SK50612014U1 - Handlebars for garden hardware - Google Patents

Handlebars for garden hardware Download PDF

Info

Publication number
SK50612014U1
SK50612014U1 SK5061-2014U SK50612014U SK50612014U1 SK 50612014 U1 SK50612014 U1 SK 50612014U1 SK 50612014 U SK50612014 U SK 50612014U SK 50612014 U1 SK50612014 U1 SK 50612014U1
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
battery
handlebars
handlebar
handlebar according
frame
Prior art date
Application number
SK5061-2014U
Other languages
Slovak (sk)
Other versions
SK7318Y1 (en
Inventor
Ján Kovačka
Original Assignee
Werco Spol. S R.O.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=51166407&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=SK50612014(U1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Werco Spol. S R.O. filed Critical Werco Spol. S R.O.
Publication of SK50612014U1 publication Critical patent/SK50612014U1/en
Publication of SK7318Y1 publication Critical patent/SK7318Y1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01DHARVESTING; MOWING
    • A01D34/00Mowers; Mowing apparatus of harvesters
    • A01D34/01Mowers; Mowing apparatus of harvesters characterised by features relating to the type of cutting apparatus
    • A01D34/412Mowers; Mowing apparatus of harvesters characterised by features relating to the type of cutting apparatus having rotating cutters
    • A01D34/63Mowers; Mowing apparatus of harvesters characterised by features relating to the type of cutting apparatus having rotating cutters having cutters rotating about a vertical axis
    • A01D34/82Other details
    • A01D34/824Handle arrangements

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Harvester Elements (AREA)

Abstract

Riadidlá (1) majú upravený aspoň jeden prostriedok (4) na upevnenie aspoň jednej akumulátorovej batérie, výhodne aspoň jednej štartovacej batérie spaľovacieho motora. Prostriedkom (4) na upevnenie batérie môže byť napríklad dutý priestor na vloženie batérie, ktorý je vybavený odnímateľným vekom.The handlebars (1) have at least one means (4) for fastening at least one accumulator battery, preferably at least one starter battery of the combustion engine. The battery mounting means (4) may be, for example, a hollow space for inserting a battery equipped with a removable lid.

Description

Oblasť technikyTechnical field

Technické riešenie sa týka oblasti motorovej záhradnej techniky, najmä riadidiel, ktoré majú na sebe upravený aspoň jeden prostriedok na upevnenie aspoň jednej akumulátorovej batérie, výhodne aspoň jednej štartovacej batérie spaľovacieho motora.The invention relates to the field of motorized garden technology, in particular to handlebars having at least one means for attaching at least one accumulator battery, preferably at least one starter battery of an internal combustion engine.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Motorová záhradná technika sa obvykle skladá z rámu pohybujúceho sa po zemi opatreného kolesami, z ktorých niektoré môžu byť poháňané; v prípade techniky na zimné použitie môže byť rám opatrený aj pásovým podvozkom. Na ráme je upevnený elektrický alebo spaľovací motor poháňajúci nože, frézy alebo iné nástroje, a poprípade podvozok techniky. Na ovládanie záhradnej techniky sú ďalej prítomné riadidlá upevnená svojou spodnou časťou na ráme a na svojej hornej časti opatrené rukoväťou/rukoväťami na držanie rukami užívateľa pri riadení/ovládaní záhradnej techniky. Riadidlá spravidla ďalej obsahujú ovládacie prvky techniky (elektrický spínač, páčka plynu, prepínanie rýchlostí pohybu atď.) v takom umiestnení, aby boli pohodlne dosiahnuteľné rukami užívateľa, teda najlepšie v hornej časti riadidiel.Motor gardening equipment usually consists of a frame moving on the ground, equipped with wheels, some of which may be driven; in the case of winter applications, the frame may also be equipped with a crawler undercarriage. An electric or internal combustion engine driving knives, milling cutters or other tools and, where appropriate, the chassis of the technology is mounted on the frame. To operate the gardening equipment, the handlebars present are fastened by their lower part to the frame and provided with a handle (s) on their upper part for holding by the user's hands when driving / operating the gardening equipment. As a rule, the handlebars further comprise operating controls (electrical switch, throttle lever, switching speed, etc.) in a position such that they are conveniently reachable by the hands of the user, preferably at the top of the handlebars.

V poslednej dobe sa začína vyrábať motorová záhradná technika opatrená ďalšou elektrickou výzbrojou, ako sú svetlá, húkačka, a najmä technika so spaľovacími motormi opatrenými tzv. elektroštartom, teda namiesto obvyklej štartovacej šnúry pre počiatočné roztočenie stojaceho spaľovacieho motora sú motory opatrené elektrickým štartérom. To prináša značné zvýšenie pohodlia aj možnosť používania tejto techniky fyzicky menej zdatnými jedincami, napr. seniormi. Všetka tato technika vyžaduje použitie elektrickej akumulátorovej batérie.Recently, the production of motorized garden equipment equipped with other electrical equipment such as lights, a horn, and especially the technology with internal combustion engines equipped with so-called. By means of an electric start, that is, instead of the usual starting line for the initial spin of a stationary internal combustion engine, the motors are provided with an electric starter. This brings a significant increase in comfort as well as the possibility of using this technique by physically less fit individuals, e.g. seniors. All this technique requires the use of an electric rechargeable battery.

Elektrická batéria sa bežne umiestňuje priamo na ráme, napríklad za motorom pod riadidlami, pomoci strmeňa alebo držiaku alebo je vložená do schránky. Ďalej je potrebný štartovací spínač, napr. vo forme spínacej skrinky opatrenej kľúčikom, ktoré bývajú umiestnené na riadidlách v pohodlnom dosahu užívateľa, prípadne sú potrebné spínače inej elektrickej výzbroje.The electric battery is normally placed directly on the frame, for example, behind the engine under the handlebars, by means of a caliper or bracket, or is placed in a box. A starter switch, e.g. in the form of a key switch, which is placed on the handlebars within easy reach of the user, or switches of other electrical equipment are required.

Také usporiadanie s umiestnením batérie priamo na ráme motora prináša značné nevýhody, pretože batéria je vystavená poveternostným vplyvom, hlavne rose, vlhkosti, snehu a nečistotám. Ďalej na ňu priamo pôsobia vibrácie a teplo z motora, čo znižuje jej kapacitu a životnosť. Elektrická kabeláž (napr. batéria - spínacia skrinka - štartér) je pomerne dlhá, čo zvyšuje odpor a straty, a dlhý úsek kabeláže (napr. batéria spínacia skrinka) je trvalé pod napätím, Čo môže zvýšiť riziko požiaru uloženého stroja, zvlášť v prípade skladacích riadidiel. V okolí batérie sa zhromažďuje špina, čo nepôsobí esteticky a sťažuje čistenie rámu od trávy, prachu a pod. Pri kosačkách môže batéria obmedzovať umiestnenie vyhadzovacieho tunela.Such an arrangement with placing the battery directly on the engine frame presents considerable disadvantages, since the battery is exposed to the weather, especially rose, moisture, snow and dirt. It is also directly affected by vibration and heat from the engine, reducing its capacity and service life. The electrical wiring (eg battery - switch box - starter) is relatively long, which increases resistance and loss, and a long section of wiring (eg battery switch box) is permanently live, which may increase the risk of fire of the stored machine, especially in folding the handlebars. Dirt collects around the battery, which does not look aesthetic and makes it difficult to clean the frame from grass, dust, etc. For mowers, the battery may limit the location of the ejection tunnel.

Podstata technického riešeniaThe essence of the technical solution

Úlohou predkladaného technického riešenia je odstrániť hore uvedené a Ďalšie nevýhody a poskytnúť zlepšené riadidlá zvyšujúce úžitkovú hodnotu záhradnej techniky (strojov), na ktorých sú použité.The object of the present invention is to overcome the above and other disadvantages and to provide improved handlebars that increase the utility value of the gardening equipment (machines) on which they are used.

Záhradnou technikou sa pritom rozumejú bez obmedzenia akékoľvek stroje riadené/vedené/ovládané riadidlami, či už s elektrickým alebo spaľovacím motorom, s podvozkom alebo bez podvozku, s kolesami alebo pásmi, so sedačkou pre obsluhu alebo bez nej, s vymeniteľnými pracovnými nástrojmi alebo jednoúčelové, pre letné a/alebo zimné použitie. Ako príklady je možné uviesť jedno- alebo viacúčelové kosačky, prevzdušňovače (vertikutátory), mulčovače, malotraktory a snehové frézy.Gardening means, without limitation, any machine driven / guided / steered by the handlebars, whether with an electric or internal combustion engine, with or without a bogie, with wheels or belts, with or without an operator seat, with interchangeable work tools or dedicated, for summer and / or winter use. Examples include single- or multi-purpose mowers, aerators (scarifiers), mulchers, small tractors and snow blowers.

Podstatu technického riešenia tvoria riadidlá použiteľné pre motorovú záhradnú techniku, kde tieto riadidlá majú na sebe upravený aspoň jeden prostriedok na upevnenie aspoň jednej akumulátorovej batérie (ďalej len „batéria“).The essence of the invention consists of the handlebars applicable to motorized garden equipment, wherein the handlebars have at least one means for attaching at least one accumulator battery (hereinafter referred to as "the battery").

Ďalej je popísaná súprava obsahujúca riadidlá popísané podrobnejšie ďalej a aspoň jednu akumulátorovú batériu. Vo výhodnom uskutočnení je aspoň jedna z batérií štartovacia batéria spaľovacieho motora.Further described is a kit comprising handlebars described in more detail below and at least one rechargeable battery. In a preferred embodiment, at least one of the batteries is a starter battery of an internal combustion engine.

Podstatnou výhodou riešenia je, že zvýšením hmotnosti riadidiel pripevnením batérie na riadidlá sa zvýši zotrvačná hmotnosť riadidiel a úmerne k tomu sa znížia vibrácie spôsobené silami prenášanými na riadidlá z motora, pričom tento efekt pôsobí obzvlášť výrazne pri pružnom upevnení riadidiel na rám a pri použití ďalších antivibračných prvkov na riadidlách.An essential advantage of the solution is that by increasing the handlebar weight by attaching the handlebar battery, the inertia weight of the handlebar is increased and the vibration caused by the forces transmitted to the handlebar from the engine is reduced accordingly. handlebar elements.

Riadidlami sa rozumejú akékoľvek riadidlá bežne používané v stave techniky, teda aspoň jedna tuhá štruktúra, napr. priama alebo vhodne tvarovaná rúrka, upevniteľná, prípadne pružne upevniteľná cez aspoň jeden antivibračný prvok, svojou spodnou časťou na rám, a na svojej hornej časti opatrená rukoväťou/rukoväťami na držanie rukami užívateľa pri riadení/ovládaní záhradnej techniky. Riadidlá môžu byť s výhodou skladacie a/alebo výškovo a/alebo stranovo (najmä vodorovný rozstup rukovätí) nastaviteľné. To je možné dosiahnuť otočnými/ohybnými prvkami, ako sú napríklad rozoberateľné alebo aretáciou opatrené kĺby.Handlebars are any handle commonly used in the art, i.e. at least one solid structure, e.g. a straight or suitably shaped tube, attachable or resiliently fastened via at least one anti-vibration element, with its lower part on the frame, and provided with a handle (s) on its upper part for holding by the user's hands when driving / operating the gardening equipment. The handlebars may preferably be foldable and / or height and / or laterally (especially the horizontal handle pitch) adjustable. This can be achieved by rotatable / flexible elements such as detachable or locked joints.

Riadidlá môžu byť rôzne bežné typy, ako s dvomi rukoväťami na uchopenie rukami užívateľa, kde rukoväti majú vhodný vodorovný rozstup a výšku nad zemou umožňujúce pohodlné držanie/ovládanie stroja užívateľom, pričom každá rukoväť je upevnená na horný (vždy uvažované v pracovnej polohe) koniec prepojovacieho prvku vhodnej dĺžky, napríklad priamej alebo zahnutej prepojovacej rúrky, a spodný koniec prepojovacieho prvku je upevniteľný na rám. Na uchytenie na ráme je každý prepojovací prvok opatrený vhodným upevňovacím prvkom, ktorým môžu byť skrutky a matice, aretovateľný kĺb, otvory pre skrutky, upevňovací blok s vývrtmi atď. Rukoväť môže byť priamo vhodne tvarovaná/upravená časť prepojovacieho prvku, kde úpravou sa rozumie napr. tvarovaný návlek s plastu s tepelne izolačnými, prípadne antivibračnými vlastnosťami.The handlebars can be of a variety of common types, such as two handles for gripping the user's hands, where the handles have a suitable horizontal spacing and height above the ground allowing comfortable gripping / control of the machine by the user, each handle fixed to the upper (always considered in working position) of a suitable length, such as a straight or curved connecting tube, and the lower end of the connecting element is mountable to the frame. For attachment to the frame, each connecting element is provided with a suitable fastening element, which may be screws and nuts, a lockable joint, screw holes, a fixing block with bores, etc. The handle may be a suitably shaped / modified portion of the interconnecting element, wherein the modification means e.g. molded sleeve with plastic with thermally insulating or anti-vibration properties.

Prepojovacie prvky riadidiel môžu byť vzájomne spojené jedným alebo viacerými priečnymi prvkami, výhodne horizontálnymi. Priečnym prvkom môže byť ovládací panel popisovaný podrobnejšie ďalej.The handlebar interconnecting elements may be interconnected by one or more cross members, preferably horizontal. The cross-member may be a control panel described in more detail below.

Iná bežná konštrukcia riadidiel obsahuje dve rukoväti upevnené na horné konce dvoch prepojovacích prvkov, ktoré sa od horných koncov symetricky zbiehajú a od určitého bodu pokračujú už ako jediný prepojovací prvok s jedným spodným koncom upevnitefným na rám.Another conventional handlebar design comprises two handles mounted on the upper ends of two interconnecting elements that converge symmetrically from the top end and continue from a certain point as a single interconnecting element with one bottom end mountable to the frame.

Ďalší typ konštrukcie riadidiel je jediný súvislý prepojovací prvok v tvare vhodne tvarovanej tuhej otvorenej slučky, ktorej voľné spodné konce sú upravené na uchytenie na rám a horné, v aspoň jednej svojej časti v podstate priamy a vodorovný strední úsek slučky slúžiaci ako rukoväť riadidiel. Skladacie riadidlá tohto typu sa môžu skladať z dvoch tuhých otvorených slučiek vzájomne spojených rozoberateľné, prípadne aretačnými kĺbmi.Another type of handlebar construction is a single continuous connecting element in the form of a suitably shaped rigid open loop, the free lower ends of which are adapted to be fastened to the frame and the upper, at least one portion of the substantially straight and horizontal middle section of the loop serving as the handlebar handle. Folding handlebars of this type may consist of two rigid open loops joined together by detachable or detent joints.

Technické riešenie je však použiteľné bez obmedzenia pre akýkoľvek tvar alebo typ riadidiel.However, the technical solution is applicable without limitation to any shape or type of handlebar.

Antivibračné prvky môže tvoriť odpruženie riadidiel v mieste upevňovacích prvkov riadidiel na uchytenie na ráme alebo aj v iných miestach riadidiel, prípadne rukovätí napríklad kovovými pružinami a/alebo medzikusmi z antivibračnej hmoty, a/alebo hmota absorbujúca vibrácie nanesená na povrchu a/alebo v dutine rúrok riadidiel. Príklad odpruženia riadidiel v mieste upevňovacích prvkov pre uchytenie na ráme je kaučukový silentblok so zastreknutými upevňovacími skrutkami.The anti-vibration elements may be the suspension of the handlebars at the location of the handlebar fasteners for mounting on the frame or elsewhere in the handlebars or handles, for example by metal springs and / or anti-vibration adapter pieces and / or vibration absorbing material applied to the surface and / or the cavity of the tubes. the handlebars. An example of suspension of the handlebars at the location of the fasteners for mounting on the frame is a rubber silentblock with molded fastening screws.

Riadidlá spravidla majú na sebe v zostavenom stave, ako pri prevádzke stroja, upevnenú aspoň jednu akumulátorovú batériu. Batéria je akéhokoľvek vhodného nabíjacieho typu, výhodne uzatvoreného (bezúdržbového) typu. Iba ako príklad a bez obmedzenia uvádzame typ olovený (Pb), nikel-kadmiový (NiCd), nikel-metal hydridový (NiMH), nikelželezný (Ni-Fe), nikel-zinkový (Ni-Zn), striebro-zinkový, lítium-iontový (Li-ion) a lítium-polymérový (Li-Pol) typ.As a rule, the handlebars have at least one rechargeable battery attached to them in the assembled state as in the operation of the machine. The battery is of any suitable charging type, preferably of the closed (maintenance-free) type. By way of example only, and without limitation, lead (Pb), nickel-cadmium (NiCd), nickel-metal hydride (NiMH), nickel-iron (Ni-Fe), nickel-zinc (Ni-Zn), silver-zinc, lithium- ionic (Li-ion) and lithium-polymer (Li-Pol) type.

V jednom uskutočnení je aspoň jedna z batérií štartovacia batéria spaľovacieho motora, pričom termínom „štartovacia batéria“ sa rozumie batéria použiteľná na naštartovanie spaľovacieho motora záhradnej techniky. V ďalších uskutočneniach je batéria, použiteľná na napájanie akejkoľvek inej elektrickej výzbroje záhradnej techniky, napríklad elektrického pohonu, zapaľovacej sústavy, vstrekovacej sústavy, osvetlenia, húkačky, diaľkového ovládania a pod. Technické riešenie zahŕňa pod pojmom „batéria“ jednu, dve (napríklad na každej rukoväti jednu, prepojené sériovo alebo paralelne alebo používané nezávisle na iné účely), alebo viac batérií podľa konkrétneho použitia, požiadaviek na kapacitu, napätie, rozmery a pod.In one embodiment, at least one of the batteries is a starter battery of an internal combustion engine, wherein the term "starter battery" refers to a battery usable for starting the engine of a gardening engine. In other embodiments, the battery is usable to power any other electrical equipment of the gardening equipment, such as electric drive, ignition system, injection system, lighting, horn, remote control, and the like. The technical solution includes the term "batteries" one, two (for example, one on each handle, connected in series or in parallel or used independently for other purposes) or more batteries according to the particular application, capacity, voltage, dimensions and the like.

Z hľadiska prepojenia kabeláže, ľahkosti montáže, ochrany pred nepriaznivými vplyvmi aj z hľadiska estetického je vo výhodnom uskutočnení aspoň jeden prostriedok na upevnenie aspoň jednej batérie umiestnený v blízkosti rukoväte/rukovätí riadidiel, ako v hornej polovici, najmä v hornej štvrtine dĺžky riadidiel.In terms of wiring interconnection, ease of assembly, protection from adverse effects and aesthetics, preferably at least one means for securing at least one battery is located near the handlebar handle (s), as in the upper half, especially in the upper quarter of the handlebar length.

Riadidlá môžu ďalej obsahovať jeden alebo viac ovládacích prvkov techniky (ako štartovací spínač napr. vo forme spínacej skrinky s kľúčom, páčku plynu, prepínač rýchlosti pojazdu, spínač osvetlenia atď.) umiestnených tak, aby boli ovládacie prvky pohodlne dosiahnuteľné rukami užívateľa t.j. v blízkosti rukoväte/rukovätí riadidiel, výhodne v hornej polovici, výhodnejšie v hornej štvrtine dĺžky riadidiel.The handlebars may further comprise one or more controls of the technique (such as a starter switch, e.g. in the form of a key switch, a throttle lever, a travel speed switch, a lighting switch, etc.) positioned so that the controls are conveniently reachable by the user. near the handlebar (s), preferably in the upper half, more preferably in the upper quarter of the handlebar length.

Vo výhodnom uskutočnení sú aspoň niektoré z ovládacích prvkov spoločne umiestnené na spoločnom ovládacom paneli umiestnenom v blízkosti rukoväte/rukovätí riadidiel, výhodne v hornej polovici, výhodnejšie v hornej štvrtine dĺžky riadidiel. Výhodnejšie je z dôvodov pohodlia a bezpečnosti aspoň jeden ovládací prvok umiestnený na ovládacom paneli tak, aby bol ovládateľný prstom/prstami ruky držiacej rukoväť. Panel môže byť plošný alebo dutý útvar vytvorený z kovu, kompozitu alebo plastu, výhodne priečne upevnený na prepojovacích prvkoch konštrukcie riadidiel.In a preferred embodiment, at least some of the controls are co-located on a common control panel located near the handlebar handle (s), preferably in the upper half, more preferably in the upper quarter of the handlebar length. More preferably, for reasons of convenience and safety, the at least one control element is located on the control panel so as to be operable by the finger (s) of the hand holding the handle. The panel may be a sheet or hollow structure made of metal, composite or plastic, preferably transverse mounted on the handlebar structure interconnecting elements.

Najvýhodnejšie je aspoň jeden z prostriedkov na upevnenie aspoň jednej batérie umiestnený na alebo v paneli, napríklad v dutom priestore pre vloženie batérie upravenom v paneli, vhodne opatrenom odnímateľným vekom.Most preferably, at least one of the means for securing the at least one battery is located on or in the panel, for example in a hollow space for receiving the battery provided in the panel, suitably provided with a removable lid.

Dutým priestorom sa rozumie dutina zodpovedajúca veľkosťou a tvarom vonkajším rozmerom batérie, ktorá môže byť vymedzená plnými stenami alebo len ich časťami, napr. vodiacimi uholníkmi.Hollow space means a cavity corresponding to the size and shape of the external dimensions of the battery, which may be defined by solid walls or only portions thereof, e.g. guide angles.

Batérie sú výhodne pripojené/pripevnené vymeniteľné. Pripojenie batérie sa uskutočňuje napr. nasadzovacimi konektormi.The batteries are preferably attached / attached replaceable. The battery is connected eg. plug-in connectors.

V najjednoduchšom prípade sa napätie z batérie privedie k rámu cez spínaciu skrinku káblom vedeným po povrchu alebo vo vnútri riadidiel.In the simplest case, the battery voltage is applied to the frame through the switch box by a cable routed over the surface or inside the handlebars.

V ktorejkoľvek časti riadidiel môže byť ďalej upravený konektor na pripojenie vhodnej sieťovej nabíjačky batérie.In any part of the handlebars, a connector may be provided for the connection of a suitable battery charger.

Prehľad obrázkov na výkresochBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Obr. 1 je pohľad na motorovú kosačku s príkladným uskutočnením riadidiel, na ktorých je upevnený ovládací panel s priestorom na umiestnenie batérie;Fig. 1 is a view of a motor mower with an exemplary embodiment of a handlebar on which a control panel with a battery compartment is mounted;

< Obr. 2 je detailný pohľad na časť ovládacieho panelu s priestorom na í umiestnenie batérie podľa obr. 1.FIG. 2 is a detail view of a portion of the control panel with the battery compartment of FIG. First

Príklad uskutočnenia technického riešeniaExample of technical solution

Obr. 1 zobrazuje motorovú kosačku so spaľovacím motorom 7 s príkladným uskutočnením skladacích riadidiel 1, ktoré sa skladajú z dvoch otvorených slučiek vzájomne jedna s druhou rozoberateľné spojených, kde voľné spodné konce (horné/spodné je vždy označenie platné pre riadidlá v prevádzkovej polohe) spodnej slučky sú upravené na uchytenie na rám 6 pripojením pružného gumového antivibračného prvku 5, a horný, v aspoň jednej svojej časti v podstate priamy a vodorovný stredný úsek hornej slučky slúži ako rukoväť 2 riadidiel i, ktorá je opatrená antivibračným a tepelne izolačným plastovým poťahom.Fig. 1 shows a motor mower with an internal combustion engine 7 with an exemplary embodiment of foldable handlebars 1, which consist of two open loops detachably connected to each other, where the free lower ends (upper / lower is always the designation applicable to the handlebars in the operating position) The upper, in at least one portion of the substantially straight and horizontal middle section of the upper loop serves as a handlebar handle 2, which is provided with an anti-vibration and thermally insulating plastic coating.

Riadidlá 1_ obsahujú prostriedok 4 na upevnenie batérie vo forme dutého priestoru opatreného odnímateľným krytom (detailný pohľad je na obr. 2) vytvoreného v paneli 3 priečne umiestnenom na konštrukcii riadidiel 1 v blízkosti rukoväti 2 riadidiel h Na paneli 3 je umiestnená spínacia skrinka štartéra s kľúčikom a páka plynu. Vo vnútri panelu 3 je ďalej umiestnená potrebná prepojovacia kabeláž (nie je zobrazená).The handlebars 1 comprise means 4 for fastening the battery in the form of a hollow space provided with a removable cover (detailed view is shown in Fig. 2) formed in a panel 3 transversely mounted on the handlebar 1 near the handlebar handle 2. and the throttle lever. Inside the panel 3, the necessary connection cables (not shown) are further located.

Dutý priestor na vloženie batérie ďalej obsahuje konektory (nie sú zobrazené) na pripojenie kontaktov batérie.The battery cavity further includes connectors (not shown) for connecting the battery contacts.

Dutý priestor umožňuje vloženie bezúdržbovej batérie typu NiMh o kapacite 4,5 Ah, s ktorou môžu byť riadidlá 1, poprípade v rozobratom stave, dodávané ako súprava, ktorá môže byť časťou dodávky kosačky.The hollow space allows for the insertion of a 4.5 Ah NiMh maintenance-free battery, with which the handlebars 1 or disassembled can be supplied as a kit, which can be part of the mower delivery.

Wpŕŕ-i)Wpŕŕ-i)

ΧζΧζ

Claims (8)

NÁROKY ΝΑ OCHRANUClaims ΝΑ PROTECTION 1. Riadidlá (1) najmä pre motorovú záhradnú techniku, vyznačujúce sa tým, že majú na sebe upravený aspoň jeden prostriedok (4) na upevnenie aspoň jednej akumulátorové batérie.Handlebar (1), in particular for motorized garden technology, characterized in that they have at least one means (4) for receiving at least one accumulator battery thereon. 2. Riadidlá podľa nároku 1, vyznačujúce sa tým, že majú aspoň jeden z prostriedkov (4) na upevnenie aspoň jednej batérie je umiestnený v hornej polovici, najmä v hornej štvrtine svojej dĺžky.Handlebar according to claim 1, characterized in that they have at least one of the means (4) for fastening the at least one battery is located in the upper half, in particular in the upper quarter of its length. 3. Riadidlá podľa nároku 1 nebo 2, vyznačujúce sa tým, že majú aspoň jeden z prostriedkov (4) na upevnenie aspoň jednej batérie umiestnený na/v paneli (3) umiestnenom na ich konštrukcii v hornej polovici, najmä v hornej štvrtine ich dĺžky.Handlebar according to claim 1 or 2, characterized in that they have at least one of the means (4) for attaching at least one battery located on / in the panel (3) located on their structure in the upper half, in particular in the upper quarter of their length. 4. Riadidlá podľa nároku 3, vyznačujúce sa tým že panel (3) obsahuje aspoň jeden ďalší prvok na ovládanie motorovej záhradnej techniky.Handlebar according to claim 3, characterized in that the panel (3) comprises at least one further element for operating the motorized garden equipment. 5. Riadidlá podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, ž e prostriedkom (4) na upevnenie batérie je dutý priestor na vloženie batérie, alebo dutý priestor na vloženie batérie opatreným odnímateľným vekom.Handlebar according to any one of the preceding claims, characterized in that the battery mounting means (4) is a battery cavity or a battery cavity with a removable lid. λ/λ / 6. Riadidlá podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že ďalej obsahujú aspoň jeden antivibračný prvok (5).Handlebar according to any one of the preceding claims, characterized in that it further comprises at least one anti-vibration element (5). 7. Riadidlá podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že sú opatrené rozoberateľnými a/alebo aretovateľnými spojmi na ich zloženie a/alebo výškové a/alebo stranové nastavenie.Handlebar according to any one of the preceding claims, characterized in that they are provided with removable and / or lockable joints for their folding and / or height and / or lateral adjustment. 8. Riadidlá podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúce sa tým, že sú opatrené konektorom na pripojenie sieťovej nabíjačky batérie.Handlebar according to any one of the preceding claims, characterized in that it is provided with a connector for connecting the battery mains charger. ίΛΛ' ίΛ Λ ' Obr. 1Fig. 1
SK5061-2014U 2014-04-15 2014-11-10 Handlebars for garden hardware SK7318Y1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2014-29464U CZ27154U1 (en) 2014-04-15 2014-04-15 Handlebars for garden hardware

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK50612014U1 true SK50612014U1 (en) 2015-07-01
SK7318Y1 SK7318Y1 (en) 2015-12-03

Family

ID=51166407

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK5061-2014U SK7318Y1 (en) 2014-04-15 2014-11-10 Handlebars for garden hardware

Country Status (3)

Country Link
CZ (1) CZ27154U1 (en)
DE (1) DE202014008785U1 (en)
SK (1) SK7318Y1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106063409B (en) * 2016-06-14 2019-04-02 常州格力博有限公司 Control panel and its tedder
IT201700085341A1 (en) * 2017-07-26 2019-01-26 Ibea S R L Mower equipped with an improved vibration damper

Also Published As

Publication number Publication date
SK7318Y1 (en) 2015-12-03
CZ27154U1 (en) 2014-07-07
DE202014008785U1 (en) 2014-11-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2011033967A1 (en) Electrically driven two-wheeled vehicle
JP5793360B2 (en) Rechargeable tiller
DE112013006575T5 (en) cutting tool
TWI471087B (en) Power tool
US20140112010A1 (en) Removable lamp for outdoor power equipment
CN115119604B (en) Mower
SK50612014U1 (en) Handlebars for garden hardware
US11027408B2 (en) Powered tool device
US20220289045A1 (en) Lawnmowers
CN212367916U (en) Riding type mower
JP5580795B2 (en) Electric working machine control device and electric working machine
US6944979B2 (en) Snow removing machine
US20230114884A1 (en) Zero turn radius mower with removable battery packs
CN115067063B (en) Mower
US20220287233A1 (en) Lawnmowers
CN212034863U (en) Riding mower and mower
JP5639555B2 (en) Electric working machine
CN218634775U (en) Mowing tractor
CN220594621U (en) Manned mower
WO2023082770A1 (en) Ride-on lawn mowing apparatus
CN212367907U (en) Riding type mower
CN111785886B (en) Battery system with external protection board
CN212367906U (en) Riding type mower, grass collecting system thereof and sunshade
JP5702242B2 (en) Battery mounting structure for walking electric work machine
CN116114460A (en) Riding type mowing equipment