SU1599029A1 - Method of encreasing skin transplant surface - Google Patents

Method of encreasing skin transplant surface Download PDF

Info

Publication number
SU1599029A1
SU1599029A1 SU884417263A SU4417263A SU1599029A1 SU 1599029 A1 SU1599029 A1 SU 1599029A1 SU 884417263 A SU884417263 A SU 884417263A SU 4417263 A SU4417263 A SU 4417263A SU 1599029 A1 SU1599029 A1 SU 1599029A1
Authority
SU
USSR - Soviet Union
Prior art keywords
skin
minutes
liquid
expander
flap
Prior art date
Application number
SU884417263A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Тамара Григорьевна Григорьева
Давид Евсеевич Пекарский
Виктор Григорьевич Богданов
Константин Григорьевич Тимченко
Григорий Анатольевич Олейник
Ирина Александровна Элькина
Original Assignee
Украинский Институт Усовершенствования Врачей
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Украинский Институт Усовершенствования Врачей filed Critical Украинский Институт Усовершенствования Врачей
Priority to SU884417263A priority Critical patent/SU1599029A1/en
Application granted granted Critical
Publication of SU1599029A1 publication Critical patent/SU1599029A1/en

Links

Abstract

Изобретение относитс  к пластической и восстановительной хирургии. Цель изобретени  - сокращение сроков получени  кожных лоскутов и снижение осложений. В течение 2-3 дней донорское поле облучают гелий-неоновым излучением при плотности мощности 25,5-31,6 мВт/см2. После подготовки кожи провод т операцию имплантации эспандра под кожу и заполн ют его жидкостью, разрез зашивают, повтор ют в течение всего периода увеличени  поверхности кожи облучени  донорского пол , а перед введением каждой последующей порции жидкости в имплантированный эспандр при его частичном опорожнении провод т вибромассаж подлежащих м гких тканей к кожному лоскуту в течение 10-15 мин, причем введение каждой порции жидкости осуществл ют дискретно в течение 45-60 мин. Способ позвол ет в 1,5 раза сократить сроки получени  кожных лоскутов, повысить скорость восстановлени  исходного уровн  микроциркул ции в 4 раза, причем практически исключаетс  возникновение осложнений.This invention relates to plastic and reconstructive surgery. The purpose of the invention is to reduce the time for obtaining skin grafts and reduce complications. Within 2-3 days, the donor field is irradiated with helium-neon radiation at a power density of 25.5-31.6 mW / cm 2 . After skin preparation, the operation of implanting the expander under the skin is performed and filled with liquid, the incision is sutured, the irradiation of the donor floor is repeated throughout the entire period of skin surface increase, and before the introduction of each subsequent portion of the liquid into the implanted expander, the subject is vibrated soft tissue to the skin flap for 10-15 minutes, with the introduction of each portion of the liquid carried out discretely within 45-60 minutes. The method makes it possible to reduce the time required for obtaining skin flaps by 1.5 times, to increase the rate of recovery of the initial level of microcirculation by 4 times, and the occurrence of complications is practically eliminated.

Description

Изобретение относитс  к медицине и может быть использовано в пластической и восстановительной хирургии.This invention relates to medicine and can be used in plastic and reconstructive surgery.

Целью изобретени   вл етс  сокращение сроков получени  кожных лоскутов и снижение осложнений за счет облучени  гелий- неоновым лазерным излучением и вибромассажа .The aim of the invention is to reduce the time taken to obtain skin flaps and reduce complications due to irradiation with helium-neon laser radiation and vibratory massage.

Способ осуществл ют следующим образом .The method is carried out as follows.

ГТосле определени  показаний дл  лечени  больного с использованием кожной пластики лоскутом измер ют площадь дефекта который необходимо устранить, и выбирают донорское поле - подлежащий раст жению участок здоровой кожи - вблизи раневого дефекта. На основании проведенных замеров определ ют размер и форму имплантируемого устройства.After determining the indications for treating a patient using a skin graft, the area of the defect to be repaired is determined by a flap, and a donor field is selected — a healthy skin area to be stretched — near the wound defect. Based on the measurements made, the size and shape of the implantable device is determined.

Затем выбранный участок здоровой кожиThen the selected area of healthy skin

(донорское поле) готов т в течение 2 (donor field) prepared for 2

3 дней сеансами лазерного облучени . Сеансы провод т ежедневно, использу  гелий- неоновый лазер мощностью 10 мВт, при плот- ности мощности излучени  30,0-31,6 мВт/ /см , продолжительность каждого сеанса 3 мин.3 days of laser irradiation. Sessions are conducted daily using a 10 mW helium – neon laser, with a radiation power density of 30.0–31.6 mW / / cm, the duration of each session is 3 min.

После проведенной подготовки кожи провод т операцию имплантации устройства под кожу; небольшим разрезом по краю будущего лоскута получают доступ к пространству между гиподермой и подкожной фасцией; в этом пространстве тупым путем формируют карман, размеры которого соответствуют площади имплантируемого устройства , помещают в него устройство и заполн ют последнее порцией жидкости на- ,пример фурацилина.After the skin preparation has been carried out, the device is implanted under the skin; a small incision along the edge of the future flap gives access to the space between the hypoderm and the subcutaneous fascia; in this space, in a blunt way, a pocket is formed, the dimensions of which correspond to the area of the implantable device;

СПSP

со сwith s

о юo you

соwith

Введение первой порции жидкости сразу после размещени  устройства в кармане необходимо дл  надежного гемостаза, устранени  пустот, в которых может скопитьс  кровь, и создани  минимального стимула нат жени  в ткан х, адаптирующихс  к имплантированному инородному телу и отвечающих усилением митотического индекса в базальном слое эпидермиса.Introduction of the first portion of fluid immediately after placing the device in the pocket is necessary for reliable hemostasis, eliminating voids in which blood can accumulate, and creating a minimal tension stimulus in tissues that adapts to the implanted foreign body and responds with increased mitotic index in the basal layer of the epidermis.

Далее разрез защивают и провод т сеанс лазерного облучени  по такому же режиму, как и до имплантации (плотность мощности излучени  30,0-31,6 мВт/см, экспозици  3 мин).Next, the incision is protected and a laser irradiation session is carried out in the same mode as before implantation (radiation power density 30.0-31.6 mW / cm, exposure time 3 min).

У больного ежедневно определ ют известными методами локальную температуру и уровень микроциркул ции в раст гиваемом лоскуте кожи и провод т сеансы лазерного облучени . Сеансы провод т по следующему режиму; плотность мощности излучени  25,5-30,0 мВт/см, экспозици  30- 40 с.A local temperature and microcirculation level in a stretched flap of skin are determined daily in a patient with known methods and laser irradiation sessions are conducted. Sessions are conducted in the following mode; radiation power density of 25.5-30.0 mW / cm, exposure 30-40 s.

После нормализации локальной температуры лоскута (обычно через 4-5 сут) провод т очередное введение жидкости в устройство. Введение жидкости осуществл ют по следующей методике: путем чрес- кожной пункции клапана имплантированного устройства из последнего извлекают половину введенной ранее жидкости и на приспущенном устройстве провод т в течение 10-15 мин вибромассаж подлежащих м гких тканей и раст гиваемого лоскута, механически воздейству  при этом на раст нутые или спавщиес  сосуды м,ыщц и лоскута; осуществл ют дискретное введение жидкости в имплантированное устройство, повтор   следующие один за другим циклы наполнение - частичное опорожнение устройства в течение 45-60 мин, осуществл   таким образом плавное гидромассирование лоскута и окружающих тканей.After the local temperature of the flap is normalized (usually in 4-5 days), the next injection of fluid into the device is carried out. Fluid injection is carried out according to the following method: half of the fluid introduced earlier is extracted from the latter by means of a trans-puncture of the valve of the implanted device, and a vibratory massage of the underlying soft tissues and stretchable flap is performed on the lowered device for 10-15 minutes Stretched or collapsed vessels of the bone marrow and flap; carry out the discrete introduction of fluid into the implanted device, repeat the following filling cycles - partial emptying of the device within 45-60 minutes, thus accomplishing a smooth hydromassage of the flap and surrounding tissues.

Така  методика введени  порций жидкости позвол ет увеличить дозу вводимой жидкости до 20-30% -от конечного объема устройства без риска дл  жизнеспособности кожной ткани.Such a technique for administering portions of a fluid allows the dose of the injected fluid to be increased up to 20-30% of the final volume of the device without compromising the viability of the skin tissue.

Далее ежедневное лазерное облучение и очередное введение порции жидкости повтор ют до введени  последней порции жидкости .Further, daily laser irradiation and the next injection of a portion of the fluid is repeated until the last portion of the fluid is introduced.

После последнего введени  жидкости в имплантированное устройство в течение 15-18 сут провод т релаксацию лоскута, закрепление эффекта раст жени  и прироста кожной ткани. В течение этого времени лоскут с окружающими ткан ми облучают гелий-неоновым лазером, провод  сеансы через день при тех же режимах, что и между введени ми жидкости (плотность мощности излучени  30,0-31,6 мВт/см, экспозици  30-40 с).After the last injection of the fluid into the implanted device, the flap relaxes for 15–18 days, fixing the effect of stretching and growth of skin tissue. During this time, the flap with surrounding tissues is irradiated with a helium-neon laser, the wire sessions every other day under the same modes as between fluid injections (radiation power density 30.0-31.6 mW / cm, exposure 30-40 s ).

Затем имплантированное устройство извлекают и получают лоскут, готовый к проведению трансплантации.Then the implanted device is removed and a flap is prepared, ready for transplantation.

5five

00

5five

00

3535

4040

4545

5050

5555

Предлагаемый способ может быть осуществлен при помощи устройства, содержащего раст гивающуюс  под действием внутреннего давлени  эластичную камеру с утолщенным или армированным основанием и прокалываемую автономную приемную капсулу . Эластична  камера и приемна  капсула устройства соединены трубкой.The proposed method can be implemented using a device comprising an elastic chamber with a thickened or reinforced base containing a stretchable under the action of internal pressure, and a peelable autonomous receiving capsule. The elastic chamber and the receiving capsule of the device are connected by a tube.

Дл  обеспечени  возможности дискретного заполнени  камеры устройства путем проведени  циклов наполнение - частичное опорожнение приемна  капсула известного устройства снабжена встроенным регулирующим клапаном, содержащим корпус и св занную с ним посредством упругого элемента пластину.To enable discrete filling of the device chamber by carrying out filling cycles — partial emptying the receiving capsule of the known device is provided with an integrated control valve comprising a housing and a plate associated with it by an elastic element.

Операции заполнени  камеры устройства и частичного ее опорожнени  выполн ют при помощи щприца с инъекционной иглой. Пример 1. Больна  поступила в ожоговое отделение по поводу дефекта м гких тканей лобно-теменной области волосистой части головы размерами 14X10 см.The operations of filling the chamber of the device and partially emptying it are performed using a syringe with an injection needle. Example 1. The patient was admitted to the burn ward because of a soft tissue defect in the fronto-parietal region of the scalp, 14X10 cm in size.

Больной показана операци  восстановлени  дефекта м гких тканей волос ного покрова головы раст нутыми дермотензион- ными лоскутами волосистой части головы. Дл  дермотензии (раст жени ) выбраны здоровые участки кожного покрова волосистой части головы справа и слева от раневого дефекта (лева  и права  височно-те- менные области).The patient is shown to repair the defect of soft tissues of the scalp by the stretched dermotension scraps of the scalp. Healthy dermal areas of the scalp on the right and left of the wound defect (left and right temporo-temporal areas) were selected for dermotension (stretching).

В предоперационном периоде больна  получила 3 сеанса лазерного облучени  донорских полей. Сеансы проводили ежедневно четырьм  гелий-неоновыми излучател ми суммарной мощностью 100 мВт, плотность мощности излучени  31,6 мВт/см в течение 3 мин.In the preoperative period, the patient received 3 sessions of laser irradiation of donor fields. Sessions were carried out daily with four helium-neon radiators with a total power of 100 mW, radiation power density of 31.6 mW / cm for 3 minutes.

На четвертые сутки проведена имплантаци  двух устройств емкостью 750 мл каждое в подфасциальные карманы справа и слева от раневого дефекта параллельно его краю без соприкосновени  с раной. Приемные камеры располагались в затылочно- теменной области.On the fourth day, two 750 ml devices each were implanted into the subfascial pockets to the right and left of the wound defect parallel to its edge without contact with the wound. The receiving chambers were located in the occipital-parietal region.

После контрол  гемостаза, перед окончательным ущиванием послеоперационного разреза в полость каждой камеры устройства вводили по 70 мл фурацилина.After controlling hemostasis, before the final infestation of the postoperative incision, 70 ml of furacilin was injected into the cavity of each chamber of the device.

Достигнуто нат жение кожи над камерами с сохранением микроциркул ции.Skin tension over the chambers with microcirculation preservation has been achieved.

В послеоперационном периоде больной проведено 5 ежедневных сеансов лазерного облучени  четырьм  гелий-неоновыми излучател ми суммарной мощностью 100 мВт, плотностью мощности излучени  в первый послеоперационный день 31,6 мВт/см в течение 4 мин, а в последующие дни плотностью мощности 25,5 мВт/см в течение 40 с.In the postoperative period, the patient underwent 5 daily sessions of laser irradiation with four helium-neon radiators with a total power of 100 mW, a radiation power density on the first postoperative day of 31.6 mW / cm for 4 min, and on the following days a power density of 25.5 mW / cm for 40 s.

На п тые сутки после проведени  сеанса лазерного облучени  ,в аналогичном режиме в услови х чистой перев зочной произведенаOn the fifth day after the laser irradiation session, in a similar mode under the conditions of clean dressing,

эвакуаци  35 мл фурацилина из каждой камеры устройств и выполнен вибромассаж подлежащих м гких тханей и дермотензион ного лоскута- в течение 5 мин.The evacuation of 35 ml of furatsilin from each chamber of the device and the vibromassage of the underlying soft tissues and dermo tensile graft was performed within 5 minutes.

Затем было проведено ступенчатое наполнение камер в течение 45 мин с достижением объема 2БО мл в каждой из камер VCTРОЙСТЕ .Then, step-by-step filling of the chambers was carried out for 45 min with the achievement of a volume of 2 BO ml in each of the VCTROISTE chambers.

Эвакуаци  и ступенчатое наполнение проведеь-ы посредством полой инъекционной иглы со шприцем через приемную капсулу имплантированного устройства.Evacuation and step filling is carried out by means of a hollow injection needle with a syringe through the receiving capsule of the implanted device.

В последующем больна  ежедневно получала сеансы лазерного облучени  четырьм  гелий-неоновыми излучател ми суммарной мощностью 100 мВт, плотностью мощности 25,5 мВт/см по 40 мин на сеанс.Subsequently, the patient received daily laser irradiation sessions with four helium-neon radiators with a total power of 100 mW and a power density of 25.5 mW / cm for 40 minutes per session.

На каждые п тые сутки вслед за сеансом облучени  проводилась сначала эвакуаци  половины содержащейс  в камерах жидкости , вибромассаж в течение 15 мин и ступенчатое введение в течение 45 мин очередной порции фурацилина с достижением объема камер каждого устройства на 10-е сутки - 430 мл, на 15-е сутки - 610 мл, на 20-е сутки - 790 мл.Every fifth day after the irradiation session, first half of the liquid contained in the chambers was evacuated, vibratory massage was performed for 15 minutes and stepwise introduction of another portion of furatsilin within 45 minutes with reaching the volume of the chambers of each device on day 10 - 430 ml, 15 day - 610 ml, on the 20th day - 790 ml.

После достижени  расчетного объема камер (790 мл) провели релаксацию раст нутых лоскутов под посто нной нагрузкой достигнутым давлением в течение 8 сут с проведением их облучени  четырьм  гелий- неоновыми лазерными излучател ми суммарной мощностью 100 мВт, плотностью мощности излучени  25,5 мВт/см при продолжительности сеанса 50 с. Сеансы проводили через день.After reaching the calculated volume of the chambers (790 ml), the stretched flaps were relaxed under constant load with the pressure reached for 8 days and irradiated with four helium-neon laser emitters with a total power of 100 mW, the radiation power density of 25.5 mW / cm at session duration 50 s. Sessions were conducted every other day.

На 38-е сутки проведена операци  извлечени  имплантированных устройств и пластическое закрытие раневого дефекта. Послеоперационное течение гладкое , приживление дермотензионных раст нутых трансплантатов полное, швы были сн ты на П-е сутки после пластики. На всей площади раст нутых лоскутов сохранен полноценный волос ной покров.On the 38th day, an operation was performed to remove the implanted devices and plastic closure of the wound defect. The postoperative course is smooth, the engraftment of the stretched dermotension grafts is complete, the sutures were removed on the P-day after plasty. A full-fledged hair covering was preserved over the entire area of the extended flaps.

Полноценный жизнеспособный лоскут был получен в течение 5,5 недель.A complete viable flap was obtained within 5.5 weeks.

Пример 2. Больной поступил по поводу обширного послеожогового келоидоза правой нижней конечности с изъ звлением рубцов подколенной  мки.Example 2. A patient was admitted about extensive post-burn keloidosis of the right lower extremity with ulceration of the popliteal scars.

Больному показано иссечение рубцового массива правой подколенной  мкн с замещением дефекта полнослойным раст нутым лоскутом.The patient is shown excision of the cicatricial mass of the right popliteal micron with the replacement of the defect with a full-layer stretched flap.

в качестве донорского пол  избран участок здоровой кожи между рубцами нижней трети наружной поверхности правого бедраThe area of healthy skin between the scars of the lower third of the outer surface of the right thigh was chosen as the donor floor.

Дл  замещени  раневого дефекта, образующегос  после иссечени  рубцового массива , методом моделировани  подобрано имплантируемое устройство с конечным объемом заполнени  1000 мл.An implantable device with a final filling volume of 1000 ml was selected using the simulation method to replace the wound defect that forms after the excision of the scar mass.

Весь период прогрессирующего увеличени  кожной поверхности донорское полеThe entire period of progressive increase in the skin surface of the donor field

облучали гели и-неоновым лазером мощностью 100 мВт, плотность мощности излучени  30,0 мВт/см1gels were irradiated with a 100 mW neon laser, radiation power density 30.0 mW / cm1

Перед имплантацией устройства провели 5 2 сеанса, Б день имплантации - 1 сеанс продолжительностью по 3 мин, ежедневно, включа  день введени  порции фурацилина , сеансы продолжительностью 30 с и в период ре таксации сеансы через день продолжительностью 30 с.Before implantation, the device had 5 2 sessions, B the day of implantation - 1 session lasting 3 minutes each, daily, including the day of administration of a portion of furacilin, sessions of 30 seconds and during the resuscitation period, sessions every other day of 30 seconds.

Наполнение камеры устройства проводили равными порци ми фурацилина по 200 мл (20% от общего объема камеры) в момент имплантации, на 5-е, 10-е, 14-е и i8-e сутки.The device chamber was filled in equal portions of furacilin, 200 ml each (20% of the total chamber volume) at the time of implantation, on the 5th, 10th, 14th and i8th days.

15 Введение каждой последующей порции фурацилина проводили ступенчато в течение 50 мин, с проведением предварительного 10-минутного вибромассажа при наполовину опорожненной камере устройства.15 The introduction of each subsequent portion of furatsilin was performed stepwise for 50 minutes, with a preliminary 10-minute vibratory massage being performed with the device chamber half empty.

Релаксацию лоскута проводили в течениеFlap relaxation was performed for

20 15 сут.20 15 days

Полнослойный раст нутый лоскут кожи размером 15X12 см был получен за 4,5 недели .A full-layered stretched skin flap of 15X12 cm in size was obtained in 4.5 weeks.

Раневой дефект размером 14X10 см, 25 образовавшийс  после иссечени  рубцового массива, был укрыт по контуру полученным трансплантатом.A wound defect measuring 14x10 cm, 25 formed after excision of the scar mass, was covered along the contour by the graft obtained.

Приживление лоскута 100%. Швы сн ты на 10-й день.Engraftment of the flap 100%. Stitches are you on the 10th day.

Ближайшие и отдаленные результаты: 0 полноценный кожный покров в подколенной  мке, функции коленного сустава без ограничений .Immediate and long-term results: 0 full skin in the popliteal IU, the function of the knee joint without any restrictions.

Пример 3. Больна  поступила по поводуExample 3. The patient arrived at

грубого, -ст гивающего руб цового массиваcoarse, -shaving rub array

кожи задней поверхности грудной клеткиskin of the back of the chest

5 слева размером 15X20 см, с начальными5 on the left in size 15X20 cm, with initial

признаками левостороннего сколиоза.signs of left-sided scoliosis.

Дл  получени  раст нутого лоскута избран участок здоровой кожи, расположенный ниже рубцового массива.To obtain an expanded flap, an area of healthy skin below the cicatricial mass was selected.

Объем камеры имплантируемого устройства , выбранный путем моделировани , составл ет 750 мл.The volume of the chamber of the implantable device, selected by simulation, is 750 ml.

Весь период прогрессирующего увеличени  кожной поверхности донорское поле облучали гелий-неоновым лазером мощностью 100 мВт, плотность мощности излучени The entire period of progressive increase in the skin surface of the donor field was irradiated with a helium-neon laser with a power of 100 mW, the power density of the radiation

5five

27 мВт/см.27 mW / cm.

Перед имплантацией устройства провели три сеанса и в день имплантации 1 сеанс продолжительностью по 3 мин. Ежедневно, включа  день введени  последней порции фурацилина, и через день в период релаксации проводили сеансы продолжительностью по 1 мин.Before implantation, the devices performed three sessions and, on the implantation day, 1 session lasting 3 minutes each. Every day, including the day of administration of the last portion of furatsilin, and every other day during the relaxation period, sessions of 1 minute duration were performed.

Наполнение камеры устройства провели в п ть приемов порци ми: 50 мл в момент имплантации, по 150 мл - на 5-е и 9-е сутки, по 300 мл - на 15-е и 21-е сутки.The device chamber was filled in five portions in portions: 50 ml at the time of implantation, 150 ml each - on the 5th and 9th days, 300 ml each - on the 15th and 21st days.

Введение каждой последующей порции урацилина проводили ступенчато в тече10The introduction of each subsequent portion of uracilin was carried out stepwise during 10

1515

2525

ние 60 мин с проведением предварительного 15-минутного вибромассажа подлежащих и окружающих камеру тканей при наполовину опорожненной камере устройства.60 minutes with a preliminary 15-minute vibratory massage of the underlying and surrounding tissues of tissues with the device chamber half-emptied.

Период релаксации составил 16 сут.The relaxation period was 16 days.

Образовавшийс  после иссечени  ке- лоидного массива раневой дефект размером 17X22 см закрыт но контуру полнослойным дермотензионным аутотранспла-нтатом размером 17X23 см без нат жени .The wound defect, 17X22 cm in size, formed after excision of the colloidal massif, is closed but the contour with a full-layer dermotension autotransplant 17X23 cm in size without tension.

Течение послеонерационного периода гладкое, щвы сн ты-на 10-е сутки.The course of the post-non-period is smooth, the shts are clear on the 10th day.

Приживление траннлантата 100%.Engraftment of transplantation 100%.

Отдаленные результаты: полноценный кожный покров в зоне транплантации, подвижный , признаков патологии со стороны позвоночника нет.Long-term results: full-fledged skin in the transplantation zone, mobile, there are no signs of pathology on the part of the spine.

Полнослойный раст нутый лоскут кожи был получен за 5,3 недели.A full-layer stretched skin flap was obtained in 5.3 weeks.

Были исследованы 10 больных, которым первый этап дермонтензии проводили по предлагаемому способу, и 10 больных, первый этап дермонтензии которым проводили известным способом.Were investigated 10 patients who underwent the first stage of dermontenia according to the proposed method, and 10 patients, the first stage of dermontenia which was performed in a known manner.

Пример 4. Больной поступил по поводу послеожоговой алопеции лобно-теменной области размерами 17X12 см, выраженного косметического дефекта, посто нных изъ звлений рубцового массива.Example 4. A patient was admitted about post-burn alopecia of the fronto-parietal region with the size of 17X12 cm, a pronounced cosmetic defect, permanent elimination of the cicatricial mass.

Больному показано устранение после- ожоговой алопеции, однако иссечь участок алопеции и заместить образовавшийс  раневой дефект местными здоровыми ткан ми не представл етс  возможным из-за больших размеров дефекта.The patient was shown elimination of post-burn alopecia, however, it was not possible to excise the alopecia site and replace the wound defect with local healthy tissues due to the large size of the defect.

Больному показана операци  дермотен- зии с использованием двух баллонов средних размеров с объемом камеры до 250,0 мл. В качестве донорских участков избраны участки вблизи алопеции в теменно-затылоч- ной и теменно-височной области, а дл  ускорени  сроков проведени  дермотензии целесообразно облучение участков раст гиваемых зон здоровой кожи гелий-неоновым лазером мощностью 100 мВт при мощности 31,6 мВт/см.The patient is shown a dermotension procedure using two medium-sized bottles with a chamber volume of up to 250.0 ml. Plots near alopecia in the parietal-occipital and parietal-temporal areas were selected as donor sites, and to accelerate the timing of dermotension, it is advisable to irradiate the stretchable areas of healthy skin with a 100 mW helium-neon laser at 31.6 mW / cm.

Весь период до операции имплантации тканевых эспандров и период прогрессирующего увеличени  кожной поверхности донорское поле облучали четырьм  гелий- неоновыми лазерами мощностью 100 мВт, плотность мощности излучени  31,6 мВт/см, продолжительность 3 мин.The entire period prior to the operation of implanting tissue expanders and the period of progressive increase in the skin surface the donor field was irradiated with four helium-neon lasers with a power of 100 mW, a radiation power density of 31.6 mW / cm, duration 3 minutes.

Наполнение камер устройств проводили равными порци ми последовательно с чередованием введений в разные баллоны по 40,0 мл в момент имплантации на 6-е, 9-е, 12-е, 15-е, 18-е сутки в первый баллон; во второй баллон - в момент имплантации на 7-е, 10-е, 13-е, 16-е, 19-е сутки.The chambers of the devices were filled in equal portions sequentially with alternating injections into different cylinders of 40.0 ml at the time of implantation on the 6th, 9th, 12th, 15th, and 18th days into the first cylinder; in the second cylinder - at the time of implantation on the 7th, 10th, 13th, 16th, 19th day.

Контролем жизнеспособности лоскутов, 55 подвергающихс  раст жению, служило исследование объемной скорости капилл рного кровотока, которое соответствовало максимальным показател м - 22 мл/мин на 100 г ткани.The viability control of flaps 55 undergoing stretching served as a study of the volumetric rate of capillary blood flow, which corresponded to a maximum of 22 ml / min per 100 g of tissue.

Эти данные свидетельствуют о том,, что плотность мощности лазерного излучени  31,6 мВт/см вызывает увеличение скорости капилл рного кровотока до максимальных цифр в первые сутки с момента начала облучени , ускорение сроков и увеличение объемов вводимой жидкости.These data suggest that the laser power density of 31.6 mW / cm causes an increase in the capillary blood flow rate to maximum figures on the first day after the start of irradiation, an acceleration of the timing and an increase in the volume of injected fluid.

Введение каждой последующей порции фурацилина проводили ступенчато в течение 45-60 мин, с проведением предварительного 10-минутного вибромассажа при наполовину опорожненной камере устройства .The introduction of each subsequent portion of furatsilina was performed stepwise for 45-60 minutes, with a preliminary 10-minute vibratory massage performed with the device chamber half emptied.

Релаксацию лоскутов проводили в течение 10 сут. Полнослойный раст нутый лоскут кожи размером см был получен за 5,5 недель.Relaxation of flaps was performed for 10 days. A full-layer stretched skin flap of cm size was obtained in 5.5 weeks.

В послеоперационном периоде нормальное кровообращение в перемещенном раст - 20 нутом лоскуте восстановилось на третьи сутки.In the postoperative period, normal blood circulation in the displaced rast - 20 chick peel recovered on the third day.

Обща  доза . облучени  за весь период проведени  дермотензии была ниже предельно допустимой.Total dose. Irradiation for the entire period of dermotension was below the maximum allowable.

Полученные данные свидетельствуют о том, что облучение участков, подвергающихс  раст жению, четырьм  лазерными излучател ми мощностью 100 мВт при плотности мощности 31,6 мВт/см ускор ет сроки получени  аутопластического материала, сокращает сроки пребывани  больных в стационаре , приводит к усилению микроциркул ции в ранние сроки после начала дермотензии и восстановлению ее в раннем послеоперационном период в перемещенных дермотен- зионных лоскутах. При этом выбирали больных с примерно одинаковыми дефектами, закрываемыми сравнимыми по площади дермотензионными лоскутами.The data obtained indicate that the irradiation of areas subjected to stretching by four 100 mW laser emitters at a power density of 31.6 mW / cm accelerates the time needed to obtain autoplastic material, shortens the patient stay in the hospital, leads to an increase in microcirculation early periods after the onset of dermotension and its restoration in the early postoperative period in displaced derothensis flaps. At the same time, patients were chosen with approximately the same defects, covered by a similarly sized dermo tensile flaps.

Эффективность способов оценивали по следующим показател м:The effectiveness of the methods was evaluated according to the following indicators:

объемы порций вводимой в имплантиро- плотности 40 ванное устройство жидкости, мл;the volumes of the portions of the fluid introduced into the implant density of the 40 ml device;

интервалы между введени ми, сут;intervals between administrations, days;

восстановление исходного уровн  микроциркул ции , ч;restoration of the initial level of microcirculation, h;

митотический индекс в раст гиваемой ткани, %;mitotic index in stretchable tissue,%;

сокращаемость дермотензионных лоскутов в процессе II этапа, %;contractility of dermo-tensile patches in the process of stage II,%;

количество осложнений, шт;number of complications, pcs;

обща  продолжительность способа.total duration of the method.

Анализ показал, что предлагаемый спо- 50 соб, по сравнению с известным, обеспечивает сокращение времени получени  кожного лоскута требуемой величины в 1,5 раза, повышение митотического индекса на 0,3%, повышение скорости восстановлени  исходного уровн  микроциркул ции в 4 раза.The analysis showed that the proposed method, in comparison with the known method, reduces the time required for obtaining a skin flap of the required size by 1.5 times, increasing the mitotic index by 0.3%, increasing the speed of restoring the initial level of microcirculation by 4 times.

Нар ду с улучшением приведенных показателей использование предложенного способа практически исключает возникновение осложнений при выт жении кожи.Along with the improvement of the above indicators, the use of the proposed method virtually eliminates the occurrence of complications during skin stretching.

30thirty

3535

4545

Дополнительным эффектом от использовани  предлагаемого способа  вл етс  значительное уменьшение (на 15%) сокращаемости получаемых кожных лоскутов при их последующем использовании в операци х кожной пластики.An additional effect from the use of the proposed method is a significant reduction (by 15%) in the contractility of the resulting skin flaps upon their subsequent use in skin plastic surgery.

Claims (1)

Формула изобретени Invention Formula Способ увеличени  поверхности кожного трансплантата, включающий дозированное прогрессирующее раст жение кожной ткани посредством периодического введени  порций жидкости в имплантируемый эспандр,A method for increasing the surface of a skin graft, including dosed progressive stretching of skin tissue by periodically introducing portions of fluid into an implantable espander, отличающийс  тем, что, с целью ускорени  процесса получени  трансплантата и снижени  осложненнй, предварительно и после имплантации эспандра в течение всего периода увеличени  кожного трансплантата донорское поле облучают гелий-неоновым лазерным излучением плотностью мощности 25,5-31,6 мВт/см, а перед введением каждой последующей порции жидкости в эспандр при частичном его опорожнении провод т вибромассаж подлежащих м гких тканей к кожному трансплантату в течение 10-15 мин, причем введение каждой порции жидкости в эспандр осуществл ют дискретно в течение 45-60 мин.characterized in that, in order to speed up the graft production process and reduce complications, the donor field is irradiated with a helium-neon laser radiation density of 25.5-31.6 mW / cm before and after implantation of the expander during the whole period of skin graft increase By introducing each subsequent portion of the liquid into the expander, when it is partially emptying, the vibratory massage of the underlying soft tissues to the skin graft is performed for 10-15 minutes, and each portion of the liquid is introduced into the expander by spared within 45-60 min.
SU884417263A 1988-01-27 1988-01-27 Method of encreasing skin transplant surface SU1599029A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU884417263A SU1599029A1 (en) 1988-01-27 1988-01-27 Method of encreasing skin transplant surface

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU884417263A SU1599029A1 (en) 1988-01-27 1988-01-27 Method of encreasing skin transplant surface

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SU1599029A1 true SU1599029A1 (en) 1990-10-15

Family

ID=21371601

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SU884417263A SU1599029A1 (en) 1988-01-27 1988-01-27 Method of encreasing skin transplant surface

Country Status (1)

Country Link
SU (1) SU1599029A1 (en)

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Патент US № 4217889 кл. А 61 В 19/00, 19.0880 i L nOCOB УВЕЛИЧЕНИЯ ПОВЕРХ- ОСТИ КОЖНОГО ТРАНСПЛАНТАТА (Ь/) Изобретение относитс к пластической и восстановительной хирургии. Цель изобретени - сокращение сроков получени кожных лоскутов и снижение осложнений В течение 2-3 дней донорское поле облучают гелий-неоновым излучением при плотности мощности 25,5-31,6 мВт/см. После подготовки кожи провод т операцию имплантации эспандра под кожу и заполн ют его жидкостью, разрез защивают, повтор ют в течение всего периода увеличени поверхности кожи облучени донорского пол , а перед введением каждой последующей порции жидкости в имплантированный эспандр при его частичном опорожнении провод т вибромассаж подлежащих м гких тканей к кожному лоскуту в течение 10-15 мин причем введение каждой порции жидкости осуществл ют дискретно в течение 45- 60 мин. Способ позвол ет в 1,5 раза сократить сроки получени кожных лоскутов, повысить скорость восстановлени исходного уровн микроциркул ции в 4 раза, причем прак *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5397352A (en) Method of recollagenation
Argenta Controlled tissue expansion in reconstructive surgery
Bircoll et al. Autologous fat transplantation employing liposuction techniques
ES2207679T3 (en) USE OF AUTOMATIC DERMAL FIBROPLASTS FOR THE REPAIR OF SKIN DEFECTS AND SOFT FABRICS.
Esser Studies in plastic surgery of the face: I. Use of skin from the neck to replace face defects. II. Plastic operations about the mouth. III. The epidermic inlay
US4506673A (en) Therapeutic treatment within joint capsules of the body
US20020198474A1 (en) Method and apparatus for graft enhancement and skin therapy
Felman Direct upper-lip lifting: a safe procedure
SU1599029A1 (en) Method of encreasing skin transplant surface
Fu et al. Biorheological features of some soft tissues under a surgical tissue expansion procedure
CN108114319B (en) Acellular allogenic dermal matrix and application thereof in penis dorsal nerve isolation
Zhu et al. Recent advances in microlymphatic surgery in China.
Chang et al. Reconstruction of head and neck hemangiomas with tissue expansion in the pediatric population
RU2069541C1 (en) Method for performing plastic repair of anterior facial surface defect
Maillard et al. Correction of depressed supratarsal sulcus by an arterial subcutaneous composite flap
Holt et al. Use of temporalis fascia in eyelid reconstruction
RU2271157C1 (en) Method for expander dermal tension at removing cicatricial after-burn deformations
Pinski Fat transplantation and autologous collagen: a decade of experience
Teshaboev et al. THE FIRST CLINICAL EXPERIENCE IS INTRAOPERATIVE STRETCHING OF THE SKIN IN THE ELIMINATION OF SCAR DEFORMITIES OF THE UPPER EXTREMITIES
Fisher et al. Experimental tissue molding for soft-tissue reconstruction: a preliminary report
RU2754293C1 (en) Method for correction of anophthalmic syndrome and contouring of the orbit in case of atrophy of the orbital tissues after radiation therapy
RU2769627C1 (en) Method for replacing combined defects of the orbit and nose area
CN108079375B (en) Built-in biological sleeve and preparation method and application thereof
RU2055535C1 (en) Method for elimination of bone tissue defect
RU2087131C1 (en) Method for carrying out primary plastic repair of mammary gland in surgical treatment