SK8340Y1 - Krídlo dverí - Google Patents
Krídlo dverí Download PDFInfo
- Publication number
- SK8340Y1 SK8340Y1 SK50002-2018U SK500022018U SK8340Y1 SK 8340 Y1 SK8340 Y1 SK 8340Y1 SK 500022018 U SK500022018 U SK 500022018U SK 8340 Y1 SK8340 Y1 SK 8340Y1
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- door leaf
- insulating glass
- opening
- glass assembly
- door
- Prior art date
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/66—Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
- E06B3/6617—Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together one of the panes being larger than another
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/54—Fixing of glass panes or like plates
- E06B3/58—Fixing of glass panes or like plates by means of borders, cleats, or the like
- E06B3/5892—Fixing of window panes in openings in door leaves
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
- Window Of Vehicle (AREA)
Abstract
Predmetom technického riešenia je krídlo (1) dverí, najmä dverí, v ktorých je zabudovaná zostava (3) izolačného skla. Krídlo (1) dverí na vonkajšom povrchu (2) má otvor (4), v ktorom je namontovaná zostava (3) izolačného skla. Zostava (3) izolačného skla má aspoň dve sklenené tabule (5, 6), ktoré sú oddelené rozpierkami, pričom jedna vonkajšia sklenená tabuľa (6) má rozmery väčšie, ako je rozmer príslušného otvoru (4) v krídle (1) dverí, takže po vložení zostavy (3) izolačného skla do otvoru (4) vonkajšia sklenená tabuľa (6) spočíva na povrchu (2) krídla (1) okolo otvoru (4). Pozdĺž vonkajšej tabule (6) v blízkosti jej okraja je na povrchu (2) umiestnená lišta (7). Vo výhodnom usporiadaní má lišta (7) prierez s tvarom obdĺžnika, hrúbka lišty (7) nie je menšia ako hrúbka vonkajšej tabule (6).
Description
Technické riešenie satýka krídla dverí, najmä dverí, v ktorých je osadené preš klenie.
Doterajší stav techniky
Na osvetlenie priestorov s dverami sa v krídlach dverí používajú rôzne riešenia, ktoré umožňujú prejsť svetlu cez krídlo dverí. Najjednoduchším riešením je umiestnenie sklenenej tabule do otvoru v krídle dverí, napríklad pomocou líšt, resp. lamiel. Toto riešenie je jednoduché, ale je nevhodné z niekoľkých dôvodov. Dostatočne nebráni prestupu tepla z oboch stranách zatvoreného krídla dverí. Nie je tiež bezpečné a odolné proti neoprávnenému prístupu. Z týchto dôvodov nie je toto riešenie vhodné pre krídla dverí, ktoré sú súčasťou vonkajších dverí.
Pri vonkajších dverách sa používajú iné riešenia, ako je napríklad zostava izolačného skla, ktorá je osadená v priechodnom otvore v krídle dverí, pričom táto zostava má aspoň dve sklenené tabule, často je používaná zostava izolačného skla, v ktorej sú použité tri sklenené tabule.
Tabule v zostave izolačného skla sú oddelené dištančnými rozpierkami, vďaka ktorým sú tabule vzájomne upevnené a navzájom spojené. Tým sa zabezpečí nielen spojenie sklenených tabúľ do montážnej zostavy, ale sa tým tiež dosiahne požadovaná pevnosť a izolačná schopnosť, a to aj termická aj akustická izolačná schopnosť.
Zasklievacia jednotka, zostava izolačného skla tohto typu môže byť uspôsobená na montáž a upevnenie v krídle dverí tak, že jedna vonkajšia tabuľa je väčšia ako otvor určený na montáž zostavy izolačného skla do krídla dverí. To znamená, že rozmery tabule sú väčšie ako rozmery otvoru a napríklad pri obdĺžnikovom otvore šírka a výška vonkajšej tabule bude väčšia o niekoľko centimetrov, ako je šírka a výška otvoru v krídle dverí. Podobne v prípade zakrivených otvorov, napríklad oblúkovito prebiehajúcich otvorov pozdĺž výšky krídla dverí, bude veľkosť jednej sklenenej tabule v každom bode jeho vonkajšieho obvodu väčšia ako veľkosť príslušného bodu otvoru v krídle dverí. Zostávajúce tabule v zostave izolačného skla (teda jedna alebo viacero tabúľ) majú rozmery zodpovedajúce otvoru v krídle dverí, takže môžu byť hladko vsunuté svojou rovinou do otvoru v krídle dverí.
Zostava izolačného skla, ako je opísané, je uložená v krídle dverí tak, že je umiestnená v otvore v krídle vsunutím zostavy do otvoru v krídle dverí a to vsunutím strany zostavy, ktorá je protiľahlá k strane, kde má zostava izolačného skla vonkajšiu tabuľu s rozmermi väčšími, ako sú rozmery otvoru v krídle dverí.
Keď je týmto spôsobom zostava izolačného skla vsadená do otvoru v krídle dverí, zostava izolačného skla je pripevnená k telesu krídla dverí pomocou lepidla na svojich okrajoch v otvore krídla dverí alebo je pripevnená vypenením rozťažnej peny v priestore medzi zostavou izolačného skla a otvorom krídla dverí, ktorý je určený na osadenie izolačného skla.
Po umiestnení zostavy izolačného skla v krídle dverí opísaným spôsobom je potrebné vyriešiť problém, a to konkrétne maskovanie miesta styku vonkajších okrajov zostavy izolačného skla s vnútornými okrajmi otvoru v krídle dverí. Na tento účel je na boku otvoru oproti vonkajšej tabuli s väčšími rozmermi ako rozmery otvoru v krídle dverí najčastejšie použitý plochý rám z dekoračného materiálu, ktorý prekrýva oba prvky, teda dvere krídla v blízkosti otvoru v krídle a vonkajší povrch zostavy izolačného skla. To nespôsobuje žiadne väčšie problémy, pretože krídlo dverí a zostava izolačného skla na tejto strane krídla dverí vytvára hladký rovný povrch.
Na strane krídla dverí, kde má vonkajšia tabuľa zostavy izolačného skla väčšie rozmery, než sú rozmery otvoru v krídle dverí, je situácia odlišná, pretože zostava izolačného skla a povrch krídla dverí netvoria jednu rovinu. Vonkajší povrch vonkajšej tabule je umiestnený v rovine vzdialenej od roviny krídla dverí o hrúbku vonkajšej tabule. Pri riešení tohto problému pri dverách vyrobených z plechu sa používa zapustenie, zahĺbenie v oblasti okraju otvoru, kde zapustenie má hĺbku, ktorá zodpovedá hrúbke vonkajšej tabule a zapustenie má vonkajšie rozmery a tvar zodpovedajúci vonkajším rozmerom a tvaru vonkajšej tabule. To prináša viaceré technologické problémy a zvyšuje náklady na výrobu krídla dverí, vyžaduje si to objemné formy, lisovacie prípravky a vysokotlakové lisy. Iné riešenie sa používa najmä pri dverách z plného materiálu, kde sa vyfŕézuje drážka s hĺbkou, ktorá zodpovedá hrúbke vonkajšej tabule a vonkajšie rozmery drážky zodpovedajú vonkajším rozmerom vonkajšej tabule. To si však vyžaduje časovo náročný výrobný proces a tento postup nie je vhodný pre krídla dverí z plechu.
Cieľom tohto technického riešenia je vyhnúť sa uvedeným montážnym nevýhodám, ktoré sa vyskytujú pri výrobe krídiel dverí so zostavou izolačného skla, teda presvetlených dverí. Tiež je cieľom zvyšovať sortiment, rozsah možného výberu krídiel dverí, najmä dverí s presklením. Je žiadané a nie je známe také technické riešenie, ktoré bude odstraňovať uvedené nedostatky, pričom bude konštrukčne jednoduché a nenáročné na montáž.
S K 8340 Υ1
Podstata technického riešenia
Nedostatky uvedené v stave techniky v podstatnej miere odstraňuje krídlo dverí, ktoré má zostavu izolačného skla namontovanú v otvore vytvorenom na povrchu krídla dverí, kde zostava izolačného skla má najmenej dve tabule oddelené rozpierkami, a kde jedna tabuľa je vonkajšia tabuľa a má rozmery väčšie ako rozmery otvoru v krídle dverí, takže po vložení zostavy izolačného skla do otvoru v krídle dverí spočíva vonkajšia tabuľa na povrchu krídla dverí okolo otvoru, podľa tohto technického riešenia, ktorého podstata spočíva v tom, že pozdĺž vonkajšej tabule v blízkosti jej okraja je na krídle dverí usporiadaná lišta. Lišta môže mať formu pásu,prúžku, lamely, úzkej latky, plochej doštičky.
Výhodne je lišta umiestnená na povrchu krídla dverí pozdĺž všetkých okrajov sklenenej tabule zostavy izolačného skla. Zostava izolačného skla predstavuje akýkoľvek prvok, ktorý je aspoň čiastočne priehľadný alebo priesvitný a je prispôsobený na osadenie do otvoru v krídle dverí. Môže mať pritom rôznu materiálovú podstatu,nemusí pritom ísť len o tradičné keramické sklo.
Je tiež výhodné, ak lišta má prierez s tvarom obdĺžnika, ktorého rozmer v smere kolmom na rovinu krídla dverí nie je menší ako hrúbka vonkajšej tabule. Zvyčajne bude rozmer v smere kolmom na rovinu krídla dverí predstavovať hrúbku lišty.
Je tiež výhodné, ak je lišta pripevnená k povrchu krídla dverí pomocou lepenia.
Je tiež v inom vyhotovení výhodné, ak je lišta pripevnená k povrchu krídla dverí pomocou skrutiek alebo podobného spojovacieho prvku.
V inom vyhotovení môže byť výhodné, ak je lišta pripevnená k povrchu krídla dverí pomocou tvarového styku.
Je tiež výhodné, ak je povrch krídla dverí z plechu.
Je tiež výhodné, ak zostava izolačného skla je usadenáv otvore krídla dverí pomocou lepidla.
Je tiež výhodné, ak zostava izolačného skla je usadenáv otvore krídla dverí pomocou montážnej peny.
Môže byť tiež výhodné, ak je strana krídla dverí oproti vonkajšej tabuli vybavená plochým rámom pripevneným ku krídlu dverí, pričom plochý rám prilieha na povrch krídla dverí a tiež na povrch zostavy izolačného skla.
Výhodou predloženého technického riešenia je jeho univerzálnosť, pomocou lišty sa môže povrch dverí jednoducho upraviť pre rôzne hrúbky, rozmery a tvary izolačného skla.
Prehľad obrázkov na výkresoch
Technické riešenie je bližšie vysvetlené pomocou obrázkov 1 až 3. Použitá mierka zobrazenia a pomer veľkostí jednotlivých prvkov, napríklad pomer veľkosti alebo hrúbky lišty a zostavy izolačného skla, nemusí zodpovedať opisu v príklade a tieto mierky a pomery veľkostí nie je možné vysvetľovať ako zužujúce pre rozsah ochrany.
Obrázok 1 znázorňuje fragment krídla dverí s namontovanou zostavou izolačného skla.
Na obrázku 2 je znázornený fragment krídla dverí so zostavou izolačného skla v inom uskutočnení technického riešenia.
Obrázok 3 znázorňuje priečny prierez krídlom dverí a zostavou izolačného skla s tromi sklenenými tabuľami.
Obrá/kv 1, 2 a 3 znázorňujú krídlo dverí, najmä dverí, v ktorých sú vonkajšie povrchy vyrobené z plechu. Na povrchu krídla dverí je vytvorený priechodný otvor, v ktorom je namontovaná zostava izolačného skla.
Príkladý uskutočnenia
Príklad 1
Zostava 3 izolačného skla, ako je znázornené v prevedení podľa obrázka 3, sa skladá z troch sklenených tabúľ: z dvoch vnútorných sklenených tabúľ 5 a z vonkajšej sklenenej tabule 6. Sklenené tabule 5 a vonkajšia sklenená tabuľa 6 sú od seba oddelené dištančnými rozpierkami, ktoré navzájom udržujú sklenené tabule 5 a vonkajšiu tabuľu 6 v určenej vzájomnej vzdialenosti, a ktoré tiež zabezpečujú tesnosť zostavy izolačného skla, čím sa obmedzí prestup tepla a prenos hluku cez krídlo 1 dverí.
Na povrchu 2 krídla 1 dverí je vytvorený priechodný otvor 4, v ktorom je namontovaná zasklievacia jednotka 3.
Ako je znázornené na obrázku 3, vonkajšia sklenená tabuľa 6 v zostave 3 izolačného skla má rozmery väčšie, ako sú rozmery otvoru 4 v krídle 1 dverí. Keď je pri tomto usporiadaní zostava 3 izolačného skla vložená do príslušného otvoru v krídle 1 dverí, dosadá vonkajšia sklenená tabuľa 6 na povrch 2 krídla 1 dverí.
S K 8340 Υ1
Zostava 3 izolačného skla je v tomto príklade po uložení do otvoru 4 v krídle 1 dverí upevnená ku krídlu 1 pomocou montážnej peny 8. Samozrejme, v iných prevedeniach tohto technického riešenia môže byť zostava 3 izolačného skla upevnenáv otvore 4 v krídle 1 dverí iným spôsobom,napríklad lepením
Po upevnení zostavy 3 izolačného skla v krídle 1 dverí na strane protiľahlej k strane, na ktorej je umiestnená vonkajšia tabuľa 6, je na krídlo 1 dverí umiestnený plochý rám 9, vyznačujúci sa tým, že jeho vnútorné rozmery sú menšie ako rozmery otvoru 4 v krídle 1 dverí a jeho vonkajšie rozmery sú väčšie ako rozmery otvoru 4 v krídle 1 dverí. Rám 9 je upevnený lepením
Na protiľahlej strane krídla 1 dverí, teda na strane, kde sa nachádza vonkajšia tabuľa 6 zostavy 3 izolačného skla, je pozdĺž vonkajšej tabule 6 a v jeho v tesnej blízkosti usporiadaná lišta 7, ktorá má v priereze tvar obdĺžnika, ktorého rozmer v smere kolmom na rovinu krídla 1 dverí je väčšíako hrúbka vonkajšej tabule 6.
V prevedení znázornenom na obrázku 1 je lišta 7 usporiadaná pozdĺž zvislej hrany vonkajšej tabule 6.
Príklad 2
Tento príklad podľa obrázka 2 má podobne ako predchádzajúci príklad krídlo 1 dverí s otvorom 4, v ktorom je vsadená zostava 3 izolačného skla, konkrétne trojskla.
Na povrchu 2 krídla 1 dverí, na ktorý prilieha vonkajšia sklenená tabuľa 6, je pozdĺž jej okrajov a v jej bezprostrednej blízkosti usporiadaná lišta 7, ktorá má v priečnom priereze tvar obdĺžnika, pričom lišta 7 má hrúbku, ktorá zodpovedá hrúbke vonkajšej sklenenej tabule 6.
Lišta 7 je v tomto príklade podľa obrázka 2 usporiadaná pozdĺž všetkých hrán vonkajšej sklenenej tabule 6 na povrchu 2 krídla 1 dverí.
V znázornených prevedeniach je lišta 7 upevnená na krídle 1 dverí pomocou lepenia, ale samozrejme, že by mohla byť pripojená aj iným spôsobom, a to aj prostredníctvom tvarového styku alebo skrutkami, alebo podobnýmspojovacím materiálom
Samozrejme, technické riešenie nie je obmedzené na znázornené uskutočnenia a jeho rôzne modifikácie súmožné v rozsahu nárokov bez toho,aby savybočilo z ducha technického riešenia.
Priemyselná 'využiteľnosť
Priemyselná využiteľnosť technického riešenia je zrejmá. Podľa tohto technického riešenia je možné priemyselne a opakovane vyrábať presvetlené krídla dverí, kde sa pomocou lišty dosiahne úhľadné napojenie okraja izolačného skla s povrchom krídla dverí.
S K 8340 Υ1
Zoznam vzťahových značiek
-krídlo dverí
- povrch
3 - zostava izolačného skla
- otvor
- tabuľa
- vonkajš ia tabuľa
- lišta
8 - montážna pena
- plochý rám
Claims (10)
1. Krídlo dverí, ktoré má zostavu (3) izolačného skla namontovanú v otvore (4) vytvorenom na povrchu (2) krídla (1) dverí, kde zostava (3) izolačného skla má najmenej dve tabule oddelené rozpierkami a kde jedna tabuľa je vonkajšia tabuľa (6) a má rozmery väčšie ako rozmery otvoru (4) v krídle (1) dverí, takže po vložení zostavy (3) izolačného skla do otvoru (4) v krídle (1) dverí spočíva vonkajšia tabuľa (6) na povrchu (2) krídla (1) dverí okolo otvoru (4), vyznačujúce sa tým, že pozdĺž vonkajšej tabule (6) v blízkosti jej okraja je na povrchu (2) krídla (1) dverí umiestnená lišta (7).
2. Krídlo dverí podľa nároku 1, vyznačujúce sa tým, že lišta (7) je umiestnená na povrchu (2) krídla (1) dverí pozdĺž všetkých okrajov vonkajšej tabule (6) zostavy (3) izolačného skla.
3. Krídlo dverí podľa nárokov 1 alebo 2, vyznačujúce sa tým, že lišta (7) má prierez s tvarom obdĺžnika, ktorého rozmer v smere kolmom na rovinu krídla (1) dverí je rovnaký alebo väčší ako hrúbka vonkajšej tabule (6).
4. Krídlo dverí podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž3, vyznačujúce sa tým, že lišta (7) je pripevnená k povrchu (2) krídla (1) dverí pomocou lepenia.
5. Krídlo dverí podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž3, vyznačujúce sa tým, že lišta (7) je pripevnená k povrchu (2) krídla (1) dverí pomocou rozoberateľného spojovacieho prvku, výhodne pomocou skrutiek.
6. Krídlo dverí podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž3, vyznačujúce je pripevnená k povrchu (2) krídla (1) dverí pomocou tvarového styku.
7. Krídlo dverí podľa ktoréhokoľvek z nárokov lažó, vyznačujúce povrch (2) krídla (1) dverí je z plechu.
8. Krídlo dverí podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 7, vyznačujúce (3) izolačného skla je usadená v otvore (4) krídla (1) dverí pomocou lepidla.
9. Krídlo dverí podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 7, vyznačujúce tým, tým, tým, že lišta (7) že vonkajší že zostava s
(3) izolačného skla je usadená v otvore (4) krídla (1) dverí pomocou montážnej peny (8).
10. Krídlo dverí podľa ktoréhokoľvek z nárokov laž9, vyznačujúce sa tým, tým, že zostava že strana krídla (1) dverí oproti vonkajšej tabuli (6) je vybavená plochým rámom (9) pripevneným ku krídlu (1) dverí, pričom plochý rám (9) prilieha na povrch krídla (1) dverí a tiež na tabuľu (5) zostavy (3) izolačného skla.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PL420112A PL233042B1 (pl) | 2017-01-04 | 2017-01-04 | Skrzydło drzwiowe |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK500022018U1 SK500022018U1 (sk) | 2018-07-02 |
SK8340Y1 true SK8340Y1 (sk) | 2019-02-04 |
Family
ID=61617314
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK50002-2018U SK8340Y1 (sk) | 2017-01-04 | 2018-01-03 | Krídlo dverí |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ31592U1 (sk) |
DE (1) | DE202017107875U1 (sk) |
HU (1) | HU5029U (sk) |
PL (1) | PL233042B1 (sk) |
SK (1) | SK8340Y1 (sk) |
-
2017
- 2017-01-04 PL PL420112A patent/PL233042B1/pl unknown
- 2017-12-22 DE DE202017107875.2U patent/DE202017107875U1/de active Active
- 2017-12-29 HU HUU1700237U patent/HU5029U/hu unknown
-
2018
- 2018-01-03 CZ CZ2018-34548U patent/CZ31592U1/cs active Protection Beyond IP Right Term
- 2018-01-03 SK SK50002-2018U patent/SK8340Y1/sk unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
HU5029U (hu) | 2019-07-29 |
SK500022018U1 (sk) | 2018-07-02 |
PL420112A1 (pl) | 2018-07-16 |
CZ31592U1 (cs) | 2018-03-13 |
PL233042B1 (pl) | 2019-08-30 |
DE202017107875U1 (de) | 2018-03-06 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US4372094A (en) | Process for simple, rapid and economical transformation of a window with a wooden or metal frame or a single pane frame into a window with a plurality of insulating panes | |
SK8340Y1 (sk) | Krídlo dverí | |
EP2218863B1 (en) | Arrangement for sealing and draining the overlapping area of lifting and sliding wings | |
CN215804242U (zh) | 门包边型材、门扇及双门扇 | |
KR102196153B1 (ko) | 복합창호 | |
JP6138623B2 (ja) | トイレブースのパネル体取り付け構造 | |
KR20080037401A (ko) | 조립식 가변형 문틀 | |
SK8342Y1 (sk) | Krídlo dverí | |
JP6386617B2 (ja) | トイレブースのパネル体取り付け構造 | |
EP3721039B1 (en) | Heat-insulating door or window | |
KR101284524B1 (ko) | 자유형 칸막이 프레임 | |
CN219587452U (zh) | 一种型材门扇结构 | |
KR20180136340A (ko) | 이중접합 유리를 이용한 중문 | |
IT201600107054A1 (it) | Sistema per realizzare un ambiente almeno parzialmente chiuso tramite lastre di vetro, pannelli o simili | |
KR100903048B1 (ko) | 다양한 두께의 유리를 설치할 수 있는 미닫이 창호 | |
TWI573926B (zh) | 門窗框料之轉接組合外框 | |
JP6787809B2 (ja) | 戸体及び建具 | |
WO2011021961A1 (en) | Platband assembly | |
PL71242Y1 (pl) | Profil ramy skrzydła drzwi do mocowania tafli szklanych | |
WO2013077777A2 (ru) | Профиль для облицовки откосов | |
JP2022075323A (ja) | 建具 | |
KR20220035669A (ko) | 가변형 센터커버 | |
JP2022011619A (ja) | 改装サッシ | |
JP2023045366A (ja) | 建具を含む外観構造 | |
IT201600107045A1 (it) | Lastra di vetro camera per pareti divisorie o simili |