DE202005017959U1 - Expandable device for introduction into organ and / or body openings - Google Patents
Expandable device for introduction into organ and / or body openings Download PDFInfo
- Publication number
- DE202005017959U1 DE202005017959U1 DE200520017959 DE202005017959U DE202005017959U1 DE 202005017959 U1 DE202005017959 U1 DE 202005017959U1 DE 200520017959 DE200520017959 DE 200520017959 DE 202005017959 U DE202005017959 U DE 202005017959U DE 202005017959 U1 DE202005017959 U1 DE 202005017959U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- tube
- sleeve
- flexible
- lumen
- syringe
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/04—Tracheal tubes
- A61M16/0488—Mouthpieces; Means for guiding, securing or introducing the tubes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61B—DIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
- A61B17/00—Surgical instruments, devices or methods, e.g. tourniquets
- A61B17/34—Trocars; Puncturing needles
- A61B17/3417—Details of tips or shafts, e.g. grooves, expandable, bendable; Multiple coaxial sliding cannulas, e.g. for dilating
- A61B17/3421—Cannulas
- A61B17/3431—Cannulas being collapsible, e.g. made of thin flexible material
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/04—Tracheal tubes
- A61M16/0465—Tracheostomy tubes; Devices for performing a tracheostomy; Accessories therefor, e.g. masks, filters
- A61M16/0472—Devices for performing a tracheostomy
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61B—DIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
- A61B17/00—Surgical instruments, devices or methods, e.g. tourniquets
- A61B17/34—Trocars; Puncturing needles
- A61B2017/348—Means for supporting the trocar against the body or retaining the trocar inside the body
- A61B2017/3482—Means for supporting the trocar against the body or retaining the trocar inside the body inside
- A61B2017/3484—Anchoring means, e.g. spreading-out umbrella-like structure
- A61B2017/3486—Balloon
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Pulmonology (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Anesthesiology (AREA)
- Hematology (AREA)
- Emergency Medicine (AREA)
- Surgery (AREA)
- Otolaryngology (AREA)
- Pathology (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Media Introduction/Drainage Providing Device (AREA)
Abstract
Expandierbare Vorrichtung zur Einführung in Organ- und/oder Körperöffnungen, insbesondere zur Intubation, bestehend aus einem langgestreckten Tubus mit einem proximalen und einem distalen Ende und einem axialen Lumen, wobei der Tubus durch Einführen eines Aufweitelementes von einem kleinen Durchmesser auf einen größeren Durchmesser radial aufweitbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass der Tubus (1) als instabiles System ausgebildet ist, das aus zwei konzentrisch angeordneten, faltbaren schlauchförmigen Hüllen (2, 3), mindestens gleicher Länge, aus dünnwandigen elastischen Kunststofffolien, einer inneren Hülle (2) und einer äußeren Hülle (3) besteht, mit einem axialen Lumen (7), das durch die innere Hülle (2) begrenzt ist und einem sich in axialer Richtung erstreckenden ringförmigen Lumen (8), das sich zwischen der Außenwand der inneren Hülle (2) und der Innenwand der äußeren Hülle (3) befindet, wobei das ringförmige Lumen (8) an seinem distalen Ende (5) geschlossen ist, der Tubus (1) vor dem Einführen in die Organ- oder Körperöffnung in einer in...expandable Device for introduction in organ and / or body openings, especially for intubation, consisting of an elongated tube with a proximal and a distal end and an axial lumen, the tube being inserted an expansion element from a small diameter to a larger diameter radially expandable, characterized in that the tube (1) formed as an unstable system, consisting of two concentric arranged, foldable tubular sheaths (2, 3), at least the same Length, made of thin-walled elastic plastic films, an inner shell (2) and an outer shell (3) consisting of an axial lumen (7) passing through the inner shell (2) is limited and an axially extending annular lumen (8), which is between the outer wall the inner shell (2) and the inner wall of the outer shell (3) is located, wherein the annular Lumen (8) at its distal end (5) is closed, the tube (1) before insertion into the organ or body opening in one in ...
Description
Die Erfindung bezieht sich auf eine expandierbare Vorrichtung zur Einführung in Organ- und/oder Körperöffnungen, für unterschiedliche medizinische Instrumente, insbesondere zur Intubation.The The invention relates to an expandable device for insertion into Organ and / or Orifices, for different medical instruments, in particular for intubation.
Die endotracheale Intubation ist unverzichtbarer Bestandteil aller Narkosetechniken, bei denen der Patient intraoperativ relaxiert und beatmet werden muss.The Endotracheal intubation is an indispensable part of all anesthetic techniques, in which the patient is relaxed and ventilated intraoperatively got to.
Endotrachealtuben bestehen aus einem relativ stabilen rohrförmigen Körper (Tubus) aus flexiblem Material und haben ein proximales und ein distales Ende. Am Außenumfang des Tubus, in geringem Abstand zum distalen Ende ist ein aufblasbarer Ballon (Cuff) angeordnet, der mit einem Schlauch zum Aufblasen verbunden ist. Am Ende des Schlauch ist ein Blasebalg mit Entlüftungsventil angeschlossen. Das Cuff wird nach Einbringen des Tubus in die Trachea aufgeblasen, schützt vor Aspiration und ermöglicht durch seine Abdichtung zur Tracheawand eine suffiziente Beatmung. Zur Einführung des Tubus in die Trachea kann ein biegsamer Führungsstab verwendet werden, um ein den individuellen anatomischen Verhältnissen angepasstes Gleiten des Tubus in die Trachea zu ermöglichen. Im Rahmen der Tracheotomie wird chirurgisch eine künstliche Luftbrücke geschaffen. Diese Maßnahme ist zur Langzeitbeatmung von Patienten auf einer Intensivstation erforderlich. Um den Patienten vor dem Erstickungstod zu bewahren, wird notfallmäßig, perkutan eine provisorische, künstliche Luftbrücke geschaffen (Notfalltracheotomie, Kotoniotomie).endotracheal tubes consist of a relatively stable tubular body (tube) made of flexible Material and have a proximal and a distal end. At the outer circumference of the tube, a short distance from the distal end is an inflatable Balloon (cuff) arranged, connected with a hose for inflating is. At the end of the hose is a bellows with vent valve connected. The cuff is inserted after insertion of the tube into the trachea inflated, protects before aspiration and allows Sufficient ventilation due to its seal with the tracheal wall. For the introduction of the tube into the trachea can be used a flexible guide rod a sliding adapted to the individual anatomical conditions of the tube into the trachea. As part of the tracheotomy is surgically an artificial airlift created. This measure is for long-term ventilation of patients in an intensive care unit required. To save the patient from suffocation, becomes emergency, percutaneous a makeshift, artificial airlift created (emergency tracheotomy, cotoniotomy).
Zur Behandlung von Patienten unterschiedlichen Alters, vom Säugling bis zum Erwachsenen, stehen Endotrachealtuben mit verschiedenen Innendurchmessern zur Verfügung. Der Innendurchmesser bestimmt den Widerstand gegen Atmung und Beatmung. Um den Widerstand so gering wie möglich zu halten, sollte der größtmögliche Tubus gewählt werden, der ohne Gewalt in die Trachea vorgeschoben werden kann. Zu große Tuben schädigen Kehlkopf und Trachea, zu kleine Tuben erhöhen den Widerstand gegen die Luftströmung. Da für eine suffiziente Beatmung möglichst ein Tubus mit einem großen Innendurchmesser eingesetzt werden sollte, ist die Einführung des Tubus in den Kehlkopf mit einigen Risiken verbunden und sollte daher nur von medizinischem Personal mit besonders langer Erfahrung auf diesem Gebiet durchgeführt werden.to Treatment of patients of different ages, from infants to to the adult, are Endotrachealtuben with different inner diameters to disposal. The inner diameter determines the resistance to respiration and ventilation. To keep the resistance as low as possible, the largest possible tube to get voted, which can be advanced into the trachea without violence. Too big tubes damage Larynx and trachea, too small tubes increase the resistance to the Air flow. Therefore sufficient ventilation if possible a tube with a big one Inside diameter should be used is the introduction of the Tubus in the larynx is associated with some risks and should therefore only from medical staff with particularly long experience on this Area carried out become.
Bei Patienten mit anatomischen oder pathologischen Besonderheiten treten noch zusätzliche Intubationsschwierigkeiten auf.at Patients with anatomical or pathological features occur additional Intubation difficulties.
Für Anästhesisten und Notfallmediziner stellen unvorhersehbare schwierige Intubationen extrem kritische Momente dar. Wenn es nicht gelingt, den Tubus innerhalb kürzester Zeit in die Trachea einzuführen, erstickt der Patient.For anesthesiologists and emergency physicians make unpredictable difficult intubations extremely critical moments. If the tube does not succeed within short To introduce time into the trachea, the patient suffocates.
Während einer Intubation besteht die Gefahr, dass es zu Verletzungen im Bereich des Kehlkopfes, der Stimmbänder, der Nasenscheidewände und der Luftröhre kommen kann. Spätfolgen sind Stimmbandschädigungen, Schluckbeschwerden, Heiserkeit, Intubationsgranulome, chronisches Nasenbluten und Geruchsverluste.During one Intubation is at risk of causing injury in the area the larynx, the vocal cords, the nasal septums and the trachea can come. late effects are vocal cord damage, Difficulty swallowing, hoarseness, intubation granulomas, chronic Nosebleeds and odor losses.
Bei Einengung der Stimmritze durch Tumoren oder Verletzungen muss ein Tubus mit einem für den Patienten zu kleinem Durchmesser eingesetzt werden. Dadurch ist nur eine insuffiziente Beatmung möglich. Bei Intubationsschwierigkeiten muss meist ein kleiner Tubus verwendet werden, der anschließend keine optimale Beatmung zulässt. Eine hohe Verletzungsgefahr besteht bei einer nasalen Intubation, trotz Verwendung eines Tubus mit kleinem Durchmesser.at Narrowing of the glottis due to tumors or injury must be Tube with one for the Patients are used to small diameter. This is only an inadequate ventilation possible. For intubation difficulties usually a small tube must be used, which then no optimal ventilation allows. There is a high risk of injury during nasal intubation, despite the use of a small diameter tube.
Insbesondere auf dem Gebiet der endotrachealen Intubation besteht daher Bedarf an Instrumenten bzw. Tubusvarianten, die eine läsionsfreie Intubation ermöglichen.Especially Therefore, there is a need in the field of endotracheal intubation on instruments or tube variants that enable lesion-free intubation.
Im
Rahmen der operativen Tracheotomie wird nach erfolgreicher Punktion
und Einführung
des Führungsdrahtes
unter leichten Drehbewegungen durch das prätracheale Gewebe ein Dilatator
bis in die Trachea geschoben um eine Erweiterung des um den Draht
befindlichen Gewebes zu erreichen. Dilatatoren werden im allgemeinen
zur Erweiterung von Zugangskanälen
zu Körperorganen
eingesetzt. Um entsprechend den jeweiligen Erfordernissen große Zugangskanäle zu erreichen,
werden Dilatatoren mit entsprechend großem Durchmesser eingesetzt.
Bekannt ist auch der Einsatz von radial expandierenden Dilatatoren,
die nach dem Einführen
auf einen größeren Durchmesser
aufweitbar sind. Ein derartiger Dilatator ist zum Beispiel aus der
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine expandierbare Vorrichtung zur Einführung in Organ- und/oder Körperöffnungen zu schaffen, die eine läsionsfreie Einführung ermöglicht, kostengünstig herstellbar und einfach und sicher zu handhaben ist.Of the Invention is based on the object, an expandable device for the introduction in organ and / or body openings to create a lesion-free introduction allows inexpensive to produce and easy and safe to handle.
Erfindungsgemäß wird die Aufgabe durch die im Anspruch 1 angegebenen Merkmale gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen sind Gegenstand der Ansprüche 2 bis 20.According to the invention Problem solved by the features specified in claim 1. advantageous Embodiments and developments are the subject of claims 2 to 20th
Der Tubus der Vorrichtung besteht aus zwei konzentrisch angeordneten, faltbaren schlauchförmigen Hüllen, einer inneren und einer äußeren Hülle, aus dünnwandigen elastischen Kunststofffolien. Die beiden Hüllen weisen mindestens die gleiche Länge auf, vorzugsweise ist die innere Hülle länger als die äußere Hülle und überragt diese am proximalen Ende. Durch die innere Hülle wird das axiale Lumen begrenzt. Zwischen der Außenwand der inneren Hülle und der Innenwand der äußeren Hülle ist ein sich in axialer Richtung erstreckendes ringförmiges Lumen gebildet, das an seinem distalen Ende geschlossen ist. Der Tubus ist vor Ingebrauchnahme instabil. Vor dem Einführen in die Organ- oder Körperöffnung wird dieser in einer in Längsrichtung gestreckten Lage mit kleinem Durchmesser fixiert und stabilisiert. Nach dem Positionieren des Tubus an der gewünschten Stelle lässt sich dieser radial um ein Mehrfaches seines Ausgangsdurchmessers vergrößern, indem ein Aufweitelement, das als einteiliges, langgestrecktes hülsenförmiges Element ausgebildet ist, in das ringförmige Lumen eingeschoben wird. Im aufgeweiteten Zustand verbleibt das hülsenförmige Element in dem ringförmigen Lumen des Tubus. Da der Tubus während des Einführens in die Organ- oder Körperöffnung auf einen sehr kleinen Durchmesser reduziert ist, lässt sich dieser in die anatomisch vorhandene oder krankhaft verengte Körperöffnung läsionsfrei einführen und anschließend auf einen deutlich vergrößerten Außendurchmesser aufweiten, um einen möglichst großen Zugangskanal für die Einleitung weiterer medizinischer Maßnahmen zu schaffen. Das Aufweiten des Tubus erfolgt äußerst schonend für den Patienten. Trotz anatomischer oder arbeitsbedingter Biegungen des Tubus bleibt der Durchmesser des Zugangskanals konstant. Das als Aufweitelement eingesetzte hülsenförmige Element ist stabil und flexibel ausgebildet. Dieses kann aus Kunststoff oder Metall bestehen, vorzugsweise in einer Ausführung als Spirale. Zur Verbesserung der Gleitfähigkeit ist auf den Außenmantel der Hülse bzw. Spirale eine spezielle Beschichtung aufgetragen. Eine aus Metall gebildete Spirale besteht aus einem Geflecht dünner Stahlfäden. Diese sorgen für eine ausreichende Stabilität und hohe Flexibilität der Hülse. Eine aus Kunststoff bestehende Hülse kann auch bereits zur Anpassung an die Jeweiligen anatomischen Bedingungen vorgeformt bzw. in Längsrichtung entsprechend gebogen sein.Of the Tube of the device consists of two concentrically arranged, foldable tubular shells an inner and an outer shell, from thin elastic plastic films. The two covers have at least the same length, preferably, the inner shell longer as the outer shell and surmounted these at the proximal end. The inner shell limits the axial lumen. Between the outer wall the inner shell and the inner wall of the outer shell is an axially extending annular lumen is formed, the closed at its distal end. The tube is before use unstable. Before insertion into the organ or body opening becomes this in a longitudinal direction stretched position fixed and stabilized with a small diameter. After positioning the tube at the desired location can be this radially increase by a multiple of its original diameter by an expansion element, as a one-piece, elongated sleeve-shaped element is formed in the annular Lumen is inserted. In the expanded state this remains sleeve-shaped element in the annular Lumen of the tube. Since the tube during of introduction into the organ or body opening is reduced to a very small diameter, this can be in the anatomical Insert existing or abnormally narrowed body opening lesion-free and subsequently on a significantly enlarged outer diameter expand as much as possible huge Access channel for to initiate further medical interventions. The expansion The tube is extremely gentle for the Patients. Despite anatomical or work-related bends of the Tubus, the diameter of the access channel remains constant. That as Expander inserted sleeve-shaped element is stable and flexible. This can be made of plastic or Metal consist, preferably in a design as a spiral. For improvement the lubricity is on the outer jacket the sleeve or spiral applied a special coating. A metal made Spiral consists of a mesh of thin steel threads. These ensure a sufficient stability and high flexibility the sleeve. A plastic sleeve may also be preformed to conform to the particular anatomical conditions or in the longitudinal direction be bent accordingly.
Die Hülse kann als Einweghülse eingesetzt werden oder auch für eine Mehrfachverwen dung bestimmt sein. Der Querschnitt der Hülse ist in der Regel kreisförmig. Für bestimmte Anwendungsfälle kann dieser auch oval oder dreieckförmig ausgebildet sein. In diesem Fall sind auch die Hüllen des Tubus auf die jeweilige Querschnittsform abgestimmt. Die beiden konzentrisch angeordneten Hüllen können auf unterschiedliche Weise gebildet werden. Eine Möglichkeit besteht darin, dass eine einwandige schlauchförmige Folie verwendet wird, die mindestens doppelt so lang wie eine der Hüllen ist. Die schlauchförmige Folie wird zur Bildung der beiden Hüllen mit einem Ende um 180° nach innen gewendet, und in entgegengesetzter Richtung, mindestens bis zum anderen Ende, gezogen. Somit entsteht ein flexibler Doppelwandtubus mit einem axialen Lumen und einem ringförmigen Lumen, das an seinem distalen Ende durch den Stülpvorgang der Schlauchfolie geschlossen bzw. begrenzt ist.The Sleeve can as a disposable sleeve be used or for a multiple use be determined. The cross section of the sleeve is usually circular. For certain Use cases can this also oval or triangular be educated. In this case, the sheaths of the tube on the respective Tuned cross-sectional shape. The two concentrically arranged wrap can be formed in different ways. A possibility is that a single-walled tubular film is used, which is at least twice as long as one of the cases. The tubular film becomes the formation of the two envelopes with one end at 180 ° turned inside, and in opposite direction, at least until to the other end, pulled. This creates a flexible double wall tube with an axial lumen and an annular lumen at its distal end by the inverting process the tubular film is closed or limited.
Gemäß der anderen Möglichkeit werden zwei Schlauchfolien konzentrisch zueinander angeordnet, z.B. die eine Schlauchfolie wird durch die andere Schlauchfolie gezogen und die beiden Schlauchfolien werden an einem Ende miteinander verbunden, z.B. durch Schweißen oder Kleben. Die beiden Schlauchfolien können sich im Durchmesser unterscheiden. Die Schlauchfolie mit dem größeren Außendurchmesser bildet die äußere Hülle.According to the other possibility two tubular films are arranged concentrically with each other, e.g. one tubular film is pulled through the other tubular film and the two tubular films are joined together at one end, e.g. by welding or sticking. The two tubular films may differ in diameter. The tubular film with the larger outer diameter forms the outer shell.
Die äußere Hülle des Tubus ist mit ihrem proximalen Ende an einem stabilen Verbin dungsstück (Konnektor) befestigt, das als Führung beim Einschieben des Aufweitelementes dient und dieses im eingeschobenen Zustand fixiert. Erforderlichenfalls kann die innere Hülle auch an einem separaten Verbindungsstück befestigt sein.The outer shell of the Tube is with its proximal end to a stable connec tion piece (connector) attached, as a guide when inserting the expander serves and this in the inserted Condition fixed. If necessary, the inner shell can also on a separate connector be attached.
Das Verbindungsstück kann auch für den Anschluss eines Beatmungsgerätes ausgebildet sein.The joint can also for the connection of a ventilator be educated.
Der aus den beiden Hüllen gebildete Tubus wird vor dem Einführen in die Organ- oder Körperöffnung in einer in Längsrichtung gestreckten Lage mit kleinem Durchmesser fixiert und stabilisiert. Hierzu werden verschiedene Ausführungsmöglichkeiten vorgeschlagen.Of the from the two cases formed tube is before insertion into the organ or body opening in one in the longitudinal direction stretched position fixed and stabilized with a small diameter. For this purpose, various possible embodiments are proposed.
Zur Durchführung von Intubationen, wie z.B. mittels eines Endotrachealtubus, wird in der Regel ein Führungsstab verwendet, der in das axiale Lumen des Tubus eingeschoben ist. Der Führungsstab besitzt an seinem distalen Ende eine aufgesetzte Spitze aus Metall oder Kunststoff, mittels derer das distale Ende des Tubus bzw. der beiden Hüllen festgeklemmt ist. Die proximalen Enden der beiden Hüllen, zumindest das der äußeren Hülle, sind an Konnektoren üblicher Bauart befestigt und erforderlichenfalls am proximalen Ende des Führungsstabes gehalten, sodass der Tubus eine gestreckte Lage einnimmt.to execution of intubations, e.g. by means of an endotracheal tube usually a management staff used, which is inserted into the axial lumen of the tube. Of the Owns management staff at its distal end an attached tip of metal or Plastic, by means of which the distal end of the tube or the two wrap is clamped. The proximal ends of the two sheaths, at least that of the outer shell, are at connectors more usual Type attached and, if necessary, at the proximal end of the Executive staff held, so that the tube assumes a stretched position.
Während des Einführens des Aufweitelementes, der flexiblen Hülse oder Spirale, wenn dieses bis nahe an das distale Ende eingeschoben ist, wird das festgeklemmte distale Ende des Tubus aus der Verankerung an der Spitze des Führungsstabes gezogen und dadurch der zentrale Zugangskanal vollständig freigegeben.During the introducing of expander, flexible sleeve or spiral, if this until it is pushed close to the distal end, the clamped distal end of the tube pulled out of the anchorage at the top of the guide rod and thereby the central access channel completely released.
Um den Ausgangsdurchmesser des Tubus vor dem Einführen in die Organ- oder Körperöffnung auf das möglichst kleinste Maß zu verringern, können zusätzlich das ringförmige Lumen und/oder Cuff, soweit vorhanden, mit Vakuum beaufschlagt werden. Dadurch legen sich die beiden flexiblen Hüllen eng um den Führungsstab. Hierzu ist es erforderlich, dass das proximale Ende des rinförmigen Lumens geschlossen wird, z.B. durch Abklemmen am Führungsstab. Unmittelbar vor Einführung der Hülse bzw. Spirale, zur Aufweitung des Tubus, wird die Klemmverbindung wieder gelöst. Gemäß einer weiteren Ausgestaltung kann die äußere Hülle im unmittelbaren Bereich des Cuffs luftdurchlässig sein, sodass zur Erzeugung des Vakuums eine Anschlussleitung zum Cuff ausreichend ist. Nach dem Einschieben der Hülse bzw. Spirale wird das proximale Ende des ringförmigen Lumens wieder geschlossen, sodass während des Aufblasens des Cuffs auch Luft in das ringförmige Lumen gelangt, wodurch dieses zusätzlich noch aufgeweitet wird.Around the exit diameter of the tube prior to insertion into the organ or body opening the possible smallest measure too can additionally reduce that annular Lumen and / or cuff, if present, be subjected to a vacuum. Thereby The two flexible sleeves fit tightly around the guide rod. For this it is necessary that the proximal end of the rumen-shaped lumen is closed, e.g. by clamping on the guide rod. Just before introduction the sleeve or Spiral, to widen the tube, the clamp connection is restored solved. According to one Another embodiment, the outer shell in the immediate Area of the cuff permeable to air be so that to generate the vacuum, a connecting line to Cuff is sufficient. After inserting the sleeve or spiral, the proximal End of the annular Lumens closed again, so while inflating the cuff also air in the annular Lumen passes, whereby this is additionally widened.
Der Führungsstab kann mit einem axialen Kanal ausgerüstet sein, über den Flüssigkeit abgesaugt oder Sauerstoff insuffliert wird. Der Führungsstab kann auch mit einer an der Spitze angeordneten Leuchtquelle ausgerüstet sein. Speziell bei der Notfallintubation ist es somit möglich zu überprüfen, ob der eingeführte Endotrachealtubus sich in der richtigen Lage in der Trachea befindet.Of the Corporate Office can be equipped with an axial channel, sucked on the liquid or oxygen is insufflated. The management staff can also be equipped with a light source arranged at the top. Especially with the emergency intubation it is thus possible to check whether the introduced Endotracheal tube is in the correct position in the trachea.
Am distalen Endabschnitt der äußeren Hülle ist in an sich bekannter Weise das Cuff an geordnet. Über die zum Cuff führende Leitung, die mit einem Rückschlagventil ausgerüstet ist, wird mittels der Kolben-Spritze Luft zugeführt und das Cuff aufgeblasen, das mit seiner proximalen Seite an der Unterseite der Stimmlippen platziert ist. Vor dem Einführen des Tubus in die Trachea kann das Cuff auch mit Vakuum beaufschlagt werden, z.B. mittels einer an die Cuff-Leitung angeschlossenen herkömmlichen Kolben-Spritze.At the distal end portion of the outer shell in a conventional manner, the cuff ordered. About the leading to the cuff Pipe, with a check valve equipped is supplied by the piston syringe air and the cuff inflated, the with its proximal side placed on the bottom of the vocal folds is. Before insertion of the tube into the trachea, the cuff can also be subjected to a vacuum be, e.g. by means of a conventional connected to the cuff line Piston syringe.
Eine andere Variante zur Fixierung und Stabilisierung des Tubus besteht darin, dass auf diesen eine in Längsrichtung durchgehend geschlitzte flexible dünnwandige Hülse aufgezogen wird, die dem an sich instabilen Tubus die erforderliche Stabilität verleiht, um diesen in die Organ- oder Körperöffnung einzuführen. In diesem Fall kann auf den Einsatz eines Führungsstabes verzichtet werden. Die Hülse kann anstelle eines Führungsstabes bei allen Intubationsvorrichtungen eingesetzt werden. Nach dem Platzieren des Tubus an der gewünschten Stelle wird das Aufweitelement (Spirale oder Hülse) in das ringförmige Lumen eingeschoben und dadurch die geschlitzte äußere Hülse gespreizt, die nunmehr problemlos nach oben herausgezogen werden kann. Danach wird das Aufweitelement mittels eines üblichen Bajonettverschlusses am Konnektor fixiert.A another variant for fixation and stabilization of the tube exists in that on this one in the longitudinal direction continuously slotted flexible thin-walled sleeve is wound up, the inherently unstable tube gives the required stability, to introduce this into the organ or body opening. In In this case, the use of a management staff can be dispensed with. The sleeve can instead of a management staff be used in all intubation devices. After placing of the tube at the desired Place the expanding element (spiral or sleeve) in the annular lumen pushed and thereby spread the slotted outer sleeve, now can easily be pulled upwards. After that it will be Expander by means of a conventional Bayonet catch fixed to the connector.
Von Vorteil ist, dass Verletzungen an der Trachea vermieden werden. Beim Einsatz eines Führungsstabes besteht die Gefahr von Verletzungen der Trachea, bedingt durch die Führungsspitze. Die Hülse bildet außerdem einen äußeren Schutz des Tubus vor Beschädigungen, z.B. durch die Zähne, während des Einführens in die Trachea. Die Hülse verhindert auch unerwünschte Verdrehungen oder Verschiebungen des Tubus. Es besteht auch die Möglichkeit, zur Fixierung und Stabilisierung des Tubus mit einem kleinen Außendurchmesser, die Hülse in das ringförmige Lumen einzuschieben und wieder zu entfernen, wenn der Tubus platziert ist. Dies hat den Vorteil, dass sich dann die Hülse bzw. Spirale zum Aufweiten des Tubus leichter einschieben lässt.From The advantage is that injuries to the trachea are avoided. When using a management staff there is a risk of injury to the trachea caused by the Leadership. The sleeve make as well an external protection the tube from damage, e.g. through the teeth, during the introducing in the trachea. The sleeve prevents also unwanted Twists or displacements of the tube. There is also the possibility for fixation and stabilization of the tube with a small outer diameter, the sleeve in the annular Insert the lumen and remove it again when the tube is placed is. This has the advantage that then the sleeve or spiral to expand of the tube is easier to insert.
Die flexiblen Hüllen des Tubus bestehen aus für medizinische Zwecke einsetzbaren dünnwandigen Folien mit einer Dicke von ca. 10 bis 20 μ. Werden die Hüllen aus zwei Folien gebildet, so ist es zweckmäßig, wenn eine der Hüllen aus einer dickeren Folie besteht, wodurch eine besser Führung zum Einführen des Aufweitelementes erreicht wird. Die Folien für die beiden flexiblen Hüllen sollten leicht dehnbar sein und ein Rückstellvermögen besitzen, also nach erfolgter Dehnung bestrebt sein, wieder ihre Ausgangslage einzunehmen.The flexible covers of the tube consist of for medical thin film use with a Thickness of about 10 to 20 μ. Be the covers Made from two sheets, so it is convenient if one of the covers made a thicker film, whereby a better guide for insertion of the Expander element is achieved. The slides for the two flexible covers should be easily stretchable and have a resilience, so after stretching, strive to regain their starting position.
Der erfindungsgemäße Tubus, besitzt vor der Einführung in die Organ- oder Körperöffnung einen sehr kleinen Außendurchmesser, kann daher problemlos, auch von ungeübtem Personal, verletzungsfrei, z.B. zwischen den Stimmbändern in die Trachea, eingeführt werden. Der doppelwandige Tubus lässt sich nach dem Platzieren an der gewünschten Stelle mit geringem Aufwand radial aufweiten, indem eine längliche, flexible Hülse oder Spirale in das ringförmige Lumen, zwischen der Innenwand der äußeren Hülle und der Außenwand der inneren Hülle, eingeschoben wird. Die flexible Hülse ist vorzugsweise in einer speziellen Einführeinheit aufgerollt, die am proximalen Ende des Tubus angeordnet ist. Vom Personal kann die flexible Hülse problemlos mit einer Hand in das ringförmige Lumen des Tubus eingeführt und bis an das distale Ende geschoben werden. Die Hülse ist in ihrem Durchmesser auf den Durchmesser der äußeren Hülle abgestimmt. Das hülsenförmige Aufweitelement, z.B. eine Spirale, kann auch eine Gewindestruktur (Innen- und/oder Außengewinde) besitzen. Die am proximalen Ende der inneren und äußeren Hülle befestigten Verbindungsstücke sind mit einem korrespondierenden Innen- bzw. Außengewinde versehen, sodass das Aufweitelement durch Schraubbewegungen in das ringförmige Lumen eingeführt bzw. wiederherausgedreht werden kann. Zum Abdichten des ringförmigen Lumens bei Anlegen eines Vakuums kann in das Gewinde der Verbindungsstücke eine Dichtung eingesetzt werden.The tube according to the invention, before introduction into the organ or body opening has a very small outside diameter, can therefore be inserted without any problems, even by untrained personnel, without injury, eg between the vocal cords into the trachea. The double-walled tube can be radially expanded after placement at the desired location with little effort by an elongated, flexible sleeve or spiral in the annular lumen, between the inner wall of the outer shell and the outer wall of the inner shell, is inserted. The flexible sleeve is preferably rolled up in a special insertion unit, which is arranged at the proximal end of the tube. From the staff, the flexible sleeve can be easily inserted with one hand in the annular lumen of the tube and pushed to the distal end. The sleeve is tuned in its diameter to the diameter of the outer shell. The sleeve-shaped expansion element, for example a spiral, can also have a thread structure (internal and / or external thread). The connecting pieces fastened to the proximal end of the inner and outer sheath are provided with a corresponding internal or external thread, so that the expanding element can be screwed into the annular lumen. To seal the annular lumen upon application of a vacuum, a seal may be inserted into the threads of the connectors.
Die vorgeschlagene Lösung kann für unterschiedliche medizinische Instrumente und Anwendungen eingesetzt werden, wie Endotrachealtubus für alle Intubationsnarkosen, Notfalltubus, Larynxmaske, Spritzentubus, Wendeltubus, Springtubus, Koniotomie- und Notfalltracheotomiebesteck, Magensonde mit Sicherheitsballon, Nasentamponade mit Atmungsöffnung, Atraumatisches System zur Schaffung von arthroskopischen und endoskopischen Arbeitskanälen (Drainage), Urinkatheter, Darmrohr und System zum mehrmaligen Öffnen und Verschließen von Wunden.The suggested solution can for used different medical instruments and applications be like endotracheal tube for all intubation anesthesia, emergency tube, laryngeal mask, syringe barrel, Spiral tubus, jumping tubus, coniotomy and emergency tracheotomy cutlery, Gastric tube with safety balloon, nasal tamponade with breathing opening, Atraumatic system for the creation of arthroscopic and endoscopic working channels (Drainage), Urinkatheter, intestinal tube and system for repeated opening and closing of Wounds.
Die einzelnen Instrumente sind mit dem erfindungsgemäßen Doppelwandtubus ausgerüstet sowie dem ansonsten üblichen Zubehör, wie Cuff, Konnektor, Führungsdraht.The individual instruments are equipped with the Doppelwandtubus invention and the otherwise usual Equipment, like cuff, connector, guidewire.
Da die vorgeschlagenen Tubusvarianten aus dünnwandigen flexiblen Hüllen aus Kunststofffolien bestehen, werden die Herstellungskosten reduziert. Der Tubus als Einzelteil besitzt nur ein geringes Gewicht, ist zusammenleg- bzw. -faltbar und kann in kleinen Verpackungseinheiten abgepackt werden.There the proposed Tubusvarianten from thin-walled flexible sleeves Plastic films are made, the manufacturing cost is reduced. Of the Tubus as a single part has a low weight, is collapsible or foldable and can be packaged in small packaging units become.
Die Erfindung soll nachstehend an mehreren Beispielen näher erläutert werden. In der zugehörigen Zeichnung zeigenThe Invention will be explained in more detail below with reference to several examples. In the associated Show drawing
In
den
Der
Führungsstab
Danach
werden die beiden Hüllen
Zum
Einbringen der Hülse
oder Spirale
Die
innere Hülle
Ist
die Spirale
In
bestimmten Anwendungsfällen,
bei denen auf den Einsatz eines Führungsstabes verzichtet werden
kann, können
die beiden flexiblen Hüllen
Während des
Aufweitens des Tubus
In
den
Durch die Verkleinerung des Tubusdurchmessers vor Intubation kann der Endotracheal tubus über den Larynxmaskenschaft blind in die Trachea eingeführt werden. Dadurch wird die Gefahr einer Verletzung der Stimmbänder weitestgehend reduziert. Da Tubus und Larynxmaske während der Einführung einen sehr kleinen Durchmesser besitzen und problemlos durch verengte Zahnreihen oder Stimmritzen geführt werden können, sind diese insbesondere für einen Einsatz in der HNO-, Kiefer- und Tumorchirurgie bei schwieriger Intubation geeignet.By the reduction of the tube diameter before intubation can be Endotracheal tube over the laryngeal mask shaft are inserted blindly into the trachea. As a result, the risk of injury to the vocal cords is largely eliminated reduced. Since the tube and laryngeal mask during the introduction a own very small diameter and easily through constricted Tooth rows or gullies led can be These are especially for a use in ENT, maxillofacial and tumor surgery in difficult Intubation suitable.
Eine Tracheotomie wird in der Regel unter Vollnarkose durchgeführt. Dafür befindet sich ein Tubus zur Beatmung in der Trachea. Bei der Tracheotomie kann der in der Luftröhre liegende Tubus stören oder sein Cuff beschädigt werden. Dies könnte zu erheblichen Beatmungsschwierigkeiten führen. Weiterhin besteht die Gefahr von Verletzungen der Tracheahinterwand beim Eröffnen der Luftröhre und dem Einbringen des Tracheostomas.A Tracheotomy is usually performed under general anesthesia. For this is located a tube for ventilation in the trachea. At the tracheostomy can be in the trachea interfere with the lying tube or his cuff is damaged become. this could lead to significant ventilation difficulties. Furthermore, there is the Risk of injury to the trachea posterior wall when opening the windpipe and the introduction of the tracheostoma.
In
der
In
den
Ein Koniotomietubus ist zum Einsetzen durch eine Öffnung in der Membrana cricothyre oidea bestimmt, die sich durch die Vorderwand des Kehlkopfes zwischen dem vorderen Teil des Ringknorpels und dem Schildknorpel erstreckt. Aus notfallmedizinischer Sicht ist es günstiger, einen Atmungskanal über die Membrana cricothyreoidea zu schaffen, als über die Trachea, da die Membrana cricothyreoidea näher zur Haut liegt.One Koniotomietubus is for insertion through an opening in the Membrana cricothyre oidea determines, extending through the front wall of the larynx between the anterior part of the cricoid cartilage and the thyroid cartilage. From an emergency medical point of view, it is better to have a respiratory canal over the Membrane cricothyreoidea than via the trachea, as the membrana cricothyreoidea closer lies to the skin.
Der
vorgeschlagene Koniotomietubus besteht aus einem Tubus
Der
vorgeschlagene Koniotomie- bzw. Tracheotomietubus mit integrierte
Spritze ermöglicht
im Notfall eine besonders schnelle und gewebeschonende Schaffung
eines erforderlichen Beatmungskanals. Bei einem drohenden Erstickungstod
eines Patienten kann zum schmerzfreien Punktieren über die Spritze
subkutan ein Lokalanästhetikum
injiziert und die Hohlnadel direkt in die Trachea punktiert werden. Vor
dem Punktieren wird an das Cuff
Der
im Durchmesser verkleinerte Tubus
In
den
Der
Spritzentubus besteht aus einem Spritzenzylinder
Claims (20)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200520017959 DE202005017959U1 (en) | 2005-11-15 | 2005-11-15 | Expandable device for introduction into organ and / or body openings |
PCT/EP2006/010795 WO2007057127A1 (en) | 2005-11-15 | 2006-11-10 | Expandable device for insertion into organ and/or body orifices |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200520017959 DE202005017959U1 (en) | 2005-11-15 | 2005-11-15 | Expandable device for introduction into organ and / or body openings |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202005017959U1 true DE202005017959U1 (en) | 2006-01-26 |
Family
ID=35746128
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200520017959 Expired - Lifetime DE202005017959U1 (en) | 2005-11-15 | 2005-11-15 | Expandable device for introduction into organ and / or body openings |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202005017959U1 (en) |
WO (1) | WO2007057127A1 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2010149386A1 (en) * | 2009-06-24 | 2010-12-29 | Willy Rüsch GmbH | Dilation device for percutaneous dilational tracheostomy |
US7917220B2 (en) | 2006-08-30 | 2011-03-29 | Med-El Elektromedizinische Geraete Gmbh | System, apparatus, and method for facilitating interface with laryngeal structures |
US9108054B2 (en) | 2013-06-12 | 2015-08-18 | Med-El Elektromedizinische Geraete Gmbh | Method for modifying larynx position by trans-positioning muscle and electrode stimulation |
US9409014B2 (en) | 2013-06-12 | 2016-08-09 | Med-El Elektromedizinische Geraete Gmbh | Method for modifying larynx position by trans-positioning muscle and electrode stimulation |
US9956383B2 (en) | 2013-03-15 | 2018-05-01 | Cook Medical Technologies Llc | Medical devices and methods for providing access to a bodily passage during dilation |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016101462B4 (en) | 2016-01-27 | 2019-01-17 | Karl Storz Se & Co. Kg | Trocar sleeve, trocar system and method for producing a trocar sleeve |
CN112244947B (en) * | 2020-08-17 | 2021-09-21 | 中国人民解放军空军军医大学 | A hollow tube subassembly that is used for medical puncture ware to contain interior hose and exoskeleton pipe |
CN112316266B (en) * | 2020-11-12 | 2023-03-03 | 郑州大学第一附属医院 | Auxiliary expansion sleeve for transnasal intubation |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5176659A (en) * | 1991-02-28 | 1993-01-05 | Mario Mancini | Expandable intravenous catheter and method of using |
US5183464A (en) | 1991-05-17 | 1993-02-02 | Interventional Thermodynamics, Inc. | Radially expandable dilator |
US6190357B1 (en) * | 1998-04-21 | 2001-02-20 | Cardiothoracic Systems, Inc. | Expandable cannula for performing cardiopulmonary bypass and method for using same |
-
2005
- 2005-11-15 DE DE200520017959 patent/DE202005017959U1/en not_active Expired - Lifetime
-
2006
- 2006-11-10 WO PCT/EP2006/010795 patent/WO2007057127A1/en active Application Filing
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7917220B2 (en) | 2006-08-30 | 2011-03-29 | Med-El Elektromedizinische Geraete Gmbh | System, apparatus, and method for facilitating interface with laryngeal structures |
US8136532B2 (en) | 2006-08-30 | 2012-03-20 | Med-El Elektromedizinische Geraete Gmbh | System, apparatus, and method for facilitating interface with laryngeal structures |
US8380313B2 (en) | 2006-08-30 | 2013-02-19 | Med-El Elektromedizinische Geraete Gmbh | System, apparatus, and method for facilitating interface with laryngeal structures |
US8788036B2 (en) | 2006-08-30 | 2014-07-22 | Med-El Elektromedizinische Geraete Gmbh | Method for facilitating interface with laryngeal structures |
WO2010149386A1 (en) * | 2009-06-24 | 2010-12-29 | Willy Rüsch GmbH | Dilation device for percutaneous dilational tracheostomy |
US9956383B2 (en) | 2013-03-15 | 2018-05-01 | Cook Medical Technologies Llc | Medical devices and methods for providing access to a bodily passage during dilation |
US9108054B2 (en) | 2013-06-12 | 2015-08-18 | Med-El Elektromedizinische Geraete Gmbh | Method for modifying larynx position by trans-positioning muscle and electrode stimulation |
US9409014B2 (en) | 2013-06-12 | 2016-08-09 | Med-El Elektromedizinische Geraete Gmbh | Method for modifying larynx position by trans-positioning muscle and electrode stimulation |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2007057127A1 (en) | 2007-05-24 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69729339T2 (en) | Device for performing a tracheotomy | |
EP2032052B1 (en) | Device for inserting a tracheal cannula into a tracheostoma | |
DE202005017959U1 (en) | Expandable device for introduction into organ and / or body openings | |
DE60133100T2 (en) | Gasket integrated in a tracheal cannula | |
DE29521244U1 (en) | Transpharyngeal tube for intubation anesthesia | |
EP1027904B1 (en) | First aid chirurgical instrument | |
DE102006023637A1 (en) | Tracheostoma placeholder for use in trachea opening e.g. tracheostoma, has tubular support structure that is expandable from initial condition into support condition, where diameter of support structure is increased in support condition | |
DE102011001325B4 (en) | Laryngeal tube and process for its preparation | |
DE202010002803U1 (en) | Insertion aid for cannulas | |
DE8218440U1 (en) | Surgical instruments set | |
DE69731739T2 (en) | DEVICE AND KIT FOR EXPANDING BODY TISSUE | |
EP4271453A1 (en) | Ventilation device with voice air supply element | |
DE102006060969B3 (en) | Respirator e.g. endotracheal tube, for use in e.g. veterinary medicine, has arrangement with distal area provided with balloon, where balloon has distal section provided to intrude in esophagus, and rods reversibly running by one tube | |
DE19537735C1 (en) | Transpharyngeal tube for intubation anesthesia | |
DE102007011220B3 (en) | Medical multi-lumen device used as a breathing device for animals and humans comprises sections in the longitudinal direction with tubes extending through the reusable section up to a part of the disposable section | |
DE102006029182B3 (en) | Larnyx mask with endotracheal tube comprising mask, shaft with tube-shaped section and guide rail and intubation tube fastened by pushing it through mask and pumping up tube cuff in tube-shaped section | |
WO2010149386A1 (en) | Dilation device for percutaneous dilational tracheostomy | |
DE10361428B3 (en) | Breathing device used for emergency respiration of patients comprises a working channel tube providing a working channel extending from a proximal end into a space between proximal and distal closing bodies | |
DE3322001C2 (en) | ||
DE3015593A1 (en) | Emergency tracheotomy needle - has inflatable bladder and connector for movable respiration appts. | |
DE10129838B4 (en) | Shield for tracheostomy tubes | |
DE10350755B3 (en) | Opening for percutaneous dilatation tracheotomy comprises a tubular opening body positioned in the region of an opening in a body leading into the trachea and provided at one end with a strap-like securing device | |
DE2322506C3 (en) | Use of a special silicone, con rubber for the cuff of a catheter | |
DE68902478T2 (en) | TUBE PIPE. | |
DE102006060968B3 (en) | Respirator e.g. endotracheal tube, for use in e.g. veterinary medicine, has arrangement with distal area provided with balloon, where distal section of balloon has large expansion in cross-section along axis than along another axis |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20060302 |
|
R163 | Identified publications notified |
Effective date: 20060123 |
|
R156 | Lapse of ip right after 3 years |
Effective date: 20090603 |