RU99799U1 - FACADE SYSTEM WITH AIR CLEARANCE FOR FASTENING SMALL FACING PLATES - Google Patents

FACADE SYSTEM WITH AIR CLEARANCE FOR FASTENING SMALL FACING PLATES Download PDF

Info

Publication number
RU99799U1
RU99799U1 RU2010132122/03U RU2010132122U RU99799U1 RU 99799 U1 RU99799 U1 RU 99799U1 RU 2010132122/03 U RU2010132122/03 U RU 2010132122/03U RU 2010132122 U RU2010132122 U RU 2010132122U RU 99799 U1 RU99799 U1 RU 99799U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
plates
small
sized
tape
sized cladding
Prior art date
Application number
RU2010132122/03U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Евгений Юльевич Цыкановский
Алексей Владимирович Ильин
Федор Леонидович Краус
Original Assignee
Евгений Юльевич Цыкановский
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=44057848&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=RU99799(U1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Евгений Юльевич Цыкановский filed Critical Евгений Юльевич Цыкановский
Priority to RU2010132122/03U priority Critical patent/RU99799U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU99799U1 publication Critical patent/RU99799U1/en

Links

Landscapes

  • Finishing Walls (AREA)

Abstract

1. Фасадная система с воздушным зазором для крепления мелкоразмерных плит облицовки, содержащая: ! по меньшей мере две направляющие, закрепленные на соответствующих кронштейнах, установленных на несущем основании; ! по меньшей мере два горизонтальных профиля П-образного сечения с двумя упорами для фиксации верха и низа соответствующих мелкоразмерных плит облицовки; ! мелкоразмерные плиты облицовки, содержащие углубления на своих верхних и нижних торцах для установки в соответствующие упомянутые профили; и ! гидроизолирующий состав. ! 2. Система по п.1, которая дополнительно содержит изолирующий материал. ! 3. Система по п.1, в которой упомянутые мелкоразмерные плиты облицовки представляют собой мелкоразмерные плиты облицовки, выполненные под кирпич. ! 4. Система по п.1 или 3, в которой упомянутые плиты выполнены с по меньшей мере одним боковым выступом и соответствующим ему по меньшей мере одним углублением на противоположной стороне, позволяющим устанавливать две упомянутые плиты внахлест друг с другом. ! 5. Система по п.1 или 3, в которой упомянутые плиты выполнены с углублениями на боковых торцах. !6. Система по п.1, которая дополнительно содержит по меньшей мере одну ленту. ! 7. Система по п.6, в которой упомянутая по меньшей мере одна лента выполнена с отверстиями. ! 8. Система по п.1, в которой упомянутый состав представляет собой цементсодержащий состав, обладающий гидроизолирующими свойствами. 1. Facade system with an air gap for fastening small-sized cladding panels, containing:! at least two guides mounted on respective brackets mounted on a bearing base; ! at least two horizontal profiles of a U-shaped section with two stops for fixing the top and bottom of the corresponding small-sized cladding plates; ! small-sized cladding plates containing recesses at their upper and lower ends for installation in the respective said profiles; and! waterproofing composition. ! 2. The system according to claim 1, which further comprises an insulating material. ! 3. The system according to claim 1, in which the said small-sized cladding plates are small-sized cladding panels made under a brick. ! 4. The system according to claim 1 or 3, in which said plates are made with at least one lateral protrusion and its corresponding at least one recess on the opposite side, allowing you to install the two said plates overlapping with each other. ! 5. The system according to claim 1 or 3, in which said plate is made with recesses on the side ends. ! 6. The system according to claim 1, which further comprises at least one tape. ! 7. The system according to claim 6, in which said at least one tape is made with holes. ! 8. The system according to claim 1, in which said composition is a cementitious composition having waterproofing properties.

Description

Область техники, к которой относится полезная модельThe technical field to which the utility model relates.

Полезная модель относится к области промышленного гражданского строительства, а именно, к фасадной системе с воздушным зазором для крепления мелкоразмерных плит облицовки, в частности, выполненных под кирпич.The utility model relates to the field of industrial civil engineering, namely, to a facade system with an air gap for fastening small-sized cladding panels, in particular, made under brick.

Уровень техникиState of the art

Использование кирпичной кладки в строительстве известно давно, однако основными ее недостатками являются большой вес, невозможность создания вентилируемого зазора между кладкой и наружной поверхностью стены без применения дополнительных конструкций, средние характеристики по тепло- и гидроизоляции, высокая стоимость.The use of brickwork in construction has long been known, but its main drawbacks are its large weight, the inability to create a ventilated gap between the masonry and the outer surface of the wall without the use of additional structures, average heat and waterproofing characteristics, and high cost.

Частично, указанные выше недостатки возможно устранить, применяя фасадные системы с воздушным зазором. В настоящее время известно множество фасадных систем с воздушным зазором (например, RU 2146323, опубл. 10.03.2000, RU 2182630, опубл. 20.05.2002, RU 73686, опубл. 25.07.2008 и другие). Известные системы позволяют работать со стандартными (например, с размерами 60 на 60 см) или с большими (например, с размерами 300 на 150 см) плитами облицовки. Однако данные системы не работают при использовании мелкоразмерных плит облицовки, в частности, выполненных под кирпич, то есть плит, размеры и вид фасадной части которых идентичны кирпичу, а также не устраняют все указанные выше недостатки обычной кирпичной кладки.In part, the above disadvantages can be eliminated by using facade systems with an air gap. Currently, there are many facade systems with an air gap (for example, RU 2146323, publ. 10.03.2000, RU 2182630, publ. 05.20.2002, RU 73686, publ. 25.07.2008 and others). Known systems allow you to work with standard (for example, with dimensions of 60 by 60 cm) or with large (for example, with dimensions of 300 by 150 cm) cladding panels. However, these systems do not work when using small-sized cladding plates, in particular, made for brick, that is, plates whose dimensions and appearance of the front part are identical to brick, and also do not eliminate all the above disadvantages of conventional brickwork.

Сущность полезной моделиUtility Model Essence

Задачей настоящей полезной модели является исключение указанных выше недостатков кирпичной кладки, а также создание такой фасадной системы, которая позволяет уменьшить вес, создать вентилируемый зазор, уменьшить стоимость и также увеличить тепло- и гидроизоляционные характеристики при сохранении внешнего вида кирпичной кладки.The objective of this utility model is to eliminate the aforementioned disadvantages of masonry, as well as to create a facade system that can reduce weight, create a ventilated gap, reduce cost and also increase heat and waterproofing characteristics while maintaining the appearance of masonry.

Эта задача с достижением указанного технического результата решается применением фасадной системы с воздушным зазором для крепления мелкоразмерных плит облицовки. Система согласно настоящей полезной модели содержит: по меньшей мере две направляющие, закрепленные на соответствующих кронштейнах, установленных на несущем основании; по меньшей мере два горизонтальных профиля П-образного сечения с двумя упорами для фиксации верха и низа соответствующих мелкоразмерных плит облицовки; мелкоразмерные плиты облицовки, содержащие углубления на своих верхних и нижних торцах для установки в соответствующие упомянутые профили; и гидроизолирующий состав.This task with the achievement of the specified technical result is solved by the use of a facade system with an air gap for fastening small-sized cladding panels. The system according to the present utility model comprises: at least two guides mounted on respective brackets mounted on a supporting base; at least two horizontal profiles of a U-shaped section with two stops for fixing the top and bottom of the corresponding small-sized cladding plates; small-sized cladding plates containing recesses at their upper and lower ends for installation in the respective said profiles; and waterproofing composition.

В частности, дополнительно содержит изолирующий материал и по меньшей мере одну ленту, причем упомянутая по меньшей мере одна лента выполнена с отверстиями.In particular, it further comprises an insulating material and at least one tape, said at least one tape having holes.

В частности, упомянутые мелкоразмерные плиты облицовки представляют собой мелкоразмерные плиты облицовки, выполненные под кирпич, а упомянутый состав представляет собой цементсодержащий состав, обладающий гидроизолирующими свойствами.In particular, said small-sized cladding panels are small-sized cladding panels made in brick, and said composition is a cement-containing composition having waterproofing properties.

В частности, упомянутые плиты выполнены с по меньшей мере одним боковым выступом и соответствующим ему по меньшей мере одним углублением на противоположной стороне, позволяющим устанавливать две упомянутые плиты внахлест друг с другом, или упомянутые плиты выполнены с углублениями на боковых торцах.In particular, said plates are made with at least one lateral protrusion and corresponding at least one recess on the opposite side, allowing the two said plates to be overlapped with each other, or said plates are made with recesses on the side ends.

Также задача с достижением указанного технического результата решается применением способа монтажа фасадной системы с воздушным зазором для крепления мелкоразмерных плит облицовки. Способ согласно настоящей полезной модели содержит этапы, на которых: устанавливают направляющие, закрепляя их на соответствующих кронштейнах, установленных на несущем основании; устанавливают на упомянутые направляющие горизонтальный профиль, выполненный в виде П-образного сечения с по меньшей мере одним упором для фиксации верха и с по меньшей мере одним упором для фиксации низа соответствующих мелкоразмерных плит облицовки; устанавливают мелкоразмерные плиты облицовки на упомянутый профиль; закрепляют упомянутые плиты, устанавливая на упомянутые плиты другой горизонтальный профиль, выполненный в виде П-образного сечения с по меньшей мере одним упором для фиксации верха и с по меньшей мере одним упором для фиксации низа соответствующих мелкоразмерных плит облицовки; и вводят гидроизолирующий состав между упомянутых установленных мелкоразмерных плит облицовки.Also, the problem with achieving the specified technical result is solved by applying the method of mounting the facade system with an air gap for fastening small-sized cladding panels. The method according to the present utility model comprises the steps in which: the guides are installed, fixing them on the respective brackets mounted on the supporting base; a horizontal profile made in the form of a U-shaped section with at least one stop for fixing the top and with at least one stop for fixing the bottom of the corresponding small-sized cladding plates is mounted on said rails; establish small-sized cladding plates on said profile; fixing said plates by installing on said plates another horizontal profile made in the form of a U-shaped section with at least one stop for fixing the top and with at least one stop for fixing the bottom of the corresponding small-sized cladding plates; and introducing a waterproofing composition between said installed small-sized cladding boards.

В частности, дополнительно устанавливают и закрепляют изолирующий материал на несущее основание до этапа установки направляющих, а также дополнительно устанавливают по меньшей мере одну ленту между упомянутых установленных плит, причем упомянутая лента выполнена с отверстиями.In particular, an insulating material is additionally installed and secured to the carrier base prior to the installation of the rails, and at least one more tape is installed between said installed plates, said tape being made with holes.

В частности, упомянутые мелкоразмерные плиты облицовки представляют собой мелкоразмерные плиты облицовки, выполненные под кирпич, причем упомянутые плиты выполнены с по меньшей мере одним боковым выступом и соответствующим ему по меньшей мере одним углублением на противоположной стороне, позволяющим устанавливать две упомянутые плиты внахлест друг с другом, или упомянутые плиты выполнены с углублениями на боковых торцах, в которые дополнительно устанавливают по меньшей мере одну ленту.In particular, said small-sized cladding plates are small-sized cladding plates made of brick, said plates being made with at least one lateral protrusion and corresponding at least one recess on the opposite side, allowing two said plates to be overlapped with each other, or said plates are made with recesses on the side ends, into which at least one tape is additionally installed.

В частности, упомянутую установку по меньшей мере одной ленты в упомянутые углубления осуществляют в верхних торцах мелкоразмерных плит облицовки, установленных на упомянутый профиль.In particular, said installation of at least one tape in said recesses is carried out at the upper ends of small-sized cladding plates mounted on said profile.

В частности, упомянутый этап введения гидроизолирующего состава между упомянутых установленных мелкоразмерных плит облицовки осуществляют на упомянутую установленную ленту, а упомянутый состав представляет собой цементсодержащий состав, обладающий гидроизолирующими свойствами.In particular, said step of introducing a waterproofing composition between said installed small-sized cladding panels is carried out on said installed tape, and said composition is a cement-containing composition having waterproofing properties.

Краткое описание чертежейBrief Description of the Drawings

Фиг.1 представляет собой вид в изометрии фасадной системы с воздушным зазором для крепления мелкоразмерных плит облицовки, выполненных под кирпич, с установленной лентой в зазорах между плитами согласно настоящей полезной модели.Figure 1 is an isometric view of a facade system with an air gap for attaching small-sized cladding tiles made in brick with a tape installed in the gaps between the plates according to the present utility model.

Фиг.2 представляет собой вид в изометрии фасадной системы с воздушным зазором для крепления мелкоразмерных плит облицовки, выполненных под кирпич, без ленты между плитами согласно настоящей полезной модели.Figure 2 is an isometric view of a facade system with an air gap for attaching small-sized cladding tiles made under a brick without a tape between the plates according to the present utility model.

Подробное описание предпочтительного варианта осуществленияDetailed Description of a Preferred Embodiment

Последующее описание будет осуществлено со ссылками на чертежи, на которых одинаковыми ссылочными позициями обозначены одинаковые элементы по всему тексту описания.The following description will be made with reference to the drawings, in which like reference numerals designate like elements throughout the description.

На Фиг.1 показана в изометрии фасадная система с воздушным зазором для крепления мелкоразмерных плит облицовки, выполненных под кирпич, с установленной лентой в зазорах между плитами согласно настоящей полезной модели. Фасадная система (1) по настоящей полезной модели содержит по две направляющие (2), закрепленные на соответствующих кронштейнах (не показано), которые установлены и закреплены на несущем основании (не показано), два горизонтальных профиля (3) П-образного сечения с двумя (4 и 5) упорами для фиксации верха (4) и низа (5) соответствующих мелкоразмерных плит (6) облицовки, выполненных под кирпич; мелкоразмерные плиты (6) облицовки, выполненные под кирпич и содержащие углубления (7, 8) на своих верхних и нижних торцах для установки в соответствующие упомянутые профили (3) и гидроизолирующий состав (9).Figure 1 shows an isometric facade system with an air gap for fastening small-sized cladding panels made in brick with a tape installed in the gaps between the plates according to the present utility model. The facade system (1) according to this utility model contains two guides (2), mounted on respective brackets (not shown), which are mounted and fixed on a supporting base (not shown), two horizontal profiles (3) of a U-shaped cross-section with two (4 and 5) stops for fixing the top (4) and the bottom (5) of the corresponding small-sized plates (6) of the cladding made under a brick; small-sized slabs (6) of facing, made under a brick and containing recesses (7, 8) on their upper and lower ends for installation in the corresponding mentioned profiles (3) and waterproofing composition (9).

На Фиг.1 показан лишь возможный пример выполнения фасадной системы согласно настоящей полезной модели, однако специалисту будет понятно, что количество направляющих и горизонтальных профилей определяется конкретным примером реализации данной фасадной системы и может быть больше двух.Figure 1 shows only a possible example of the implementation of the facade system according to the present utility model, however, the specialist will understand that the number of guides and horizontal profiles is determined by a specific example of the implementation of this facade system and may be more than two.

При необходимости несущее основание может быть дополнительно утеплено. Для этого после установки упомянутых кронштейнов на несущее основание, на него дополнительно устанавливают и закрепляют изолирующий материал, например, теплоизолирующие плиты (не показано). Эти теплоизолирующие плиты закрепляют при помощи соответствующих дюбелей (не показано).If necessary, the supporting base can be additionally insulated. For this, after installing the above-mentioned brackets on a supporting base, an insulating material, for example, heat-insulating plates (not shown), is additionally installed and fixed on it. These heat insulating boards are fixed using appropriate dowels (not shown).

Мелкоразмерные плиты (6) облицовки, выполненные под кирпич, могут также содержать по меньшей мере один боковой выступ (не показано) и соответствующее ему по меньшей мере одно углубление (не показано) на противоположной стороне. При таком выполнении упомянутых плит (6) облицовки возможна их установка внахлест друг с другом. Также мелкоразмерные плиты (6) облицовки, в частности, выполненные под кирпич, могут также содержать углубления (не показано) на своих боковых торцах.Small-sized cladding panels (6) made of brick may also contain at least one side protrusion (not shown) and its corresponding at least one recess (not shown) on the opposite side. With such a performance of the said plates (6) of the cladding, they can be overlapped with each other. Also, small-sized slabs (6) of the cladding, in particular, made under brick, may also contain recesses (not shown) at their side ends.

После установки нижнего ряда плит (6) облицовки (Фиг.1) дополнительно устанавливают по меньшей мере одну ленту (10) между смежными плитами (6). Причем на Фиг.1 показана лента (10) (вертикально расположенная), которая выполнена с равномерно расположенными по своей длине отверстиями. Также на Фиг.1 показана лента (10) (горизонтально расположенная), которую устанавливают в упомянутые углубления (7 и 8) упомянутых плит (6). После установки всех упомянутых плит (6) и лент (10), в зазоры между плит (6) вводят гидроизолирующий состав (9), который обычно представляет собой цементсодержащий состав, обладающий гидроизолирующими свойствами, например, АЛИТ ГРР-1. Упомянутая лента (10) необходима для того, чтобы упомянутый состав (9) мог удерживать в месте его введения между плит, не ухудшая теплоизолирующие свойства всей системы со временем.After installing the bottom row of plates (6) of the cladding (Figure 1), at least one tape (10) is additionally installed between adjacent plates (6). Moreover, figure 1 shows the tape (10) (vertically located), which is made with evenly spaced holes along its length. Figure 1 also shows the tape (10) (horizontally located), which is installed in said recesses (7 and 8) of said plates (6). After installing all of the mentioned slabs (6) and tapes (10), a waterproofing compound (9) is introduced into the gaps between the plates (6), which is usually a cement-containing composition with waterproofing properties, for example, ALIT GRR-1. The mentioned tape (10) is necessary so that the composition (9) can be held in place of its introduction between the plates, without compromising the heat-insulating properties of the entire system over time.

Однако, возможно применение фасадной системы по настоящей полезной модели и без упомянутых лент (10). На Фиг.2 представлен вид в изометрии фасадной системы с воздушным зазором для крепления мелкоразмерных плит облицовки, выполненными под кирпич, без ленты между упомянутых плитами согласно настоящей полезной модели.However, it is possible to use the facade system according to the present utility model without the mentioned tapes (10). Figure 2 presents an isometric view of the facade system with an air gap for fastening small-sized cladding panels made under a brick, without a tape between said plates according to the present utility model.

Монтаж фасадной системы по настоящей полезной модели осуществляют следующим образом.Installation of the facade system according to this utility model is as follows.

На несущее основание (не показано) монтируют соответствующие кронштейны (не показано), вид и тип которых могут быть любыми и определяться непосредственным применением фасадной системы по настоящей полезной модели.Corresponding brackets (not shown) are mounted on the supporting base (not shown), the type and type of which can be any and determined by the direct application of the facade system according to the present utility model.

Как указывалось выше, при необходимости несущее основание может быть дополнительно утеплено. Для этого после установки упомянутых кронштейнов на несущее основание, на него дополнительно устанавливают и закрепляют изолирующий материал, например, теплоизолирующие плиты (не показано). Эти теплоизолирующие плиты закрепляют при помощи соответствующих дюбелей (не показано).As indicated above, if necessary, the supporting base can be additionally insulated. For this, after installing the above-mentioned brackets on a supporting base, an insulating material, for example, heat-insulating plates (not shown), is additionally installed and fixed on it. These heat insulating boards are fixed using appropriate dowels (not shown).

На кронштейны далее устанавливают и закрепляют направляющие (2), на которые устанавливают горизонтальный профиль (3), выполненный в виде П-образного сечения с по меньшей мере одним упором (4) для фиксации верха и с по меньшей мере одним упором (5) для фиксации низа соответствующих мелкоразмерных плит (6) облицовки, выполненных под кирпич.Guides (2) are then mounted and fixed onto the brackets, onto which a horizontal profile (3) is installed, made in the form of a U-shaped section with at least one stop (4) for fixing the top and with at least one stop (5) for fixing the bottom of the corresponding small-sized plates (6) of the cladding made under the brick.

Далее на упомянутый профиль (3) устанавливают мелкоразмерные плиты (6) облицовки, выполненные под кирпич, и закрепляют упомянутые плиты (6), устанавливая на упомянутые плиты другой горизонтальный профиль, аналогичный первому установленному.Next, on the said profile (3), small-sized cladding plates (6) made in brick are installed, and the said plates (6) are fixed, installing another horizontal profile similar to the first one installed on the said plates.

По завершении установки всех плит (6) в зазоры между плитами (6) вводят гидроизолирующий состав (9), который обычно представляет собой цементсодержащий состав, обладающий гидроизолирующими свойствами, например, АЛИТ ГРР-1.Upon completion of the installation of all slabs (6), a waterproofing composition (9) is introduced into the gaps between the plates (6), which is usually a cement-containing composition with waterproofing properties, for example, ALIT GRR-1.

Возможно также монтаж плит (6) на одном ряду таким образом, чтобы плиты (6) были установлены внахлест друг с другом. Для этого упомянутые плиты (6) выполняют с по меньшей мере одним боковым выступом (не показано) и соответствующим ему по меньшей мере одним углублением (не показано) на противоположной стороне.It is also possible to mount the plates (6) on the same row so that the plates (6) are overlapped with each other. To this end, said plates (6) are made with at least one side protrusion (not shown) and their corresponding at least one recess (not shown) on the opposite side.

Для установки упомянутых плит (6) в соответствующие упоры (4 и 5) профиля (3), плиты (6) содержат соответствующие углубления (7 и 8) на своих верхних и нижних торцах.To install the mentioned plates (6) in the respective stops (4 and 5) of the profile (3), the plates (6) contain the corresponding recesses (7 and 8) at their upper and lower ends.

После установки первого ряда плит (6) и второго горизонтального профиля (3) возможна также установки дополнительной по меньшей мере одной ленты (10) (как горизонтальной, так и вертикальной).After installing the first row of plates (6) and the second horizontal profile (3), it is also possible to install an additional at least one tape (10) (both horizontal and vertical).

Установку горизонтальной ленты (10) осуществляют в соответствующее углубление (7) плиты (6), а установку вертикальных лент (10) осуществляют как в дополнительно выполненные углубления (не показаны) на боковых торцах плит (6), так и в зазор между плит (6).The horizontal tape (10) is installed in the corresponding recess (7) of the plate (6), and the vertical ribbons (10) are installed both in additional grooves (not shown) on the side ends of the plates (6) and in the gap between the plates ( 6).

Причем при осуществлении фасадной системы (1) с упомянутой лентой (10) упомянутый состав (9) вводят поверх нее, а при осуществлении без упомянутой ленты (10) - в зазор между плит (6). При осуществлении настоящей полезной модели возможно применение ленты как с отверстиями (Фиг.1), так и без отверстий (не показано).Moreover, when implementing the facade system (1) with said tape (10), said composition (9) is introduced over it, and when implemented without said tape (10), into the gap between the plates (6). In the implementation of this utility model, it is possible to use tape with holes (Figure 1), and without holes (not shown).

Claims (8)

1. Фасадная система с воздушным зазором для крепления мелкоразмерных плит облицовки, содержащая:1. Facade system with an air gap for fastening small-sized cladding plates, containing: по меньшей мере две направляющие, закрепленные на соответствующих кронштейнах, установленных на несущем основании; at least two guides mounted on respective brackets mounted on a bearing base; по меньшей мере два горизонтальных профиля П-образного сечения с двумя упорами для фиксации верха и низа соответствующих мелкоразмерных плит облицовки; at least two horizontal profiles of a U-shaped section with two stops for fixing the top and bottom of the corresponding small-sized cladding plates; мелкоразмерные плиты облицовки, содержащие углубления на своих верхних и нижних торцах для установки в соответствующие упомянутые профили; и small-sized cladding plates containing recesses at their upper and lower ends for installation in the respective said profiles; and гидроизолирующий состав. waterproofing composition. 2. Система по п.1, которая дополнительно содержит изолирующий материал.2. The system according to claim 1, which further comprises an insulating material. 3. Система по п.1, в которой упомянутые мелкоразмерные плиты облицовки представляют собой мелкоразмерные плиты облицовки, выполненные под кирпич.3. The system according to claim 1, in which the said small-sized cladding plates are small-sized cladding panels made under a brick. 4. Система по п.1 или 3, в которой упомянутые плиты выполнены с по меньшей мере одним боковым выступом и соответствующим ему по меньшей мере одним углублением на противоположной стороне, позволяющим устанавливать две упомянутые плиты внахлест друг с другом.4. The system according to claim 1 or 3, in which said plates are made with at least one lateral protrusion and its corresponding at least one recess on the opposite side, allowing you to install the two said plates overlapping with each other. 5. Система по п.1 или 3, в которой упомянутые плиты выполнены с углублениями на боковых торцах.5. The system according to claim 1 or 3, in which said plate is made with recesses on the side ends. 6. Система по п.1, которая дополнительно содержит по меньшей мере одну ленту.6. The system according to claim 1, which further comprises at least one tape. 7. Система по п.6, в которой упомянутая по меньшей мере одна лента выполнена с отверстиями.7. The system according to claim 6, in which said at least one tape is made with holes. 8. Система по п.1, в которой упомянутый состав представляет собой цементсодержащий состав, обладающий гидроизолирующими свойствами.
Figure 00000001
8. The system according to claim 1, in which said composition is a cementitious composition having waterproofing properties.
Figure 00000001
RU2010132122/03U 2010-07-30 2010-07-30 FACADE SYSTEM WITH AIR CLEARANCE FOR FASTENING SMALL FACING PLATES RU99799U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010132122/03U RU99799U1 (en) 2010-07-30 2010-07-30 FACADE SYSTEM WITH AIR CLEARANCE FOR FASTENING SMALL FACING PLATES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010132122/03U RU99799U1 (en) 2010-07-30 2010-07-30 FACADE SYSTEM WITH AIR CLEARANCE FOR FASTENING SMALL FACING PLATES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU99799U1 true RU99799U1 (en) 2010-11-27

Family

ID=44057848

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2010132122/03U RU99799U1 (en) 2010-07-30 2010-07-30 FACADE SYSTEM WITH AIR CLEARANCE FOR FASTENING SMALL FACING PLATES

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU99799U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2447249C1 (en) Facade system with air gap for fixation of fine-sized facing boards and method of its installation
RU2339775C1 (en) Face plate attachment method
RU143202U1 (en) SYSTEM OF THE HINGED VENTILATED FACADE (IAF) FOR COVERING THE BUILDINGS, SUBSYSTEM FOR FASTENING THE FACING TILES AND THE FACING TILES
RU97146U1 (en) Hinged Ventilated Facade with Facing Layer of Brick
RU2327017C1 (en) Welting strip of concealed type for bracing of thick-walled face slabs
RU99799U1 (en) FACADE SYSTEM WITH AIR CLEARANCE FOR FASTENING SMALL FACING PLATES
RU118660U1 (en) FACADE SYSTEM (OPTIONS)
RU83528U1 (en) DOUBLE BRACKET FOR FASTING THE HINGED PANEL OF THE BUILDING FACING
RU67134U1 (en) DEVICE FOR FASTENING FRONT PLATES
RU117477U1 (en) FACADE SYSTEM WITH AIR CLEARANCE FOR FASTENING SMALL FACING PLATES
KR101783849B1 (en) Apartment house residential soundroof wall
RU2416009C1 (en) Systems of suspended facades and methods of assembly (versions)
CN2575891Y (en) Audio power amplifier
RU69533U1 (en) HINGED FACADE SYSTEM AND FACING MODULE (OPTIONS)
EP3015620A1 (en) Panel for the enclosure and external thermal insulation of façades and roofs, and the installation procedure
RU2305737C1 (en) Facade cladding panel system
RU54605U1 (en) HINGED FACADE SYSTEM "NOVOSTROY DV"
CN209958620U (en) Tile hanging device and tile roof
RU195690U1 (en) HOLDING DEVICE FOR FACING TILES
RU133218U1 (en) DEVICE FOR FASTENING CERAMIC PLATES ON THE FACES OF BUILDINGS
RU2794107C1 (en) Arrangement of a hinged ventilated facade for buildings and structures
CN216446411U (en) Mounting structure of decorative hanging plate
EA025877B1 (en) Multi-layer wall structure
CN208518143U (en) A kind of metal curtain wallboard facilitating installation
RU2563529C2 (en) Method to mount external wall with ventilated suspended facade

Legal Events

Date Code Title Description
QB1K Licence on use of utility model

Free format text: LICENCE

Effective date: 20110210

QC11 Official registration of the termination of the licence agreement or other agreements on the disposal of an exclusive right

Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20110210

Effective date: 20130805

QB1K Licence on use of utility model

Free format text: LICENCE

Effective date: 20130924

MF1K Cancelling a utility model patent