SU839553A1 - S.a.matasov's intestinal intubator - Google Patents

S.a.matasov's intestinal intubator Download PDF

Info

Publication number
SU839553A1
SU839553A1 SU782642915A SU2642915A SU839553A1 SU 839553 A1 SU839553 A1 SU 839553A1 SU 782642915 A SU782642915 A SU 782642915A SU 2642915 A SU2642915 A SU 2642915A SU 839553 A1 SU839553 A1 SU 839553A1
Authority
SU
USSR - Soviet Union
Prior art keywords
elastic tube
tube
pressure
thin
intestinal
Prior art date
Application number
SU782642915A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Сергей Александрович Матасов
Original Assignee
Matasov Sergej A
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Matasov Sergej A filed Critical Matasov Sergej A
Priority to SU782642915A priority Critical patent/SU839553A1/en
Application granted granted Critical
Publication of SU839553A1 publication Critical patent/SU839553A1/en

Links

Landscapes

  • Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)

Description

(54) КИШЕЧНЫЙ ИНТУБАТОР С.А МАТАСОВА(54) INTESTINE INTUBATOR S.A. MATASOV

эластичной трубки в заключительный 1 1омент введени  упругой трубки.elastic tube in the final 1 moment of insertion of the elastic tube.

Кишечный интубатор содержит корпус , образутащий прозрачную цилиндрическую камеру 1, герметизируемую прозрачной крышкой 2. В камере 1 на оси 3 расположена катушка 4. Противоположный (не показан) конец оси 3 через укрепленное на камере 1 герметичное скольз щее уплотнение выведен за пределы камеры 1. Навинченна  на ось 3 гайка 5 имеет на невидимой стороне выступы, соответствующие углублени м б катушки 4. Смещение оси 3 и гайки 5 к катушке 4 позвол ет снаружи камеры 1 управл ть осью 3 и катушкой 4 как одним целым. Надавливанием на наружный ( не показан) конец оси 3 осуществл етс  освобождение углублений б от выступов гайки 5, допуска  этим свободное вращение катушки 4 на оси 3. К продолжающему камеру 1 цилиндру 7 посредством герметизирующей гайки 8 присоединен направл ющий патрубок 9 с нанесенными на него сантиметровыми делени ми, заканчивающийс  гайкой 10.The intestinal intubator comprises a housing forming a transparent cylindrical chamber 1 sealed by a transparent lid 2. In chamber 1 on axis 3 a coil 4 is located. The opposite (not shown) end of axis 3 through a tight sliding seal fixed to chamber 1 is extended outside chamber 1. Screwed on axis 3, nut 5 has, on the invisible side, protrusions corresponding to the recesses of coil 4. Displacing axis 3 and nuts 5 to coil 4 allows the axis 3 and coil 4 to be controlled outside of chamber 1 as one unit. By pressing on the outer (not shown) end of the axis 3, the depressions b are released from the projections of the nut 5, thereby allowing the free rotation of the coil 4 on the axis 3. To the cylinder 7 continuing the chamber 1 by means of a sealing nut 8 a connecting nipple 9 with centimeters attached to it divisions ending with nut 10.

Между плотно прилегагадими к цилиндру 7 дисками 11 и 12 укреплены перфорированные отрезки трубочек 13 и 14, заканчивающиес  со стороны камеры 1 воронками. Противположные отверсти  трубочек 13 и 14 совпадают с внутренним отверстием патрубка 9. Образованна  дисками 11 и 12 опылительна  камера 1 содержит распыленный антифрикционный порошок, в нее через отверстие 16 по воздуховоду 17 поступает воздух от первого источника давлени  (на чертеже не показан). Кроме насоса к полости камеры 1 подключены манометр 18 и винт 19 дл  установки рабочего давлени  водуха и быстрого сброса давлени . Гайка 20 осуществл ет крепление камеры 1 к кронштейну 21.Between tightly attached to the cylinder 7, discs 11 and 12 are reinforced with perforated sections of tubes 13 and 14, which end at the end of chamber 1 with funnels. The opposing openings of the tubes 13 and 14 coincide with the inner opening of the nozzle 9. Formed by the disks 11 and 12, the dust chamber 1 contains sprayed antifriction powder and air from the first pressure source enters the duct 17 through the duct 17 (not shown). In addition to the pump, a pressure gauge 18 and a screw 19 are connected to the cavity of the chamber 1 to set the working pressure of the water and quickly release the pressure. The nut 20 attaches the camera 1 to the bracket 21.

Имеюща  метрические метки, накрученна  на катушку 4 невывернута  часть 22 тонкостенной эластичной трубки, мину  перфорированную трубочку 14 и патрубок 9, сжимаетс  раздутой эластичной стенкой 23 полой манжетки, выполн ющей роль захвата (жестка  цилиндрическа  наруна  стенка 24 ограничивает раст жение внутренней стенки 23), проходит внутри вывернутой раздутой части 25 трубки, выворачиваетс  наизнанку и переходит в часть 25, конец которой надет и с помощью гайки 10 прижат к патрубку 9. Участок вывернутой раздутой части 25 трубки на фиг.1 показан в конечном отделе пр мой кишки 26, а на фиг.2 - в отрезке кишки 27, имеющей бры5кейку 28. Свободный от вывернутой раздутой части 25 трубки.With metric marks, the unfolded portion 22 of the thin-walled elastic tube, wound around the coil 4, the perforated tube 14 and the nozzle 9, compressed by the inflated elastic wall 23 of the hollow cuff 23, passes the grip (rigid cylindrical outer wall 24 limits the extension of the inner wall 23) inside the inverted bloated part 25 of the tube, turns inside out and goes into part 25, the end of which is worn and pressed with a nut 10 to the nozzle 9. A portion of the inverted bloated part 25 of the tube is shown in FIG. in the end section of the rectum 26, and in Fig. 2, in the segment of the intestine 27, having a roll of a 28. Free from the inverted bloated portion 25 of the tube.

произвольно лежащий участок кишки 127 при интубации тонкостенной эластичной трубкой также принимает дугообразную форму, определ емую брыжейкой 28. Воронка 29 расшир ет мышцу 30, замыкакадую задний проход .when intubating with a thin-walled elastic tube, the arbitrarily lying part of the intestine 127 also assumes an arcuate shape defined by the mesentery 28. The funnel 29 expands the muscle 30, closing the anus.

Надета  на невывернутую часть 2 тонкостенной эластичной трубки пола  манжетка посредством полости уругой трубки 31 и детали 32 герметично соединена с воздухопроводом 33 от второго источника давлени  (на чертеже не указан), манометром 34 и отверстием в детали 32, закрытым винтом 35, регулирующим давление . Упруга  трубка 31, мину  охватьшающее его герметичное скольз щее уплотнение 36, перфорированную трубочку 13, патрубок 9,вместе с присоединенной полой манжеткой располагаетс  в вывернутой раздутой части 25 тонкостенной эластичной трубки. Внутри упругой трубки 31 пропущен стальной тросик 37, один конец которого фиксирован в стальной пружине вблизи ее конца, введенного в полость вывернутой раздутой части 25 тонкостенной эластичной трубки. Противоположный конец тросика 37 выведен из упругой трубки 31, проведен через полость детали 32, герметичное скольз щее уплотнение 38, продольный паз 39 четырехгранного винта 40 и стопорным винтом 41 прикрепл етс  к втулке 42, надетой на винт 40. Гайка 43 при нат жении тросика 37 фиксирует втулку 42 в положении, ближайшем к полукольцу 44. Причем винт 41, втулка 42 и гайка 43 образуют подвижный фиксатор .Put on the non-inverted part 2 of the thin-walled elastic floor tube, the cuff is tightly connected to the air duct 33 from the second pressure source (not shown in the drawing), the pressure gauge 34 and the pressure regulating hole 35 by means of the cavity of the other tube 31 and the part 32. The resilient tube 31, the leak-proof hermetic sliding seal 36, the perforated tube 13, the nozzle 9, together with the attached hollow cuff, are located in the inverted bloated part 25 of the thin-walled elastic tube. Inside the elastic tube 31, a steel cable 37 is omitted, one end of which is fixed in the steel spring near its end, which is inserted into the cavity of the inverted, inflated part 25 of the thin-walled elastic tube. The opposite end of the cable 37 is pulled out of the elastic tube 31, passed through the cavity of the part 32, the hermetic sliding seal 38, the longitudinal groove 39 of the four-edged screw 40 and the locking screw 41 is attached to the sleeve 42, which is put on the screw 40. The nut 43 when the cable is tensioned 37 fixes the sleeve 42 in the position closest to the half ring 44. Moreover, the screw 41, the sleeve 42 and the nut 43 form a movable retainer.

Кишечный интубатор используетс  следующим образом.Intestinal intubators are used as follows.

Тонкостенную эластичную трубку накручивают на катушку 4, котора  надеваетс  на ось 3. На внутренний конец оси 3 навинчиваетс  гайка 5. Частичным .извлечением оси 3 и смещением гайки 5 к катушке 4 достигаетс  фиксаци  последней к наружному концу оси 3. Освобожденный от полой манжетки конец упругой трубки 31 ввод т в отверстие герметичного уплотнени  36, провод т по каналу в стенке камеры 1 и через ЦИЛИ1-ЗДР 7 вывод т наружу. Затем концы упругой трубки 31 и тонкостеной эластичной трубки провод т через закрепленные в дисках 11 и 12 перфорированные трубочки 13 и 14, а диски ввод т в цилиндр 7. Провед  концы тонкостенной трубки и упругой трубки 31 внутри патрубка 9, последний гайкой 8 герметично фиксируют к цилиндру 7. Герметично закрепив на конце трубки 31 полую манжетку, вывертывают наизнанку конец тонкостенной эластичн трубки,надевают его на конец патр 9 и герметично фиксируют к нему г кой 10. Завинтив крышку 2, засыпав через отверстие 16 в опылительную камеру 15 какой-либо антифрикционный порошок, присоединив к отверстию 16 воздуховод 17, завинтив винт 19 и подсоединив манометр 18, осуществл ют герметизацию каттеры 1 Удержива  наружный конец оси 3 и предупрежда  таким образом вращение катушки 4, включив на врем  первый источник давлени , манометром 16 и стравливанвдим воздух винтом 19 устанавливают в камере 1 заранее известное рабочее давление воздуха. Стабильное рабочее давление воз духа в камере 1 обеспечивает выворачивание тонкостенной эластичной трубки скручиванием ее невывернутой части 22 со свободно вращающейс  на оси 3 катушки 4. Это давление, значительно меньшее давл ни  допусксиощего разрьш трубки, не допускает увеличени  диаметра вывернутой дилиндрообразно раздутой части 25 трубки более чем на 4-5 м Перед началом ретроградной перанальной интубации кишечника целесообразно освобожд-ение ампулы пр мой кишки естественным путем. Кроме того, активное внедрение раздутой тонкостенной эластичной трубки, диаметром приближающейс  к дис1метру интубируемого кишечника , стимулирует его сокращени , сужает просвет кишки, преп тству  таким образом интубации. Поэтому с целью релаксации (расслаблени  напр жени ) кишечника пациенту за 15-20 мин перед интубацией необходимо ввести подкожно или внутримышечно 1,5-2 мл 0,1%-ного атропина вместе с 2-4. мл 2%-ной но-шпы (папаверина). Подкожное или внутримышечное введение препаратов при необходимости может быть заменено на внутривенное или пероральное, а сами препараты - на другие с аналогичным действием. С целью уме ньшени  эмоционального возбуждени  перед интубацией, также усиливающего перистальтические сокраццени  кишечника, целесообразно введение седативных средств. Во врем  об зательного осмотра анальной области и пальцевого исследовани  пр мой кишки с целью обезболивани  анальный канал можно сма- зать 3%-ной дикаиновой мазью. Уложив пациента на операционный стол или урологическое (гинекологическое ) кресло в положение, как дл  промежностного камнесечени , или выбрав в зависимости от ситуации более выгодное коленно-локтевое (коленно-плечевое) положение или положение на левом боку, в его анальный канал ввод т смазанную ,. дикаиновой мазью воронку 2.9, внутреннее отверстие которой закрыто конусовидным обтуратором, облегчающим ее введение. Наличием в анальном канале воронки 29 достигаетс  обеспечение декомпрессии интубируемого отдела кишечника свободным выходом через воронку 29 к.ишечных газов, вытесн емых из кишечника внедр ющейс  в него цилиндрообразно раздутой тонкостенной эластичной трубкой. После извлечени  обтуратора и туалета ампулы пр мой кишки 26 в нее на глубину 12-15 см без усили  с учетом изгибов пр мой кишки 26 ввод т патрубок 9. Скрепив гайкой 20 укрепленный на столе кронштейн 21 и камеру 1 в безболезненном дл  паци ента положении и включив первый источник давлени , вращением наружного конца оси 3 приступают к дозированному внедрению тонкостенной эластичной трубки в кишечник. При прекращении вт гивани  невывернутой части 22 трубки в воронку перфорированной трубочки 14, видимой через прозрачную камеру 1, следует подготовитьс  к так называемой мануальной дистанционной транспортировке невывернутой части 22тонкостенной эластичной трубки с помощью упругой трубки 31. Дл  этого прежде всего фиксируют невывернутую часть 22 трубки к наход щейс  вблизи гайки 10 полой манжетке. Осуществл етс  это завинчиванием винта 35, подключением воздухопровода 33 и детали 32 и включением второго источника давлени . Внутренн   эластична  Стенка 23 полой манжетки под действием давлени  воздуха раздуваетс  и заполн ет пространство внутри наружного цилиндра, сжима  заключенную в ней невывернутую часть 22 тонкостенной эластичной трубки. Так как раздувание внутренней стенки 23полой манжетки происходит в вывернутой раздутой части 25, т.е. в среде с повышенным давлением, регулируемое с помощью винта 35 и манометра 34 заранее-известное рабочее давление в полости манжетки должно быть выше давлени  в камере 1. Сцепив трубку 31 с невывернутой частью 22 трубки и надавив на наружный (невидимый) конец оси 3, предоставив катушку 4 свободному вращению, приступают к введению упругой трубки 31 в герметичное скольз щее уплотнение 36 (фиг.1). Дл  понимани  механизма продвиени  упругого стержн  31 внутри ывернутой цилиндрообразно раздуой части 25 тонкостенной эластичой трубки необходимо сравнить интуированный и свободно лежащий частки кишки 27. Под, действием давени  воздуха, создаваемого в выернутой цилиндрообразно раздутой асти 25 тонкостенной эластичной трубки, последн  , стрем сь выпр итьс , нат гивает брыжейку 28, превращаетс  в канал с плотными стенками и плавными изгибами упругой малосмещаемой продольной осью (фиг.2). Преобладание жесткости продольной оси вывернутой раздутой части 25 над жесткостью упругой трубки 31 обеспечивает введение и полную адаптацию упругой трубки 31 к конфигурации, заключенной в кишечнике вывернутой раздутой части 25 тонкостенной эластичной трубки, не допуска  травмировани  стенок трубки и кишки. Дл  преодолени  затруднений введени  или извлечени  упругой трубки 31 интубатор снабжен регул тором продольной 5 есткости. Расположив между вторым и третьим пальцами втулку 42, а первый положив на полукольцо 44, приближением втулки 42 к полукольцу 44 и ее фиксацией в этом положении гайкой 43 достигаетс  увеличение продольной жесткости, упругой трубки 31. При .вращении гайки 43 от полукольца 44 осуществл етс  уменьшение нат жени  тросика 37 и соответствующее уменьшение жесткости упругой трубки 31.The thin-walled elastic tube is screwed onto the coil 4, which is put on the axle 3. A nut 5 is screwed onto the inner end of the axle 3. Partial extraction of the axle 3 and displacement of the nut 5 to the coil 4 results in fixing the latter to the outer end of the axle 3. The end of the elastic released from the hollow cuff The tubes 31 are introduced into the hole of the hermetic seal 36, are led through a channel in the wall of chamber 1 and through CYL1-HRA 7 are led outside. Then the ends of the elastic tube 31 and the thin-walled elastic tube are guided through the perforated tubes 13 and 14 fixed in the discs 11 and 12, and the discs are inserted into the cylinder 7. The ends of the thin-walled tube and the elastic tube 31 inside the nozzle 9 are held, the last 8 is sealed to cylinder 7. Hermetically securing the hollow cuff at the end of the tube 31, turning the end of the thin-walled elastic tube inside out, put it on the end of step 9 and hermetically fix it tightly to it 10. Screw the cover 2, pouring it through the opening 16 into the sprinkler chamber 15 the antifriction powder, connecting the duct 17 to the hole 16, screwing in the screw 19 and connecting the pressure gauge 18, seals the cutters 1 While holding the outer end of the axis 3 and thus preventing the rotation of the coil 4, turning on the first pressure source at the time, using the pressure gauge 16 and releasing the air with a screw 19 set in the chamber 1 a previously known working air pressure. The stable working pressure of air in chamber 1 ensures that the thin-walled elastic tube is twisted by twisting its untapped part 22 from the coil 4 freely rotating on axis 3. This pressure, much less than the pressure of the tube, prevents an increase in the diameter of the turned-out dilindro-inflated part 25 of the tube more than 4-5 m. Before starting retrograde peranal intestinal intubation, it is advisable to release the rectal ampoule in a natural way. In addition, the active introduction of a bloated thin-walled elastic tube with a diameter approaching the diameter of the intubated intestine stimulates contractions, narrows the lumen of the intestine, thus preventing intubation. Therefore, in order to relax (relax) the intestinal tension, the patient must be injected subcutaneously or intramuscularly 1.5-2 ml of 0.1% atropine 15-20 minutes before intubation, along with 2-4. ml of 2% no-shpy (papaverine). Subcutaneous or intramuscular administration of drugs, if necessary, can be replaced with intravenous or oral administration, and the drugs themselves - with others with a similar effect. In order to reduce emotional arousal before intubation, also enhancing peristaltic intestinal absorption, it is advisable to administer sedatives. During a mandatory examination of the anal area and a digital examination of the rectum for the purpose of anesthesia, the anal canal can be lubricated with 3% dicainum ointment. Placing the patient on the operating table or urological (gynecological) chair in the same position as for perineal stone-cutting, or choosing a more advantageous knee-elbow (knee-shoulder) position or position on the left side, depending on the situation, . dikainovoy ointment funnel 2.9, the inner hole of which is closed with a cone-shaped obturator, facilitating its introduction. The presence in the anal canal of the funnel 29 makes it possible to ensure decompression of the intubated part of the intestine with a free exit through the funnel 29 of the intestinal gases displaced from the intestine by the cylindrical-bloated thin-walled elastic tube that is inserted into it. After removing the obturator and toilet, ampoules of rectum 26 are inserted into it to a depth of 12–15 cm without effort, taking into account curves of the rectum 26, the nipple 9 is inserted. After securing the bracket 21 and the chamber 1, which is painless to the patient, with a nut 20 having turned on the first pressure source, by rotating the outer end of the axis 3, they proceed to the dosed introduction of a thin-walled elastic tube into the intestine. When stopping retraction of the un-inverted portion 22 of the tube into the funnel of the perforated tube 14, visible through the transparent chamber 1, one should prepare for the so-called manual remote transportation of the un-turned portion 22 of the thin-walled elastic tube using an elastic tube 31. To do this, first fix the un-turned portion 22 of the tube to close to the nut 10 hollow cuff. This is accomplished by screwing in screw 35, connecting air duct 33 and part 32, and turning on a second pressure source. Internal elastic The wall 23 of the hollow cuff is inflated under the action of air pressure and fills the space inside the outer cylinder, squeezing the non-turned portion 22 of the thin-walled elastic tube enclosed in it. Since the inflation of the inner wall of the half-cuff occurs in the inverted bloated part 25, i.e. in a pressurized environment, adjustable by means of a screw 35 and a pressure gauge 34, the previously known working pressure in the cuff cavity must be higher than the pressure in chamber 1. Coupling tube 31 with the unscrewed part 22 of the tube and pushing the outer (invisible) end of axis 3, providing the coil 4, free rotation, proceed to the introduction of the elastic tube 31 into the hermetic sliding seal 36 (Fig. 1). In order to understand the mechanism for advancing the elastic rod 31 inside the twisted cylindrical-shaped part 25 of the thin-walled elastic tube, it is necessary to compare the intuitive and free-lying parts of the intestine 27. Under the action of air pressure generated in the torn cylindrical-inflated part 25 of the thin-walled elastic tube, finally, try to straighten, tightens mesentery 28, turns into a channel with dense walls and smooth bends by an elastic low-displaceable longitudinal axis (Fig. 2). The predominance of the stiffness of the longitudinal axis of the inverted bloated part 25 over the stiffness of the elastic tube 31 ensures the introduction and full adaptation of the elastic tube 31 to the configuration contained in the intestine of the inverted bloated part 25 of the thin-walled elastic tube, avoiding injury to the walls of the tube and intestine. To overcome the difficulty of inserting or removing the elastic tube 31, the intubator is provided with a longitudinal stiffness regulator. Placing sleeve 42 between the second and third fingers, and putting the first one on half ring 44, approaching sleeve 42 to half ring 44 and fixing it in this position with nut 43 increases the longitudinal rigidity of the elastic tube 31. When turning the nut 43 from the half ring 44, tensioning the cable 37 and the corresponding decrease in the rigidity of the elastic tube 31.

Дл  уменьшени  силы трени  упругой трубки 31 и невывернутой части 22 тонкостенной .эластичной трубки о ее вывернутую раздутую часть 25 они в камере 15 опыл ютс  каким-либо антифрикционным порошком. Стру  воздуха от первого источника давлени  через отверстие 16 посто нно распыл ет порошок, который потоком воздуха увлекаетс  в отверсти  перфорированных трубочек 13 и 14, где частицы антифрикционного порошка оседают на поверхности двигающихс  упругой трубки 31 и невывернутой части 22 тонкостенной эластичной трубки.In order to reduce the frictional force of the elastic tube 31 and the non-inverted part 22 of the thin-walled elastic tube against its twisted swollen part 25, they are covered in chamber 15 with some kind of antifriction powder. A stream of air from the first pressure source through the opening 16 continuously sprays powder, which is entrained in the openings of the perforated tubes 13 and 14, where the antifriction powder particles settle on the surface of the moving elastic tube 31 and the non-turned portion 22 of the thin-walled elastic tube.

Введение упругой трубки 31 с присоединенной невывернутой частью 22 тонкостенной эластичной трубки происходит следующим образом.The introduction of the elastic tube 31 with the attached non-inverted part 22 of the thin-walled elastic tube is as follows.

Наход щийс  впереди манжетки, например, однометровнй участок невывернутой части 22 трубки транспортируетс  с помощью давлени  воздуха,, а следующий за манжеткой упругой трубкой 31 однометровый участок н.евывернутой части 22 трубки по мере введени  трубки 31 укорачиваетс , так как переходит в вывернутую часть 25, а следующий за манжеткой удлин етр  до 2 м. Углубившись, таким образом.The front of the cuff, for example, the one-meter portion of the untapped portion 22 of the tube is transported by air pressure, and the one-meter portion of the inverted portion 22 of the tube 22 following the cuff of the elastic tube 31 shortens as it turns into the inverted portion 25, and following the cuff is a length of up to 2 m. Having deepened in this way.

упругой трубкой 31 до двухметровой отметки и подойд  манжеткой k месту перехода невывернутой части 22 тонкостенной эластичной трубки в вывернутую раздутую ее часть 25, необходимо врещением винта 35 сбросить давление в манжетке . Избавив упругую трубку 31 от сцеплени  с невывернутой частью 22 трубки, следует извлечь его до однометровой отметки. На уровне однометровой отметки, пользу сь винтом 35 и манометром 34, манжетка вновь фиксируетс  к невывернутой части 22 тонкостенной эластичной трубки, после чего приступают ко второму введению упругого стержн , теперь уже до трехметровой отметки . Введение и извлечение упругого стержн  осуществл етс  по правилу: два шага вперед, один- - назад. Уменьшив в.еличину шага, например, до 20 см, мохсно получить максимальную силу внедрени  вы|ворачиваемой тонкостенной эластичной трубки на любом участке желудочно-кишечного тракта.elastic tube 31 to the two-meter mark and fit the cuff k to the junction point of the un-twisted part 22 of the thin-walled elastic tube into its twisted inflated part 25, it is necessary to relieve the pressure in the cuff by turning the screw 35. After removing the elastic tube 31 from adhering to the un-turned portion 22 of the tube, it should be removed to a one-meter mark. At the one-meter mark, using a screw 35 and a pressure gauge 34, the cuff is again fixed to the un-turned portion 22 of the thin-walled elastic tube, and then proceed to the second insertion of the elastic rod, now to the three-meter mark. The insertion and extraction of the elastic rod is carried out according to the rule: two steps forward, one step backward. By reducing the pitch of the step, for example, to 20 cm, it is mossy to get the maximum force to insert the reversible thin-walled elastic tube on any part of the gastrointestinal tract.

. Внедрение тонкостенной эластичной трубки в кишечник осуществл етс  как с помощью давлени  воздуха , так и с помощью усилий манипул ции .. The insertion of a thin-walled elastic tube into the intestine is carried out both by air pressure and by manipulation efforts.

Экстубаци  кишечника (извлечение трубки из кишечника) осуществл етс  после извлечени .упругой трубки 31 и снижени  давлени  в вывернутой части 25 тонкостенной эластичной трубки т гой за прирепл емый к патрубку 9 конец трубки . Т га должна производитьс  без насили  до по влени  сопротивлени . При по влении сопротивлени , необходимо на несколько минут удержать трубку от зат гивани  внутрь, а затем снова извлекать до по влени  сопротивлени . С целью уменьшени  сопротивлени  и предупреждени  возможных осложнений экст.убации желудочно-кишечный тракт, также как при интубации, релакси руют. Трение извлекаемой трубки об анальный канал создает у пацие нта выраженные непри тные ощущени , напоминак дие дефекацию жидкими массами. С целью исключени  непри тных ощущений экстубацию следует производить через анальную воронку 29.The intestinal extrusion (removal of the tube from the intestine) is carried out after removing the elastic tube 31 and reducing the pressure in the turned-out part 25 of the thin-walled elastic tube by the end of the tube attached to the nozzle 9. The hectare must be produced without violence until the appearance of resistance. When resistance develops, it is necessary to keep the tube from being drawn inward for several minutes and then remove it again until resistance appears. In order to reduce resistance and prevent possible complications of extubation, the gastrointestinal tract, as well as during intubation, is relaxed. The friction of the extracted tube against the anal canal creates in the patient pronounced unpleasant sensations, reminiscent of defecation by liquid masses. In order to avoid unpleasant sensations, extubation should be performed through the anal funnel 29.

Возможность получени  максимальной силы внедрени  выворачиваемой тонкостенной эластичной трубки на прот жении всего желудочно-кишечного тракта создает услови  дл  его аподактильной, атравмичной тотальной интубации. Это позвол ет использовать устройство в первую очередь дл  нужд неотложной брюшной хирургии, например дл  интраоперационной и послеоперационной декомпрессии всего желудочно-кишечного тракта (дренажна  трубочка перед введением должна располагатьс  внутри невывернутой тонкостенной элас .тичной трубки) в сочетании с одновременной црофилактикой спаечной болезни.The ability to maximize the penetration force of an eversible thin-walled elastic tube throughout the entire gastrointestinal tract creates conditions for its apodactyl, atraumatic total intubation. This makes it possible to use the device primarily for the needs of emergency abdominal surgery, for example, for intraoperative and postoperative decompression of the entire gastrointestinal tract (the drainage tube before insertion must be located inside the un-turned thin-walled elastic tube) in conjunction with simultaneous prevention of adhesive disease.

Таким образом, конструкци  кишечного интубатора обеспечивает атравматичную интубацию кишечника на всем его прот жении во врем  операции и после операции, осуществление эффективного дренажа с одновременной профилактикой спаечной болезни.Thus, the design of the intestinal intubator provides atraumatic intestinal intubation throughout its duration during the operation and after the operation, implementation of effective drainage with simultaneous prevention of adhesive disease.

Claims (2)

1. Кишечный интубатор, содержащий корпус с патрубком, на котором укреплен вывернутый конец эластичной трубки, наход щейс  внутри корпуса в невывернутом положении , причем корпус соединен с источником давлени  и манометром., отличающийс  тем, что, с целью атравматичной интубации кишечника на всем его прот с жении во врем  операции, он снабжен захватом, подвижно установленным на невывернутом конце эластичной трубки, упругой трубкой с тросиком внутри, вторым источником1. An intestinal intubator, comprising a body with a branch pipe, on which an inverted end of an elastic tube is fixed inside the body in an untapped position, the body being connected to a pressure source and a pressure gauge, characterized in that, in order to atraumatic intestinal intubation throughout its during operation, it is provided with a grip, movably mounted on the untapped end of an elastic tube, an elastic tube with a cable inside, a second source Q давлени  и подвижным фиксатором, причем рабочий конец упругой трубки и тросика соединены с захватом, а противоположный конец упругой трубки - с вторым источником давлени , тросика - с подвижньвл фиксатором.Q is a pressure and a movable retainer, with the working end of the elastic tube and cable connected to the grip, and the opposite end of the elastic pipe to the second source of pressure, the cable to the movable retainer. 2. Интубатор поп.1,отли .чающийс  тем, что захват выполнен в виде пневматической манжетки. ч 2. Intubator pop.1, which is due to the fact that the grip is made in the form of a pneumatic cuff. h 0 ; Источники информации,0; Information sources, Прин тые во внимание при экспертизеConsidered in the examination 1. /Авторское свидетельство СССР № 561558, кл. А 61 М 25/00, 19681. / USSR author's certificate number 561558, cl. A 61 M 25/00, 1968 ОABOUT NrtPJ5Nrtpj5
SU782642915A 1978-07-07 1978-07-07 S.a.matasov's intestinal intubator SU839553A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU782642915A SU839553A1 (en) 1978-07-07 1978-07-07 S.a.matasov's intestinal intubator

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU782642915A SU839553A1 (en) 1978-07-07 1978-07-07 S.a.matasov's intestinal intubator

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SU839553A1 true SU839553A1 (en) 1981-06-23

Family

ID=20776302

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SU782642915A SU839553A1 (en) 1978-07-07 1978-07-07 S.a.matasov's intestinal intubator

Country Status (1)

Country Link
SU (1) SU839553A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2004000091A2 (en) * 2002-06-21 2003-12-31 Matasov Sergey Disposable intestinal intubator with drain and irrigator
RU196849U1 (en) * 2019-12-30 2020-03-17 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Самарский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации Intestine Intubation Device

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2004000091A2 (en) * 2002-06-21 2003-12-31 Matasov Sergey Disposable intestinal intubator with drain and irrigator
WO2004000091A3 (en) * 2002-06-21 2004-04-22 Sergey Matasov Disposable intestinal intubator with drain and irrigator
EA010137B1 (en) * 2002-06-21 2008-06-30 Сергей Александрович Матасов Disposable intestinal intubator with drain and irrigator
AU2003264913B2 (en) * 2002-06-21 2008-07-31 Sergey Matasov Disposable intestinal intubator with drain and irrigator
RU196849U1 (en) * 2019-12-30 2020-03-17 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Самарский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации Intestine Intubation Device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US2508690A (en) Gastrointestinal tube
JP3327921B2 (en) Apparatus using drain pipe
US3460541A (en) Endotracheal intubation tubes
US20060264707A1 (en) Endoscope sheath
AU705178B2 (en) Endometrial tissue curette and method
US4338930A (en) Airway intubator
US3744486A (en) Apparatus for obtaining an artificial erection
US1644919A (en) Instrument for treating urethritis
US4981471A (en) Device for intubation of percutaneous endoscopic ostomy
US20030168068A1 (en) Body cavity liner
FR2862226B1 (en) ENDOTRACHEAL TUBING INSTRUMENT AND AIRWAY TREATMENT ASSISTING DEVICE COMPRISING THE ENDOTRACHEAL TUBING INSTRUMENT
JPH0316867B2 (en)
DE60321764D1 (en) Catheter with extendable track
US3348542A (en) Anesthetic articles
WO2009094434A2 (en) Endoscopic overtube
JP2009072581A5 (en)
ITGO20110004A1 (en) NEW DEVICE FOR TRACHEOSTOMY WITH EXPANSION BALL
CN205434624U (en) Trachea cannula fixing device
SU839553A1 (en) S.a.matasov's intestinal intubator
DE202005017959U1 (en) Expandable device for introduction into organ and / or body openings
CN206214147U (en) A kind of nasal cavity filling airbag apparatus for intranasal endoscopic surgery
CN204502003U (en) A kind of fixator for tracheal cannule with gastroscope passage
CN208989960U (en) A kind of tracheal inserting device with saliva drainage function
CN209630418U (en) Straight infantile urethral dilator
CN1053357A (en) Turtle neck type telescopic bag