють аналогічним чином, викликаючи опадання. Придатними сполуками, що мають високу характерну для етилену активність є, наприклад, пропилен, вінілхлорид, монооксид вуглецю, ацетилен, 1 бутен та інші сполуки, що мають високу характерну для етилену активність. У бажаних варіантах здійснення винаходу для обробки сполукою, що має характерну для етилену активність, використовують етилен.The method proposed in this invention consists in bringing bananas into contact with one or more compounds having ethylene activity. Suitable ethylene-releasing agents are, for example, 2-chloroethylphosphonic acid (ethephon), abscisic acid and other compounds that act in a similar way to cause precipitation. Suitable compounds with high ethylene activity are, for example, propylene, vinyl chloride, carbon monoxide, acetylene, 1-butene and other compounds with high ethylene activity. In preferred embodiments of the invention, ethylene is used for treatment with a compound having activity characteristic of ethylene.

Бажаною температурою для здійснення обробки бананів сполукою, що має характерну для етилену активність, є температура 13,37 С або вище; більш бажано 147 С або вище. Бажаною температурою для здійснення обробки бананів сполукою, що має характерну для етилену активність, є температура 18,3 ?" С або нижче.A temperature of 13.37 C or higher is the preferred temperature for treating bananas with a compound that has ethylene activity; more preferably 147 C or higher. The preferred temperature for treating bananas with a compound having ethylene activity is 18.3°C or below.

Обробку бананів сполукою, що має характерну для етилену активність, можна здійснювати за допомогою будь-якого методу. Наприклад, банани можуть перебувати в атмосфері, яка містить в газоподібній формі молекули одного або декількох сполук, що мають характерну для етилену активність. Газоподібну сполуку, що має характерну для етилену активністю, інтродукують в атмосферу, оточуючу банани, з використанням будь-якого методу. Наприклад, газоподібна сполука, що має характерну для етилену активність, може вивільнятися в атмосферу, таку близьку до бананів, що сполука, що має характерну для етилену активність, приходить в контакт з бананами до того, як сполука, що має характерну для етилену активність, віддаляється в результаті дифузії від бананів. В іншому прикладі банани можна укладати в оболонку (тобто в непроникний для повітря (герметичний) контейнер, що включає певний обсяг атмосфери) і газоподібну сполуку, що має характерну для етилену активність, можна інтродуціювати в оболонку.Bananas can be treated with a compound with ethylene activity using any method. For example, bananas can be in an atmosphere that contains in gaseous form molecules of one or more compounds that have the activity characteristic of ethylene. A gaseous compound with activity characteristic of ethylene is introduced into the atmosphere surrounding the bananas using any method. For example, a gaseous compound with ethylene activity may be released into the atmosphere so close to the bananas that the ethylene activity comes into contact with the bananas before the ethylene activity does. moves away as a result of diffusion from bananas. In another example, bananas can be placed in a shell (ie, an air-tight (hermetic) container that includes a certain volume of atmosphere) and a gaseous compound having the characteristic activity of ethylene can be introduced into the shell.

В деяких варіантах здійснення винаходу, в яких газоподібна сполуку, що має характерну для етилену активність, контактує з бананами, банани знаходяться всередині проникного навколишнього їх пристрою, а сполуку, що має характерну для етилену активність, інтродукують в атмосферу поза проникного навколишнього пристрою. У зазначених випадках здійснення винаходу проникний навколишній пристрій містить один або кілька бананів і дозволяє здійснювати певний контакт між сполукою, що має характерну для етилену активність, і бананами, наприклад, даючи можливість деякій кількості сполуки, що має характерну для етилену активність, дифундувати через проникний навколишній пристрій або через пори проникного навколишнього пристрою або в результаті комбінації зазначених шляхів. Зазначений проникний навколишній пристрій також можна кваліфікувати як МАР, як зазначено вище, але можна і не кваліфікувати як МАР.In some embodiments of the invention, in which a gaseous compound having ethylene activity is contacted with bananas, the bananas are inside a permeable surrounding device, and a compound having ethylene activity is introduced into the atmosphere outside the permeable surrounding device. In the specified embodiments of the invention, the permeable surrounding device contains one or more bananas and allows some contact between the compound having ethylene activity and the bananas, for example, allowing some amount of the compound having ethylene activity to diffuse through the permeable surrounding device either through the pores of the permeable surrounding device or as a result of a combination of these pathways. Said permeable surrounding device may also qualify as a MAP as noted above, but may not qualify as a MAP.

У варіантах здійснення винаходу, в яких газоподібна сполука, що має характерну для етилену активність, інтродукують в оболонку, інтродукцію можна здійснювати за допомогою будь-якого методу.In embodiments of the invention, in which a gaseous compound having an activity characteristic of ethylene is introduced into the shell, the introduction can be carried out by any method.

Наприклад, сполуку, що має характерну для етилену активність, можна отримувати за допомогою хімічної реакції і впускати в оболонку. Згідно з іншим прикладом сполуку, що має характерну для етилену активність, можна тримати в контейнері, такому як резервуар зі стисненим газом, і вивільняти з контейнера в оболонку.For example, a compound with the characteristic activity of ethylene can be obtained by a chemical reaction and injected into the shell. According to another example, a compound having ethylene activity can be held in a container, such as a compressed gas tank, and released from the container into a shell.

Бажаними є варіанти здійснення винаходу, згідно з якими газоподібну сполука, що має характерну для етилену активність, інтродукують в оболонку, в якій знаходяться також і банани. Бажана концентрація сполуки, що має характерну для етилену активність, в атмосфері всередині оболонки складає 20 част. / млн або вище; більш бажано 50 част. / млн або вище; більш бажано 100 част. / млн або вище. Бажана концентрація сполуки, що має характерну для етилену активність, в атмосфері всередині оболонки становить 1000 част. / млн або нижче, або 500 част. / млн або нижче, або 300 част. / млн або нижче.Variants of the invention are preferred, according to which the gaseous compound, which has the characteristic activity of ethylene, is introduced into the shell, in which there are also bananas. The desired concentration of the compound, which has the characteristic activity of ethylene, in the atmosphere inside the shell is 20 parts. / million or higher; more preferably 50 times. / million or higher; more preferably 100 times. / million or higher. The desired concentration of the compound, which has the characteristic activity of ethylene, in the atmosphere inside the shell is 1000 parts. / million or lower, or 500 times. / million or lower, or 300 times. / million or less.

Бажана тривалість перебування бананів в атмосфері, яка містить сполуку, що має характерну для етилену активність, становить 8 годин або більше; більш бажано 16 год. або більше; більш бажано 20 год. або більше. Бажана тривалість перебування бананів в атмосфері, яка містить сполуку, що має характерну для етилену активність, становить 48 год. або менше; більш бажано 36 год. або менше; більш бажано 24 год. або менше.The preferred duration of exposure of bananas to an atmosphere containing a compound having ethylene activity is 8 hours or more; 16 hours is more desirable. or more; preferably 20 hours. or more The desired length of stay of bananas in the atmosphere, which contains a compound with activity characteristic of ethylene, is 48 hours. or less; more preferably 36 hours. or less; preferably 24 hours. or less

Бажано банани піддають циклу дозрівання, при якому банани зберігають в нормальній атмосфері при температурі 187 С або нижче протягом 1 дня або більше після закінчення впливу на банани атмосфери, яка містить сполуку, що має характерну для етилену активність. В бажаному циклі дозрівання банани піддають дії атмосфери, яка містить сполуку, що має характерну для етилену активність, протягом 20-28 год. при температурі від 13,3 до 18,37 С; потім банани витримують в нормальній атмосфері при такій же температурі протягом 20-28 год.; і потім банани зберігають в нормальній атмосфері при температурі 13,3-207 С протягом періоду часу, що становить від 1 до 6 днів.Preferably, the bananas are subjected to a ripening cycle in which the bananas are stored in a normal atmosphere at a temperature of 187 C or below for 1 day or more after exposure of the bananas to an atmosphere containing a compound having ethylene activity. In the desired ripening cycle, bananas are exposed to an atmosphere containing a compound with ethylene activity for 20-28 hours. at a temperature from 13.3 to 18.37 C; then the bananas are kept in a normal atmosphere at the same temperature for 20-28 hours; and then the bananas are stored in a normal atmosphere at a temperature of 13.3-207 C for a period of time ranging from 1 to 6 days.

Спосіб, запропонований в цьому винаході, полягає в тому, що приводять у контакт банани з одним або декількома циклопропеновими похідними. Зазначене контактування можна здійснювати з використанням будь-якого методу. Наприклад, банани можуть перебувати в атмосфері, яка містить в газоподібній формі молекули одного або декількох циклопропенових похідних. Газоподібне циклопропенове похідне можна інтродуціювати в атмосферу, оточуючу банани, з використанням будь- якого методу. Наприклад, газоподібне циклопропенове похідне може вивільнятися в атмосферу, таку близьку до бананів, що циклопропенове похідне приходить в контакт з бананами до того, як циклопропен віддаляється в результаті дифузії від бананів. В іншому прикладі банани можна укладати в оболонку (тобто в непроникний для повітря (герметичний) контейнер, що включає певний обсяг атмосфери) і газоподібне циклопропенове похідне можна інтродуціювати в оболонку.The method proposed in this invention consists in contacting bananas with one or more cyclopropene derivatives. This contacting can be done using any method. For example, bananas can be in an atmosphere that contains molecules of one or more cyclopropene derivatives in gaseous form. The gaseous cyclopropene derivative can be introduced into the atmosphere surrounding the bananas using any method. For example, a gaseous cyclopropene derivative may be released into the atmosphere so close to the bananas that the cyclopropene derivative contacts the bananas before the cyclopropene diffuses away from the bananas. In another example, the bananas can be placed in an envelope (ie, an air-tight (hermetic) container that includes a certain volume of atmosphere) and a gaseous cyclopropene derivative can be introduced into the envelope.

В деяких варіантах здійснення винаходу, в яких газоподібне циклопропенове похідне контактує з бананами, банани знаходяться всередині проникного навколишнього їх пристрою, а циклопропенове похідне інтродукують в атмосферу поза проникного навколишнього пристрою. У зазначених випадках здійснення винаходу проникний навколишній пристрій містить один або кілька бананів і дозволяє здійснювати певний контакт між циклопропеновим похідним і бананами, наприклад, даючи можливість деякій кількості циклопропенового похідного дифундувати через проникний навколишній пристрій або через пори проникного навколишнього пристрою або в результаті комбінації зазначених шляхів.In some embodiments of the invention, in which the gaseous cyclopropene derivative contacts the bananas, the bananas are inside the permeable surrounding device, and the cyclopropene derivative is introduced into the atmosphere outside the permeable surrounding device. In the specified cases of the implementation of the invention, the permeable surrounding device contains one or more bananas and allows a certain contact between the cyclopropene derivative and the bananas, for example, enabling a certain amount of the cyclopropene derivative to diffuse through the permeable surrounding device or through the pores of the permeable surrounding device or as a result of a combination of these ways.

Зазначений проникний навколишній пристрій також можна кваліфікувати як МАР, як зазначено вище, але можна і не кваліфікувати як МАР.Said permeable surrounding device may also qualify as a MAP as noted above, but may not qualify as a MAP.

У варіантах здійснення винаходу, в яких газоподібне циклопропенове похідне інтродукують в оболонку, інтродукцію можна здійснювати за допомогою будь-якого методу. Наприклад, циклопропенове похідне можна отримувати за допомогою хімічної реакції і впускати в оболонку. Згідно з іншим прикладом циклопропенове похідне можна тримати в контейнері, такий як резервуар зі стисненим газом, і вивільняти з контейнера в оболонку. Згідно з іншим прикладом циклопропенове похідне може перебувати у порошку або гранулах або знаходитися в іншій твердій формі, яка містить капсульований комплекс циклопропенового похідного в молекулярному капсулюючому агенті. Такий комплекс позначають в контексті цього опису як "капсульований комплекс, що містить циклопропен".In embodiments of the invention, in which the gaseous cyclopropene derivative is introduced into the shell, the introduction can be carried out using any method. For example, a cyclopropene derivative can be obtained using a chemical reaction and injected into the shell. According to another example, the cyclopropene derivative can be held in a container, such as a compressed gas tank, and released from the container into a shell. According to another example, the cyclopropene derivative can be in powder or granules or in another solid form that contains an encapsulated complex of the cyclopropene derivative in a molecular encapsulating agent. Such a complex is referred to in the context of this description as an "encapsulated cyclopropene-containing complex".

У варіантах здійснення винаходу, в яких застосовують молекулярний капсулюючий агент, прийнятними молекулярними капсулюючими агентами є, наприклад, органічні й неорганічні молекулярні капсулюючі агенти. Бажаними є органічні молекулярні капсулюючі агенти. Прийнятними органічними капсулюючими агентами є, наприклад, заміщені циклодекстрини, незаміщені циклодекстрини і краун-ефіри. Прийнятними неорганічними капсулюючими агентами є, наприклад, цеоліти. Можна застосовувати також суміші прийнятних молекулярних капсулюючих агентів. У бажаних варіантах здійснення винаходу капсулюючий агент представляє собою альфа- циклодекстрин, бета-циклодекстрин, гамма-циклодекстрин або їх суміші. В деяких варіантах здійснення винаходу, перш за все, коли циклопропенове похідне являє собою 1-метілциклопропен, бажаним капсулюючим агентом є альфа-циклодекстрин. Пріоритет капсулюючого агента може змінюватись в залежності від структури циклодекстрінового (их) похідного або похідних, призначеного (их) для застосування. Згідно з цим винаходом можна застосовувати також будь циклодекстрин або суміш циклодекстринів, циклодекстрінові полімери, модифіковані циклодекстрини або їх суміші.In embodiments of the invention in which a molecular encapsulating agent is used, acceptable molecular encapsulating agents are, for example, organic and inorganic molecular encapsulating agents. Organic molecular encapsulating agents are preferred. Acceptable organic encapsulating agents are, for example, substituted cyclodextrins, unsubstituted cyclodextrins and crown ethers. Acceptable inorganic encapsulating agents are, for example, zeolites. Mixtures of acceptable molecular encapsulating agents may also be used. In preferred embodiments of the invention, the encapsulating agent is alpha-cyclodextrin, beta-cyclodextrin, gamma-cyclodextrin or their mixtures. In some embodiments of the invention, especially when the cyclopropene derivative is 1-methylcyclopropene, the preferred encapsulating agent is alpha-cyclodextrin. The priority of the encapsulating agent may vary depending on the structure of the cyclodextrin derivative(s) or derivatives intended for use. According to this invention, any cyclodextrin or a mixture of cyclodextrins, cyclodextrin polymers, modified cyclodextrins or their mixtures can also be used.

Кількість молекулярного капсулюючого агента можна характеризувати за допомогою співвідношення молей молекулярного капсулюючого агента і молей циклопропенового похідного. У бажаних варіантах здійснення винаходу співвідношення молей молекулярного капсулюючого агента і молей циклопропенового похідного становить 0,3:1 або вище; більш бажано 0,9:1 або вище; більш бажано 0,92:1 або вище; більш бажано 0,95:1 або вище. У незалежних бажаних варіантах здійснення винаходу співвідношення молей молекулярного капсулюючого агента і молей циклопропенового похідного становить 2:11 або нижче; більш бажано 1,5:1 або нижче. У більш бажаних варіантах здійснення винаходу співвідношення молей молекулярного капсулюючого агента і молей циклопропенового похідного становить від 0,95:1 до 1,5:1.The amount of molecular encapsulating agent can be characterized using the ratio of moles of molecular encapsulating agent and moles of cyclopropene derivative. In preferred embodiments of the invention, the ratio of moles of the molecular encapsulating agent and moles of the cyclopropene derivative is 0.3:1 or higher; more preferably 0.9:1 or higher; more preferably 0.92:1 or higher; more preferably 0.95:1 or higher. In independent preferred embodiments of the invention, the ratio of moles of the molecular encapsulating agent and moles of the cyclopropene derivative is 2:11 or lower; more preferably 1.5:1 or lower. In more preferred embodiments of the invention, the ratio of moles of the molecular encapsulating agent and moles of the cyclopropene derivative is from 0.95:1 to 1.5:1.

В деяких варіантах здійснення винаходу циклопропенове похідне інтродукують в оболонку, в якій знаходяться банани, поміщаючи капсульований комплекс, що містить циклопропен, в оболонку і потім приводячи в контакт капсульований комплекс, що містить циклопропен, з що забезпечує вивільнення агентом. Агент, який забезпечує вивільнення представляє собою сполуку, яка при контакті з капсульованим комплексом, що містить циклопропен, підсилює вивільнення циклопропенового похідного в атмосферу. В деяких варіантах здійснення винаходу в якості ефективного, такий, що забезпечує вивільнення агент, використовують воду (або рідину, що містить 50 95 або більше води в перерахунку на масу рідини).In some embodiments of the invention, the cyclopropene derivative is introduced into the shell containing the bananas by placing the encapsulated cyclopropene-containing complex in the shell and then contacting the cyclopropene-containing encapsulated complex with it to release the agent. The release agent is a compound that, upon contact with the encapsulated complex containing cyclopropene, enhances the release of the cyclopropene derivative into the atmosphere. In some embodiments of the invention, water (or a liquid containing 50 95 or more water by weight of liquid) is used as an effective release agent.

У бажаних варіантах здійснення винаходу твердий продукт, який включає капсульований комплекс, що містить циклопропен, поміщають в оболонку, в якій знаходяться банани, і воду приводять у контакт з твердим продуктом. Контакт з водою призводить до вивільнення циклопропену в атмосферу в оболонці. Наприклад, твердий продукт може мати форму таблетки, яка включає, необов'язково поряд з іншими інгредієнтами, капсулюючий комплекс, який містить циклопропенове похідне і один і кілька інгредієнтів, які викликають виділення газу.In preferred embodiments of the invention, a solid product that includes an encapsulated complex containing cyclopropene is placed in a shell containing bananas, and water is brought into contact with the solid product. Contact with water leads to the release of cyclopropene into the atmosphere in the shell. For example, a solid product can be in the form of a tablet that includes, optionally along with other ingredients, an encapsulating complex that contains a cyclopropene derivative and one or more ingredients that cause gas release.

В інших наведених як приклад варіантах здійснення винаходу твердий продукт можна поміщати в оболонку, в якій знаходяться банани, і водяна пара, присутня в атмосфері, може мати ефективність в якості забезпечуючого вивільнення агента. В деяких з цих варіантів здійснення винаходу твердий продукт, який включає капсульований комплекс, що містить циклопропен, може мати форму, в якій, необов'язково поряд з іншими інгредієнтами, знаходиться також абсорбуюча воду сполука, така, наприклад, як абсорбуючий воду полімер або розпливчаста (гігроскопічна) сіль.In other exemplary embodiments of the invention, the solid product can be placed in a shell containing the bananas, and the water vapor present in the atmosphere can be effective as a release agent. In some of these embodiments of the invention, the solid product that includes the encapsulated complex containing cyclopropene can be in a form in which, optionally along with the other ingredients, there is also a water-absorbing compound, such as, for example, a water-absorbing polymer or a vague (hygroscopic) salt.

Під обсяг винаходу підпадають також варіанти здійснення винаходу, в яких банани приводять у контакт з рідкою композицією, яка містить одне або кілька циклопропенових похідних. В таких рідких композиціях, циклопропенове похідне може бути розчинено або дисперговано в рідкому середовищі. В деяких варіантах здійснення винаходу, які належать до рідкої композиції, циклопропен може бути присутнім в капсулюючому комплексі разом з молекулярним капсулюючим агентом, і капсулюючий комплекс може бути розчинений або диспергований в рідкому середовицщі.The scope of the invention also includes embodiments of the invention in which bananas are brought into contact with a liquid composition containing one or more cyclopropene derivatives. In such liquid compositions, the cyclopropene derivative may be dissolved or dispersed in a liquid medium. In some embodiments of the invention, which belong to a liquid composition, cyclopropene can be present in the encapsulating complex together with a molecular encapsulating agent, and the encapsulating complex can be dissolved or dispersed in a liquid medium.

У бажаних варіантах здійснення цього винаходу атмосфера, яка містить одне або кілька циклопропенових похідних в газоподібній формі, знаходиться в контакті з бананами (або в контакті з проникним оточуючим пристроєм, який оточує один або кілька бананів). У зазначених випадках здійснення винаходу розглядаються всі перевищуючі нуль концентрації циклопропенового похідного.In preferred embodiments of the present invention, an atmosphere containing one or more cyclopropene derivatives in gaseous form is in contact with the bananas (or in contact with a permeable surrounding device that surrounds one or more bananas). In the specified cases of implementation of the invention, all cyclopropene derivative concentrations exceeding zero are considered.

Бажано концентрація циклопропенового похідного становить 0,5 част. / млрд або вище; більш бажано 1 част. / млрд або вище; більш бажано 10 част. / млрд або вище; більш бажано 100 част. / млрд або вище. Бажано концентрація циклопропенового похідного становить 100 част. / млн або нижче, більш бажано 50 част. / млн або нижче, більш бажано 10 част. / млн або нижче, більш бажано 5 част. / млн або нижче.Preferably, the concentration of the cyclopropene derivative is 0.5 parts. / billion or higher; more preferably 1 part. / billion or higher; more preferably 10 parts. / billion or higher; more preferably 100 times. / billion or higher. Preferably, the concentration of the cyclopropene derivative is 100 parts. / million or lower, more preferably 50 times. / million or lower, more preferably 10 times. / million or lower, more preferably 5 times. / million or less.

МАР може бути активною або пасивною. Активна МАР являє собою упаковку, яка приєднана до якогось матеріалу або пристрою, який / яка забезпечує додавання певного (их) газу або газів в атмосферу всередині МАР і / або видалення визначеного (их) газу або газів з атмосфери всерединіMAR can be active or passive. An active MAP is a package that is attached to some material or device that provides for the addition of a specified gas or gases to the atmosphere inside the MAP and/or the removal of a specified gas or gases from the atmosphere inside

МАР.MAR.

Пасивна МАР (або готовий продукт, створений з модифікованою атмосферою) має перевагу, пов'язану з тим, що банани дихають після збору. Таким чином, банани, поміщені в оболонку, поряд з іншими процесами, поглинають кисень і продукують діоксид вуглецю. МАР можна створювати таким чином, щоб в результаті дифузії через тверді зовнішні поверхні МАР і проникнення газу через будь-які перфорації, які можуть бути присутніми в зовнішній поверхні МАР, підтримувалися оптимальні рівні кисню, діоксиду вуглецю і необов'язково інших газів (таких, наприклад, як водяний пар або етилен або вони обидва). У бажаних варіантах здійснення винаходу застосовують пасивну МАР.Passive MAP (or finished product created with a modified atmosphere) has the advantage of allowing the bananas to breathe after picking. Thus, bananas placed in the shell, along with other processes, absorb oxygen and produce carbon dioxide. The MAP can be designed so that, as a result of diffusion through the solid outer surfaces of the MAP and gas permeation through any perforations that may be present in the outer surface of the MAP, optimal levels of oxygen, carbon dioxide and optionally other gases (such as e.g. , such as water vapor or ethylene or both). In preferred embodiments of the invention, passive MAP is used.

Під обсяг винаходу підпадають також варіанти здійснення винаходу, в яких застосовують активнуThe scope of the invention also includes variants of the invention in which the active is used

МАР. В описі і формулі винаходу, якщо спеціально не вказано, що МАР є активною або пасивною, то мається на увазі, що МАР може бути або активною, або пасивною. Наприклад, якщо в контексті цього опису зазначено, що МАР має певні характеристики проникнення газу, то маються на увазі обидва наступних варіанту здійснення винаходу: пасивна МАР, яка має зазначені характеристики проникнення газу; і активна МАР, усередині якої, коли в ній знаходяться банани, підтримується така ж атмосфера, яка присутня в пасивній МАР, що має вказані характеристики проникнення газу.MAR. In the description and claims of the invention, if it is not specifically indicated that the MAP is active or passive, then it is implied that the MAP can be either active or passive. For example, if in the context of this description it is stated that the MAP has certain characteristics of gas penetration, then both of the following variants of the invention are meant: passive MAP, which has the specified characteristics of gas penetration; and an active MAP that, when bananas are inside, maintains the same atmosphere as is present in a passive MAP that has the specified gas permeation characteristics.

Важливим параметром для характеризації МАР є швидкість проникнення газу в саму МАР щодо кількості бананів, які поміщені в МАР. Бажано швидкість проникнення діоксиду вуглецю становить (в одиницях, що представляють собою кубічні сантиметри в день на кілограм бананів) 2400 або вище; більш бажано 5000 або вище; більш бажано 8000 або вище. Бажано швидкість проникнення діоксиду вуглецю становить (в одиницях, що представляють собою кубічні сантиметри в день на кілограм бананів) 120000 або нижче; більш бажано 90000 або нижче. Бажано швидкість проникнення кисню становить (в одиницях, що представляють собою кубічні сантиметри в день на кілограм бананів) 2000 або вище; більш бажано 4000 або вище; більш бажано 6000 або вище. Бажано швидкість проникнення кисню становить (в одиницях, що представляють собою кубічні сантиметри в день на кілограм бананів) 100000 або нижче, або 70000 або нижче.An important parameter for characterizing the MAP is the rate of gas penetration into the MAP itself in relation to the number of bananas placed in the MAP. Preferably, the rate of penetration of carbon dioxide is (in units representing cubic centimeters per day per kilogram of bananas) 2400 or higher; more preferably 5000 or higher; more preferably 8000 or higher. Preferably, the rate of penetration of carbon dioxide is (in units representing cubic centimeters per day per kilogram of bananas) 120,000 or below; more preferably 90000 or below. Preferably, the rate of oxygen penetration is (in units representing cubic centimeters per day per kilogram of bananas) 2000 or higher; more preferably 4000 or higher; more preferably 6000 or higher. Preferably, the oxygen penetration rate is (in units representing cubic centimeters per day per kilogram of bananas) 100,000 or less, or 70,000 or less.

Важливо оцінювати характеристики проникнення газу, властиві полімерній плівці. Під "притаманними" розуміють особливості самої плівки у відсутності будь-яких перфорацій або інших змін. Важливо характеризувати склад плівки шляхом визначення характеристик проникнення газу через плівку, що має вказаний склад, товщина якої становить 30 мкм. Мається на увазі, що, якщо виготовлена і протестована представляюча інтерес плівка, товщина якої відрізняється від 30 мкм (наприклад, становить від 20 до 40 мкм), то звичайний фахівець у цій галузі може легко розрахувати точні характеристики проникнення газу через плівку, що має такий же склад і товщину 30 мкм.It is important to evaluate the characteristics of gas penetration inherent in the polymer film. By "inherent" are understood the features of the film itself in the absence of any perforations or other changes. It is important to characterize the composition of the film by determining the characteristics of gas penetration through a film having the specified composition, the thickness of which is 30 μm. It is understood that if a film of interest is manufactured and tested that is different from 30 µm in thickness (eg, 20 to 40 µm), then one of ordinary skill in the art can easily calculate the exact gas permeation characteristics of a film having such the same composition and thickness of 30 μm.

Швидкість проникнення газу через плівку товщиною 30 мкм позначена в контексті цього опису як "сТ-The rate of gas penetration through a film with a thickness of 30 μm is denoted in the context of this description as "cT-

ЗО".ZO".

Одну з важливих характеристик, притаманних складу полімерної плівки, позначають в контексті цього опису як "бета-співвідношення плівки", що представляє собою співвідношення (1-30 для газоподібного кисню у випадку та (зТ-30 для діоксиду вуглецю. Для кращої полімерної плівки характерно бета-співвідношення плівки, що становить 1:4 або вище. Під "1:4 або вище" мається на увазі, що бета-співвідношення плівки становить 1: Х, де Х більше 4. Більш бажану МАР виготовляють з матеріалу, для якого характерно бета-співвідношення плівки від 1:4,5 до 1:8.One of the important characteristics inherent in the composition of the polymer film is denoted in the context of this description as the "beta ratio of the film", which is the ratio (1-30 for gaseous oxygen in the case and (zT-30 for carbon dioxide. The best polymer film is characterized by a film beta ratio of 1:4 or higher By "1:4 or higher" is meant that the film has a beta ratio of 1:X, where X is greater than 4. A more preferred MAP is made from a material characterized by film beta ratio from 1:4.5 to 1:8.

У бажаних варіантах здійснення винаходу частина або вся зовнішня поверхня МАР є полімерною.In preferred embodiments of the invention, part or all of the outer surface of the MAP is polymeric.

Бажано полімер має форму полімерної плівки. Деякі прийнятні полімерні плівки мають товщину 5 мкм або більше, або 10 мкм або більше, або 20 мкм або більше. У незалежному варіанті деякі прийнятні полімерні плівки мають товщину 200 мкм або менше; або 100 мкм або менше; або 50 мкм або менше.The polymer is preferably in the form of a polymer film. Some acceptable polymer films have a thickness of 5 μm or more, or 10 μm or more, or 20 μm or more. In an independent embodiment, some acceptable polymer films have a thickness of 200 microns or less; or 100 µm or less; or 50 µm or less.

Деякі прийнятні полімерні композиції включають, наприклад, поліолефіни, полівініли, полістироли, полідіени, полісілоксани, поліаміди, полімери на основі вініліденхлориду, полімери на основі вінілхлориду, їх сополімери, їх суміші і їх шари. Прийнятними поліолефінами є, наприклад, поліетилен, поліпропілен, їх сополімери, їх суміші і їх шари. Прийнятними поліетиленами є, наприклад, поліетилен високого тиску (низької щільності), поліетилен надвисокого тиску, лінійний поліетилен високого тиску, поліетилен, каталізований металлоценом, сополімери етилену і полярних мономерів, поліетилен середнього тиску, поліетилен низького тиску (підвищеної щільності), їх сополімери і суміші.Some acceptable polymer compositions include, for example, polyolefins, polyvinyls, polystyrenes, polydienes, polysiloxanes, polyamides, polymers based on vinylidene chloride, polymers based on vinyl chloride, copolymers thereof, mixtures thereof, and layers thereof. Acceptable polyolefins are, for example, polyethylene, polypropylene, their copolymers, their mixtures and their layers. Acceptable polyethylenes are, for example, high-pressure (low-density) polyethylene, ultra-high-pressure polyethylene, linear high-pressure polyethylene, metallocene-catalyzed polyethylene, copolymers of ethylene and polar monomers, medium-pressure polyethylene, low-pressure (high-density) polyethylene, copolymers and mixtures thereof .

Прийнятними поліпропіленами є, наприклад, поліпропілен і орієнтований поліпропілен. В деяких варіантах здійснення винаходу застосовують поліетилен високого тиску. В деяких варіантах здійснення винаходу застосовують сополімер стиролу і бутадієну.Acceptable polypropylenes are, for example, polypropylene and oriented polypropylene. In some embodiments of the invention, high-pressure polyethylene is used. In some embodiments of the invention, a copolymer of styrene and butadiene is used.

Бажані полімерні композиції містять один або кілька поліолефінів; більш кращим є поліетилен; більш бажано полієтилен, каталізований металлоценом. Більш бажані полімерні композиції містять один або кілька поліолефінів і один або декілька сополімерів олефінового мономера і полярного мономера. Під "сополімером" в контексті цього опису мається на увазі продукт сополімеріації двох або більшої кількості різних мономерів. Прийнятними сополімерами олефінового мономера і полярного мономера є, наприклад, полімери, що поставляються фірмою ЮиРопі, які називають смоламиPreferred polymer compositions contain one or more polyolefins; polyethylene is more preferable; more preferably metallocene-catalyzed polyethylene. More preferred polymer compositions contain one or more polyolefins and one or more copolymers of an olefinic monomer and a polar monomer. By "copolymer" in the context of this description is meant the product of the copolymerization of two or more different monomers. Acceptable copolymers of an olefinic monomer and a polar monomer are, for example, polymers supplied by Yuropy, which are called resins

ЕІмаІсу м, Бажаними є сополімери етилену і одного або декількох полярних мономерів. Прийнятними полярними мономерами є, наприклад, вінілацетат, метилакрилат, етилакрилат, бутилакрилат, акрилова кислота, метакрилова кислота і їх суміші. Бажані полярні мономери містять один або кілька складноефірних зв'язків; більш кращим є вінілацетат. В сополімерах етилену і одного або декількох полярних мономерів бажана кількість полярного мономера складає в масових відсотках в перерахунку на масу сополімеру 1 95 або більше; більш бажано 2 95 або більше; більш бажано 3 95 або більше. В сополімерах етилену і одного або декількох полярних мономерів бажана кількість полярного мономера складає в масових відсотках в перерахунку на масу сополімеру 18 95 або менше; більш бажано 15 95 або менше; більш бажано 12 95 або менше; більш бажано 9 95 або менше; більш бажано 7 У5 або менше.Preferred are copolymers of ethylene and one or more polar monomers. Acceptable polar monomers are, for example, vinyl acetate, methyl acrylate, ethyl acrylate, butyl acrylate, acrylic acid, methacrylic acid and mixtures thereof. Preferred polar monomers contain one or more ester bonds; vinyl acetate is more preferred. In copolymers of ethylene and one or more polar monomers, the desired amount of polar monomer is 195 or more in mass percentages based on the weight of the copolymer; more preferably 2 95 or more; more preferably 3 95 or more. In copolymers of ethylene and one or more polar monomers, the desired amount of polar monomer is 18 95 or less in mass percentages based on the weight of the copolymer; more preferably 15 95 or less; more preferably 12 95 or less; more preferably 9 95 or less; more preferably 7 U5 or less.

В деяких варіантах здійснення винаходу застосовують полімерну плівку, яка не має перфорацій. У деяких із зазначених варіантів здійснення винаходу полімерну плівку вибирають або створюють так, щоб при знаходженні бананів всередині контейнера, що включає полімерну плівку, підтримувалися рівні кисню і / або діоксиду вуглецю, краще зберігають необхідну кондицію бананів, ніж атмосфера навколишнього середовища.In some variants of the implementation of the invention, a polymer film that does not have perforations is used. In some of the specified embodiments of the invention, the polymer film is selected or created so that when the bananas are inside the container, which includes the polymer film, the levels of oxygen and / or carbon dioxide are maintained, the necessary condition of the bananas is better preserved than the ambient atmosphere.

В контексті цього опису мається на увазі, що контейнер, що включає полімерну плівку, являє собою контейнер, в якому частина або вся площа поверхні контейнера складається з полімерної плівки, і полімерна плівка влаштована так, що молекули, які мають здатність дифундувати через полімерну плівку, повинні дифундувати між внутрішньою областю контейнера і зовнішньої областю контейнера в обох напрямках. Зазначений контейнер може бути сконструйований так, щоб один, два або більша кількість різних ділянок площі поверхні контейнера складалися з полімерної плівки, і ділянки, що складаються з полімерної плівки, могли мати однаковий склад або могли відрізнятися за складом один від одного. Мається на увазі, що зазначені контейнери повинні бути сконструйовані таким чином, щоб ділянка поверхні контейнера, не представляє собою полімерну плівку, повинна ефективно блокувати дифузію молекул газу (тобто кількість молекул газу, дифундують через цю область, можна було не брати в розрахунок).In the context of this description, it is meant that a container comprising a polymer film is a container in which part or all of the surface area of the container consists of a polymer film, and the polymer film is arranged such that molecules that have the ability to diffuse through the polymer film, must diffuse between the inner region of the container and the outer region of the container in both directions. Said container can be designed so that one, two or more different areas of the surface area of the container consist of a polymer film, and the areas consisting of a polymer film can have the same composition or can differ in composition from each other. It is understood that these containers must be designed in such a way that the area of the container surface, which is not a polymer film, must effectively block the diffusion of gas molecules (that is, the number of gas molecules diffusing through this area could not be taken into account).

Бажаними є склади плівок, для яких величина сТ-30 для діоксиду вуглецю при 23" С, виражена в таких одиницях, як см3/(ме:день), становить 800 або вище; більш бажано 4000 або вище; більш бажано 5000 або вище; більш бажано 10000 або вище; більш бажано 40000 або вище. Бажаними є плівки, для яких величина ЗТ-30 для діоксиду вуглецю при 237 С, виражена в таких одиницях, як см3/(м2:день), становить 150 000 або нижче; більш бажано 80000 або нижче; більш бажано 60000 або нижче. Бажаними є плівки, для яких величина ЗТ-30 для кисню при 23" С, виражена в таких одиницях, як см3/(м-:день), становить 200 або вище; більш бажано 1000 або вище; більш бажано 3000 або вище; більш бажано 7000 або вище. Бажаними є плівки, для яких величина СТ-30 для кисню при 23" С, виражена в таких одиницях як см3/(ме:день), становить 150 000 або нижче; більш бажано 80000 або нижче; більш бажано 40000 або нижче; більш бажано 20000 або нижче; більш бажано 15000 або нижче. Бажаними є плівки, для яких величина Т-30 для водяної пари при 37,8" С, виражена в таких одиницях, як г/(м-:день), становить 10 або вище; більш бажано 20 або вище. Бажаними є плівки, для яких величина Т-30 для водяної пари при 37,8" С, виражена в таких одиницях, як г / (м2 »" день), становить 330 або нижче; більш бажано 150 або нижче; більш бажано 100 або нижче; більш бажано або нижче; більш бажано 45 або нижче; більш бажано 35 або нижче.Preferred are film compositions for which the value of cT-30 for carbon dioxide at 23" C, expressed in such units as cm3/(me:day), is 800 or higher; more preferably 4000 or higher; more preferably 5000 or higher; more preferably 10,000 or higher; more preferably 40,000 or higher. Preferred are films for which the ZT-30 value for carbon dioxide at 237 C, expressed in units such as cm3/(m2:day), is 150,000 or lower; more preferably 80,000 or less; more preferably 60,000 or less. Preferred are films for which the value of ZT-30 for oxygen at 23" C, expressed in units such as cm3/(m-:day), is 200 or greater; more preferably 1000 or higher; more preferably 3000 or higher; more preferably 7000 or higher. Preferred are films for which the ST-30 value for oxygen at 23" C, expressed in units such as cm3/(me:day), is 150,000 or less; more preferably 80,000 or less; more preferably 40,000 or less; more preferably 20,000 or less, more preferably 15,000 or less Preferred are films for which the T-30 value for water vapor at 37.8" C, expressed in units such as g/(m-:day), is 10 or greater; more preferably 20 or higher. Preferred are films for which the value of T-30 for water vapor at 37.8" C, expressed in such units as g / (m2 »" day), is 330 or lower; more preferably 150 or below; more preferably 100 or below; more desirable or lower; preferably 45 or below; more preferably 35 or below.

Іншою важливою характеристикою МАР є "бета-співвідношення МАР", що представляє собою співвідношення швидкості проникнення кисню через саму МАР ї швидкості проникнення діоксиду вуглецю через саму МАР. Бажано МАР характеризується бета-співвідношенням, яке становить 1:1,03 або вище (тобто 1: У, де У перевищує і дорівнює 1,03); більш бажано 1:1,05 або вище. Бажано МАР характеризується бета-співвідношенням, яке становить 1:5 або нижче; більш бажано 1:3 або нижче.Another important characteristic of MAP is the "beta-ratio of MAP", which is the ratio of the rate of penetration of oxygen through the MAP itself and the rate of penetration of carbon dioxide through the MAP itself. Preferably, MAR is characterized by a beta ratio of 1:1.03 or higher (ie 1:Y, where Y is greater than and equal to 1.03); more preferably 1:1.05 or higher. Preferably, the MAP is characterized by a beta ratio that is 1:5 or lower; more preferably 1:3 or below.

У бажаних варіантах здійснення винаходу застосовують полімерну плівку, яка має перфорації. У бажаних зазначених варіантах здійснення винаходу отвори мають середній діаметр від 5 до 500 мкм.In preferred embodiments of the invention, a polymer film that has perforations is used. In the preferred embodiments of the invention, the holes have an average diameter of 5 to 500 µm.

У бажаних варіантах здійснення винаходу, в яких плівка має перфорації, середній діаметр отворів залишає 10 мкм або більше; більш бажано 20 мкм або більше; більш бажано 50 мкм або більше; більш бажано 100 мкм або більше. В інших незалежних бажаних варіантах здійснення винаходу, в яких плівка має перфорації, середній діаметр отворів становить 300 мкм або менше; більш бажано 200 мкм або менше. Якщо отвір не є круглим, то в контексті цього опису за діаметр отвору беруть величину, яку розраховують таким чином: число 2 множать на частне, що представляє собою корінь квадратний з площі отвору, поділений на число т.In preferred embodiments of the invention, in which the film has perforations, the average diameter of the holes leaves 10 μm or more; more preferably 20 μm or more; more preferably 50 μm or more; more preferably 100 µm or more. In other independent preferred embodiments of the invention, in which the film has perforations, the average diameter of the holes is 300 μm or less; more preferably 200 µm or less. If the hole is not round, then in the context of this description, the diameter of the hole is taken as the value calculated as follows: the number 2 is multiplied by the quotient, which is the square root of the area of the hole divided by the number t.

У бажаних варіантах здійснення винаходу МАР містить полімерну плівку, яка є перфорованою.In preferred embodiments of the invention, the MAP contains a polymer film that is perforated.

Бажано кількість отворів визначається частково масою бананів, які повинні перебувати в МАР. У бажаних варіантах здійснення винаходу кількість отворів на кілограм бананів в оболонці з МАР становить 10 або більше; більш бажано 20 або більше; більш бажано 40 або більше. У бажаних варіантах здійснення винаходу кількість отворів на кілограм бананів в оболонці з МАР становить 300 або менше; більш бажано 150 або менше.Preferably, the number of holes is determined in part by the mass of bananas that must be in the MAP. In preferred embodiments of the invention, the number of holes per kilogram of bananas in the MAP shell is 10 or more; more preferably 20 or more; more preferably 40 or more. In preferred embodiments of the invention, the number of holes per kilogram of bananas in the MAP shell is 300 or less; more preferably 150 or less.

У варіантах здійснення винаходу, в яких МАР містить полімерну плівку, яка є перфорованою, бажано загальна площа отворів (виражена в таких одиницях, як квадратний мкм на кілограм бананів) становить 50000 або більше; більш бажано 100000 або більше; більш бажано 150000 або більше. У варіантах здійснення винаходу, в яких МАР містить полімерну плівку, яка є перфорованою, бажано загальна площа отворів (виражена в таких одиницях, як квадратний мкм на кілограм бананів) становить 6000000 або менше; більш бажано 3000000 або менше; більш бажано 2000000 або менше.In embodiments of the invention in which the MAP contains a polymer film that is perforated, preferably the total area of the holes (expressed in units such as square microns per kilogram of bananas) is 50,000 or more; more preferably 100,000 or more; more preferably 150,000 or more. In embodiments of the invention in which the MAP contains a polymer film that is perforated, preferably the total area of the holes (expressed in units such as square microns per kilogram of bananas) is 6,000,000 or less; more preferably 3,000,000 or less; more preferably 2,000,000 or less.

У варіантах здійснення винаходу МАР містить полімерну плівку і відсоток площі поверхні МАР, що складається з полімерної плівки, дорівнює від 10 95 до 100 95; більш бажано від 50 95 до 100 95; більш бажано від 75 95 до 100 95; більш бажано від 90 95 до 100 95. МАР, в якій від 90 95 до 100 95 площі поверхні припадає на полімерну плівку, позначають в контексті цього опису як "пакет". Кращою є МАР, яка містить полімерну плівку, в якій всі ділянки поверхні МАР, які не представляють собою полімерну плівку, ефективно блокують дифузію молекул газу. У варіантах здійснення винаходу, в який МАР містить полімерну плівку, а інша поверхня МАР ефективно блокує дифузію молекул газу МАР, розглядається в якості пасивної МАР.In embodiments of the invention, the MAP contains a polymer film and the percentage of the surface area of the MAP consisting of the polymer film is from 10 95 to 100 95; more preferably from 50 95 to 100 95; more preferably from 75 95 to 100 95; more preferably from 90 95 to 100 95. MAR, in which from 90 95 to 100 95 of the surface area falls on the polymer film, is referred to in the context of this description as a "package". The best is the MAP, which contains a polymer film, in which all areas of the surface of the MAP, which are not a polymer film, effectively block the diffusion of gas molecules. In the variants of the implementation of the invention, in which the MAP contains a polymer film, and the other surface of the MAP effectively blocks the diffusion of MAP gas molecules, is considered as a passive MAP.

Отвори в полімерній плівці можна робити за допомогою будь-якого методу. Прийнятними методами є, наприклад, лазерна перфорація, застосування гарячих голок, полум'я, низькоенергетичного електричного розряду і високоенергетичного електричного розряду. Одним з бажаних методів є лазерна перфорація. У варіантах здійснення винаходу, в яких використовують лазерну перфорацію, бажано створювати або вибирати полімерну плівку, придатну для лазерної перфорації. Це означає, що полімерну плівку створюють або вибирають так, щоб в ній за допомогою лазера можна було легко робити округлі отвори, що мають заданий розмір. Бажаний лазер являє собою лазер на основі діоксиду вуглецю. Для полімерних плівок, які мають різний склад, можна вибирати лазери, генеруючі світло відповідної довжини хвилі. Для полімерних плівок, які містять полієтилен та / або сополімери етилену і одного або декількох полярних мономерів, бажано вибирати лазер на основі діоксиду вуглецю, що генерує інфрачервоне світло, що включає інфрачервоне світло з довжиною хвилі 10,6 мкм.Holes in the polymer film can be made using any method. Acceptable methods are, for example, laser perforation, the use of hot needles, flame, low-energy electric discharge and high-energy electric discharge. One of the preferred methods is laser perforation. In embodiments of the invention that use laser perforation, it is desirable to create or select a polymer film suitable for laser perforation. This means that the polymer film is created or selected so that round holes of a given size can be easily made in it with the help of a laser. The preferred laser is a carbon dioxide laser. For polymer films that have a different composition, you can choose lasers that generate light of the appropriate wavelength. For polymer films that contain polyethylene and/or copolymers of ethylene and one or more polar monomers, it is preferable to choose a laser based on carbon dioxide that generates infrared light, which includes infrared light with a wavelength of 10.6 μm.

Банани, які застосовують для втілення на практиці цього винаходу, можуть бути будь-якими представниками роду Миза. У деяких варіантах здійснення цього винаходу застосовують їстівні плоди роду Миза. В деяких варіантах здійснення винаходу застосовують кормові банани (плантано) або банани, які не відносяться до плантано. В деяких варіантах здійснення винаходу застосовують банани, які не відносяться до плантано. В деяких варіантах здійснення винаходу застосовують банани видів М. аситіпаїа СоПйа або гібрид М. Х рагадізіаса Ї. В деяких варіантах здійснення винаходу використовують представників одного або декількох наступних сортів бананів: 5исгіег, Гаду Ріпдег,Bananas, which are used to put the present invention into practice, can be any representatives of the genus Myza. In some embodiments of the present invention, edible fruits of the Myza genus are used. In some embodiments of the invention, fodder bananas (plantanos) or bananas that are not plantanos are used. In some embodiments of the invention, bananas that do not belong to the plantain are used. In some variants of the implementation of the invention, bananas of the species M. asitipaia SoPia or the hybrid of M. X ragadizias Y are used. In some variants of the implementation of the invention, representatives of one or more of the following varieties of bananas are used: 5ysgieg, Gadu Ripdeg,

Сго5 Міспе!, Самепаї5п (включаючи, наприклад, ЮОмагї Самепаї5й, Сіапі Самепаїй5пи, Різапд тазак Пізаи,Sgo5 Mispe!, Samepai5p (including, for example, JuOmagi Samepai5y, Siapi Samepai5pi, Rizapd tazak Pisai,

Коривіа і МаіІегу), Віпддоеє, Ісе Стеат, Музоге, ЗаІетбваїе, Казаваїє, Распавбаї|е, Снапагабваї!е, 5ІЇК, Вед,Coryvia and Maiiegu), Vipddoee, Ise Steat, Muzoge, ZaIetbvaie, Kazavaie, Raspavbai|e, Snapagabvai!e, 5IIIK, Ved,

Еейі, Соїдеп Веашу або Огіпосо. В деяких варіантах здійснення винаходу використовують один або кілька сортів їстівних бананів, включаючи, наприклад, Егепсп ріапіаійп, Ногп ріапіаіп, Маагісоподо,Eeyi, Soidep Veashu or Ogiposo. In some embodiments of the invention, one or more varieties of edible bananas are used, including, for example, Egesp riapiapi, Nogp riapiapi, Maagisopodo,

Соттоп Ома, Реїїрйа, Зара, Напоп, ботіпісо-Нагіоп або Сигаге.Sottop Oma, Reiirya, Zara, Napop, botipiso-Nagiop or Sigage.

У бажаних варіантах здійснення цього винаходу банани збирають зеленими. Бажано збирають банани віком 11-14 тижнів.In preferred embodiments of the present invention, bananas are harvested green. Bananas aged 11-14 weeks are preferably harvested.

В деяких варіантах здійснення винаходу банани збирають і негайно поміщають в МАР. В деяких варіантах здійснення винаходу проміжок часу від збору до поміщення в МАР складає 14 днів або менше, більш бажано 7 днів або менше, більш бажано 2 дні або менше. В деяких варіантах здійснення винаходу зібрані банани поміщають в МАР перед транспортуванням морським шляхом і зібрані банани залишаються в МАР протягом транспортування морським шляхом. В деяких варіантах здійснення винаходу банани транспортують морським шляхом до місця призначення, близького до передбачуваного місця продажу споживачам. В контексті цього опису поняття "близьке до передбачуваного місця продажу споживачам" означає місце, з якого можна транспортувати банани до місця продажу споживачам протягом З днів або менше з використанням вантажного автомобіля або іншого наземного транспортного засобу.In some embodiments of the invention, the bananas are harvested and immediately placed in the MAP. In some embodiments of the invention, the time interval from collection to placement in the MAR is 14 days or less, more preferably 7 days or less, more preferably 2 days or less. In some embodiments of the invention, the harvested bananas are placed in the MAP prior to shipping by sea and the harvested bananas remain in the MAP during shipping by sea. In some embodiments of the invention, bananas are transported by sea to a destination close to the intended point of sale to consumers. In the context of this description, the term "close to the intended point of sale to consumers" means a place from which the bananas can be transported to the point of sale to consumers in 3 days or less using a truck or other land vehicle.

У деяких варіантах здійснення цього винаходу банани поміщають в МАР після збору і перед транспортуванням морським шляхом. У деяких зазначених варіантах здійснення винаходу МАР можна поміщати в пристосування для перевезення. Пристосування для перевезення має певні конструкції, що полегшують перевезення МАР, і призначені для більш щільного укладання в пристосуванні для перевезення в процесі транспортування. Пристосування для перевезення дають можливість здійснюватися вільному газообміну між внутрішньою і зовнішньою областю пристосування для перевезення. Типовим придатним пристосуванням для перевезення є, наприклад, картонний короб з великими отворами (наприклад, з круглими отворами діаметром 20 мм або більше). В деяких варіантах здійснення винаходу банани транспортують морським шляхом у МАР, що представляє собою пристрій для перевезення, до місця призначення, яке знаходиться поблизу від призначеного місця продажу споживачам.In some embodiments of the present invention, the bananas are placed in the MAP after harvesting and before shipping by sea. In some specified embodiments of the invention, the MAP can be placed in a transport device. The transport device has certain designs that facilitate the transport of the MAP and are designed to fit more tightly in the transport device during the transport process. Devices for transportation provide an opportunity for free gas exchange between the internal and external areas of the device for transportation. A typical suitable shipping container is, for example, a cardboard box with large openings (eg, round holes with a diameter of 20 mm or more). In some embodiments of the invention, bananas are transported by sea in a MAR, which is a transport device, to a destination that is close to the intended point of sale to consumers.

У деяких варіантах здійснення цього винаходу банани приводять у контакт з циклопропеновим похідним, коли вони знаходяться в МАР. В деяких варіантах здійснення винаходу банани призводять контакт із сполукою, що має характерну для етилену активність, коли вони знаходяться в МАР, а потім, залишаючи їх в цій же МАР, їх приводять в контакт з циклопропеновим похідним.In some embodiments of the present invention, the bananas are contacted with a cyclopropene derivative while they are in MAP. In some embodiments of the invention, the bananas are brought into contact with a compound having ethylene activity while they are in the MAP, and then, leaving them in the same MAP, they are brought into contact with the cyclopropene derivative.

У бажаних варіантах здійснення винаходу банани обробляють таким чином. Банани піддають дії сполуки, що має характерну для етилену активність, і потім дають дозрівати до тих пір, поки їх колір не буде відповідати стадії 2-6 по 7-бальною шкалою; потім ці банани піддають дії циклопропенового похідного. Більш бажано банани піддають дії циклопропенового похідного, коли колір бананів відповідає стадії 2,5 або вище. Більш бажано банани піддають дії циклопропенового похідного, коли колір бананів відповідає стадії 5,5 або нижче; більш бажано, коли колір бананів відповідає стадії 4,5 або нижче; більш бажано, коли колір бананів відповідає стадії 3,5 або нижче.In preferred embodiments of the invention, bananas are processed as follows. Bananas are exposed to a compound that has the characteristic activity of ethylene, and then allowed to ripen until their color corresponds to stage 2-6 on a 7-point scale; these bananas are then treated with a cyclopropene derivative. More preferably, the bananas are treated with a cyclopropene derivative when the color of the bananas corresponds to stage 2.5 or higher. More preferably, the bananas are treated with a cyclopropene derivative when the color of the bananas corresponds to stage 5.5 or below; it is more desirable when the color of bananas corresponds to stage 4.5 or below; more preferably when the color of the bananas corresponds to stage 3.5 or below.

У бажаних варіантах здійснення цього винаходу банани піддають дії циклопропенового похідного.In preferred embodiments of the present invention, bananas are treated with a cyclopropene derivative.

Після впливу циклопропеного похідного банани витримують в МАР протягом періоду часу, зазначеного в цьому описі як ТР1. ТРІ включає щонайменше інтервал часу, позначений в контексті цього опису як ТІ!1. ТІ1 являє собою безперервний інтервал часу, що становить 1 ч. Це означає, що банани обов'язково витримують в МАР протягом безперервного інтервалу часу, що становить 1 год. (ТІ1). Інтервал часу ТІ! є частиною періоду часу ТРІЇ, який може бути таким же, як ТІ!, або може бути більше ТІ1. Якщо ТРІ більше ТІ, то він може бути більше ненабагато або більше набагато; ТР1 може бути більше ТІ! на один або кілька годин, один або декілька днів або один чи кілька тижнів. Період часу ТР1 може починатися до ТІ! або ТР1І може продовжуватися після завершення ТІ!, або можуть мати місце обидва ці варіанти.After exposure to the cyclopropene derivative, the bananas are held in MAP for a period of time referred to herein as TP1. THREE includes at least a time interval designated in the context of this description as TI!1. TI1 is a continuous time interval of 1 h. This means that bananas must be kept in MAR for a continuous time interval of 1 h. (TI1). Time interval TI! is part of the TRIA time period, which may be the same as TI!, or may be greater than TI1. If THREE is more than ONE, then it can be a little more or a lot more; TR1 can be more TI! for one or more hours, one or more days or one or more weeks. Time period TR1 can start before TI! or TR1I may continue after completion of TI!, or both of these options may occur.

Якщо в цьому описі зазначено, що банани витримують в МАР протягом інтервалу часу ТІ, то це означає, що, якщо банани вже знаходяться в МАР на початку періоду ТІ1, то банани залишаються вIf this description states that the bananas are held in the MAP during the TI time interval, this means that if the bananas are already in the MAP at the beginning of the TI1 period, then the bananas remain in the

МАР протягом періоду ТІЇ. Це означає також, що якщо банани не знаходяться в МАР на початку періоду ТІ1, то банани поміщають в МАР на початку періоду ТІ! і витримують в ній протягом періодуMAR during the TIA period. This also means that if the bananas are not in the MAP at the beginning of the TI1 period, then the bananas are placed in the MAP at the beginning of the TI period! and kept in it for a period

ТІ.THOSE.

У бажаних варіантах здійснення цього винаходу банани витримують в МАР протягом інтервалу часу ТІ1. ТІ1 починається після завершення обробки бананів циклопропеновим похідним. ТІЇ можна починати негайно після завершення обробки бананів циклопропеновим похідним або ТІЇ можна починати після цього в будь-який момент часу протягом періоду, що становить аж до 72 годин після завершення обробки бананів циклопропеновим похідним.In preferred embodiments of the present invention, bananas are kept in MAR for a time interval of TI1. TI1 begins after the end of treatment of bananas with a cyclopropene derivative. TII can be started immediately after treatment of the bananas with the cyclopropene derivative is completed, or TII can be started thereafter at any time during the period up to 72 hours after the treatment of the bananas with the cyclopropene derivative is completed.

Під "завершенням обробки бананів циклопропеновим похідним" в контексті цього опису мається на увазі момент часу після обробки бананів циклопропеновим похідним, проведеної як зазначено в цьому описі, в який концентрація циклопропенового похідного в атмосфері навколо бананів (або в атмосфері навколо проникного навколишнього пристрою, якщо банани знаходилися в проникному навколишньому пристрої під час обробки циклопропеновим похідним) знижується до рівня нижче 0,5 част. / млрд.By "end of treatment of bananas with a cyclopropene derivative" in the context of this specification is meant the point in time after the treatment of bananas with a cyclopropene derivative carried out as specified in this specification, at which the concentration of the cyclopropene derivative in the atmosphere around the bananas (or in the atmosphere around the permeable surrounding device, if the bananas were in a permeable surrounding device during treatment with a cyclopropene derivative) decreases to a level below 0.5 parts. / billion

У бажаних варіантах здійснення винаходу інтервал часу між завершенням обробки бананів циклопропеновим похідним і початком ТІ! становить 48 год. або менше; більш бажано 36 год. або менше; більш бажано 24 год. або менше; більш бажано 12 я або менше; більш бажано 6 год. або менше; більш бажано З год. або менше; більш бажано 1 год. або менше. Якщо спеціально не вказано інше, то до варіантів здійснення винаходу, представленим в цьому описі, в яких зазначено, що ТІ! починається через вказану кількість годин або менше після завершення обробки бананів циклопропеновим похідним, належать також варіанти здійснення винаходу, в яких банани знаходяться в МАР у час обробки циклопропеновим похідним і залишаються в МАР щонайменше протягом інтервалу часу ТІЇ.In preferred embodiments of the invention, the time interval between the end of banana treatment with a cyclopropene derivative and the start of TI! is 48 hours or less; more preferably 36 hours. or less; preferably 24 hours. or less; more preferably 12 I or less; more preferably 6 hours. or less; more preferably From h. or less; preferably 1 hour. or less If not specifically indicated otherwise, then to the variants of implementation of the invention presented in this description, in which it is stated that TI! begins after the specified number of hours or less after the completion of the treatment of the bananas with the cyclopropene derivative, also include embodiments of the invention in which the bananas are in the MAP during the treatment with the cyclopropene derivative and remain in the MAP for at least the TIA time interval.

У бажаних варіантах здійснення винаходу період ТР1 триває протягом 11 год. або більше після завершення ТІ1. Це означає, що банани залишаються в МАР протягом ТІ! і потім залишаються в МАР протягом ще 11 годин або більше. У більш бажаних варіантах здійснення винаходу ТРІ1 продовжується після завершення ТІ! протягом 23 годин або більше; більш бажано протягом 47 годин або більше; більш бажано протягом 71 годин або більше.In preferred embodiments of the invention, the TR1 period lasts for 11 hours. or more after completion of TI1. This means that the bananas stay in the MAR for TI! and then remain in the MAR for another 11 hours or more. In more preferred embodiments of the invention, TRI1 continues after completion of TI! for 23 hours or more; preferably within 47 hours or more; more preferably within 71 hours or more.

В деяких варіантах здійснення винаходу (які позначають в контексті цього опису як "пост-СР" варіанти здійснення винаходу) банани не знаходяться в МАР в процесі обробки циклопропеновим похідним. В інших варіантах здійснення винаходу (які позначені в контексті цього опису як "пре-СР" варіанти здійснення винаходу), банани знаходяться в МАР в процесі обробки циклопропеновим похідним. Мається на увазі, що будь-які пост-СР варіанти здійснення винаходу можна поєднувати з будь-якими кращими варіантами здійснення винаходу, зазначеними в цьому описі. Незалежно від зазначеного мається на увазі також, що будь-які пре-СР варіанти здійснення винаходу можна поєднувати з будь-якими кращими варіантами здійснення винаходу, зазначеними в цьому описі.In some embodiments of the invention (referred to in the context of this description as "post-CP" embodiments of the invention), the bananas are not in MAP during the cyclopropene derivative treatment. In other embodiments of the invention (which are designated in the context of this description as "pre-CP" embodiments of the invention), the bananas are in MAP in the process of treatment with a cyclopropene derivative. It is understood that any post-SR embodiments of the invention may be combined with any preferred embodiments of the invention specified in this description. Regardless of the foregoing, it is also intended that any pre-CP embodiments of the invention may be combined with any preferred embodiments of the invention specified herein.

Згідно пост-СР варіантів здійснення винаходу перед обробкою циклопропеновим похідним банани можна поміщати в контейнер будь-якого типу (наприклад, будь-який пакет, короб, оболонку, носій або їх комбінацію), включаючи, наприклад, контейнери, які не представляють собою МАР та / або контейнери, які представляють собою МАР. У бажаних пост-СР варіантах здійснення винаходу проміжок часу від завершення обробки бананів циклопропеновим похідним до поміщення бананів вAccording to post-CP embodiments of the invention, prior to treatment with the cyclopropene derivative, the bananas may be placed in any type of container (eg, any bag, box, shell, carrier, or combination thereof), including, for example, non-MAD containers and / or containers that represent MAR. In preferred post-SR embodiments of the invention, the time interval from the completion of treatment of the bananas with the cyclopropene derivative until placing the bananas in

МАР становить 12 год. або менше; більш бажано 8 год. або менше; більш бажано 4 год. або менше. У бажаних пост-СР варіантах здійснення винаходу проміжок часу від завершення обробки бананів циклопропеновим похідним до видалення бананів з МАР становить 24 год. або більше; більш бажано 48 год. або більше; більш бажано 72 год. або більше.MAR is 12 hours. or less; preferably 8 hours. or less; preferably 4 hours. or less In the preferred post-CP embodiments of the invention, the time interval from the completion of treatment of bananas with a cyclopropene derivative to the removal of bananas from MAP is 24 hours. or more; preferably 48 hours. or more; preferably 72 hours. or more

У бажаних пост-СР варіантах здійснення винаходу банани поміщають в МАР, коли колір бананів відповідає стадії 4 або нижче. Наприклад, якщо банани дозріли відносно швидко і досягли кольору, відповідного стадії 4, протягом проміжку часу, що становить менше 72 год., після завершення обробки циклопропеновим похідним, то є кращим поміщати ці банани в МАР відразу після досягнення ними кольору, відповідного стадії 4, без стадії очікування, що становить аж до 72 год., після завершення обробки циклопропеновим похідним.In the preferred post-CP embodiments of the invention, the bananas are placed in the MAP when the color of the bananas corresponds to stage 4 or below. For example, if the bananas have ripened relatively quickly and reached stage 4 color within less than 72 hours after completion of the cyclopropene derivative treatment, it is preferable to place these bananas in the MAP as soon as they reach stage 4 color. without a waiting stage, which is up to 72 hours, after the completion of treatment with a cyclopropene derivative.

Згідно пре-СР варіантів здійснення винаходу банани можна поміщати в МАР в будь-який момент часу до початку обробки циклопропеновим похідним. Банани можна поміщати в МАР і видаляти і потім повторно поміщати в МАР до початку обробки циклопропеновим похідним. У бажаних пре-СР варіантах здійснення винаходу банани поміщають в МАР і потім залишають у вказаній МАР щонайменше протягом періоду обробки циклопропеновим похідним і протягом періоду ТІ1. В деяких пре-СР варіантах здійснення винаходу банани поміщають в МАР перед обробкою етиленом і потім банани залишаються у зазначеній МАР щонайменше протягом періоду обробки циклопропеновим похідним і протягом періоду ТІ1. В деяких пре-СР варіантах здійснення винаходу банани поміщають вAccording to the pre-SR variants of the invention, bananas can be placed in the MAP at any time before the start of treatment with a cyclopropene derivative. Bananas can be placed in MAR and removed and then re-placed in MAR prior to treatment with the cyclopropene derivative. In the preferred pre-CP embodiments of the invention, the bananas are placed in the MAP and then left in said MAP for at least the period of treatment with the cyclopropene derivative and during the TI1 period. In some pre-CP embodiments of the invention, bananas are placed in MAP before treatment with ethylene and then the bananas remain in said MAP for at least the period of treatment with the cyclopropene derivative and during the TI1 period. In some pre-SR variants of the implementation of the invention, bananas are placed in

МАР в момент часу, максимально близький до моменту їх збору або протягом 2 днів після збору, а потім банани залишаються в МАР протягом періоду обробки циклопропеновим похідним і протягом періоду ТІ.MAP at the time as close as possible to the moment of their collection or within 2 days after collection, and then the bananas remain in MAP during the cyclopropene derivative treatment period and during the TI period.

Мається на увазі, що бажану МАР вибирають або створюють так, щоб, коли банани, поміщені вIt is implied that the desired MAP is chosen or created so that when the bananas placed in

МАР, і МАР з бананами всередині її, піддають дії сполук, що володіють характерну для етилену активність, і дії циклопропеновим похідним, а потім зберігають протягом 10 днів при 16, 7" С, то в МАР має бути присутня певна краща атмосфера. У зазначеній кращою атмосфері концентрація діоксиду вуглецю (виражена у вигляді об'ємних відсотків в перерахунку на обсяг атмосфери всередині МАР) становить 795 або більше; більш бажано 895 або більше. У зазначеній бажаній атмосфері концентрація діоксиду вуглецю (виражена у вигляді об'ємних відсотків в перерахунку на обсяг атмосфери всередині МАР) становить 21 95 або менше; більш бажано 19 95 або менше. У зазначеній кращою атмосфері концентрація кисню (виражена у вигляді об'ємних відсотків в перерахунку на обсяг атмосфери всередині МАР) складає 6 956 або більше; більш бажано 8 95 або більше. У зазначеній кращою атмосфері концентрація кисню (виражена у вигляді об'ємних відсотків в перерахунку на обсяг атмосфери всередині МАР) становить 13 95 або менше; більш бажано 12,5 95 або менше.MAP, and MAP with bananas inside it, are subjected to the action of compounds that have the activity characteristic of ethylene, and to the action of a cyclopropene derivative, and then stored for 10 days at 16.7" C, then there must be a certain better atmosphere in MAP. more preferably, the carbon dioxide concentration (expressed as a volume percent by volume of the atmosphere inside the MAP) is 795 or more, more preferably 895 or more In said preferred atmosphere, the carbon dioxide concentration (expressed as a volume percent by volume of the volume of the atmosphere inside the MAP) is 21 95 or less; more preferably 19 95 or less. In said preferred atmosphere, the oxygen concentration (expressed as volume percent by volume of the atmosphere inside the MAR) is 6 956 or more; more preferably 8 95 or more. In the specified best atmosphere, the oxygen concentration (expressed as a percentage by volume of the volume of the atmosphere inside the MAR) is 13 95 or less; b preferably 12.5 95 or less.

ПрикладиExamples

У кожній зв'язці бананів щодня визначали наявність цукрових плям. Зв'язки оцінювали, використовуючи наступну шкалу: 0 означає відсутність плям; 1 означає присутність невеликої кількості плям; 2 означає наявність помірної плямистості; З означає наявність сильної плямистості.The presence of sugar spots was determined daily in each bunch of bananas. Connections were evaluated using the following scale: 0 means no spots; 1 means the presence of a small number of spots; 2 means the presence of moderate spotting; C means the presence of strong spotting.

Зв'язки з балами 0-1 є придатними для продажу споживачам. Зв'язки з балами 2-3 є непридатними для споживача. У представлених нижче результатах вказані середні бали для всіх зв'язок в даній групі обробки.Links with a score of 0-1 are eligible for sale to consumers. Connections with points 2-3 are unsuitable for the consumer. The results presented below show the mean scores for all connections in a given processing group.

Банани інспектували стосовно захворюваності гребеневою гниллю (цвіль верхівки). Гребеневу гниль виявляли і оцінювали кількісно за допомогою наступної бальної шкали: 0 (зовні здоровий і не має ознак захворювання плід); 1 (міцелій важко виявити неозброєним оком, але на верхівці виявлені очевидні слабкі ознаки захворювання); 2 (присутність видимого міцелію на верхівці і наявність середнього рівня пошкодження захворюванням верхівки); З (добре помітний міцелій на верхівці в поєднанні з серйозним пошкодженням хворобою верхівки).Bananas were inspected for crown rot (tip mold). Comb rot was detected and evaluated quantitatively using the following scoring scale: 0 (outwardly healthy fruit with no signs of disease); 1 (the mycelium is difficult to detect with the naked eye, but there are obvious weak signs of the disease at the top); 2 (the presence of visible mycelium on the top and the presence of an average level of damage to the top by disease); C (well-marked mycelium at the apex combined with severe damage from the apex disease).

Банани можна оцінювати щодо захворюваності пеллікуляріозом. Коли ушкодження хворобою очевидно, але гриб не вдається виявити, то це захворювання визначають як пеллікуляріоз, оцінюючи ступінь пошкодження за наступною шкалою: 0 (зовні здоровий і не має ознак захворювання плід); 1 (виявлені очевидні слабкі ознаки захворювання на верхівці); 2 (середній рівень пошкодження захворюванням верхівки); З (серйозне пошкодження хворобою верхівки).Bananas can be evaluated for pellicular disease. When the damage caused by the disease is obvious, but the fungus cannot be detected, then this disease is defined as pelliculariosis, evaluating the degree of damage according to the following scale: 0 (outwardly healthy fruit with no signs of the disease); 1 (obvious weak signs of the disease at the apex were detected); 2 (average level of damage to the tip disease); C (severe damage by disease of the apex).

Колір бананової шкірки оцінювали як колір, відповідний певній стадії, з використанням наступної семибальної шкали: стадія 1 (темно-зелений колір); стадія 2 (шкірка повністю світло-зелена); стадія З (шкірка наполовину зелена і наполовину жовта); стадія 4 (шкірка більшою мірою жовта, ніж зелена); стадія 5 (зелені кінчики і шийки); стадія 6 (шкірка повністю жовта, можуть бути світло-зелені шийки, на кінчиках зелений колір відсутній); стадія 7 (шкірка жовта з коричневими цятками). Споживачі, як правило, воліють вживати в їжу банани на стадії 5 або стадії 6.The color of the banana skin was evaluated as the color corresponding to a certain stage, using the following seven-point scale: stage 1 (dark green color); stage 2 (skin is completely light green); stage C (the peel is half green and half yellow); stage 4 (skin is more yellow than green); stage 5 (green tips and necks); stage 6 (the skin is completely yellow, there may be light green necks, there is no green color at the tips); stage 7 (skin yellow with brown spots). Consumers generally prefer to eat stage 5 or stage 6 bananas.

В приведених нижче прикладах використовували наступні матеріали:The following materials were used in the examples below:

ЕМА1Т означає смолу ЕГМАХ "М 3124 (фірма ЮиРопі Со.), етилен/вінілацетатну смолу з вмістом вінілацетату 9 мас. 95 в перерахуванні на масу ЕМА, коефіцієнт плавлення якої (А5ТМ 01238, 190 "С/2,16 кг) становить 7 г/10 хв. т-ССОРЕ означає смолу ЕХСЕЕО "м 1018 (фірма Еххоп-Морії Со.), лінійний поліетилен високого тиску, каталізований металлоценом, коефіцієнт плавлення якої (А5ТМ 01238, 1907 С / 2,16 кг) становить 1,0 г/10 хв і яка має щільність (АЗТМ 0792) 0,918 г / см3.EMA1T means EGMAH "M 3124 resin (YuiRopi Co.), an ethylene/vinyl acetate resin with a vinyl acetate content of 9 wt. 95 based on the mass of EMA, the melting coefficient of which (А5ТМ 01238, 190 "С/2.16 kg) is 7 g /10 min. t-ССОРЕ stands for EHSEEO "m 1018 resin (Ekhhop-Moriya Co.), a linear high-pressure polyethylene catalyzed by metallocene, the melting coefficient of which (А5ТМ 01238, 1907 С / 2.16 kg) is 1.0 g/10 min and which has a density (AZTM 0792) of 0.918 g/cm3.

Ковзна добавка А означає діатомову землю (15 мас. 95 У перерахунку на масу ковзної добавки А) в полієтилені.Sliding additive A means diatomaceous earth (15 wt. 95 per mass of sliding additive A) in polyethylene.

Ковзна добавка Б означає стеарамід (10 мас. 95 У перерахунку на масу ковзної добавки Б) в сополімері етилену / вінілацетату.Sliding additive B means stearamide (10 wt. 95 by weight of sliding additive B) in an ethylene / vinyl acetate copolymer.

Ковзна добавка-АБ означає суміш ковзної добавки А і ковзної добавки Б, в якій масове співвідношення ковзної добавки А і ковзної добавки Б становить від 3,0 до 2,5.Sliding additive-AB means a mixture of sliding additive A and sliding additive B, in which the mass ratio of sliding additive A and sliding additive B is from 3.0 to 2.5.

ЕПІТЕМ 54000 означає поліпшену поліетиленову смолу (поліетилен, каталізований металлоценом), що поставляється фірмою Те Юом/ Спетіса! Сотрапу, коефіцієнт плавлення якої (АЗТМ 01238, 1907 С / 2,16 кг) становить 1,0 г/10 хв і яка має щільність (АЗТМ 0792) 0,916 г/см3.EPITEM 54000 means an improved polyethylene resin (metallocene-catalyzed polyethylene) supplied by Te Yuom/Spetisa! Sotrap, the melting coefficient of which (AZTM 01238, 1907 C / 2.16 kg) is 1.0 g/10 min and which has a density (AZTM 0792) of 0.916 g/cm3.

СМ 734 означає "антиблок", що містить "майстер-партію", отриману від декількох різних постачальників з необхідною кількістю 15 мас. 95 діатомової землі в перерахунку на масу 85 95-ного поліетилену.CM 734 stands for "antiblock" containing a "master batch" obtained from several different suppliers with the required amount of 15 wt. 95 diatomaceous earth by mass of 85 95 polyethylene.

СМ 706 означає стеарамід (змінна добавка), що містить "майстер-партію", отриману від декількох різних постачальників з необхідною кількістю 10 мас. 95 у перерахунку на масу 90 95-ного сополімеру етилену / вінілацетату.CM 706 means stearamide (variable additive) containing a "master batch" obtained from several different suppliers with the required amount of 10 wt. 95 based on the weight of the 90 95 ethylene/vinyl acetate copolymer.

ЕЇМАХ 3170 означає сополімер етилену / вінілацетату, що поставляється фірмою ЮиропіEIMAX 3170 means ethylene/vinyl acetate copolymer supplied by Yuiropi

Роїутегв5, коефіцієнт плавлення якого (АЗТМ 01238, 190" С / 2,16 кг) становить 2,5 г/10 хв, і має вміст вінілацетату 18 мас. 95. 10090 означає "майстер-партію", отриману від фірми Атрасеї, яка містить 5 95 ковзної добавки в основі, що представляє собою І ОРЕ (поліетилен низької щільності) з коефіцієнтом плавлення (МІ) 8 (8Roiutegv5, the melting factor of which (AZTM 01238, 190" C / 2.16 kg) is 2.5 g/10 min, and has a vinyl acetate content of 18 wt. 95. 10090 means a "master batch" obtained from Atracei, which contains 5 95 of a sliding additive in the base, which is I OPE (low-density polyethylene) with a melting coefficient (MI) of 8 (8

МІ ГОРЕ). 10063 означає "майстер-партію", отриману від фірми Атрасеї, яка містить 20 95 діатомової землі в основі, що представляє собою 8 МІ ГОРЕ.MI GORE). 10063 means a "master batch" obtained from Atraseia, which contains 20 95 diatomaceous earth in the base, representing 8 MI GORE.

Для виготовлення МАР у вигляді пакетів (МАР-пакети), які застосовували в описаних нижче прикладах, отримували плівку, потім перфорували плівку, потім виготовляли пакети з перфорованої плівки. Плівка представляла собою тришаровий коекструдат, який видували з отриманням плівки товщиною 29,5 мкм (1,16 мол). Об'ємне співвідношення шарів було наступним: перший шар/другий шар/гтретій шар - 30/40/30.For the production of MAP in the form of packages (MAP-packages), which were used in the examples described below, a film was obtained, then the film was perforated, then packages were made from the perforated film. The film was a three-layer coextrudate, which was blown to obtain a film with a thickness of 29.5 μm (1.16 mol). The volume ratio of the layers was as follows: first layer/second layer/third layer - 30/40/30.

Кожен шар являв собою суміш ЕМА, т-Ї ГОРЕ і необов'язково ковзної добавки АБ. Масові співвідношення були наступними: перший шар: ЕМАТ/т- ОРЕ/ковзна добавка-АБ - 46/52/2, другий шар: ЕМАТ/т-І І ОРЕ/ковзна добавка-АБ - 46/54/0, третій шар: ЕМАТ/т- ГОРЕ/ковзна добавка-АБ - 46/50/4.Each layer was a mixture of EMA, t-Y GORE and optional sliding additive AB. The mass ratios were as follows: first layer: EMAT/t-ORE/sliding additive-AB - 46/52/2, second layer: EMAT/t-I AND ORE/sliding additive-AB - 46/54/0, third layer: EMAT/t- GORE/sliding additive-AB - 46/50/4.

Плівку перфорували за допомогою лазера, отримуючи отвори, середній діаметр яких становив 105 мкм. Плівку укладали, отримуючи прямокутники розміром 48 см на 30 см (18,75 дюйма на 12 дюймів) і запечатували з трьох сторін, отримуючи пакети. У кожному пакеті було 88 отворів.The film was perforated with the help of a laser, obtaining holes with an average diameter of 105 μm. The film was stacked to form rectangles measuring 48 cm by 30 cm (18.75 inches by 12 inches) and sealed on three sides to form pouches. Each package had 88 holes.

Застосовували два варіанти МАР-пакетів, позначені в контексті цього опису як МАР-пакети "М- типу" і МАР-пакети "О»-типу. Для обох типів використовували однакові інгредієнти та їх отримували згідно описаного вище методу; відмінності полягали в тому, що для їх отримання використовували різні марки каталізованного металлоценом поліетилену і їх отримували на різному устаткуванні.Two variants of MAP packets were used, designated in the context of this specification as "M-type" MAP packets and "O"-type MAP packets. Both types used the same ingredients and were prepared according to the method described above; the differences were that that different brands of metallocene-catalyzed polyethylene were used for their production and they were obtained on different equipment.

Отвори в пакета типу О були локалізовані по-іншому в порівнянні з розташуванням отворів в пакетах типу М. У наведених нижче прикладах, якщо в них згадані МАР-пакети і не зазначений їх тип (тобто М або 0), то це означає, що застосовували МАР-пакети типу М.The holes in the O-type package were located differently compared to the location of the holes in the M-type packages. In the following examples, if MAP packages are mentioned in them and their type (ie, M or 0) is not indicated, then this means that they were used MAR packages of type M.

Детальний опис отримання пакетів ЮО-типу представлено нижче. Плівку виготовляли на фірмі ОоОх/A detailed description of receiving packets of the UO type is presented below. The film was produced at OoOkh/

Спетіса! Сотрапу (Фіндлей, шт. Огайо) на лінії для видувної коекструзії З-шарових плівок. Шар 1 знаходився всередині плівкового рулону і на його частку припадало 20 95 усієї плівки, центральний шар (шар 2) був локалізований між внутрішнім шаром і зовнішнім шаром, на його частку припадало 6О 9о усієї плівки, а на частку зовнішнього шару (шар 3) припадало 20 9о всієї плівковою структури.Spetis! Sotrapu (Findlay, Ohio) on a blown coextrusion line for C-layer films. Layer 1 was inside the film roll and accounted for 20 95 of the entire film, the central layer (layer 2) was located between the inner layer and the outer layer, its share accounted for 60 90 of the entire film, and the outer layer (layer 3) accounted for 20 9o of the entire film structure.

Кожен шар складався з суміші різних компонентів, які представлені нижче в таблиці. У центральний шар додавали регенерат кромок у кількості, що не перевищує 20 95 від загального сировини, що подається на цей екструдер. Зовнішній шар обробляли коронним розрядом до цільового рівня, що становить 42 дин. Нижче представлені склади плівок, які застосовуються для отримання пакетів типу р:Each layer consisted of a mixture of different components, which are presented in the table below. Regenerate edges were added to the central layer in an amount not exceeding 20 95 of the total raw materials fed to this extruder. The outer layer was treated with a corona discharge to the target level, which is 42 dynes. Below are the compositions of the films that are used to obtain p-type packages:

Співвідношення - оRatio - o

ЕШТЕ М 54000 11111111 ДЕСМАХО 3124 1111111 1омиза 11111111 омтов 2 |Центральний./ | 60 | БШТЕМ 54006 11111111 ДЕСМАХО 3124MORE M 54000 11111111 DESMAHO 3124 1111111 1omyza 11111111 omtov 2 | Central./ | 60 | BSHTEM 54006 11111111 DESMAHO 3124

ЕШТЕ м 54000 11111111 1ЕСМАХО 3124 11111111 1омиза 11111111 омтовSTILL m 54000 11111111 1ESMAHO 3124 11111111 1omyza 11111111 omtov

Нижче представлені умови процесу виготовлення плівки, яка застосовується для отримання пакетів типу 0:Below are the conditions of the film production process, which is used to obtain type 0 packages:

Необхідний калібр, мкм (міл) 29,2 (1,15)Required gauge, μm (mil) 29.2 (1.15)

Температури у внутрішньому екструдері о о 149-193Temperatures in the internal extruder are about 149-193

Зона Мо 1-4, 76 СЕ) (300-380) свт плавлення, "С 212 (414)Zone Mo 1-4, 76 CE) (300-380) swt melting, "C 212 (414)

Температури в центральному екструдері о о 149-193Temperatures in the central extruder are about 149-193

Зона Мо 1-6, 70 СЕ) (300-380) свт плавлення, "С 222 (431)Zone Mo 1-6, 70 CE) (300-380) swt melting, "C 222 (431)

Температури в зовнішньому екструдері о о 149-193Temperatures in the external extruder are about 149-193

Зона Мо 1-6, 70 СЕ) (300-380) свт плавлення, "С 216 (421)Zone Mo 1-6, 70 SE) (300-380) swt melting, "C 216 (421)

Температури головки"С (Є) 193 (380)Temperature of the head "C (E) 193 (380)

Нижче представлені властивості плівки, яка застосовується для отримання пакетів типу 0:Below are the properties of the film used to receive type 0 packages:

АБТМ 0374 29,5 (1,16ABTM 0374 29.5 (1.16

Мутність, 90 АЗТМ ртооз 11,7Turbidity, 90 AZTM rtooz 11.7

Прозорість, 90 АЗТМ 01746 88,1 1 95 модуль еластичності (січний модуль), АТМ 0882Transparency, 90 AZTM 01746 88.1 1 95 modulus of elasticity (shear modulus), ATM 0882

МО, МПа (фунти/ кв. дюйм 129,4 (18,760 195 модуль еластичності, ТО, МПа АТМ 0882 164,2 (23,820) фунти/кв. дюймMO, MPa (lbs/sq. in. 129.4 (18.760 195 modulus of elasticity, TO, MPa ATM 0882 164.2 (23.820) lbs/sq. in.

Опір розтяганню, МО, МПа (фунти/кв. АБТМ 0882 овутагто дюйм 87,7 (12,720Tensile strength, MO, MPa (lbs/sq. ABTM 0882 ovutagto in. 87.7 (12.720

Опір розтяганню, ТО, МПа (фунти/кв. АТМ 0882 о ввоподю дюйм 86,0 (12,470Tensile Strength, TO, MPa (lbs/sq. ATM 0882 at the bottom in. 86.0 (12.470

Опір роздиру за Елмендорфом, МО, г/мкм АЗТМ г/міл р1922 3,07 (78Tear resistance according to Elmendorf, MO, g/μm AZTM g/mil p1922 3.07 (78

Опір роздиру за Елмендорфом, ТО, г/мкм АЗТМ г/міл р1922 22,1 (562Tear resistance according to Elmendorf, TO, g/μm AZTM g/mil p1922 22.1 (562

ОББЕННИТOBBENNIT

МОСОМ РЕВМАТВАМ-С "м 4/41 Е2476 2396 см3ме:-день) 41,400MOSOM REVMATVAM-S "m 4/41 E2476 2396 cm3me:-day) 41,400

ПОМ М ШАPOM M SHA

МОСОМ ОХ-ТВАМ рз985 23,19С см3/(ме-день 8,550MOSOM OH-TVAM rz985 23.19С cm3/(me-day 8.550

КиKy

МОСОМ РЕВМАТВАМ-КМУ р1і249MOSOM REVMATVAM-KMU p1i249

МТК 37,8"С, навколишнє середовище, г/(м2-день 294MTK 37.8"C, environment, g/(m2-day 294

Примітка (2): АЗТМ-методи опубліковані Американським товариством з тестування та матеріалами (Атегісап 5осієїу тог Тезііпд апа МагегіаІ5), Західний Коншохокен, СШ.Note (2): AZTM methods are published by the American Society for Testing and Materials (Ategisap 5osieiu tog Teziipd apa MagegiaI5), West Conshohocken, US.

У плівці робили отвори за допомогою системи на основі стиснення лазерним пучком, і утворені отвори мали середній розмір в напрямку подачі матеріалу, що становить 109 мкм, і середній розмір в поперечному напрямку, що становить 104 мкм. З цієї плівки виготовляли пакети розміром 48 см на 30 см (18,75 дюймів на 12 дюймів).The film was perforated using a system based on laser beam compression, and the holes formed had an average size in the feed direction of 109 µm and an average size in the transverse direction of 104 µm. This film was made into bags measuring 48 cm by 30 cm (18.75 inches by 12 inches).

Третій варіант застосовуваних МАР-пакетів позначений у контексті цього опису як "0-40". Плівку, яку застосовували для отримання пакетів типу 0-40, виготовляли в такий спосіб. Плівку виготовляли на лінії для видування 7-шарових плівок фірми АїЇріпе. Плівка представляла собою рукав з бічними фальцами шириною 55,9 см (ширина 22 дюймів) з фальцами на кожній стороні розміром 17,8 см (7 дюймів). Співвідношення компонентів було наступним: ар ь нняг) на? 20000115 вет 00117771 1322020200171177651 ююThe third variant of applied MAP packets is denoted in the context of this description as "0-40". The film, which was used to obtain packages of type 0-40, was produced in the following way. The film was produced on the line for blowing 7-layer films of the AiYiripe company. The film was a 55.9 cm (22 in. wide) side gusseted sleeve with 17.8 cm (7 in.) gussets on each side. The ratio of the components was as follows: 20000115 vet 00117771 1322020200171177651 yuyu

НИ ПИ ИНННЯ ПОН ЗИ НОТ ННЯ НОЯ НОЯWE FRI INNYA PON ZI NOT NNYA NOYA NOYA

71720001 ват 01777771 17320001 юю71720001 watt 01777771 17320001 yuyu

НИ ПИ НО ЗНИ НОН ТТН НОЯ НОЯWE PI BUT KNOW NON TTN NOYA NOYA

10011111 ваз 01177701 77177200 205 | вазт 15515 10011111 ват 01177710 85177000 555 | везов | 0 125 20000115 вет 00117771 1322020200171177651 юю10011111 vases 01177701 77177200 205 | weight 15515 10011111 watt 01177710 85177000 555 | carriage | 0 125 20000115 vet 00117771 1322020200171177651 yuyu

НИ ПИ ПОН ЗИ НОТ ННЯ НОЯ НОЯNI PI PON ZI NOT NNYA NOYA NOYA

20000115 вет 00117771 17320001 юю20000115 vet 00117771 17320001 yuyu

ПИ ПИ НО ЗНО НО ТАННЯ ПОН НОЯPI PI BUT ZNO BUT CHEAP MON NOV

Примітка (3): масове співвідношення шару до загальної маси плівки (95)Note (3): mass ratio of the layer to the total mass of the film (95)

Примітка (4): необхідна товщина шару (мкм)Note (4): required layer thickness (μm)

У всіх 7 екструдерах використовували однаковий температурний профіль: зона 1: 149" С (3007 БР), зона 2: 2187 С (4257 Б), зона 3: 177" С (3507 Р) і зона 4: 221" С (430 РБ,, і в усі 7 екструдерів поміщали бар'єрні шнеки. Необхідна товщина плівки становила 29,2 мкм (1,15 міл).The same temperature profile was used in all 7 extruders: zone 1: 149" C (3007 BH), zone 2: 2187 C (4257 B), zone 3: 177" C (3507 P) and zone 4: 221" C (430 RB ,, and barrier screws were placed in all 7 extruders.The required film thickness was 29.2 microns (1.15 mils).

Нижче представлені властивості плівки, яка застосовується для отримання пакетів типу О-40:Below are the properties of the film used to obtain O-40 type packages:

ртооз І р1746 І ; а (фунти/кв. дюйм фунти/кв. дюйм дюйм г/міл р1922 'rtoosis I p1746 I ; a (lbs/sq. in. lbs./sq. in. g/mil p1922 '

Опір роздиру за Елмендорфом, ТО, г/мкм АЗТМTear resistance according to Elmendorf, TO, g/μm AZTM

Проникнення діоксиду вуглецю при 100 Фо АЗТМPenetration of carbon dioxide at 100 Fo AZTM

МОСОМ РЕВМАТВАМ-С "м 4/41 Е2476 49,150 2396 см3ме:-день)MOSOM REVMATVAM-S "m 4/41 E2476 49,150 2396 cm3me:-day)

Проникнення кисню при 100 95 АЗТМOxygen penetration at 100 95 AZTM

МОСОМ ОХ-ТВАМ рз985 7,980 23,19С сме3/(м2-день)MOSOM OH-TVAM rz985 7,980 23,19C cm3/(m2-day)

Швидкість проникнення води АБТМABTM water penetration rate

МОСОМ РЕВМАТВАМ-КМУ р1і249 30MOSOM REVMATVAM-KMU p1i249 30

МТК 37,8"С, навколишнє середовище, г/(ме-день)MTK 37.8"C, environment, g/(me-day)

У плівці робили отвори за допомогою системи на основі стиснення лазерним пучком, і утворені отвори мали середній розмір в напрямку подачі матеріалу, що становить 124 мкм, і середній розмір в поперечному напрямку, що становить 123 мкм.The film was perforated using a system based on laser beam compression, and the resulting holes had an average size in the feed direction of 124 µm and an average size in the transverse direction of 123 µm.

Для виготовлення пакетів типу 0-40 рукав з бічними фальцами нарізали і запечатували, отримуючи пакети довжиною 178 см. Пакети типу 0-40 мали розмір, який зазвичай використовують для переносу 18 кг (40 фунтів) бананів. Загальна кількість перфорацій на пакет становило 2,735.To make the type 0-40 bags, the sleeve with the side folds was cut and sealed to produce bags 178 cm long. The type 0-40 bags were the size normally used to carry 18 kg (40 lb) of bananas. The total number of perforations per package was 2,735.

Приклад 1: Банани, поміщені в МАР в момент збору; транспортування на велику відстаньExample 1: Bananas placed in MAR at the time of collection; long-distance transportation

Банани збирали в Колумбії і поміщали в пакети. Використовували три типи пакетів: (1) полімерний плівковий не-МАР пакет, розмір якого дозволяв вміщати 18 кг бананів (пакет із спеціального пластика полілайнера ("роїу Іпег). У кожному пакеті було два або більша кількість отворів, кожне діаметром приблизно 20 мм або більше. (2) полімерний плівковий не-МАР пакет з 44 великими отворами (отвори діаметром 10 мм), розмір якого дозволяв вміщати 1,4 кг бананів ("Т-пакет"); і (3) МАР-пакет (описаний вище), розмір якого дозволяє вміщати 1,4 кг бананів.Bananas were harvested in Colombia and placed in bags. Three types of bags were used: (1) a polymer film non-MAR bag, the size of which allowed to hold 18 kg of bananas (a special polyliner plastic bag ("roiu Ipeg"). Each bag had two or more holes, each approximately 20 mm in diameter or (2) a non-MAP polymer film bag with 44 large holes (10 mm diameter holes) sized to hold 1.4 kg of bananas ("T-bag"); and (3) a MAR bag (described above) , the size of which can accommodate 1.4 kg of bananas.

Банани, які мають відповідну масу, поміщали в пакет кожного типу після збору і перед транспортуванням морським шляхом. Пакети поміщали в стандартні картонні пристосування для перевезення. Банани транспортували морським шляхом до Філадельфії, шт. Пенсільванія, де їх обробляли етиленом згідно стандартного 4-денному графіку дозрівання. Застосовували стандартні застосовувані в торгівлі методи транспортування морським шляхом і обробки етиленом.Bananas of appropriate weight were placed in a bag of each type after harvesting and before shipping by sea. Packages were placed in standard cardboard devices for transportation. Bananas were transported by sea to Philadelphia, St. Pennsylvania, where they were treated with ethylene on a standard 4-day ripening schedule. Standard commercial methods of sea transportation and ethylene treatment were used.

Застосовували наступний протокол тестування. Для упаковки використовували 312 МАР-пакетів.The following testing protocol was used. 312 MAP packages were used for packaging.

Кожен пакет вміщав приблизно 1,4 кг (3 фунта) бананів. У кожен короб упаковували по 13 зазначених пактів. Загальна маса бананів в МАР-пакетах становила приблизно 432 кг. Приблизно 216 кг бананів упаковували в пакети з полілайнера, які поміщали в короба, аналогічні коробам, які застосовували дляEach bag contained approximately 1.4 kg (3 lb) of bananas. Each box was packed with 13 of the indicated pacts. The total weight of bananas in MAP packages was approximately 432 kg. Approximately 216 kg of bananas were packed in polyliner bags, which were placed in boxes similar to those used for

МАР-пакетів. Приблизно 216 кг бананів упаковували в Т-пакети, які поміщали в короба, аналогічні коробам, які застосовували для МАР-пакетів. Загальна маса фруктів в кожному коробі становила приблизно 19,5 кг (43 фунти).MAP packages. Approximately 216 kg of bananas were packed in T-bags, which were placed in boxes similar to the boxes used for MAP-bags. The total weight of fruit in each box was approximately 19.5 kg (43 lb).

Грона бананів (промислова номенклатура - габзіто (гроно (ісп.))) збирали у віці 14 тижнів (звичайному для ринків США). Грона бананів розрізали на великі, середні і дрібні кисті. Кисті промивали в резервуарах з хлорованою водою. Промиті кисті додатково розділяли на зв'язки. Зв'язки упаковували в пакети, кожен з яких вміщав приблизно 1,4 кг (3 фунти), або пакети, кожен з яких вміщав приблизно 18 кг (40 фунтів). Пакети поміщали в стандартні картонні короби, кожен короб вміщав приблизно 18-20 кг. Кожен короб мав по 8 круглих отворів діаметром 40 мм плюс два більших овальних отвори, які служили для перенесення вручну.Bunches of bananas (industrial nomenclature - gabzito (bunch (Spanish))) were harvested at the age of 14 weeks (usual for US markets). Bunches of bananas were cut into large, medium and small bunches. Brushes were washed in tanks with chlorinated water. Washed brushes were additionally divided into bundles. The bundles were packaged in bags each holding approximately 1.4 kg (3 pounds) or bags each holding approximately 18 kg (40 pounds). The packages were placed in standard cardboard boxes, each box held approximately 18-20 kg. Each box had 8 round holes with a diameter of 40 mm, plus two larger oval holes, which were used for carrying by hand.

Упаковку бананів в МАР здійснювали таким чином: зв'язки масою приблизно 1,4 кг обережно поміщали в мікроперфоровані пакети та пакети запечатували шляхом закручування одного боку пакета, загинання скрученого кінця, накладення липкої стрічки навколо закрученого і загнутого кінця пакета.Bananas were packaged in MAP as follows: bundles weighing approximately 1.4 kg were carefully placed in micro-perforated bags and the bags were sealed by twisting one side of the bag, folding the twisted end, and applying adhesive tape around the twisted and folded end of the bag.

Всі банани швидко охолоджували до 13,3 г С і витримували при вказаній температурі в процесі транспортування морським шляхом. У процесі транспортування морським шляхом рівень вентиляції повітря становив приблизно 15 95.All bananas were quickly cooled to 13.3 g C and kept at the indicated temperature during transportation by sea. In the process of transportation by sea, the level of air ventilation was approximately 15 95.

Пакети не відкривали в процесі транспортування морським шляхом або дозрівання. Здійснювали моніторинг температури в деяких пакетах, поміщаючи датчик температури в один з бананів в пакеті перед його запечатуванням.Packages were not opened during sea transportation or ripening. Temperature was monitored in some bags by placing a temperature probe in one of the bananas in the bag before sealing it.

Бананам давали дозрівати в приміщеннях для дозрівання з повітрям що нагнітається наступним чином. У день 1 банани витримували при 18 г С (64 г Р) і обробляли екзогенним етиленом (150 част. / млн протягом 24 год.). Не використовували ніякого додаткового екзогенного етилену. Після дня 1 банани витримували при 18 г С протягом двох днів і потім при 10 г С протягом одного дня. Зазначені температури представляли собою температури м'якоті, а не кімнатні температури. Вологість становила 85-95 об.Bananas were allowed to ripen in ripening rooms with air blowing as follows. On day 1, bananas were kept at 18 g C (64 g P) and treated with exogenous ethylene (150 ppm for 24 h). No additional exogenous ethylene was used. After day 1, the bananas were kept at 18 g C for two days and then at 10 g C for one day. The specified temperatures were pulp temperatures, not room temperatures. Humidity was 85-95 vol.

Потім банани транспортували в Спрінг Хаус, шт. Пенсільванія. Банани прибували на стадії, колір якої відповідав балу 2,5-3. Банани довільно поділяли на такі оброблювані групи:Then the bananas were transported to Spring House, St. Pennsylvania. Bananas arrived at a stage whose color corresponded to a score of 2.5-3. Bananas were arbitrarily divided into the following processed groups:

Кількість Тип Контрол 0,3 част./млн іAmount Type Control 0.3 part/million i

МОР р коробки пакети коробок коробкиMOP r boxes packages boxes boxes

Оброблювана група, для якої застосовували МАР-пакети і яку обробляли МСР в ненульовій концентрації, представляла собою приклад здійснення цього винаходу. Всі інші оброблювані групи використовували для порівняння.The treated group, for which MAP packages were used and which was treated with MCP in a non-zero concentration, was an example of the implementation of the present invention. All other treated groups were used for comparison.

В день прибуття бананів в Спрінг Хаус кожну оброблювану групу маркували, поміщали в укриття в трейлер для здійснення обробок і врівноважували до температури 10 29 С (58 г Р) і відносній вологості 70-80 95. Всі укриття мали однаковий розмір і упаковку в них здійснювали однаковим чином.On the day the bananas arrived at Spring House, each treated group was marked, placed in a shelter in a trailer for processing and equilibrated to a temperature of 10 29 C (58 g R) and a relative humidity of 70-80 95. All shelters were of the same size and packed in them in the same way.

Тривалість обробки складала 12 г. Для двох оброблюваних "МСР" груп на початку періоду обробки в укриття поміщали таблетки ЗтагТарв» "М і змішували з водою, після чого намет запечатували. кількість таблеток ЗтапйтТар'"М вибирали таким чином, щоб в атмосфері укриття досягалася зазначена концентрація 1-метилциклопропену.The duration of the treatment was 12 h. For the two treated "MSR" groups, at the beginning of the treatment period, ZtagTarv"M tablets were placed in the shelter and mixed with water, after which the tent was sealed. The number of ZtapytTar'"M tablets was chosen in such a way that the atmosphere of the shelter reached the concentration of 1-methylcyclopropene is indicated.

Після обробки в трейлері коробки переносили на інші палети і вносили до приміщення, в яких умови відповідали умовам навколишнього середовища (приблизно 20 2 С), для зберігання і спостереження. Коробки відкривали і банани перекладали для оцінки і фотографування. Коробки розміщували в приміщенні для зберігання на полицях.After processing in the trailer, the boxes were transferred to other pallets and brought into the room, where the conditions corresponded to the environmental conditions (approximately 20 2 C), for storage and observation. The boxes were opened and the bananas were transferred for evaluation and photography. Boxes were placed in the room for storage on shelves.

В процесі обробки в трейлері і подальшого зберігання банани залишалися в тих же пакетах, в які їх упаковували.In the process of processing in the trailer and subsequent storage, the bananas remained in the same bags in which they were packed.

Оцінку цукрових плям здійснювали наступним чином. День "нуль" був день, коли банани видаляли з трейлера і поміщали на зберігання. Після того, як в оброблюваній групі досягався бал 2,6 або більше, оцінку цукрових плям припиняли, оскільки ці банани ставали непридатними для більшості споживачів.Sugar stains were evaluated as follows. Day zero was the day the bananas were removed from the trailer and placed in storage. Once the treated group reached a score of 2.6 or greater, the sugar spot evaluation was discontinued because these bananas became unfit for most consumers.

Бальна оцінка цукрових плям нини нини пли Ме В ПИ Я НОЯ ПО ПИ М (част./млрд)Scoring of sugar spots now and now ply Me V PI I NOI PO PI M (fr./billion)

Посли ЛИН ПК ОПИС ДР РР ШІ 89 72 00Ambassadors LIN PK DESCRIPTION DR RR SH 89 72 00

Пвни НлИНИ ШОК ПІК НОР РР Р НОЯ 94 44 78 нин ши зни ее ше 1111 част./млрд ле 44 (0/8) 61Pvny NlYNY SHOCK PEAK NOR YY R NOV 94 44 78 nin shi zni ee she 1111 parts/billion le 44 (0/8) 61

Место ННЯ НО ПОД Р Р РР НЯ полілайнера 08 92 92 0о0 зшішно! 1 ввовн в полілайнера З 17 89The location of the polyliner 08 92 92 0о0 is great! 1 inside the polyliner Z 17 89

Му НОСИ ШОК ПКД І Р РІ НЯ полілайнера З 67 89 они Пл М КР РА РАС РЧР 11 67 (0/8) 78 півня слини МК А ПР ПРОТ Р 19 53 92 61 півня Полин ШК НКР І РА РЧР 11 22 56 56 89Mu NOSI SHOCK PKD I R RI NY polyliner Z 67 89 they Pl M KR RA RAS RCHR 11 67 (0/8) 78 cock saliva MK A PR PROT R 19 53 92 61 cock Wormwood SHK NKR I RA RCHR 11 22 56 56 89

Примітка: ") - приклади варіантів, запропонованих в даному винаходіNote: ") are examples of options proposed in this invention

Результати, представлені вище, продемонстрували, що банани, оброблені способом, запропонованим у цьому винаході, характеризувалися меншими балами, що відображають кількість цукрових плям, протягом більш тривалого періоду часу в порівнянні з іншими оброблюваними групами.The results presented above demonstrated that bananas treated with the method proposed in the present invention were characterized by lower scores reflecting the number of sugar spots over a longer period of time compared to other treated groups.

Для зазначених вище бананів здійснювали деякі додаткові спостереження крім оцінки цукрових плям. Через 10 днів для бананів, оброблених відповідно до цього винаходу, був характерний колір, відповідний стадії б або нижче, у той час як для всіх інших бананів був характерний колір, відповідний стадії 7 або вище. У день 14 для бананів, оброблених відповідно до цього винаходу, все ще був характерний колір, відповідний стадії 6 або нижче. Крім того, в день 14 банани, оброблені згідно з цим винаходом, мали шкірку необхідної твердості. Крім того, в день 14 ні в одного з бананів, оброблених відповідно до цього винаходу, не було виявлено відділення одиничних "пальців" / бананів від основного грона на відміну від використовуваних для порівняння бананів, які всі відділялися від грона в день 10.For the above-mentioned bananas, some additional observations were made in addition to the assessment of sugar spots. After 10 days, bananas treated according to the present invention had a characteristic color corresponding to stage b or below, while all other bananas had a characteristic color corresponding to stage 7 or above. On day 14, bananas treated according to the present invention still had the characteristic color corresponding to stage 6 or below. In addition, on day 14, bananas treated according to this invention had skins of the required hardness. In addition, on day 14, none of the bananas treated according to the present invention showed separation of individual "fingers" / bananas from the main bunch, unlike the bananas used for comparison, which all separated from the bunch on day 10.

В цілому, результати, отримані в цьому дослідженні, дозволяють зробити висновок про те, що 1-In general, the results obtained in this study allow us to conclude that 1-

МСР при його індивідуальному застосуванні подовжує на 1-2 дні термін придатності бананів. МАР при її індивідуальному застосуванні подовжує термін придатності бананів на 2-3 дня. Однак виявилося, що їх спільне застосування приводило до синергетичного дії, оскільки згідно візуальної оцінці якість бананів зберігалося протягом додаткових 10 днів у порівнянні зі стандартним методом обробки.MCP, when used individually, extends the shelf life of bananas by 1-2 days. MAR, when used individually, extends the shelf life of bananas by 2-3 days. However, it was found that their joint application led to a synergistic effect, as, according to visual assessment, the quality of bananas was preserved for an additional 10 days compared to the standard treatment method.

Приклад 2: Банани, поміщені в МАР в момент збору; зберігання в умовах, що імітують транспортування морським шляхомExample 2: Bananas placed in MAR at the time of collection; storage in conditions simulating transportation by sea

Збирали банани віком 13 тижнів. Грона плодів поділяли на кисті, потім промивали і надлишок латексу видаляли в резервуарах з хлорованою водою згідно зі стандартною прийнятої в торгівлі практиці. Промиті кисті бананів додатково розділяли на зв'язки і обробляли фунгіцидом. Зв'язки поміщали в пластикові пакети, кожен пакет вміщав приблизно 1,4 кг (3 фунта) бананів. Банани перебували в цих пакетах до їх вилучення з метою оцінки (див. нижче)13-week-old bananas were harvested. Fruit bunches were divided into brushes, then washed and excess latex removed in tanks of chlorinated water according to standard commercial practice. Washed banana brushes were additionally divided into bundles and treated with a fungicide. The bundles were placed in plastic bags, each bag containing approximately 1.4 kg (3 lb) of bananas. The bananas were in these bags before they were removed for evaluation (see below)

Пластикові пакети представляли собою або Т-пакети, або пакети з модифікованої атмосферою ("МАР»-пакети). Т-пакети (які в контексті цього опису позначали також як "РЕ-пакети") представляли собою звичайні пакети, які застосовують, як правило, для призначених для продажу бананів. Потім пакети поміщали в картонну тару. Кожна картонна тара вміщала 13 пакетів. У кожну картонну тару поміщали або тільки МАР-пакети, або тільки РЕ-пакети. Готували 20 картонних тар з МАР-пакетами і картонних тар з РЕ-пакетами.The plastic bags were either T-bags or modified atmosphere bags ("MAP" bags). T-bags (also referred to as "PE-bags" in the context of this description) were conventional bags that are typically used , for bananas intended for sale. Then the bags were placed in a cardboard container. Each cardboard container contained 13 bags. Either only MAP bags or only PE bags were placed in each cardboard container. 20 cardboard containers with MAR bags and cardboard containers with RE packages.

Картонні тари поміщали в авторефрижератори і транспортували до приміщення для зберігання.Cardboard containers were placed in auto-refrigerators and transported to the storage room.

Відстань від місця збору до місця зберігання становила приблизно 100 км. Температура в авторефрижераторах становила 14-18" С. Для імітації транспортування морським шляхом на великі відстані картонні тари поміщали на два тижні в звичайне призначене для зберігання холодне приміщення, температуру в якому підтримували на рівні 14" С. При зберіганні картонні тари поміщали так, щоб повітря могло циркулювати між і навколо кожної картонної тари.The distance from the place of collection to the place of storage was approximately 100 km. The temperature in the auto-refrigerators was 14-18" C. To simulate transportation by sea over long distances, the cardboard containers were placed for two weeks in an ordinary cold room intended for storage, the temperature in which was maintained at the level of 14" C. During storage, the cardboard containers were placed so that air could circulate between and around each carton.

Після зазначеного періоду зберігання в приміщенні температуру в термостатованому приміщенні для зберігання підвищували до 187 С і після цього не робили ніяких дій, залишаючи банани в приміщенні для витримування при 187 С протягом 12 г. Для дозрівання бананів використовували представлену нижче 5-денну схему. Зазначені температури представляли собою температури в м'якоті, при необхідності температуру термостата знижували таким чином, щоб зберігалася необхідна температура в м'якоті, незважаючи на будь-яку респірацію, яка могла мати місце в бананах.After the indicated period of indoor storage, the temperature in the thermostatic storage room was raised to 187 C and then no action was taken, leaving the bananas in the room to be aged at 187 C for 12 h. The 5-day schedule below was used to ripen the bananas. The specified temperatures were the temperatures in the pulp, if necessary the temperature of the thermostat was lowered so that the required temperature in the pulp was maintained, despite any respiration that may have taken place in the bananas.

День 0: 17,8 "С (64 "РЕ), звичайне повітря, день 1: 17,8 "С (64 "Е), етилен в концентрації 200 част./млн протягом 24 г, день 2: 17,8 "С (64 "Е), вентиляція приміщення протягом 30 хв, потім повторне його запечатування, день 3: 17,8 "С (58 Б), день 4: 14,4 "С (58 Р), день 5: 14,4 "С (58 Р).Day 0: 17.8 "C (64 "PE), ordinary air, day 1: 17.8 "C (64 "E), ethylene at a concentration of 200 ppm for 24 g, day 2: 17.8 " C (64 "E), ventilation of the room for 30 minutes, then its re-sealing, day 3: 17.8 "C (58 B), day 4: 14.4 "C (58 R), day 5: 14.4 "C (58 R).

В день 5 приблизно в 4 год. дня картонні тари поділяли на сім груп: одна необроблена контрольна (ТС) група (6 картонних тар) і шість оброблюваних груп. У кожну групу входило однакову кількість картонних тар з РЕ-пакетами і картонних тар з МАР-пакетами. Шість оброблюваних груп представляли собою наступні групи:On day 5 at approximately 4 o'clock. day, cardboard containers were divided into seven groups: one untreated control (TS) group (6 cardboard containers) and six treated groups. Each group included the same number of cardboard containers with PE packages and cardboard containers with MAP packages. The six treated groups were the following groups:

МОР (част./млрд) картонних тарMOR (fr./billion) of cardboard containers

ОО РЕ0БНЄ 1 РЕ 11701114 01 МАРО-С 1/1 МАЄ Ї/07777711111111111111411сСсСсСсСсССОО РЕ0БНЕ 1 РЕ 11701114 01 MARO-S 1/1 МАЕ И/07777711111111111111411сСсСсСсСсССС

ОО РЕЗЄ 171 РЕ 777/ 1711300777711111117111181111111СсСсСС 01 МАР3 1/1 МАР 177 300777777777771711718111111сСсСсСсСсССОО РЕЖЕ 171 RE 777/ 1711300777711111117111181111111СсСсССС 01 MAR3 1/1 MAR 177 300777777777771711718111111сСсСссссссСС

Обробки з позначенням "С", зазначені в графі "Варіант обробки", представляли собою використовувані для порівняння приклади.Treatments with the designation "C", indicated in the "Variant of treatment" column, were examples used for comparison.

ОТо-картонні тари поміщали на полицю з хорошою вентиляцією. Решту картонних тар залишали в приміщенні для витримування. Чотири повітронепроникних укриття встановлювали в приміщенні для витримування. У кожному укритті розміщували всі картонні тари, в яких знаходилися пакети з бананами, пов'язані з однією з оброблюваних груп РЕ-3-С, РЕ-10-С, МАР-3 ії МАР-10.Oto-cardboard containers were placed on a shelf with good ventilation. The rest of the cardboard containers were left in the room for aging. Four air-tight shelters were installed in the holding room. In each shelter, all cardboard containers containing packages of bananas related to one of the processed groups RE-3-C, RE-10-C, MAR-3 and MAR-10 were placed.

У день п'ять приблизно в 4 год. дня колір бананів досягав стадії 2,5-3,5. Після цього оброблювані групи РЕ-3-С, РЕ-10-С, МАР-3 і МАР-10 піддавали впливу 1-МСР протягом ночі з використанням зазначених вище концентрацій.On day five at about 4 o'clock. day, the color of bananas reached stage 2.5-3.5. After that, treated groups RE-3-C, RE-10-C, MAR-3 and MAR-10 were exposed to 1-MSP overnight using the above concentrations.

Приклад 2А: Процедура оцінки "А" (4 дні пост-МСР)Example 2A: Evaluation procedure "A" (4 days post-ISR)

Частина бананів з кожної групи, зазначеної в прикладі 2, оцінювали згідно описаної нижче процедури "А". Після того, як оброблювані групи РЕ-3-С, РЕ-10-С, МАР-3 ії МАР-10 піддали дії 1-МСР, банани залишали в пакетах в приміщенні для витримування при 14" С протягом 4 днів, потім банани вилучали з пакетів і зберігали при 227 С протягом 7 днів, після цього здійснювали оцінку бананів.A portion of bananas from each group specified in Example 2 was evaluated according to procedure "A" described below. After the treated groups RE-3-C, RE-10-C, MAR-3 and MAR-10 were exposed to 1-MSP, the bananas were left in bags in the room for aging at 14"C for 4 days, then the bananas were removed from bags and stored at 227 C for 7 days, after which bananas were evaluated.

Результати представлені нижче: значення) значення, 95)The results are presented below: value) value, 95)

РЕЩЗЄ | 68777771 18511111SOMETHING | 68777771 18511111

РЕ ЛОЄ | 698 77777771 17593111RE LOYE | 698 77777771 17593111

Коментарі: з представленої вище таблиці видно, що зразки, що знаходяться в МАР, і піддані впливу 1-МСР в ненульовій концентрації, мали найбільш бажані характеристики з точки зору кольору і наявності цукрових плям. Найбільш значущі відмінності між варіантами обробки виявлені через 4 дня і днів після впливу на плоди 1-МСР. В групі МАР-0-С виявлено гіршу якість, у порівнянні з групамиComments: from the table presented above, it can be seen that the samples in MAR and exposed to 1-MSP in a non-zero concentration had the most desirable characteristics in terms of color and the presence of sugar spots. The most significant differences between treatment options were found after 4 days and days after exposure to 1-MSP fruits. In the MAP-0-C group, worse quality was found, in comparison with the groups

МАР-3 і МАР-10. Розвиток цукрових плям в групах МАР-3 і МАР-10 уповільнювався щонайменше на З дні в порівнянні з групою МАР-0О.MAR-3 and MAR-10. The development of sugar spots in the MAR-3 and MAR-10 groups slowed down at least for 3 days compared to the MAR-0O group.

Додаткова оцінка дозволила встановити наступне ("АКВ" означає після вилучення з пакета): обробки обробкиAn additional assessment allowed establishing the following ("AQV" means after removal from the package): processing processing

РЕ-0О-С Плоди швидше досягали стадії кольору 7. Плоди були перезрілими, їх колір відповідав стадії 7 (або більш високій стадії дозрівання) в день 1 АКВ. Серйозні проблеми з якістю шкірки, оскільки цукрові плями покривали майже всю поверхню плоду.PE-0O-C Fruits reached color stage 7 faster. Fruits were overripe, their color corresponded to stage 7 (or a higher ripening stage) on day 1 of AQV. Serious problems with the quality of the skin, as sugar spots covered almost the entire surface of the fruit.

Виявлено погіршення запаху.Deterioration of the smell was detected.

МАР-0-С Плоди швидше досягали стадії кольору 7. Плоди були перезрілими, їх колір відповідав непридатною для продажу стадії через З дня АКВ. Для всіх плодів характерні проблеми від помірних до серйозних щодо цукрових плям.MAR-0-C Fruits reached the color stage 7 faster. The fruits were overripe, their color corresponded to the unmarketable stage through the 3rd day of AQV. All fruits have moderate to severe sugar spot problems.

РЕ-3-С Колір деяких плодів відповідав необхідній стадії. Однак для більшої частини зв'язок характерні проблеми щодо цукрових плям через 1 день АКВ. У плодів виявлено погіршення зовнішнього вигляду, пов'язане, в цілому, з втратою води.РЕ-3-С The color of some fruits corresponded to the required stage. However, most of the connections are characterized by problems with sugar spots after 1 day of ACV. The deterioration of the appearance of the fruits was found, which is generally related to the loss of water.

РЕ-10-С Колір деяких плодів відповідав необхідній стадії. Однак для більшої частини зв'язок характерні проблеми щодо цукрових плям через 1 день АКВ. У плодів виявлено погіршення зовнішнього вигляду, пов'язане, в цілому, з втратою води. Виявлено деяке повільнення і нерівномірне дозрівання.РЕ-10-С The color of some fruits corresponded to the required stage. However, most of the connections are characterized by problems with sugar spots after 1 day of ACV. The deterioration of the appearance of the fruits was found, which is generally related to the loss of water. Some slowdown and uneven ripening were detected.

МАР-З Плоди мали дуже яскравий жовтий колір. Високий рівень цукрових плям виявлений лише в кількох зв'язках. В кінці періоду витримування плоди перебували на ідеальній стадії (колір) для продажу кінцевому споживачеві.MAR-Z The fruits had a very bright yellow color. A high level of sugar stains was found in only a few connections. At the end of the aging period, the fruits were at the ideal stage (color) for sale to the final consumer.

МАР-10 Майже всі плоди мали колір, необхідний для продажу, відрізняючись наявністю шкірки яскраво-жовтого кольору. Плоди відрізнялися дуже гарною якістю при візуальній оцінці. Тільки у 2 95 плодів виявлені цукрові плями, рівень яких був невисоким.MAR-10 Almost all fruits had the color required for sale, distinguished by the presence of a bright yellow skin. The fruits differed in very good quality during visual assessment. Only 2 95 fruits were found to have sugar spots, the level of which was low.

Приклад 2Б: Процедура оцінки "Б" (З дні пост-МСР)Example 2B: Evaluation procedure "B" (From post-ISR days)

Дослідження, проведені в цьому прикладі, здійснювали аналогічно описаним в прикладі 2А, за винятком того, що після впливу 1 МСР банани залишали в їх пакетах в приміщенні для витримування при 14" С протягом З днів замість 4 днів. У групах МАР-3 і МАР-10 виявлені поліпшення такого ж типу в порівнянні з використовуваними для порівняння варіантами, вказані у прикладі 2А.The studies carried out in this example were carried out similarly to those described in example 2A, except that after exposure to 1 MCP, the bananas were left in their bags in a room for aging at 14"C for 3 days instead of 4 days. In groups MAR-3 and MAR -10 revealed improvements of the same type in comparison with the variants used for comparison, indicated in example 2A.

Приклад 2В: Процедура оцінки "В" (22 "С після МСР)Example 2B: Assessment procedure "B" (22 "C after MCP)

Частина бананів з кожної групи, зазначеної в прикладі 2, оцінювали згідно з наступною процедурою "В". Після впливу 1-МСР на оброблювані групи РЕ-3-С, РЕ-10-С, МАР-3 ії МАР-10 банани залишали в їх пакетах і витримували при температурі приблизно 227 С. Банани, залишаючи їх в пакетах, оцінювали щодня.A portion of bananas from each group specified in Example 2 was evaluated according to the following procedure "B". After the exposure of 1-MSR to the treated groups RE-3-C, RE-10-C, MAR-3 and MAR-10, bananas were left in their bags and kept at a temperature of approximately 227 C. Bananas, left in the bags, were evaluated daily.

Після витримування протягом 7 днів при температурі приблизно 22" С отримували такі результати:After holding for 7 days at a temperature of about 22" C, the following results were obtained:

Пеллікуляріоз обробки гнильPelliculariosis processing rot

Для бананів, які знаходилися як в МАР, так і піддавалися впливу 1-МСР в ненульовій концентрації, виявлені кращі результати в порівнянні з бананами з інших груп з позицій зараження, як гребеневою гниллю, так і пеллікуляріозом.For bananas that were both in MAP and exposed to 1-MCP in a non-zero concentration, better results were found in comparison with bananas from other groups in terms of infection, both by crown rot and pellicular disease.

Приклад 2Х: Процедура оцінки "Х" (більш тривале зберігання)Example 2X: Evaluation procedure "X" (longer storage)

Частина бананів з кожної групи, зазначеної в прикладі 2, оцінювали згідно з наступною процедурою "Х". Після впливу 1-МСР на оброблювані групи РЕ-3-С, РЕ-10-С, МАР-3 ії МАР-10 банани залишали в їх пакетах і витримували при температурі приблизно 14? С. Банани оцінювали щодня, залишаючи їх в пакетах.A portion of bananas from each group specified in Example 2 was evaluated according to the following procedure "X". After exposure to 1-MSP on the treated groups RE-3-C, RE-10-C, MAR-3 and MAR-10, the bananas were left in their bags and kept at a temperature of approximately 14? S. Bananas were evaluated daily, leaving them in the bags.

Витримування бананів при 147 С дозволяє проаналізувати, чи може витримування їх при зазначеної низькій температурі сповільнювати утворення цукрових плям. При витримування при 147 С після дії 1-МСР, у бананів, які перебували в МАР і піддавалися впливу 1-МСР в ненульовій концентрації, було виявлено уповільнення початку утворення цукрових плям; у бананів з усіх інших груп початок утворення цукрових плям не сповільнювався.Keeping bananas at 147 C allows us to analyze whether keeping them at this low temperature can slow down the formation of sugar spots. When kept at 147 C after exposure to 1-MCP, bananas that were in MAP and were exposed to 1-MCP at a non-zero concentration showed a delay in the onset of sugar spot formation; in bananas from all other groups, the onset of formation of sugar spots did not slow down.

У день 13 після обробки 1-МСР всі банани ставали непридатними для споживання (через утворення одного або декількох великих цукрових плям, надмірно м'якою м'якоті, гребеневою гнилі, пеллікуляріоза або відділення від верхівок) за винятком бананів, які перебували в МАР-пакетах і піддавалися впливу 1-МСР в ненульовій концентрації. Всі непридатні банани викидали.On day 13 after 1-MCP treatment, all bananas became unfit for consumption (due to the formation of one or more large sugar spots, excessively soft flesh, crown rot, pellicular disease, or separation from the tops) except for bananas that were in MAP- packages and were exposed to 1-MSP in a non-zero concentration. All unusable bananas were thrown away.

У день 17 після обробки 1-МСР залишилися банани (тобто банани, які перебували в МАР-пакетах і піддавалися впливу 1-МСР в ненульовій концентрації) всі ще залишалися придатними для споживання, їх вилучали з МАР-пакетів і зберігали при кімнатній температурі (приблизно 22" С), і вони залишалися придатними для споживання протягом ще трьох днів.On day 17 after 1-MCP treatment, the remaining bananas (i.e. bananas that were in the MAP bags and exposed to non-zero concentration of 1-MCP) were all still fit for consumption and were removed from the MAP bags and stored at room temperature (approx. 22" C), and they remained suitable for consumption for another three days.

Приклад 5-1: Банани, перенесені в МАР після транспортування морським шляхомExample 5-1: Bananas transferred to MAR after transport by sea

Банани збирали і транспортували в Ефрату, шт. Пенсільванія відповідно зі стандартною прийнятою для торгівлі практикою в стандартних призначених для торгової транспортування пакетах.Bananas were collected and transported to Efrata, st. Pennsylvania in accordance with standard commercial practice in standard commercial shipping packages.

Для транспортування морським шляхом пакети поміщали в картонних тари; кожна картонна тара включала кількість пакетів, достатню для того, щоб маса бананів в кожній картонній тарі становила приблизно 18,1 кг (40 фунтів).For transportation by sea, the packages were placed in cardboard containers; each carton included a number of bags sufficient for the mass of bananas in each carton to be approximately 18.1 kg (40 lb).

Після доставки в Ефрату, шт. Пенсільванія банани вилучали з пакетів, в яких їх транспортували морським шляхом, і поміщали в нові пакети, які представляли собою або МАР-пакети (описані вище), або Т-пакети (описані вище). Кожен з нових пакетів вміщав приблизно 1,3 кг (3 фунта) бананів. Нові пакети скручували і надійно закривали. Пакети піддавали впливу умов дозрівання згідно 5-денному графіку дозрівання, описаному вище в прикладі 2. Після дозрівання пакети транспортували в СпрінгAfter delivery to Efrata, pcs. Pennsylvania bananas were removed from the bags in which they were transported by sea and placed in new bags, which were either MAP bags (described above) or T bags (described above). Each of the new bags contained approximately 1.3 kg (3 lb) of bananas. New packages were twisted and securely closed. The packages were subjected to ripening conditions according to the 5-day ripening schedule described above in Example 2. After ripening, the packages were transported to Spring

Хаус, шт. Пенсільванія в авторефрижераторах. У момент доставки колір бананів відповідав стадії 3,5- 4,5. Потім пакети поміщали в герметичні укриття і витримували протягом 12 год. при 13,37 С (567 Б); під час зазначеного 12-годинного періоду кожне укриття мало нормальну повітряну атмосферу, в яку або не вносили 1-МСР (концентрація 0), або вносили 1-МСР в концентрації, що становила 300 або 1000 част. / млрд. Після зазначеного 12-годинного періоду зразки аерували протягом 1 год. і потім витримували при температурі 13,37 С (567 РЕ) протягом 10 год., після чого переносили в приміщення для оцінки, в якому підтримували температуру 17,8" С (64 Б).House, unit Pennsylvania in walk-in coolers. At the time of delivery, the color of the bananas corresponded to stage 3.5-4.5. Then the bags were placed in hermetic shelters and kept for 12 hours. at 13.37 C (567 B); during the indicated 12-hour period, each shelter had a normal air atmosphere, in which either no 1-MSP was introduced (concentration 0), or 1-MSP was introduced at a concentration of 300 or 1000 ppm. / billion. After the specified 12-hour period, the samples were aerated for 1 hour. and then kept at a temperature of 13.37 C (567 PE) for 10 hours, after which it was transferred to a room for evaluation, in which the temperature was maintained at 17.8 C (64 B).

Всі пакети залишалися в приміщенні для оцінки протягом 8 днів. Банани обстежили візуально кожен день, незалежно від того, чи перебували вони ще в пакетах чи ні. Банани поділяли на три групи:All packages remained in the room for evaluation for 8 days. Bananas were visually inspected every day, regardless of whether they were still in the bags or not. Bananas were divided into three groups:

А. банани, які зберігали в пакетах протягом З днів, після чого їх вилучали з пакетів, витримуючи в цьому стані протягом останніх 5 днів;A. bananas that were stored in bags for 3 days, after which they were removed from the bags, kept in this condition for the last 5 days;

Б. банани, які зберігали в пакетах протягом 4 днів, після чого їх вилучали з пакетів, витримуючи в цьому стані протягом останніх 4 днів;B. bananas that were stored in bags for 4 days, after which they were removed from the bags, kept in this condition for the last 4 days;

В. банани, які зберігали в пакетах протягом 8 днів, після чого на восьмий день їх вилучали для оцінки.B. bananas stored in bags for 8 days, after which they were removed for evaluation on the eighth day.

Були отримані наступні результати. У всіх трьох групах (А, Б і В) виявлені однакові порівняльні тенденції розвитку кольору. З усіх бананів, які не обробляли 1-МСР (нульова концентрація), для бананів, які перебували в МАР-пакетах, характерно уповільнений розвиток кольору і цукрових плям в порівнянні з бананами, які перебували в Т-пакетах. З бананів, які перебували в Т-пакетах, у бананів, оброблених 1-МСР в концентрації 300 част. / млрд або 1000 част. / млрд, виявлено уповільнений розвиток кольору і цукрових плям. У бананів, оброблених 1-МСР в концентрації 1000 част. / млрд, виявлено уповільнений розвиток кольору і цукрових плям в порівнянні з бананами, які перебували в пакетах того ж типу, але оброблених 1-МСР в концентрації 300 част. / млрд.The following results were obtained. In all three groups (A, B and B) the same comparative trends of color development were found. Of all the bananas that were not treated with 1-MCP (zero concentration), the bananas that were in the MAP-bags showed a slower development of color and sugar spots compared to the bananas that were in the T-bags. From bananas that were in T-bags, from bananas treated with 1-MSP at a concentration of 300 parts. / billion or 1000 times / billion, the delayed development of color and sugar spots was revealed. In bananas treated with 1-MSP in a concentration of 1000 parts. / billion, the delayed development of color and sugar spots was revealed in comparison with bananas that were in the same type of packages, but treated with 1-MSP at a concentration of 300 parts. / billion

У бананів, які перебували в МАР і яких обробляли 1-МСР в концентрації або 300 част. / млрд, або 1000 част. / млрд, виявлено істотне уповільнення розвитку кольору і цукрових плям в порівнянні з бананами, які перебували в Т-пакетах. У бананів, які перебували в МАР, оброблених 1-МСР в концентрації або 300 част. / млрд, або 1000 част. / млрд, виявлено уповільнений розвиток кольору і цукрових плям після їх видалення з упаковок в порівнянні з бананами, які перебували в МАР, які не обробляли 1-МСР (нульова концентрація). Грунтуючись на якості плодів в цілому, в порівнянні з Т- пакетами у відсутності обробки 1-МСР, можна вважати, що термін придатності бананів подовжувався на 1-2 дні при використанні тільки 1-МСОР (тобто в порівнянні з Т-пакетами, обробленими 1-МСР), або тільки за рахунок упаковки в МАР (МАР без обробки 1-МСР); в прикладах, представлених в описі (банани в МАР, які обробляли 1-МСР в ненульовій концентрації) продемонстровано збільшення терміну придатності на 8 днів.In bananas that were in MAR and treated with 1-MSP in a concentration or 300 parts. / billion, or 1000 times / billion, a significant slowdown in the development of color and sugar spots was found compared to bananas that were in T-bags. In bananas that were in the MAP, treated with 1-MSP in a concentration or 300 parts. / billion, or 1000 times / billion, a delayed development of color and sugar spots after their removal from packages was found in comparison with bananas that were in MAP, which were not treated with 1-MSP (zero concentration). Based on the quality of the fruits as a whole, compared to T-bags in the absence of 1-MSP treatment, it can be assumed that the shelf life of bananas was extended by 1-2 days when using only 1-MSP (i.e., compared to T-bags treated with 1 -MSR), or only due to packaging in MAR (MAR without processing 1-MSR); in the examples presented in the description (bananas in MAP treated with 1-MCP at a non-zero concentration) an increase in shelf life of 8 days was demonstrated.

Приклад 5-3: Порівняння виробничих партій МАРExample 5-3: Comparison of MAR production batches

Банани збирали і транспортували морським шляхом в Ефрату, шт. Пенсільванія, як описано вище у прикладі О5-1. Після доставки банани вилучали з пакетів з полілайнера і поміщали в пакети одного з трьох типів: (1) Т-пакети (описані вище), (2) МАР- пакети типу М (описані вище), (3) МАР- пакети типу О (описані вище).Bananas were collected and transported by sea to Efrata, St. Pennsylvania, as described above in Example O5-1. After delivery, the bananas were removed from the bags from the polyliner and placed in one of three types of bags: (1) T-bags (described above), (2) MAR-type M bags (described above), (3) MAR-type O bags ( described above).

Банани в пакетах обробляли для дозрівання згідно описаного вище циклу дозрівання, за винятком того, що перший день ("день 0") циклу дозрівання був відсутній. Для бананів, які піддавали дії 1-МСОР, здійснювали зазначену обробку, коли їх колір відповідав стадії 2-22.Bananas in bags were processed to ripen according to the ripening cycle described above, except that the first day ("day 0") of the ripening cycle was absent. For bananas that were exposed to 1-MSOR, the indicated processing was carried out when their color corresponded to stage 2-22.

Тенденції в групах були такими ж, як і зазначені вище в прикладі О5-1.The trends in the groups were the same as those indicated above in example O5-1.

Крім того, групу бананів залишали в їх пакетах, витримували при 17,87 С протягом 17 днів після обробки 1-МСР і здійснювали їх оцінку в кінці вказаного періоду, що становить 17 днів. З цих бананів ті банани, які перебували в МАР і піддавалися впливу 1-МСР в ненульовій концентрації, відрізнялися більш низьким балом, відповідним стадії кольору (що є бажаним), і меншою кількістю цукрових плям (що є бажаним), у порівнянні як з бананами, які перебували в МАР, але які не обробляли 1-МСР, такі з бананами, які перебували в Т-пакетах і які обробляли 1-МСР в ненульовій концентрації.In addition, a group of bananas were left in their bags, kept at 17.87 C for 17 days after 1-MSP treatment, and evaluated at the end of the indicated period, which is 17 days. Of these bananas, those in MAP exposed to non-zero 1-MCP had a lower score corresponding to the color stage (which is desirable) and fewer sugar spots (which is desirable) compared to both bananas , which were in MAP, but which were not treated with 1-MCP, those with bananas, which were in T-bags and which were treated with 1-MCP at a non-zero concentration.

Процедура витримування бананів при 17,87 С уповільнювала розвиток цукрових плям у бананів, що продемонстровано в прикладах, представлених в цьому описі (тобто МАР і 1-МСР в ненульовій концентрації), але процедура витримування бананів при 17,87 С не сповільнював розвиток цукрових плям у будь-яких застосовувалися для порівняння бананів (тобто бананів, які не зберігалися в МАР і не піддавалися впливу 1-МСР в ненульовій концентрації).Holding bananas at 17.87 C slowed the development of sugar spots in bananas, as demonstrated in the examples presented in this specification (i.e., MAP and 1-MCP at non-zero concentration), but holding bananas at 17.87 C did not slow sugar spots. in any, bananas were used for comparison (i.e., bananas that were not stored in MAP and were not exposed to 1-MCP at a non-zero concentration).

Крім того, після зберігання протягом 14 днів при 17,8" С у застосовувалися для порівняння бананів відбувалося розламування в області шийок, у той час як у бананів, описаних у прикладах, представлених в цьому описі, це не мало місця.In addition, after storage for 14 days at 17.8" C, the bananas used for comparison showed cracking in the neck area, while the bananas described in the examples presented in this specification did not.

Після зберігання протягом 17 днів при 17,87 С банани, описані в прикладах, представлених в цьому описі, вилучали з МАР і зберігали протягом ще 4 днів при 17,87 С. Наприкінці зазначеного 4- денного періоду у бананів виявлені прийнятна для споживання стадія кольору і прийнятна кількість цукрових плям.After storage for 17 days at 17.87 C, the bananas described in the examples presented in this specification were removed from the MAR and stored for another 4 days at 17.87 C. At the end of the specified 4-day period, the bananas were found to have an acceptable color stage for consumption and an acceptable amount of sugar spots.

Не виявлено значущих відмінностей між бананами, що зберігалися в МАР-пакетах типу М, і бананами, що зберігалися в МАР-пакетах типу 0.No significant differences were found between bananas stored in MAP type M packages and bananas stored in MAP type 0 packages.

Приклад 05-4: Внесення в МАР після обробки 1-МСРExample 05-4: Introduction to MAR after processing 1-MSR

Банани збирали і транспортували морським шляхом в Ефрату, шт. Пенсільванія як описано вище у прикладі О05-1. Банани піддавали процедурі дозрівання згідно, описаної в прикладі 5-1, за винятком того, що банани залишалися в пакетах, у яких їх транспортували морським шляхом (в пакетах з полілайнера) під час процесу дозрівання. Частина упаковок з полілайнера обробляли 1-МСР (1000 част. / млрд) згідно методу, описаного вище в прикладі Ш5-1, а інші не обробляли. Відразу після завершення обробки 1-МСР банани вилучали з картону, полілайнера, розділяючи їх на грона. Деякі грона мали масу приблизно 1,4 кг (3 фунти) та їх поміщали в описані вище Т-пакети. Деякі інші грона мали масу приблизно 18 кг (40 фунтів) та їх поміщали в описані вище МАР-пакети типу 0-40, використовуючи стандартний метод укладання шарами, згідно з яким між шарами бананів розміщували додаткові шари пакетів. Потім банани зберігали і оцінювали згідно методу, описаного в прикладі О5-1. Крім того, банани пробували на смак і оцінювали щільність м'якоті поряд із загальним якістю при вживанні в їжу. Нижче представлені результати, отримані в день 8:Bananas were collected and transported by sea to Efrata, St. Pennsylvania as described above in example O05-1. The bananas were subjected to the ripening procedure as described in Example 5-1, except that the bananas remained in the bags in which they were transported by sea (polyliner bags) during the ripening process. Some of the packages from the polyliner were treated with 1-MSP (1000 parts per billion) according to the method described above in example Sh5-1, and others were not treated. Immediately after the completion of 1-MSR processing, bananas were removed from the cardboard, polyliner, dividing them into bunches. Some clusters weighed approximately 1.4 kg (3 lb) and were placed in the T-bags described above. Some of the other bunches weighed approximately 18 kg (40 lb) and were placed in the 0-40 type MAP bags described above using the standard layering method whereby additional layers of bags were placed between the layers of bananas. The bananas were then stored and evaluated according to the method described in example O5-1. In addition, bananas were tasted and evaluated for pulp density along with overall eating quality. Below are the results obtained on day 8:

Обробка Стадія Рівень М'я Відчуття при кольору цукрових плям | коть вживанні в їжу (середнє (середнє значення) значення) зр | 8 внProcessing Stage Level Mya Sensation at the color of sugar spots | cat eating (mean (mean value) value) with | 8 vn

МОР рисові НБН ШИН Р Пак пакет ьнаMOR rice NBN SHYN R Pack package

Якість зразків, як упакованих в МАР, так і оброблених 1-МСР перевищувало якість всіх інших зразків у всіх дослідженнях.The quality of both the MAP-packaged and 1-MCP-treated samples exceeded that of all other samples in all studies.

Приклад 5-5: Різні рівні 1-МСРExample 5-5: Different levels of 1-MSP

Банани вирощували, транспортували морським шляхом і піддавали дозріванню згідно методам, описаним в прикладі 05-1. В процесі циклу дозрівання всі банани знаходилися в Т-пакетах. Банани, колір яких відповідав стадії 3,0-4,0, все ще знаходилися в Т-пакетах, поміщали в різні повітронепроникні контейнери; в повітря, що знаходиться в кожному контейнері, вносили 1-МСР в конкретній концентрації; банани витримували в цих контейнерах в протягом 12 г. Потім половину кожної оброблюваної групи переносили в МАР-пакети і всі банани зберігали за процедурою пост-МОР, описаної в прикладі О5-1. Наприкінці сьомого дня банани оцінювали щодо цукрових плям (55), стадії кольору (С5) їі щільності (ГЕ). Для вимірювання щільності застосовували аналізатор текстури плодів (фірма бй55 Сотрапу, Південно-Африканська Республіка), використовуючи зонд діаметром 8 мм.Bananas were grown, transported by sea and ripened according to the methods described in example 05-1. During the ripening cycle, all bananas were in T-bags. Bananas, the color of which corresponded to stage 3.0-4.0, were still in T-bags, placed in various airtight containers; 1-MSP was added to the air in each container in a specific concentration; bananas were kept in these containers for 12 h. Then half of each treated group was transferred to MAP bags and all bananas were stored according to the post-MOR procedure described in example O5-1. At the end of the seventh day, bananas were evaluated for sugar spots (55), color stage (C5) and density (GE). To measure the density, a fruit texture analyzer (by55 Sotrapu, South African Republic) was used, using a probe with a diameter of 8 mm.

Нижче представлені усереднені результати: св, 051 вв, Е Е 1-МСР т- ' т- З5, | (ко, (ко, (част./млрд) пакет МА | пакет МАР ЩШ МАРThe averaged results are presented below: sv, 051 vv, E E 1-MSR t- ' t- З5, | (co, (co, (fr./billion) package MA | package MAR ShSH MAR

Р пакет 0... 1 62 | 52| 25 | 23 | 05 0593) 177777777117.1 66 | 52| 22 | 18 | о5| 0584)P package 0... 1 62 | 52| 25 | 23 | 05 0593) 177777777117.1 66 | 52| 22 | 18 | o5| 0584)

М | 66 | 48| 28 | 05 | 0571| 0в02) 70777771 166 | 54) 20 | 15 | 0568| 0,599) | 62 | 56| 25 | 08 | 0576| 0603) 200... 70 | 49| 30 | 08 | 0589| 5 щ 0,592) 500 | 66 | 56| 28 | 25 | 0563| 0,585M | 66 | 48| 28 | 05 | 0571| 0в02) 70777771 166 | 54) 20 | 15 | 0568| 0.599) | 62 | 56| 25 | 08 | 0576| 0603) 200... 70 | 49| 30 | 08 | 0589| 5 sh 0.592) 500 | 66 | 56| 28 | 25 | 0563| 0.585

При застосуванні будь-якої концентрації 1-МСР для зразків, що знаходилися в МАР, були виявлені такою ж або поліпшений колір (тобто колір, відповідний більш низькій стадії), покращені характеристики щодо цукрових плям (тобто менша кількість цукрових плям) і поліпшена щільність (тобто більш висока щільність).At any concentration of 1-MSP, the same or improved color (i.e., color corresponding to a lower stage), improved sugar spot characteristics (i.e., fewer sugar spots), and improved density ( i.e. higher density).

Приклад 05-7а: Різна кількість бананів на пакет (зовнішній вигляд)Example 05-7a: Different amount of bananas per bag (appearance)

Банани обробляли і оцінювали згідно методам, описаним в прикладі О5-1, за винятком того, що варіювали кількість бананів в упаковці. Концентрація 1-МСР становила 1000 част. / Млрд. Крім того, використовували два різних типи МАР-пакетів: тип М і тип О, які описані вище. Оцінку бананів здійснювали в день 7 після обробки 1-МСР. Нижче представлені усереднені результати: 7777... | Усередненірезультатиобстеженнявдень7 ( 11111111 | Стадіякольору | Цукровіплями//-- - типо Тип М типо тип М пакеті 6 | 52 | 48 | 03 | 10 7 | 48 | 50 | 07 | 00 8 | 45 | 45 | 00 | 10 898 1 45 | 45 | 07 | 0 ло | 45 | 52 | 00 | 10 117,1 143 1 45 | 00 | 00 /( 712 | 45 | 45 | 00 | 00 (Bananas were processed and evaluated according to the methods described in example O5-1, except that the number of bananas per package was varied. The concentration of 1-MSP was 1000 parts. / billion In addition, two different types of MAP packages were used: type M and type O, which are described above. Bananas were evaluated on day 7 after 1-MSP treatment. Below are the averaged results: 7777... | The average of the results of the examination during the day 7 ( 11111111 | Color stage | Sugar berry//-- - typo Type M typo type M packages 6 | 52 | 48 | 03 | 10 7 | 48 | 50 | 07 | 00 8 | 45 | 45 | 00 | 10 898 1 45 | 45 | 07 | 0 lo | 45 | 52 | 00 | 10 117.1 143 1 45 | 00 | 00 /( 712 | 45 | 45 | 00 | 00 (

Результати, отримані з використанням МАР-пакетів типу М і МАР-пакетів типу О, виявилися подібними; між ними не було виявлено значимих розходжень.The results obtained using M-type MAP packets and O-type MAP packets were similar; no significant differences were found between them.

Приклад И5-7р: Різна кількість бананів на пакет (щільність)Example I5-7p: Different amount of bananas per bag (density)

Банани обробляли і оцінювали згідно методам, описаним в прикладі О5-1, за винятком того, що варіювали кількість бананів в упаковці. Крім того, здійснювали порівняння бананів в МАР-пакетах і бананів, які не перебувають в пакетах ("без пакета") (тобто банани, які не поміщали ні в один з типів пакетів після транспортування морським шляхом і які піддавали процедурі дозрівання, обробці 1-МСР та зберігання без всяких пакетів). Оцінювали також банани "без МОР", які не піддавали дії 1-МСР і які перебували в умовах зберігання, таких як тривалість і температура, що і банани, оброблені 1-МОР.Bananas were processed and evaluated according to the methods described in example O5-1, except that the number of bananas per package was varied. In addition, a comparison was made between bananas in MAP packages and bananas that are not in packages ("without a package") (that is, bananas that were not placed in any of the types of packages after transportation by sea and that were subjected to the ripening procedure, processing 1- MSR and storage without any packages). Also evaluated were "non-MOR" bananas that had not been exposed to 1-MCP and had been stored under the same storage conditions, such as duration and temperature, as bananas treated with 1-MOR.

Оцінку всіх бананів здійснювали в день 5 після обробки 1-МОР. Щільність визначали згідно методу, описаного в прикладі Ш5-5. Нижче представлені усереднені результати: 11111111 7717 Щільність, кг (фунт) бананів в пакеті част./млрд 78 ..ю.юрю7 1 05 | вбив) 7All bananas were evaluated on day 5 after 1-MOP treatment. The density was determined according to the method described in example Sh5-5. The averaged results are presented below: 11111111 7717 Density, kg (pounds) of bananas in a bag frequent/billion 78 ..yu.yuryu7 1 05 | killed) 7

Банани, які обробляли 1-МСР і, крім того, зберігали в МАР-пакетах, відрізнялися поліпшеною щільністю в порівнянні з бананами, які на обробляли МСР, і поліпшеною щільністю в порівнянні з бананами, які зберігали без пакета.Bananas that were treated with 1-MCP and, in addition, stored in MAP bags, had improved density compared to bananas that were not treated with MCP and improved density compared to bananas that were stored without a bag.

Приклад И5-7с: Різна кількість бананів на пакет (проникнення газів)Example I5-7c: Different amount of bananas per bag (gas penetration)

Банани обробляли і оцінювали згідно методам, описаним в прикладі О5-1, за винятком того, що варіювали кількість бананів в упаковці (кількість Б). Результати, отримані при використанні МАР- пакетів типу М, порівнювали з результатами, отриманими без застосування 1-МСР (нульова концентрація) ("тільки МАР"), і отриманими при застосуванні 1-МСР в концентрації 1000 част. / Млрд (МАР / МОР »). Зразки "тільки МАР" представлені для порівняння; МАР / МСР-зразки представлені в якості прикладів цього винаходу.Bananas were processed and evaluated according to the methods described in example O5-1, except that the number of bananas per package (quantity B) was varied. The results obtained when using MAP packages of type M were compared with the results obtained without the use of 1-MCP (zero concentration) ("only MAP") and with the use of 1-MCP at a concentration of 1000 parts. / Billion (MAR / MOR »). "MAD only" samples are presented for comparison; MAR / MCP-samples are presented as examples of the present invention.

Швидкості проникнення газів для всього пакету визначали, вимірюючи швидкості проникнення газів через ділянки перфорованої плівки і здійснюючи розрахунок з урахуванням усієї ефективної площі пакета. Швидкості проникнення газів для перфорованих плівок визначали кількісно за допомогою квазі-ізостатичного методу, описаного у Г ее та ін (ее 05, Хат КІ, Ріегдіомаппі Г.., "Репгтеаїйоп ої да5 апа марог", Роса РасКадіпуд Зсіепсе апа Тесппоіоду, вид-во СКС Ргев5, Мем/ МогКк, МУ, 2008, сс. 100- 101).Gas permeation rates for the entire package were determined by measuring gas permeation rates through sections of the perforated film and calculating taking into account the entire effective area of the package. Gas permeation rates for perforated films were determined quantitatively using the quasi-isostatic method described in Gee et al. SKS Rhev5, Mem/ MogKk, MU, 2008, pp. 100-101).

Крім того, здійснювали оцінку цукрових плям. В цьому експерименті визначали день, в який при витримуванні при 17,87 С з'являлися цукрові плями, цей день позначали як "55-день". У бананів, що знаходяться в Т-пакетах (або 0, або 1,00 част. / млрд 1-МСР), розвиток цукрових плям оголене в деньIn addition, evaluation of sugar stains was carried out. In this experiment, the day on which sugar spots appeared when kept at 17.87 C was determined, this day was designated as "day 55". In bananas in T-bags (either 0 or 1.00 parts per billion 1-MSP), the development of sugar spots is naked on the day

З.WITH.

Результати (в кожному разі середні значення для 3 пакетів) представлені нижче в таблиці.The results (in each case average values for 3 packages) are presented in the table below.

Визначали наступні характеристики:The following characteristics were determined:

РОТ означає швидкість проникнення Ог у весь пакет (см3/м7:день на кг бананів),ROT means the rate of penetration of Og into the entire package (cm3/m7:day per kg of bananas),

РСТ означає швидкість проникнення СО?» у весь пакет (см3/м": день на кг бананів),PCT means CO penetration rate? in the whole package (cm3/m): day per kg of bananas),

Р- площа означає загальну площу перфорації всього пакету (млн квадратних мкм на кг бананів). 11100000 0 тТільиМАР 77777770 | МАР/МСР///:Н8/--P- area means the total perforation area of the entire package (million square microns per kg of bananas). 11100000 0 tTilyMAR 77777770 | MAR/MSR///:H8/--

З З т т площа т площа день день 73, 93, 71,3 91, 28, 37, 24,0 ЗО, 14, 18, 16,9 21, 8 зв бли) яв вв | ви) в 11, 15, 10,9 14, 7 Тебе | сви | | о | ви) вZ Z t t area t area day day 73, 93, 71.3 91, 28, 37, 24.0 ZO, 14, 18, 16.9 21, 8 zv bly) yav vv | you) in 11, 15, 10,9 14, 7 You | svi | | about | you) in

8,6 11, 9,95 12, 8 ев ои 5, щі | ов! в 6,4 8,2 6,93 8,8 2 Ше ому) || озву в8.6 11, 9.95 12, 8 ev o 5, schi | ouch! in 6.4 8.2 6.93 8.8 2 She omu) || echo in

Застосування тільки МАР уповільнювало розвиток цукрових плям (що є бажаним) в порівнянні з застосуванням Т-пакетів, а застосування МАР / МСР ще більше уповільнювало розвиток цукрових плям (що є бажаним).The use of MAR alone slowed down the development of sugar spots (which is desirable) compared to the use of T-packs, and the use of MAR / MCP slowed down the development of sugar spots even more (which is desirable).

Приклад 5-8: Варіації локалізації отворівExample 5-8: Variations in the localization of holes

Було виготовлено 16 спеціальних пакетів для оцінки впливу варіацій локалізації отворів. Кожен спеціальний пакет виготовляли з однакових перфорованих плівок і використовували у вигляді МАР - пакетів типу М. Кожен спеціальний пакет мав такі ж розміри, що і МАР-пакет типу М, але кожен спеціальний пакет мав 196 отворів, половину з яких блокували за допомогою чутливої до тиску липкої стрічки. Кожен з пакетів 1-12 мав унікальну схему локалізації отворів. Пакети 01 і 02 представляли собою дублікати спеціальних пакетів, у яких відновлювали отворів, характерну для МАР-пакетів типу16 special packages were produced to evaluate the impact of hole location variations. Each special bag was made from the same perforated films and used as M-MAD bags. Each special bag had the same dimensions as an M-MAD bag, but each special bag had 196 holes, half of which were blocked with a sensitive adhesive tape pressure. Each of the packages 1-12 had a unique hole localization scheme. Packages 01 and 02 were duplicates of special packages, in which holes, characteristic of MAR packages of the type, were restored

О. Пакети МІ ї М2 представляли собою дублікати спеціальних пакетів, у яких відновлювали схему отворів, характерну для МАР-пакетів типу М. Здійснювали процедуру, описану в прикладі 5-1, використовуючи спеціальні пакети в якості МАР-пакетів. В день 8 опісля обробки 1-МСР (використовували 1-МСР в концентрації 1000 част. / Млрд) оцінювали атмосферу всередині пакета, визначаючи вміст діоксиду вуглецю (мас. 90) і кисню (мас.9о) в перерахунку на загальну масу атмосфери всередині кожного пакета. Отримували наступні результати: пакета 2 777771111111111111111711186 | 3 67777711 92 | 124 78777711 117188 | 127 98111177 146 11111111 186 | 129A. Packages MI and M2 were duplicates of special packages, in which the pattern of openings characteristic of MAP packages of type M was restored. The procedure described in example 5-1 was carried out, using special packages as MAP packages. On the 8th day after 1-MSR treatment (1-MSR was used at a concentration of 1000 parts/billion), the atmosphere inside the package was evaluated, determining the content of carbon dioxide (wt. 90) and oxygen (wt. 9o) in terms of the total mass of the atmosphere inside each package The following results were obtained: package 2 777771111111111111111711186 | 3 67777711 92 | 124 78777711 117188 | 127 98111177 146 11111111 186 | 129

Не було виявлено ніяких значимих відмінностей, пов'язаних зі схемою отворів.No significant differences related to the hole pattern were found.

Приклад 5-9: Отримання перфорацій за допомогою лазерного бураExample 5-9: Obtaining perforations using a laser drill

Просвердлювали отвори в полімерних плівках за допомогою лазера на основі діоксиду вуглецю, який діє при довжині хвилі, що включає 10,6 мкм. Лазер генерував імпульс інфрачервоного кольору.Holes were drilled in polymer films using a laser based on carbon dioxide, which operates at a wavelength including 10.6 microns. The laser generated an infrared pulse.

Коли застосовували плівки, виготовлені тільки з поліетилену, при застосуванні деяких імпульсів отримували повний отвір (тобто отвір, який проникав повністю через плівку), а при застосуванні деяких - не отримували повного отвору. У плівках, виготовлених тільки з поліетилену, відсоток імпульсів, за допомогою яких не вдавалося здобувати повний отвір, був небажано високим. Коли оцінювали плівки, які мають описаний вище склад, які використовували для виготовлення різних МАР, практично всі імпульси дозволяли отримувати повний отвір; відсоток імпульсів, за допомогою яких не вдавалося здобувати повний отвір, був прийнятно низьким.When films made only of polyethylene were used, some pulses produced a full hole (ie, a hole that penetrated completely through the film), and some did not. In films made only of polyethylene, the percentage of pulses that failed to obtain a full hole was undesirably high. When evaluating the films having the composition described above, which were used to make various MAPs, almost all pulses allowed to obtain a full aperture; the percentage of pulses that failed to obtain a full hole was acceptably low.

Claims (15)

1. Спосіб обробки бананів, який полягає в тому, що: (а) піддають банани впливу атмосфери, яка містить одну або декілька сполук, що мають характерну для етилену активність, які вибирають з групи, що включає етилен, агенти, що вивільняють етилен, і сполуки з високою активністю, характерною для етилену, (б) після здійснення стадії (а) піддають банани впливу атмосфери, яка містить одну або декілька циклопропенових сполук у концентрації 0,5 част./млрд або вищій, при цьому колір бананів відповідає стадії від 2 до б за семибальною шкалою, (в) знижують концентрацію циклопропенової сполуки в атмосфері, що оточує банани, нижче 0,5 част./млрд, та (г) після стадії (в) витримують банани в упаковці з модифікованою атмосферою протягом щонайменше 1 безперервної години, при цьому стадію (г) починають через аж до 72 годин після завершення стадії (в), 1 в якому упаковку з модифікованою атмосферою створюють таким чином, щоб швидкість проникнення діоксиду вуглецю у всю упаковку (РСТ) становила від 2400 до 120000 кубічних сантиметрів в день на кілограм зазначених бананів.1. A method of processing bananas, which consists in: (a) exposing the bananas to an atmosphere containing one or more compounds having ethylene-specific activity selected from the group consisting of ethylene, ethylene-releasing agents, and compounds with a high activity characteristic of ethylene, (b) after carrying out stage (a), the bananas are exposed to an atmosphere containing one or more cyclopropene compounds at a concentration of 0.5 ppm or higher, while the color of the bananas corresponds to the stage from 2 to b on a seven-point scale, (c) reduce the concentration of the cyclopropene compound in the atmosphere surrounding the bananas to below 0.5 parts per billion, and (d) after step (c) maintain the bananas in a modified atmosphere package for at least 1 continuous hours, with stage (d) starting up to 72 hours after the completion of stage (c), 1 in which the modified atmosphere package is created so that the rate of carbon dioxide permeation throughout the package (PCP) is between 2400 and 120,000 cubic centimeters per day per kilogram of the specified bananas. 2. Спосіб за п. 1, в якому упаковку з модифікованою атмосферою створюють таким чином, щоб швидкість проникнення кисню у всю упаковку (РОТ) становила від 2000 до 100000 кубічних сантиметрів в день на кілограм бананів.2. The method according to claim 1, in which the package with a modified atmosphere is created in such a way that the rate of oxygen penetration into the entire package (ROT) is from 2,000 to 100,000 cubic centimeters per day per kilogram of bananas. 3. Спосіб за п. 1 або 2, в якому співвідношення РОТ і РСТ становить від 1:1,05 до 1:3.3. The method according to claim 1 or 2, in which the ratio of ROT and PCT is from 1:1.05 to 1:3. 4. Спосіб за будь-яким з попередніх пунктів, в якому від 10 до 100 95 площі поверхні упаковки з модифікованою атмосферою припадає на частку полімерної плівки, і в якому частина площі поверхні упаковки з модифікованою атмосферою, яка не являє собою полімерну плівку, ефективно блокує дифузію молекул газу.4. The method according to any of the preceding items, in which from 10 to 100 95 of the surface area of the modified atmosphere package is a portion of the polymer film, and in which the part of the surface area of the modified atmosphere package that is not a polymer film effectively blocks diffusion of gas molecules. 5. Спосіб за п. 4, в якому полімерна плівка має властиву їй швидкість проникнення діоксиду вуглецю, що становить від 4000 до 150000 см'/м? х день, і властиву їй швидкість проникнення кисню, що становить від 1000 до 60000 см'/м7 х день при товщині 30 мкм.5. The method according to claim 4, in which the polymer film has an inherent carbon dioxide penetration rate of 4,000 to 150,000 cm'/m? x day, and its characteristic oxygen penetration rate, which is from 1000 to 60000 cm'/m7 x day at a thickness of 30 microns. б. Спосіб за п. 4 або 5, в якому полімерна плівка є перфорованою, при цьому середній діаметр перфорацій складає від 5 до 500 мкм і загальна площа перфорацій в полімерній плівці становить від 50000 до 6000000 квадратних мікрометрів на кілограм бананів.b. The method according to claim 4 or 5, in which the polymer film is perforated, while the average diameter of the perforations is from 5 to 500 μm and the total area of perforations in the polymer film is from 50,000 to 6,000,000 square micrometers per kilogram of bananas. 7. Спосіб за будь-яким з попередніх пунктів, в якому стадію (б) здійснюють, коли колір бананів відповідає стадії 2,5-3,5 за семибальною шкалою.7. The method according to any of the preceding clauses, in which stage (b) is carried out when the color of the bananas corresponds to stage 2.5-3.5 on a seven-point scale. 8. Спосіб за будь-яким з попередніх пунктів, в якому стадію (б) здійснюють, поміщаючи банани в повітронепроникний контейнер і створюючи атмосферу в повітронепроникному контейнері, в якому концентрація циклопропенового похідного становить від 0,5 част./млрд до 100 част./млн.8. The method according to any of the previous items, in which stage (b) is carried out by placing the bananas in an airtight container and creating an atmosphere in the airtight container in which the concentration of the cyclopropene derivative is from 0.5 ppm to 100 ppm million 9. Спосіб за будь-яким з пп. 1-7, в якому банани знаходяться в упаковці з модифікованою атмосферою до здійснення стадії (б) 1 в якому банани залишаються в упаковці з модифікованою атмосферою з моменту їх внесення в упаковку і аж до 48 год. або більше після стадії (в).9. The method according to any of claims 1-7, in which the bananas are in a package with a modified atmosphere before the implementation of stage (b) 1, in which the bananas remain in a package with a modified atmosphere from the moment they are introduced into the package and up to 48 hours. or more after stage (c). 10. Спосіб за будь-яким з пп. 1-8, в якому стадію (б) здійснюють, коли банани не знаходяться в упаковці з модифікованою атмосферою, при цьому банани вносять в упаковку з модифікованою атмосферою після стадії (в) і банани залишаються в упаковці з модифікованою атмосферою, починаючи з моменту їх внесення і аж до 48 год. або більше після стадії (в).10. The method according to any of claims 1-8, in which stage (b) is carried out when the bananas are not in the package with a modified atmosphere, while the bananas are introduced into the package with a modified atmosphere after stage (c) and the bananas remain in the package with a modified atmosphere, starting from the moment of their introduction and up to 48 hours. or more after stage (c). 11. Спосіб за будь-яким з пп. 1-8, в якому стадію (б) здійснюють, коли банани не знаходяться в упаковці з модифікованою атмосферою, при цьому банани вносять в упаковку з модифікованою атмосферою впродовж 12 годин стадії (в), 1 в якому банани видаляють з упаковки з модифікованою атмосферою через 24 або більше годин після стадії (в).11. The method according to any of claims 1-8, in which stage (b) is carried out when the bananas are not in the package with a modified atmosphere, while the bananas are placed in the package with a modified atmosphere during 12 hours of stage (c), 1 in wherein the bananas are removed from the modified atmosphere package 24 or more hours after stage (c). 12. Спосіб за будь-яким з пп. 1-7 або 9, в якому стадію (б) або стадії (а) 1 (б) здійснюють, коли банани знаходяться в упаковці з модифікованою атмосферою.12. The method according to any one of claims 1-7 or 9, in which stage (b) or stage (a) 1 (b) is carried out when the bananas are in a package with a modified atmosphere. 13. Спосіб за будь-яким з пп. 1-8, 10 або 11, в якому стадію (б) здійснюють коли банани не знаходяться в упаковці з модифікованою атмосферою, та в якому стадію (г) починають впродовж 12 годин стадії (в).13. The method according to any one of claims 1-8, 10 or 11, in which stage (b) is carried out when the bananas are not in a package with a modified atmosphere, and in which stage (d) is started within 12 hours of stage (c). 14. Спосіб за будь-яким з попередніх пунктів, в якому стадію (г) здійснюють безпосередньо після стадії (в).14. The method according to any of the previous clauses, in which stage (d) is carried out immediately after stage (c). 15. Спосіб за будь-яким з попередніх пунктів, в якому після стадії (в) витримують банани в упаковці з модифікованою атмосферою протягом щонайменше 12 безперервних годин.15. The method according to any of the previous items, in which after stage (c) the bananas are kept in a package with a modified atmosphere for at least 12 continuous hours.
UAA201206469A 2009-12-28 2010-12-22 Method for treating of bananas UA105812C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US28489909P 2009-12-28 2009-12-28
PCT/US2010/061779 WO2011082059A1 (en) 2009-12-28 2010-12-22 Method of handling bananas

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA105812C2 true UA105812C2 (en) 2014-06-25

Family

ID=56282705

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAA201206469A UA105812C2 (en) 2009-12-28 2010-12-22 Method for treating of bananas

Country Status (1)

Country Link
UA (1) UA105812C2 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2012275318B2 (en) Method of handling mangoes
RU2531604C2 (en) Bananas treatment method
AU2012275318A1 (en) Method of handling mangoes
EP3157749B1 (en) Compositions and methods for packaging produce
Mangaraj et al. Modified atmosphere packaging of fruits and vegetables for extending shelf-life-A review
MX2015001124A (en) Methods of handling avocados and system.
WO2011082059A1 (en) Method of handling bananas
JP2019141068A (en) Handling method of oyster
UA105812C2 (en) Method for treating of bananas