SK50798A3 - Fungicidal mixture - Google Patents

Fungicidal mixture Download PDF

Info

Publication number
SK50798A3
SK50798A3 SK507-98A SK50798A SK50798A3 SK 50798 A3 SK50798 A3 SK 50798A3 SK 50798 A SK50798 A SK 50798A SK 50798 A3 SK50798 A3 SK 50798A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
group
alkyl
optionally
alkoxy
formula
Prior art date
Application number
SK507-98A
Other languages
Slovak (sk)
Other versions
SK282770B6 (en
Inventor
Oliver Wagner
Eberhard Ammermann
Gisela Lorenz
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of SK50798A3 publication Critical patent/SK50798A3/en
Publication of SK282770B6 publication Critical patent/SK282770B6/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/22Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides
    • A01N37/24Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides containing at least one oxygen or sulfur atom being directly attached to the same aromatic ring system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N61/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing substances of unknown or undetermined composition, e.g. substances characterised only by the mode of action

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Abstract

Disclosed is a fungicidal mixture containing the following components: a) a p-hydroxyaniline derivative of formula (I) in which R1 is H or optionally substituted alkyl, cycloalkyl, cycloalkenyl, bicycloalkyl, bicycloalkenyl; R2 and R3 independently of one another represent halogen, alkyl, alkyl halide, alkoxy, alkoxy halide; Z is H, R4-(CO)- where R4 is optionally substituted alkyl, alkenyl, cycloalkyl, cycloalkenyl, aryl, OR5, or NR6R7, R5 and R6 independently of one another being optionally substituted alkyl, alkenyl, cycloalkyl, cycloalkenyl, aryl, R7 being H, alkyl; and b) an active substance of formula (IIA) or (IIB), in which ........ stands for a double or single bond and the index and substituents have the meanings indicated in the description, in a synergistically effective quantity. Also disclosed is the use of said mixture for controlling harmful fungi.

Description

Oblasť technikyTechnical field

Vynález sa týka fungicídnej zmesi, ktorá je vhodná na obmedzovanie škodlivých húb.The invention relates to a fungicidal composition which is suitable for controlling harmful fungi.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Uvedené zlúčeniny všeobecného vzorca I sú známe (európsky patentový spis číslo EP-A 339418, EP-A 653417, EP-A 653418 a nemecká zverejnená prihláška vynálezu číslo Az.195 04 599 8 a 195 40 970.1).Said compounds of the formula I are known (EP-A 339418, EP-A 653417, EP-A 653418 and German Patent Application Publication No. Az.195 04 599 8 and 195 40 970.1).

Uvádzané účinné látky všeobecného vzorca IIA a IIB sú opísané napríklad v nasledujúcich patentových spisoch:The active compounds of the formulas IIA and IIB mentioned are described, for example, in the following patents:

EP-A EP-A 178 178 826, 826. EP-A EP-A 203 203 606, 606. EP-A EP-A 203 203 608, 608. EP-A EP-A 206 206 523, 523. EP-A EP-A 212 212 859, 859. EP-A EP-A 226 226 917, 917. EP-A EP-A 229 229 974, 974. EP-A EP-A 242 242 070, 070. EP-A EP-A 242 242 081, 081. EP-A EP-A 243 243 012, 012. EP-A EP-A 243 243 014, 014. EP-A EP-A 251 251 082, 082. EP-A EP-A 253 253 213, 213. EP-A EP-A 254 254 426, 426. EP-A EP-A 256 256 667, 667. EP-A EP-A 260 260 794, 794. EP-A EP-A 260 260 832, 832. EP-A EP-A 267 267 734, 734. EP-A EP-A 273 273 572, 572. EP-A EP-A 274 274 825, 825 EP-A EP-A 278 278 595, 595. EP-A EP-A 280 280 185, 185. EP-A EP-A 291 291 196, 196. EP-A EP-A 299 299 694, 694. EP-A EP-A 307 307 101, 101 EP-A EP-A 307 307 103, 103. EP-A EP-A 310 310 954, 954. EP-A EP-A 312 312 221, 221. EP-A EP-A 312 312 243, 243. EP-A EP-A 329 329 011, 011. EP-A EP-A 331 331 966, 966. EP-A EP-A 335 335 519, 519. EP-A EP-A 336 336 211, 211. EP-A EP-A 337 337 211, 211. EP-A EP-A 341 341 845, 845. EP-A EP-A 350 350 691, 691. EP-A EP-A 354 354 571, 571. EP-A EP-A 363 363 818, 818. EP-A EP-A 370 370 629, 629 EP-A EP-A 373 373 775, 775 EP-A EP-A 374 374 811, 811. EP-A EP-A 378 378 308, 308. EP-A EP-A 378 378 755, 755. EP-A EP-A 379 379 098, 098. EP-A EP-A 382 382 375, 375. EP-A EP-A 383 383 117, 117. EP-A EP-A 384 384 211, 211. EP-A EP-A 385 385 224, 224. EP-A EP-A 385 385 357, 357. EP-A EP-A 386 386 561, 561. EP-A EP-A 386 386 681, 681. EP-A EP-A 389 389 901, 901. EP-A EP-A 391 391 451, 451. EP-A EP-A 393 393 428, 428. EP-A EP-A 393 393 861, 861 EP-A EP-A 398 398 692, 692. EP-A EP-A 400 400 417, 417. EP-A EP-A 402 402 246, 246. EP-A EP-A 405 405 782, 782. EP-A EP-A 407 407 873, 873. EP-A EP-A 409 409 369, 369. EP-A EP-A 414 414 153, 153. EP-A EP-A 416 416 746, 746. EP-A EP-A 420 420 091, 091. EP-A EP-A 422 422 597, 597. EP-A EP-A 426 426 460, 460. EP-A EP-A 429 429 968, 968. EP-A EP-A 430 430 471, 471. EP-A EP-A 433 433 233, 233. EP-A EP-A 433 433 899, 899. EP-A EP-A 439 439 785, 785. EP-A EP-A 459 459 285, 285. EP-A EP-A 460 460 575, 575. EP-A EP-A 463 463 488, 488. EP-A EP-A 463 463 513, 513. EP-A EP-A 464 464 381, 381. EP-A EP-A 468 468 684, 684. EP-A EP-A 468 468 695, 695. EP-A EP-A 468 468 775, 775 EP-A EP-A 471 471 261, 261. EP-A EP-A 472 472 224, 224. EP-A EP-A 472 472 300, 300. EP-A EP-A 474 474 042, 042. EP-A EP-A 475 475 158, 158. EP-A EP-A 477 477 631, 631. EP-A EP-A 480 480 795, 795. EP-A EP-A 483 483 851, 851. EP-A EP-A 483 483 985, 985. EP-A EP-A 487 487 409, 409. EP-A EP-A 493 493 711, 711.

EP-A 498 EP-A 498 188, 188. EP-A 498 EP-A 498 396, 396. EP-A 499 EP-A 499 823, EP-A 823, EP-A 503 503 436, 436. EP-A 508 EP-A 508 901, 901. EP-A 509 EP-A 509 857, 857. EP-A 513 EP-A 513 580, EP-A 580, EP-A 515 515 901, 901. EP-A 517 EP-A 517 301, 301. EP-A 528 EP-A 528 245, 245. EP-A 532 EP-A 532 022, EP-A 022, EP-A 532 532 126, 126. EP-A 532 EP-A 532 127, 127. EP-A 535 EP-A 535 980, 980. EP-A 538 EP-A 538 097, EP-A No. 097, EP-A 544 544 587, 587. EP-A 546 EP-A-546 387, 387. EP-A 548 EP-A 548 650, 650 EP-A 564 EP-A 564 928, EP-A 928, EP-A 566 566 455, 455. EP-A 567 EP-A 567 828, 828. EP-A 571 EP-A 571 326, 326. EP-A 579 EP-A 579 071, EP-A 071, EP-A 579 579 124, 124 EP-A 579 EP-A 579 908, 908. ΈΡ-Α 581 581 095, 095. EP-A 582 EP-A 582 902, EP-A 902, EP-A 582 582 925, 925. EP-A 583 EP-A 583 806, 806. EP-A 584 EP-A 584 625, 625. EP-A 585 EP-A 585 751, EP-A 751, EP-A 590 590 610, 610 EP-A 596 EP-A 596 254, 254. WO-A 90/07,49 WO-A 90 / 07,49 3, WO-A 92/13,830, WO-A 3, WO-A 92 / 13,830, WO-A 92/18,487 92 / 18,487

WO-A 92/18,494, WO-A 92/21,653, WO-A 93/07,116, WO-A 93/08,180,WO-A 92 / 18,494, WO-A 92 / 21,653, WO-A 93 / 07,116, WO-A 93 / 08,180,

WO-A 93/08,183, WO-A 93/15,046, WO-A 93/16,986, WO-A 94/00,436,WO-A 93 / 08,183, WO-A 93 / 15.046, WO-A 93 / 16.986, WO-A 94 / 00.436,

WO-A 94/05,626, WO-A 94/08,948, WO-A 94/08,968, WO-A 94/10,159,WO-A-94 / 05,626, WO-A-94 / 08,948, WO-A-94 / 08,968, WO-A-94 / 10,159,

WO-A 94/11,334, JP-A 02/121,970, JP-A 04/182,461,WO-A 94 / 11,334, JP-A 02 / 121,970, JP-A 04 / 182,461,

JP-A 05/201,946, JP-A 05/201,980, JP-A 05/255,012,JP-A 05 / 201.946, JP-A 05 / 201.980, JP-A 05 / 255.012,

JP-A 05/294,948, JP-A 06/025,133, JP-A 06/025,142,JP-A 05 / 294,948, JP-A 06 / 025,133, JP-A 06 / 025,142

JP-A 06/056,756, FR-A 2 670 781, GB-A 2 210 041, GB-A 2 218 702,JP-A 06 / 056,756, FR-A 2,670,781, GB-A 2,210,041, GB-A 2,218,702,

GB-A 2 238 308, GB-A 2 249 092, GB-A 2 GB-A 2,238,308, GB-A 2,249,092, GB-A 2 253 624, GB-A 2 253,624, GB-A2 DE-A 39 05 911, DE Pat. Anm. 43 05 502 DE-A-39 05 911, DE Pat. ANM. 43 05 502 .8, .8. DE Pat. Anm. 43 10 143.7, DE Pat. Anm. DE Pat. ANM. 43 10 143.7, DE Pat. ANM. 43 18 397.2, 43 18 397.2 DE Pat. Anm. 43 34 709.6, DE Pat. Anm. DE Pat. ANM. 43 34 709.6, DE Pat. ANM. 44 03 446.6, 44 03 446.6 DE Pat. Anm. 44 03 447.4, DE Pat. Anm. DE Pat. ANM. 44 03 447.4, DE Pat. ANM. 44 03 448.2, 44 03 448.2 DE Pát. Anm. 44 10 424.3, DE Pat. Anm. DE Pát. ANM. 44 10 424.3, DE Pat. ANM. 44 21 180.5, 44 21 180.5 DE Pat. Anm. 44 21 182.1, DE Pat. Anm. DE Pat. ANM. 44 21 182.1, DE Pat. ANM. 44 15 483.6, 44 15 483.6 DE Pat. Anm. 44 23 615.8 JV DE Pat. Anm. 44 23 612.3. DE Pat. ANM. 44 23 615.8 SE DE Pat. ANM. 44 23 612.3.

Úlohou vynálezu je zvýšiť fungicídne pôsobenie nasledovne uvádzaných zlúčenín všeobecného vzorca I miešaním s vhodnými inými fungicídne účinnými látkami.SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to increase the fungicidal action of the following compounds of the formula I by mixing with suitable other fungicidally active compounds.

Zistilo sa, že túto úlohu je možné vyriešiť prostriedkom, ktorý obsahuje účinnú látku všeobecného vzorca I, známu zo stavu techniky, v synergickej zmesi s ďalšími špecifikovanými látkami všeobecného vzorca IIA alebo IIB.It has been found that this object can be solved by a formulation comprising an active compound of the formula I known in the art in synergistic admixture with other specified compounds of the formula IIA or IIB.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Podstatou vynálezu je fungicídna zmes obsahujúcaThe present invention provides a fungicidal composition comprising

a) derivát p-hydroxyanilínu všeobecného vzorca I(a) a p-hydroxyaniline derivative of the formula I

C I) kde znamenáC I) where is

R·*· atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden alebo dva substituenty zo súboru zahŕňajúceho alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka, cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka, pričom cyklické skupiny môžu mat jednu až tri skupiny zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 3 atómami uhlíka a/alebo alkoxyskupinu s 1 až 3 atómami uhlíka a arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka alebo cykloalkenylovú skupinu s 3 až 6, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénové a/alebo majú prípadne jeden až päť substituentov zo súboru zahŕňajúceho alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, bicykloalkylovú skupinu so 6 až 15 atómami uhlíka alebo bicykloalkenylovú skupinu so 7 až 15 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénované a/alebo majú prípadne jeden až pät substituentov zo súboru zahŕňajúceho alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,R @ 1 is hydrogen, C1 -C8 alkyl optionally partially or fully halogenated and / or optionally having one or two substituents selected from C1 -C4 alkoxy, C1 -C4 haloalkoxy; C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 7 cycloalkyl, C 5 -C 7 cycloalkenyl, wherein the cyclic groups may have one to three halogen atoms, C 1 -C 3 alkyl. and / or (C 1 -C 3) alkoxy and an aryl group which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one to three substituents selected from the group consisting of nitro, cyano, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl; up to 4 carbon atoms, 1 to 4 alkoxy, 1 to 4 haloalkoxy C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 6 cycloalkyl or C 3 -C 6 cycloalkenyl, which are optionally partially or fully halogen and / or optionally have one to five substituents selected from C 1 -C 6 alkyl; C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 haloalkoxy and aryl optionally optionally partially or fully halogenated and / or optionally having one to three substituents selected from the group consisting of C 4-C prípadne-C 4; including nitro, cyano, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkoxy and (C 1 -C 4) alkylthio group, bicycloalkyl or C 7 -C 15 bicycloalkenyl which are optionally partially or fully halogenated and / or optionally have from one to five substituents selected from the group consisting of C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy carbon atoms and an aryl group which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one to three substituents selected from the group consisting of nitro, cyano, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy (C 4-C atóm), (C až-C hal) haloalkoxy and (C až-C alkyl) alkylthio,

R2 a R3 nezávisle na sebe atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,R 2 and R 3 independently of one another are halogen, C 1 -C 4 alkyl, halo-C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkyl,

Z atóm vodíka alebo skupinu R4-(CO)-, kde znamenáZ is hydrogen or R 4 - (CO) - where it is

R4 alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, alkenylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénované a/alebo majú prípadne jeden substituent zo súboru zahŕňajúceho alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka, cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka a arylovú skupinu, pričom aromatické skupiny majú prípadne jednu až tri skupiny zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, atómy halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka alebo cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka, ktoré majú prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, skupinu všeobecného vzorca OR5, NR6R7, kde znamenáR 4 is C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one substituent selected from C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy carbon, C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 7 cycloalkyl, C 5 -C 7 cycloalkenyl and aryl, the aromatic groups optionally having one to three nitro, cyano, halogen, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkoxy and (C 1 -C 4) alkylthio group, (C 3 -C 7) cycloalkyl or a C 5 -C 7 cycloalkenyl group optionally having one to three substituents selected from the group consisting of halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl and C 1 -C 4 alkoxy, aryl which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one to two carbon atoms; three substituents from the group consisting of nitro, cyano, (C1-C4) alkyl, (C1-C4) haloalkyl, (C1-C4) alkoxy, (C1-C4) haloalkoxy and (C1-C4) alkylthio , a group of the formula OR 5 , NR 6 R 7 , where is

R5 alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, alkenylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénované a/alebo majú prípadne jeden substituent zo súboru zahŕňajúceho alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka, cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka a arylovú skupinu, pričom aromatické skupiny majú prípadne jednu až tri skupiny zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, atómy halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka alebo cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka, ktoré majú prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,R 5 is C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one substituent selected from C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy carbon, C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 7 cycloalkyl, C 5 -C 7 cycloalkenyl and aryl, the aromatic groups optionally having one to three nitro, cyano, halogen, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkoxy and (C 1 -C 4) alkylthio group, (C 3 -C 7) cycloalkyl or a C 5 -C 7 cycloalkenyl group optionally having one to three substituents selected from the group consisting of halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl and C 1 -C 4 alkoxy, aryl which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one to two carbon atoms; three substituents selected from nitro, cyano, (C1-C4) alkyl, (C1-C4) haloalkyl, (C1-C4) alkoxy, (C1-C4) haloalkoxy and (C1-C4) alkylthio,

R6 alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, alkenylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénované a/alebo majú prípadne jeden substituent zo súboru zahŕňajúceho alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka, cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka a arylovú skupinu, pričom aromatické skupiny majú prípadne jednu až tri skupiny zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, atómy halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka alebo cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka, ktoré majú prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho atóm halogénu, alkylovú skupinu s l až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s l až 4 atómami uhlíka a alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty 20 súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka.R 6 is C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one substituent selected from C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 4 cycloalkyl C 7 -C 7 cycloalkenyl and aryl, wherein the aromatic groups optionally have one to three groups selected from nitro, cyano, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl. C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy and C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 7 cycloalkyl or C 5 -C 7 cycloalkenyl optionally having 1 to 4 carbon atoms three substituents selected from the group consisting of halogen, alkyl of 1-4; C 1 -C 4 -halogenoalkyl and C 1 -C 4 -alkoxy, aryl which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one to three substituents from the group consisting of nitro, cyano, (C 1 -C 4) alkyl C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy and C 1 -C 4 alkylthio.

R7 atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka,R ( 7) is hydrogen or (C1-C6) -alkyl,

b) účinnú látku všeobecného vzorca IIA alebo IIB(b) an active substance of the formula IIA or IIB

IIA kde znamenáIIA where it means

R’ -C[CO2CH3]=CHOCH3, -C[CO2CH3]=N0CH3, -C[CONHCH3]=NOCH3, -c[co2ch3]=chch3, -c[co2ch3]=chch2ch3, -c[coch3]=noch3, -c[coch2ch3]=noch3, -n(och3)~co2ch3, -n(ch3)-co2ch3, -n(ch2ch3)-co2ch3,R 1 -C [CO 2 CH 3 ] = CHOCH 3 , -C [CO 2 CH 3 ] = NOCH 3 , -C [CONHCH 3 ] = NOCH 3 , -c [co 2 ch 3 ] = chch 3 , -c [co 2 ch 3 ] = chch 2 ch 3 , -c [coch 3 ] = noch 3 , -c [coch 2 ch 3 ] = noch 3 , -n (och 3 ) ~ co 2 ch 3 , -n (ch 3 ) -co 2 ch 3 , -n (ch 2 ch 3 ) -co 2 ch 3 ,

R'1 organickú skupinu, ktorá je viazaná priamo alebo prostredníctvom oxyskupiny, merkaptoskupiny, aminoskupiny alebo alkylaminoskupiny, alebo spolu so skupinou X a s kruhom Q alebo T, ku ktorému sú viazané nesubstituovaný alebo substituovaný bicyklický, čiastočne alebo úplne nenasýtený systém, ktorý okrem atómu uhlíka v kruhu obsahuje heteroatómy zo súboru zahŕňajúceho atóm kyslíka, síry a dusíka,R ' 1 is an organic group which is bonded directly or through an oxy, mercapto, amino or alkylamino group, or together with the group X and the ring Q or T to which is attached an unsubstituted or substituted bicyclic, partially or fully unsaturated system, which in the ring contains heteroatoms selected from the group consisting of oxygen, sulfur and nitrogen,

Rx -OC[CO2CH3]=CHOCH3, -oc[co2ch3]=chch3,R x -OC [CO 2 CH 3 ] = CHOCH 3 , -oc [co 2 ch 3 ] = chch 3 ,

-oc[co2ch3]=chch2ch3, -sc[co2ch3]=choch3 ,-oc [co 2 ch 3 ] = chch 2 ch 3 , -sc [co 2 ch 3 ] = choch 3 ,

-SC[CO2CH3]=chch3, -sc[CO2CH3]=chch2ch3 ,-SC [CO 2 CH 3 ] = chch 3 , -sc [CO 2 CH 3 ] = chch 2 ch 3 ,

-N(CH3)C[CO2CH3]=CHOCH3, -N(CH3)C[CO2CH3]=NOCH3,-N (CH 3 ) C [CO 2 CH 3 ] = CHOCH 3 , -N (CH 3 ) C [CO 2 CH 3 ] = NOCH 3 ,

-ch2c[co2ch3=choch3, -ch2c[co2ch3]=noch3,-ch 2 c [co 2 ch 3 = choch 3 , -ch 2 c [co 2 ch 3 ] = noch 3 ,

-CH2C[conhch3]=noch3;-CH 2 C [conhch 3 ] = noch 3 ;

Ry atóm kyslíka alebo síry, skupinu =CH- alebo =N-, n 0, 1, 2 alebo 3, pričom X znamená skupinu rovnakú alebo rôznu v prípade, že n je väčšie ako 1,R y is oxygen or sulfur, = CH- or = N-, n 0, 1, 2 or 3, wherein X is the same or different when n is greater than 1,

X kyanoskupinu, nitroskupinu, atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo v prípade, že n je väčšie ako 1, znamená alkylénovú skupinu s 3 až 5 atómami uhlíka, alkenylénovú s 3 až 5 atómami uhlíka, oxyalkylénovú s 2 až 4 atómami uhlíka, oxyalkylénoxyskupinu s 1 až 3 atómami uhlíka, oxyalkenylénovú skupinu s 2 až 4 atómami uhlíka, oxyalkenylénoxyskupinu s 2 až 4 atómami uhlíka, alebo butadiéndiylovú skupinu, viazanú na dva susedné atómy uhlíka fenylového kruhu, pričom tieto reťazce môžu niesť jednu až tri skupiny na sebe nezávisle volené zo súboru zahŕňajúceho atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,X is cyano, nitro, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy, C 1 -C 4 alkylthio or when n is greater than 1, it is C 3 -C 5 alkylene, C 3 -C 5 alkenylene, C 2 -C 4 oxyalkylene, C 1 -C 3 oxyalkyleneoxy, C 2 -C 4 oxyalkenylene carbon atoms, C 2 -C 4 oxyalkenyleneoxy, or a butadiene-diyl group attached to two adjacent phenyl ring carbon atoms, which chains may carry one to three groups independently selected from the group consisting of halogen, C 1 -C 4 alkyl C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, halogen (C 1 -C 4) alkoxy and (C 1 -C 4) alkylthio group;

Y =C— alebo =N-,Y = C- or = N-,

Q skupinu fenylovú, pyrolylovú, tienylovú, furylovú, pyrazolylovú, imidazolylovú, oxazolylovú, izoxazolylovú, tiazolylovú, tiadiazolylovú, triazolylovú, pyridinylovú, 2-pyridinylovú, pyrimidinylovú alebo triazinylovú aQ a phenyl, pyrrolyl, thienyl, furyl, pyrazolyl, imidazolyl, oxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, thiadiazolyl, triazolyl, pyridinyl, 2-pyridinyl, pyrimidinyl or triazinyl group;

T skupinu fenylovú, oxazolylovú, tiazolylovú, tiadiazolylovú, oxadiazolylovú, pyridinylovú, pyrimidinylovú alebo triazinylovú, v synergicky účinnom množstve na ničenie škodlivých húb.A phenyl, oxazolyl, thiazolyl, thiadiazolyl, oxadiazolyl, pyridinyl, pyrimidinyl or triazinyl T group in a synergistically effective amount for controlling harmful fungi.

Pre synergické zmesi podlá vynálezu prichádzajú do úvahy výhodne zlúčeniny všeobecného vzorca I podlá tabulky 1.1.For the synergistic mixtures according to the invention, the compounds of the formula I according to Table 1.1 are preferably suitable.

Tabulka I.1Table I.1

Výhodné zlúčeniny všeobecného vzorca IPreferred compounds of formula I

Nr. Nr. R3 R3 R2 R 2 R1 R 1 Literatúr literature *) *) 1.1.1 1.1.1 Cl Cl Cl Cl C (CH3) 2— CK2-^— CH3C (CH 3 ) 2 -CK 2 -? - CH 3 (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.2 1.1.2 F F ch3 ch 3 C(CH3)2-CK3 C (CH 3 ) 2 -CK 3 (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.3 1.1.3 F F ch3 ch 3 C(CH3)2-CH2-C1C (CH 3 ) 2 -CH 2 -C 1 (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.4 1.1.4 F F ch3 ch 3 c (ch3) 2— ch2—— cic (ch 3 ) 2 -ch 2 —— ci (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.5 1.1.5 Cl Cl ch3 ch 3 C(CH3)2-CK2CH2CH3 C (CH 3 ) 2 -CK 2 CH 2 CH 3 (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.6 1.1.6 F F ch3 ch 3 C(CH3)2-CK2CH2CH3 C (CH 3 ) 2 -CK 2 CH 2 CH 3 (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.7 1.1.7 F F ch3 ch 3 C (CH3)2-CK2ErC (CH 3 ) 2 -CK 2 Er (A). (C), (A). (C), (D) (D) 1.1.8 1.1.8 Cl Cl Cl Cl C{CH3)2-CK3 C (CH 3 ) 2 -CK 3 (A). (C), (A). (C), (D) (D) 1.1.9 1.1.9 Cl Cl Cl Cl C(CH3j2-CH2SrC (CH 3 j 2 -CH 2 Sr (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.10 1.1.10 Cl Cl ch3 ch 3 C(CH3)2-CK2C1C (CH 3 ) 2 -CK 2 Cl (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.11 1.1.11 Cl Cl ch3 ch 3 C(CH3)2-CK2SrC (CH 3 ) 2 -CK 2 Sr (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.12 1.1.12 Cl Cl ch3 ch 3 C{CK3)2-CH3 C (CK 3 ) 2 -CH 3 (A), (C). (A), (C). (D) (D) 1.1.13 1.1.13 Cl Cl ch3 ch 3 C (CH3) 2— C“2—— ClC (CH3) 2 C '2 - C (A), (C), (A), (C), (D) (D) 1.1.14 1.1.14 Cl Cl ch3 ch 3 2-CH3'[2.2.1]-heptan-2-yl2-CH 3 '[2.2.1] heptan-2-yl (3), (C), (3), (C), (D) (D)

*/ (A) = EP-A 653 417 (B) = EP-A 653 418 (C) = Deutsche Patentanmeldung Az. 195 04 599.8 (D) = Deutsche Patentanmeldung Az. 195 40 970.1* / (A) = EP-A 653,417 (B) = EP-A 653,418 (C) = Deutsche Patentanmeldung Az. 195 04 599.8 (D) = Deutsche Patentanmeldung Az. 195 40 970.1

Pre synergické zmesi podlá vynálezu prichádzajú do úvahy zvlášť výhodne zlúčeniny všeobecného vzorca I podlá tabulkyFor the synergistic mixtures according to the invention, the compounds of the formula I according to the table are particularly preferred

1.2.1.2.

Tabulka I.2Table I.2

Zvlášť výhodné zlúčeniny všeobecného vzorca I (Odkazy na literatúru a všeobecný vzorec sú v tabulke 1.1)Particularly preferred compounds of formula I (References to the literature and formula are given in Table 1.1)

Nr. Nr. R3 R 3 R2 R 2 R1 R 1 Literatúr literature 1.2.1 1.2.1 Cl Cl Cl Cl C[CH3)2-CH2C1C [CH 3 ) 2 -CH 2 Cl (A), (C), (D) (A), (C), (D) 1.2.2 1.2.2 Cl Cl Cl Cl C(CH3)2-CH2CH3 C (CH 3 ) 2 -CH 2 CH 3 (A), (C), (D) (A), (C), (D) 1.2.3 1.2.3 Cl Cl Cl Cl C(CH3)2-CH2CH2CH3 C (CH 3 ) 2 -CH 2 CH 2 CH 3 (A), (C), (D) (A), (C), (D) 1.2.4 1.2.4 Cl Cl Cl Cl c (CH3) 2 - CH2 —— C1c (CH 3 ) 2 - CH 2 —— C1 (A), (C), (D) (A), (C), (D) 1.2.5 1.2.5 Cl Cl Cl Cl 2-CH3-[2.2.1] -heptan-2-yl2-CH 3 - [2.2.1] Heptan-2-yl (B), (C), (D) (B), (C), (D) 1.2.6 1.2.6 Cl Cl Cl Cl 2-CH3- [2.2.1] -hepten-2-yl2-CH 3 - [2.2.1] Hepten-2-yl (B), (C), (D) (B), (C), (D) 1.2.7 1.2.7 Cl Cl Cl Cl 1-CH3-Cyclohexyl1-CH 3 -Cyclohexyl EP-A 339 418 EP-A 339,418

Zlúčeniny HA a IIB sú popísané napríklad v nasledujúcich spisoch: EP-A 178 826, EP-A 203 606, EP-A 203 608,Compounds HA and IIB are described, for example, in the following publications: EP-A 178 826, EP-A 203 606, EP-A 203 608,

EP-A 206 523, EP-A 212 859, EP-A 226 917,EP-A 206,523, EP-A 212,859, EP-A 226,917,

EP-A 229 974, EP-A 242 070, EP-A 242 081, EP-A 243 012,EP-A 229 974, EP-A 242,070, EP-A 242,081, EP-A 243,012,

EP-A 243 014, EP-A 251 082, EP-A 253 213, EP-A 254 426,EP-A 243,014, EP-A 251,082, EP-A 253,213, EP-A 254,426,

EP-A 256 667, EP-A 260 794, EP-A 260 832, EP-A 267 734,EP-A 256,667, EP-A 260,794, EP-A 260,832, EP-A 267,734,

EP-A 273 572, EP-A 274 825, EP-A 278 595, EP-A 280 185,EP-A 273,572, EP-A 274,825, EP-A 278,595, EP-A 280,185,

EP-A 291 196, EP-A 299 694, EP-A 307 101, EP-A 307 103,EP-A 291 196, EP-A 299 694, EP-A 307 101, EP-A 307 103,

EP-A 310 954, EP-A 312 221, EP-A 312 243, EP-A 329 011,EP-A 310,954, EP-A 312,221, EP-A 312,243, EP-A 329,011,

EP-A 331 966, EP-A 335 519, EP-A 336 211, EP-A 337 211,EP-A 331,966, EP-A 335,519, EP-A 336,211, EP-A 337,211,

EP-A 341 845, EP-A 350 691, EP-A 354 571, EP-A 363 818,EP-A 341,845, EP-A 350,691, EP-A 354,571, EP-A 363,818,

EP-A 370 629, EP-A 373 775, EP-A 374 811, EP-A 378 308,EP-A 370,629, EP-A 373,775, EP-A 374,811, EP-A 378,308,

EP-A 378 755, EP-A 379 098, EP-A 382 375, EP-A 383 117,EP-A 378,755, EP-A 379,098, EP-A 382,375, EP-A 383,117,

EP-A 384 211, EP-A 385 224, EP-A 385 357, EP-A 386 561,EP-A 384,211, EP-A 385,224, EP-A 385,357, EP-A 386,561,

EP-A 386 681, EP-A 389 901, EP-A 391 451, EP-A 393 428,EP-A 386,681, EP-A 389,901, EP-A 391,451, EP-A 393,428,

EP-A 393 861, EP-A 398 692, EP-A 400 417, EP-A 402 246,EP-A 393,861, EP-A 398,692, EP-A 400,417, EP-A 402,246,

EP-A 405 782, EP-A 407 873, EP-A 409 369, EP-A 414 153,EP-A 405,782, EP-A 407,873, EP-A 409,369, EP-A 414,153,

EP-A 416 746, EP-A 420 091, EP-A 422 597, EP-A 426 460,EP-A 416,746, EP-A 420,091, EP-A 422,597, EP-A 426,460,

EP-A 429 968, EP-A 430 471, EP-A 433 233, EP-A 433 899,EP-A 429,968, EP-A 430,471, EP-A 433,233, EP-A 433,899,

EP-A 439 785, EP-A 459 285, EP-A 460 575, EP-A 463 488,EP-A 439,785, EP-A 459,285, EP-A 460,575, EP-A 463,488,

EP-A 463 513, EP-A 464 381, EP-A 468 684, EP-A 468 695,EP-A 463,513, EP-A 464,381, EP-A 468,684, EP-A 468,695,

EP-A 468 775, EP-A 471 261, EP-A 472 224, EP-A 472 300,EP-A 468,775, EP-A 471,261, EP-A 472,224, EP-A 472,300,

EP-A 474 042, EP-A 475 158, EP-A 477 631, EP-A 480 795,EP-A 474,042, EP-A 475,158, EP-A 477,631, EP-A 480,795,

EP-A 483 851, EP-A 483 985, EP-A 487 409, EP-A 493 711,EP-A 483,851, EP-A 483,985, EP-A 487,409, EP-A 493,711,

EP-A 498 188, EP-A 498 396, EP-A 499 823, EP-A 503 436,EP-A 498,188, EP-A 498,396, EP-A 499,823, EP-A 503,436,

EP-A 508 901, EP-A 509 857, EP-A 513 580, EP-A 515 901,EP-A 508,901, EP-A 509,857, EP-A 513,580, EP-A 515,901,

EP-A 517 301, EP-A 528 245, EP-A 532 022, EP-A 532 126,EP-A-517 301, EP-A-528 245, EP-A-532 022, EP-A-532 126,

EP-A 532 127, EP-A 535 980, EP-A 538 097, EP-A 544 587,EP-A 532,127, EP-A 535,980, EP-A 538,097, EP-A 544,587,

EP-A 546 387, EP-A 548 650, EP-A 564 928, EP-A 566 455,EP-A 546,387, EP-A 548,650, EP-A 564,928, EP-A 566,455,

ΞΡ-Α ΞΡ-Α 567 567 828, 828. EP-A EP-A 571 571 326, 326. EP-A EP-A 579 071, 579 071, EP-A 579 EP-A 579 124, 124 EP-A EP-A 579 579 908, 908. EP-A EP-A 581 581 095, 095. EP-A EP-A 582 902, 582 902, EP-A 582 EP-A 582 925, · 925, · EP-A EP-A 583 583 806, 806. EP-A EP-A 584 584 625, 625. ΞΡ-Α ΞΡ-Α 585 751, 585 751, EP-A 590 EP-A 590 610, 610 EP-A EP-A 596 596 254, 254. WO-A WO-A 90/07,493, WO- 90 / 07,493, WO- •A 92/13,830, WO-A A 92 / 13,830, WO-A 92/18,487, 92 / 18,487,

WO-A 92/18,494, WO-A 92/21,653, WO-A 93/07,116, WO-A 93/08,180, WO-A 93/08,183, WO-A 93/15,046, WO-A 93/16,986, WO-A 94/00,436, WO-A 94/05,626, WO-A 94/08,948, WO-A 94/08,968, WO-A 94/10,159, WO-A 94/11,334, JP-A 02/121,970, JP-A 04/182,461,WO-A 92 / 18,494, WO-A 92 / 21,653, WO-A 93 / 07,116, WO-A 93 / 08,180, WO-A 93 / 08,183, WO-A 93 / 15,046, WO-A 93 / 16,986, WO -A 94 / 00,436, WO-A 94 / 05,626, WO-A 94 / 08,948, WO-A 94 / 08,968, WO-A 94 / 10,159, WO-A 94 / 11,334, JP-A 02 / 121,970, JP- A 04 / 182,461

JP-A 05/201,946, JP-A 05/201,980, JP-A 05/255,012,JP-A 05 / 201.946, JP-A 05 / 201.980, JP-A 05 / 255.012,

JP-A 05/294,948, JP-A 06/025,133, JP-A 06/025,142,JP-A 05 / 294,948, JP-A 06 / 025,133, JP-A 06 / 025,142

JP-A 06/056,756, FR-A 2 670 781, GB-A 2 210 041, GB-A 2 218 702,JP-A 06 / 056,756, FR-A 2,670,781, GB-A 2,210,041, GB-A 2,218,702,

GB· GB · -A 2 -A 2 238 3 238 3 08, 08. GB· GB · -A 2 24 -A 2 24 9 o: 9 o: 92, 92 GB-A 2 GB-A 2 25: 25: 3 6: 3 6: 24, GB-A 2 24, GB-A2 DE- DE- -A 39 -A 39 05 9 05 9 n, n. DE DE Pat. Anm. Pat. ANM. 43 43 05 502 05 502 • 8, • 8, DE DE Pat. Pat. Anni. Anni. 43 43 10 10 143.7, 143.7. DE DE Pat stalemate . Anm. . ANM. 43 43 18 18 397.2, 397.2. DE DE Pat. Pat. Anm. ANM. 43 43 34 34 709.6, 709.6. DE DE Pat stalemate . Anm. . ANM. 44 44 03 03 446.6, 446.6. DE DE Pat. Pat. Anm. ANM. 44 44 03 03 447.4, 447.4. DE DE Pat stalemate . Anm. . ANM. 44 44 03 03 448.2, 448.2. DE DE Pat. Pat. Anm. ANM. 44 44 10 10 424.3, 424.3. DE DE Pat stalemate . Anm. . ANM. 44 44 21 21 180.5, 180.5. DE DE Pat. Pat. Anm. ANM. 44 44 21 21 182.1, 182.1. DE DE Pat stalemate . Anm. . ANM. 44 44 15 15 483.6, 483.6. DE DE Pat. Pat. Anm. ANM. 44 44 23 23 615.8 615.8 CT DE : DE: Pat. Anm. Pat. ANM. 44 44 23 612.3. 23 612.3.

Základnou úlohou predchádzajúcich vynálezov bolo zosilniť účinok fungicídu vzorca I miešaním s inými zodpovedajúcimi fungicídmi.The primary object of the present invention was to enhance the effect of the fungicide of formula I by mixing with other corresponding fungicides.

V súlade s tým bolo zistené, že na škodlivé huby sa podstatne lepšie pôsobí, ak sa okrem účinnej látky I použije ďalšia účinná látka vzorca IIA alebo účinná látka vzorca IIB.Accordingly, it has been found that harmful fungi are significantly better treated when an active compound of formula IIA or an active compound of formula IIB is used in addition to the active compound I.

Kombináciou účinnej látky všeobecného vzorca I a IIA prípadne IIB sa dosahuje účinnejšie obmedzovanie škodlivých húb, nakoiko pre synergické pôsobenie zložiek sa môže používať menšie množstvo jednotlivých účinných látok.By combining the active compound of the formula I and IIA or IIB, harmful fungi are more effectively reduced, since a smaller amount of individual active compounds can be used for the synergistic action of the ingredients.

Pre účely vynálezu sú vhodné všetky zlúčeniny všeobecného vzorca IIA prípadne IIB, uvedené vo vyššie uvedených spisoch.For the purposes of the invention, all the compounds of the formulas IIA and IIB mentioned above are suitable.

Zvláštny význam majú zlúčeniny všeobecného vzorca IIA prípadne IIB, v ktorých má symbol R'* skupinu zo súboru zahŕňajúceho:Of particular interest are compounds of formula (IIA) or (IIB) wherein R '* is selected from the group consisting of:

prípadne substituovanú aryloxyskupinu, prípadne substituovanú hetaryloxyskupinu, prípadne substituovanú aryloxymetylénovú skupinu, prípadne substituovanú hetaryloxymetylénovú skupinu, prípadne substituovanú aryletenylénovú skupinu, prípadne substituovanú hetaryletenylénovú skupinu alebo skupinu RaRpc=NOCH2- alebo ON=CR5CR£ =NOCH2~, pričom Ra, Κβ, RS a l^majú všeobecne a zvlášť význam uvedený v patentových spisoch a v prihláškach vynálezu číslo EP-A 370629optionally substituted aryloxy, optionally substituted hetaryloxy, optionally substituted aryloxymethylene, optionally substituted hetaryloxymethylene, optionally substituted aryletenylene, optionally substituted hetaryletenylene or RaRpc = NOCH 2 - or ON = CR 5 CR 8 = NOCH 2 -, wherein R a, R a, a1 have the general and particular meaning given in the patents and patent applications EP-A 370629

EP-A 414 153, EP-A 426 460, EP-A 460 575, EP-A 463 488,EP-A 414,153, EP-A 426,460, EP-A 460,575, EP-A 463,488,

EP-A 472 300, EP-A 498 188, EP-A 498 396, EP-A 515 901,EP-A 472,300, EP-A 498,188, EP-A 498,396, EP-A 515,901,

EP-A 585 751, WO-A 90/07,493, WO-A 92/13,830, WO-A 92/18,487,EP-A 585,751, WO-A 90 / 07,493, WO-A 92 / 13,830, WO-A 92 / 18,487,

WO-A 92/18,494, WO-A 93/15,046, WO-A 93/16,986, WO-A 94/08,948, WO-A 94/08,968, JP-A 05/201,946, JP-A 05/255,012,WO-A 92 / 18,494, WO-A 93 / 15.046, WO-A 93 / 16.986, WO-A 94 / 08.948, WO-A 94 / 08.968, JP-A 05 / 201.946, JP-A 05 / 255.012,

JP-A 05/294,948, JP-A 06/025,133, JP-A 06/025,142,JP-A 05 / 294,948, JP-A 06 / 025,133, JP-A 06 / 025,142

DE Pat. Anm. 44 03 447.., DE Pat. Anm. 44 03 448..,DE Pat. ANM. 44 03 447, DE Pat. ANM. 44 03 448

DE Pat. Anm. 44 21 180.5 DE Pat. Anm. 44 21 182.1;DE Pat. ANM. 44 21 180.5 DE Pat. ANM. 44 21 182.1;

ako zvlášť výhodné skupiny, označované substituovaná aryloxyskupina, prípadne hetaryloxyskupina majú všeobecne a zvlášť v patentových spisoch a v prihláškach EP-A 178826 ako prípadne substituovaná význam uvedený vynálezu čísloas particularly preferred groups, referred to as substituted aryloxy or hetaryloxy, in general and in particular, in the patents and EP-A-178826, the optionally substituted meaning of the present invention is

EP-A EP-A 242 242 070, 070. EP-A EP-A 242 242 081, 081. EP-A EP-A 253 253 213, 213. EP-A EP-A 254 254 426, 426. EP-A EP-A 256 256 667, 667. EP-A EP-A 260 260 794, 794. EP-A EP-A 280 280 185, 185. EP-A EP-A 307 307 103, 103. EP-A EP-A 341 341 845, 845. EP-A EP-A 382 382 375, 375. EP-A EP-A 393 393 861, 861 EP-A EP-A 398 398 692, 692. EP-A EP-A 405 405 782, 782. EP-A EP-A 430 430 471, 471. EP-A EP-A 468 468 684, 684. EP-A EP-A 468 468 695, 695. EP-A EP-A 477 477 631, 631. EP-A EP-A 483 483 985, 985. EP-A EP-A 498 498 188, 188. EP-A EP-A 513 513 580, 580. EP-A EP-A 515 515 901, 901. WO-A WO-A 93/15,046, WO-A 94/10, No. 93 / 15,046, WO-A 94/10, 159, GB-A 159, GB-A 2 253 2 253 JP-A JP-A 04/182,461 cv 04 / 182,461 ex DE DE Pat. Pat. Anm. ANM. 44 23 61 44 23 61 2.3; 2.3;

ako zvlášť substituovaná substituovaná výhodné skupiny, označované ako prípadne aryloxymetylénová skupina, prípadne hetaryloxymetylénová skupina majú všeobecne a zvlášť význam uvedený v patentových spisoch a prihláškachas especially substituted substituted preferred groups, referred to as an optionally aryloxymethylene group or optionally a hetaryloxymethylene group, have the general and particular meaning given in the patents and applications

vynálezu čís no lo E lo E P-A P-A 178 826, E 178,826, E P-A P-A 226 9 226 9 U7, E U7, E P-A P-A 253 213 253 213 EP-A EP-A 254 254 426, 426. EP-A EP-A 278 278 595, 595. EP-A EP-A 280 280 185, 185. EP-A EP-A 299 299 694, 694. EP-A EP-A 335 335 519, 519. EP-A EP-A 350 350 691, 691. EP-A EP-A 363 363 818, 818. EP-A EP-A 373 373 775, 775 EP-A EP-A 378 378 308, 308. EP-A EP-A 385 385 224, 224. EP-A EP-A 386 386 561, 561. EP-A EP-A 398 398 692. 692nd EP-A EP-A 400 400 417, 417. EP-A EP-A 407 407 873, 873. EP-A EP-A 472 472 224, 224. EP-A EP-A 477 477 631, 631. EP-A EP-A 498 498 188, 188. EP-A EP-A 498 498 396, 396. EP-A EP-A 513 513 580, 580. EP-A EP-A 515 515 901, 901.

ΕΡ-Α 579 124, WO-A 93/08,180, WO-A 93/15,046, WO-A 94/00, 436,ΕΡ-Α 579,124, WO-A 93 / 08,180, WO-A 93 / 15,046, WO-A 94/00, 436,

JP-A 04/182,461-, DE Anm. Nr. 43 05 502.., DE Anm. Nr. 44 10 424..JP-A 04 / 182,461, DE Anm. Nr. 43 05 502., DE Anm. Nr. 44 10 424 ..

'v DE Pat. Anm. 44 15 483.6;in DE Pat. ANM. 44 15 483.6;

ako zvlášť výhodné skupiny, označované ako prípadne substituovaná aryletenylénová skupina, prípadne substituovaná hetaryletenylénová skupina majú všeobecne a zvlášť význam uvedený v patentových spisoch a v prihláškach vynálezu čísloas particularly preferred groups, referred to as an optionally substituted aryletenylene group, an optionally substituted hetaryletenylene group, have generally and particularly the meaning given in the patents and patent applications number

EP-A EP-A 178 178 826, 826. EP-A EP-A 203 203 606, 606. EP-A EP-A 253 253 213, 213. EP-A EP-A 254 254 426, 426. EP-A EP-A 280 280 185, 185. EP-A EP-A 378 378 755, 755. EP-A EP-A 398 398 692, 692. EP-A EP-A 402 402 246, 246. EP-A EP-A 474 474 042, 042. EP-A EP-A 475 475 158, 158. EP-A EP-A 477 477 631, 631. EP-A EP-A 487 487 409, 409. EP-A EP-A 498 498 188, 188. EP-A EP-A 498 498 396, 396. EP-A EP-A 513 513 580, 580. EP-A EP-A 515 515 901, 901. EP-A EP-A 528 528 245, 245. EP-A EP-A 544 544 587, 587. WO-A WO-A 93/1 93/1 5,046 5,046 ;, wo- ;, wo- A 94 A 94 t/11,334, T / 11,334, FR-A FR-A 2 670 781 2,670,781 a. a. DE Pat. DE Pat. Anm. 4 ANM. 4 4 23 4 23 615. 615th 8; 8;

zvlášť výhodné účinné látky všeobecného vzorca IIA, kde znamená R’ skupinu -C[CO2CH3]=CHOCH3 zodpovedajú všeobecne a zvlášť zlúčeninám podľa patentových spisov a prihlášok vynálezu číslothe particularly preferred active compounds of the formula IIA in which R 'is -C [CO 2 CH 3 ] = CHOCH 3 correspond in general and in particular to the compounds according to the patents and applications of the invention no.

EP-A EP-A 178 178 826, 826. EP-A EP-A 203 203 606, 606. EP-A 226 EP-A 226 917, EP-A 917, EP-A 242 242 070, 070. EP-A EP-A 242 242 081, 081. EP-A EP-A 256 256 667, 667. EP-A EP-A 260 260 794, EP-A 794, EP-A 278 278 595, 595. EP-A EP-A 299 299 694, 694. EP-A EP-A 307 307 103, 103. EP-A EP-A 335 335 519, EP-A 519, EP-A 341 341 845, 845. EP-A EP-A 350 350 691, 691. EP-A EP-A 370 370 629, 629 EP-A EP-A 373 373 775, EP-A 775, EP-A 378 378 308, 308. EP-A EP-A 378 378 755, 755. EP-A EP-A 382 382 375, 375. EP-A EP-A 385 385 224, EP-A 224, EP-A 386 386 561, 561. * * EP-A EP-A 393 393 861, 861 EP-A EP-A 402 402 246, 246. EP-A EP-A 405 405 782, EP-A 782, EP-A 407 407 873, 873. EP-A EP-A 414 414 153, 153. EP-A EP-A 426 426 460, 460. EP-A EP-A 430 430 471, EP-A 471, EP-A 463 463 488, 488. EP-A EP-A 468 468 695, 695. EP-A EP-A 472 472 224, 224. EP-A EP-A 474 474 042, EP-A 042, EP-A 475 475 158, 158. EP-A EP-A 483 483 985, 985. EP-A EP-A 487 487 409, 409. EP-A EP-A 515 515 901, EP-A 901, EP-A 528 528 245, 245. EP-A EP-A 544 544 587, 587. WO-A WO-A 90/07,493 90 / 07,493 , WO- , WO- A 92/18,487, WO-A No. A 92 / 18,487, WO-A 92/18,494 92 / 18,494

WO-A 93/08,180, WO-A 93/16,986, WO-A 94/00,463, WO-A 94/08,948, WO-A 94/08,968, WO-A 94/10,159, WO-A 94/11,334, FR-A 2 670 781, JP-A 06/025,133, DE Anm. Nr. 44 03 447.., DE Anm. Nr. 44 10 424..WO-A-93 / 08,180, WO-A-93 / 16,986, WO-A-94 / 00,463, WO-A-94 / 08,948, WO-A-94 / 08,968, WO-A-94 / 10,159, WO-A-94 / 11,334, FR -A 2,670,781, JP-A 06 / 025,133, DE Anm. Nr. 44 03 447., DE Anm. Nr. 44 10 424 ..

Λ DE Pat. Anm. 44 21 180.5;DE Pat. ANM. 44 21 180.5;

zvlášť výhodné účinné látky typu II, kde znamená R' skupinu -C[CO2CH3]=NOCH3 zodpovedajú všeobecne a zvlášť zlúčeninám opísaným v patentových spisoch a v prihláškach vynálezu čísloparticularly preferred type II active compounds wherein R 'is -C [CO 2 CH 3 ] = NOCH 3 correspond in general and in particular to the compounds described in the patents and applications

EP-A EP-A 253 253 213, 213. EP-A 254 426, EP-A 254 426 EP-A 299 EP-A 299 694, 694. EP-A EP-A 363 363 818, 818. EP-A 378 308, EP-A 378 308 EP-A 385 EP-A 385 224, EP-A 386 561, 224, EP-A 386 561, EP-A EP-A 400 400 417, 417. EP-A 407 873, EP-A 407 873 EP-A-460 EP-A-460 575, EP-A 463 488, 575, EP-A 463 488, EP-A EP-A 468 468 684, 684. EP-A 472 300, EP-A 472 300 EP-A 515 EP-A 515 901, WO-A 94/00,436, No. 901, WO-A 94 / 00,436, WO-A WO-A 94/08,948 94 / 08,948 !, WO-A 94/10, 1, WO-A 94/10, 159, WO-A 159, WO-A 94/11,334, JP-A 05/201 No. 94 / 11,334, JP-A 05/201 JP-A JP-A 05/255,012, JP-A 05/294,948, DE No. 05 / 255,012, JP-A 05 / 294,948, DE Anm. Nr. 44 03 447.., ANM. Nr. 44 03 447

DE Anm. Nr. 44 10 424.. óL DE Pat. Anm. 44 21 180.5;DE Anm. Nr. 44 10 424 .. óL DE Pat. ANM. 44 21 180.5;

• / zvlášť výhodné účinné látky typu II, kde znamená R' skupinu -C[CONHCH3]=NOCH3 zodpovedajú všeobecne a zvlášť zlúčeninám opísaným v patentových spisoch a v prihláškach vynálezu čísloParticularly preferred active substances of type II, wherein R 'is -C [CONHCH 3 ] = NOCH 3, correspond in general and in particular to the compounds described in the patents and patent applications no.

EP-A 398 692, EP-A 463 488, EP-A 477 631, EP-A 515 901,EP-A 398,692, EP-A 463,488, EP-A 477,631, EP-A 515,901,

EP-A 579 124, EP-A 585 751, WO-A 92/13,830, WO-A 93/08,180,EP-A 579,124, EP-A 585,751, WO-A 92 / 13,830, WO-A 93 / 08,180,

WO-A 94/08,948,· WO-A 94/10,159, WO-A 94/11,334, GB-A 2 253 624, JP-A 04/182,461, JP-A 05/201,946, JP-A 05/255,012,WO-A 94 / 08,948, WO-A 94 / 10,159, WO-A 94 / 11,334, GB-A 2,253,624, JP-A 04 / 182,461, JP-A 05 / 201,946, JP-A 05 / 255,012,

JP-A 05/294,948, DE Anm. Nr. 43 05 502..,JP-A 05/294,948, DE Anm. Nr. 43 05 503 ..,

DE Anm. Nr. 44 03 448.., DE Anm. Nr. 44 10 424..,DE Anm. Nr. 44 03 448., DE Anm. Nr. 44 10 424 ..,

DE Pat. Anm. Nr. 44 23 615.8 d DE Pat. Anm. 44 21 182.1;DE Pat. ANM. Nr. 44 23 615.8 d DE Pat. ANM. 44 21 182.1;

zvlášť výhodné účinné látky typu II, kde znamená R' skupinu -C(CO2CH3)=CHCH3 alebo -C(CO2CH3)=CHCH2CH3 zodpovedajú všeobecne a zvlášť zlúčeninám opísaným v patentových spisoch a v prihláškach vynálezu číslo EP-A 280185, EP-A 463488,particularly preferred type II active compounds wherein R 'is -C (CO 2 CH 3 ) = CHCH 3 or -C (CO 2 CH 3 ) = CHCH 2 CH 3 correspond in general and in particular to the compounds described in the patents and applications EP-A-280185, EP-A-463488,

EP-A 501 901, EP-A 513 580, EP-A 515 901,EP-A 501,901, EP-A 513,580, EP-A 515,901,

DE Anm. Nr. 44 03 447.., DE Anm. Nr. 44 10 424..,DE Anm. Nr. 44 03 447., DE Anm. Nr. 44 10 424 ..,

DE Pat. Anm. Nr. 44 21 180.5 óv DE Pat. Anm. Nr. 44 15 483.6?DE Pat. ANM. Nr. 44 21 180.5 DE DE Pat. ANM. Nr. 44 15 483.6?

zvlášť výhodné účinné látky typu II, kde znamená R' skupinu -C[COCH3]=NOCH3 alebo -C[COCH2CH3]=NOCH3 zodpovedajú všeobecne a zvlášť zlúčeninám opísaným v patentovom spise číslo EP-A 498188;particularly preferred type II active compounds wherein R 'is -C [COCH 3 ] = NOCH 3 or -C [COCH 2 CH 3 ] = NOCH 3 correspond in general and in particular to the compounds disclosed in EP-A 498188;

zvlášť výhodné účinné látky typu II, kde znamená R* skupinu -N(OCH3)CO2CH3 alebo -N(CH3)-CO2CH3 alebo -N(CH2CH3)-CO2CH3 zodpovedajú všeobecne a zvlášť zlúčeninám opísaným v patentovom spise číslo EP-A 498396, WO-A 93/15,046, JP-A 06/025,142 a v prihláške vynálezu DE Pa.Anm. 44 23 612 3;particularly preferred type II active compounds wherein R * is -N (OCH 3 ) CO 2 CH 3 or -N (CH 3 ) -CO 2 CH 3 or -N (CH 2 CH 3 ) -CO 2 CH 3 generally correspond to and in particular to the compounds disclosed in EP-A 498396, WO-A 93 / 15,046, JP-A 06 / 025,142 and DE Pa.Anm. 44 23,612 3;

zvlášť výhodné účinné látky typu II, kde znamená R' skupinuparticularly preferred Type II active compounds wherein R 'is a group

-OC[CO2CH3] =choch3, -oc[co2ch3) =chch3, -oc(co2ch3] =chch2ch3,-OC [CO 2 CH 3 ] = choch 3 , -oc [co 2 ch 3 ] = chch 3 , -oc (co 2 ch 3 ) = chch 2 ch 3 ,

-oc[coch2ch3] =noch3, -sc(co2ch3]=choch3, -SC[CO2CH3]=CHCH3,-oc [coch 2 ch 3 ] = noch 3 , -sc (co 2 ch 3 ) = choch 3 , -SC [CO 2 CH 3 ] = CHCH 3 ,

-SC (CO2CH3] =chch2ch3 , -n (ch3) c [co2ch3] =choch3 ,-SC (CO 2 CH 3 ) = chch 2 ch 3 , -n (ch 3 ) c [co 2 ch 3 ] = choch 3 ,

-N (CH3) C [CO2CH3 ] =noch3 , -ch2c (co2ch3 ] =choch3 , -ch2c [co2ch3] =noch3 alebo -CH2C[CONHCH3]=NOCH3 zodpovedajú všeobecne a zvlášť zlú15 čeninám opísaným v patentovom spise číslo-N (CH 3 ) C [CO 2 CH 3 ] = noch 3 , -ch 2 c (co 2 ch 3 ) = choch 3 , -ch 2 c [co 2 ch 3 ] = noch 3 or -CH 2 C [ CONHCH 3 ] = NOCH 3 correspond generally and particularly to the compounds described in patent specification no

EP-A EP-A 212 212 859, EP-A 859, EP-A 331 331 966, 966. EP-A EP-A 383 383 117, 117. EP-A EP-A 384 384 211, EP-A 211, EP-A 389 389 901, EP-A 901, EP-A 409 409 369, 369. EP-A EP-A 464 464 381, 381. EP-A EP-A 471 471 261, EP-A 261, EP-A 503 503 436, EP-A 436, EP-A 546 546 387, 387. EP-A EP-A 548 548 650, 650 EP-A EP-A 579 579 908 Λ/ EF 908 Λ / EF ’-A ! ’-A! 584 625. 584 625.

Príklady zvlášť výhodných účinných látok typu II sú v nasledujúcich tabulkách.Examples of particularly preferred type II active ingredients are in the following tables.

Tabuíka II.1ATable II.1A

Zlúčeniny všeobecného vzorca Ha, kde Q znamená fenylovú skupinu, R1 skupinu -C(CO2CH3)=CH0CH3, n nulu, R’1 prípadne substituovanú hetaryloxymetylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIa) wherein Q is phenyl, R 1 -C (CO 2 CH 3 ) = CHOCH 3 , n zero, R 1 optionally substituted hetaryloxymethylene, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade substit. í het)aryl Optionally substit. (het) aryl L i t.eralúra L i t.eralura II.1A-1 II.1-1 2-CH3-C6H4 2-CH 3 -C 6 H 4 EP-A 226 917 EP-A 226 917 II.1A-2 II.1-2 2,5-(CH3)2-C6H3 2,5- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 226 917 EP-A 226 917 II.ÍA-3 II.II-3 2-CH3, 4-C[CH3] =NOCH3-CsH3 2-CH 3 , 4-C [CH 3 ] = NOCH 3 -C s H 3 EP-A 386 561 EP-A-386,561 II.1A-4 II.1-4 2-CH2CH2CH3, 6-CF3-pyrimidín-4-yl2-CH 2 CH 2 CH 3 , 6-CF 3 -pyrimidin-4-yl EP-A 407 873 EP-A-407 873 II.1A-5 II.1-5 2,4-(CH3)2-C6H3 2,4- (CH 3) 2 -C 6 H 3 EP-A 226 917 EP-A 226 917

Tabuľka II.1BTable II.1B

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=CHOCH3, n nulu, R' ’ prípadne substituovanú hetaryloxyskupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R '-C (CO 2 CH 3 ) = CHOCH 3 , n zero, R''optionally substituted hetaryloxy, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Ičíslo Ičíslo Poprípade substit. (het)aryl Optionally substit. (Het) aryl Z Li teratura FROM Li teratura II.1B-1 II.1B-1 C6HsC 6 Hs EP-A 178 826 EP-A 178 826 II.lB-2 II.lB-2 6-[2-CN-C6H4-O]-pyrimidŕn-4-yl6- [2-CN-C 6 H 4 O] -pyrimidŕn-4-yl EP-A 382 375 EP-A 382,375

Tabuíka II.1CTable II.1C

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R’ skupinu -C(CO2CH3)=CHOCH3, n nulu, R1' prípadne substituovanú hetaryletenylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula IIA wherein Q is phenyl, R 1 -C (CO 2 CH 3 ) = CHOCH 3 , n zero, R 1 'optionally substituted hetaryletenylene, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade substlit. (het) aryl Possibly substlit. (het) aryl L i Leratura L i Leratura II.1C-1 II.1C-1 1- (2,4-C12-CsH3), 5-CF3-pyrazol-4-yl1- (2,4-C 1 2 3 -CsH), 5-CF 3 H -pyrazol-4-yl EP-A 528 245 EP-A 528,245 II.1C-2 II.1C-2 1-(4-Cl-CgH4)-pyrazol-4-yl1- (4-Cl-4 CGH) pyrazol-4-yl EP-A 378 755 EP-A 378,755 II.1C-3 II.1C-3 3-CF3-C6H4 3-CF 3 -C 6 H 4 EP-A 203 606 EP-A 203,606 II.1C-4 II.1C-4 3-Cl-C6H4 3-Cl-C 6 H 4 EP-A 203 606 EP-A 203,606 II.1C-5 II.1C-5 4-C6H5-C6H4 4-C 6 H 5 -C 6 H 4 EP-A 203 606 EP-A 203,606

Tabulka II.1DTable II.1D

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=CHOCH3, n nulu, R'1 skupinu CH2ON=Clť:RŤ, pričom R^ a R^ má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R 'is -C (CO 2 CH 3 ) = CHOCH 3 , n is zero, R 1 is CH 2 ON = Cl 1: R 1, wherein R 1 and R 2 are as follows

Číslo Number R“ R ' Rt: L i Leratura L i Leratura II.1D-1 II.1D-1 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 EP-A 370 629 EP-A 370,629 II.1D-2 II.1D-2 ch3 ch 3 3-CF3-C6H4 3-CF 3 -C 6 H 4 EP-A 370 629 EP-A 370,629 II.1D-3 II.1D-3 ch3 ch 3 4-OCH2CH3-pyrimidin-2-yl4-OCH 2 CH 3 -pyrimidin-2-yl WO-A 92/18,487 WO-A 92 / 18,487

Tabuíka II.1ETable II.1E

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=CHOCH3, n nulu, R'' skupinu CH2ON=CRÍ'R'r=NOI^', pričom R^, R^al^má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R '-C (CO 2 CH 3 ) = CHOCH 3 , n is zero, R 1' CH 2 ON = CR 1 ' R ' r = NOI 2 ', wherein R 2' R 1 and R 1 have the following meanings

Číslo Number RY RY Rô R ô Re R e t L i teraLura T L i teraLura II.lE-1 II.L-1 ch3 ch 3 ch3 ch 3 ch3 ch 3 DE Anm. Nr. 44 03 447.4 DE Anm. Nr. 44 03 447.4 II.1E-2 II.1-2 ch3 ch 3 ch3 ch 3 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Anm. Nr. 44 03 447.4 DE Anm. Nr. 44 03 447.4 II.1E-3 II.1-3 ch3 ch 3 c6h5 c 6 h 5 ch3 ·ch 3 · DE Anm. Nr. 44 03 447.4 DE Anm. Nr. 44 03 447.4 II.1E-4 II.1-4 ch3 ch 3 C6HsC 6 Hs ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Anm. Nr. 44 03 447.4 DE Anm. Nr. 44 03 447.4 II.1E-5 II.1-5 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 ch3 ch 3 DE Anm. Nr. 44 21 180.5 DE Anm. Nr. 43 21 180.5 II.1E-6 II.1-6 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Anm. Nr. 44 21 180.5 DE Anm. Nr. 43 21 180.5

Tabulka II.2ATable II.2A

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=NOCH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxymetylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula IIA wherein Q is phenyl, R '-C (CO 2 CH 3 ) = NOCH 3 , n zero, R''optionally substituted hetaryloxymethylene, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade substi L. (het)ary1 Optionally, L. (het) aryl 1 Li Leratura Li Leratura II.2A-1 II.2-1 2-CH3-C6H42-CH 3 -C 6 H 4 EP-A 253 213 EP-A 253,213 II.2A-2 II.2-2 2,5-(CH3)2-C6H3 2,5- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 400 417 EP-A-400 417 II.2A-3 II.2-3 2,4-(CH3)2-C6H3 2,4- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 400 417 EP-A-400 417 II.2A-4 II.2-4 2,3,5? (CH3)3-C6H2 2,3,5? (CH 3 ) 3 -C 6 H 2 EP-A 400 417 EP-A-400 417 II.2A-5 II.2-5 2-C1, 5-CH3-C6H3 2-Cl, 5-CH 3 -C 6 H 3 EP-A 400 417 EP-A-400 417 II.2A-6 II.2-6 2-CH3, 4-C[CH3] =NOCH3-C6H3 2-CH 3 , 4-C [CH 3 ] = NOCH 3 -C 6 H 3 EP-A 386 561 EP-A-386,561

Tabulka II.2BTable II.2B

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú . skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=NOCH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxyskupinu, pričom prípadne substituovaný % (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl. a group, R '-C (CO 2 CH 3 ) = NOCH 3 , n zero, R''optionally substituted hetaryloxy, wherein the optionally substituted% (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade substit. (het)ary1 Optionally substit. (Het) ary1 Literatúra | Literature II.2B-1 II.2B-1 c6hs c 6 h p EP-A 253 213 | EP-A 253,213 | II.2B-2 II.2B-2 6-[2-CN-C6H4-O]-pyrimidín-4-yl 6- [2-CN-C6H4-O] -pyrimidin-4-yl EP-A 468 684 | EP-A 468 684

Tabuíka II.2CTable II.2C

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=NOCH3, n nulu, R'' skupinu C^ONsd^R0, pričom R^ a R4 má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R 'is -C (CO 2 CH 3 ) = NOCH 3 , n is zero, R 1' is C 1-4 ONsd 6 R 0 , wherein R 6 and R 4 are as follows

Číslo Number R“' R '' R** R ** Li teratúra Li teratúra II.2C-1 II.2C-1 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 EP-A 463 488 EP-A-463,488 II.2C-2 II.2C-2 ch3 ch 3 3-Cl-C6H4 3-Cl-C 6 H 4 EP-A 463 488 EP-A-463,488 II.2C-3 II.2C-3 ch3 ch 3 4-CF3-C6H4 4-CF 3 -C 6 H 4 EP-A 463 488 EP-A-463,488 II.2C-4 II.2C-4 ch3 ch 3 3-CF3-C6H4 3-CF 3 -C 6 H 4 EP-A 463 488 EP-A-463,488 II.2C-5 II.2C-5 ch3 ch 3 4-CH3-C6H4 4-CH 3 -C 6 H 4 EP-A 463 488 EP-A-463,488 II.2C-6 II.2C-6 ch3 ch 3 4-OCH2CH3-pyrimidín-2-yl4-OCH 2 CH 3 -pyrimidin-2-yl EP-A 472 300 EP-A 472,300 II.2C-7 II.2C-7 ch3 ch 3 3,5-Cl2-C6H3 3,5-Cl 2 -C 6 H 3 EP-A 463 488 EP-A-463,488

Tabulka II.2DTable II.2D

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=NOCH3, n nulu, R1' skupinu CH2ON=CI^Rcr=NOEŕ, pričom R^, R^a Ra má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R 1 -C (CO 2 CH 3 ) = NOCH 3 , n is zero, R 1 'CH 2 ON = Cl 2 R c = NOE, wherein R 1, R 2 is and R a is as follows

Tabulka II.3kTable II.3k

Číslo Number RY RY R Rs R s Li Leratura J Li Leratura J II.2D-1 II.2D-1 ch3 ch 3 ch3 ch 3 ch3 ch 3 DE Anra. Nr. 44 03 447.4 | DE Anra. Nr. 44 03 447.4 IX.2D-2 IX.2D-2 CHj CH ch3 ch 3 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE.Anm. Nr. 44 03 447.4 | DE.Anm. Nr. 44 03 447.4 II.2D-3 II.2D-3 ch3 ch 3 C6KsC 6 Pcs ch3 ch 3 DE Anra. Nr. 44 03 447.4 1 DE Anra. Nr. 44 03 447.4 1 II.2D-4 II.2D-4 ch3 ch 3 C6H5 C 6 H 5 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Anra. Nr. 44 03 447.4 1 DE Anra. Nr. 44 03 447.4 1 II.2D-5 II.2D-5 ch3 ch 3 4-Cl-C6K4 4-Cl-C 6 K 4 ch3 ch 3 DE Anm. Nr. 44 21 180.5 ň DE Anm. Nr. 44 21 180.5 n II.2D-6 II.2D-6 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Anra. Nr. 44 21 180.5 j DE Anra. Nr. 44 21 180.5

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R’ skupinu -C(CONHCH3)=NOCH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxymetylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R '-C (CONHCH 3 ) = NOCH 3 , n zero, R''optionally substituted hetaryloxymethylene, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade· substi t. ( het)ary1 Alternatively, the substi t. (het) ary2 Z Li teratúra FROM Li teratúra II.3A-1 II.3-1 2-CH3-C6H4 2-CH 3 -C 6 H 4 EP-A 477 631 EP-A 477,631 II.3A-2 II.3-2 2.5-(CH3)2-CgH3 2.5- (CH3) 2 3-CGH EP-A 477 631 EP-A 477,631 II.3A-3 II.3-3 2,4-(CH3)2-C6H3 2,4- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 477 631 EP-A 477,631 II.3A-4 II.3-4 2,3,5-(CH3)3-C6H2 2,3,5- (CH 3 ) 3 -C 6 H 2 EP-A 477 631 EP-A 477,631 II.3A-5 II.3-5 2-CH3, 4-C[CH3] =NOCH3-C6H3 2-CH 3 , 4-C [CH 3 ] = NOCH 3 -C 6 H 3 EP-A 579 124 EP-A 579,124 II.3A-6 Ii.3-6 1- [4-Cl-C6H4l -pyrazol-3-yl1- [4-Cl-C 6 H 4 l H -pyrazol-3-yl DE Anm. Nr. 43 05 502.8 DE Anm. Nr. 43 05 502.8 II.3A-7 II.3-7 1- [2,4-Cl2~C6H3] -pyrazol-3-yl1- [2,4-Cl 2 -C 6 H 3 ] -pyrazol-3-yl DE Anm. Nr. 43 05 502.8 DE Anm. Nr. 43 05 502.8

Tabuľka II. 3BTable II. 3B

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R’ skupinu -C(CONHCH3)=NOCH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxyskupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylovy podiel má nasledujúci významCompounds of formula IIA wherein Q is phenyl, R '-C (CONHCH 3 ) = NOCH 3 , n is zero, R''optionally substituted hetaryloxy, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade substit. (hetlaryl Optionally substit. (hetlaryl L i Leratôra L i Leratore II.3B-1 II.3B-1 c6h5 c 6 h 5 EP-A 398 692 EP-A-398,692 II.3B-2 II.3B-2 6-[2-CN-CsH4-O] -pyrimidín-4-yl6- [2-CN-C 5 H 4 -O] -pyrimidin-4-yl GB-A 2 253 624 GB-A 2,253,624

Tabuľka II.3CTable II.3C

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CONHCH3)=NOCH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryletenylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R '-C (CONHCH 3 ) = NOCH 3 , n zero, R''optionally substituted hetaryletenylene, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

[číslo [number Poprípade subs . (hetlaryl Alternatively, subs. (hetlaryl Li teratura Li teratura |II.3C-1 | II.3C-1 1- [2,4-Cl2-C6H3] , 5-CF3-pyrazol-4-yl1- [2,4-Cl 2 -C 6 H 3 ], 5-CF 3 -pyrazol-4-yl DE Anm. Nr. 44 23 615.8 DE Anm. Nr. 44 23 615.8

Tabuľka II.3DTable II.3D

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CONHCH3)=NOCH3, n nulu, R'' skupinu CH2ON=CRÍRzS, pričom R*0 a Rô má nasledujúci významThe compounds of formula IIa, wherein Q is phenyl, R 'is C (CONHCH 3) = NOCH 3, n is zero, R' is CH 2 ON = CRI> and t IB, wherein R 0 and R o is the following meaning

Číslo Number Ra R a r·* r · * L i LeraLura L i LeraLura II.3D-1 II.3D-1 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 EP-A 463 488 EP-A-463,488 II.3D-2 II.3D-2 ch3 ch 3 3-Cl-C6H4 3-Cl-C 6 H 4 EP-A 463 488 EP-A-463,488 II.3D-3 II.3D-3 ch3 ch 3 4-CF3-C6H4 4-CF 3 -C 6 H 4 EP-A 585 751 EP-A-585,751 II.3D-4 II.3D-4 ch3 ch 3 3-CF3-C6H4 3-CF 3 -C 6 H 4 EP-A 585 751 EP-A-585,751 II.3D-5 II.3D-5 ch3 ch 3 4-CH3-C6H4 4-CH 3 -C 6 H 4 EP-A 463 488 EP-A-463,488 II.3D-6 II.3D-6 ch3 ch 3 3,5-Cl2-C6K3 3,5-Cl 2 -C 6 K 3 EP-A 463 488 EP-A-463,488 II.3D-7 II.3D-7 ch3 ch 3 2-OCH2CH3-pyrimidin-2-yl2-OCH 2 CH 3 -pyrimidin-2-yl WO-A 92/13,830 . WO-A 92 / 13,830.

Tabuľka Ij. .3ETable Ij. .3E

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CONHCH3)=NOCH3, n nulu, R1' skupinu CH2ON=CR^R<?=NOR£', pričom R*”, R^ a má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R 'is -C (CONHCH 3 ) = NOCH 3 , n is zero, R 1 ' is CH 2 ON = CR 4 R 6 ; = NOR 6 ', wherein R *', R 6a is as follows

Číslo Number B? B? Rô R ô Re R e Li teratúra Li teratúra II.3E-1 II.3-1 ch3 ch 3 ch3 ch 3 ch3 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 182.1 DE Pat. ANM. 44 21 182.1 II.3E-2 II.3-2 ch3 ch 3 ch3 ch 3 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 182.1 DE Pat. ANM. 44 21 182.1 II.3E-3 II.3-3 ch3 ch 3 C6HsC 6 Hs ch3 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 182.1 DE Pat. ANM. 44 21 182.1 II.3E-4 II.3-4 ch3 ch 3 c6h5 c 6 h 5 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 182.1 DE Pat. ANM. 44 21 182.1 II.3E-5 II.3-5 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 ch3 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 182.1 DE Pat. ANM. 44 21 182.1 II.3E-6 Ii.3-6 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 182.1 DE Pat. ANM. 44 21 182.1 II.3E-7 II.3-7 ch3 ch 3 4-F-C6H4 4-FC 6 H 3 ch3 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 182.1 DE Pat. ANM. 44 21 182.1

Tabuľka II.4ATable II.4A

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=CHCH3, n nulu, R'1 prípadne substituovanú hetaryloxymetylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula IIA wherein Q is phenyl, R '-C (CO 2 CH 3 ) = CHCH 3 , n zero, R' 1 optionally substituted hetaryloxymethylene, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade subsL,( het)aryl Optionally subsL, (het) aryl L iLeraLura L iLeraLura II.4A-1 II.4-1 2-CH3-C6K4 2-CH 3 -C 6 K 4 EP-A 280 185 EP-A 280 185 II.4A-2 II.4-2 2,5-(CH3)2-C6H3 2,5- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 513 580 EP-A 513,580 II.4A-3 II.4-3 2,4- (CH3)2-C6H3 2,4- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 513 580 EP-A 513,580 II.4A-4 II.4-4 2,3,5-(CH3)3-C6H2 2,3,5- (CH 3 ) 3 -C 6 H 2 EP-A 513 580 EP-A 513,580 II.4A-5 II.4-5 2-C1, 5-CH3-C6H3 2-Cl, 5-CH 3 -C 6 H 3 EP-A 513 580 EP-A 513,580 II.4A-6 Ii.4-6 2-CH3, 4-C[CH3]=NOCH3-C6H3 2-CH 3 , 4-C [CH 3 ] = NOCH 3 -C 6 H 3 EP-A 513 580 EP-A 513,580 II.4A-7 II.4-7 1- [4-Cl-C6H4] -pyrazol-3-yl1- [4-Cl-C 6 H 4] pyrazol-3-yl DE Pat. Anm. 44 15 483.6 DE Pat. ANM. 44 15 483.6

Tabuľka II.4BTable II.4B

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu. R' skupinu -C(CO2CH3)=CHCH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxyskupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl. R '-C (CO 2 CH 3 ) = CHCH 3 , n zero, R''optionally substituted hetaryloxy, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade substit. í het)aryl Optionally substit. (het) aryl Li teratúra Li teratúra II.4B-1 II.4B-1 c6h5 c 6 h 5 EP-A 513 580 EP-A 513,580

Tabulka II. 4CTable II. 4C

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=NOCH3, n nulu, R'' skupinu CH2ON=CRTR=NOR^'/ pričom R^, R^~a R^ má nasledujúci významThe compounds of formula IIa, wherein Q is phenyl, R 'is C (CO 2 CH 3) = NOCH 3, n is zero, R' is CH 2 ON = NOR CRER Cl- ^ '/ wherein R, R and R 1 has the following meaning

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=CHCH2CH3, n nulu, R'' prípadne subtituovanú hetaryloxymetylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R 'is -C (CO 2 CH 3 ) = CHCH 2 CH 3 , n is zero, R''optionally substituted hetaryloxymethylene, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Tabulka II.5BTable II.5B

Čislo Number Poprípade subsLit. (beL)aryl Alternatively, subsLit. (BEL) aryl L i teratúra L i teratúra II.5A-1 II.5-1 2-CH3-CíK4 2-CH 3 -CíK 4 EP-A 513 580 EP-A 513,580 II.5A-2 II.5-2 2,5- (CHj )2-06¾ 2,5- (CH 3) 2-06¾ EP-A 513 580 EP-A 513,580 II.5A-3 II.5-3 2,4-(CH3)2-C6H3 2,4- (CH 3) 2 -C 6 H 3 EP-A 513 580 EP-A 513,580 XI.5A-4 XI.5-4 2,3,5- (CHj)3-C6H2 2,3,5- (CH 3) 3 -C 6 H 2 EP-A 513 580 EP-A 513,580 II.5A-5 II.5-5 2-C1, 5-CH3-C6H3 2-Cl, 5-CH 3 -C 6 H 3 ΕΡ-Λ 513 580 EN 513 580 II.5A-6 II.5-6 2-CHj, 4-C(CH3J=NOCH3-C6H32-CH 3, 4-C (CH 3 J = NOCH 3 -C 6 H 3 EP-A 513 580 EP-A 513,580

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=CHCH2CH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxyskupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R 1 -C (CO 2 CH 3 ) = CHCH 2 CH 3 , n zero, R 1 'optionally substituted hetaryloxy, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Č í s 1 o C o s 1 o Poprípadé substit. (het)aryl Optionally substit. (Het) aryl Literatúra | Literature (Ι II.5B-1 (II.5B-1 c6h5 c 6 h 5 EP-A 513 580 | EP-A 513,580 |

Tabuľka II.5CTable II.5C

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(CO2CH3)=CHCH2CH3, n nulu, R'' skupinu Ch^ON-CR^R^NOI^·, pričom R R^a R^-má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R 'is -C (CO 2 CH 3 ) = CHCH 2 CH 3 , n is zero, R 1' is CH 2 ON-CR 4 R 6 NO 1, wherein R 6 is and R ^ is as follows

Číslo Number RY RY Rô R ô Re R e Literatúra j Literature j II.5C-1 II.5C-1 ch3 ch 3 ch3 ch 3 ch3 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 180.5 j DE Pat. ANM. 44 21 180.5 II.5C-2 II.5C-2 ch3 ch 3 ch3 ch 3 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 180.5 DE Pat. ANM. 43 21 180.5 II.5C-3 II.5C-3 ch3 ch 3 c6h5 c 6 h 5 ch3 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 180.5 DE Pat. ANM. 43 21 180.5 II.5C-4 II.5C-4 ch3 ch 3 C6HS C 6 H S ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 180.5 DE Pat. ANM. 43 21 180.5 II.5C-5 II.5C-5 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 ch3 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 180.5 8 DE Pat. ANM. 43 21 180.5 8 II.5C-6 II.5C-6 ch3 ch 3 4-Cl-C6H4 4-Cl-C 6 H 4 ch2ch3 ch 2 ch 3 DE Pat. Anm. 44 21 180.5 j DE Pat. ANM. 44 21 180.5

Tabuľka II.6ATable II.6A

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R* skupinu -C(COCH3)=NOCH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxymetylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R * -C (COCH 3 ) = NOCH 3 , n is zero, R 1 'optionally substituted hetaryloxymethylene, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade suhstit. (het)aryl Or suhstit. (Het) aryl Li teratura Li teratura II.6A-1 II.6-1 2-CH3-C6H4 2-CH 3 -C 6 H 4 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.6A-2 II.6-2 2,5-(CH3)2-C6H3 2,5- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.6A-3 II.6-3 2,4-(CH3) 2-C6H3 2,4- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.6A-4 II.6-4 2,3,5-(CH3)3-C6H2 2,3,5- (CH 3 ) 3 -C 6 H 2 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.6A-5 II.6-5 2-CH3, 4-C[CH3] =NOCH3-C6H3 2-CH 3 , 4-C [CH 3 ] = NOCH 3 -C 6 H 3 EP-A 498 188 EP-A 498,188

Tabuľka II.6BTable II.6B

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu. R' skupinu -C(COCH3)=NOCH3, n nulu, R1' prípadne substituovanú hetaryloxyskupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl. R '-C (COCH 3 ) = NOCH 3 , n zero, R 1 ' optionally substituted hetaryloxy, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade suhstit. (het)aryl Or suhstit. (Het) aryl Li teratura Li teratura II.6B-1 II.6B-1 c6h5 c 6 h 5 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.6B-2 II.6B-2 6- [2-CN-CgH4-O] -pyrimidľn-4-yl6- [2-CN-C 8 H 4 -O] -pyrimidin-4-yl EP-A 498 188 EP-A 498,188

Tabuľka II.7ATable II.7A

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(COCH2CH3)=NOCH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxymetylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula IIA wherein Q is phenyl, R '-C (COCH 2 CH 3 ) = NOCH 3 , n zero, R''optionally substituted hetaryloxymethylene, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade substit. (bet)aryl Optionally substit. (BET) aryl r 1 , i Li teralura r 1 , i Li teralura II.7A-1 II.7-1 2-CH3-C6H4 2-CH 3 -C 6 H 4 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.7A-2 II.7-2 2,5-(CH3)2-C6H3 2,5- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.7A-3 II.7-3 2,4- (CH3) 2-C6H3 2,4- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.7A-4 II.7-4 2,3,5-(CH3) 3-C6H2 2,3,5- (CH 3 ) 3 -C 6 H 2 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.7A-5 II.7-5 2-CH3, 4-C[CH3] =NOCH3-C6H3 2-CH 3 , 4-C [CH 3 ] = NOCH 3 -C 6 H 3 EP-A 498 188 j EP-A 498,188 j

Tabuľka II.7BTable II.7B

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -C(COCH2CH3)=NOCH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxyskupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R '-C (COCH 2 CH 3 ) = NOCH 3 , n zero, R''optionally substituted hetaryloxy, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

•Číslo •Number Poprípade substit. (het)ary1 Optionally substit. (Het) ary1 Li teratura Li teratura II.7B-1 II.7B-1 c6h5 c 6 h 5 EP-A 498 188 EP-A 498,188 II.7B-2 II.7B-2 6-[2-CN-C6H4-O] -pyrimidín-4-yl 6- [2-CN-C 6 H 4 -O] -pyrimidin-4-yl EP-A 498 188 EP-A 498,188

Tabuľka II.8ATable II.8A

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -N(OCH3)-CO2CH3, n nulu, R'' prípadne substituovanú hetaryloxymetylénovú skupinu, pričom prípadne substituovaný (het)arylový podiel má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R 'is -N (OCH 3 ) -CO 2 CH 3 , n is zero, R' is an optionally substituted hetaryloxymethylene group, wherein the optionally substituted (het) aryl moiety has the following meaning

Číslo Number Poprípade substiL. (het)ary1 Optionally, substiL. (Het) ary1 L ileratura L ileratura II.8A-1 II.8-1 2-CH3-C6H4 2-CH 3 -C 6 H 4 WO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046 II.8A-2 II.8-2 2,5-(CH3)2-C6H3 2,5- (CH 3 ) 2 -C 6 H 3 WO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046 II.8A-3 II.8-3 2,4-(CH3)2-CsH3 2,4- (CH3) 2-C H 3 WO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046 II.8A-4 II.8-4 2,3,5-(CH3)3-C6H2 2,3,5- (CH 3 ) 3 -C 6 H 2 WO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046 II.8A-5 II.8-5 2-C1, 5-CH3-C6H3 2-Cl, 5-CH 3 -C 6 H 3 WO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046 II.8A-6 II.8-6 2-CH3, 4-C[CH3]=NOCH3-C6H3 2-CH 3 , 4-C [CH 3 ] = NOCH 3 -C 6 H 3 WO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046 II.8A-7 II.8-7 2-CH3, 4-C[CH3]=NOCH2CH3-C6H3 2-CH 3 , 4-C [CH 3 ] = NOCH 2 CH 3 -C 6 H 3 WO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046 II.8A-8 II.8-8 2-CH3, 4-C[CH2ČH3] =NOCH3-C6H3 2-CH 3 , 4-C [CH 2 CH 3 ] = NOCH 3 -C 6 H 3 WO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046 II.8A-9 II.8-9 2-CH3, 4-C(CH2CH3] =NOCH2CH3-C6H3 2-CH 3 , 4-C (CH 2 CH 3 ) = NOCH 2 CH 3 -C 6 H 3 WO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046 II.8A-10 II.8-10 1- [4-Cl-C6H4] -pyrazol-3-yl1- [4-Cl-C 6 H 4] pyrazol-3-yl DE Pat. Arun. 44 23 612.3 DE Pat. Arun. 44 23 612.3

Tabuíka II.8BTable II.8B

Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA, kde Q znamená fenylovú skupinu, R' skupinu -N(OCH3)-CO2CH3, n nulu, R'' skupinu CH2ON=cRí'R^ pričom R^a R^má nasledujúci významCompounds of formula (IIA) wherein Q is phenyl, R 'is -N (OCH 3 ) -CO 2 CH 3 , n is zero, R 1' is CH 2 ON = cR 1 'R 2 wherein R 1 and R 2 have the following: meaning

|Číslo | Number Ra R a R0 R0 — -·· i ' 1LiLeratura - - ··· 1LiLeratura |II.8B-1 | II.8B-1 CH3 CH 3 3,5-Cl2~C6H3 3,5-Cl 2 C 6 H 3 ~ |wO-A 93/15,046 WO-A 93 / 15,046

Pri príprave zmesí sa výhodne používajú čisté účinné látky všeobecného vzorca I a IIA prípadne IIB, pričom sa však do týchto zmesí môžu primiešavať ďalšie účinné látky proti škodcom (napríklad proti hmyzu, pavúkom alebo nematódom) alebo proti škodlivým hubám, ale tiež herbicídne účinné látky, účinné látky ovplyvňujúce rast alebo hnojivá.Pure active compounds of the formulas I and IIA or IIB are preferably used in the preparation of the mixtures, but other active compounds against pests (e.g. insects, spiders or nematodes) or against harmful fungi, but also herbicidal active compounds, may be added to these mixtures, active substances affecting growth or fertilizers.

Zmesi zlúčenín všeobecného vzorca I a IIA prípadne IIB alebo oddelené používanie zlúčenín všeobecného vzorca I a IIA prípadne IIB vykazujú vynikajúce pôsobenie proti širokému spektru zvlášť patogénnych húb napádajúcich rastliny. Zčasti sú systémovo pôsobiace (to znamená, že pri použití na ochranu rastlín sa môžu prijímať rastlinou bez straty účinnosti a prípadne v rastline transportovať), a preto sa môžu používať ako fungicídy na list a na pôdu.Mixtures of compounds of formulas I and IIA or IIB or the separate use of compounds of formulas I and IIA or IIB show an excellent action against a broad spectrum of particularly pathogenic fungal infestations of plants. In part, they are systemically acting (i.e. they can be taken up by the plant without loss of efficacy and possibly transported in the plant when used for plant protection) and therefore can be used as foliar and soil fungicides.

Zvláštny význam majú pri ničení viacerých húb na rôznych kultúrnych rastlinách, ako sú bavlník, zelenina (napríklad uhorky, strukoviny a dyne), obilie, tráva, ovos, kávovník, kukurica, ovocné rastliny, ryža, žito, sója, réva, pšenica, ozdobné rastliny, cukrová trstina a viaceré semená.Of particular importance in destroying multiple fungi on various crop plants such as cotton, vegetables (such as cucumbers, legumes and pumpkins), cereals, grass, oats, coffee, corn, fruit plants, rice, rye, soybean, vine, wheat, decorative plants, sugar cane and multiple seeds.

Hodia sa zvlášť na ničenie nasledujúcich patogénnych húb: Erysiphe graminis (múčnatka pravá) na obilí, Erysiphe cichoracearum a Sphaerotheca fuliginea na dyňovitých porastoch, Podosphaera leucotricha na jablkách, Puccinia na obilí, Rhizoctonia na bavlníku, ryži a trávnikoch, Ustilago na obilí a cukrovej trstine, Venturia inaequalis (chrastavitosť) na jablkách, druhy Helminthosporium na obilí, Septoria nodorum na pšenici, Botrytis cinera (plieseň šedá) na jahodách, zelenine, okrasných rastlinách a na réve, Cercospora arachidicola na podzemnici olejnatej, Pseudocercosporella herpotrichoides na pšenici a jačmeni, Pyricularia oryzae na ryži, Phytophthora infestans na zemiakoch a na paradajkách, Plasmopara viticola na réve, druhy Pseudoperonospora na chmeli a uhorkách, Arternaria na zelenine a ovocí a druhy Fusarium a Vertocollium.They are particularly suited for destroying the following pathogenic fungi: Erysiphe graminis (powdery mildew) on grain, Erysiphe cichoracearum and Sphaerotheca fuliginea on pumpkin stands, Podosphaera leucotricha on apples, Puccinia on grain, Rhizoctonia on cotton, rice and rice, , Venturia inaequalis (applewood), Helminthosporium grain, Septoria nodorum on wheat, Botrytis cinera (strawberry) on strawberries, vegetables, ornamental plants and vines, Cercospora arachidicola on peanuts, Pseudocercosporella austrico oryzae on rice, Phytophthora infestans on potatoes and tomatoes, Plasmopara viticola on vine, Pseudoperonospora on hops and cucumbers, Arternaria on vegetables and fruits and Fusarium and Vertocollium.

Okrem toho chránia materiál (napríklad drevo) proti Paecilomyces variotii.In addition, they protect the material (e.g. wood) against Paecilomyces variotii.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I a IIA prípadne všeobecného vzorca I a IIB sa môžu nanášať súčasne, a to spoločne alebo oddelene, alebo následne, pričom sled pri oddelenom nanášaní nemá všeobecne vplyv na výsledok ošetrenia.The compounds of the formulas I and IIA or of the formulas I and IIB can be applied simultaneously, either together or separately or sequentially, and the sequential application sequence does not generally affect the result of the treatment.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I a IIA sa používajú v hmotnostnom pomere 10:1 až 1:20, výhodne 5:1 až 1:3 a zvlášť 3:1 až 1:1 (I:IIA).The compounds of formula I and IIA are used in a weight ratio of 10: 1 to 1:20, preferably 5: 1 to 1: 3, and in particular 3: 1 to 1: 1 (I: IIA).

Zlúčeniny všeobecného vzorca I a IIB sa používajú v hmotnostnom pomere 10:1 až 1:20, výhodne 5:1 až 1:3 a zvlášť 3:1 až 1:1 (I:IIB).The compounds of formula I and IIB are used in a weight ratio of 10: 1 to 1:20, preferably 5: 1 to 1: 3, and in particular 3: 1 to 1: 1 (I: IIB).

Používané množstvo závisí na požadovanom účinku a je 0,015 až 10 kg/ha, výhodne 0,1 až 7 kg/ha a zvlášť 0,2 až 3 kg/ha.The amount used depends on the desired effect and is 0.015 to 10 kg / ha, preferably 0.1 to 7 kg / ha, and in particular 0.2 to 3 kg / ha.

Pritom je používaným množstvom zlúčeniny všeobecného vzorca I 0,005 až 3 kg/ha, výhodne 0,02 až 2 kg/ha a zvlášť 0,05 až 1 kg/ha.The amount of the compound of the formula I used is 0.005 to 3 kg / ha, preferably 0.02 to 2 kg / ha, and in particular 0.05 to 1 kg / ha.

Používaným množstvom zlúčeniny všeobecného vzorca IIA je 0,005 až 5 kg/ha, výhodne 0,01 až 2 kg/ha a zvlášť 0,01 až 1 kg/ha.The amount of the compound of formula IIA used is 0.005 to 5 kg / ha, preferably 0.01 to 2 kg / ha, and in particular 0.01 to 1 kg / ha.

Používaným množstvom zlúčeniny všeobecného vzorca IIB je 0,005 až 5 kg/ha, výhodne 0,01 až 2 kg/ha a zvlášť 0,01 až 1 kg/ha.The amount of the compound of formula IIB used is 0.005 to 5 kg / ha, preferably 0.01 to 2 kg / ha, and in particular 0.01 to 1 kg / ha.

Pri ošetrovaní osiva je používaným množstvom zmesi 0,001 až 0,1 g/kg osiva, výhodne 0,002 až 0,052 g/kg a zvlášť 0,005 až 0,5 g/kg.In the treatment of seed, the amount of mixture used is 0.001 to 0.1 g / kg of seed, preferably 0.002 to 0.052 g / kg and in particular 0.005 to 0.5 g / kg.

Pokiaľ sa majú na rastlinách ničiť patogénne huby, uskutočňuje sa spoločné alebo oddelené nanášanie zlúčenín všeobecného vzorca I a IIA prípadne IIB alebo sa nanáša zmes zlúčenín všeobecného vzorca I a IIA prípadne IIB nastriekaním alebo poprášením rastlín alebo pôdy pred vysiatím alebo po vysiatí semien alebo pred vyklíčením alebo po vyklíčení rastlín.If pathogenic fungi are to be destroyed on the plants, the compounds of the formulas I and IIA or IIB may be applied together or separately or a mixture of the compounds of the formulas I and IIA or IIB may be applied by spraying or dusting the plants or soil before sowing or after sowing or after germination of plants.

Fungicídne synergické zmesi podľa vynálezu prípadne zlúčeniny všeobecného vzorca I a IIA prípadne I a IIB podľa vynálezu sa môžu nanášať v podobe priamo striekateľných roztokov, práškov alebo suspenzií alebo v podobe vysoko koncentrovaných vodných, olejovitých alebo iných suspenzií, disperzií, emulzií, olejových disperzií, pást, popraší, posypov alebo granulátov roztrekovaním, zahmlovaním, rozprašovaním, posýpaním alebo polievaním. Forma použitia závisí na žiadúcom účinku. V každom prípade je žiadúce vytvárať pokiaľ je to možné jemné a rovnomerné rozdelenie používanej zmesi.The fungicidal synergistic mixtures according to the invention or the compounds of the formulas I and IIA or I and IIB according to the invention can be applied in the form of directly sprayable solutions, powders or suspensions or in the form of highly concentrated aqueous, oily or other suspensions, dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes. , dusts, sprinkles or granules by spraying, fogging, spraying, sprinkling or pouring. The form of use depends on the desired effect. In any case, it is desirable to form as fine and uniform a distribution of the mixture as possible.

Prostriedky sa vyrábajú známymi spôsobmi, napríklad nastavením účinnej látky rozpúšťadlom a/alebo nosičmi, prípadne s použitím emulgátorov a dispergátorov.The compositions are prepared by known methods, for example by adjusting the active ingredient with a solvent and / or carriers, optionally using emulsifiers and dispersants.

Ako vhodné povrchovo aktívne látky prichádzajú do úvahy soli alkalických kovov, kovov alkalických zemín a amóniové soli aromatických sulfónových kyselín, napríklad kyseliny lignínsulfónovej, naftalénsulfónovej, fenolsulfónovej, dibutylnaftalénsulfónovej a mastných kyselín, alkylarylsulfonáty, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, laurylétersulfáty, sulfáty mastných alkoholov a tiež soli sulfátovaných hexadekanolov, heptadekanolov a oktadekanolov a glykolétery mastných alkoholov, kondenzačné produkty sulfónovaného naftalénu a jeho derivátov s formaldehydom, kondenzačné produkty naftalénu, prípadne kyseliny naftalénsulfónovej s fenolom a s formaldehydom, polyoxyetylénoktylfenoléter, etoxylovaný izooktylfenol, oktylfenol, nonylfenol, alkylfenolpolyglykoléter, tributylfenylpolyglykoléter, alkoholy alkylarylpolyéteru, izotridecylalkohol, kondenzáty etylénoxidu a mastných alkoholov, etoxylovaný ricínový olej, polyoxyetylénalkylétery, polyoxypropylénalkylétery, laurylalkoholpolyglykoléteracetát, sorbitolestery, lignínsulfitové odpadné lúhy a metylcelulóza.Suitable surfactants are alkali metal, alkaline earth metal salts and ammonium salts of aromatic sulfonic acids, for example ligninsulfonic acid, naphthalenesulfonic acid, phenolsulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid and fatty acids, alkylarylsulfonates, alkyl sulfates, alkyl sulfates, alkyl sulfates, alkyl sulfates, alkyl sulfates, alkyl sulfates, alkyl sulfates, alkyl sulfates hexa-, hepta- and octadecanols and fatty alcohol glycol ethers, condensates of sulfonated naphthalene and its derivatives with formaldehyde, condensates of naphthalene or of naphthalenesulfonic acid with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctylphenol, octylphenol, nonylphenol, alkylphenyl polyglycol ethers, tributylphenyl alcohols, alkylaryl polyether alcohols, isotridecyl alcohol, condensates of ethylene oxide and fatty alcohols, ethoxylated castor oil, polyoxyethylene alkyl ethers, poly yoxypropylene alkyl ethers, lauryl alcohol polyglycol ether acetate, sorbitol esters, lignosulfite waste liquors and methylcellulose.

Práškové, rozprašovacie a posypové prostriedky sa môžu vyrábať miešaním alebo spoločným mletím zlúčenín všeobecného vzorca I a IIA prípadne I a IIB alebo miešaním zlúčenín všeobecného vzorca X a IIA prípadne I a IIB spolu s pevným nosičom. Granuláty, napríklad obaíované, impregnačné a homogénne granuláty je možné vyrábať viazaním účinných látok alebo zmesí účinných látok na pevné nosiče.Powder, spray and spreading compositions can be prepared by mixing or co-milling the compounds of formula I and IIA or I and IIB, or by mixing the compounds of formula X and IIA and optionally I and IIB together with a solid carrier. Granules, for example coated granules, impregnating granules and homogeneous granules, may be prepared by binding the active compounds or active compound mixtures to solid carriers.

Ako plnidlá, prípadne ako pevné nosiče sa používajú napríklad minerálne hlinky, ako silikagél, oxid kremičitý, silikáty, kremičité gély, mastenec, kaolín, vápenec, vápno, krieda, bolus, pálená hlinka, plavená hlinka, dolomit, diatomhlinka, síran vápenatý a horečnatý, oxid horečnatý, rozomleté plasty, hnojivá, ako napríklad amóniumsulfát, amóniumfosfát, amóniumnitrát, močoviny a rastlinné produkty, ako obilná múka, múčka zo stromovej kôry, drevená múčka a múčka z orechových škrupín a iné pevné nosiče.Mineral clays such as silica gel, silica, silicates, siliceous gels, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, clay, float clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium sulfate and magnesium sulfate are used as fillers or as solid carriers. , magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as ammonium sulphate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and plant products such as cereal flour, tree bark flour, wood and nut shell meals and other solid carriers.

Prostriedky podlá vynálezu obsahujú hmotnostne všeobecne 0,1 až 95 %, výhodne 0,5 až 90 % zlúčeniny všeobecného vzorca IA prípadne IB, IIA alebo IIB alebo zmesi zlúčenín všeobecného vzorca I a IIA prípadne I a IIB.The compositions according to the invention contain generally 0.1 to 95% by weight, preferably 0.5 to 90% by weight, of a compound of the formula IA or IB, IIA or IIB or mixtures of the compounds of the formula I and IIA or I and IIB.

Používajú sa účinné látky s čistotou 90 až 100 %, výhodne 95 až 100 % (podlá 1H-NMR alebo HPLC spektra).Active substances with a purity of 90 to 100%, preferably 95 to 100% (according to 1 H-NMR or HPLC spectrum) are used.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I, IIA a IIB, prípadne ich zmesi alebo zodpovedajúce prostriedky sa používajú tak, že sa škodlivé huby, ich životné prostredie, huby na chránenom materiály ako sú rastliny, semená, pôda, plochy alebo priestory ošetrujú fungicídne účinným množstvom zmesi prípadne zlúčenín všeobecného vzorca I a IIA alebo I a IIB pri oddelenom nanášaní .The compounds of the formulas I, IIA and IIB, or mixtures or corresponding compositions thereof, are used by treating the harmful fungi, their environment, fungi on protected materials such as plants, seeds, soil, areas or spaces with a fungicidally effective amount of the mixture or compounds. of formula I and IIA or I and IIB in separate deposition.

Vynález objasňujú, ale nijako neobmedzujú nasledujúce príklady, dokladajúce synergické pôsobenie proti škodlivým hubám zmesou podlá vynálezu. Percentá sú myslené hmotnostne, pokial nie je uvedené inak.The following examples illustrate the synergistic action against harmful fungi with the composition according to the invention. Percentages are by weight unless otherwise indicated.

Príklady použitiaExamples of use

Uskutočňujú sa skúšky s nasledujúcimi zlúčeninami, ktoré sa pre prehladnost označujú (A), (B), (C), (D), (E) a (F).Tests are carried out with the following compounds, which for clarity are designated (A), (B), (C), (D), (E) and (F).

Cl ClCl Cl

HOHO

NH-CO-C (CH3) 2-CH2C1 (A) zlúčenina 1.2.1 cl cl hoNH-CO-C (CH 3) 2 -CH 2 C 1 (A) 1.2.1 Compound cl cl it

NH-CO ch3 (B) zlúčenina 1.2.5 ar.do : exo = 1:1NH-CO 3 (B) compound 1.2.5 ar.do: exo = 1: 1

Cl ClCl Cl

HO —— NHQQ~~/\ h3c (C) zlúčenina 1.1.15 zlúčenina II.2A-1HO - NH - ~~ QQ / \ c h 3 (C) Compound Compound II.2 1.1.15-1

CNCN

n^n ,AA0 n ^ n, AA 0

(E) (D)(E) (D)

H3CO-CII oH3CO-CII o

.c=c—och3 zlúčenina II.1B-2c = c- 3 Compound II.1B-2

H3CO-N==C-C (CH3)==N-0-CH2 H 3 CO-N == CC (CH 3) == N-O-CH 2

H3C—N — C'H 3 C - N - C '

I III II

H 0H 0

C= N-OCH3 (F) zlúčenina II.3E-3 % dvojitých väzieb, označených hviezdičkou, je v konfigurácii E.C = N-OCH 3 (F) Compound II.3E-3% of the double bonds marked with an asterisk are in the E configuration.

Príklad 1Example 1

Účinnosť proti Botrytis cinereaEfficacy against Botrytis cinerea

Semená papriky druhu Neusiedler Ideál Elite sa postriekajú do vzniku kvapiek vodnou suspenziou obsahujúcou 80 % účinnej látky a 20 % emulgátora, vztiahnuté na obsah sušiny v stave štyroch až piatich lístkov. Po uschnutí nástreku sa rastlinky postriekajú suspenziou konídií huby Botrytis cinerea a umiestnia sa v komore s teplotou 22 až 24 “C s vysokou vlhkosťou vzduchu. Po piatich dňoch sa pozoruje tak vysoký vývin ochorenia na neošetrených kontrolných rastlinkách, že nekrózu vykazuje prevažná časť lístkov.Neusiedler Ideal Elite pepper seeds are sprayed into droplets with an aqueous suspension containing 80% active ingredient and 20% emulsifier, based on the dry matter content in the four to five leaf state. After the spray has dried, the plants are sprayed with a conidia suspension of Botrytis cinerea and placed in a 22-24 ° C high humidity chamber. After five days, the disease development is so high on untreated control plants that most of the leaves exhibit necrosis.

Hodnotenie sa uskutočňuje vizuálnym posúdením percentného napadnutia plochy listov a vyjadruje sa v percentách so zretelom na neošetrenú kontrolu. Hodnotenie 0 znamená rovnaké napadnutie ako neošetrenej kontroly a hodnotenie 100 znamená 0 % napadnutie. Teoreticky sa očakávaný stupeň pôsobenia zmesí účinných látok zisťuje podľa vzorca, ktorý odvodil Colby (Colby S. R., Calculating synergistic and antagonistic respoonses of herbicíde Combinations Weeds 15, str. 20 až 22, 1967) a porovnávajú sa so zisteným stupňom pôsobenia.The assessment shall be carried out by visual assessment of the percentage attack on the leaf area and shall be expressed as a percentage of the untreated control. A score of 0 means the same attack as an untreated control, and a score of 100 means 0% attack. Theoretically, the expected degree of action of the active compound mixtures is determined according to the formula derived by Colby (Colby S.R., Calculating synergistic and antagonistic respoonses of herbicide Combinations Weeds 15, 20-22, 1967) and compared to the degree of action found.

Výsledky sú v nasledujúcej tabuľke 1.1 (v stĺpci I sa uvádza účinná látka, v stĺpci II koncentrácia účinnej látky v striekanej suspenzii v ppm, v stĺpci III účinnosť v percentách so zreteľom na neošetrenú kontrolu, pričom neošetrená kontrola vykazuje 100 % napadnutie.The results are shown in Table 1.1 below (column I shows the active substance, column II the concentration of the active substance in the spray suspension in ppm, column III the percentage of activity with respect to the untreated control, with the untreated control showing 100% attack.

Tabuľka I.1Table I.1

I I II II III III (A) (A) 100 100 84 84 25 25 40 40 (B) (B) 100 100 80 80 25 25 65 65 (C) (C) 100 100 70 70 25 25 35 35 (D) (D) 25 25 0 0 (E) (E) 25 25 0 0 (F) (F) 25 25 0 0

Tabuľka 1.2Table 1.2

Stupeň účinnosti zmesiDegree of effectiveness of the mixture

Zmes účinných látok Mixture of active substances Pozorovaný účinok observed effect Očakávaný účinok expected effect 100 ppm (A) + 25 ppm (D) pomer zmesi 4:1 100 ppm (A) + 25 ppm (D) 4: 1 mixture ratio 100 100 84 84 25 ppm (A) + 25 ppm (D) pomer zmesi 1:1 25 ppm (A) + 25 ppm (D) 1: 1 mixture ratio 92 92 40 40 100 ppm (A) + 25 ppm (E) pomer zmesi 4:1 100 ppm (A) + 25 ppm (E) 4: 1 ratio 99 99 84 84 25 ppm (A) + 25 ppm (E) pomer zmesi 1:1 25 ppm (A) + 25 ppm (E) 1: 1 mixture ratio 83 83 40 40 100 ppm (A) + 25 ppm (F) pomer zmesi 4:1 100 ppm (A) + 25 ppm (F) 4: 1 mixture ratio 98 98 84 84 25 ppm (A) + 25 ppm (F) 25 ppm (F) + 25 ppm (F) 99 99 40 40

pomer zmesi 1:1mixture ratio 1: 1

Tabuľka 1.2 (pokračovanie)Table 1.2 (continued)

100 ppm (B) + 25 pomer zmesi 4:1 100 ppm (B) + 25 4: 1 mixture ratio ppm (D) ppm (D) 99 99 80 80 25 ppm (B) + 25 pomer zmesi 1:1 25 ppm (B) + 25 1: 1 mixture ratio ppm (D) ppm (D) 99 99 65 65 100 ppm (B) + 25 pomer zmesi 4:1 100 ppm (B) + 25 4: 1 mixture ratio ppm (E) ppm (E) 99 99 80 80 25 ppm (B) + 25 pomer zmesi 1:1 25 ppm (B) + 25 1: 1 mixture ratio ppm (E) ppm (E) 99 99 65 65 100 ppm (B) + 25 pomer zmesi 4:1 100 ppm (B) + 25 4: 1 mixture ratio ppm (F) ppm (F) 100 100 80 80 25 ppm (B) + 25 pomer zmesi 1:1 25 ppm (B) + 25 1: 1 mixture ratio ppm (F) ppm (F) 99 99 65 65 100 ppm (C) + 25 pomer zmesi 4:1 100 ppm (C) + 25 4: 1 mixture ratio ppm (D) ppm (D) 99 99 70 70 25 ppm (C) + 25 25 ppm (C) @ + 25 ppm (D) ppm (D) 75 75 35 35

pomer zmesi 1:1mixture ratio 1: 1

100 ppm (C) + 25 ppm (E) pomer zmesi 4:1 100 ppm (C) + 25 ppm (E) 4: 1 ratio 99 99 70 70 25 ppm (c) + 25 ppm (E) pomer zmesi 1:1 25 ppm (c) + 25 ppm (E) 1: 1 ratio 65 65 35 35 100 ppm (C) + 25 ppm (F) pomer zmesi 4:1 100 ppm (C) + 25 ppm (F) 4: 1 mixture ratio 98 98 70 70 25 ppm (C) + 25 ppm (F) pomer zmesi 1:1 25 ppm (C) + 25 ppm (F) 1: 1 ratio 97 97 35 35

Z výsledkov je zrejmé, že pozorovaný stupeň účinnosti je v prípadne zmesí vo všetkých skúšaných pomeroch vyšší, ako by sa dalo očakávať na základe výpočtu s použitím vzorca Colbyho, to znamená, že testy potvrdzujú synergické pôsobenie.From the results it is clear that the observed degree of efficacy in the mixtures, if any, is higher in all tested ratios than would be expected by calculation using the Colby formula, i.e. the tests confirm a synergistic effect.

Príklad 2Example 2

Účinnosť proti Botrytis cinerea na plodoch paprikyActivity against Botrytis cinerea on peppers

Plody zelenej papriky sa postriekajú do vzniku kvapiek vodnou suspenziou obsahujúcou 80 % účinnej látky a 20 % emulgátora, vztiahnuté na obsah sušiny. Dve hodiny po postreku povlak zaschne a plody sa naočkujú suspenziou spór huby Botrytis cinerea obsahujúcou 1,7 x 106 spór na ml 2 % roztoku Biomalz a umiestnia sa v komore s teplotou 18 eC s vysokou vlhkosťou vzduchu. Po štyroch dňoch sa pozoruje vizuálne vývin ochorení na napadnutých plodoch.The green peppers are sprayed into drops with an aqueous suspension containing 80% active ingredient and 20% emulsifier, based on the dry matter content. Two hours after the spray coating had dried on, the fruit are inoculated with a spore suspension of Botrytis cinerea containing 1.7 x 10 6 spores per ml of a 2% strength Biomalz solution and placed in a chamber at 18 E C. at high atmospheric humidity. After four days, visual development of the disease is observed on the infected fruit.

Hodnotenie sa uskutočňuje vizuálnym posúdením percentného napadnutia plochy plodov a vyjadruje sa v percentách so zreteíom na neošetrenú kontrolu. Hodnotenie 0 znamená rovnaké napadnutie ako neošetrenej kontroly a hodnotenie 100 znamená 0 % napadnutie. Teoreticky očakávaný stupeň pôsobenia zmesi účinných látok sa zisťuje pódia vzorca, ktorý odvodil Colby (Colby S.R., Calculating synergistic and antagonistic respoonses of herbicíde Combinations Weeds 15, str. 20 až 22, 1967) a porovnávajú sa so zisteným stupňom pôsobenia.Assessment shall be carried out by visual assessment of the percentage infestation of the fruit area and shall be expressed as a percentage of the untreated control. A score of 0 means the same attack as an untreated control, and a score of 100 means 0% attack. Theoretically expected degree of action of the active ingredient mixture is determined by the Colby-derived formula (Colby S.R., Calculating Synergistic and Antagonist Response of Herbicide Combinations Weeds 15, 20-22, 1967) and compared to the observed degree of action.

Výsledky sú v nasledujúcej tabuíke 1.1 (v stĺpci I sa uvádza účinná látka, v stĺpci II koncentrácia účinnej látky v striekanej suspenzii v ppm, v stĺpci III účinnost v percentách so zreteíom na neošetrenú kontrolu, pričom neošetrená kontrola vykazuje 100 % napadnutie.The results are shown in Table 1.1 below (column I shows the active substance, column II the concentration of the active substance in the spray suspension in ppm, column III the percentage of activity with respect to the untreated control, with the untreated control showing 100% attack.

Tabuíka II.1Table II.1

I I II II III III (A) (A) 100 100 20 20 (B) (B) 100 100 25 25 25 25 10 10 (C) (C) 100 100 25 25 25 25 30 30 (D) (D) 25 25 77 77 (F) (F) 25 25 10 10

Tabuíka II.2Table II.2

Stupeň účinnosti zmesiDegree of effectiveness of the mixture

Zmes účinných látok Mixture of active substances Pozorovaný účinok observed effect Očakávaný účinok expected effect 100 ppm (A) + 25 ppm (F) pomer zmesi 4:1 100 ppm (A) + 25 ppm (F) 4: 1 mixture ratio 77 77 48 48 25 ppm (B) + 25 ppm (D) pomer zmesi 1:1 25 ppm (B) + 25 ppm (D) 1: 1 mixture ratio 90 90 79 79 100 ppm (B) + 25 ppm (F) pomer zmesi 4:1 100 ppm (B) + 25 ppm (F) 4: 1 ratio 80 80 51 51 25 ppm (B) + 25 ppm (F) pomer zmesi 1:1 25 ppm (B) + 25 ppm (F) 1: 1 mixture ratio 75 75 42 42 100 ppm (C) + 25 ppm (F) pomer zmesi 4:1 100 ppm (C) + 25 ppm (F) 4: 1 mixture ratio 97 97 51 51 25 ppm (C) + 25 ppm (F) pomer zmesi 1:1 25 ppm (C) + 25 ppm (F) 1: 1 ratio 89 89 55 55

Z výsledkov je zrejmé, že pozorovaný stupeň účinnosti je v prípade zmesi vo všetkých skúšaných pomeroch vyšší, ako by sa dalo očakávať na základe výpočtu s použitím vzorca Colby, to znamená, že testy potvrdzujú synergické pôsobenie.From the results, it is clear that the observed degree of efficacy for the mixture at all tested ratios is higher than would be expected by calculation using the Colby formula, i.e. the tests confirm synergistic action.

Priemyselná využiteľnosťIndustrial usability

Synergicky pôsobiaca zmes na báze derivát p-hydroxyanilínu na výrobu fungicídov pre poľnohospodárske a priemyselné účely.A synergistic p-hydroxyaniline derivative based compound for the production of fungicides for agricultural and industrial purposes.

Claims (10)

1, Fungicídna zmes, vyznačujúca sa tým, že obsahuje1, A fungicidal composition comprising a) derivát p-hydroxyanilínu všeobecného vzorca I kde znamenáa) a p-hydroxyaniline derivative of the general formula I wherein is R1 atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 až 8 atómami uhlíka, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden alebo dva substituenty zo súboru zahŕňajúceho alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka, cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka, pričom cyklické skupiny môžu mať jednu až tri skupiny zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 3 atómami uhlíka a/alebo alkoxyskupinu s 1 až 3 atómami uhlíka a arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka alebo cykloalkenylovú skupinu s 3 až 6, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénové a/alebo majú prípadne jeden až päť substituentov zo súboru zahŕňajúceho alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s l až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogé36 novaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, bicykloalkylovú skupinu so 6 až 15 atómami uhlíka alebo bicykloalkenylovú skupinu so 7 až 15 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénované a/alebo majú prípadne jeden až päť substituentov zo súboru zahŕňajúceho alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,R 1 is hydrogen, C 1 -C 8 alkyl optionally partially or fully halogenated and / or optionally having one or two substituents from the group consisting of C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy, alkylthio C 1 -C 4 -cycloalkyl, C 3 -C 7 -cycloalkyl, C 5 -C 7 -cycloalkenyl, wherein the cyclic groups may have one to three halogen atoms, C 1 -C 3 alkyl and / or or (C 1 -C 3) alkoxy and an aryl group which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one to three substituents selected from the group consisting of nitro, cyano, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl; carbon atoms, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 6 cycloalkyl or C 3 -C 6 cycloalkenyl, which are optionally partially or fully halogen and / or optionally have from one to five substituents selected from C 1 -C 6 alkyl; (C-C), (C až-C hal) haloalkyl, (C až-C a) alkoxy, (C až-C 4) haloalkoxy; nitro, cyano, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkoxy, (C 1 -C 4) alkylthio, (C 6 -C 4) alkyl group Or a C 7 -C 15 bicycloalkenyl group which are optionally partially or fully halogenated and / or optionally have one to five substituents selected from the group consisting of C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy carbon atoms and an aryl group which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one to three substituents selected from the group consisting of nitro, cyano, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy (C 4-C atóm), (C až-C hal) haloalkoxy and (C až-C alkyl) alkylthio, R2 a R3 nezávisle na sebe atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,R 2 and R 3 independently of one another are halogen, C 1 -C 4 alkyl, halo-C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkyl, Z atóm vodíka alebo skupinu R4-(CO)-, kde znamenáZ is hydrogen or R 4 - (CO) - where it is R4 alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, alkenylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénované a/alebo majú prípadne jeden substituent zo súboru zahŕňajúceho alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka, cykloalkenylo37 vú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka a arylovú skupinu, pričom aromatické skupiny majú prípadne jednu až tri skupiny zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, atómy halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka alebo cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka, ktoré majú prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, skupinu všeobecného vzorca OR5, NR6R7, kde znamenáR 4 is C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one substituent selected from C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 7 cycloalkyl, C 5 -C 7 cycloalkenyl, and aryl, the aromatic groups optionally having one to three nitro, cyano, halogen atoms , (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkoxy and (C 1 -C 4) alkylthio group, (C 3 -C 7) cycloalkyl or a C 5 -C 7 cycloalkenyl group optionally having one to 5 carbon atoms three substituents selected from the group consisting of halogen, C1-C4alkyl, C1-C4haloalkyl and C1-C4alkoxy, aryl which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one up to three substituents selected from the group consisting of nitro, cyano, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkoxy and (C 1 -C 4) alkylthio group carbon, a group of the formula OR 5 , NR 6 R 7 , where is R5 alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, alkenylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénované a/alebo majú prípadne jeden substituent zo súboru zahŕňajúceho alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka, cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka a arylovú skupinu, pričom aromatické skupiny majú prípadne jednu až tri skupiny zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, atómy halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,halogénalky38 lovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka alebo cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka, ktoré majú prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,R 5 is C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one substituent selected from C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy carbon, C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 7 cycloalkyl, C 5 -C 7 cycloalkenyl and aryl, the aromatic groups optionally having one to three nitro, cyano, halogen, (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl (C 1 -C 4), (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkoxy, (C 1 -C 4) alkylthio (C 3 -C 7) cycloalkyl group or a C 5 -C 7 cycloalkenyl group optionally having from 1 to 5 carbon atoms ri is a halogen atom, a C 1 -C 4 alkyl group, a C 1 -C 4 haloalkyl group and a C 1 -C 4 alkoxy group, an aryl group which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one up to three substituents selected from the group consisting of nitro, cyano, (C1-C4) alkyl, (C1-C4) haloalkyl, (C1-C4) alkoxy, (C1-C4) haloalkoxy and (C1-C4) alkylthio . R6 alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, alkenylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne čiastočne alebo úplne halogénované a/alebo majú prípadne jeden substituent zo súboru zahŕňajúceho alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka, cykloalkenylovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka a arylovú skupinu, pričom aromatické skupiny majú prípadne jednu až tri skupiny zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, kyanoskupinu, atómy halogénu, alkylovú skupinu s l až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 7 atómami uhlíka alebo cvkloalkenvlovú skupinu s 5 až 7 atómami uhlíka, ktoré majú prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, arylovú skupinu, ktorá je prípadne čiastočne alebo » úplne halogénovaná a/alebo má prípadne jeden až tri substituenty zo súboru zahŕňajúceho nitroskupinu, “ kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami, halogénalkoxyskupinu s l až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka.R 6 is C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one substituent selected from C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 4 cycloalkyl C 7 -C 7 cycloalkenyl and aryl, wherein the aromatic groups optionally have one to three groups selected from nitro, cyano, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl. C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy and C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 7 cycloalkyl or C 5 -C 7 cycloalkenyl optionally having one to three carbon atoms substituents selected from the group consisting of halogen, C1-4 alkyl C 1 -C 4 haloalkyl and C 1 -C 4 alkoxy, aryl which is optionally partially or fully halogenated and / or optionally has one to three substituents from the group consisting of nitro, "cyano, alkyl" (C 1 -C 4), (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkoxy and (C 1 -C 4) alkylthio group. R? atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka,R? a hydrogen atom or an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, b) účinnú látku všeobecného vzorca IIA alebo IIB(b) an active substance of the formula IIA or IIB ..... dvojitú alebo jednoduchú väzbu,..... double or single bond, R' -C[CO2CH3]=CHOCH3, -C[CO2CH3]=N0CH3, -C[CONHCH3]=NOCH3, -C[CO2CH3]=CHCH3, -C[CO2CH3]=CHCH2CH3, -C[COCH3]=NOCH3, -c[coch2ch3]=noch3, -n(och3)-co2ch3, -n(ch3)-co2ch3, -n(ch2ch3)-co2ch3,R 1 -C [CO 2 CH 3 ] = CHOCH 3 , -C [CO 2 CH 3 ] = NOCH 3 , -C [CONHCH 3 ] = NOCH 3 , -C [CO 2 CH 3 ] = CHCH 3 , -C [CO 2 CH 3 ] = CHCH 2 CH 3 , -C [COCH 3 ] = NOCH 3 , -c [coch 2 ch 3 ] = noch 3 , -n (and 3 ) -co 2 ch 3 , -n (ch 3 ) -co 2 ch 3 , -n (ch 2 ch 3 ) -co 2 ch 3 , R''organickú skupinu, ktorá je viazaná priamo alebo prostredníctvom oxyskupiny, merkaptoskupiny, aminoskupiny alebo alkylaminoskupiny, alebo spolu so skupinou X a s kruhom Q alebo T, ku ktorému sú viazané nesubstituovaný čiastočne alebo úplne atómu uhlíka v kruhu alebo substituovaný bicyklický, nenasýtený systém, ktorý okrem obsahuje heteroatómy zo súboru zahŕňajúceho atóm kyslíka, síry a dusíka,An organic group which is bonded directly or through an oxy, mercapto, amino or alkylamino group, or together with the group X and the ring Q or T to which an unsubstituted partially or fully ring carbon atom or a substituted bicyclic, unsaturated system are bound, which in addition contains heteroatoms selected from the group consisting of oxygen, sulfur and nitrogen, Rv * * * * x -OC[CO2CH3]=CHOCH3, -OC[CO2CH3]=CHCH3,R v * * * * x -OC [CO 2 CH 3 ] = CHOCH 3 , -OC [CO 2 CH 3 ] = CHCH 3 , -oc[co2ch3]=chch2ch3, -sc[co2ch3]=choch3,-oc [co 2 ch 3 ] = chch 2 ch 3 , -sc [co 2 ch 3 ] = choch 3 , -SC[CO2CH3]=chch3, -SC[CO2CH3]=chch2ch3,-SC [CO 2 CH 3 ] = chch 3 , -SC [CO 2 CH 3 ] = chch 2 ch 3 , -N(CH3)C[CO2CH3]=CHOCH3, -N(CH3)C[CO2CH3]=NOCH3,-N (CH 3 ) C [CO 2 CH 3 ] = CHOCH 3 , -N (CH 3 ) C [CO 2 CH 3 ] = NOCH 3 , -ch2c[co2ch3=choch3, -CH2C[CO2CH3]=noch3,-ch 2 c [co 2 ch 3 = choch 3 , -CH 2 C [CO 2 CH 3 ] = noch 3 , -CH2C[CONHCH3]=noch3;-CH 2 C [CONHCH 3 ] = noch 3 ; atóm kyslíka alebo síry, skupinu =CH- alebo =N-, n 0, 1, 2 alebo 3, pričom X znamená skupinu rovnakú alebo rôznu v prípade, že n je väčšie ako 1,an oxygen or sulfur atom, a group = CH- or = N-, n 0, 1, 2 or 3, wherein X is the same or different when n is greater than 1, X kyanoskupinu, nitroskupinu, atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo v prípade, že n je väčšie ako 1, znamená alkylénovú skupinu s 3 až 5 atómami uhlíka, alkenylénovú s 3 až 5 atómami uhlíka, oxyalkylénovú s 2 až 4 atómami uhlíka, oxyalkylénoxyskupinu s 1 až 3 atómami uhlíka, oxyalkeny4 atómami uhlíka, atómami uhlíka, alebo na dva susedné atómy lénovú skupinu s 2 až oxyalkenylénoxyskupinu s 2 až 4 butadiéndiylovú skupinu, viazanú uhlíka fenylového kruhu, pričom tieto reťazce môžu niesť jednu až tri skupiny na sebe nezávisle volené zo súboru zahŕňajúceho atóm halogénu, alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a alkyltioskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,X is cyano, nitro, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy, C 1 -C 4 alkylthio or when n is greater than 1, it is C 3 -C 5 alkylene, C 3 -C 5 alkenylene, C 2 -C 4 oxyalkylene, C 1 -C 3 oxyalkyleneoxy, C 4 oxyalkylene, C 4 carbon atoms or, on two adjacent atoms, a C 2 -C 2 oxyoxyenyleneoxy C 2 -C 4 butadiene-diyl group bonded to the phenyl ring, which chains may carry one to three groups independently selected from a halogen atom, a C 1 -C 4 alkyl group C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, halogen (C 1 -C 4) alkoxy and (C 1 -C 4) alkylthio group; Y =C- alebo =N-,Y = C- or = N-, Q skupinu fenylovú, pyrolvlovú, tienylovú, furylovú, pyrazolvlovú, imidazolylovú, oxazolylovú, izoxazolylovú, tiazolylovú, tiadiazolylovú, triazolylovú, pyridinylovú, 2-pyridinylovú, pyrimidinylovú alebo triazinylovú aQ a phenyl, pyrrolidyl, thienyl, furyl, pyrazolyl, imidazolyl, oxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, thiadiazolyl, triazolyl, pyridinyl, 2-pyridinyl, pyrimidinyl or triazinyl group; T skupinu fenylovú, oxazolylovú, tiazolylovú, tiadiazolylovú, oxadiazolylovú, pyridinylovú, pyrimidinylovú alebo triazinylovú, v synergicky účinnom množstve na ničenie škodlivých húb.A T, phenyl, oxazolyl, thiazolyl, thiadiazolyl, oxadiazolyl, pyridinyl, pyrimidinyl or triazinyl group, in a synergistically effective amount for controlling harmful fungi. 2. Fungicídna zmes podlá nároku 1,vyznačujúca sa tým, že obsahuje derivát p-hydroxyanilínu všeobecného vzorca I, kde Z znamená atóm vodíka a ostatné symboly majú význam uvedený v nároku 1.A fungicidal mixture according to claim 1, characterized in that it comprises a p-hydroxyaniline derivative of the general formula I, in which Z represents a hydrogen atom and the other symbols have the meaning given in claim 1. 3. Fungicídna zmes podlá nároku 2,vyznačujúca sa tým, že obsahuje derivát p-hydroxyanilínu všeobecného vzorca I, ktorým je zlúčenina všeobecného vzorcaA fungicidal mixture according to claim 2, characterized in that it comprises a p-hydroxyaniline derivative of the formula I which is a compound of the formula R3 R 3 R2 R 2 R1 R 1 Cl Cl Cl Cl C(CH3)2-CH2C1C (CH 3 ) 2 -CH 2 Cl Cl Cl Cl Cl C(CH3)2-CH2CH3 C (CH 3 ) 2 -CH 2 CH 3 Cl Cl Cl Cl C(CH3)2-CH2CH2CH3 C (CH 3 ) 2 -CH 2 CH 2 CH 3 Cl Cl Cl Cl c (ch3 ) 2 -ch2 —— Clc (ch 3 ) 2 -ch 2 —— Cl Cl Cl Cl Cl 2-CH3-[2.2.1]-heptan-2-yl2-CH 3 - [2.2.1] Heptan-2-yl Cl Cl Cl Cl 2-CH3- [2.2.1] -hepten.-2-yl2-CH 3 - [2.2.1] hepten-2-yl Cl Cl Cl Cl 1-CH3-Cyclohexyl1-CH 3 -Cyclohexyl
4. Fungicídna zmes podlá nároku laž 3, vyznačuj úca sa tým, že obsahuje derivát p-hydroxyanilínu všeobecného vzorca I a zlúčeninu všeobecného vzorca IIA alebo IIB v hmotnostnom pomere 20:1 až 0,05:1.A fungicidal mixture according to claims 1 to 3, characterized in that it comprises a p-hydroxyaniline derivative of the formula I and a compound of the formula IIA or IIB in a weight ratio of 20: 1 to 0.05: 1. 5. Spôsob ničenia škodlivých húb, vyznačujúci sa tým, že sa škodlivé huby, ich životné prostredie, alebo nimi napadnuté materiály, rastliny, semená, pôda, plochy, alebo priestory ošetrujú derivátom p-hydroxyanilínu všeobecného vzorca I a zlúčeninu všeobecného vzorca IIA alebo IIB podía nároku 1.5. A method for controlling harmful fungi, characterized in that the harmful fungi, their environment or the materials attacked by them, plants, seeds, soil, areas or premises are treated with a p-hydroxyaniline derivative of the formula I and a compound of the formula IIA or IIB according to claim 1. 6. Spôsob podía nároku 5,vyznačujúci sa tým, že sa ošetrovanie uskutočňuje derivátom p-hydroxyanilínu všeobecného vzorca I a zlúčeninou všeobecného vzorca IIA alebo IIB súčasným nanášaním, a to spoločne alebo oddelene, alebo následným nanášaním.Method according to claim 5, characterized in that the treatment is carried out by a p-hydroxyaniline derivative of the formula I and a compound of the formula IIA or IIB by simultaneous application, either jointly or separately, or by subsequent application. 7.7th 8.8th Spôsob podía nároku 5 alebo 6,vyznačujúci sa tým, že sa používa derivát p-hydroxyanilínu všeobecného vzorca I v množstve 0,05 až 1 kg/ha.Process according to claim 5 or 6, characterized in that a p-hydroxyaniline derivative of the formula I is used in an amount of 0.05 to 1 kg / ha. Spôsob podía nároku 5 až 7,vyznačujúci sa tým, že sa používa zlúčenina všeobecného vzorca IIA alebo IIB v množstve 0,01 až 1 kg/ha.Process according to claims 5 to 7, characterized in that a compound of the formula IIA or IIB is used in an amount of 0.01 to 1 kg / ha. 9. Použitie derivátu p-hydroxyanilínu všeobecného vzorca I na výrobu fungicídne pôsobiacej synergickej zmesi podía nárokuUse of a p-hydroxyaniline derivative of the general formula I for the production of a fungicidal synergistic mixture according to claim 1.First 10.Použitie zlúčeniny všeobecného vzorca IIA alebo IIB na výrobu fungicídne pôsobiacej synergickej zmesi podía nárokuUse of a compound of formula IIA or IIB for the manufacture of a fungicidal synergistic composition according to claim
SK507-98A 1995-11-24 1996-11-18 Fungicidal mixture SK282770B6 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19543746A DE19543746A1 (en) 1995-11-24 1995-11-24 Fungicidal agents
PCT/EP1996/005064 WO1997019595A1 (en) 1995-11-24 1996-11-18 Fungicidal mixture

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK50798A3 true SK50798A3 (en) 1998-12-02
SK282770B6 SK282770B6 (en) 2002-12-03

Family

ID=7778260

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK507-98A SK282770B6 (en) 1995-11-24 1996-11-18 Fungicidal mixture

Country Status (22)

Country Link
EP (1) EP0863702B1 (en)
JP (1) JP2000510437A (en)
KR (1) KR100428275B1 (en)
CN (1) CN1214717C (en)
AR (1) AR004744A1 (en)
AT (1) ATE204127T1 (en)
AU (1) AU729337B2 (en)
BR (1) BR9611631A (en)
CA (1) CA2235039C (en)
CO (1) CO4770920A1 (en)
CZ (1) CZ293592B6 (en)
DE (2) DE19543746A1 (en)
DK (1) DK0863702T3 (en)
ES (1) ES2163046T3 (en)
IL (1) IL123896A (en)
MX (1) MX9803080A (en)
NZ (1) NZ322502A (en)
PT (1) PT863702E (en)
SK (1) SK282770B6 (en)
UA (1) UA52631C2 (en)
WO (1) WO1997019595A1 (en)
ZA (1) ZA969796B (en)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
UA59381C2 (en) 1996-12-13 2003-09-15 Баєр Акціенгезельшафт Plant protection agents
GB9718366D0 (en) * 1997-08-29 1997-11-05 Ciba Geigy Ag Novel combinations
UA70327C2 (en) * 1998-06-08 2004-10-15 Баєр Акціенгезельшафт Method of combating phytopathogenic diseases on crop plants and a fungicidal composition
GB0127556D0 (en) * 2001-11-16 2002-01-09 Syngenta Participations Ag Organic compounds
CN103355298B (en) * 2012-03-29 2016-04-06 陕西韦尔奇作物保护有限公司 A kind of bactericidal composition containing fenhexamid and antibiotics
DE102013109570B4 (en) 2013-09-02 2017-07-20 Johnson Electric Germany GmbH & Co. KG Gasabschaltventil
EP3047731A1 (en) 2015-01-21 2016-07-27 Basf Se Method for combating soybean rust comprising treating soybean with (2E)-2-[3-substituted-2 [[(E)-[(2E)-2-alkoxyimino-1-methyl-2-phenyl-ethylidene]amino]oxymethyl]phenyl]-2-methoxy-imino-N-methyl-acetamides
CN114516839B (en) * 2020-11-20 2024-08-27 湖南海利常德农药化工有限公司 Pyrazole ether compound as well as preparation method and application thereof

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4313867A1 (en) * 1993-04-28 1994-11-03 Bayer Ag Fungicidal active ingredient combinations
JPH07304607A (en) * 1994-05-13 1995-11-21 Sumitomo Chem Co Ltd Germicidal composition
AU1120495A (en) * 1993-12-02 1995-06-19 Sumitomo Chemical Company, Limited Bactericidal composition
DE59504001D1 (en) * 1994-07-21 1998-11-26 Basf Ag METHOD FOR CONTROLLING HARMFUL
DE4437048A1 (en) * 1994-10-17 1996-04-18 Bayer Ag Fungicidal active ingredient combinations
NZ301668A (en) * 1995-02-11 1999-11-29 Basf Ag fungicial composition containing p-hydroxyaniline derivatives

Also Published As

Publication number Publication date
KR19990071590A (en) 1999-09-27
MX9803080A (en) 1998-11-30
DK0863702T3 (en) 2001-10-08
IL123896A0 (en) 1998-10-30
AU7626896A (en) 1997-06-19
ZA969796B (en) 1998-05-22
UA52631C2 (en) 2003-01-15
CA2235039A1 (en) 1997-06-05
CN1202798A (en) 1998-12-23
KR100428275B1 (en) 2005-01-15
NZ322502A (en) 1999-01-28
AR004744A1 (en) 1999-03-10
DE59607515D1 (en) 2001-09-20
CZ161098A3 (en) 1998-10-14
ES2163046T3 (en) 2002-01-16
PT863702E (en) 2002-02-28
JP2000510437A (en) 2000-08-15
ATE204127T1 (en) 2001-09-15
EP0863702B1 (en) 2001-08-16
CZ293592B6 (en) 2004-06-16
EP0863702A1 (en) 1998-09-16
BR9611631A (en) 1999-05-25
CO4770920A1 (en) 1999-04-30
AU729337B2 (en) 2001-02-01
CN1214717C (en) 2005-08-17
SK282770B6 (en) 2002-12-03
WO1997019595A1 (en) 1997-06-05
IL123896A (en) 2004-06-01
CA2235039C (en) 2005-01-18
DE19543746A1 (en) 1997-05-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
PT1567012E (en) Fungicidal combinations for crop protection
HU226271B1 (en) Synergetic fungicidal composition and process for controling harmful fungi
AU688540B2 (en) Method of combating harmful fungi
AU711050B2 (en) Compositions and methods of controlling harmful fungi
SK22899A3 (en) Fungicidal mixtures
PL189647B1 (en) Fungicidal compositions
SK282838B6 (en) Fungicidal mixture
SK50798A3 (en) Fungicidal mixture
SK149699A3 (en) Fungicidal mixtures
KR19980703696A (en) Synergistic fungicide compositions made of quinoline derivat ives and cytochrom b/c inhibitors
AU752930B2 (en) Fungicide mixtures based on pyridine amides and fenarimol
WO1997046097A1 (en) Novel agricultural/horticultural bactericidal compositions
EP1085806B1 (en) Fungicidal combinations comprising a glyoxalic acid methylester methyloxime derivative
CZ420699A3 (en) Fungicidal mixture and method of fighting harmful fungi
JP4303472B2 (en) Bactericidal composition comprising benzophenones and oxime ether derivatives
CZ20012196A3 (en) Fungicidal mixtures containing morpholine or piperidine derivatives and oximether derivatives
KR20000035946A (en) Fungicidal mixtures
AU2005242192B2 (en) Fungicide mixtures based on amide compounds and pyridine derivatives
AU765903B2 (en) Fungicidal combinations comprising a 4-phenoxyquinoline
SK163599A3 (en) Fungicidal mixtures
MXPA97007537A (en) Procedure to combat fungi noci
MXPA98002272A (en) Fight against parasite fungi with a combination of an active agent that inhibits breathing in complex iii of citocromo and fenazaqu
MXPA99010819A (en) Fungicidal mixtures