SK62293A3 - Substituted (benzothiazolyl and quinaxalyl-methoxy) phenyl-acetic acid derivatives - Google Patents

Substituted (benzothiazolyl and quinaxalyl-methoxy) phenyl-acetic acid derivatives Download PDF

Info

Publication number
SK62293A3
SK62293A3 SK622-93A SK62293A SK62293A3 SK 62293 A3 SK62293 A3 SK 62293A3 SK 62293 A SK62293 A SK 62293A SK 62293 A3 SK62293 A3 SK 62293A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
group
carbon atoms
straight
phenyl
formula
Prior art date
Application number
SK622-93A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Klaus-Helmut Mohrs
Siegfried Raddatz
Michael Matzke
Burkhard Fugmann
Romanis Fruchtmann
Armin Hatzelmann
Muller-Peddinghaus
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of SK62293A3 publication Critical patent/SK62293A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D235/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, condensed with other rings
    • C07D235/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, condensed with other rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D235/04Benzimidazoles; Hydrogenated benzimidazoles
    • C07D235/06Benzimidazoles; Hydrogenated benzimidazoles with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached in position 2
    • C07D235/12Radicals substituted by oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D241/00Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings
    • C07D241/36Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D241/38Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atoms
    • C07D241/40Benzopyrazines
    • C07D241/42Benzopyrazines with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/08Antiallergic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P7/00Drugs for disorders of the blood or the extracellular fluid
    • A61P7/02Antithrombotic agents; Anticoagulants; Platelet aggregation inhibitors
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/08Vasodilators for multiple indications
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/60Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D277/62Benzothiazoles
    • C07D277/64Benzothiazoles with only hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals attached in position 2

Abstract

Substituted benzothiazolyl- and quinoxalyl-methoxyphenylacetic acid derivatives are prepared either by reaction of heterocyclylmethyl-halogen compounds with corresponding phenoxy compounds, either directly or with subsequent alkylation, or by reaction of the heterocyclylmethyl-halogen compound with phenoxy compounds and subsequent reaction with suitable Grignard compounds. The substituted benzothiazolyl- and quinoxalyl-methoxyphenylacetic acid derivatives can be employed as active compounds in medicaments.

Description

Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu môžu existovať v stereoizomérnych formách, ktoré sa chovajú bud* ako obraz a zrkadlový obraz (. enant i oméry, alebo nie ako obraz a zrkadlový obraz (diastereoméry). Predložený vynález sa týka tak andipódov. ako aj racemických foriem, a aj diastereomérnych zmesí. Racemické formy sa dajú rovnako ako d iastereoméry známymi spôsobmi rozdeliť na stereoizomérne jednotné súčasti <viď- E. L. Eliel, Stereochemistry of Carbon Compounds. McGraw Hill. 1962).The compounds of the present invention may exist in stereoisomeric forms which behave either as an image and a mirror image (enantiomers) or not as an image and a mirror image (diastereomers) .The present invention relates to both andipodes and racemic forms, and Racemic forms, like the diastereomers, can be resolved into known stereoisomerically uniform constituents (see EL Eliel, Stereochemistry of Carbon Compounds, McGraw Hill, 1962) by known methods.

Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktoromPreferred are compounds of formula I wherein:

A. B, D, E a Ľ sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm, atóm fluóru, chlóru alebo brómu, tri f 1uórmetoxyskupinu alebo karboxylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná hydroxyskupinou alebo atómom fluóru, chlóru alebo brómu, priamu alebo rozvetvenú alkoxylovú alebo a1koxykarbonylovu skupinu s až 8 uhlíkovými atómami, alebo fenylovú skupinu. ktorá je poprípade substituovaná atómom fluóru, brómu alebo chlóru, nitroskupinou, kyanoskupinou alebo priamou alebo rozvetvenou a1kýlovou alebo alkoxylovou skupinou s až 6 uhlíkovými atómami.A. B, D, E and L are the same or different and are hydrogen, fluorine, chlorine or bromine, tri fluoromethoxy or carboxyl, straight or branched alkyl of up to 8 carbon atoms optionally substituted by hydroxy or atom fluorine, chlorine or bromine, a straight or branched alkoxy or alkoxycarbonyl group of up to 8 carbon atoms, or a phenyl group. which is optionally substituted by a fluorine, bromine or chlorine atom, a nitro group, a cyano group or a straight or branched alkyl or alkoxy group having up to 6 carbon atoms.

G znamená atóm síry alebo skupinu vzorca - N=CH~,G is S or N = CH-,

R1 znamená cyklopropylovú skupinu, cyklobutylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu, cykloheptylovú skupinu alebo cyklooktylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 .uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná fenylovou skupinou alebo naftylovou skupinou,R 1 represents a cyclopropyl group, a cyclobutyl group, a cyclopentyl group, a cyclohexyl group, a cycloheptyl group or a cyclooctyl group or a straight or branched alkyl group having up to 8 carbon atoms optionally substituted by a phenyl group or a naphthyl group,

R2 znamená vodíkový atóm alebo skupinu -OR4, pričomR 2 represents hydrogen or a group -OR 4, wherein

R4 znamená vodíkový atóm, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 uhlíkovými atómami, benzylovú skupinu alebo fenylovú skupinu,R 4 represents a hydrogen atom, a straight or branched alkyl group having up to 6 carbon atoms, a benzyl group or a phenyl group,

R3 znamená hydroxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 6 uhlíkovými atómami alebo skupinu vzorca -NHSO2-R5,R 3 is hydroxy, straight or branched alkoxy having up to 6 carbon atoms or a group -NHSO 2 R 5,

Pr i čomWhy?

R5 znamená prianiu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná fenylovou skupinou, ktorá sama môže byt substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkylovoú skupinou s až 6 uhlíkovými atómami alebo atómom fluóru, chlóru alebo brómu, alebo fenylovú skupinu ktorá je poprípade substituovaná ich soli.R 5 represents a wish or branched alkyl group having up to carbon atoms optionally substituted by a phenyl group which may itself be substituted by a straight or branched alkyl group having up to 6 carbon atoms or a fluorine, chlorine or bromine atom, or a phenyl group optionally substituted salts thereof.

atómom fluóru, chlóru alebo brómu, alebo rozvetvenou alkylovoú skupinou so až atómami, priamou alebo uhlíkovýmia fluorine, chlorine or bromine atom, or a branched alkyl group of up to atoms, straight or carbon

Obzvlášť výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I ktoromParticularly preferred are the compounds of formula I wherein

A.A.

B.B.

D, E a L sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm, atóm fluóru, chlóru alebo brómu, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkoxylovú skupinuD, E and L are the same or different and represent a hydrogen atom, a fluorine, chlorine or bromine atom, or a straight or branched alkyl or alkoxy group

R1 so vždy znamená znamena až 6 atóm uhlíkovými atómami.R &lt; 1 & gt ; in each case represents up to 6 carbon atoms.

síry alebo skupinu vzorca cyklopentylovúsulfur or a cyclopentyl group

N=CHskupinu, cyklohexylovú skupinu.N = CH, cyclohexyl.

cykloheptylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 uhlíkovými atómami, ktorá je poprípáde substituovaná fenylovou skupinoucycloheptyl or a straight or branched alkyl group of up to 6 carbon atoms optionally substituted by a phenyl group

R2 znamená vodíkový atóm alebo skupinu -OR“4, pričomR 2 represents hydrogen or -OR "4 wherein

R'4 znamená vodíkový atóm, priamu alebo rozvetvenú alkylov ú skupinu až uhlíkovými atómami, alebo fenylovú skupinu,R ' 4 represents a hydrogen atom, a straight or branched alkyl group up to carbon atoms, or a phenyl group,

R3 znamená hydroxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxyskuP i nu s až 4 uhlíkovými atómami a lebo skupinu vzorca -NHSO2-R5.R 3 represents a hydroxy group, a straight or branched alkoxy group having up to 4 carbon atoms, or a group of the formula -NHSO 2 -R 5 .

pričomwhile

R5 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 uhlíkovými atómami alebo atómom fluóru, chlóru, alebo fenylovú skupinu, ktorá je poprípade substituovaná atómom fluóru, chlóru, alebo metylovou skupinou, a ich soli.R 5 represents a straight or branched alkyl group having up to carbon atoms optionally substituted by a phenyl group which may itself be substituted by a straight or branched alkyl group having up to 4 carbon atoms or a fluorine, chlorine atom or a phenyl group optionally substituted by an atom fluorine, chlorine, or methyl, and salts thereof.

Veľmi výhodné sú zlúčeniny, v ktorých je zvyšok -CR1R2-C0R3 v polohe 3- alebo 4- heterocyklylmetoxy-zvyšku.Very preferred are compounds in which the -CR 1 R 2 -CO 3 radical is in the 3- or 4-position of the heterocyclylmethoxy radical.

Predmetom predloženého vynálezu je ďalej spôsob výroby zlúčenín všeobecného vzorca I, ktorého podstata spočíva v tom. že sa (A) zlúčenina všeobecného vzorca laThe present invention further provides a process for the preparation of the compounds of formula (I). wherein (A) is a compound of formula Ia

AA

(la), v ktorom majú(la) in which they have:

A, B, D, E, G, L, R1 a R3 vyššie uvedený význam.A, B, D, E, G, L, R 1 and R 3 as defined above.

vyrobí tak, že sa zlúčenina všeobecného vzorca IIis prepared by producing a compound of formula II

ch2-m (II), v ktorom majú A, B, D, E a G vyššie uvedený význam ach 2 -m (II), wherein A, B, D, E and G are as defined above and a

M znamená atóm halogénu, výhodne brómu.M represents a halogen atom, preferably bromine.

buď priamo éterifikuje pomocou zlúčeniny všeobecného vzorca IIIeither directly etherifying with a compound of formula III

(III), v ktorom(III) in which:

R6 znamená typickú ochrannú skupinu hydroxyskupiny, ako je napríklad benzylová alebo terc.-butylová skupina, výhodne benzylová skupina, aR 6 represents a typical hydroxy protecting group, such as benzyl or tert-butyl, preferably benzyl, and

R”7 znamená alkoxyskupinu s 1 až 8 uhlíkovými atómami, v inertných rozpúšťadlách, poprípade za prítomnosti bázy, po odštiepení ochrannej skupiny, alebo sa v prvom kroku najprv éterifikuje pomocou zlúčeniny všeobecného vzorca HlaR '7 represents a C 1 to 8 carbon atoms, in inert solvents, optionally in the presence of a base, the removal of the protective group, or in a first step initially etherified with a compound of formula IIIa

(Hla), v ktorom majú R6 a R7 vyššie uvedený význam.(Hla), wherein R 6 and R 7 are as defined above.

v inertných rozpúšťadlách, poprípade za prítomnosti bázy, po odštiepení ochrannej skupiny a potom sa v druhom kroku alkylu je pomocou zlúčeniny všeobecného vzorca IVin inert solvents, optionally in the presence of a base, after cleavage of the protecting group, and then in the second step of alkyl, the compound of formula IV

R1 - T (IV).R @ 1 - T (IV).

v ktorom má R1 vyššie uvedený význam awherein R 1 is as defined above and

T znamená atóm halogénu, výhodne chlóru alebo brómu, v inertných rozpúšťadlách. poprípade za prítomnosti bázy, a pre prípad kyselín (R3 = OH) sa ester pomocou obvyklých metód zmydeln í, a pre prípad sulfónamidov (R3 = NHSO2R5). keď sa vychádza zo zodpovedajúcich kyselín, nasleduje po ich prípadnej predchádzajúcej aktivácii, amidácia reakciou so zodpovedajúcim sulfonamidom všeobecného vzorca VIIIT represents a halogen atom, preferably chlorine or bromine, in inert solvents. optionally in the presence of a base, and in the case of acids (R 3 = OH), the ester is saponified by conventional methods, and in the case of sulfonamides (R 3 = NHSO 2 R 5 ). starting from the corresponding acids, followed by their possible prior activation, amidation by reaction with the corresponding sulfonamide of formula VIII

Hz N - SO2R5 (VIII).Hz N - SO 2 R 5 (VIII).

v ktorom má R5 vyššie uvedený význam, v inertných rozpúšťadlách, poprípade za prítomnosti bázy a/alebo pomocného činidla, a pre prípad rôznych taktiež vychádzajúca esterov sa vykonáva poprípade esterifikácia, z aktivovaných karboxylových kyselín.wherein R 5 has the abovementioned meaning, in inert solvents, optionally in the presence of a base and / or auxiliary agents, and also in case of different esters based esterification is carried out, optionally, the activated carboxylic acid.

a pre prípad čistých enantiomérov sa delia zodpovedajúce kyseliny.and in the case of pure enantiomers, the corresponding acids are separated.

D, Ľ a L sa poprípade pomocou obvyklých metód zavádzajú, poprípade menia.D, L, and L are optionally introduced or changed using conventional methods.

alebo saor be

CB) zlúčenina všeobecného vzorca 11bCB) a compound of formula 11b

AA

(Ilb), v ktorom majú A, B, D, E. G, L, R1,(IIb) in which they have A, B, D, E. G, L, R 1 ,

R3 a R4 majú vyššie uvedený význam.R 3 and R 4 are as defined above.

vyrobí tak.they make it.

že sa zlúčenina všeobecného vzorca II najprv reakciou so zlúčeninou všeobecného vzorca Vwherein the compound of formula (II) is first reacted with a compound of formula (V)

(V), v ktorom majú L, R6 a R7 majú vyššie uvedený význam, prevedie éterifikáciou zlúčen i nu na(V), in which L, R 6 and R 7 are as defined above, is converted by etherification of merging and not the

vi (VI), ιό v ktorom majú A, B, D, E, G, L a R7 vyššie uvedený význam, a v druhom kroku sa reakciou s Grignardovou zlúčeninou všeobecného vzorca VIIVI (VI), ιό in which A, B, D, E, G, L, and R 7 as defined above, and in a second step by reaction with a Grignard compound of the formula VII

R1 - V (VII), v ktorom má R1 vyššie uvedený význam aR 1 -V (VII), wherein R 1 is as defined above and a

V znamená typický Grignardov zvyšok V - Z, pričomV is a typical Grignard residue V - Z, where

V znamená horčík alebo zinok aV means magnesium or zinc; and

Z znamená atóm chlóru, brómu alebo jódu, alebo znamená lítium, sodík, horčík, hliník alebo zinok, redukuje v inertnom rozpúšťadle, poprípade za prítomnosti bázy, za odštiepenia skupiny V, a pre prípad, že R4 neznamená vodík, sa bežným spôsobom éteri!ikuje.Z is a chlorine, bromine or iodine atom, or is lithium, sodium, magnesium, aluminum or zinc, is reduced in an inert solvent, optionally in the presence of a base, by cleavage of the group V, and in case R 4 is not hydrogen, ! ikuje.

a pre prípad kyseliny (R3 = OH) sa ester pomocou obvyklých metód zmydelní, a pre prípad sulfónamidu (R3 =· NH-SO2R5), keď sa vychádza zo zodpovedajúcej kyseliny, tak po jej prípadnej predchádzajúcej aktivácii nasleduje amidácia reakciou so zodpovedajúcim sulfonamidom všeobecného vzorca VIIIand in case of (R 3 = OH) the esters by customary methods saponified, and in case of sulfonamide (R 3 = · NH-SO 2 R 5), starting from the corresponding acid, and after a possible previous activation, followed by amidation reaction with the corresponding sulfonamide of formula VIII

H2N - SO2-R5 (VIII), v ktorom má R5 vyššie uvedený význam.H 2 N-SO 2 -R 5 (VIII), wherein R 5 is as defined above.

v inertných rozpúšťadlách, poprípade za prítomnosti bázy a/alebo pomocného činidla, a pre prípad rôznych esterov sa vykonáva poprípade estérif ikácia, taktiež vychádzajúca z aktivovaných karboxylových kyselín, a pre prípad čistých enantiomérov sa delia zodpovedajúce kyseliny, a substituenty A. B, D, E a L sa poprípade pomocou obvyklých metód zavádzajú, poprípade menia Spôsob podľa predloženého vynálezu je možné príkladne znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy:in inert solvents, optionally in the presence of a base and / or an auxiliary agent, and, for the various esters, optionally esterification, also starting from activated carboxylic acids, and for pure enantiomers, the corresponding acids, and the substituents A, B, D, E and L are optionally introduced by conventional methods or alternatively the process of the present invention can be illustrated by way of example by the following reaction scheme:

[A][A]

co2ch3 co 2 ch 3

οο2οη,οο 2 οη,

COjHCOjH

HOHO

Odštiepenie ochranných skupín zo zodpovedajúcich éterov sa vykonáva pomocou obvyklých metód, napríklad pomocou hydrogenolytického Štiepenia benzyléteru vo vyššie uvedenom inertnom rozpúšťadle za prítomnosti katalyzátora pomocou plynného vodíka Cviď okrem toho Th. Greene: Protective Groups in Clrganic Synthesis, J. Viley/Sons, 1981, New York).The cleavage of the protecting groups from the corresponding ethers is carried out by customary methods, for example by hydrogenolytic cleavage of benzyl ether in the above inert solvent in the presence of a catalyst with hydrogen gas. Greene : Protective Groups in Clrganic Synthesis, J. Viley / Sons, 1981, New York).

Ako rozpúšťadlá pre éterifikáciu je možné uviesť inertné organické rozpúšťadlá, ktoré sa za daných reakčných podmienok nemenia. K týmto patria predovšetkým étery, ako je napríklad dioxán, tetrahydrofurán alebo dietyléter, halogenované uhľovodíky, ako je napríklad dichlórmetán, trichlórmetán, tetrachlórmetán, 1,2-dichlóretán alebo trichlóretylén, uhľovodíky, ako je napríklad benzén, toluén, xylén, hexán, cyklohexán alebo ropné frakcie a ďalej nitrometán, dimetylformamid, acetonitril, acetón alebo triamid kyseliny hexamety1fosforečnej. Rovnako tak je možné použiť zmesi uvedených rozpúšťadiel.The solvents for the etherification include inert organic solvents which do not change under the reaction conditions. These include, in particular, ethers such as dioxane, tetrahydrofuran or diethyl ether, halogenated hydrocarbons such as dichloromethane, trichloromethane, carbon tetrachloride, 1,2-dichloroethane or trichlorethylene, hydrocarbons such as benzene, toluene, xylene, hexane, cyclohexane or the like. petroleum fractions; and nitromethane, dimethylformamide, acetonitrile, acetone or hexamethylphosphoric triamide. It is also possible to use mixtures of the solvents mentioned.

Ako bázy pre éterifikáciu je možné použiť anorganické alebo organické bázy. K týmto patria výhodne hydvoxidy alkalických kovov, ako je napríklad hydroxid sodný alebo hydroxid draselný, hydroxidy kovov alkalických zemín, ako je napríklad hydroxid bárnatý, uhličitany alkalických kovov, ako je napríklad uhličitan sodný alebo uhličitan draselný, uhličitany kovov alkalických zemín, ako je napríklad uhličitan vápenatý alebo organické amíny ítrialky1/Ci-Cď/-amíny), ako je napríklad trietylamín, alebo heterocykly, ako je napríklad pyridín, metylpiperidín, piperidín alebo morfolín.As bases for etherification, inorganic or organic bases can be used. These preferably include alkali metal hydroxides such as sodium hydroxide or potassium hydroxide, alkaline earth metal hydroxides such as barium hydroxide, alkali metal carbonates such as sodium carbonate or potassium carbonate, alkaline earth metal carbonates such as carbonate calcium or organic amines (triethyl (C1-C6) -amines), such as triethylamine, or heterocycles, such as pyridine, methylpiperidine, piperidine or morpholine.

Je tiež možné použiť ako bázy alkalické kovy, ako je napríklad sodík, alebo ich hydridy, ako je napríklad hydrid sodný.It is also possible to use alkali metals such as sodium or their hydrides such as sodium hydride as bases.

Eterifikácia sa vykonáva všeobecne pri teplote v rozmedzí 0 °C až 150 °C, výhodne v rozmedzí 10 °C až 100 °C.The etherification is generally carried out at a temperature in the range of 0 ° C to 150 ° C, preferably in the range of 10 ° C to 100 ° C.

Ľterifikácia sa všeobecne vykonáva za normálneho tlaku, je však tiež možné pracoval' za zníženého alebo zvýšeného tlaku, napríklad v rozmedzí 0,05 až 0,5 MPa.The esterification is generally carried out under normal pressure, but it is also possible to operate under reduced or elevated pressure, for example in the range of 0.5 to 5 bar.

Všeobecne sa používa 0,5 až 5 molov, výhodne 1 až 2 moly halogenidu, vztiahnuté na jeden mol reakčného partnera. Báza sa všeobecne používa v množstve 0,5 až 5 molov, výhodne 1 až 3 moly, vztiahnuté na halogenid.In general, 0.5 to 5 mol, preferably 1 to 2 mol, of halide are used, based on 1 mol of the reaction partner. The base is generally used in an amount of 0.5 to 5 moles, preferably 1 to 3 moles, based on the halide.

Zmydelňovanie esterov karboxylových kyselín sa vykonáva pomocou obvyklých metód tak, že sa ester spracuje v inertnom rozpúšťadle bežnou bázou.The saponification of carboxylic acid esters is carried out by conventional methods by treating the ester in an inert solvent with a conventional base.

Ako bázy pre zmydelnenie sú vhodné bežné anorganické bázy. K týmto patria výhodne hydroxidy alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, ako je napríklad hydroxid sodný, hydroxid draselný alebo hydroxid bárnatý, alebo uhličitany alkalických kovov, ako je napríklad uhličitan sodný, uhličitan draselný a hydrogénuhličitan sodný. Obzvlášť výhodný je hydroxid sodný alebo hydroxid draselný.Suitable bases for saponification are conventional inorganic bases. These preferably include alkali or alkaline earth metal hydroxides, such as sodium hydroxide, potassium hydroxide or barium hydroxide, or alkali metal carbonates, such as sodium carbonate, potassium carbonate and sodium bicarbonate. Sodium hydroxide or potassium hydroxide is particularly preferred.

Ako rozpúšťadlo je pre zmydelnenie vhodná voda, alebo organické rozpúšťadlá obvyklé pre zmydelnenie. K týmto patria výhodne alkoholy, ako je napríklad metylalkohol, etylalkohol, propy1alkohol, izopropylalkohol alebo butylalkohol, alebo étery, ako je napríklad tetrahydrofurán alebo dioxán, alebo tiež dimety1formámid a dimetylsulfoxid. Obzvlášť výhodne sa používajú alkoholy, ako napríklad metylalkohol. etylalkohol, propylalkohol alebo izopropylalkohol. Takisto je možné používať zmesi uvedených rozpúšťadiel.Suitable solvents for the saponification are water or the organic solvents customary for saponification. These preferably include alcohols such as methanol, ethyl alcohol, propyl alcohol, isopropyl alcohol or butyl alcohol, or ethers such as tetrahydrofuran or dioxane, or also dimethylformamide and dimethylsulfoxide. Alcohols such as methanol are particularly preferred. ethyl alcohol, propyl alcohol or isopropyl alcohol. It is also possible to use mixtures of the solvents mentioned.

Zmydelňovanie sa všeobecne vykonáva pri teplote v rozmedzí 0 °C až 100 °C, výhodne 20 °C až 80 °C.The saponification is generally carried out at a temperature in the range of 0 ° C to 100 ° C, preferably 20 ° C to 80 ° C.

Všeobecne sa zmydelňovanie vykonáva za normálneho tlaku, je však ale tiež možné pracovať za zníženého alebo zvýšeného tlaku, napríklad v rozmedzí 0,05 až 0,5 MPa.In general, the saponification is carried out at normal pressure, but it is also possible to operate under reduced or elevated pressure, for example in the range of 0.5 to 5 bar.

Pri vykonávaní zmydelňovania sa báza alebo kyselina používa všeobecne v množstve 1 až 5 mol, výhodne 1 až 1,5 mol, vztiahnuté na jeden mol esterov. Obzvlášť výhodne sa používajú molárne množstvá reaktantov.In carrying out the saponification, the base or acid is generally used in an amount of 1 to 5 mol, preferably 1 to 1.5 mol, based on 1 mol of esters. Molar amounts of the reactants are particularly preferably used.

Ako rozpúšťadlá pre redukciu sú vhodné obvyklé organické rozpúšťadlá, ktoré sa za daných reakčných podmienok nemenia. K týmto patria výhodne étery, ako je napríklad diétyléter, dioxán. tetrahydrofurán a glykoldimetyléter, uhľovodíky, ako je napríklad benzén, toluén, xylén, hexán, cyklohexán alebo ropné frakcie. alebo tiež dimetylformamid. Takisto je možné použiť zmesi uvedených rozpúšťadiel. Ako výhodné je tu možno uviesť tetrahydrofurán a dietyléter.Suitable solvents for the reduction are the customary organic solvents which do not change under the reaction conditions. These preferably include ethers such as diethyl ether, dioxane. tetrahydrofuran and glycol dimethyl ether, hydrocarbons such as benzene, toluene, xylene, hexane, cyclohexane or petroleum fractions. or also dimethylformamide. It is also possible to use mixtures of the solvents mentioned. Tetrahydrofuran and diethyl ether are preferred.

Redukcia sa všeobecne vykonáva pri teplote v rozmedzí -80 °C až 30 °C, výhodne -40 °C až 25 °C.The reduction is generally carried out at a temperature in the range of -80 ° C to 30 ° C, preferably -40 ° C to 25 ° C.

Redukcia sa všeobecne vykonáva za normálneho tlaku, je však ale tiež možné pracovať za zníženého alebo zvýšeného tlaku, napríklad v rozmedzí 0,05 až 0,5 MPa.The reduction is generally carried out under normal pressure, but it is also possible to work under reduced or elevated pressure, for example in the range of 0.5 to 5 bar.

ftft

Odštiepovanie skupiny V sa vykonáva pomocou metód obvyklých pre Grignardove reakcie pomocou vodného roztoku chloridu amónneho Cviď. J. March, Advanced Organic Cheinistry, Second Edition. 836).The cleavage of the group V is carried out by methods customary for Grignard reactions with an aqueous solution of ammonium chloride Cvd. J. March, Advanced Organic Chemistry, Second Edition. 836).

Všeobecne sa používa 1 až 3 mol, výhodne 1,1 mol Grignardovej zlúčeniny, poprípade organokovovej zlúčeniny všeobecného vzorca VI, vztiahnuté na jeden mol glykoxylesteru všeobecného vzorca V.In general, 1 to 3 mol, preferably 1.1 mol, of a Grignard compound or an organometallic compound of the formula VI is used, based on 1 mol of the glycoxy ester of the formula V.

Ako rozpúšťadlá sú tu vhodné obvyklé organické rozpúšťadlá, ktoré sa za daných reakčných podmienok nemenia. K týmto patria výhodne halogénové uhľovodíky, ako je napríklad d ichlórmetán, trichlórmetán, tetrachlórmetán, 1,2-dichlóretán, trichlóretán, tetrachlóretán, 1,2-dichlóretylén alebo trichlóretylén, uhľovodíky, ako je napríklad benzén, toluén, xylén, hexán, cyklohexán alebo ropné frakcie, alebo tiež nitrometán, dimetylformamid, acetonitril alebo triamid kyseliny hexamety1 fosforečné. Takisto je možné použiť zmesi uvedených rozpúšťadiel. Obzvlášť výhodný je d i ch 1órmetán.Suitable solvents here are the customary organic solvents which do not change under the reaction conditions. These preferably include halogenated hydrocarbons such as dichloromethane, trichloromethane, carbon tetrachloride, 1,2-dichloroethane, trichloroethane, carbon tetrachloride, 1,2-dichloroethylene or trichlorethylene, hydrocarbons such as benzene, toluene, xylene, hexane, hexane, hexane, hexane, hexane, hexane, petroleum fractions, or else nitromethane, dimethylformamide, acetonitrile or hexamethylphosphoric triamide. It is also possible to use mixtures of the solvents mentioned. Particular preference is given to dichloromethane.

Ako bázy pre sulfamidáciu sú vhodné obvyklé bázické zlúčeniny. K týmto patria obzvlášť hydroxidy alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, ako je napríklad hydroxid lítny, hydroxid sodný, hydroxid draselný alebo hydroxid bárnatý, hydridy alkalických kovov, ako je napríklad hydrid sodný, uhličitany alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, ako je napríklad uhličitan sodný alebo uhličitan draselný, alebo alkoholáty alkalických kovov, ako je napríklad metanolát sodný, etanolát sodný, metanolát draselný, etanolát draselný alebo terc.-buty1át draselný, alebo organické amíny. ako je napríklad benzy1triamóniumhydroxid, tetrabutylamóniumhydroxid, pyridín, trietylamín alebo N-metylpiperidín.Suitable bases for sulfamidation are the customary basic compounds. These include in particular alkali or alkaline earth metal hydroxides such as lithium hydroxide, sodium hydroxide, potassium hydroxide or barium hydroxide, alkali metal hydrides such as sodium hydride, alkali metal or alkaline earth metal carbonates such as sodium carbonate or potassium carbonate, or alkali metal alcoholates such as sodium methoxide, sodium ethoxide, potassium methoxide, potassium ethoxide or potassium tert -butyl, or organic amines. such as benzyltriammonium hydroxide, tetrabutylammonium hydroxide, pyridine, triethylamine or N-methylpiperidine.

Sulfamidácia sa vykonáva všeobecne pri teplote v rozmedzí 0 °C až 150 °C. výhodne 25 °C až 40 °C.Sulfamidation is generally carried out at a temperature in the range of 0 ° C to 150 ° C. preferably 25 ° C to 40 ° C.

Sulfamidácia sa všeobecne vykonáva za normálneho tlaku, je však ale tiež možné pracovať za zníženého alebo zvýšeného tlaku, napríklad v rozmedzí 0,05 až 0,5 MPa.Sulfamidation is generally carried out under normal pressure, but it is also possible to operate under reduced or elevated pressure, for example in the range of 0.5 to 5 bar.

Pri vykonávaní sulfamidácie sa bázy používajú všeobecne v množstve 1 mol až 3 mol, výhodne 1 mol až 1,5 mol. vztiahnuté na jeden mol zodpovedajúcej karboxylovej kyseliny.In carrying out the sulfamidation, the bases are generally used in an amount of 1 mol to 3 mol, preferably 1 mol to 1.5 mol. based on one mole of the corresponding carboxylic acid.

Ako dehydratačné činidlá sú vhodné karbodiimidy, ako je napríklad diizopropy1karbodi im id, dicyklohexyIkarbodiimid alebo N-(3-d imety 1am i nopropy1)-N’-etylkarbod i imid-hydrochlorid, karbonylové zlúčeniny, ako je napríklad karboriy ldi imidazol . 1,2-oxazoliové zlúčeniny, ako je napríklad 2-ety1-5-feny1-1,2oxazólium-3-sulfonát, ďalej anhydrid kyseliny propánfosforečnej, izobú ty 1 chorformát, benzotr iazolyloxy-tr i s-Cd imety 1am i no)fosfónium-hexafluórfosfát, difenylesteramid kyseliny fosfónovej alebo chlorid kyseliny metánsulfónovej, poprípade za prítomnosti bázy. ako je napríklad trietylamín, N-etylmorfolín,Suitable dehydrating agents are carbodiimides, such as, for example, diisopropylcarbodiimide, dicyclohexylcarbodiimide or N- (3-dimethylaminopropyl) -N &apos; -ethylcarbodiimide hydrochloride, carbonyl compounds such as carborimide imidazole. 1,2-oxazolium compounds, such as 2-ethyl-5-phenyl-1,2-oxazolium-3-sulfonate, propanephosphoric anhydride, isoborformate, benzotriazolyloxy-tris-Cd imethylamino) phosphonium -hexafluorophosphate, diphenyl ester phosphonic acid or methanesulfonic acid chloride, optionally in the presence of a base. such as triethylamine, N-ethylmorpholine,

- 1 ° Im- 1 ° Im

N-mety1 pi peridi η , d icy k 1 ohexy 1 karbod i i m i d aleboN-methyl1 per perid, d 1 kexyl 1 carbodi m i d or

N-hydroxy-sukcinimid (viď. J. C. Sheehan. S. L. Ledis, J. Am. Cliem. Soc. 95, <375 /1973/; F. Ľ. Freeman a kol - , J. Biol. Chem.N-hydroxy-succinimide (see J. C. Sheehan. S.L. Ledis, J. Am. Cliem. Soc. 95, <375 (1973); F. L. Freeman et al., J. Biol. Chem.

225. 507 /1.982/ a N. B. Benoton, K. Kluroda, Int. Pept. Prot.225. 507 (1.982) and N. B. Benoton, K. Kluroda, Int. Peptidase. Prot.

Res. 13. 403 /1979/. 17. 187 /1981/).Res. 13, 403 (1979). 17, 187 (1981)).

Zlúčeniny všeobecného vzore sa môžu napríklad vyrobiť Lak funkcia halogénu ie v jednom výhodne v tetrachlórmetáne katalyzátora, výhodne AIBN, výhodne N-brómsukcinim idu, pri °C, výhodne 60 °C až 80 °C a zaThe compounds of the general formula can, for example, be produced in a halogen function such as in one, preferably in carbon tetrachloride, preferably AIBN, preferably N-bromosuccinimide, at ° C, preferably 60 ° C to 80 ° C, and

II sú z väčšej časti známe alebo že sa zodpovedajúca metylénová z vyššie uvedených rozpúšťadiel, poprípade za prítomnosti pomocou halogenačných činidiel, teplote v rozmedzí 20 °C až 100 normálneho tlaku.II are for the most part known or that the corresponding methylene of the abovementioned solvents, optionally in the presence of halogenating agents, is at a temperature in the range of 20 ° C to 100 normal pressure.

Zlúčeniny všeobecných vzorcov III, Hla a V sú z väčšej časti známe, alebo sa môžu pomocou známych metód vyrobiť (viď. Chem. Commun, 1972 /11/. 668).The compounds of formulas III, IIIa and V are for the most part known or can be prepared by known methods (see Chem. Commun, 1972 (11), 668).

Takisto sú známe zlúčeniny všeobecného vzorca IV (viď. Beilstein 5.19 / 5.24 / 5.29) alebo sa môžu pomocou bežných metód zo zodpovedajúcich alkoholov alebo cykloalkánov vyrobiť.Compounds of formula IV are also known (see Beilstein 5.19 / 5.24 / 5.29) or can be prepared from the corresponding alcohols or cycloalkanes by conventional methods.

Zlúčeniny všeobecného vzorca VI sú nové a môžu sa vyrobiť pomocou vyššie uvádzaného spôsobu.The compounds of formula (VI) are novel and can be prepared by the above process.

Zlúčeniny všeobecného vzorca VII sú osebe známe alebo sa môžu pomocou obvyklých metód vyrobiť (viď. K. Niitzel Houben-Veyl, Methoden der organischen Chemie, 4. vydanie. diel 13/2a, 53 a ďalej /Thieme Verlag, Stuttgart/ 1973; M. S- Kharash, 0. Reinmuth, Grignard Reactions of Nonmetallic Compounds. Prentice Halí, Nev York, 1974; Uhlman XII, 370; Houben-Veyl XIII/2a, 289 - 302; R. I. Trust, R. E. Ireland, Org. Synth. 53, 116, /1973/; 0. Grummitt. E. I. Becker, Org. Syrith. Coll. Vol IV, 771 /1963/; H. Adkins. V. Zartman. Org. Synth. Coll. Vol. II, 606 /1943/).The compounds of formula (VII) are known per se or can be prepared by customary methods (see K. Niitzel Houben-Veyl, Methoden der Organischen Chemie, 4th edition, Vol. 13 / 2a, 53 et seq. (Thieme Verlag, Stuttgart) (1973). S-Kharash, 0 Reinmuth, Grignard Reactions of Nonmetallic Compounds Prentice Halí, Nev York, 1974; Uhlman XII, 370; Houben-Veyl XIII / 2a, 289-302; RI Trust, RE Ireland, Org. 116, (1973); 0. Grummitt, EI Becker, Org. Syrith, Coll., Vol. IV, 771 (1963); H. Adkins, V. Zartman, Org., Synth, Coll., Vol. II, 606 (1943). ).

SullonámIdy všeobecného vzorca VIII sú známe alebo sa môžu pomocou známych metód vyrobiť.The sullonamides of formula VIII are known or can be prepared by known methods.

Čisté enantioméry zlúčenín všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu sa môžu napríklad vyrobiť tak, že sa pomocou obvyklých metód rozdelia zodpovedajúce enantioinérne čisté kyseliny a potom sa nechajú ďalej reagovať ako je uvedené vyššie.For example, the pure enantiomers of the compounds of formula (I) of the present invention can be prepared by resolving the corresponding enantiomerically pure acids by conventional methods and then reacting further as described above.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I vykazujú prekvapivo vysokú aktivitu ako inhibítory leukotrienu, obzvlášť po orálnej aplikácii.The compounds of formula I exhibit surprisingly high activity as leukotriene inhibitors, especially after oral administration.

Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu sa môžu použiť ako účinné látky v liečivách. Tieto látky môžu pôsobiť ako inhibítor enzymatických reakcií v rámci látkovej výmeny kyseliny arachidonove j, obzvlášť 5-1ipoxygenázy.The compounds of the present invention can be used as active ingredients in medicaments. These substances may act as inhibitors of enzymatic reactions in the metabolism of arachidonic acid j, in particular 5-1-lipoxygenase.

Sú teda výhodné pre ošetrenie a zamedzenie ochorení dýchacích ciest, ako je napríklad alergická astma, bronchitída, empfyzém, šokové pľúca, pulmorálna hypertónia, zápalová reuma a edémy, dna.They are thus advantageous for the treatment and prevention of respiratory diseases such as allergic asthma, bronchitis, empphysema, shock lung, pulmonary hypertonia, inflammatory rheumatism and edema, gout.

trombózy a tromboembólie, ischémia (poruchy periférneho, kardiálneho a cerebráIného prekrvenia), srdcové a mozgové infarkty, poruchy srdcového rytmu.thrombosis and thromboembolism, ischemia (peripheral, cardiac and cerebral blood flow disorders), heart and brain infarctions, heart rhythm disorders.

angína pectoris, artérioskleróza, pri transplantáciách tkaniva.angina pectoris, arteriosclerosis, in tissue transplants.

dermatózy, ako je napríklad psoriáza, zápalové dermatózy, napríklad ekzémy, dermatofytové infekcie kože baktériami, metastázy a taktiež pre cytoprotekci u v gastrointestináInom trakte.dermatoses such as psoriasis, inflammatory dermatoses such as eczema, dermatophyte infections of the skin by bacteria, metastases, and also for cytoprotection in the gastrointestinal tract.

Substi tuované deriváty kyseliny (benzot i azo1y1a chinoxalίη-2-y1-metoxy)feny1-octovéj sa môžu použiť tak v humánnej ako aj vo veterinárnej medicíne.Substituted (benzothiazolyl-quinoxalinyl-2-yl-methoxy) phenyl-acetic acid derivatives can be used in both human and veterinary medicine.

Hodnoty farmakologického účinku látok vynálezu sa stanovujú nasledujúcou metódou:The pharmacological effect values of the compounds of the invention are determined by the following method:

Ako miera pre inhibíciu 5- 1 ipoxygenázy podľa predloženého (LOI) sa stanovuje uvoľňovanie leukotrienu B-4 z polymorfne zrnitých ľudských leukocytov (PMN) po prídavku substancie a Ca4'' -lonophoru A 23187 pomocou reverznej fázove j IIPLC podľa P. Borgeata a kol- . Proc.The release rate of leukotriene B-4 from polymorphic granular human leukocytes (PMN) upon addition of substance and Ca 4 '-lonophore A 23187 by reversed phase IIPLC according to P. Borgeata is determined as a measure for the inhibition of 5- 1 ipoxygenase of the present (LOI) and kol-. Proc.

Nat. Acad- Sc i - 76, 2148 - 2152 (1979). Výsledky sú uvedené v nasledujúcej tabuľke.Nat. Acad-Sc i 76, 2148-2152 (1979). The results are shown in the following table.

Tabuľkatable

PríkladExample

LOI IC50 (mol/1)LOI IC50 (mol / l)

9 9 5.4 5.4 x x 10-6 10 -6 10 10 2,8 2.8 x x 10-7 10-7 11 11 3.1 3.1 x x 10-7 10- 7 15 15 1.8 1.8 x x 107 10 7 17 17 1.2 1.2 x x io-7 io- 7 18 18 2,8 2.8 x x 10~7 10 ~ 7 19 19 1,3 1.3 x x 10-7 10- 7 20 20 4.4 4.4 x x 10~7 10 ~ 7 23 23 3,0 3.0 x x 10-7 10- 7 24 24 2,4 2.4 x x 107 10 7

Predmetom predloženého vynálezu sú tiež farmaceutické prípravky, ktoré popri inertných, netoxických a farmaceutický vhodných nosičov alebo rozpúšťadiel obsahujú jednu alebo niekoľko zlúčenín všeobecného vzorca I, alebo z jednej alebo niekoľkých účinných zlúčenín všeobecného vzorca I pozostávajú. Ďalej je predmetom predloženého vynálezu tiež spôsob výroby týchto prípravkov.The present invention also provides pharmaceutical compositions which, in addition to inert, nontoxic and pharmaceutically acceptable carriers or solvents, contain one or more compounds of the formula I or consist of one or more active compounds of the formula I. Furthermore, the present invention also relates to a process for the manufacture of such compositions.

Terapeuticky účinné zlúčeniny všeobecného vzorca I majú byť v týchto prípravkoch prítomné v koncentrácii asi 0,1 až 99.5 % hmotnostných, výhodne 0,5 až 95 % hmotnostných celkovej zmesi.The therapeutically active compounds of formula I are to be present in these preparations in a concentration of about 0.1 to 99.5% by weight, preferably 0.5 to 95% by weight of the total mixture.

Popri účinných látkach všeobecného vzorca I môžu, tieto farmaceutické prípravky obsahovať tiež iné farmaceutické účinné látky.In addition to the active compounds of the formula I, these pharmaceutical preparations can also contain other pharmaceutical active compounds.

Vyššie uvedené farmaceutické prípravky sa môžu vyrobiť bežnými spôsobmi podľa známych metód, napríklad s nosičom alebo nosičmi alebo pomocnou látkou alebo pomocnými látkamiThe above pharmaceutical preparations may be prepared by conventional methods according to known methods, for example with a carrier or carriers or excipients or excipients.

Všeobecne sa ukázalo ako výhodné podávať pri aplikácii pre docielenie účinných výsledkov účinnú látku alebo účinné látky obecného vzorca I v množstve asi 0,01 až asi 100 mg/kg, výhodne asi 1 až 50 mg/kg telesnej hmotnosti za 24 hodín, poprípade vo forme niekoľkých jednotlivých dávok.In general, it has proven advantageous to administer the active compound (s) of the formula I in an amount of about 0.01 to about 100 mg / kg, preferably about 1 to 50 mg / kg of body weight per 24 hours, optionally in the form of several individual doses.

Aj napriek tomu môže byť prípadne potrebné od vyššie uvedených množstiev upustiť. a to v závislosti na telesnej hmotnosti, poprípade na type aplikácie, ale tiež na individuálnej znášanlivosti voči medikamentu, poprípade na druhu a type prípravku a na okamžiku, poprípade intervale, pri ktorom aplikácia prebieha.Nevertheless, it may be necessary to dispense with the abovementioned amounts. depending on the body weight or the type of application, but also on the individual tolerance to the medicament, the type and type of the preparation and the moment or the interval at which the application takes place.

Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Východiskové zlúčeninyStarting compounds

Príklad IExample I

Metylester kyseliny 4-benzyloxyfenyloctovej4-Benzyloxyphenylacetic acid methyl ester

397 g <2,39 mol) metylesteru kyseliny 4-hydroxy-feny1octovej a 330 g <2,39 mol) uhličitanu draselného sa mieša v 2 litroch dimetylformamidu po dobu jednej hodiny pri teplote 25 °C. Potom sa pridá 302 g <2,39 mol) benzylchloridu a zahrieva sa po dobu hodín na teplotu 50 °C. Po zahustení vo vákuu sa získaný zvyšok rozdelí medzi vodu a etylester kyseliny octovej, organická fáza sa vysuší pomocou bezvodého síranu sodného a zahustí sa. Produkt sa kryštalizuje z metylalkoholu.397 g (2.39 mol) of 4-hydroxyphenyl acetic acid methyl ester and 330 g (2.39 mol) of potassium carbonate are stirred in 2 liters of dimethylformamide for one hour at 25 ° C. Then, 302 g (2.39 mol) of benzyl chloride is added and heated at 50 ° C for hours. After concentration in vacuo, the residue is partitioned between water and ethyl acetate, the organic phase is dried over sodium sulphate and concentrated. The product is crystallized from methanol.

Výťažok : 511 g C83 % teórie)Yield: 511 g (83% of theory)

Teplota tuhnutia: 60 °C.Freezing point: 60 ° C.

Analogicky ako je popísané v príklade I sa vyrobia zlúčeniny, uvedené v tabuľke I.The compounds listed in Table I were prepared analogously to Example I.

Tabuľka ITable I

Príklad Example L L 1.1. 1.1. <°C) <C) výťažok (¾) yield (¾) II II -C1 -C1 72 - 72 - 74 74 98 98 II II -Br Br 40 40 91 91

Príklad IVExample IV

Mety lester kyse1 i ny 2-C4-benzyloxyfeny1)-2-cyklopenty1-octovej2-C4-Benzyloxyphenyl) -2-cyclopentyl-acetic acid methyl ester

CO2CH3 CO 2 CH 3

256.3 g (1 mol) zlúčeniny z príkladu I sa rozpustí v jednom litri dimetylformámidu a pod atmosférou ochranného plynu sa pri teplote 0 °C prikvapká suspenzia 24 g <1 mol) hydridu sodného v 100 ml dimety1 formámidu. Po ukončení vývinu vodíka sa reakčná zmes ešte mieša po dobu 2 hodín pri teplote 0 °C. Potom sa pri tejto teplote prikvapká 149 g (1 mol) cyklopenty1brómidu, rozpustených v 400 mi dimetylformamidu. Po ukončení prídavku sa reakčná zmes mieša po dobu 15 hodín pri teplote miestnosti. Rozpúšťadlo sa potom na rotačnej odparke odstráni a získaný zvyšok sa zmieša s horúcou vodou (80 °C). Po miešaní sa zmes pomaly ochladí.256.3 g (1 mol) of the compound of Example I are dissolved in one liter of dimethylformamide and under a protective gas atmosphere, a suspension of 24 g (1 mol) of sodium hydride in 100 ml of dimethylformamide is added dropwise at 0 ° C. After the evolution of hydrogen was complete, the reaction mixture was stirred for 2 hours at 0 ° C. 149 g (1 mol) of cyclopentyl bromide dissolved in 400 ml of dimethylformamide are then added dropwise at this temperature. After the addition was complete, the reaction mixture was stirred for 15 hours at room temperature. The solvent is then removed by rotary evaporation and the residue is mixed with hot water (80 ° C). After stirring, the mixture was slowly cooled.

Kryštalický produkt sa odsaje, dobre sa premyje vodou, vysuší sa a prekryštalizuje sa z metylalkoholu.The crystalline product is filtered off with suction, washed well with water, dried and recrystallized from methanol.

Výťažok -· 276 g (85 % teórie)Yield - 276 g (85% of theory)

Teplota tuhnutia: 77 - 78 °C (metanol)Pour point: 77 - 78 ° C (methanol)

Analogicky ako je popísané v ny. uvedené v tabuľke II.Analogously to that described above. listed in Table II.

príklade IV sa vyrobia zlúčeniTabuľka IIof Example IV, the mergers are produced. Table II

Príklad Example L L R1 R 1 R2 R 2 t. t. /t.v. (°C) t. t. b.p.. (° C) výťažok (¾) yield (¾) V IN H H -(CH2 )3-CH3 - (CH 2 ) 3 -CH 3 H H 145-150 0,2 mm 145-150 0.2 mm 87 87 VI VI H H H H 59 59 76 76 VII VII C1 C1 H H 165-170 0,2 mm 165-170 0.2 mm 74 74

Príklad VIIIExample VIII

Metylester kyseliny 2-cyklopenty1-2-(4-hydroxyfeny1)octovej2-Cyclopentyl-2- (4-hydroxyphenyl) acetic acid methyl ester

HOHO

CO2CH3 g (0,2 mol) zlúčeniny z príkladu IV sa rozpustí v 100 ml tetrahydrofuránu, 200 ml etylalkoholu a 100 ml trietylamínu a po prídavku 1,5 g paládiového katalyzátora (10¾ na uhlí) sa hydrogenuje po dobu 2 hodín pri tlaku vodíka 0,3 MPa. Katalyzátor sa potom odfiltruje, filtrát sa zahustí a chromatografuje sa na silikagéle za použitia metylénch1oridu).CO 2 CH 3 g (0.2 mol) of the compound of Example IV are dissolved in 100 ml of tetrahydrofuran, 200 ml of ethyl alcohol and 100 ml of triethylamine, and after addition of 1.5 g of palladium catalyst (10¾ on carbon) hydrogenated for 2 hours at hydrogen pressure 0.3 MPa. The catalyst is then filtered off, the filtrate is concentrated and chromatographed on silica gel using methylene chloride).

Výťažok - 43.7 g (93 % teórie) Teplota varu - 150 - 153 °C / 0,2 mm.Yield - 43.7 g (93% of theory) Boiling point - 150 - 153 ° C / 0.2 mm.

Analogicky ako je popísané v príklade VIII sa vyrobia zlúčeniny, uvedené v tabuľke III.The compounds listed in Table III were prepared analogously to Example VIII.

Tabuľka IIITable III

LL

HOHO

CO2CH3 CO 2 CH 3

Príklad Example L L R1 R 1 R2 R 2 t.t./t,v. (°C) t.t./t,v. (° C) výtažok (¾) yield (¾) IX IX H H -(CH2 )3-CH3 - (CH 2) 3 -CH 3 H H 134-138 0,2 mm 134-138 0.2 mm 81 81 X X H H H H 80 80 79 79 XI XI C1 C1 H H 155-160 0,2 mm 155-160 0.2 mm 74 74

Príklad XIIExample XII

Metylester kyseliny 2-[3-(benzotiazol-2-y1-metoxy)feny11 -octovej2- [3- (Benzothiazol-2-yl-methoxy) -phenyl] -acetic acid methyl ester

14,9 g (0,1 mol) 2-mety1benztiazolu sa v 250 ml tetrachlórmetánu brómu je pomocou 19.6 g (0,11 mol) NBS a 0,5 g ΛΙΒΝ. Po prebehnutí reakcie sa vyzrážaný sukcinimid odfiltruje, filtrát sa zahustí, vyberie sa do 100 ml dimety1 formámidu a k tomuto roztoku sa pridá roztok 16,6 g (0,1 mol) etylesteru kyseliny14.9 g (0.1 mol) of 2-methylbenzothiazole in 250 ml of bromine carbon tetrachloride are treated with 19.6 g (0.11 mol) of NBS and 0.5 g ΛΙΒΝ. After the reaction, the precipitated succinimide is filtered off, the filtrate is concentrated, taken up in 100 ml of dimethyl formamide and a solution of 16.6 g (0.1 mol) of ethyl ester is added to this solution.

3-hydroxyfeny loctrjve j a 13.8 g (0,1 mol) uhličitanu draselného v 250 ml dlmety1formamidu. Reakčná zmes sa zahrieva po dobu 10 hodín na teplotu 50 °C. Po ochladení sa rozpúšťadlo odparí, získaný zvyšok sa rozdelí medzi vodu a etylester kyseliny octovej, organická fáza sa zahustí a získaný zvyšok sa chromatografuje na silikagéle 60 za použitia d i ch 1 órinetánu .3-hydroxyphenyl ether and 13.8 g (0.1 mol) of potassium carbonate in 250 ml of dimethylformamide. The reaction mixture was heated at 50 ° C for 10 hours. After cooling, the solvent is evaporated, the residue is partitioned between water and ethyl acetate, the organic phase is concentrated and the residue is chromatographed on silica gel 60 using dichloroethane.

Výťažok 11,7 g (37.3 % teórie)Yield 11.7 g (37.3% of theory)

Teplota tuhnutia 58 - 61 °C (diizopropyléter).Freezing point 58 - 61 ° C (diisopropyl ether).

Príklad XIIIExample XIII

Metylester kýseliny 2-[3-bromo-4-(chinoxalíη-2-y1-metoxy)-feny1 J octovejAcetic acid 2- [3-bromo-4- (quinoxalinyl-2-yl-methoxy) -phenyl] -acetic acid methyl ester

CO2CH3 CO 2 CH 3

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané v príklade XII.The title compound is prepared analogously to Example XII.

Výťažok - 4,7 g (94,2 % teórie)Yield - 4.7 g (94.2% of theory)

Teplota tuhnutia : 120 - 122 °C (etylacetát).Pour point: 120-122 ° C (ethyl acetate).

Príklad XIVExample XIV

Metylester kyseliny 4-(chinoxalίη-2-y 1-iiietoxy )feny lglyoxy love j4- (Quinoxyl-2-yl-1-ethoxy) -phenylglyoxyl methyl ester

CO2CH3 CO 2 CH 3

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané v príklade I.The title compound is prepared analogously to Example I.

Výťažok yield : 8,0 g (37,7 % teórie) : 8.0 g (37.7% of theory) Teplota temperature tuhnutia 125 °C (metylalkohol). solidification 125 ° C (methanol). P r í k Example 1 a d XV 1 a d XV

Metylester kyseliny 5-(benzotiazol-2-y1-metoxy)fenylglyoxylovej5- (Benzothiazol-2-yl-methoxy) -phenylglyoxylic acid methyl ester

CO2CH3 CO 2 CH 3

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané v príklade XIV.The title compound is prepared analogously to Example XIV.

Výťažok · 10,3 g (31,4 % teórie) Teplota tuhnutia · 114 °C (metylalkohol).Yield: 10.3 g (31.4% of theory) Freezing point · 114 ° C (methanol).

Výrobné príkladyProduction examples

Príklad 1Example 1

Metylester kyseliny 2-[4-benzotiazol-2-yl-metoxy)fenyl]-2-cyklopentyloctovéj2- [4-Benzothiazol-2-yl-methoxy) -phenyl] -2-cyclopentylacetic acid methyl ester

CO2CH3 CO 2 CH 3

3,0 g ¢20 minol) 2-mety1benzotiazolu sa v 50 ml tetrachlórmetánu brómuje pomocou 4,0 g <22,5 mmol) N-brómsukcin imidu a 0.3 g AIBN. Po reakcii sa vyzrážaný sukcinimid odfiltruje, filtrát sa zahustí, vyberie sa do 50 ml dimetylformamidu a pridá sa do roztoku 4,7 g C20 mmol) metylesteru kyseliny3.0 g (20 minol) of 2-methylbenzothiazole is brominated in 50 ml of carbon tetrachloride with 4.0 g <22.5 mmol) of N-bromosuccinimide and 0.3 g of AIBN. After the reaction, the precipitated succinimide is filtered off, the filtrate is concentrated, taken up in 50 ml of dimethylformamide and added to a solution of 4.7 g (20 mmol) of methyl acid ester.

2-cyklopenty1-2-<4-hydroxyfeny1)octovej a 2,8 g ¢20 mmol) uhličitanu draselného v 100 ml dimetylformamidu. Reakčná zmes sa zahrieva po dobu 10 hodín na teplotu 50 °C. Po ochladení sa rozpúšťadlo odparí, získaný zvyšok sa rozdelí medzi vodu a etylester kyseliny octovej, organická fáza sa zahustí a získaný zvyšok sa chromatografuje na silikagéle 60 za použitia zmesi cyklohexánu a etylacetátu <3 = 1).2-cyclopentyl-2- (4-hydroxyphenyl) acetic acid and 2.8 g (20 mmol) of potassium carbonate in 100 ml of dimethylformamide. The reaction mixture is heated at 50 ° C for 10 hours. After cooling, the solvent is evaporated, the residue is partitioned between water and ethyl acetate, the organic phase is concentrated and the residue is chromatographed on silica gel 60 using cyclohexane / ethyl acetate (3 = 1).

Výťažok - 1,7 g <22,3 % teórie) Teplota tuhnutia - 97 - 98 °C <diizopropyléter).Yield - 1.7 g <22.3% of theory) Freezing point - 97 - 98 ° C (diisopropyl ether).

Analogicky ako je popísané v príklade 1 sa vyrobia zlúčeniny uvedené v nasledujúcej tabuľke 1.Analogously to Example 1, the compounds listed in the following Table 1 were prepared.

Tabuľka 1Table 1

co-r3 co-r 3

Príkl. G Ex. G L L R2 R 2 R1 R 1 R3 R 3 t. t. (°C) (rozp-) t. t. (° C) (Rozp-) výtaž.(g) (¾ teór.) yields. (g) (¾ theory) 2 S 2 S H H H H ~(CH2 >3Cll3~ (CH2> 3Cll3 -0CI13 -0CI13 65-66 (Di izopro- pyléter) 65-66 (Di isopro- pyléter) 2.6(14.1) 2.6 (14.1) 3 -N=CH- 3 -N = CH- H H H H -OCH3 -OCH3 95-97 (Di izopropyléter) 95-97 (Di isopropyl ether) 5.7(68) 5.7 (68) 4 -N=CH- 4 -N = CH- C1 C1 H H -00113 -00,113 98-100 (Di izopropyléter) 98-100 (Di isopropyl ether) 2.3(90) 2.3 (90) 5 -N=CH- 5 -N = CH- H H H H -OCH3 -OCH3 108-110 (Di izopropyléter) 108-110 (Di isopropyl ether) 1.7(93) 1.7 (93)

Príklad6Example 6

Metylester kyseliny 2-[3-benzotiazol-2-yl-metoxy)feny1] kaprónovej2- [3-Benzothiazol-2-ylmethoxy) phenyl] caproic acid methyl ester

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané v príklade IV z 10,9 g <0,035 mol) zlúčeniny z príkladu IX. Výťažok : 6,4 g <50 % teórie)The title compound was prepared analogously to Example IV from 10.9 g (0.035 mol) of the compound of Example IX. Yield : 6.4 g <50% of theory)

Teplota tuhnutia : 108 °C Guetanol)Pour Point: 108 ° C (Guetanol)

Príklad 7Example 7

Metylester kyseliny 2-[3-bromo-4-<chinoxalín-2-yl-metoxy)-fenyl]2- [3-Bromo-4- (quinoxalin-2-ylmethoxy) phenyl] methyl ester

2-cyklohepty1octovéj2-cyklohepty1octovéj

V názve uvedená zlúčenina sa vyrobí analogicky ako je popísané v príklade 6 zlúčeniny z príkladu IX.The title compound was prepared analogously to Example 6 of the compound of Example IX.

Výťažok : 2.1 g <40 % teórie)Yield : 2.1 g <40% of theory)

Teplota tuhnutia 1132 °C <metariol).Freezing point 1132 ° C (metariol).

Príklad 8Example 8

Kyselina 2-[4-benzotiazol-2-y1-metoxy)fény 1]-2-cyklopenty1octová co2h2- [4-Benzothiazol-2-yl-methoxy) -phenyl] -2-cyclopentyl-acetic acid every 2 h

1,5 g (3,9 imioI) metylesteru kyseliny 2-[4-benzotiazol-2-ylmetoxy)feny11-2-cyklopentyloctovej sa v 50 ml metylalkoholu a 20 ml hydroxidu Sodného (IN) pod spätným chladičom zmydelní. Po ochladení sa k zmesi pridá 20 ml kyseliny chlorovodíkovej (IN), pričom sa produkt vyzráža. Po odsatí sa premyje vodou, vysuší sa a prekryštalizuje sa z metylalkoholu.1.5 g (3.9 mmol) of 2- [4-benzothiazol-2-ylmethoxy] phenyl-2-cyclopentylacetic acid methyl ester are refluxed in 50 ml of methanol and 20 ml of sodium hydroxide (1N). After cooling, 20 ml of 1N hydrochloric acid are added to the mixture, whereupon the product precipitates. After suction, it is washed with water, dried and recrystallized from methanol.

Výťažok - 1,3 g (97 % teórie)Yield - 1.3 g (97% of theory)

Teplote tuhnutia 152 - 154 °C (metanol)Pour point 152 - 154 ° C (methanol)

Analogicky ako je popísané v príklade 8 sa vyrobia zlúčeniny, uvedené v nasledujúcej tabuľke 2.The compounds listed in Table 2 are prepared analogously to Example 8.

Tabuľka 2Table 2

Príkl. Ex. G G L L R2 R 2 R3 R 3 t.t.(°C) (rozp.) m.p. (° C) (NC.) vyťaž-(g) (% teor.) vyťaž- (g) (% theor.) 9 9 -N=CH- -N = CH- H H OH OH 173-175 (Diéty1 éter) 173-175 (Diéty1 ether) 3,2(60) 3.2 (60) 10 10 -N=CH- -N = CH- C1 C1 OH OH 101-103 (Diéty1- éter ) 101-103 (Diéty1- ether) 1,7(78,4) 1.7 (78.4) 11 11 -N=CH- -N = CH- H H OH OH 163-165 (CH2C12 )163-165 (CH 2 C1 2) 1.2(87) 1.2 (87) 12 12 S WITH H H -(CH2 )3CH3 - (CH 2 ) 3 CH 3 OH OH 117-118 (Metanol) 117-118 (Methanol) 2,1(67.8) 2.1 (67.8) 13 13 -N=CH- -N = CH- Br br OH OH 149 (CH3OH) 149 (CH 3 OH) 1,3(51,5) 1.3 (51.5) 14 14 S WITH H H -(CH2 )3CH3 - (CH 2 ) 3 CH 3 OH OH 99-102 (CH30H)99-102 (CH 3 0H) 1,9(95) 1.9 (95)

Príklad 15Example 15

N-metylsulfonylamid kyseliny 2-[3-(benzotiazol-2-y1-metoxy)feny1]-kaprónovej2- [3- (Benzothiazol-2-yl-methoxy) -phenyl] -caproic acid N-methylsulfonylamide

fény I] (2,8 mmo1) kyseliny 2-Í3-Í benzot iazo1-2-y1-metoxy) kaprónovej, 0,267 g (2,8 mmol) metánsulfónamidu, 0.54 (2,8 mmo 1)Phenyl I] (2.8 mmol) 2- (3- (benzothiazol-2-yl-methoxy) caproic acid, 0.267 g (2.8 mmol) of methanesulfonamide, 0.54 (2.8 mmol)

N' -etyl - N’ - (3-dimety lain i nopropy 1 )karbodi im iduN '-ethyl - N' - (3-dimethylene and propyl 1) carbodi im idu

0.45 (3,7 mmo1) DMAP sa rozpustí v 30 ml dichlórmetánu reakčná zmes sa mieša po dobu 15 hodín pri teplote 25 °C.0.45 (3.7 mmol) of DMAP is dissolved in 30 ml of dichloromethane and the reaction mixture is stirred for 15 hours at 25 ° C.

Rozpúšťadlo sa potom odparí a získaný zvyšok sa chromatografuje na silikagéle 60 za použitia zmesi dichlórmetánu a metylalkoholu (100 : 5).The solvent was then evaporated and the residue was chromatographed on silica gel 60 using dichloromethane / methanol (100: 5).

Výťažok 0.42 g (34,7 % teórie)Yield 0.42 g (34.7% of theory)

Teplota tuhnutiaFreezing temperature

- 101 °C (metanol)- 101 ° C (methanol)

Analogicky ako je popísané v príklade 15 sa získajú zlúčeniny, uvedené v nasledujúcej tabuľke 3.Analogously to Example 15, the compounds shown in Table 3 are obtained.

Tabuľka 3Table 3

co-r3 co-r 3

Pr í k 1 . Example 1. L L R1 R 1 R3 R 3 t.t.(°C) (. rozp. ) m.p. (° C) (dec.) výtaž.(g) (% teor.) yields. (g) (% theor.) 16 16 C1 C1 -NHSO2CH3 -NHSO2CH3 163-165 (Diéty1éter) 163-165 (Diéty1éter) 0,3(34) 0.3 (34) 17 17 C1 C1 -NHSO2CH2-C6H5 -NHSO2CH2-C6H5 150-152 (Diéty1- éter) 150-152 (Diéty1- ether) 0.7(53,6) 0.7 (53.6) 18 18 H H -NHSO2CH3 -NHSO2CH3 160-162 (DiétyΙ- ό ter) 160-162 (DiétyΙ- ό ter) 0.5(51.4) 0.5 (51.4) 19 19 H H -NHSO2CH2-C6 h5 -NHSO 2 CH 2 -C 6 h 5 148-150 (Diéty I- éter) 148-150 (Diets I- ether) 0.6(57) 0.6 (57) 20 20 H H -NHSO2 - CC6 IN >p~CH3-NHSO 2 - CC 6 IN> p - CH 3 137 (Diéty 1éter) 137 (Diets 1 Ether) 1.3(92.5) 1.3 (92.5)

Príklad 21Example 21

Mety lester kyseli ny 2-[4-(ch i noxa1 í η-2-y1-metoxy)fény 11-2-cyklo pen ty 1hydroxyoc tove jMethyl 2- [4- (quinoxolin-2-yl-methoxy) -phenyl] -phenyl ester 11-2-cyclopentylhydroxyacetic acid methyl ester

K ochladenému roztoku (0 °C) 5 g (1,55 mmol) metylesteru kyseliny 2-[4-(chinoxa1 íη-2-y1-metoxy)feny1]-glyoxylovej v 50 ml tetrahydrofuránu sa pod atmosférou ochranného plynu prikvapká čerstvo pripravený éterický roztok Grignardovho činidla z 5,49 g (3,1 mmol) cyklopentylbromidu a 0,75 g (3,1 mmol) horčíka. Po zahriatí na teplotu 25 °C sa reakčná zmes mieša cez noc. potom sa vleje do ľadovej vody, okyslí sa kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje sa etylesterom kyseliny octovej. Zvyšok, získaný po odparení, sa chromatografuje na silikagéle 60 za použitia zmesi cyklohexánu a etylesteru kyseliny octovej (3 = 1).To a cooled solution (0 ° C) of 5 g (1.55 mmol) of 2- [4- (quinoxyl-2-yl-methoxy) -phenyl] -glyoxylic acid methyl ester in 50 mL of tetrahydrofuran was added dropwise freshly prepared ethereal ether under a protective gas atmosphere. Grignard reagent solution from 5.49 g (3.1 mmol) cyclopentyl bromide and 0.75 g (3.1 mmol) magnesium. After warming to 25 ° C, the reaction mixture was stirred overnight. then poured into ice water, acidified with hydrochloric acid and extracted with ethyl acetate. The residue obtained after evaporation is chromatographed on silica gel 60 using a mixture of cyclohexane and ethyl acetate (3 = 1).

Výťažok = 2,26 g (34 % teórie)Yield = 2.26 g (34% of theory)

Teplota tuhnutia - 121 °C (metanol).Freezing point - 121 ° C (methanol).

Analogicky ako je popísané v príklade 21 sa vyrobia zlúčeniny, uvedené v tabuľke 4.The compounds listed in Table 4 were prepared analogously to Example 21.

Tabuľka 4Table 4

Príkl. Ex. G R1 GR 1 R3 R 3 t.t.(°C) (rozp.) m.p. (° C) (NC.) vyťaž.(g) (% teor.) yields. (g) (% theor.) 22 22 S WITH -OCH3 -OCH3 101 (CH3OH) 101 (CH 3 OH) 2,56(39,4) 2.56 (39.4) 23 23 -N=CH- -N = CH- -OH OH 160 (CH3OH) 160 (CH 3 OH) 1.1(50.7) 1.1 (50.7) 24 24 S WITH -OH OH 190 (CH3OH) 190 (CH 3 OH) 1.8(86.5) 1.8 (86.5)

Claims (9)

1. Substituované deriváty kyseliny (benzotiazoly1- a chinoxaly1-metoxy)fenyl-octovéj všeobecného vzorca I1. Substituted (benzothiazoles-1- and quinoxaly-1-methoxy) -phenyl-acetic acid derivatives of the general formula I A v ktoromAnd in which A. B, D. E a L sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm, hydroxyskupinu, atóm halogénu, trifluórmetylovú skupinu, trifluórmetoxyskupinu alebo karboxylovú skupinu.A. B, D. E and L are the same or different and represent a hydrogen atom, a hydroxy group, a halogen atom, a trifluoromethyl group, a trifluoromethoxy group or a carboxyl group. priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 10 uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná hydroxyskupinou alebo atómom halogénu, priamu alebo rozvetvenú alkoxylovú alebo a 1koxykarbonylovú skupinu s aža straight or branched alkyl group having up to 10 carbon atoms optionally substituted by a hydroxy or halogen atom, a straight or branched alkoxy or a 1-alkoxycarbonyl group having up to 10 carbon atoms; 10 uhlíkovými atómami.10 carbon atoms. arylovú skupinu so 6 až 10 uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná atómom halogénu, nitroskupinou, kyanoskupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou alebo alkoxylovou skupinou s až 8 uhlíkovými atómami.(C až-Cry) aryl group optionally substituted by halogen, nitro, cyano, or straight or branched (C 8-C alky) alkyl or alkoxy. G znamená atóm síry alebo skupinu vzorca - N=CH-,G is S or N = CH-, R1 znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 12 uhlíkovými atómami alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 10 uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná arylo- vou skupinou so G až 10 uhlíkovými atómami. R2 znamená vodíkový atóm alebo skupinu -OR'5.R 1 represents a cycloalkyl group having 3 to 12 carbon atoms or a straight or branched alkyl group having up to 10 carbon atoms, which is optionally substituted with an aryl group having G to 10 carbon atoms. R 2 represents hydrogen or a group -OR '5th Pr i čomWhy? R4 znamená vodíkový atóm, priamu alebo rozvetvenú alkylovu skupinu s až 8 uhlíkovými atómami, benzylovú skupinu alebo fenylovú skupinu,R 4 represents a hydrogen atom, a straight or branched alkyl group having up to 8 carbon atoms, a benzyl group or a phenyl group, R3 znamená hydroxyskupinu. priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 8 uhlíkovými atómami alebo fenoxyskupinu, alebo skupinu vzorca -NHSO2-R5, pričomR 3 is hydroxy. a straight or branched alkoxy group having up to 8 carbon atoms or a phenoxy group or a group of the formula -NHSO 2 -R 5 , wherein: R5 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s ažR 5 represents a straight or branched alkyl group having from 1 to 5 carbon atoms; 8 uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná fenylovou skupinou, ktorá sama môže byt substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 6 uhlíkovými atómami alebo atómom halogénu, alebo fenylovú skupinu, ktorá je poprípade substituovaná atómom halogénu. tri fluórmetylovou skupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou alebo alkoxylovou skupinou so vždy až 6 uhlíkovými atómami, a ich soli.Is optionally substituted by a phenyl group, which may itself be substituted by a straight or branched alkyl group of up to 6 carbon atoms or a halogen atom, or a phenyl group optionally substituted by a halogen atom. three fluoromethyl or a straight or branched alkyl or alkoxy group of up to 6 carbon atoms each, and salts thereof. 2. Substituované deriváty kyseliny (benzotiazoly1a ch inoxa1y1-metoxy)feny1-octovéj podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, v ktoromSubstituted (benzothiazolyl-quinoxalyl-methoxy) -phenyl-acetic acid derivatives according to claim 1, in which: A, B, D, E a L sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm, atóm fluóru, chlóru aleb'd brómu, tr if 1 uórmetoxyskup i nu alebo karboxy lovil* skúpi nu , priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná hydroxyskupinou alebo atómom fluóru, chlóru alebo brómu, priamu alebo rozvetvenú alkoxylovú alebo alkoxykarbonylovú skupinu s až 8 uhlíkovými atómami, alebo fénylovú skupinu. ktorá je poprípade substituovaná atómom fluóru, brómu alebo chlóru, n itroskupinou, kyanoskupinou alebo priamou alebo rozvetvenou a 1kýlovou alebo alkoxylovouA, B, D, E and L are the same or different and represent a hydrogen atom, a fluorine atom, a chlorine atom or a bromine atom, a trifluoromethoxy group or a carboxy group of a straight, branched or alkyl group having up to 8 carbon atoms which is optionally substituted by a hydroxy or fluorine, chlorine or bromine atom, a straight or branched alkoxy or alkoxycarbonyl group of up to 8 carbon atoms, or a phenyl group. which is optionally substituted by fluorine, bromine or chlorine, nitro, cyano or straight or branched and 1-alkyl or alkoxy GG R1 skupinou s až 6 uhlíkovými atómami.R 1 is a group of up to 6 carbon atoms. znamená atóm síry alebo skupinu vzorca - N=CH-, znamená cyklopropylovú skupinu, cyklobutylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu. cyklohexylovú skupinu, cykloheptylovú skupinu alebo cyklooktylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná fenylovou skupinou alebo naftyLovou skupinou, znamená vodíkový atóm alebo skupinu -OR4, pričomrepresents a sulfur atom or a group of the formula - N = CH-, represents a cyclopropyl group, a cyclobutyl group, a cyclopentyl group. cyclohexyl, cycloheptyl or cyclooctyl or a straight or branched alkyl group of up to 8 carbon atoms optionally substituted by phenyl or naphthyl means a hydrogen atom or -OR 4 , wherein: R4 znamená vodíkový atóm, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 uhlíkovými atómami., benzylovú skupinu alebo fenylovú skupinu,R 4 represents a hydrogen atom, a straight or branched alkyl group having up to 6 carbon atoms, a benzyl group or a phenyl group, R3 znamená hydroxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 6 uhlíkovými atómami a 1 ebo skupinu vzorca -NHSO2-R5, pričomR 3 is hydroxy, straight or branched alkoxy having up to 6 carbon atoms and one group of the formula -NHSO 2 EBO-R 5, wherein Rs znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až G uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 6 uhlíkovými atómami alebo atómom fluóru. chlóru alebo brómu, alebo fenylovú skupinu, ktorá je poprípade substituovaná atómom fluóru, chlóru alebo brómu, alebo priamou alebo rozvetvenou a1kýlovou skupinou so až 4 uhlíkovými atómami, a ich soli.R a represents straight or branched alkyl having up to G carbon atoms, optionally substituted by phenyl, which in turn may be substituted by a straight chain or branched alkyl having up to 6 carbon atoms or by fluorine. chlorine or bromine, or a phenyl group optionally substituted by a fluorine, chlorine or bromine atom, or a straight or branched alkyl group having up to 4 carbon atoms, and salts thereof. 3. Substituované deriváty kyseliny (benzotiazoly1- a chinoxaly1-metoxy)fenyl-octovej podľa nároku 1 všeobecného vzorca I v ktoromSubstituted (benzothiazoles-1- and quinoxaly-1-methoxy) -phenyl-acetic acid derivatives according to claim 1 of the general formula I: A.A. B,B D, Ľ a L sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú vodíkový atóm.D, L, and L are the same or different and are hydrogen. atóm fluóru.fluorine atom. chlóru alebo brómu, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkoxylovú skupinuchlorine or bromine, or a straight or branched alkyl or alkoxy group R1 so vždy znamená znamená až 6 atóm uhlíkovými atómami, síry alebo skupinu vzorca cyk1openty1ovúIn each case, R &lt; 1 &gt; means up to 6 carbon atoms, sulfur or cyclopentyl N=CH-, skupinu, cyklohexylovú skupinu.N = CH-, cyclohexyl. cykloheptylovú skupinu alkylovú skupinu s až alebo priamu alebo rozvetvenú cycloheptyl is alkyl with up to or straight or branched chain 6 uhlíkovými atómami, ktorá je znamená vodíkový atóm6 is a hydrogen atom R2 poprípade substituovaná fenylovou skupinou alebo skupinu -OR4, pričomR 2 optionally substituted by phenyl or -OR 4 , wherein R4 znamená vodíkový atóm, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 uhlíkovými atómami, alebo fenylovú skupinu,R 4 represents a hydrogen atom, a straight or branched alkyl group having up to 4 carbon atoms, or a phenyl group, R3 znamená hydroxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 4 uhlíkovými atómami a lebo skupinu vzorca -NHSO2-R5, pričomR 3 represents a hydroxy group, a straight or branched alkoxy group having up to 4 carbon atoms, or a group of the formula -NHSO 2 -R 5 , wherein: R5 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s ažR 5 represents a straight or branched alkyl group having from 1 to 5 carbon atoms; 4 uhlíkovými atómami, ktorá je poprípade substituovaná fenylovou skupinou, ktorá sama môže byt substituovaná priamou alebo rozvetvenou a 1 kýlovou skupinou s až 4 uhlíkovými atómami alebo atómom fluóru, chlóru, alebo fenylovú skupinu, ktorá je poprípade substituovaná atómom fluóru, chlóru, alebo metylovou skupinou, a ich soli .4 carbon atoms optionally substituted by a phenyl group, which may itself be substituted by a straight or branched and 1 keel group with up to 4 carbon atoms or a fluorine, chlorine, or phenyl group, optionally substituted by a fluorine, chlorine or methyl group , and salts thereof. 4. Substituované deriváty kyseliny (benzotiazolyl- a chinoxaly1-metoxy)feny1-octovej podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, v ktorom je zvyšok -CR1 R2v polohe 3- alebo 4- k heterocyklometoxy-zvyšku.4. A compound according to claim 1, wherein the -CR &lt; 1 &gt; R &lt; 2 &gt; residue is in the 3- or 4-position of the heterocyclomethoxy radical. 5. Substituované deriváty kyseliny (benzotiazolyl- a ch inoxaly1-metoxy)feny1-octovej pre terapeutické využitie.5. Substituted (benzothiazolyl- and quinoxalyl-methoxy) phenyl-acetic acid derivatives for therapeutic use. 6. Spôsob výroby substituovaných derivátov kyseliny (benzotiazolyl- a ch inoxaly1-metoxy)feny1-octovéj podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, vyznačujúci sa tým, že sa (A) zlúčenina všeobecného vzorca laA process for the preparation of substituted (benzothiazolyl- and quinoxalyl-methoxy) phenyl-acetic acid derivatives according to claim 1, characterized in that (A) is a compound of the formula Ia O v ktorom majú A, B, D, E, G, L, R1 a R3 vyššie uvedený význam, vyrobí tak, že sa zlúčenina všeobecného vzorca IIWherein A, B, D, E, G, L, R 1 and R 3 are as defined above, are prepared by producing a compound of formula II E E --G xn^ch2-m--G x n ^ ch 2 -m (II), (II), v ktorom majú in which they have A. B, A. B, D, E a G D, E and G vyššie uvedený význam a as defined above, and
M znamená atóm halogénu, výhodne brómu.M represents a halogen atom, preferably bromine. buď priamo éterifikuje pomocou zlúčeniny všeobecného vzorca III v ktoromeither directly etherifies using a compound of formula III in which R6 znamená typickú ochrannú skupinu hydroxyskupiny, ako je napríklad benzylová alebo terc.-butylová skupina, výhodne benzylová skupina, aR 6 represents a typical hydroxy protecting group, such as benzyl or tert-butyl, preferably benzyl, and R7 znamená alkoxyskupinu s 1 až 8 uhlíkovými atómami, v inertných rozpúšťadlách, poprípade za prítomnosti bázy, po odštiepení ochrannej skupiny.R 7 represents an alkoxy group having 1 to 8 carbon atoms, in inert solvents, optionally in the presence of a base, after deprotection. a 1 ebo sa v prvom kroku najprv étcriCikuje pomocou zlúčeniny všeobecného vzorca IIlaand / or in the first step, it is first purified by the compound of formula (IIa) CH2—C—R7 CH 2 —C — R 7 II v ktorom majú R6 a Ry vyššie uvedený význam.Wherein R 6 and R y are as defined above. v inertných rozpúšťadlách, poprípade za prítomnosti bázy, po odštiepení ochrannej skupiny a potom sa v druhom kroku alkyluje pomocou zlúčeniny všeobecného vzorca IVin inert solvents, optionally in the presence of a base, after cleavage of the protecting group and then in a second step alkylated with a compound of formula IV R1 - T (IV) , v ktorom má R1 vyššie uvedený význam a znamená atóm halogénu.R 1 - T (IV), wherein R 1 has the abovementioned meaning and represents halogen. výhodne chlóru alebo brómu.preferably chlorine or bromine. v inertných rozpúšťadlách, poprípade za prítomnosti a pre prípad kyselín (R3 = OH) sa ester pomocou obvyklých metód zmydelní, a pre prípad sulfónamidov (R3 = NHSO2R5), keď sa vychádza zo zodpovedajúcich kyselín, nasleduje po ich prípadnej predchádzajúcej aktivácii, amidácia reakciou so zodpovedajúcim sulfónamidom všeobecného vzorca VIIIin inert solvents, if appropriate in the presence and in the case of acids (R 3 = OH) the esters by customary methods saponified, and in case of sulfonamides (R 3 = NHSO 2 R 5), starting from the corresponding acid, followed by their possible with prior activation, amidation by reaction with the corresponding sulfonamide of formula VIII H2N - SO2R5 (VIII).H 2 N - SO 2 R 5 (VIII). v ktorom máin which he has R5 vyššie uvedený význam, i nertných rozpúšťad1ách, poprípade za prítomnosti bázy a/alebo pomocného činidla, a pre prípad rôznych esterov sa vykonáva poprípade esterifikácia, taktiež vychádzajúca z aktivovaných karboxylových kyselín, a pre prípad čistých enantiomérov sa delia zodpovedajúce kyseliny .R 5 as defined above, and rozpúšťad1ách means of an inert, optionally in the presence of a base and / or auxiliary, and in case of the different esters is carried out by esterification, optionally, also based on the activated carboxylic acids, and in the case of the pure enantiomers of the corresponding sharing. a substituenty A, B, D, E a L sa poprípade pomocou obvyklých metód zavádzajú, poprípade menia, alebo sa (B) zlúčenina všeobecného vzorca Ilb (Hb), v ktorom majú A, B, D, E, G, L, R1, R3 a R4 majú vyššie uvedený význam, vyrobí tak. že sa zlúčenina všeobecného vzorca II najprv reakciou so zlúčeninou všeobecného vzorca V (V), v ktorom majú L, R6 a R7 majú vyššie uvedený význam.and the substituents A, B, D, E and L are optionally introduced or changed by conventional methods, or (B) a compound of formula IIb (Hb) in which they have A, B, D, E, G, L, R 1 , R 3 and R 4 have the same meaning as previously defined; The method according to claim 1, wherein the compound of formula II is first reacted with a compound of formula V (V) in which L, R 6 and R 7 are as defined above. prevedie éteri f ikáciou na zlúčeninu všeobecného vzorca VI a v druhom kroku sa reakciou s Grignardovou zlúčeninou všeobecného VIIby etherification to a compound of formula VI and in a second step by reaction with a Grignard compound of formula VII R1 - V (VII).R 1 -V (VII). v ktorom má R1 vyššie uvedený význam awherein R 1 is as defined above and V znamená typický Grignardov zvyšok V - Z, pričomV is a typical Grignard residue V - Z, where V znamená horčík alebo zinok aV means magnesium or zinc; and Z znamená atóm chlóru, brómu alebo jódu, alebo znamená lítium, sodík, horčík, hliník alebo zinok.Z is a chlorine, bromine or iodine atom, or is lithium, sodium, magnesium, aluminum or zinc. redukuje v inertnom rozpúšťadle, poprípade za prítomnosti bázy, za odštiepenia skupiny V, a pre prípad, že R4 neznamená vodík, sa bežným spôsobom éterif ikuje.It is reduced in an inert solvent, optionally in the presence of a base, by cleavage of the group V, and in case R 4 is not hydrogen, it is etherified in a conventional manner. a pre prípad kyseliny (R3 = OH) sa ester pomocou obvyklých metód zmydelní, a pre prípad sulfónamidu (R3 = NH-SO2-R5), keď sa vychádza zo zodpovedajúcej kyseliny, tak po jej prípadnej predchádzajúcej aktivácii nasleduje amidácia reakciou so zodpovedajúcim sulfonamidom všeobecného vzorca VIIIand in case of (R 3 = OH) the esters by customary methods saponified, and in case of sulfonamide (R 3 -NH-SO 2 R 5), starting from the corresponding acid, and after a possible previous activation, followed by amidation reaction with the corresponding sulfonamides of formula VIII 112 N - SO2-R5 (VIII), v ktorom má R5 vyššie uvedený význam.112 N-SO 2 -R 5 (VIII), wherein R 5 is as defined above. v inertných rozpúšťadlách, poprípade za prítomnosti bázy a/alebo pomocného činidla, a pre prípad rôznych estérov sa vykonáva poprípade esteri f ikácia, taktiež vychádzajúca z aktivovaných karboxylových kyselín, a pre prípad čistých enantiomérov sa delia zodpovedajúce kyseliny. a substituenty A, B, D. E a L sa poprípade pomocou obvyklých metód zavádzajú, poprípade menia.in inert solvents, optionally in the presence of a base and / or auxiliary agent, and for the various esters optionally esterification, also starting from activated carboxylic acids, is carried out, and for pure enantiomers the corresponding acids are separated. and substituents A, B, D. E and L are optionally introduced or changed by conventional methods.
7. Liečivo obsahujúce aspoň jeden substituovaný derivát kyseliny Cbenzotiazoly1- alebo chinoxalyl-metoxy)feny1-octovej * podľa nároku 1.A medicament comprising at least one substituted (benzothiazolyl- or quinoxalylmethoxy) phenyl-acetic acid derivative according to claim 1. n •n • 8. Spôsob výroby liečiv podľa nároku 7. vyznačujúci sa tým. že sa substituované deriváty kyseliny Cbenzotiazoly1a chinoxalyl-metoxy)-fenyl-octovej prevedú poprípade za pomoci bežných nosičov a pomocných látok na vhodnú aplikačnú formu.A process for the manufacture of medicaments according to claim 7, characterized in that. The process according to claim 1, characterized in that the substituted (benzothiazolyl) and quinoxalyl-methoxy) -phenyl-acetic acid derivatives are converted, if appropriate with the aid of conventional carriers and auxiliaries, into a suitable dosage form. 9. Použitie substituovaných derivátov kyseliny (benzotiazoly1a ch inoxaly1-metoxy)feny1-octovej podľa nároku 1 pre výrobuUse of the substituted (benzothiazolyl-quinoxalyl-methoxy) phenyl-acetic acid derivatives according to claim 1 for the production of
SK622-93A 1992-06-17 1993-06-16 Substituted (benzothiazolyl and quinaxalyl-methoxy) phenyl-acetic acid derivatives SK62293A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4219765A DE4219765A1 (en) 1992-06-17 1992-06-17 Substituted (benzothiazolyl and quinoxalyl-methoxy) phenylacetic acid derivatives

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK62293A3 true SK62293A3 (en) 1994-02-02

Family

ID=6461172

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK622-93A SK62293A3 (en) 1992-06-17 1993-06-16 Substituted (benzothiazolyl and quinaxalyl-methoxy) phenyl-acetic acid derivatives

Country Status (14)

Country Link
EP (1) EP0574774A1 (en)
JP (1) JPH0665214A (en)
KR (1) KR940000436A (en)
CN (1) CN1084166A (en)
AU (1) AU3981793A (en)
CA (1) CA2098366A1 (en)
CZ (1) CZ109593A3 (en)
DE (1) DE4219765A1 (en)
FI (1) FI932743A (en)
HU (1) HU9301754D0 (en)
IL (1) IL106011A0 (en)
NO (1) NO932031L (en)
SK (1) SK62293A3 (en)
ZA (1) ZA934264B (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT1238307B (en) * 1989-12-22 1993-07-12 HEAD FOR ENDOTHERMAL ALTERNATIVE ENGINES EQUIPPED WITH AT LEAST ONE VALVE OPERATED BOTH FOR INTAKE AND FOR EXHAUST.
DE4443892A1 (en) * 1994-12-09 1996-06-13 Bayer Ag 4- (Quinolin-2-yl-methoxy) phenyl acetic acid derivatives
DE4443891A1 (en) 1994-12-09 1996-06-13 Bayer Ag Heterocyclically substituted oxy-phenyl- (phenyl) glycinolamides
DE19525028A1 (en) * 1995-07-10 1997-01-16 Bayer Ag Amides and sulfonamides of heterocyclic substituted benzylamines
JP6557588B2 (en) 2015-12-04 2019-08-07 株式会社日立ハイテクノロジーズ Dry etching method

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4594425A (en) * 1984-02-09 1986-06-10 American Home Products Corporation Heterocyclic compounds as antiallergic agents
US4675405A (en) * 1984-09-21 1987-06-23 American Home Products Corporation Quinoline compounds as antiallergic and antithrombotic agents
NZ213986A (en) * 1984-10-30 1989-07-27 Usv Pharma Corp Heterocyclic or aromatic compounds, and pharmaceutical compositions containing such
JPS62142168A (en) * 1985-10-16 1987-06-25 Mitsubishi Chem Ind Ltd Thiazole derivative and leukotriene antagonistic agent containing said derivative as active ingredient
DE3814504A1 (en) * 1988-04-29 1989-11-09 Bayer Ag (ALPHA) -SUBSTITUTED 4- (CHINOLIN-2-YL-METHOXY) PHENYL ACETIC ACIDS AND SITES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE IN MEDICAMENTS
DE3900261A1 (en) * 1988-05-31 1989-12-07 Bayer Ag SUBSTITUTED 4- (CHINOLIN-2-YL-METHOXY) PHENYL-ACETIC ACID DERIVATIVES
IE66512B1 (en) * 1989-02-28 1996-01-10 Ici Plc Heterocyclic ethers as 5-lipoxygenase inhibitors
DE3927931A1 (en) * 1989-08-24 1991-02-28 Bayer Ag DISUBSTITUTED (CHINOLIN-2-YL-METHOXY) PHENYL ACETIC DERIVATIVES
PT95692A (en) * 1989-10-27 1991-09-13 American Home Prod PROCESS FOR THE PREPARATION OF INDOLE-, INDENO-, PYRANOINDOLE- AND TETRA-HYDROCARBAZOLE-ALCANOIC ACID DERIVATIVES, OR WHICH ARE USEFUL AS PLA2 INHIBITORS AND LIPOXIGENASE
DE4105551A1 (en) * 1991-02-22 1992-08-27 Bayer Ag 2-SUBSTITUTED CHINOLINES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND THEIR USE IN MEDICINAL PRODUCTS
DE4128681A1 (en) * 1991-08-29 1993-03-04 Bayer Ag SUBSTITUTED ALMOND ACID DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE IN MEDICINAL PRODUCTS
DE4129742A1 (en) * 1991-09-06 1993-03-11 Bayer Ag HETEROCYCLICALLY SUBSTITUTED CHINOLYLMETHOXY-PHENYLACETAMIDE

Also Published As

Publication number Publication date
CZ109593A3 (en) 1994-01-19
AU3981793A (en) 1993-12-23
CN1084166A (en) 1994-03-23
NO932031L (en) 1993-12-20
FI932743A (en) 1993-12-18
EP0574774A1 (en) 1993-12-22
DE4219765A1 (en) 1993-12-23
HU9301754D0 (en) 1993-09-28
IL106011A0 (en) 1993-10-20
KR940000436A (en) 1994-01-17
JPH0665214A (en) 1994-03-08
CA2098366A1 (en) 1993-12-18
FI932743A0 (en) 1993-06-15
NO932031D0 (en) 1993-06-03
ZA934264B (en) 1994-01-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100837420B1 (en) 5-Hydroxyindole-3-carboxylates derivatives and their use
US6043284A (en) Anti-atherosclerotic diaryl compounds
KR100202463B1 (en) Aminocoumaran derivatives their production and use
JP2005533034A5 (en)
EP0551662A1 (en) Benzofuranyl- and thiophenylmethylthio-alcanecarboxylic acid derivatives
HU208960B (en) Process for producing disubstituted (quinolin-2-yl-methoxy)-phenylacetic acid derivatives
JPH0592957A (en) 2-substituted quinolines, preparation thereof, and use thereof in medicine
US5283252A (en) Thiazolyl-substituted quinolylmethoxyphenylacetic acid derivatives
WO2001030764A1 (en) 1-substituted phenyl-1-(1h-imidazol-4-yl) alcohols, process for producing the same and use thereof
SK62293A3 (en) Substituted (benzothiazolyl and quinaxalyl-methoxy) phenyl-acetic acid derivatives
KR20120007566A (en) Matrix metalloproteinase inhibitors
CZ263992A3 (en) Substituted mandelic acid derivatives, process of their preparation and their use in medicaments
HUT65660A (en) Process for preparing quinolyl-methoxy-phenyl-acetamide derivatives substituted with heterocycles and pharmaceutical compositions containing them
JPH0536436B2 (en)
SK86593A3 (en) Substituted quinol-2-yl-methoxy-phenylacetic acid derivatives
CA2980221C (en) Indole analogs as 5-oxo-ete receptor antagonists and method of use thereof
JP2002212179A (en) New anilide derivative or salt thereof and medicine containing the same
CZ390392A3 (en) Benzofuranyl- and thiophenylmethylthio alkanecarboxylic acid derivatives, process of their preparation and use
US4757078A (en) Cyclic aryl hydroxamic acids, derivatives thereof and method of use as anti-allergy agents
JPH08503195A (en) Tartronic acids, their acetalic ethers and O-esters
CZ233692A3 (en) Quinolin-2-yl-methoxybenzyl hydroxyureas
KR800001133B1 (en) Process for preparing 5-sulfamoyl benzoic acid substituted by heterocyclic compound
HUT70171A (en) Novel isobutyl substituted amides of methanesulfonyl-quinolymethoxypnenyl-cycloalkylacetic acid, pharmaceutical compositions comprising them and process for producing thereof
CZ355992A3 (en) Acyl amides and ureas of quinolylmethoxyphenylacetic acid
HU187675B (en) Process for preparing new indole derivatives and pharmaceutical compositions containing such compounds