SK162092A3 - Herbicides - Google Patents

Herbicides Download PDF

Info

Publication number
SK162092A3
SK162092A3 SK162092A SK162092A SK162092A3 SK 162092 A3 SK162092 A3 SK 162092A3 SK 162092 A SK162092 A SK 162092A SK 162092 A SK162092 A SK 162092A SK 162092 A3 SK162092 A3 SK 162092A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
formula
triazin
aminocarbonyl
methyl
ethyl
Prior art date
Application number
SK162092A
Other languages
Slovak (sk)
Other versions
SK279182B6 (en
Inventor
Horst Mayer
Gerhard Hamprecht
Karl-Otto Westphalen
Helmut Walter
Matthias Gerber
Klaus Grossmann
Wilhelm Rademacher
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of SK162092A3 publication Critical patent/SK162092A3/en
Publication of SK279182B6 publication Critical patent/SK279182B6/en

Links

Landscapes

  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

N-((1,3,5-triazin-2-yl)aminocarbonyl)benzene-sulphonamides of formula (I), and their salts are new. R1 = Me or Et; R2 = halogen, 1-3C alkylsulphonyl, CF3 or MeOCH2CH2O; R3 = H, Me, Et, MeO, EtO, Cl or F.

Description

Oblasť technikyTechnical field

Tento vynález se tyká N-/(1, 3,5-triazin-2-ylJaninokarbonyl/benzensulfonamidú obecného vzorce I o cf3 II N—(The present invention relates to N - [(1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamides of the formula (I ) :

SOj-NH-C-N—<z II)SOi-NH-CN— < from II)

I N=-<I N = - <

R4 0R1R4 0R1

ve kterémin which

R1 znamená methylovou nebo ethylovou skupinu,R 1 is methyl or ethyl,

R2 predstavuje atóm halogénu, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 3 atómy uhlíku, trifluormethylovou skupinu nebo 2-methoxyethoxyskupinu aR 2 is halogen, C 1 -C 3 alkylsulfonyl, trifluoromethyl or 2-methoxyethoxy; and

R3 znamená atóm vodíku, methylovou skupinu, ethylovou skupinu, methoxyskupinu, ethoxyskupinu, atóm fluóru nebo atóm chlóru aR 3 is H, methyl, ethyl, methoxy, ethoxy, fluorine or chlorine and

R4 znamená atóm vodíku nebo methylovou skupinu, stejné jako jejich zemédélsky použitelných solí.R 4 is H or methyl, as well as their agriculturally useful salts thereof.

Vynález se dále tyká zpúsobu výroby sloučenin obecného vzorce I, jakož i jejich použití jako herbicidních prostŕedkú.The invention further relates to a process for the preparation of compounds of the formula I and to their use as herbicidal compositions.

Dosavadni stav tecvhnikvBACKGROUND OF THE INVENTION

US patenty č. 4 120 691 a 4 127.405 a evropský patent č. 44 807A se týkaji sulfonylmočovin s herbicidnim účinkem, které máji obecný vzorec zahrnujici již vymezené sloučeniny obecného vzorce I.U.S. Pat. No. 4,120,691 and 4,112,405; 44,807A relates to sulfonylureas having herbicidal activity having the general formula comprising the compounds of formula I as defined above.

V US patentu č. 4 120 691 jsou popsány triazinové sloučeniny vzorce A, stejné jako pyrimidinóvé deriváty vzorce B se strukturou, která se uvádi dále.U.S. Pat. No. 4,120,691 discloses triazine compounds of formula A as well as pyrimidine derivatives of formula B with the structure shown below.

(Ά) och3 (3) and 3

Cl oCl o

OCH3 OCH 3

V evropském patentu č. 44 807A jsou popsány dvé sulfonylmočoviny obecného vzorce CIn European patent no. No. 44,807A discloses two sulfonylureas of Formula C

II cf3 II cf 3

SO?-NH—C—NK—C ''N N=<SO? - NH - C - NK - C '' NN = <

(C)(C)

OR ve kterém znamená methylovou nebo ethylovou skupinu, s allyloxyskupinou uspoŕádanou v poloze ortho.OR in which it represents a methyl or ethyl group, with an allyloxy group arranged in the ortho position.

V evropském patentu č. 48 808A jsou popsány dvé sulfonylmočoviny obecného vzorce DIn European patent no. No. 48,808A discloses two sulfonylureas of Formula D

CFj o-(ch2)2-cio / 1 II N“<CFj o- (ch 2 ) 2 -ci o / 1 II N '<

ď ý— SOo-NH—C—NH—(' XZ \^/ n=-(— - SOo-NH — C — NH— (' X Z \ ^ / n = - (

OCH 3 (D) ve kterémOCH 3 (D) wherein

Z znamená skupinu vzorce CH nebo atóm dusíku, s 2-chlorethoxyskupinou jako substituentem v aromatické části.Z is CH or N, with 2-chloroethoxy as a substituent in the aromatic moiety.

V evropském patentu č. 48 143A jsou popsány dvé N-methylované sulfonylmočoviny obecného vzorce E auIn European patent no. 48 143A discloses two N-methylated sulfonylureas of the formula E au

QSO2-CH3 0 CF3 QSO2-CH3 0 CF 3

II N-(II N- (

SO 2-NH-C-N—<z xz I N=-( ch3 OCH3 (E) ve kterémSO 2 -NH-CN-? Z from IN = - (CH 3 OCH 3 (E) in which

Z znamená skupinu vzorce CH nebo atóm dusíku, bez bližší charakterizace.Z is CH or N, without further characterization.

Evropský patent é. 388 873A zahrnuje ester kyseliny benzoové obecného vzorce FEuropean Patent. 388,873A includes a benzoic acid ester of formula F

CO2R n__<cf3 so2~nh—C-NH—<z || N=<CO 2 R n << cf 3 so 2 -nh — C-NH- < z || N = <

OR (F) ve kterémOR (F) in which

R znamená methylovou nebo ethylovou skupinu.R is methyl or ethyl.

US patent č. 4 127 405 zverejňuje deriváty sulfonylmočoviny se substituci ortho polohy fenylového kruhu atomem chlóru nebo trifluormethylovou skupinou a také substituci triazinového kruhu methylovou skupinou a methoxyskupinou, vzorce G nebo HU.S. Pat. No. 4,127,405 discloses sulfonylurea derivatives having a substitution of the ortho position of the phenyl ring with a chlorine atom or a trifluoromethyl group as well as a substitution of the triazine ring with a methyl group and a methoxy group of formula G or H

Cl 0 CH3 <-< II N—<Cl 0 CH 3 <- <II N - <

\_/—SO 2-NH-C-NH—</_xN (G) '—' N—(\ _ / - SO2-NH-C-NH </ _ N x (G) "-" N (

OCH 3 OCH 3

CF3 0 ch3 /-< II nH c y—so 2-nh-c-nh—<z YjCF 3 CH 3 0 / - <II n H cy-SO2-NH-C-NH <Yj of

N—( och3 (H)N— (and 3 (H)

Sloučenina vzorce G je známa pod označením chlorsulfon (GleanR).The compound of formula G is known as chlorosulfone (Glean R ).

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Vynález si klade za cil, synteticky vyrobit sulfonylmočoviny, které proti známym zástupcúm této skupiny herbicídu budou mít zlepšené vlastnosti a zvlášté se budou vyznačovať vysokou selektivitou v citlivých kulturách, jako je ryže nebo kukurice.SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to synthetically produce sulfonylureas which have improved properties over known representatives of this herbicide group and are particularly characterized by high selectivity in sensitive cultures such as rice or corn.

Jako odpovéd' na tento úkol byly nalezený již vymezené N-/(l ,3,5-triazin-2-yl)aminokarbonyl/benzensulfonamidy obecného vzorce I.In response to this task, the N - [(1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamides of the general formula (I) have already been defined.

V obecném vzorci I alkylsulfonylová skupina s 1 až 3 atómy uhlíku znamená methylsulfonylovou skupinu, ethylsulfonylovou skupinu, propylsulfonylovou skupinu, isopropylsulfonylovou skupinu, a dále atóm halogénu znamená atóm fluóru, chlóru, brómu nebo jódu, zvlášté atóm fluóru nebo atóm chlóru. Obzvlášté výhodné jsou benzensulfonamidy, kde R2 znamená atóm chlóru.In formula (I), a (C 1 -C 3) alkylsulfonyl group is methylsulfonyl, ethylsulfonyl, propylsulfonyl, isopropylsulfonyl, and halogen is fluorine, chlorine, bromine or iodine, in particular fluorine or chlorine. Benzenesulfonamides are particularly preferred, wherein R 2 is chlorine.

Sulfonylmočoviny obecného vzorce I podie tohoto vynálezu jsou dostupné ruznými zpusoby, které jsou popsány v literatúre. Jako príklad se mohou blíže objasnit zvlášté výhodné zpúsoby (A až D), které jsou uvedený dále. Tyto zpusoby se dají použiť analogicky pro sloučeniny substituované N-methylovou skupinou.The sulfonylureas of the formula I according to the invention are available in various ways as described in the literature. By way of example, the particular preferred methods (A to D) described below can be explained in more detail. These methods can be used analogously for compounds substituted with an N-methyl group.

R 3 r2R 3 r2

CF ^5-SO2NCO +CF 5 -SO 2 NCO +

ORl (ΐη (m)ORl (ΐη m)

R 3 R2 B= SO2-NH-C (IV)R 3 R 2 B = SO 2 -NH-C (IV)

II oII o

(III)(III)

CF3 'N N—(CF 3 'NN— (

ORlORL

R3 R2R3 R2

V-VsO 2-NH-C-NH—C ,CF3V - V 5 O 2 -NH-C-NH-C, CF 3

Ylyl

ORlORL

R 3 R2 o cf3 R 3 R 2 o cf 3

II N-<II N- <

Ylyl

C: ^Z^-SO2NH2 + <Q-O-C-NH-< Yl N ORl (V)C: ^ Z ^ -SO 2 NH 2 + <QOC-NH- <Y 1 N OR 1 (V)

R3 R2R3 R2

O: SO2NH2 + (V) (VI) ,CFJ N—(O: SO 2 NH 2 + (V) (VI), CFJ N - (

ONC-ť Yl -J N—XONC-Y1-J N-X

ORl (VII) (I)OR1 (VII) (I)

A: Sulfonylisokyanát obecného vzorce II se nechá o sobé známým zpusobem (evropský patent č. 162 723A).reagovať s približné stechiometrickým množstvimA: The sulfonyl isocyanate of formula II is reacted in a manner known per se (European Patent No. 162 723A) with an approximate stoichiometric amount

2-amino-l,3,5-triazinového derivátu obecného vzorce III za teploty v rozmezí od 0 do 120 ’C, s výhodou od 10 do 100 ’C. Reakce se múže provádét za normálniho tlaku nebo za pretlaku (až 5 MPa), s výhodou za tlaku 100 až 500 kPa, kontinuálnim nebo diskontinuálnim zpúsobem.Of a 2-amino-1,3,5-triazine derivative of the general formula III at a temperature ranging from 0 to 120 ° C, preferably from 10 to 100 ° C. The reaction can be carried out under normal pressure or under pressure (up to 5 MPa), preferably at a pressure of 100 to 500 kPa, in a continuous or discontinuous manner.

Pro reakci se za takových podminek účelné používa inerního rozpouštédla nebo ŕedidla. Jako rozpouštédla pŕicházeji v úvahu napríklad halogenované uhlovodíky, zvlášté chlórované uhlovodíky, napríklad tetrachlorethylen, 1,1,2,2-tetrachlorethan, 1,1,1,2-tetrachlorethan, dichlorpropan, methylenchlorid, dichlorbutan, chloroform, chlornaftalen, dichlornaftalen, chlorid uhličitý, 1,1,1-trichlorethan, 1,1,2-trichlorethan, trichlorethylen, pentachlorethan, o-difluorbenzen, m-difluorbenzen, p-difluorbenzen, 1,2-dichlorethan, 1,1-dichlorethan, 1,2-cis-dichlorethylen, chlórbenzén fluorbenzen, brombenzen, jodbenzen, o-dichlorbenzen, m-dichlorbenzen, p-dichlorbenzen, o-dibrombenzen, m-dibrombenzen, p-dibrombenzen, o-dichlortoluen, m-dichlortoluen, p-dichlortoluen nebo 1,2,4-trichlorbenzen, ethery, napríklad ethylpropylether, methyl-terc.-butylether, n-butylethylether, di-n-butylether, diisobutylether, diisoamylether, diisopropylether, anisol, fenethol, cyklohexylmethylether, diethylether, dimethylether ethylenglykolu, tetrahydrofurán, dioxan, thioanisol nebo β,β'-dichlordiethylether, nitrované uhlovodíky, jako nitromethan, nitroethan, nitrobenzen, o-chlornitrobenzen, m-chlornitrobenzen, p-chlornitrobenzen nebo o-nitrotoluen, nitrily, jako acetonitril, butyronitril, isobutyronitril, benzonitril nebo m-chlorbenzonitril, alifatické nebo cykloalifatické uhlovodíky, jako heptan, pinan, nonan, o-cymol, m-cymol, p-cymol, benzínové frakce o rozmezí teploty varu od 70 do 190 ’C, cyklohexan, methylcyklohexan, dekalin, petrolether, hexan, ligroin, 2,2,4-trimethylpentan, 2,2,3-trimethylpentan, 2,3,3-trimethylpentan nebo oktán, estery, jako ethylacetát, ester kyseliny acetooctové nebo isobutylacetát, amidy, jako formamid, methylformamid nebo dimethylformamid, ketóny, napríklad acetón nebo methylethylketon a odpovidající sraési. Účelné se používá rozpouštédlo v množství odpovidajícim 100 až 2000 % hmotnostním, s výhodou 200 až 700 % hmotnostním, vztaženo na výchozi sloučeninu obecného vzorce II.An inert solvent or diluent is expediently used for the reaction under such conditions. Suitable solvents are, for example, halogenated hydrocarbons, in particular chlorinated hydrocarbons, for example tetrachlorethylene, 1,1,2,2-tetrachloroethane, 1,1,1,2-tetrachloroethane, dichloropropane, methylene chloride, dichlorobutane, chloroform, chlornaphthalene, dichlornaphthalene, carbon tetrachloride , 1,1,1-trichloroethane, 1,1,2-trichloroethane, trichlorethylene, pentachloroethane, o-difluorobenzene, m-difluorobenzene, p-difluorobenzene, 1,2-dichloroethane, 1,1-dichloroethane, 1,2-cis -dichlorethylene, chlorobenzene fluorobenzene, bromobenzene, iodobenzene, o-dichlorobenzene, m-dichlorobenzene, p-dichlorobenzene, o-dibromobenzene, m-dibromobenzene, p-dibromobenzene, o-dichlorotoluene, m-dichlorotoluene, 1,2-dichlorotoluene or p-dichlorotoluene; 4-trichlorobenzene, ethers, for example, ethyl propyl ether, methyl tert-butyl ether, n-butyl ether, di-n-butyl ether, diisobutyl ether, diisoamyl ether, diisopropyl ether, anisole, phenethol, cyclohexylmethyl ether, diethyl ether, dimethyl ether, ethylene glycol, dioxane, ethylene glycol, . n-dichlorodiethyl ether, nitrated hydrocarbons such as nitromethane, nitroethane, nitrobenzene, o-chloronitrobenzene, m-chloronitrobenzene, p-chloronitrobenzene or o-nitrotoluene, nitriles such as acetonitrile, butyronitrile, isobutyronitrile, cyclonitrile or m-chlorobenzonitrile, such as heptane, pinane, nonane, o-cymol, m-cymol, p-cymol, gasoline fractions boiling from 70 to 190 ° C, cyclohexane, methylcyclohexane, decalin, petroleum ether, hexane, ligroin, 2,2,4- trimethylpentane, 2,2,3-trimethylpentane, 2,3,3-trimethylpentane or octane, esters such as ethyl acetate, acetoacetic acid ester or isobutyl acetate, amides such as formamide, methylformamide or dimethylformamide, ketones such as acetone or methyl ethyl ketone and the corresponding precipitates. Suitably the solvent is used in an amount corresponding to 100 to 2000% by weight, preferably 200 to 700% by weight, based on the starting compound of the general formula II.

Sloučenina obecného vzorce II, potrebná pro reakci, se obecné používá v približné ekvimolárním množství (s pŕebytkem nebo nedostatkem napríklad 0 až 20 %, vztaženo vždy na výchozi sloučeninu obecného vzorceThe compound of formula (II) required for the reaction is generally used in an approximately equimolar amount (with an excess or a deficiency of, for example, 0 to 20%, based on the starting compound of the formula).

III). Výchozi sloučenina obecného vzorce III se múže vnést do jednoho ze svrchu uvedených ŕedidel a poté pŕidat k sloučeniné obecného vzorce II.III). The starting compound of formula III can be introduced into one of the above diluents and then added to the compound of formula II.

Avšak účelné se zpúsob výroby nových sloučenin provádi tak, že se predloží sloučenina obecného vzorce II, poprípade v jednom z ŕedidel uvedených výše a poté se pridá sloučenina obecného vzorce III.However, it is expedient to carry out the process for preparing the novel compounds by introducing the compound of the formula II, optionally in one of the diluents mentioned above, and then adding the compound of the formula III.

Po pŕidání složek se k ukončení reakce reakční smés míchá ješté po dobu od 20 minút do 24 hodin za teploty od 0 do 120 ’C, s výhodou za teploty od 10 až do 100 °C.After the components have been added, the reaction mixture is stirred for a further 20 minutes to 24 hours at 0 to 120 ° C, preferably at 10 to 100 ° C to complete the reaction.

Jako látky urychlující reakci se mohou s výhodou používat terciárni aminy, napríklad pyridin, a-pikolin, β-pikolin, τ-pikolin, 2,4-litidin, 2,6-lutidin, 2,4,6-kollidin, p-dimethylaminopyridin, trimethylamin, triethylamin, tri-(n-propyl)amin,Tertiary amines, such as pyridine, α-picoline, β-picoline, τ-picoline, 2,4-litidine, 2,6-lutidine, 2,4,6-collidine, p-dimethylaminopyridine, can be advantageously used as reaction accelerators. , trimethylamine, triethylamine, tri- (n-propyl) amine,

1,4-diazabicyklo[2,2,2Joktan (DABCO) nebo 1,8-diazabicyklo[5,4,0]undec-7-en v množství od 0,01 do 1 mol na mol výchozi sloučeniny obecného vzorce II.1,4-diazabicyclo [2.2.2] octane (DABCO) or 1,8-diazabicyclo [5.4.0] undec-7-ene in an amount of 0.01 to 1 mol per mole of the starting compound of formula II.

Z reakční smési se konečná sloučenina obecného vzorce I izoluje obvyklým zpúsobem, napríklad oddestilovánim rozpouštédla nebo pŕímo odsatím. Zbývající odparek se múže ješté proprat vodou nebo zŕedénou kyselinou k odstránení bázických nečistôt. Odparek se múže však také rozpustit v rozpouštédle nemísitelném s vodou a proprat, jak je popsáno. Požadovaná konečná sloučenina pritom se vysráží v čisté formé, popŕípadé se múže pŕečistit rekrystalizací, rozmícháním s organickým rozpouštédlem, kterým se zbaví nečistôt nebo chromatografii.The final compound of formula (I) is isolated from the reaction mixture in a conventional manner, for example, by distilling off the solvent or by direct suction. The remaining residue may be washed with water or dilute acid to remove basic impurities. However, the residue can also be dissolved in a water-immiscible solvent and a wash as described. The desired final compound is thereby precipitated in pure form, or it can be purified by recrystallization, stirring with an organic solvent to remove impurities or chromatography.

Tato reakce se výhodné provádí v acetonitrilu, methyl-terc.-butyletheru, toluénu nebo methylenchloridu v prítomnosti 0 až 100 molárních ekvivalentú, s výhodou 0 až 50 molárních ekvivalentu terciárního aminu, jako je l,4-diazabicyklo[2,2,2]oktán nebo triethylamin.This reaction is preferably carried out in acetonitrile, methyl tert-butyl ether, toluene or methylene chloride in the presence of 0 to 100 molar equivalents, preferably 0 to 50 molar equivalents of a tertiary amine such as 1,4-diazabicyclo [2,2,2] octane or triethylamine.

B: Odpovídající sulfonylkarbamát obecného vzorce IV se nechá o sobé známým zpúsobem (evropské patenty č.B: The corresponding sulfonylcarbamate (IV) is left in a manner known per se (European Pat.

120 814A a 101 407A) reagovat s 2-amino-l,3,5-triazinovým derivátem obecného vzorce III v inertním organickém rozpouštédle za teploty v rozmezi od 0 do 120 ’C, s výhodou od 10 do 100 ’C. Pritom se múže pŕidat báze, jako je terciárni amin, čímž se reakce uspíší a zlepši se jakost produktu.120 814A and 101 407A) are reacted with a 2-amino-1,3,5-triazine derivative of the general formula III in an inert organic solvent at a temperature ranging from 0 to 120 ° C, preferably from 10 to 100 ° C. Bases such as a tertiary amine can be added to accelerate the reaction and improve product quality.

K tomu jsou vhodnými bázemi napríklad terciárni aminy jako jsou uvedený pod A, zvlášté triethylamin nebo 1,4-diazabicyklo[2,2,2]oktán, v množstvi od 0,01 do 1 mol na mol výchozí sloučeniny obecného vzorce IV.Suitable bases are, for example, tertiary amines such as those mentioned under A, in particular triethylamine or 1,4-diazabicyclo [2.2.2] octane, in an amount of from 0.01 to 1 mol per mol of the starting compound of the general formula IV.

Jako rozpouštédlo se účelné používají rozpouštédla uvedená pod A.Suitably, the solvents listed under A are used as the solvent.

Rozpouštédlo se používa v množství od 100 do 2000 % hmotnostních, s výhodou od 200 do 700 % hmotnostních, vztaženo na výchozí sloučeninu obecného vzorce IV.The solvent is used in an amount of from 100 to 2000% by weight, preferably from 200 to 700% by weight, based on the starting compound of the general formula IV.

Sloučenina obecného vzorce IV, potrebná pro reakci, se obecné používa v približné ekvimolárním množství (s pŕebytkem nebo nedostatkem napríklad 0 až 20 %, vztaženo vždy na výchozi sloučeninu obecného vzorce III). Výchozi sloučenina obecného vzorce IV se múže vnést do jednoho ze svrchu uvedených ŕedidel a pote se pridá k výchozí sloučeniné obecného vzorce III.The compound of formula (IV) required for the reaction is generally used in an approximately equimolar amount (with an excess or a deficiency of, for example, 0 to 20%, based on the starting compound of formula (III) in each case). The starting compound of the formula IV can be introduced into one of the abovementioned diluents and then added to the starting compound of the formula III.

Avšak múže se také predložiť sloučenina obecného vzorce III do jednoho z ŕedidel nebo rozpouštédel uvedených výše a poté uvést do styku se sulfonylkarbamátem obecného vzorce IV.However, it is also possible to introduce the compound of formula III into one of the diluents or solvents mentioned above and then contact it with the sulfonylcarbamate of formula IV.

V obou pŕípadech se múže pred nebo béhem reakce pridať báze jako katalyzátor.In both cases, the base may be added as a catalyst before or during the reaction.

Z reakční smési se múže konečná sloučenina obecného vzorce I získat obvyklým zpúsobem, jako je uvedeno výše pod A.From the reaction mixture, the final compound of formula (I) can be obtained in the usual manner as described above under A.

C: Sulfonamid obecného vzorce V se nechá reagovat o sobé známým zpúsobem (evropské patenty č. 141 777A a 101 670A) v inertním organickém rozpouštédle s približné stechiometrickým množstvim fenylkarbamátu obecného vzorce VI za teploty od 0 do 120 ’C, s výhodou za teploty od 20 do 100 “C. Reakce se múže provádét za normálniho nebo zvýšeného tlaku (až do 5 MPa), s výhodou za tlaku 100 až 500 kPa, kontinuálním nebo diskontinuálnim zpúsobem.C: The sulfonamide of formula V is reacted in a manner known per se (European Patent Nos. 141 777A and 101 670A) in an inert organic solvent with an approximate stoichiometric amount of the phenylcarbamate of formula VI at a temperature of from 0 to 120 ° C, preferably at 20 to 100 “C. The reaction may be carried out under normal or elevated pressure (up to 5 MPa), preferably at a pressure of 100 to 500 kPa, in a continuous or discontinuous manner.

K reakční smési se muže pŕidat terciárni báze, aby se urýchlila reakce a zlepšila jakost produktu. Vhodnými bázemi pro tuto reakci jsou báze uvedené pod A, zvlášté triethylamin, 2,4,6-kollidin, 1,4-diazabicyklo[2,2,2]oktan (DABCO) nebo 1,8-diazabicyklo[5,4,0]undec-7-en (DBU), v množství od 0,01 do 1 mol na mol výchozí sloučeniny obecného vzorce V.A tertiary base may be added to the reaction mixture to accelerate the reaction and improve product quality. Suitable bases for this reaction are the bases listed under A, especially triethylamine, 2,4,6-collidine, 1,4-diazabicyclo [2.2.2] octane (DABCO) or 1,8-diazabicyclo [5.4.0] undec-7-ene (DBU), in an amount of from 0.01 to 1 mole per mole of the starting compound of formula V.

Jako rozpouštédla nebo ŕedidla se účelné používaj! látky uvedené pod A.Suitably used as solvents or diluents! substances listed under A.

Rozpouštédlo se používá v množstvi od 100 do 2000 % hmotnostních, s výhodou od 200 do 700 % hmotnostních, vztaženo na edukt obecného vzorce IV.The solvent is used in an amount of from 100 to 2000% by weight, preferably from 200 to 700% by weight, based on the starting material of the formula IV.

Sloučenina obecného vzorce V, potrebná pro reakci, se obecné používá v približné ekvimolárním množstvi (s pŕebytkem nebo nedostatkem napríklad 0 až 20 %, vztaženo vždy na výchozí sloučeninu obecného vzorce VI). Výchozí sloučenina obecného vzorce VI se múže vnést do jednoho ze svrchu uvedených ŕedidel a poté se múže pŕidat sloučenina obecného vzorce V.The compound of formula V required for the reaction is generally used in an approximately equimolar amount (with an excess or a deficiency of, for example, 0 to 20%, based on the starting compound of formula VI in each case). The starting compound of formula (VI) may be introduced into one of the abovementioned diluents and then a compound of formula (V) may be added.

Avšak múže se také predložiť výchozí sloučenina obecného vzorce V v jednom z ŕedidel uvedených výše a poté pŕidat karbamát obecného vzorce VI. V obou pŕipadech se múže pred reakci nebo béhem reakce pŕidat jedna ze jmenovaných bází jako katalyzátor.However, it is also possible to present the starting compound of formula V in one of the diluents mentioned above and then to add the carbamate of formula VI. In both cases, one or more of said bases may be added as a catalyst before or during the reaction.

K ukončení reakce se po pŕidání složek provádi míchání ješté po dobu 20 minút až 24 hodin za teploty od 0 do 120 ’C, s výhodou za teploty od 10 až do 100 ’C, zvlášté pri 20 až 80 ’C.To complete the reaction, stirring is continued for 20 minutes to 24 hours at 0 to 120 ° C, preferably at 10 to 100 ° C, especially at 20 to 80 ° C, after addition of the components.

Sulfonylmočoviny obecného vzorce I se izoluji z reakční smési obvyklými zpusoby, které jsou popsány pod A.The sulfonylureas of the formula I are isolated from the reaction mixture by conventional methods as described under A.

D: Sulfonamid obecného vzorce V se nechá reagovat o sobé známým zpusobem (evropský patent č. 234 352A) v inertním organickém rozpouštédle s približné stechiometrickým množstvím isokyanátu obecného vzorce VII za teploty od 0 do 150 ’C, s výhodou za teploty od 10 do 100 ’C. Reakce se múze provádét za normálního nebo zvýšeného tlaku (až do 5 MPa), s výhodou za tlaku 100 až 500 kPa, kontinuálním nebo diskontinuálnim zpusobem.D: The sulfonamide of formula V is reacted in a manner known per se (European Patent No. 234 352A) in an inert organic solvent with an approximate stoichiometric amount of the isocyanate of formula VII at a temperature of from 0 to 150 ° C, preferably at a temperature of from 10 to 100 ° C. ° C The reactions can be carried out at normal or elevated pressure (up to 5 MPa), preferably at a pressure of 100 to 500 kPa, in a continuous or discontinuous manner.

Pritom se muže k reakční smési pred reakcí nebo béhem reakce pridať terciárni amin, aby se urýchlila reakce a zlepšila jakost produktu. Vhodnými bázemi pro tuto reakci jsou báze uvedené pod A, zvlášté triethylamin nebo 2,4,6-kollidin, v množství od 0,01 do 1 mol na mol výchozí sloučeniny obecného vzorce V.In this case, a tertiary amine may be added to the reaction mixture before or during the reaction to accelerate the reaction and improve product quality. Suitable bases for this reaction are the bases listed under A, in particular triethylamine or 2,4,6-colllidine, in an amount of from 0.01 to 1 mol per mole of the starting compound of formula (V).

Jako rozpouštédla se účelné použivají rozpouštédla uvedená pod A. Rozpouštédlo se používa v množství od 100 do 2000 % hmotnostnich, s výhodou od 200 do 700 % hmotnostních, vztaženo na edukt obecného vzorce V.The solvents mentioned under A are suitably used. The solvent is used in an amount of from 100 to 2000% by weight, preferably from 200 to 700% by weight, based on the starting material of the general formula V.

Sloučenina obecného vzorce V, potrebná pro reakci, se obecné používá v približné ekvimolárním množství (s pŕebytkem nebo nedostatkem napríklad 0 až 20 %, vztaženo na edukt obecného vzorce VII). Výchozí sloučenina obecného vzorce VII se muže vnést do jednoho ze svrchu uvedených ŕedidel a pote se múze pŕidat sloučenina obecného vzorce V. Avšak múze se také pŕedložit sulfonamid a poté pŕidat isokyanát obecného vzorce VII.The compound of formula V required for the reaction is generally used in an approximately equimolar amount (with an excess or a deficiency of, for example, 0-20% based on the starting material of formula VII). The starting compound of formula (VII) may be introduced into one of the abovementioned diluents, and then a compound of formula (V) may be added. However, a sulfonamide may also be introduced and then the isocyanate of formula (VII) may be added.

K ukončení reakce se po pridaní složek provádi míchání ješté po dobu 20 minút až 24 hodin za teploty od 0 do 120 ’C, s výhodou za teploty od 10 do 100 'C, zvlášté pri 20 až 80 ’C.Stirring is continued for 20 minutes to 24 hours at 0 to 120 ° C, preferably at 10 to 100 ° C, especially at 20 to 80 ° C, after addition of the components to complete the reaction.

Konečný produkt obecného vzorce I se muže z reakční smési ziskat obvyklým zpúsobem, jako je popsáno pod A.The end product of formula (I) can be recovered from the reaction mixture in a conventional manner as described under A.

Sulfonylisokyanáty obecného vzorce II, potrebné jako výchozi sloučeniny, se dají ziskat o sobé známým zpúsobem z odpovidajicích sulfonamidú fosgenaci (Houben-Weyl, Metoden der organischen Chemie, sv. 11/2, 1106 /1985/ a US patent č.The sulfonyl isocyanates of the formula II required as starting compounds can be obtained in a manner known per se from the corresponding sulfonamides phosgenation (Houben-Weyl, Metoden der organischen Chemie, Vol. 11/2, 1106 (1985)) and U.S. Pat.

379 769) nebo reakcí sulfonamidu s chlorsulfonylisokyanátem (nemecký spis DE-OS 3 132 944).379 769) or by reaction of a sulfonamide with chlorosulfonyl isocyanate (DE-OS 3 132 944).

Sulfonylkarbamáty obecného vzorce IV se vyrobí podie reakcí, které jsou jako takové známé nebo jsou analogickými reakcemi (napríklad evropský patent č. 120 814A).The sulfonylcarbamates of the formula IV are prepared according to reactions which are known per se or are analogous reactions (for example, European Patent No. 120 814A).

Sulfonylisokyanáty obecného vzorce II se však mohou také pŕevést hladkou reakcí s fenolem v inertnim rozpouštédle, jako je ether nebo dichlormethan, na karbamáty obecného vzorce IV.However, the sulfonyl isocyanates of the formula II can also be converted into carbamates of the formula IV by smooth reaction with phenol in an inert solvent such as ether or dichloromethane.

Karbamáty obecného vzoerce VI jsou dostupné reakcemi, které jsou o sobé známé (napríklad evropský patent č.The carbamates of general formula VI are available by reactions known per se (for example, European patent no.

101 670A) nebo jsou analogickými reakcemi, avšak mohou.se také vyrobít z odpovidajicích isokyanátú obecného vzorce VII reakcí s fenolem.101 670A) or are analogous reactions, but can also be prepared from the corresponding isocyanates of formula VII by reaction with phenol.

Isokyanáty obecného vzorce VII se ziskají z aminú obecného vzorce III zpracováním s oxalylchloridem nebo fosgenem (analogickým zpúsobem jako je uvedeno v Angew. Chem. 83, 407 /1971/ nebo v evropském patentu č. 388 873A).The isocyanates of formula VII are obtained from amines of formula III by treatment with oxalyl chloride or phosgene (in an analogous manner to that described in Angew. Chem. 83, 407 (1971)) or in European Patent No. 388 873A).

Sulfonamidy se daji ziskat reakci odpovidajícich chloridu kyseliny sulfonové s amoniakem (Houben-Weyl, Metoden der organischen Chemie, sv. 9, 605 /1955/). Chloridy kyselín sulfonových se získají bud' Meerweinovou reakci (diazotací vhodného aminu a sulfochlorací katalyzovanou solí medi) nebo chlorsulfonačí vhodné aromatické sloučeniny, napríklad chloridu kyseliny 2,5-dichlorbenzensulfonové, z p-dichlorbenzenu (Houben-Weyl, Metoden der organischen Chemie, sv. 9, str. 557 a násl. /1955/).Sulfonamides can be obtained by reacting the corresponding sulfonic acid chloride with ammonia (Houben-Weyl, Metoden der organischen Chemie, vol. 9, 605 (1955)). Sulfonic acid chlorides are obtained either by the Meerwein reaction (diazotization of the appropriate amine and the copper salt catalyzed sulfochlorination) or by the chlorosulfonation of the appropriate aromatic compound, for example 2,5-dichlorobenzenesulfonic acid chloride, from p-dichlorobenzene (Houben-Weyl, Metoden der organischen Chemie, vol. 9, pp. 557 et seq. (1955)).

2-Amino-4-methoxy-6-trifluormethyl-1,3,5-triazin a 2-amino-4-ethoxy-6-trifluormethyl-1,3,5-triazin jsou sloučeniny známé z literatúry (Yakugaku Zasshi, 95, 499 /1975/).2-Amino-4-methoxy-6-trifluoromethyl-1,3,5-triazine and 2-amino-4-ethoxy-6-trifluoromethyl-1,3,5-triazine are known in the literature (Yakugaku Zasshi, 95, 499 (1975)).

Soli sloučenin obecného vzorce I jsou dostupné o sobé známym zpusobem (evropský patent č. 304 282A, US patent č.Salts of the compounds of formula (I) are available in a manner known per se (European Patent No. 304,282A;

599 412A). Soli se získaji deprotonizací odpovidající sulfonylmočoviny obecného vzorce I ve vode nebo v inertnim organickém rozpouštédle za teplôt od -80 do 120 ’C, s výhodou od 0 do 60 C, v prítomnosti báze.599,412A). The salts are obtained by deprotonating the corresponding sulfonylureas of the formula I in water or an inert organic solvent at temperatures from -80 to 120 ° C, preferably from 0 to 60 ° C, in the presence of a base.

Vhodné báze jsou napríklad hydroxidy, hydridy, oxidy nebo alkoxidy alkalických kovu nebo kovu alkalických zemín, jako je hydroxid sodný, hydroxid draselný a hydroxid lithný, methoxid sodný, ethoxid sodný a terc.-butoxid sodný, natriumhydrid a kalciumhydrid a oxid vápenatý.Suitable bases are, for example, alkali or alkaline earth metal hydroxides, hydrides, oxides or alkoxides such as sodium hydroxide, potassium hydroxide and lithium hydroxide, sodium methoxide, sodium ethoxide and sodium tert-butoxide, sodium hydride and calcium hydride and calcium oxide.

Jako rozpouštédla pŕicházejí v úvahu vedie vody napríklad také alkoholy, jako je methanol, ethanol a terc.-butanol, ethery, jako je tetrahydrofurán a dioxan, acetonitril, dimethylformamid, ketóny, jako je acetón a methylethylketon a také halogénované uhlovodíky.Suitable solvents include, for example, alcohols such as methanol, ethanol and tert-butanol, ethers such as tetrahydrofuran and dioxane, acetonitrile, dimethylformamide, ketones such as acetone and methyl ethyl ketone, and also halogenated hydrocarbons.

Deprotonizace se muže provádét za normálríího tlaku nebo za tlaku zvýšeného až do 5 MPa, s výhodou od normálního tlaku až do pretlaku 500 kPa.The deprotonation can be carried out at normal pressure or at a pressure increased up to 5 MPa, preferably from normal pressure up to a pressure of 500 kPa.

Sloučeniny obecného vzorce I nebo herbicidní prostŕedky obsahující tyto sloučeniny, jakož i soli téchto sloučenin s alkalickými kovy a kovy alkalických zemin, které jsou snášenlivé z hlediska životniho prostredí, mohou velmi dobre potlačovat škodlivé rostliny v kultúrach, jako je pšenice, rýže a kukurice, aniž by poškodily kultúrni rostliny, pŕičemž účinek nastává pŕedevším také v nízkých použitých množstvích. Herbicidní prostŕedky se mohou používat postŕikem, zamlžováním, poprášením, posypánim nebo morením, napríklad ve formé rozstŕikovatelných roztoku, prášku, suspenzí, rovnéž vysokoprocentních vodných, olejových nebo zvláštních suspenzí nebo disperzních prostŕedkú, emulzí, olejových disperzí, pást, popraší, posypú nebo granulátú. Aplikační formy se ŕídi podie účelu použití; v každém prípade se má zajistit co nej jemnéjši rozptýlení účinné látky podie tohoto vynálezu.Compounds of formula I or herbicidal compositions containing them, as well as environmentally compatible alkali and alkaline earth metal salts of these compounds, can very well control harmful plants in crops such as wheat, rice and corn without would damage the crop plants, the effect occurring especially also in the low amounts used. The herbicidal compositions may be used by spraying, fogging, dusting, sprinkling or pickling, for example in the form of sprayable solutions, powders, suspensions, as well as high-percentage aqueous, oily or special suspensions or dispersions, emulsions, oily dispersions, pastes, dusts, dusts, dusts, powders, dusts, dusts. The dosage forms depend on the intended use; in any case, it is intended to ensure the finest possible distribution of the active ingredient according to the invention.

Sloučeniny obecného vzorce I se všeobecné hodí pro výrobu pŕímo rozstŕikovatelných roztokú, emulzí, pást nebo olejových disperzí. Jako inertní prísady pŕicházeji mimo jiné v úvahu frakce minerálních olejú se stredné vysokou nebo vysokou teplotou varu, jako je petrolej nebo nafta, dále dehtový olej ze zpracování uhlí, stejné jako oleje rostlinného a živočišného púvodu, alifatické, cyklické a aromatické uhlovodíky, napríklad toluén, xylén, parafinické látky, tetrahydronaftalen, alkylované naftaleny nebo jejich deriváty, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyklohexanol, cyklohexanon, chlórbenzén, isoforon nebo silné polárni rozpouštédla, napríklad Ν,Ν-dimethylformamid, dimethylsulfoxid, N-methylpyrrolidon nebo voda.The compounds of formula (I) are generally suitable for the preparation of directly sprayable solutions, emulsions, pastes or oil dispersions. Possible inert additives include, but are not limited to, medium high or high boiling mineral oil fractions, such as kerosene or diesel, coal tar oil, as well as vegetable and animal oils, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons such as toluene, xylene, paraffinic substances, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or derivatives thereof, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, chlorobenzene, isophorone or strong polar solvents such as Ν, Ν-dimethylformamide, dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone or water.

Vodné aplikační formy se mohou pripravovať z emulznich koncentrátu, disperzí, pást, smáčitelných práškú nebo ve vode dispergovatelných granulátú pŕídavkem vody. K výrobe emulzí, pást nebo olejových disperzí se mohou účinné látky jako takové nebo rozpustené v oleji nebo rozpouštédle, homogenizovat pomoci smáčedel, adheziv, dispergačnich činidel nebo emulgačnich činidel ve vode. Tyto prostŕedky se však také mohou vyrobit z koncentrátu, který sestává z účinné látky, smáčedla, adheziva, dispergačniho činidla nebo emulgačniho činidla a poprípade rozpouštédla nebo oleje. Tyto koncentráty se hodí ke zŕedéní vodou.Aqueous use forms can be prepared from emulsion concentrates, dispersions, pastes, wettable powders or water dispersible granules by the addition of water. To produce emulsions, pastes or oil dispersions, the active compounds as such or dissolved in an oil or solvent may be homogenized by means of wetting agents, adhesives, dispersing agents or emulsifying agents in water. However, these compositions may also be prepared from a concentrate consisting of an active ingredient, a wetting agent, an adhesive, a dispersing agent or an emulsifying agent and optionally a solvent or an oil. These concentrates are suitable for dilution with water.

Jako povrchové aktívni látky pŕicházeji v úvahu alkalické soli, soli alkalických zemín a amonné soli aromatických sulfonových kyselín, napríklad kyseliny ligninsulfonové, kyseliny fenolsulfonové, kyseliny naftalensulfonové a kyseliny dibutylnaftalensulfonové, stejné jako mastných kyselín, alkylsulfonáty, alkylarylsulfáty, alkylsulfáty, sulfáty lauryletheru a sulfáty alifatických alkoholu, jakož i soli sulfatovaného hexadekanolu, heptadekanolu a oktadekanolu, stejné jako soli sulfonovaných glykoletherú alifatických alkoholu, kondenzačni produkty sulfonovaného naftalenu a jeho derivátú s formaldehydem, kondenzačni produkty naftalenu nebo kyselín naftalensulfonových s fenolem a formaldehydem, polyoxyethylenoktylfenolether, ethoxylovaný isooktylfenol, oktylfenol, nonylfenol, alkylfenolpolyglykolether, tributylfenylpolyglykolether, alkylarylpolyetheralkoholy, isotridecylalkohol, kondenzačni produkty ethylenoxidu s alifatickými alkoholy, ethoxilovaný ricínový olej, polyoxyethylenalkylether, ethoxylovaný polyoxypropylen, acetát polyglykoletheru laurylalkoholu, sorbitester, lignín ze sulfitových výluhu nebo methylcelulóza.Suitable surfactants are the alkali salts, alkaline earth salts and ammonium salts of aromatic sulfonic acids, for example ligninsulfonic acid, phenolsulfonic acid, naphthalenesulfonic acid and dibutylnaphthalenesulfonic acid, as well as fatty acids, alkylsulfonates, alkylarylsulfates, alkylsulfates and sulfates. as well as the sulfated hexadecanol, heptadecanol and octadecanol salts, as well as the sulfonated glycol ethers of aliphatic alcohols, the condensation products of sulfonated naphthalene and its derivatives with formaldehyde, the condensation products of naphthalene or naphthalenesulfonic acids with phenol and formaldehyde, polyphenol etol , tributylphenyl polyglycol ether, alkylaryl polyether alcohols, isotridecyl alcohol, condensation products of ethylene oxide with aliphatic alcohols, ethoxylated castor oil, polyoxyethylene alkyl ether, ethoxylated polyoxypropylene, lauryl alcohol polyglycol ether acetate, sorbitester, sulphite lignin lignin or methylcellulose.

Práškové, posypové a poprašové prostŕedky se mohou vyrábét smísením nebo společným semletím účinné látky s pevnou nosnou látkou.Powder, spreading and dusting compositions can be prepared by mixing or grinding the active ingredient with a solid carrier.

Granuláty, napríklad povlečené, impregnované a homogénni granuláty se mohou vyrobit tím, že se účinná látka váže na pevné nosné látce. Pevnými nosnými látkami jsou napríklad minerálni hlinky, jako kyselina kremičitá, silikagel, kremičitany, mastek, kaolín, vápenec, vápno, kŕida, bolus, spraš, hlinka, dolomit, rozsivková zemina, síran vápenatý, síran horečnatý, oxid horečnatý, rozemleté plastické hmoty, hnojiva, jako napríklad síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný nebo močovina a rostlinné produkty, jako je obilná mouka, rozemletá kúra stromu, drevéná moučka a umleté orechové skoŕápky, prášková celulóza a jiné pevné nosné látky.Granules, for example coated, impregnated and homogeneous granules, can be prepared by binding the active ingredient to a solid carrier. Solid carriers are, for example, mineral clays such as silicic acid, silica gel, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium sulfate, magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate or urea; and plant products such as cereal flour, ground tree bark, wood flour and ground nut shells, powdered cellulose and other solid carriers.

Z obecného hlediska prostŕedky obsahuji od 0,1 do 95 % hmotnostních účinné látky, s výhodou obsahuji od 0,5 do 90 % hmotnostních účinné látky.In general, the compositions contain from 0.1 to 95% by weight of active ingredient, preferably from 0.5 to 90% by weight of active ingredient.

Jako príklady takových prostŕedkú je možné uvést:Examples of such agents include:

I. 90 dílú hmotnostních sloučeniny č. 1 se smíchá s 10 díly hmotnostními N-methyl-a-pyrrolidonu za vzniku roztoku, který je vhodný k použití ve forme minimálnich kapek.I. 90 parts by weight of compound no. 1 is mixed with 10 parts by weight of N-methyl-.alpha.-pyrrolidone to form a solution suitable for use in the form of minimum drops.

II. 20 dilú hmotnostních sloučeniny č. 1 se rozpustí ve smési, která sestává z 80 dilú hmotnostních xylénu, dilú hmotnostních adičního produktu 8 až 10 mol ethylenoxidu a 1 mol N-monoethanolamidu kyseliny olejové, 5 dilú hmotnostních vápenaté soli kyseliny dodecylbenzensulfonové a 5 dilú hmotnostních adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricínového oleje. Vylitím tohoto roztoku do vody a jemným rozptýlením se získá vodná disperze, která obsahuje 0,02 % hmotnostní účinné látky.II. 20 parts by weight of compound no. 1 is dissolved in a mixture consisting of 80 parts by weight of xylene, 8 parts by weight of ethylene oxide addition product and 1 mol of oleic acid N-monoethanolamide, 5 parts by weight of dodecylbenzenesulfonic acid calcium salt and 5 parts by weight of ethylene oxide addition product and 1 mol of castor oil. Pouring this solution into water and finely distributing it gives an aqueous dispersion containing 0.02% by weight of the active ingredient.

III. 20 dilú hmotnostnich sloučeniny č. 1 se rozpustí ve smési, která sestává z 40 dilú hmotnostnich cyklohexanonu, 30 dilú hmotnostnich isobutanolu, 20 dilú hmotnostnich adičního produktu 7 mol ethylenoxidu a 1 mol isooktylfenolu a 10 dílu hmotnostnich adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricínového oleje. Vylitím tohoto roztoku do vody a jemným rozptýlením v 100 000 dílech hmotnostnich vody se získá vodná disperze, která obsahuje 0,02 % hmotnostní účinné látky.III. 20 parts by weight of compound no. 1 is dissolved in a mixture consisting of 40 parts by weight of cyclohexanone, 30 parts by weight of isobutanol, 20 parts by weight of the addition product of 7 moles of ethylene oxide and 1 mol of isooctylphenol and 10 parts by weight of the addition product of 40 moles of ethylene oxide and 1 mol of castor oil. Pouring this solution into water and finely distributing it in 100,000 parts by weight of water gives an aqueous dispersion containing 0.02% by weight of the active ingredient.

IV. 20 dilú hmotnostnich sloučeniny č. 1 se rozpustí ve smési, která sestává z 25 dilú hmotnostnich cyklohexanolu, 65 dilú hmotnostnich frakce minerálního oleje o teploté varu 210 až 280 °C a 10 dilú hmotnostnich adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricínového oleje. Vylitím tohoto roztoku do 100 000 dilú hmotnostnich vody a jemným rozptýlením se získá vodná disperze, která obsahuje 0,02 % hmotnostní účinné látky.IV. 20 parts by weight of compound no. 1 is dissolved in a mixture consisting of 25 parts by weight of cyclohexanol, 65 parts by weight of a mineral oil fraction having a boiling point of 210 DEG-280 DEG C. and 10 parts by weight of an adduct of 40 moles of ethylene oxide and 1 mol of castor oil. Pouring this solution into 100,000 parts by weight of water and finely distributing it gives an aqueous dispersion containing 0.02% by weight of the active ingredient.

V. 20 dilú hmotnostnich sloučeniny č. 1 se dobre smísí se 3 dily hmotnostními sodné soli kyseliny diisobutylnaftalen-a-sulfonové, 17 dily hmotnostními sodné soli kyseliny ligninsulfonové ze sulfitových odpadnich louhú a 60 dily hmotnostními práškovitého silikagélu a vzniklá smés se dobre rozemele na kladivovém mlýnu. Jemným rozptýlením této smési ve vodé se získá postŕiková suspenze, která obsahuje 0,1 % hmotnostní účinné látky.V. 20 parts by weight of compound no. 1 is well mixed with 3 parts by weight of sodium diisobutylnaphthalene-α-sulfonic acid, 17 parts by weight of sodium ligninsulfonic acid from sulphite waste liquors and 60 parts by weight of powdered silica gel, and the resulting mixture is ground well on a hammer mill. By finely distributing the mixture in water, a spray suspension is obtained which contains 0.1% by weight of active ingredient.

VI. 3 dily hmotnostní sloučeniny č. 1 se promísí s 97 dily hmotnostními jemné rozmélnéného kaolínu. Tímto zpúsobem se získá popraš, která obsahuje 3 % hmôt18 nostni účinné látky.VI. 3 parts by weight of compound no. 1 is mixed with 97 parts by weight of finely divided kaolin. In this way, a dust containing 3% by weight of the active ingredient is obtained.

VII. 30 dílu hmotnostních sloučeniny č. 1 se dukladné smxsx se smési 92 dílú hmotnostních práškovitého silikagélu a 8 dilu hmotnostních parafínového oleje, který byl nastŕxkán na povrch tohoto silikagélu. Tímto zpusobem se získa účinný prostŕedek s dobrou adhezí.VII. 30 parts by weight of compound no. 1 is mixed thoroughly with 92 parts by weight of powdered silica gel and 8 parts by weight of paraffin oil which has been sprayed onto the surface of the silica gel. In this way, an effective composition with good adhesion is obtained.

VIII. 20 dílú hmotnostních sloučeniny č. 1 se dúkladné smxsx s 92 dily hmotnostními vápenaté soli kyseliny dodecylbenzensulfonové, 8 dily hmotnostními polyglykoletheru alifatického alkoholu, 2 dily hmotnostními sodné soli kondenzačniho produktu fenolu, močoviny a formaldehydu a 68 dily hmotnostními parafinického minerálního oleje. Získá se stabilní olejová disperze.VIII. 20 parts by weight of compound no. 1 part was thoroughly mixed with 92 parts by weight of calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 8 parts by weight of polyglycol ether of an aliphatic alcohol, 2 parts by weight of sodium condensation product of phenol, urea and formaldehyde and 68 parts by weight of paraffinic mineral oil. A stable oil dispersion is obtained.

Aplikace se muže provádét ošetrením pred nebo po vzejití. Pokud jsou účinné látky pro určité kultúrni rostliny méné snášenlivé, tak se mohou použit aplikační technické postupy, pri kterých se herbicidní prostŕedek rozstŕikuje pomoci rozstŕikovacxho zaŕxzení tak, že listy citlivých kulturních rostlin jsou co možná nejméné zasaženy, zatímco účinné látky ulpxvajx na listech nežádoucích rostlin rostoucích pod kulturními rostlinami nebo na nezakryté púdé (post-directed, lay-by metóda).Application can be carried out by treatment before or after emergence. If the active ingredients are less tolerant to certain crop plants, application techniques may be used in which the herbicidal composition is sprayed by spraying so that the leaves of the susceptible crop plants are affected as little as possible, while the active ingredients ulpxvajx on the leaves of undesirable plants growing under crop plants or on the post-directed, lay-by method.

Aplikované množstvi účinné látky se ŕidí vždy podie druhu požadovaného potlačení, roční doby, rostlin vybraných k ošetrení a rustového štádia od 0,001 do 1,0 kg účinné látky na hektár, s výhodou od 0,01 do 0,5 kg účinné látky na hektár.The amount of active ingredient to be applied will depend on the type of control desired, the time of year, the plants selected for treatment and the growth stage from 0.001 to 1.0 kg of active ingredient per hectare, preferably from 0.01 to 0.5 kg of active ingredient per hectare.

Se zŕetelem na mnohostrannost aplikačnxch metód se mohou sloučeniny podie vynálezu nebo prostŕedky, které takové sloučeniny obsahují, používať ve velkém počtu kulturních rostlin k odstránení nežádoucích rostlin. V úvahu pŕicházej napríklad tyto kultury:In view of the versatility of the application methods, the compounds of the invention or compositions containing such compounds can be used in a large number of crop plants to remove undesirable plants. The following cultures are suitable, for example:

Botanický název české pojmenováníBotanical name of the Czech name

Allium cepa Allium cepa cibule onions Ananas comosus Pineapple comosus ananas pineapple Arachis hypogaea Arachis hypogaea podzemnice olejná peanuts Asparágus officinalis Asparagus officinalis chrest asparagus Beta vulgaris spp. altissima Beta vulgaris spp. altissima repa cukrovka beet sugar beet Beta vulgaris spp. rapa Beta vulgaris spp. rapa repa burák beet peanut Brassica napus var. napus Brassica napus var. napus repka olejka oilseed rape Brassica napus var. napobrassica Brassica napus var. napobrassica tuŕín Turin Brassica rapa var. silvestris Brassica rapa var. silvestris ŕepice Repic Camellia sinensis Camellia sinensis čajovník tea Carthamus tinctorius Carthamus tinctorius svetlice barvíŕská safflower Citrus limon Citrus limon citrónovník lemon Citrus sinensis Citrus sinensis pomerančovnik orange Coffea arabica Coffea arabica kávovník coffee (Coffea canephora, Coffea liberica) (Coffea canephora) Cucumis sativus Cucumis sativus okurka cucumber Cynodon dactylon Cynodon dactylon troskut prstnatý Troskut prstitý Daucus carota Daucus carota mrkev obecná carrots Elaeis guineensis Elaeis guineensis olejnice oil cake Fragaria vasca Fragaria vasca jahodník strawberry Glycine max Glycine max sója mrtnatá soya dead Gossypium hirsutum Gossypium hirsutum bavlník cotton (Gossypium arboreum, Gossypium (Gossypium arboreum, Gossypium herbaceum, Gossypium vitifolium) herbaceum, Gossypium vitifolium) Helianthus annus Helianthus annus slunečnice sunflower Hevea brasiliensis Hevea brasiliensis kaučukovník rubber Hordeum vulgare Hordeum vulgare ječmen obecný barley Humulus lupulus Humulus lupulus chmel hops

Botanický název České pojmenováníBotanical name Czech name

Ipomea batatas Ipomea batatas povijnice morning glory Juglans regia Juglans regia Lens culinaris Lens culinaris čočka lens Linum usitatissium Linum usitatissium len only Lycopersicon lycopersicum Lycopersicon lycopersicum ra jče ra jče Malus spp. Malus spp. jabloň apple tree Manihot esculenta Manihot esculenta dávivec Barbados nut Medicago sativa Medicago sativa vojtéška alfalfa Musa spp. Musa spp. banánovník banana Nicotina tabacum Nicotina tabacum tabák tobacco (Nicotina rusticana) Nicotina rusticana Olea europaea Olea europaea oliva olive Oryza sativa Oryza sativa ryže setá rice Phaseoleus lunatus Phaseoleus lunatus fazol mésiční monthly bean Phaseoleus vulgaris Phaseoleus vulgaris fazol obecný bean Picea abies Picea abies smrk spruce Pinus spp. Pinus spp. borovice pine Pisum sativum Pisum sativum hrách záhradní garden peas Prunus avium Prunus avium tŕešeň ptačí bird cherry Prunus persica Prunus persica broskvoň peach-tree Pyrus communis Pyrus communis hrušeň pear-tree Ribes sylvestre Ribes sylvestre rybíz červený redcurrant Ribes uva-crispa Ribes uva-crispa angrešt gooseberry Ricinus communis Ricinus communis škorec starling Saccharum officinarum Saccharum officinarum cukrová tŕtina sugarcane Secale cereale Secale cereale žito rye Solanum tuberosum Solanum tuberosum brambor potato Sorgum bicolor Sorgum bicolor čirok sorghum (Sorgum vulgare) Sorgum vulgare Theobroma cacao Theobroma cacao kakaovník cacao Trifolium pratense Trifolium pratense jetel lúčni clover meadow Triticum aestivum Triticum aestivum pšenice wheat

Botanický názevBotanical name

České pojmenovániCzech name

Triticum durum Vicia faba Vitis vinifera Zea mays pŕešivka bob obecný réva vinná péstovaná kukuriceTriticum durum Vicia faba Vitis vinifera Zea mays

K rozšírení spektra účinnosti a dosažení synergického účinku se mohou sulfonylmočoviny substituované triazinylovou skupinou obecného vzorce I míchat a dohromady používat s velkým počtem zástupcú jiných skupín herbicidné účinných látek nebo látek regulujícich rust rostlin. Jako látky vhodné pro smési pŕicházejí napríklad v úvahu diaziny, 4H-l,3-benzoxazinové deriváty, benzothiadiazinony, 2,6-nitroaniliny, N-fenylkarbamáty, thiokarbamáty, halogenované karboxylové kyseliny, triaziny, amidy, močoviny, difenylethery, triazinony, uracily, benzofuranové deriváty, cyklohexan-1,3-dionové deriváty, deriváty kyseliny chinolinkarboxylové, kyseliny fenoxyfenylpropionové a kyseliny heteroaryloxyfenylpropionové, stejné jako jejich soli, estery a amidy a také jiné sloučeniny.In order to broaden the spectrum of activity and to achieve a synergistic effect, the sulfonylureas substituted with the triazinyl group of the formula I can be mixed and used together with a large number of representatives of other groups of herbicidal active substances or plant growth regulators. Suitable substances for the mixture are, for example, diazines, 4H-1,3-benzoxazine derivatives, benzothiadiazinones, 2,6-nitroanilines, N-phenylcarbamates, thiocarbamates, halogenated carboxylic acids, triazines, amides, ureas, diphenyl ethers, triazinones, uracils, benzofuran derivatives, cyclohexane-1,3-dione derivatives, quinolinecarboxylic acid derivatives, phenoxyphenylpropionic acid and heteroaryloxyphenylpropionic acid, as well as their salts, esters and amides, and also other compounds.

Kromé toho muže být užitečné, aby se sloučeniny obecného vzorce I, samotné nebo v kombinaci s jinými herbicidními prostŕedky, použivaly smísené dohromady také ješté s dalšími prostŕedky pro ochranu rostlin, napríklad s prostŕedky pro potlačováni škudcú nebo fytopatogenních hub a baktérií. Zajímavé je dále mísení s roztoky solí minerálních kyselín, které se používaji k odstranéní nedostatku živných látek nebo stopových prvku. Mohou se také používat nefytotoxické oleje a olejové koncentráty.In addition, it may be useful that the compounds of formula I, alone or in combination with other herbicidal compositions, be used in admixture with other plant protection agents, for example with agents for controlling pests or phytopathogenic fungi and bacteria. Also of interest is mixing with mineral acid salt solutions which are used to eliminate nutrient or trace element deficiencies. Non-phytotoxic oils and oil concentrates may also be used.

Príklady provedeni vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Dále se popisuji príklady syntézy sloučenin obecného vzorce I.The synthesis of compounds of formula I is described below.

Príklad lExample 1

2-Chlor-l-N-/( 4-methoxy-6-trif luormethyl-1,3,5-triazin-2-yl) aminokarbonyl/benzensulfonamid vzorce2-Chloro-1 - N - [(4-methoxy-6-trifluoromethyl-1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamide of formula

Cl o cf3 r~< II ' N—<Cl o cf 3 r - <II 'N - <

/ T-SOj-NH-C-NH—(z 'N n=k(T-SO3-NH-C-NH-) ( z 'N n = k

OCH 3OCH 3

Rozotk 4,0 g (21 mmol) 2-amino-4-methoxy-6-trifluormethyl-1 , 3 , 5-triazinu ve 20 ml acetonitrilu se uvede do styku s 4,5 g (21 mmol) 2-chlorbenzensulfony1isokyanátú za teploty 25 'C. Takto získaný roztok se míchá za teploty 25 ’C po dobu 21 hodiny. Poté se odparí rozpouštédlo za sniženého tlaku pri teplote 40 ’C a pevný odparek se intenzívne michá po dobu 3 hodin s 1 litrem smési diethyletheru a hexánu v objemovém pomeru 1:1. Získaná látka se odsaje a vysuší za sniženého tlaku pri teplote 40 ’C. Získá se 6,5 g sloučeniny pojmenované v nadpise o teploté tání 166 až 168 ’C. Výtéžek odpovídá 75 % teórie.A solution of 4.0 g (21 mmol) of 2-amino-4-methoxy-6-trifluoromethyl-1,3,5-triazine in 20 ml of acetonitrile was contacted with 4.5 g (21 mmol) of 2-chlorobenzenesulfonylisocyanate at a temperature of 25 'C. The solution thus obtained is stirred at 25 ° C for 21 hours. Then the solvent was evaporated under reduced pressure at 40 ° C and the solid residue was vigorously stirred for 3 hours with 1 liter of a 1: 1 by volume mixture of diethyl ether and hexane. The product is filtered off with suction and dried under reduced pressure at 40 ° C. 6.5 g of the title compound of melting point 166 DEG-168 DEG C. are obtained. Yield: 75%.

Príklad 2Example 2

Natrium-[2-chlor-l-N-/(4-methoxy-6-trifluormethyl-1,3,5-triazin-2-yl)aminokarbonyl/benzensulfonamid]Sodium [2-chloro-N - / (4-methoxy-6-trifluoromethyl-1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl / benzenesulfonamide]

Suspenze 1,5 g (3,6 mmol) 2-chlor-l-N-/(4-methoxy-6-trif luormethyl-1,3,5-triazin-2-yl )aminokarbonyl/benzensulfonamidu v 10 ml methylenchloridu se uvede do styku s 0,66 g (3,6 mmol) hmotnostné 30% roztoku methoxidu sodného v methanolu za teploty 25 ’C. Vzniklý homogénni roztok se michá za teploty 25 ’C po dobu jedné hodiny. Po odparení tékavých podilú pri teploté 60 °C za vakua vodní vývevy se dostane sloučenina pojmenovaná v nadpise v kvantitativnim výtéžku. Tato sloučenina se rozkladá za teploty 220 až 224 °C.A suspension of 1.5 g (3.6 mmol) of 2-chloro-1 N - [(4-methoxy-6-trifluoromethyl-1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamide in 10 ml of methylene chloride is introduced into contact with 0.66 g (3.6 mmol) of a 30% solution of sodium methoxide in methanol at 25 ° C. The resulting homogeneous solution is stirred at 25 ° C for one hour. Evaporation of the volatiles was carried out at 60 ° C under water pump vacuum to give the title compound in quantitative yield. This compound decomposes at 220-224 ° C.

Účinné látky jmenované v dále uvedených tabulkách a 2 se vyrobí analogickým zpúsobem.The active substances listed in Tables 2 and 2 are prepared in an analogous manner.

Tabulka 1 ’3 f, ν3 Table 1 ' 3 f, ν Λ 3

-SO 2-NH-C-NH—(' _jn--SO2 --NH - C - NH-- (n

R3,R 3,

66

ORlORL

Účinná R^ látka č.Effective R?

R,R

R3 Teplota táni (°C)R 3 Melting point (° C)

1 1 CH3 CH 3 Cl Cl H H 166-168 166-168 2 2 CH3 CH 3 0(CH ) 0CH3 0 (CH) 3 0CH H H 108-110 108-110 3 3 CH3 CH 3 H H 164-169 164-169 4 4 ch3 ch 3 Cl Cl H H 220-224 (rozklad) Na-säl 220-224 (decomposition) Na-sal 5 5 CH3 CH 3 0(CH2)20CH3 O (CH 2 ) 2 OCH 3 H H 119 (rozklad) Na-säl 119 (decomposition) Na-sal 6 6 CH3 CH 3 0(CH2)20CH3 O (CH 2 ) 2 OCH 3 H H 139 (rozklad) Ca-säl 139 (decomposition) Ca-sal 7 7 CH3 CH 3 CF3 CF 3 H H 165 (rozklad) Na-säl 165 (decomposition) Na-sal 8 8 CH3 CH 3 Cl Cl 6-C1 6-C1 168 168 9 9 ch3 ch 3 Cl Cl H H 160-163 (rozklad) Ca-säl 160-163 (decomposition) Ca-sal 10 10 ch3 ch 3 Cl Cl H H 232 (rozklad) K-säl 232 (decomposition) K-salt 11 11 CH3 CH 3 Cl Cl 6-CH3 6-CH3 140-144 140-144 12 12 ch3 ch 3 Cl Cl 5-C1 5-C1 151-156 151-156 13 13 CH3 CH 3 F F H H 162-164 162-164 14 14 ch3 ch 3 Br br H H 156-160 156-160 15 15 CH3 CH 3 0 0 H H 16 16 ch3 ch 3 F F H H >220 (rozklad) Na-säl > 220 (decomposition) Na-sal 17 17 ch3 ch 3 F F H H >220 (rozklad) K-säl > 220 (decomposition) K-salt 18 18 CH3 CH 3 F F H H >220 (rozklad) Ca-säl > 220 (decomposition) Ca-sal 19 19 ch3 ch 3 F F 6-F 6-F 177-180 177-180 20 20 CH3 CH 3 F F 6-F 6-F 180-220 (rozklad) Na-säl 180-220 (decomposition) Na-sal 21 21 ch3 ch 3 F F 6-F 6-F > 220 (rozklad) K-säl > 220 (decomposition) K-salt 22 22 ch3 ch 3 F F 6-F 6-F 155-159 (rozklad) Ca-säl 155-159 (decomposition) Ca-sal

- pokračovánl- continued

R1 R 1 R2 R 2 R3 R 3 Teplota tání (°C) Melting point (° C) C2H5 C 2 H 5 Cl Cl 3-Cl 3-Cl 155-157 155-157 CH, CH, Cl Cl 3-Cl 3-Cl 175-177 175-177 C2H5 C 2 H 5 Cl Cl 3-Cl 3-Cl 197-200 (rozklad) Na-säl 197-200 (decomposition) Na-sal CH, CH, Cl Cl 3-Cl 3-Cl 198-201 (rozklad) Na-säl 198-201 (decomposition) Na-sal CH, CH, Cl Cl 5-CH3 5-CH3 175-178 (rozklád) Na-säl 175-178 (decomposition) Na-sal CH CH Cl Cl 6-CH3 6-CH3 180-183 K-säl 180-183 K-Sal ch3 ch 3 so9chx Sat 9 ch x H H 175-177 175-177 ch3 ch 3 so9chx Sat 9 ch x H H 186-188 Na-säl 186-188 Na-sal ch3 ch 3 Cl Cl 3-Cl 3-Cl >220 (rozklad) K-säl > 220 (decomposition) K-salt C2H5 C 2 H 5 so2ch3 Sat 2 ch 3 H H 164-155 164-155 C2H5 C 2 H 5 Cl Cl H H 149-151 149-151 ch3 ch 3 CF3 CF 3 6-CH3 6-CH3 149-150 149-150 CH, CH, ch3 ch 3 6-CH3 6-CH3 200 (rozklad) Na-säl 200 (decomposition) Na-sal CH* CH * CFJ CF J H H 211 (rozklad) Ca-säl 211 (decomposition) Ca-sal CH3 CH 3 SO2C2H5 SO 2 C 2 H 5 H H 152-155 152-155 CH3 CH 3 S0?-n-C3H7 S0 ? -nC 3 H 7 H H 181-182 181-182 ch3 ch 3 SO2-i-C3 H7 SO 2 iC 3 H 7 H H 173-177 173-177 Br br H H CH CH 183 (rozklad) Na-säl 183 (decomposition) Na-sal s02c2hs0 2 c 2 h 5 H 5 H CH3 CH 3 173 (rozklad) Na-säl 173 (decomposition) Na-sal

S02-n-C3H7 SO 2 -nC 3 H 7

H H ch3 ch 3 180 180 (rozklad) (Decomposition) Na-säl To SAL SO^i-C^ SO ^ i-C ^ H H ch3 ch 3 196 196 (rozklad) (Decomposition) Na-säl To SAL

Tabulka 2Table 2

R 3 R 2 o CFi < II N—<R 3 R 2 o CF 1 <II N - <

<* y—SO 2-NH-C-N—<'<* y — SO2-NH-C-N— <'

I N={I N = {

R2* ORlR 2 * OR1

Účinná látka č.Active substance no.

Teplota táni (°C)Melting point (° C)

2.12.1

2.22.2

CF.CF.

CHCH.CHCH.

CH.CH.

CH.CH.

ch'ch '

135-137135-137

99-10599-105

Analogickým zpusobem se mohou získat také dále uvedené sloučeniny obecného vzorceThe following compounds of the formula (I) can also be obtained in an analogous manner

R3 clR3 cl

CF· \z—( II N—( c y—SO 2-NH-C-NH^ ΉCF 2 - (II N - (γ-SO 2 -NH-C-NH 4)

Ν'ττζΝ'ττζ

OCH· nebo jejich sodné soli, pŕičemž R3 má tyto významy:OCH · or their sodium salts, where R 3 has the following meanings:

vodík, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl,hydrogen, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl,

3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluor, 4-fluor,3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluoro, 4-fluoro,

5- fluor, 6-fluor, 3-chlor, 4-chlor, 5-chlor, 6-chlor, 3-methoxyskupina, 4-methoxyskupina, 5-methoxyskupina,5-fluoro, 6-fluoro, 3-chloro, 4-chloro, 5-chloro, 6-chloro, 3-methoxy, 4-methoxy, 5-methoxy,

6- methoxyskupina, 3-ethoxyskupina, 4-ethoxyskupina, 5-ethoxyskupina, 6-ethoxyskupina, sloučeniny obecného vzorce6-methoxy, 3-ethoxy, 4-ethoxy, 5-ethoxy, 6-ethoxy, compounds of formula

R3 CIR3 CI

O CF3 About CF 3

II N—( i—NH—C—NH—(z ''NII N - (i - NH - C - NH - ( z 'N)

OC2H5 nebo jejich sodné soli, pŕičemž R má tyto významy:OC 2 H 5 or its sodium salts, wherein R has the following meanings:

vodík, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluor, 4-fluor,hydrogen, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluoro, 4-fluoro,

5- fluor, 6-fluor, 3-chlor, 4-chlor, 5-chlor, 6-chlor, 3-methoxyskupina, 4-methoxyskupina, 5-methoxyskupina,5-fluoro, 6-fluoro, 3-chloro, 4-chloro, 5-chloro, 6-chloro, 3-methoxy, 4-methoxy, 5-methoxy,

6- methoxyskupina, 3-ethoxyskupina, 4-ethoxyskupina, 5-ethoxyskupina, 6-ethoxyskupina, sloučeniny obecného vzorce6-methoxy, 3-ethoxy, 4-ethoxy, 5-ethoxy, 6-ethoxy, compounds of formula

R3 cf θ CF3 R3 cf θ CF 3

II N—( so2-nh-c-nh—C Yl n=4II N - (Sat 2 -nh-c-nh - C Yl n = 4

OCH nebo jejich sodné soli, pŕičemž R má tyto významy:OCH or their sodium salts, wherein R has the following meanings:

vodík, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluor, 4-fluor,hydrogen, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluoro, 4-fluoro,

5- fluor, 6-fluor, 3-chlor, 4-chlor, 5-chlor, 6-chlor, 3-methoxyskupina, 4-methoxyskupina, 5-methoxyskupina,5-fluoro, 6-fluoro, 3-chloro, 4-chloro, 5-chloro, 6-chloro, 3-methoxy, 4-methoxy, 5-methoxy,

6- methoxyskupina, 3-ethoxyskupina, 4-ethoxyskupina, 5-ethoxyskupina, 6-ethoxyskupina, sloučeniny obecného vzorce6-methoxy, 3-ethoxy, 4-ethoxy, 5-ethoxy, 6-ethoxy, compounds of formula

SO 2-NH-C-NH—f TiSO 2 -NH-C-NH-phi

OC 2H5 nebo jejich sodné soli, pŕičemž R má tyto významy:OC 2H5 or their sodium salts, wherein R has the following meanings:

vodík, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluor, 4-fluor,hydrogen, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluoro, 4-fluoro,

5- fluor, 6-fluor, 3-chlor, 4-chlor, 5-chlor, 6-chlor, 3-methoxyskupina, 4^-methoxyskupina, 5-methoxyskupina,5-fluoro, 6-fluoro, 3-chloro, 4-chloro, 5-chloro, 6-chloro, 3-methoxy, 4'-methoxy, 5-methoxy,

6- methoxyskupina, 3-ethoxyskupina, 4-ethoxyskupina, 5-ethoxyskupina, 6-ethoxyskupina, sloučeniny obecných vzorcu6-methoxy, 3-ethoxy, 4-ethoxy, 5-ethoxy, 6-ethoxy, compounds of the general formulas

R3 o(ch5)5-och» cf3 R 3 o (ch 5 ) 5 -och. Cf 3

II N—(II N— (

OCH 3 OCH 3

II N=-(II N = - (

OC2H5 nebo gejich sodné soli, pŕičemž R má tyto významy:OC2H5 or its sodium salt, wherein R has the following meanings:

vodík, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluor, 4-fluor,hydrogen, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluoro, 4-fluoro,

5- fluor, 6-fluor, 3-chlor, 4-chlor, 5-chlor, 6-chlor, 3-methoxyskupina, 4-methoxyskupina, 5-methoxyskupina,5-fluoro, 6-fluoro, 3-chloro, 4-chloro, 5-chloro, 6-chloro, 3-methoxy, 4-methoxy, 5-methoxy,

6- methoxyskupina, 3-ethoxyskupina, 4-ethoxyskupina, 5-ethoxyskupina, 6-ethoxyskupina, sloučeniny obecných vzorcú6-methoxy, 3-ethoxy, 4-ethoxy, 5-ethoxy, 6-ethoxy, compounds of the formulas

R 3 SO.2-CH3 CF3 R 3 SO. 2 -CH 3 CF 3

N—( J <* 7—SO 2-NH-C-NH—(z TiN - ( J < 7 &gt; -SO2-NH-C-NH- ( from Ti

II N—<II N— <

o och3 o och 3

R3 SO2-CH3 CF3 <* 7—SO 2“NH-c-NH—(z TlR 3 SO 2 -CH 3 CF 3 ? 7-SO 2 "NH-c-NH" ( from Tl

II N—(II N— (

O OC2H5 nebo jejich sodné soli, pŕičemž RJ má tyto významy:The OC2H5 or sodium salts thereof, wherein Rj has the following meaning:

vodík, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluor, 4-fluor,hydrogen, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluoro, 4-fluoro,

5- fluor, 6-fluor, 3-chlor, 4-chlor, 5-chlor, 6-chlor, 3-methoxyskupina, 4-methoxyskupina, 5-methoxyskupina,5-fluoro, 6-fluoro, 3-chloro, 4-chloro, 5-chloro, 6-chloro, 3-methoxy, 4-methoxy, 5-methoxy,

6- methoxyskupina, 3-ethoxyskupina, 4-ethoxyskupina,6-methoxy, 3-ethoxy, 4-ethoxy,

5-ethoxyskupina, 6-ethoxyskupina, sloučeniny obecných vzorcú5-ethoxy, 6-ethoxy, compounds of the formulas

R 3 SO2-C2H5 \y——( N—(R 3 SO 2 -C 2 H 5 '- (N - (

C 7—so 2-nh-c-nh—/ Ti ,cf3 n=-<C 7 - so 2-nh-c-nh - Ti, cf 3 n = - <

och3 och 3

R3 SO2-C2H5 CF3 \z—< N-( £ 7—so 2-nh-c-nh—<z Ti II N=<R3 SO2-C2H5 CF 3 ' - <N- (77 - so 2-nh-c-nh - < from Ti II N = <

OC2H5 , -Ϊ nebo jejich sodné soli, pŕičemž R má tyto významy:OC2H5, -Ϊ or their sodium salts, wherein R has the following meanings:

-methyl, 6-methyl 3-fluor, 4-fluor 5-chlor, 6-chlor 5-methoxyskupinamethyl, 6-methyl, 3-fluoro, 4-fluoro, 5-chloro, 6-chloro, 5-methoxy

4-ethoxyskupina, vodík, 3-methyl, 4-methyl, 5 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl,4-ethoxy, hydrogen, 3-methyl, 4-methyl, 5-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl,

5- fluor, 6-fluor, 3-chlor, 4-chlor, 3-methoxyskupina, 4-methoxyskupina,5-fluoro, 6-fluoro, 3-chloro, 4-chloro, 3-methoxy, 4-methoxy,

6- methoxyskupina, 3-ethoxyskupina, 5-ethoxyskupina, 6-ethoxyskupina, sloučeniny obecných vzorcú6-methoxy, 3-ethoxy, 5-ethoxy, 6-ethoxy, compounds of formulas

R3^SO2-n-c3H7 nHCF3 R 3 = SO 2 - n - c 3 H 7 nH CF 3

C y—SO 2-NH-C-NH—< Νί II N-<C y-SO 2 -NH-C-NH 3 -

O OCH 3O OCH 3

R 3 SO2~n—C3H7 CF 3R 3 SO 2 - n - C 3 H 7 CF 3

Xy-SO 2-NH-C-NH—<z ''N II N=<X y-SO2-NH-C-NH <z '' N II N = <

O O2H5 nebo jejich sodné soli, pŕičemž R3 má tyto významy:O O2H5 or its sodium salt, where R 3 has the following meanings:

vodík, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluor, 4-fluor,hydrogen, 3-methyl, 4-methyl, 5-methyl, 6-methyl, 3-ethyl, 4-ethyl, 5-ethyl, 6-ethyl, 3-fluoro, 4-fluoro,

5- fluor, 6-fluor, 3-chlor, 4-chlor, 5-chlor, 6-chlor, 3-methoxyskupina, 4-methoxyskupina, 5-methoxyskupina,5-fluoro, 6-fluoro, 3-chloro, 4-chloro, 5-chloro, 6-chloro, 3-methoxy, 4-methoxy, 5-methoxy,

6- methoxyskupina, 3-ethoxyskupina, 4-ethoxyskupina, 5-ethoxyskupina, 6-ethoxyskupina, a sloučeniny obecného vzorce6-methoxy, 3-ethoxy, 4-ethoxy, 5-ethoxy, 6-ethoxy, and compounds of formula

R 3 SO2-Í-C3H7 n_(CF3 R 3 SO 2 - C 3 H 7 n - ( CF 3

X>-SO 2-NH-C-NH—(z Ή || N=<X> -SO 2 -NH-C-NH— ( z Ή || N = <

OCH 3OCH 3

R3 SO2-Í-C3H7 n—<CFj eVsO ,-NH-C-NH—f Ή II N=<R3 SO2- C1 -C3H7 n - < CF3E5O , -NH-C-NH — f Ή II N = <

0 2H5 nebo jejich sodné soli, pŕičemž RJ má tyto významy:2H5 0 or the sodium salts thereof, wherein Rj has the following meaning:

vodík, 3-methyl, 4-methyl,hydrogen, 3-methyl, 4-methyl,

3-ethyl, 4-ethyl,3-ethyl, 4-ethyl,

5- fluor, 6-fluor, 3-methoxyskupina,5-fluoro, 6-fluoro, 3-methoxy,

6- methoxyskupina, 5-ethoxyskupina,6-methoxy, 5-ethoxy,

5-ethyl, 6-ethyl5-ethyl, 6-ethyl

3- chlor, 4-chlor3-chloro, 4-chloro

4- methoxyskupina 3-ethoxyskupina, -ethoxyskupina.4-methoxy 3-ethoxy, -ethoxy.

5-methyl, 6-methyl , 3-fluor, 4-fluor , 5-chlor, 6-chlor , 5-methoxyskupina5-methyl, 6-methyl, 3-fluoro, 4-fluoro, 5-chloro, 6-chloro, 5-methoxy

4-ethoxyskupina,4-ethoxy,

Príklady použitíExamples of use

Herbicidní účinek N-/(1,3,5-triazin-2-yl)aminokarbonyl/benzensulfonamidú obecného vzorce I na rúst testovaných rostlin se prokáže skleníkovým pokusem popsaným dále.The herbicidal effect of the N - [(1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamides (I) on the growth of the test plants is demonstrated by the greenhouse experiment described below.

Jako nádoby pro kultivaci slouži plastikové koŕenáče pro péstování kvétin o objemu 300 cm3, naplnení piskem s pŕimésí jílu, s obsahem približné 3,0 % humusu jako substrátu. Semena testovaných rostlin se vysejí oddelené na plochu vždy podie druhu.Plastic pots for growing 300 cm 3 flowers, filled with sand mixed with clay, containing approximately 3.0% of humus as a substrate, are used as culture vessels. The seeds of the test plants are sown separately per area, depending on the species.

Za účelem postemergentního ošetrení se vyberou bud' pŕímo vyseté nebo ve stejných nádobách vyrostlé rostliny nebo se použijí nejprve jako odélené klíčky a jeden den pred ošetrením zasadí do pokusných nádob.For post-emergence treatment, either directly sown or grown plants in the same containers are selected or used first as shredded germs and planted in experimental containers one day prior to treatment.

Testované rostliny se vždy podie formy rústu ošetrí pri dosaženi výšky od 3 do 15 cm účinnými látkami suspendovanými nebo emulgovanými ve vode, která je látkou umožňujicí rozvedení účinné látky. Postŕik se provádí tryskou pro jemné rozdélení částic. Použité množství pro postemergentní ošetrení činí 0,06 nebo 0,03 kg účinné látky (a. s.) na hektár.The plants to be tested are treated, depending on the form of growth, at a height of from 3 to 15 cm with the active substances suspended or emulsified in water, which is a substance which enables the active substance to be distributed. The spraying is carried out with a nozzle for finely distributing the particles. The amount used for post-emergence treatment is 0.06 or 0.03 kg of active substance (a. S.) Per hectare.

Pokusné nádoby se umistí do skleníku, pŕičemž pro teplomilné druhy je výhodné teplejší rozmezí (20 až 35 ’C) a pro ostatní mirné klimatické podmínky s teplotou od 10 do 20 ’C. Pokusné období trvá 2 až 4 týdny. Béhem této doby se péstuji rostliny a vyhodnotí se jejich reakce na jednotlivá ošetrení.The test vessels are placed in a greenhouse, with thermophilic species preferred for a warmer range (20 to 35 ° C) and for other mild climatic conditions with a temperature of 10 to 20 ° C. The trial period lasts 2 to 4 weeks. During this time, the plants are grown and their response to the individual treatments evaluated.

Hodnotí se podie stupnice od 0 až do 100. Pritom 100 znamená, že nenastává žádný vzrúst nebo dochází k úplnému zničení pŕinejmenším nadzemní části rostlin a 0 označuje, že se neprojevuje poškození nebo se ukazuje normálni prúbéh rústu.It is scored on a scale of 0 to 100. 100 means that there is no increase or complete destruction of at least the above-ground part of the plants, and 0 indicates that there is no damage or normal growth.

Rostliny použité pri skleníkových pokusech tvorí dále uvedené druhy.The plants used in the greenhouse experiments comprise the following species.

Latinský názevLatin name

České pojmenovániCzech name

Amaranthus retroflexus Chenopodium album Chrysantemum Gálium aparine Stellaria média Triticum aestivum Zea mays laskavec ohnutý merlík chrysantema svizel pŕítula ptačinec pšenice obecná jará kukuriceAmaranthus retroflexus Chenopodium album Chrysantemum Gallium aparine Stellaria media Triticum aestivum Zea mays amaranth bent goosefoot chrysantema moths chickweed grass chickweed spring corn

S 0,06 nebo 0,03 kg účinné látky na hektár, pri zpúsobu postemergentního ošetrení, se daji se sloučeninou z príkladu 1 velmi dobre potlačit širokolisté nežádoucí rostliny, pri současné vynikajicí selektivité v kulturnich rostlinách pšenici a kukurici.With 0.06 or 0.03 kg of active ingredient per hectare, in the post-emergence treatment method, broad-leaved undesirable plants can be very well suppressed with the compound of Example 1, while at the same time having excellent selectivity in wheat and corn crops.

V následujici tabulce jsou uvedený výsledky biologických pokusu, pri kterých se porovnává účinná látka z príkladu 1 podie tohoto vynálezu se sloučeninou vzorce BThe following table shows the results of biological experiments comparing the active compound of Example 1 according to the invention with a compound of formula B

Cl íl N—<CF3 <£^>-S0 2-NH-C-NH—<^3/Cl il N - < CF 3 - - SO 2 -NH-C-NH - <^ 3 /

OCH 3 (B) známou z US patentu č. 4 169 719OCH 3 (B) known from U.S. Pat. 4,169,719

Tabulka 1Table 1

Porovnáni herbicidního účinku sloučeniny z príkladu 1 se srovnávací sloučeninou vzorce B pri postemergentním použití v dávce 0,06 nebo 0,03 kg účinné látky na hektár ve skleníkuComparison of the herbicidal effect of the compound of Example 1 with the comparative compound of formula B in post-emergence use at a dose of 0.06 or 0.03 kg active ingredient per hectare in a greenhouse

Testovaná rostlina Poškození (%)Tested plant Damage (%)

Použité množství (kg/ha a.s.)Amount used (kg / ha a.s.)

Sloučenina z pŕ. 1 Sloučenina BThe compound of e.g. 1 Compound B

0,06 0.06 0,03 0.03 0,06 0.06 0,03 0.03 Amaranthus retroflexus Amaranthus retroflexus 100 100 100 100 0 0 0 0 Gálium aparine Gallium aparine 95 95 90 90 0 0 0 0 Chenopodium album Chenopodium album 90 90 90 90 0 0 0 0

V tabulkách 2 a 3 se porovnávaji sloučeniny z príkladu 1 nebo 3 podie tohoto vynálezu se srovnávacími sloučeninami vzorce G a HIn Tables 2 and 3, the compounds of Example 1 or 3 of the present invention are compared with the comparative compounds of formulas G and H

Cl 0 CH3 /—( || N—( \ _/—SO 2-nh-c-nh—<z _Cl 0 CH 3 / - (|| N - (\ _ / - SO 2 -nh-c-nh— < z _

OCH 3OCH 3

CF3 0 ch3 CF 3 0 ch 3

II N-<II N- <

(z y- SO 2“NH—C—NH—(z Ή 'v—' N—(( z y-SO 2 “NH — C — NH— ( z Ή ' v -' N— (

OCH 3 OCH 3

CG) (H) které jsou známé z US patentu č. 4 127 405.CG) (H), which are known from U.S. Pat. 4,127,405.

Výsledky pokusu zŕetelné pŕedvádéji prekvapivé vysokou selektivitu.The results of the experiment show a surprisingly high selectivity.

Známé sloučeniny pusobi nepŕijatelné poškození 85 nebo % kultury kukurice. Naproti tomu sloučeniny z pŕíkladú a 3 máji srovnatelné dobrý až lepší herbicidni účinek pri pouze ješté 10% poškození kulturních rostlin.The known compounds cause unacceptable damage to 85 or% of the corn culture. In contrast, the compounds of Examples 3 and 3 have a comparable good to better herbicidal effect with only 10% damage to the crop plants.

Tabulka 2Table 2

Porovnání herbicidního účinku sloučeniny z príkladu 1 se srovnávaci sloučeninou vzorce G pri postemergentnim použití v dávce 0,03 kg účinné látky na hektár ve skleníkuComparison of the herbicidal effect of the compound of Example 1 with the comparative compound of formula G in post-emergence use at a dose of 0.03 kg of active substance per hectare in a greenhouse

Testovaná rostlina Poškození (%)Tested plant Damage (%)

Sloučenina z pŕ. 1 Sloučenina GThe compound of e.g. 1 Compound G

Zea mays Zea mays 10 10 85 85 nežádouci rostliny: unwanted plants: Amaranthus retroflexus Amaranthus retroflexus 90 90 90 90 Gálium aparine Gallium aparine 80 80 74 74 Tabulka 3 Table 3 Porovnání herbicidního účinku Comparison of herbicidal effect sloučeniny z compounds from príkladu 3 se of Example 3 is

srovnávaci sloučeninou vzorce H pri postemergentnim použití v dávce 0,06 nebo 0,03 kg účinné látky na hektár ve skleníkucomparative compound of formula H for post-emergence use at a dose of 0.06 or 0.03 kg of active substance per hectare in a greenhouse

Testovaná rostlina Poškození (%)Tested plant Damage (%)

Použité množství (kg/ha a.s.)Amount used (kg / ha a.s.)

Sloučenina z pŕ. The compound of e.g. 3 Sloučenina H 3 Compound H 0,06 0.06 0,03 0.03 0,06 0.06 0,03 0.03 Zea mays Zea mays 10 10 10 10 70 70 70 70 nežádouci rostliny: unwanted plants: Amaranthus retroflexus Amaranthus retroflexus 90 90 90 90 90 90 90 90 Gálium aparine Gallium aparine 95 95 60 60 10 10 0 0 Chenopodium album Chenopodium album 98 98 98 98 98 98 98 98 Sinapsis alba Sinapsis alba 95 95 90 90 90 90 90 90

Vynikájících selektivit v citlivých kulturách, uvádéných jako príklady, rýži, pšenici obecné jaré a kukurici, se dosáhne pomoci sloučeniny č. 7 podie tohoto vynálezu, jak ukazuji výsledky shrnuté do dále zarazených tabulek 4 a 5.Excellent selectivities in sensitive cultures, exemplified by rice, spring wheat and maize, are achieved with compound no. 7 according to the present invention, as shown by the results summarized in Tables 4 and 5 below.

Tabulka 4Table 4

Potlačení nežádoucích širokolistých rostlin pri současné snášenlivosti pro jako príklad uvádéné kulturní rostliny pšenici obecnou jarou a kukurici pri postemergentní aplikaci sloučeniny č. 7 v dávce 0,015 kg účinné látky na hektár ve skleníkuSuppression of undesirable broadleaf plants, while being compatible with, for example, the crop plants of common spring wheat and maize for postemergence application of compound no. 7 at a dose of 0.015 kg of active ingredient per hectare in the greenhouse

Testovaná rostlina Poškození (%)Tested plant Damage (%)

Triticum aestivum 10 Zea mays 15 nežádouci rostliny:Triticum aestivum 10 Zea mays 15 unwanted plants:

Amaranthus retroflexus 90 Chenopodium album 75 Stellaria média 100Amaranthus retroflexus 90 Chenopodium album 75 Stellaria Media 100

Tabulka 5Table 5

Potlačení nežádoucích širokolistých rostlin pri současné snášenlivosti pro jako príklad uvádénou kulturní rostlinu rýži pri postemergentní aplikaci sloučeniny č. 7 v dávce 0,015 kg účinné látky na hektár ve skleníkuSuppression of undesirable broadleaf plants, while being tolerated for rice as an exemplary crop plant by post-emergence application of compound no. 7 at a dose of 0.015 kg of active ingredient per hectare in the greenhouse

Testovaná rostlinaTested plant

Poškození (%)Damage (%)

Oryza sativa 10 néžádoucí rostliny:Oryza sativa 10 undesirable plants:

Amaranthus retroflexus 95 Sinapsis alba 70 Stellaria média 100Amaranthus retroflexus 95 Sinapsis alba 70 Stellaria media 100

Pri dalším pokusu se porovnává sodná sul srovnávací sloučeniny vzorce H s účinnou látkou podie príkladu 7. Výsledky jsou shrnuty v tabulce 6.In a further experiment, the sodium salt of the comparative compound of formula H is compared with the active compound of Example 7. The results are summarized in Table 6.

Tabulka 6Table 6

Porovnání herbicidního účinku sloučeniny z príkladu č. 7 se sodnou soli srovnávací sloučeniny vzorce H pri postemergentní aplikaci v dávce 0,06 nebo 0,03 kg účiné látky na hektár ve skleníkuComparison of the herbicidal effect of the compound of Example 1. 7 with the sodium salt of the comparative compound of formula H when applied post-emergence at a dose of 0.06 or 0.03 kg of active substance per hectare in a greenhouse

Testovaná rostlina Poškození (%)Tested plant Damage (%)

Použité množství (kg/ha a.s.)Amount used (kg / ha a.s.)

Sloučenina z pŕ. 7 Sodná súlThe compound of e.g. 7 Sodium salt

0,06 0.06 0,03 0.03 sloučeniny H of compound H 0,06 0.06 o, about, Zea mays Zea mays 10 10 0 0 100 100 100 100 nežádouci rostliny: unwanted plants: Amaranthus retroflexus Amaranthus retroflexus 100 100 100 100 90 90 90 90 Gálium aparine Gallium aparine 98 98 98 98 70 70 60 60 Chenopodium album Chenopodium album 100 100 100 100 100 100 100 100

Výsledky selektivitu pri sloučenin podie pokusu zŕetelné dokladaji prekvapivé vysokou současném znamenitém herbicidním účinku tohoto vynálezu.The selectivity results of the compounds according to the experiment clearly demonstrate the surprisingly high present excellent herbicidal effect of the invention.

?ν 16ίϋ -w? ν 16ίϋ -w

Claims (8)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. N-/( 1,3,5-Triazin-2-yl)aminokarbonyl/benzensulfonamidy obecného vzorce I tl·1. N - / (1,3,5-Triazin-2-yl) aminocarbonyl / benzenesulfonamides of formula I tl · 0 CF0 CF II N—<II N— < SO 2-NH-C-N—<z Yj I N=<SO2-NH-CN- < from Y1 IN = < Ú)Fwd) R4 ORl ve kterémR4 OR1 in which R1 znamená methylovou nebo ethylovou skupinu,R 1 is methyl or ethyl, R predstavuje atóm halogénu, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 3 atómy uhlíku, trifluormethylovou skupinu nebo 2-methoxyethoxyskupinu aR is halogen, C 1 -C 3 alkylsulfonyl, trifluoromethyl or 2-methoxyethoxy; and R3 znamená atóm vodíku, methylovou skupinu, ethylovou skupinu, methoxyskupinu, ethoxyskupinu, atóm fluóru nebo atóm chlóru aR 3 is H, methyl, ethyl, methoxy, ethoxy, fluorine or chlorine and R4 znamená atóm vodíku nebo methylovou skupinu, stejné jako jejich zemédélsky použitelné soli.R 4 represents a hydrogen atom or a methyl group, the same as their agriculturally useful salts. 2 . N-/( 1,3,5-Triazin-2-yl )aminokarbonyl/benzensulf onamidy obecného vzorce I podie nároku 1, kde R2 znamená atóm chlóru nebo trifluormethylovou skupinu.2. N - / (1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl / benzenesulfonamide of the formula I according to claim 1, wherein R 2 is chlorine or trifluoromethyl. 3. Zpusob výroby N-/( 1,3,5-triazin-2-yl)aminokarbonyl/benzensulfonamidú obecného vzorce I podie nároku 1, vyznačující se tím, žese sulfonylisokyanát obecného vzorce IIA process for the preparation of N - [(1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamides of the formula I according to claim 1, characterized in that the sulfonyl isocyanate of the formula II is present. R 3 R2R 3 R 2 SO2NCO (II) ve kterém f R2 a R3 máji významy uvedené v nároku 1, 16 nechá o sobé známým zpusobem reagovat v inertnim rozpouštédle s približné stechiometrickým množstvim 2-amino-l,3,5-triazinového derivátu obecného vzorce III cf3 SO 2 NCO (II) wherein R 2 and R 3 have the meanings set forth in claim 1, 16 in a known manner in an inert solvent with an approximate stoichiometric amount of a 2-amino-1,3,5-triazine derivative of the general formula III cf 3 N—(N- ( R*HN—(z Ή (III)R * HN— ( from Ή (III) N=<N = < ORl ve kterémORl in which R1 a R4 máji významy uvedené v nároku 1.R 1 and R 4 have the meanings given in claim 1. 4. Zpusob výroby N-/(1,3,5-triazin-2-yl)aminokarbo’ nyl/benzensulfonamidú obecného vzorce I podie nároku 1, iA process for the preparation of the N - [(1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamides of the formula I according to claim 1, vyznačujici se tím, žese karbamát obecného vzorce IV R3__/R2 u ve kterém n 3characterized in that the carbamate of formula IV is R 3 / R 2 wherein n 3 R a R máji významy uvedené v nároku 1, nechá ô sobé známým zpusobem reagovat v inertnim organickém rozpouštédle za teploty od 0 do 120 ’C s približné stechiometrickým množstvím 2-amino-l,3,5-triazinu obecného vzorce III.R and R have the meanings given in claim 1, reacted in an inert organic solvent in a known manner at a temperature of from 0 to 120 ° C with an approximate stoichiometric amount of 2-amino-1,3,5-triazine of the general formula III. 5. Zpúsob výroby N-/(1, 3,5-triazin-2-yl)aminokarbonyl/benzensulfonamidú obecného vzorce I podie nároku 1, vyznačujicí se tím, žese odpovidajíci sulfonamid obecného vzorce V5. A process for the preparation of the N - [(1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamides of the formula I as claimed in claim 1, wherein the corresponding sulfonamide of the formula V is: R3 R2R3 R2 SO2NH2 (V) ve kterémSO 2 NH 2 (V) in which R2 a R3 mají významy uvedené v nároku 1, nechá o sobé známým zpusobem reagovat v inertním organickém rozpouštédle s fenylkarbamátem obecného vzorce VIR 2 and R 3 are as defined in claim 1, is in known manner reacted in an inert organic solvent with a phenyl carbamate of formula VI CFCF O-oXn-Tá '—| N—<O-oXn-Ta '- | N < R* ORl (VI) ve kterémR * OR1 (VI) wherein R1 a R4 máji významy uvedené v nároku 1.R 1 and R 4 have the meanings given in claim 1. 6. Zpúsob výroby N-/( 1,3,5-triazin-2-ylJaminokarbonyl/benzensulfonamidu obecného vzorce I, ve kterém R4 predstavuje atóm vodíku, podie nároku 1, vyznačuj! c i s e t i m, že se odpovidajíci sulfonamid obecného vzorce V6. A process for the preparation of the N - [(1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamide of formula I wherein R &lt; 4 &gt; is hydrogen according to claim 1, wherein the corresponding sulfonamide of formula V R3 R2 so2nh2 (V) ve kterém t» R2 a R3 máji významy uvedené v nároku 1, nechá o sobé známým zpúsobem reagovat v inertním organickém rozpouštédle s isokyanátem obecného vzorce VIIR 3 R 2 with 2 nh 2 (V) wherein R 2 and R 3 have the meanings specified in claim 1 are reacted in an inert organic solvent with an isocyanate of the general formula VII in a known manner Cp3C p 3 N—(N- ( OCN—<z Ή ÍVIl)OCN <Ή of ivilla) N=-(N = - ( ORl ve kterémORl in which R1 má význam uvedený v nároku 1.R 1 is as defined in claim 1. 7. Herbicidni prostŕedek, vyznačujíci se tim, že obsahuje N-/(1,3 , S-triazin-ž-yljaminokarbonyl/benzensulfonamid obecného vzorce I podie nároku 1 nebo jeho súl, jakož i k tomuto účelu obvyklou nosnou látku.A herbicidal composition comprising N - [(1,3,5-triazin-1-yl) aminocarbonyl] benzenesulfonamide of the formula I as claimed in claim 1 or a salt thereof, and a customary carrier therefor. 8. Zpúsob potlačování rústu nežádoucích rostlin, vyznačujíci se tim, žese na rostliny a/nebo jejich životní prostor nechá púsobit herbicidné účinné množstvi N-/( 1,3,5-triazin-2-yl )aminokarbonyl/benzensulf onamidu obecného vzorce I podie nároku 1 nebo jeho soli.8. A method for controlling the growth of undesirable plants, characterized in that a herbicidal effective amount of N - [(1,3,5-triazin-2-yl) aminocarbonyl / benzenesulfonamide of the formula I] is applied to the plants and / or their habitat. of claim 1 or a salt thereof.
SK1620-92A 1992-05-28 1992-05-28 N-[(1,3,5-triazine-2-yl)aminocarbonyl] benzensulphonamides, a method of preparation thereof, a herbicidal agent containing thereof and use thereof SK279182B6 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS921620A CZ282644B6 (en) 1992-05-28 1992-05-28 N-/(1,3,5-triazin-2-yl)aminocarbonyl/benzenesulfonamides, process of their preparation, herbicidal agent and method of suppressing growth

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK162092A3 true SK162092A3 (en) 1994-08-10
SK279182B6 SK279182B6 (en) 1998-07-08

Family

ID=5351013

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1620-92A SK279182B6 (en) 1992-05-28 1992-05-28 N-[(1,3,5-triazine-2-yl)aminocarbonyl] benzensulphonamides, a method of preparation thereof, a herbicidal agent containing thereof and use thereof

Country Status (2)

Country Link
CZ (1) CZ282644B6 (en)
SK (1) SK279182B6 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
CZ162092A3 (en) 1994-02-16
SK279182B6 (en) 1998-07-08
CZ282644B6 (en) 1997-08-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5478798A (en) Herbicidal N-[(1,3,5-triazin-2-yl)-aminocarbonyl]-benzenesulfonamides
US6413911B1 (en) Herbicidal sulfonylureas, their preparation and use
US5071470A (en) Herbicidal 1,3,5-triazin-2-ylaminocarbonylamino-sulfonylbenzoic esters
US5612286A (en) Herbicidal N-[pyrimidin-2-ly) aminocarbonyl]-benzenesulfonamides
US5488029A (en) Herbicidal N- [1,3,5-riazin-2-yl)-aminocarbonyl]-benzenesulfonamides
EP0572429B1 (en) Sulfonyl urea derivates, method for preparing them and use thereof
CA1322751C (en) N-((6-trifluoromethylpyrimidin-2-yl)-aminocarbonyl)-2- carboalkoxybenzene-sulfonamides, their preparation and their use
SK162092A3 (en) Herbicides
AU644291B1 (en) Herbicidal N-{(1,3,5-triazin-2-yl)-aminocarbonyl}- benzenesulfonamides
US5160365A (en) Herbicidal 1,3,5-triazin-2-ylureidosulfonylbenzoic esters
IL102075A (en) N-[(1,3,5-triazin-2-YL)aminocarbonyl] benzenesulfonamides their manufacture and their use as herbicides
PL168886B1 (en) Method of obtaining n-[(1,3,5-triazin-2-yl)-aminocarbonyl]benzene sulfamides and herbicide containing them

Legal Events

Date Code Title Description
MK4A Expiry of patent

Expiry date: 20120528