RU99346U1 - FILTER HOSE - Google Patents

FILTER HOSE Download PDF

Info

Publication number
RU99346U1
RU99346U1 RU2010125291/05U RU2010125291U RU99346U1 RU 99346 U1 RU99346 U1 RU 99346U1 RU 2010125291/05 U RU2010125291/05 U RU 2010125291/05U RU 2010125291 U RU2010125291 U RU 2010125291U RU 99346 U1 RU99346 U1 RU 99346U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
filter
sleeve
parts
filter sleeve
seams
Prior art date
Application number
RU2010125291/05U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Александр Александрович Ярошенко
Original Assignee
Александр Александрович Ярошенко
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Александр Александрович Ярошенко filed Critical Александр Александрович Ярошенко
Priority to RU2010125291/05U priority Critical patent/RU99346U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU99346U1 publication Critical patent/RU99346U1/en

Links

Landscapes

  • Filtering Materials (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к фильтровальным элементам рукавного типа, которые используются в установках для сухого улавливания пылевидных технологических продуктов в процессе их производства, а также для аспирации промышленных газов и воздуха в химической, металлургической, горнорудной, пищевой и других отраслях промышленности. Фильтровальный рукав, выполненный с возможностью крепления его концевых частей к соответствующим элементам фильтровальной установки, в котором по меньшей мере одна из концевых частей выполнена в виде манжеты с размещенным в ней элементом крепления, выполнен комбинированным и состоит из соединенных между собой по длине рукава по меньшей мере двух частей, выполненных из материала с различными физико-механическими свойствами, которые выбираются в зависимости от заданных условий эксплуатации фильтровального рукава. Длина его части со стороны подачи фильтруемой среды, составляет не более 1/3-1/2 от общей длины фильтровального рукава. Части фильтровального рукава соединены между собой по меньшей мере тремя кольцевыми швами. Части фильтровального рукава соединены между собой посредством усиливающего элемента, соединенного с рукавом по меньшей мере тремя кольцевыми швами, при этом упомянутый усиливающий элемент выполнен из текстильного тканого и/или нетканого материала. Концевые части выполнены в виде манжет, внутри каждой из которых размещен элемент крепления фильтровального рукава к соответствующему элементу фильтровальной установки, а размещенная между ними рабочая часть рукава выполнена без поперечных элементов жесткости или с поперечными элементами жесткости, соединенными с ней кольцевыми швами, при этом манжеты выполнена из материала, соответствующего материалу соединенной с ней рабочей части. Части фильтровального рукава соединены между собой в зоне или вне зоны крепления поперечного элемента жесткости. Поперечный элемент жесткости образован кольцевой накладкой, выполненной по меньшей мере из двух слоев текстильного материала, между которыми размещено металлическое или неметаллическое кольцо, при этом упомянутая кольцевая накладка соединена с рабочей частью фильтровального рукава по меньшей мере двумя кольцевыми швами, выполненными с одной стороны от кольца или кольцевыми швами, выполненными по меньшей мере по одному с обеих сторон от кольца. По меньшей мере одна манжета содержит уплотнительный элемент, который выполнен с образованием по меньшей мере двух слоев, расположенных с одной из боковых сторон элемента крепления, и закреплен относительно упомянутого элемента крепления, при этом упомянутый уплотнительный элемент выполнен из текстильного тканого и/или нетканого материала. Элементы крепления выполнены в виде прижимного кольца, например, из металлической пружинной ленты или из проволоки и/или из каната, в том числе льно-пенькового, и/или из войлока и/или из шнура. Между элементами крепления манжет размещена прокладка. В качестве материала концевых и рабочей частей рукава и кольцевой накладки используют текстильный тканый и/или нетканый материал. Конструкция фильтровального рукава позволяет существенно повысить срок его службы при обеспечении заданного качества фильтрования и снизить затраты на эксплуатацию фильтровальной установки. Вследствие того, что комбинация материала для изготовления частей фильтровальных рукавов задается с учетом конкретных условий эксплуатации, значительно расширяется область их применения. Кроме этого, заявляемая конструкция фильтровальных рукавов позволяет применять различные варианты крепления концевых частей к соответствующим элементам фильтровальной установки, в т.ч. с использованием различных уплотнительных элементов. При этом предлагаемые варианты конструктивного исполнения уплотнительных элементов позволяют обеспечить надежное уплотнение с учетом как конструктивных допусков на размеры сопрягаемых частей фильтровальной установки, так и степени их износа в процессе эксплуатации, что также расширяет область применения фильтровальных рукавов. В результате обеспечивается надежное уплотнение узлов соединения фильтровальных рукавов с элементами фильтровальных установок и исключается просачивание фильтруемой среды в камеры с очищенными газами, а, в случае использования рукавов в установках для улавливания технического углерода, снижаются потери готового продукта и повышается коэффициент его улавливания. 1 н.п. ф-лы; 10 з.п. ф-лы; 40 прим. The utility model relates to filter elements of a bag-like type, which are used in installations for dry collecting of dusty technological products during their production, as well as for aspiration of industrial gases and air in chemical, metallurgical, mining, food and other industries. A filter sleeve made with the possibility of attaching its end parts to the corresponding elements of the filter unit, in which at least one of the end parts is made in the form of a cuff with the fastening element located in it, is made combined and consists of at least at least one sleeve connected to each other two parts made of a material with different physical and mechanical properties, which are selected depending on the specified operating conditions of the filter sleeve. The length of its part from the supply side of the filtered medium is not more than 1 / 3-1 / 2 of the total length of the filter bag. Parts of the filter bag are interconnected by at least three annular seams. The parts of the filter bag are interconnected by means of a reinforcing element connected to the sleeve by at least three circumferential seams, wherein said reinforcing element is made of textile woven and / or non-woven material. The end parts are made in the form of cuffs, inside each of which there is an element for attaching the filter sleeve to the corresponding element of the filter unit, and the working part of the sleeve placed between them is made without transverse stiffeners or with transverse stiffeners connected with ring seams, while the cuffs are made from a material corresponding to the material of the working part connected to it. Parts of the filter bag are interconnected in the zone or outside the zone of attachment of the transverse stiffener. The transverse stiffening element is formed by an annular plate made of at least two layers of textile material, between which a metal or non-metal ring is placed, said ring plate being connected to the working part of the filter sleeve by at least two ring seams made on one side of the ring or annular seams made at least one on both sides of the ring. At least one cuff comprises a sealing element that is formed to form at least two layers located on one of the sides of the fastening element and is fixed relative to said fastening element, wherein said sealing element is made of textile woven and / or non-woven material. The fastening elements are made in the form of a clamping ring, for example, from a metal spring band or from a wire and / or from a rope, including linen-hemp, and / or from felt and / or from a cord. A gasket is placed between the cuffs. As the material of the end and working parts of the sleeve and the annular lining use textile woven and / or non-woven material. The design of the filter bag allows you to significantly increase its service life while ensuring the specified filtering quality and reduce the cost of operating the filter unit. Due to the fact that the combination of material for the manufacture of parts of the filter bags is specified taking into account specific operating conditions, the scope of their application is significantly expanded. In addition, the claimed design of the filter bags allows you to apply various options for attaching the end parts to the corresponding elements of the filter installation, including using various sealing elements. Moreover, the proposed design options for the sealing elements allow for reliable sealing, taking into account both design tolerances on the dimensions of the mating parts of the filter unit and the degree of wear during operation, which also expands the scope of the filter bags. The result is a reliable seal of the connection nodes of the filter bags with the elements of the filter units and the leakage of the filtered medium into the chambers with purified gases is eliminated, and, if the bags are used in installations for collecting carbon black, the loss of the finished product is reduced and its capture coefficient is increased. 1 n.p. f-ly; 10 s.p. f-ly; 40 approx.

Description

Полезная модель относится к фильтровальным элементам рукавного типа, которые используются в установках для сухого улавливания пылевидных технологических продуктов в процессе их производства, а также для аспирации промышленных газов и воздуха в химической, металлургической, горнорудной, пищевой и других отраслях промышленности.The utility model relates to filter elements of a bag-like type, which are used in installations for dry collecting of dusty technological products during their production, as well as for aspiration of industrial gases and air in chemical, metallurgical, mining, food and other industries.

Конструктивное исполнение фильтровальных рукавов зависит от условий их эксплуатации, которые определяются множеством факторов, основными из которых являются параметры фильтруемой среды, технологические схемы и режимы ее подачи в фильтровальные рукава, схемы компоновки и крепления фильтровальных рукавов в фильтровальных установках, методы регенерации и др. При этом, как показывает опыт эксплуатации, в процессе прохождения фильтруемой среды через фильтровальные рукава ее параметры за весьма непродолжительное время заметно изменяются, что приводит к различному воздействию среды на материал рукавов по их длине.The design of the filter bags depends on the conditions of their operation, which are determined by many factors, the main of which are the parameters of the medium being filtered, the technological schemes and the modes of its supply to the filter bags, the layout and attachment schemes of the filter bags in the filter units, regeneration methods, etc. as the operating experience shows, during the passage of the filtered medium through the filter bags, its parameters noticeably change over a very short time That leads to different effects of the environment on a material of sleeves along their length.

В практике фильтрования в разных отраслях промышленности используются, как правило, фильтровальные рукава, конструкция которых предусматривает выполнение их цельными из одного вида текстильного материала, имеющего одинаковые физико-механические свойства по всей длине рукавов. Вследствие этого при аспирации промышленного воздуха, например, в горнорудной и цементной промышленности, происходит, как правило, более интенсивный износ и повреждение материала фильтровальных рукавов, расположенных со стороны подачи фильтруемой среды, обладающей повышенным абразивным воздействием. В металлургической промышленности при аспирации промышленных газов, содержащих искры и раскаленные частицы окалины, также более интенсивно изнашивается и преждевременно повреждается материал фильтровальных рукавов со стороны подачи фильтруемой среды. Такое неравномерное воздействие фильтруемой среды на материал фильтровальных рукавов по их длине приводит к более интенсивному разрушению локальных участков при сохранении целостности и служебных качеств другой частью рукавов, взаимодействующей с менее "агрессивной" фильтруемой средой.In the practice of filtering in different industries, as a rule, filter bags are used, the design of which provides for their performance as one-piece from one type of textile material having the same physical and mechanical properties along the entire length of the bags. As a result of this, when aspirating industrial air, for example, in the mining and cement industries, as a rule, more intensive wear and damage to the material of the filter bags located on the supply side of the filtered medium with increased abrasive effect occurs. In the metallurgical industry, when aspirating industrial gases containing sparks and incandescent particles of scale, the material of the filter bags is also more worn out and prematurely damaged on the supply side of the filtered medium. Such an uneven effect of the filtered medium on the material of the filter bags along their length leads to more intense destruction of local areas while maintaining the integrity and service qualities of the other part of the bags, interacting with a less "aggressive" filtered medium.

Известен фильтровальный рукав (см. патент UA №7581, МПК7 B01D 46/02, B01D 29/11, дата публикации 15.06.2005 г.), выполненный с возможностью крепления его концевых частей к соответствующим элементам фильтровальной установки. Фильтровальный рукав выполнен из одного вида материала (стеклоткани) с одинаковыми по его длине физико-механическими свойствами и содержит размещенную между концевыми частями рабочую часть. Рабочая часть снабжена поперечными элементами жесткости, выполненными в виде металлических колец, размещенных внутри кольцевых накладок, соединенных с рабочей частью кольцевыми швами. Упомянутые концевые части рукава выполнены в виде манжет. Внутри одной из манжет (верхней) размещен элемент крепления, выполненный в виде кольца из стальной проволоки, а внутри второй манжеты (нижней) размещен элемент крепления, выполненный в виде льно-пенькового каната. На внешней стороне нижней манжеты двумя кольцевыми швами закреплен накладной усиливающий элемент, выполненный из полоски текстильного материала с подвернутыми кромками. Манжеты могут быть образованы как подгибом текстильного материала рабочей части рукава, так и отдельной полоской текстильного материала, соединенных с рабочей частью кольцевыми швами. Верхняя манжета посредством элемента крепления фиксируется на рукавной тарелке, с помощью которой фильтровальный рукав подвешивается в вертикальном положении на пружинном устройстве в герметизированной секции фильтровальной установки, обеспечивая тем самым необходимую площадь фильтрации. Нижняя манжета размещается со стороны подачи фильтруемой среды и закрепляется в рукавной решетке посредством элемента крепления. Указанный фильтровальный рукав используется для сухого улавливания пылевидных технологических продуктов из углеродогазовоздушной смеси в фильтровальных установках при производстве технического углерода.Known filter sleeve (see patent UA No. 7581, IPC 7 B01D 46/02, B01D 29/11, publication date 06/15/2005), configured to fasten its end parts to the corresponding elements of the filter unit. The filter sleeve is made of one type of material (fiberglass) with the same physical and mechanical properties along its length and contains a working part located between the end parts. The working part is provided with transverse stiffeners made in the form of metal rings placed inside the annular plates connected to the working part by annular seams. The mentioned end parts of the sleeve are made in the form of cuffs. A fastening element made in the form of a ring of steel wire is placed inside one of the cuffs (upper), and a fastening element made in the form of a linen-hemp rope is placed inside the second cuff (lower). A reinforcing element made of a strip of textile material with tucked edges is fixed on the outside of the lower cuff with two circular seams. Cuffs can be formed by bending the textile material of the working part of the sleeve, or by a separate strip of textile material connected to the working part by circular seams. The upper cuff by means of the fastening element is fixed on the sleeve plate, with which the filter sleeve is suspended in a vertical position on the spring device in the sealed section of the filter unit, thereby providing the necessary filtration area. The lower cuff is placed on the supply side of the filtered medium and is fixed in the sleeve grate by means of a fastening element. The specified filter sleeve is used for dry capture of pulverized technological products from carbon-gas-air mixture in filter units in the production of carbon black.

Недостатком известного фильтровального рукава является его интенсивный износ и преждевременное повреждение материала со стороны подачи фильтруемой среды в зоне крепления рукава в рукавной решетке. Это объясняется особенностями эксплуатации указанного фильтровального рукава, связанными с многократными технологическими, регламентными и другими остановками фильтровальной установки и последующими ее запусками, что приводит к периодическим изменениям температурного режима, вызывающим появление точки росы. Образуемая при этом из конденсата влага стекает по стенкам фильтровального рукава, имеющего достаточно большую длину и внутренний объем, и скапливается в его нижней части, расположенной в зоне крепления фильтровального рукава в рукавной решетке, оказывая локальное повреждающее воздействие на материал рукава. Это приводит к преждевременному повреждению материала и отрыву манжеты, закрепленной в упомянутой решетке, от фильтровального рукава, что вызывает необходимость его замены в целом, хотя при этом сохраняется целостность и служебные качества остальной части рукава. В результате имеет место неоправданное снижение ресурса фильтровального рукава, приводящее к существенным дополнительным затратам на эксплуатацию фильтровальной установки, связанным с необходимостью "досрочной" замены фильтровального рукава и с дополнительными издержками на демонтаж его поврежденной части (нижней манжеты) из рукавной решетки. Кроме этого, неравномерное повреждение материала рукава по его длине сопровождается ухудшением фильтрующих качеств и непосредственно влияет как на эффективность очистки, так и на потери готового продукта.A disadvantage of the known filter bag is its intensive wear and premature damage to the material from the supply side of the filtered medium in the area of the bag attachment in the bag grate. This is due to the operating characteristics of the specified filter sleeve associated with repeated technological, routine and other shutdowns of the filter unit and its subsequent launches, which leads to periodic changes in temperature conditions, causing the appearance of a dew point. Moisture generated from the condensate flows down the walls of the filter bag, which has a sufficiently large length and internal volume, and accumulates in its lower part, which is located in the fastening area of the filter bag in the bag, having a local damaging effect on the bag material. This leads to premature damage to the material and the cuff, fixed in the above-mentioned grating, is torn off the filter sleeve, which necessitates its replacement as a whole, although the integrity and service qualities of the rest of the sleeve are maintained. As a result, there is an unjustified decrease in the resource of the filter sleeve, which leads to significant additional costs for the operation of the filter unit, associated with the need for "early" replacement of the filter sleeve and with additional costs for dismantling its damaged part (lower cuff) from the bag grill. In addition, uneven damage to the material of the sleeve along its length is accompanied by a deterioration in filtering qualities and directly affects both the cleaning efficiency and the loss of the finished product.

В основу полезной модели поставлена задача создания такого фильтровального рукава, в котором за счет усовершенствования его конструкции путем выполнения комбинированным из материала с различными физико-механическими свойствами, учитывающими заданные условия эксплуатации, обеспечивается повышение срока службы фильтровального рукава при заданном качестве фильтрования и снижении затрат на эксплуатацию фильтровальной установки.The utility model is based on the task of creating such a filter sleeve, in which, by improving its design by combining a material with various physicomechanical properties that take into account specified operating conditions, it increases the service life of the filter sleeve for a given filtering quality and reduces operating costs filter installation.

Поставленная задача решается тем, что в фильтровальном рукаве, выполненном с возможностью крепления его концевых частей к соответствующим элементам фильтровальной установки, в котором по меньшей мере одна из концевых частей выполнена в виде манжеты с размещенным в ней элементом крепления, согласно полезной модели он выполнен комбинированным и состоит из соединенных между собой по длине рукава по меньшей мере двух частей, выполненных из материала с различными физико-механическими свойствами, которые выбираются в зависимости от заданных условий эксплуатации фильтровального рукава.The problem is solved in that in the filter sleeve made with the possibility of attaching its end parts to the corresponding elements of the filter unit, in which at least one of the end parts is made in the form of a cuff with the fastening element placed in it, according to the utility model it is made combined and consists of at least two parts interconnected along the length of the sleeve, made of a material with different physical and mechanical properties, which are selected depending on the given x operating conditions of the filter bag.

В зависимости от условий эксплуатации длина части фильтровального рукава со стороны подачи фильтруемой среды, составляет не более 1/3-1/2 от общей длины рукава.Depending on the operating conditions, the length of the part of the filter bag on the supply side of the filtered medium is not more than 1 / 3-1 / 2 of the total length of the bag.

Для повышения разрывной прочности и ресурса фильтровального рукава упомянутые части соединены между собой по меньшей мере тремя кольцевыми швами.To increase the tensile strength and service life of the filter bag, these parts are interconnected by at least three annular seams.

Для этой цели упомянутые части фильтровального рукава соединены между собой посредством усиливающего элемента, соединенного с материалом рукава по меньшей мере тремя кольцевыми швами, при этом упомянутый усиливающий элемент выполнен из текстильного тканого и/или нетканого материала.For this purpose, said parts of the filter bag are interconnected by means of a reinforcing element connected to the bag material by at least three circumferential seams, wherein said reinforcing element is made of textile woven and / or non-woven material.

Для повышения надежности механической фиксации фильтровального рукава в узлах соединения с соответствующими элементами фильтровальной установки обе его концевые части выполнены в виде манжет, внутри каждой из которых размещен элемент крепления фильтровального рукава к соответствующему элементу фильтровальной установки, а размещенная между ними рабочая часть фильтровального рукава может быть выполнена без поперечных элементов жесткости или с поперечными элементами жесткости, соединенными с ней кольцевыми швами, при этом манжеты выполнены из материала, соответствующего материалу соединенной с ней рабочей части.To increase the reliability of mechanical fixation of the filter sleeve in the connection nodes with the corresponding elements of the filter unit, both its end parts are made in the form of cuffs, inside each of which there is an element for attaching the filter sleeve to the corresponding element of the filter unit, and the working part of the filter sleeve placed between them can be made without transverse stiffeners or with transverse stiffeners connected to it by annular seams, while the cuffs in full of material corresponding to material connected thereto the working portion.

При этом упомянутые части фильтровального рукава могут быть соединены между собой в зоне или вне зоны крепления поперечного элемента жесткости.Moreover, the mentioned parts of the filter sleeve can be interconnected in the zone or outside the zone of attachment of the transverse stiffener.

Для повышения разрывной прочности и ресурса фильтровального рукава поперечный элемент жесткости образован кольцевой накладкой, выполненной по меньшей мере из двух слоев текстильного материала, между которыми размещено металлическое или неметаллическое кольцо, при этом упомянутая кольцевая накладка соединена с рабочей частью фильтровального рукава по меньшей мере двумя кольцевыми швами, выполненными с одной стороны от кольца или кольцевыми швами, выполненными по меньшей мере по одному с обеих сторон от кольца.To increase the tensile strength and resource of the filter bag, the transverse stiffener is formed by an annular plate made of at least two layers of textile material between which a metal or non-metal ring is placed, while the ring plate is connected to the working part of the filter sleeve by at least two ring seams made on one side of the ring or annular seams made at least one on both sides of the ring.

Для обеспечения надежности соединения концевых частей фильтровального рукава с сопрягаемыми частями фильтровальной установки по меньшей мере одна манжета содержит уплотнительный элемент, который выполнен с образованием по меньшей мере двух слоев, расположенных с одной из боковых сторон элемента крепления, и закреплен относительно упомянутого элемента крепления, при этом упомянутый уплотнительный элемент выполнен из текстильного тканого и/или нетканого материала.To ensure reliable connection of the ends of the filter sleeve with the mating parts of the filter unit, at least one cuff contains a sealing element, which is formed with the formation of at least two layers located on one of the sides of the fastener, and is fixed relative to the fastener, said sealing element is made of textile woven and / or non-woven material.

Для этой же цели элементы крепления выполнены в виде прижимного кольца, например, из металлической пружинной ленты или из проволоки, и/или из каната, в том числе льно-пенькового, и/или из войлока, и/или из шнура.For the same purpose, the fastening elements are made in the form of a clamping ring, for example, from a metal spring band or wire, and / or from a rope, including linen-hemp, and / or from felt, and / or from a cord.

При этом целесообразно, чтобы между элементами крепления манжет была размещена прокладка.At the same time, it is advisable that a gasket is placed between the cuffs.

Для обеспечения заданного качества фильтрования при одновременном обеспечении прочности и ресурса фильтровального рукава в качестве материала рабочей и концевых частей рукава и кольцевой накладки используется текстильный тканый и/или нетканый материал.To ensure a given quality of filtering while ensuring the strength and resource of the filter bag, textile woven and / or non-woven material is used as the material of the working and end parts of the sleeve and the annular lining.

Сущность заявляемой полезной модели поясняется представленными фигурами чертежей, где на фиг.1 показан общий вид фильтровального рукава (пример выполнения с поперечными элементами жесткости и соединения частей рукава из различного материала в месте крепления одного из этих элементов); на фиг.2 - то же (пример выполнения с поперечными элементами жесткости и соединения частей рукава из различного материала вне зоны крепления этих элементов); на фиг.3 - то же (пример выполнения рукава без поперечных элементов жесткости); на фиг.4 - вид I на фиг.1 (повернуто); на фиг.5 - вид I на фиг.1 (повернуто); на фиг.6 - вид I на фиг.2 (повернуто); на фиг.7 - вид I на фиг.2 (повернуто); на фиг.8 - вид I на фиг.3 (повернуто); на фиг.9-21 - вид II на фиг.1-3 (примеры исполнения нижней манжеты, повернуто); на фиг.22-40 - вид III на фиг.1-3 (примеры исполнения верхней манжеты, повернуто).The essence of the claimed utility model is illustrated by the figures of the drawings, where Fig. 1 shows a general view of the filter sleeve (an example of execution with transverse stiffeners and joining parts of the sleeve of different material at the attachment point of one of these elements); figure 2 is the same (an example of execution with transverse stiffening elements and connecting parts of the sleeve of various materials outside the zone of attachment of these elements); figure 3 is the same (an example of a sleeve without transverse stiffeners); figure 4 is a view of I in figure 1 (rotated); figure 5 is a view of I in figure 1 (rotated); in Fig.6 is a view of I in Fig.2 (rotated); Fig.7 is a view of I in Fig.2 (rotated); in Fig.8 is a view of I in Fig.3 (rotated); Fig.9-21 - view II of Fig.1-3 (examples of the lower cuff, rotated); in Fig.22-40 - view III in Fig.1-3 (examples of the upper cuff, rotated).

Фильтровальный рукав трубчатой формы выполнен соединением кромок текстильного материала продольным швом 1 и содержит рабочую часть 2, верхнюю 3 и нижнюю 4 концевые части.The tubular filter sleeve is made by connecting the edges of the textile material with a longitudinal seam 1 and contains a working part 2, upper 3 and lower 4 end parts.

На рабочей части 2 фильтровального рукава (фиг.1, 2) с постоянным или изменяющимся по длине рукава шагом (не обозначены) размещены поперечные элементы жесткости 5, каждый из которых содержит прижимное кольцо 6, например, металлическое, и кольцевую накладку 7 (фиг.4-7). Количество поперечных элементов жесткости на рабочей части фильтровального рукава зависит от его длины. Продольный шов 1 выполнен «внахлест» (не показано) тремя параллельными строчками цепного стежка (не обозначены) стеклянной нитью. В зависимости от материала рукава продольный шов 1 может быть выполнен также «взамок» (не показано).On the working part 2 of the filter bag (FIGS. 1, 2) with a step (not indicated) that are constant or varying along the length of the bag, transverse stiffeners 5 are placed, each of which contains a clamping ring 6, for example, metal, and an annular plate 7 (FIG. 4-7). The number of transverse stiffeners on the working part of the filter bag depends on its length. The longitudinal seam 1 is made "overlap" (not shown) with three parallel lines of a chain stitch (not marked) with glass thread. Depending on the material of the sleeve, the longitudinal seam 1 can also be made “backward” (not shown).

Фильтровальный рукав выполнен комбинированным из соединенных между собой двух частей 8, 9, выполненных из материала с различными физико-механическими свойствами, которые выбираются в зависимости от условий эксплуатации.The filter sleeve is made of a combination of two parts 8, 9 interconnected, made of a material with various physical and mechanical properties, which are selected depending on the operating conditions.

Кольцевая накладка 7 (фиг.4, 6, 7) выполнена посредством сложения полоски текстильного материала в два слоя с подворачиванием одной из кромок вовнутрь. Металлическое прижимное кольцо 6 выполнено, например, из металлической полосы или из проволоки и размещено между сложенными слоями ткани кольцевой накладки 7 вдоль ее продольной оси симметрично относительно кромок. Кольцевая накладка 7 с расположенным внутри нее прижимным кольцом 6 соединена с рабочей частью фильтровального рукава 2 кольцевыми швами, выполненными шестью параллельными строчками (не обозначены), расположенными симметрично по три шва с каждой стороны от упомянутого кольца 6.The ring plate 7 (Fig.4, 6, 7) is made by folding the strip of textile material in two layers with the turning of one of the edges inward. The metal clamping ring 6 is made, for example, of a metal strip or wire and is placed between the folded layers of the fabric of the annular lining 7 along its longitudinal axis symmetrically with respect to the edges. An annular plate 7 with a clamping ring 6 located inside it is connected to the working part of the filter sleeve 2 by annular seams made by six parallel stitches (not indicated), symmetrically three seams on each side of said ring 6.

Кольцевая накладка 7 (фиг.5) может быть выполнена посредством сложения полоски текстильного материала в два слоя, при этом прижимное кольцо 6 размещено между слоями сложенной ткани. Кромки полоски соединены между собой и с рабочей частью рукава двумя кольцевыми швами, выполненными шестью параллельными строчками (не обозначены), расположенными симметрично по три шва с каждой стороны от упомянутого кольца 6.The annular lining 7 (figure 5) can be performed by folding the strip of textile material in two layers, while the clamping ring 6 is placed between the layers of folded fabric. The edges of the strip are interconnected and with the working part of the sleeve by two annular seams made by six parallel lines (not marked), symmetrically three seams on each side of the ring 6.

Фильтровальные рукава (фиг.1, 2) могут использоваться, например, для сухого улавливания пылевидных технологических продуктов из углеродогазовоздушной смеси в фильтровальных установках при производстве технического углерода. Как указано выше, эксплуатация фильтровальных рукавов при производстве технического углерода связана с многократными технологическими, регламентными и другими остановками фильтровальной установки и последующими ее запусками, что приводит к периодическим изменениям температурного режима, вызывающим появление точки росы. Это сопровождается образованием и скапливанием влаги в нижней части фильтровального рукава, что приводит к ее преждевременному повреждению. Для обеспечения равномерного износа материала фильтровального рукава по его длине нижняя часть 8, расположенная со стороны подачи потока фильтруемой среды, выполнена из стеклянной ткани арт. ТСФТ-4П-СФБМ с величиной массовой доли удаляемых веществ при прокаливании (пропитка) от 3,0 до 3,5%. В ряде случаев для выполнения этой части рукава, воспринимающей наибольшие нагрузки при эксплуатации, может быть использована стеклянная ткань с массовой долей удаляемых веществ при прокаливании (пропиткой) до 9%. Другая часть 9 фильтровального рукава выполнена из стеклянной ткани арт. ТСФТ-4П-СФБМ с величиной массовой доли удаляемых веществ при прокаливании (пропитка) от 1,0 до 1,5%. При этом поверхностная плотность ткани для части 8 фильтровального рукава составляет 700 г/см2, а поверхностная плотность ткани для части 9-424 г/см2. Длина L1 части 8 в указанном фильтровальном рукаве составляет не более 1/4-1/3 его общей длины L.Filter bags (FIGS. 1, 2) can be used, for example, for dry collection of dusty technological products from carbon-gas-air mixtures in filter plants for the production of carbon black. As indicated above, the operation of filter bags in the production of carbon black is associated with repeated technological, regulatory and other shutdowns of the filter unit and its subsequent launches, which leads to periodic changes in temperature conditions, causing the appearance of a dew point. This is accompanied by the formation and accumulation of moisture in the lower part of the filter sleeve, which leads to its premature damage. To ensure uniform wear of the filter bag material along its length, the lower part 8, located on the supply side of the filtered medium flow, is made of glass cloth art. TSFT-4P-SFBM with a mass fraction of removed substances during calcination (impregnation) from 3.0 to 3.5%. In some cases, to perform this part of the sleeve, which takes the greatest stress during operation, a glass cloth can be used with a mass fraction of removed substances during calcination (impregnation) of up to 9%. The other part of the 9 filter bags is made of glass cloth art. TSFT-4P-SFBM with a mass fraction of removed substances during calcination (impregnation) from 1.0 to 1.5%. The surface density of the fabric for part 8 of the filter sleeve is 700 g / cm 2 and the surface density of the fabric for part 9-424 g / cm 2 . The length L 1 of part 8 in the specified filter sleeve is not more than 1 / 4-1 / 3 of its total length L.

В примере исполнения фильтровального рукава (фиг.1, 4, 5) упомянутые части 8 и 9 соединены между собой в зоне крепления поперечного элемента жесткости 5, при этом части 8 и 9 могут быть соединены «взамок» (фиг.4) посредством трех параллельных строчек (не обозначены) или «внахлест» (фиг.5) путем подворота обеих частей рукава в одну сторону и соединения указанного подворота продольной строчкой (не обозначены) и трех параллельных строчек (не обозначены), выполненных совместно с поперечным элементом жесткости 5.In an example embodiment of a filter sleeve (FIGS. 1, 4, 5), said parts 8 and 9 are interconnected in the area of fastening of the transverse stiffener 5, while parts 8 and 9 can be connected “in back” (FIG. 4) by three parallel stitches (not marked) or “overlap” (Fig. 5) by turning both parts of the sleeve to one side and connecting said turn with a longitudinal stitch (not marked) and three parallel stitches (not marked) made together with the transverse stiffener 5.

В примере исполнения фильтровального рукава (фиг.2, 6, 7) упомянутые части 8 и 9 соединены между собой вне зоны крепления поперечного элемента жесткости 5, при этом части 8 и 9 могут быть соединены «взамок» (фиг.6) посредством трех параллельных строчек (не обозначены) или «внахлест» (фиг.7) путем подворота обеих частей рукава в одну сторону и соединения их у основания одной продольной строчкой (не обозначена), а концов - тремя параллельными строчками (не обозначены), выполненными совместно с поперечными элементами жесткости 5. В примере (фиг.7) упомянутые части 8 и 9 фильтровального рукава выполнены с использованием усиливающего элемента 10, соединенного с частями 8 и 9 рукава, по меньшей мере, шестью кольцевыми швами. В обоих примерах выполнения фильтровального рукава (фиг.1, 2) продольные швы 1 части 8 фильтровального рукава смещены относительно соответствующих продольных швов части 9.In an example embodiment of a filter bag (FIGS. 2, 6, 7), said parts 8 and 9 are interconnected outside the fastening zone of the transverse stiffener 5, while parts 8 and 9 can be connected “in back” (FIG. 6) by three parallel stitches (not marked) or "overlap" (Fig. 7) by turning both parts of the sleeve in one direction and connecting them at the base with one longitudinal stitch (not marked), and the ends with three parallel stitches (not marked) made together with transverse stiffeners 5. In the example (Fig.7) I will mention The fifth parts 8 and 9 of the filter bag are made using a reinforcing element 10 connected to the parts 8 and 9 of the bag by at least six circumferential seams. In both examples of the filter sleeve (FIGS. 1, 2), the longitudinal seams 1 of part 8 of the filter sleeve are offset from the corresponding longitudinal seams of part 9.

Фильтровальные рукава (фиг.3) могут быть выполнены без поперечных элементов жесткости для использования, например, при аспирации промышленного воздуха в горнорудной и цементной промышленности или при аспирации промышленных газов в металлургической промышленности.Filter bags (figure 3) can be made without transverse stiffeners for use, for example, when aspirating industrial air in the mining and cement industries or when aspirating industrial gases in the metallurgical industry.

В металлургической промышленности фильтровальные установки, как правило, находятся достаточно близко к плавильным печам. В результате таких условий эксплуатации фильтруемая среда - пылевой газовый поток содержит, как правило, раскаленные искры и частички окалины, которые не успевают остыть до попадания в фильтровальные рукава и постепенно повреждают его волокна, что приводит к утончению материала рукава или его прожиганию с образованием локальных сквозных отверстий. Это явление характерно для нижней части фильтровальных рукав, расположенных со стороны подачи фильтруемой среды. В этих условиях эксплуатации для обеспечения равномерного износа материала фильтровального рукава по его длине нижняя часть 8, которая располагается со стороны подачи потока фильтруемой среды, выполнена, например, из нетканого полотна арт. Н-РЕ 524 PG с искрогасящим покрытием со следующими характеристиками: поверхностная плотность - 520 г/см2; разрывная нагрузка (полоска 50×200 мм), не менее: по длине - 1600 Н, по ширине - 1400 Н; удлинение при разрыве, не более: по длине - 19%, по ширине - 24%; толщина - 2 мм; воздухопроницаемость - 150 дм32сек (20 мм в.ст.); рабочая температура использования - 120°С (кратковременные пики - 150°С); состав сырья - 100% ПЭ/ПЭ; обработка - термостабилизация, каландрирование, защитное покрытие от прожигания горящей пылью. Часть 9 фильтровального рукава выполнена, например, из нетканого иглопробивного полотна арт. Н-РЕ500(Т) со следующими характеристиками: поверхностная плотность - 500±5% г/см2; разрывная нагрузка (полоска 50×200 мм), не менее: по длине - 1000 Н, по ширине - 1000 Н; удлинение при разрыве, не более: по длине - 10%, по ширине - 30%; толщина - 1,7 мм; воздухопроницаемость - 100 дм32сек (10 мм в.ст.); рабочая температура использования - 150°С; кратковременные пики - 160°С; состав сырья - 100% ПЭ/ПЭ; обработка - обжиг, термостабилизация, каландрирование. Длина L1 части 8 в указанном фильтровальном рукаве составляет около 1/2 от его общей длины L.In the metallurgical industry, filter plants are usually located quite close to smelting furnaces. As a result of such operating conditions, the filtered medium — the dusty gas stream — contains, as a rule, incandescent sparks and particles of scale that do not have time to cool before getting into the filter bags and gradually damage its fibers, which leads to thinning of the bag material or burning it with the formation of local through holes. This phenomenon is characteristic of the lower part of the filter bags located on the supply side of the filtered medium. Under these operating conditions, to ensure uniform wear of the filter bag material along its length, the lower part 8, which is located on the supply side of the filtered medium flow, is made, for example, of a non-woven fabric art. H-PE 524 PG with a spark-suppression coating with the following characteristics: surface density - 520 g / cm 2 ; breaking load (strip 50 × 200 mm), not less than: in length - 1600 N, in width - 1400 N; elongation at break, not more than: in length - 19%, in width - 24%; thickness - 2 mm; air permeability - 150 dm 3 / m 2 sec (20 mm long); operating use temperature - 120 ° С (short-term peaks - 150 ° С); composition of raw materials - 100% PE / PE; processing - thermal stabilization, calendering, protective coating against burning by burning dust. Part 9 of the filter sleeve is made, for example, of a non-woven needle-punched fabric art. H-PE500 (T) with the following characteristics: surface density - 500 ± 5% g / cm 2 ; breaking load (strip 50 × 200 mm), not less than: along the length - 1000 N, along the width - 1000 N; elongation at break, not more than: in length - 10%, in width - 30%; thickness - 1.7 mm; air permeability - 100 dm 3 / m 2 sec (10 mm century); operating use temperature - 150 ° C; short-term peaks - 160 ° C; composition of raw materials - 100% PE / PE; processing - firing, thermal stabilization, calendering. The length L 1 in said part 8 the filter sleeve is about 1/2 of its total length L.

В цементной промышленности пылевой поток фильтруемой среды содержит твердые частички продуктов с острыми режущими гранями, хаотично перемещающиеся на большой скорости в потоке. В этих условиях эксплуатации упомянутые частички продуктов приводят к абразивному воздействию на волокна материала рукавов, постепенно утончая их стенки. Особенно интенсивно это процесс происходит в нижней части фильтровальных рукав со стороны подачи фильтруемой среды. Для обеспечения равномерного износа материала фильтровального рукава по его длине нижняя часть 8 выполнена, например, из нетканого иглопробивного полотна с покрытием, стойким к абразивной пыли, арт. Н-РЕ 500А(Т) со следующими характеристиками: поверхностная плотность - 500±5% г/см2; разрывная нагрузка (полоска 50×200 мм), не менее: по длине - 1100 Н, по ширине - 1400 Н; удлинение при разрыве, не более: по длине - 10%, по ширине - 30%; толщина - 2±0,2 мм; воздухопроницаемость - 150 дм32сек (20 мм в.ст.); рабочая температура использования - 150°С (кратковременные пики - 160°С); состав сырья - 100% ПЭ/ПЭ; обработка - обжиг, пенное покрытие, стойкое к абразивной пыли, каландрирование. Часть 9 фильтровального рукава выполнена, например, из нетканого иглопробивного полотна арт. Н-РЕ500(Т) со следующими характеристиками: поверхностная плотность - 500±5% г/см2; разрывная нагрузка (полоска 50×200 мм), не менее: по длине - 1000 Н, по ширине - 1000 Н; удлинение при разрыве, не более: по длине - 10%, по ширине - 30%; толщина - 1,7 мм; воздухопроницаемость - 100 дм32сек (10 мм в.ст.); рабочая температура использования - 150°С (кратковременные пики - 160°С); состав сырья - 100% ПЭ/ПЭ; обработка - обжиг, термостабилизация, каландрирование. Длина L1 части 8 в указанном фильтровальном рукаве составляет около 1/2 от его общей длины L. В примере фильтровального рукава (фиг.3) продольные швы 1 части 8 фильтровального рукава смещены относительно соответствующих продольных швов части 9. При этом, части 8 и 9 соединены между собой «внахлест» (фиг.8) путем наложения обеих частей рукава друг на друга в зоне стыка и трех параллельных строчек (не обозначены).In the cement industry, the dust stream of the filtered medium contains solid particles of products with sharp cutting edges that randomly move at high speed in the stream. Under these operating conditions, the mentioned product particles lead to an abrasive effect on the fiber material of the sleeves, gradually thinning their walls. This process is especially intense in the lower part of the filter sleeve from the supply side of the filtered medium. To ensure uniform wear of the filter bag material along its length, the lower part 8 is made, for example, of a non-woven needle-punched fabric with a coating resistant to abrasive dust, art. H-PE 500A (T) with the following characteristics: surface density - 500 ± 5% g / cm 2 ; breaking load (strip 50 × 200 mm), not less than: in length - 1100 N, in width - 1400 N; elongation at break, not more than: in length - 10%, in width - 30%; thickness - 2 ± 0.2 mm; air permeability - 150 dm 3 / m 2 sec (20 mm long); operating use temperature - 150 ° С (short-term peaks - 160 ° С); composition of raw materials - 100% PE / PE; processing - firing, foam coating, resistant to abrasive dust, calendaring. Part 9 of the filter sleeve is made, for example, of a non-woven needle-punched fabric art. H-PE500 (T) with the following characteristics: surface density - 500 ± 5% g / cm 2 ; breaking load (strip 50 × 200 mm), not less than: along the length - 1000 N, along the width - 1000 N; elongation at break, not more than: in length - 10%, in width - 30%; thickness - 1.7 mm; air permeability - 100 dm 3 / m 2 sec (10 mm century); operating use temperature - 150 ° С (short-term peaks - 160 ° С); composition of raw materials - 100% PE / PE; processing - firing, thermal stabilization, calendering. The length L 1 in said part 8 the filter sleeve is about 1/2 of its total length L. In the example, the filter sleeve (3) 1 part of the longitudinal seams of the filter sleeves 8 are offset relative to the respective longitudinal seam portion 9. In this case, part 8 and 9 are overlapped (Fig. 8) by superimposing both parts of the sleeve on top of each other in the joint zone and three parallel lines (not indicated).

В фильтровальных рукавах (фиг.1-3) нижняя 4 или обе - верхняя 3 и нижняя 4 концевые части выполнены с манжетами, соответственно, 11 и 12. Манжеты 11 и 12 могут быть образованы подгибом материала рукава, а их кромки соединены между собой продольными швами (не обозначены). При этом упомянутые продольные швы выполнены под углом и смещены относительно близлежащих продольных швов рабочей части 2 рукава. Каждая из манжет 11 и 12 (фиг.4-7) соединена с его рабочей частью 2 либо одним кольцевым швом (не обозначен), или двумя (фиг.24-27, 29) кольцевыми швами (не обозначены), или тремя (фиг.8, 12-20, 31-39) кольцевыми швами (не обозначены), или четырьмя (фиг.28, 30, 40) кольцевыми швами (не обозначены). Манжеты 11, 12 могут быть выполнены также из отдельных полосок текстильного материала (фиг.9-11, 28, 30), кромки которых соединены между собой аналогично продольными швами, а с рабочей частью 2 рукава - тремя или четырьмя кольцевыми швами (не обозначены).In the filter bags (Figs. 1-3), the lower 4 or both of the upper 3 and lower 4 end parts are made with cuffs 11 and 12, respectively. The cuffs 11 and 12 can be formed by folding the sleeve material, and their edges are interconnected longitudinally stitches (not marked). Moreover, the said longitudinal seams are made at an angle and offset relative to the adjacent longitudinal seams of the working part 2 of the sleeve. Each of the cuffs 11 and 12 (Figs. 4-7) is connected to its working part 2 either by one circumferential seam (not indicated), or two (Figs. 24-27, 29) circumferential seams (not indicated), or three (Figs. .8, 12-20, 31-39) with circular seams (not indicated), or four (Figs. 28, 30, 40) with circular seams (not marked). Cuffs 11, 12 can also be made of separate strips of textile material (Figs. 9-11, 28, 30), the edges of which are interconnected similarly by longitudinal seams, and with the working part 2 of the sleeve, by three or four ring seams (not indicated) .

Верхняя часть фильтровального рукава может быть выполнена без манжеты (фиг.22, 23). В этом случае концевая часть рукава выполнена с возможностью схватывания соответствующего элемента фильтровальной установки и закрепления на нем отдельным элементом крепления, выполненным, например, в виде пружинного кольца (не показан). При этом упомянутая концевая часть может дополнительно содержать уплотнительный элемент 13, выполненный, например, в виде войлока (фиг.23), соединенного с материалом рукава двумя кольцевыми швами (не обозначены).The upper part of the filter sleeve can be performed without a cuff (Fig.22, 23). In this case, the end part of the sleeve is made with the possibility of grasping the corresponding element of the filter unit and securing to it a separate fastening element, made, for example, in the form of a spring ring (not shown). Moreover, said end portion may further comprise a sealing element 13, made, for example, in the form of felt (Fig. 23), connected to the sleeve material by two circumferential seams (not indicated).

Манжеты 11, 12 могут содержать элементы крепления 14 и 15, выполненные, например, в виде кольца из металлической пружинной ленты (фиг.4-7, 9-21, 26, 31-40), или из проволоки (фиг.8, 25), или из упомянутой ленты и каната (фиг.27-30), и/или из каната, в т.ч. льно-пенькового, и/или из войлока, и/или из шнура (не показаны).The cuffs 11, 12 may contain fasteners 14 and 15, made, for example, in the form of a ring from a metal spring band (Figs. 4-7, 9-21, 26, 31-40), or from a wire (Figs. 8, 25 ), or from the aforementioned tape and rope (Fig.27-30), and / or from the rope, incl. flax-hemp, and / or from felt, and / or from a cord (not shown).

Манжета 12 может быть выполнена без размещенного внутри нее элемента крепления (фиг.24). В этом случае концевая часть рукава выполнена с возможностью схватывания соответствующего элемента фильтровальной установки и закрепления посредством отдельного элемента крепления, например, выполненного в виде пружинного кольца (не показан).The cuff 12 can be made without the fastening element placed inside it (Fig. 24). In this case, the end part of the sleeve is made with the possibility of gripping the corresponding element of the filter unit and securing by means of a separate mounting element, for example, made in the form of a spring ring (not shown).

Между элементами крепления 15 в верхней манжете 12 может быть размещена прокладка 16 (фиг.29, 30).Between the fasteners 15 in the upper cuff 12 can be placed gasket 16 (Fig.29, 30).

Манжеты 11, 12 могут содержать уплотнительный элемент, выполненный (фиг.12, 31) из двух полосок, соответственно, 17 и 18 текстильного материала, охватывающих по периметру соответствующие элементы крепления 14, 15 и соединенных между собой, по меньшей мере, одним швом (не обозначен).The cuffs 11, 12 may contain a sealing element made (Fig.12, 31) of two strips, respectively, 17 and 18 of textile material, covering along the perimeter the corresponding fastening elements 14, 15 and interconnected by at least one seam ( not marked).

С учетом конструктивных допусков на размеры сопрягаемых частей фильтровальной установки и степени их износа в процессе эксплуатации манжеты 11, 12 могут быть выполнены с иным исполнением уплотнительного элемента.Given the design tolerances on the dimensions of the mating parts of the filter unit and the degree of their wear during operation of the cuff 11, 12 can be made with a different design of the sealing element.

Уплотнительный элемент, например, может быть выполнен (фиг.13, 32) из полосок 19, 20 текстильного материала, охватывающих по периметру соответствующие элементы крепления 14, 15 с подгибом кромок вдоль его боковых сторон, при этом подгибы кромок соединены между собой одним швом (не обозначен).The sealing element, for example, can be made (FIGS. 13, 32) of strips 19, 20 of textile material, covering along the perimeter the corresponding fastening elements 14, 15 with bending of the edges along its sides, while the bending of the edges are interconnected by one seam ( not marked).

Уплотнительный элемент, например, может быть выполнен (фиг.14, 33) из полосок текстильного материала 21, 22, охватывающей по периметру соответствующие элементы крепления 14, 15 и прокладок 23, 24, расположенных вдоль одной из боковых сторон упомянутых элементов крепления между полосками 21, 22, соответственно, и внутренней поверхностью соответствующей манжеты 11, 12. Кромки полосок 21, 22 соединены между собой одним швом (не обозначен). Прокладки 23, 24 выполнены из одного слоя текстильного материала и соединены с полосками 21, 22 парами швов (не обозначены).The sealing element, for example, can be made (FIGS. 14, 33) of strips of textile material 21, 22, covering along the perimeter the corresponding fastening elements 14, 15 and gaskets 23, 24 located along one of the sides of the fastening elements between the strips 21 , 22, respectively, and the inner surface of the corresponding cuff 11, 12. The edges of the strips 21, 22 are interconnected by one seam (not indicated). Gaskets 23, 24 are made of one layer of textile material and are connected to strips 21, 22 by pairs of seams (not indicated).

Прокладки 23, 24 уплотнительного элемента (фиг.15, 34) могут быть выполнены, например, из двух слоев, образованных перегибом полосок текстильного материала.The gaskets 23, 24 of the sealing element (Fig. 15, 34) can be made, for example, of two layers formed by the bend of the strips of textile material.

Полоски текстильного материала 21, 22 соединены с прокладками 23, 24 парами швов (не обозначены).Strips of textile material 21, 22 are connected to gaskets 23, 24 by pairs of seams (not indicated).

Уплотнительный элемент, например, может быть выполнен (фиг.16, 35) из полосок 25, 26 текстильного материала и прокладок 27, 28, расположенных вдоль одной из боковых сторон элементов крепления 14, 15 в соответствующих манжетах 11, 12. Прокладки 27, 28 выполнены из двух слоев, образованных их перегибом. При этом полоски 25, 26 охватывают по периметру элементы крепления 14, 15 вместе с прокладками 27, 28. Кромки полосок 25, 26 соединены между собой одним швом (не обозначен). Прокладки 27, 28 закреплены относительно элементов крепления 14, 15 парами швов (не обозначены).The sealing element, for example, can be made (Fig.16, 35) of strips 25, 26 of textile material and gaskets 27, 28 located along one of the sides of the fastening elements 14, 15 in the respective cuffs 11, 12. Gaskets 27, 28 made of two layers formed by their inflection. In this case, the strips 25, 26 cover the perimeter of the fastening elements 14, 15 together with the gaskets 27, 28. The edges of the strips 25, 26 are interconnected by one seam (not indicated). Gaskets 27, 28 are fixed relative to the fasteners 14, 15 in pairs of seams (not indicated).

Уплотнительный элемент, например, может быть выполнен (фиг.17, 36) из полосок 29, 30 текстильного материала, охватывающих по периметру элементы крепления 14, 15 с образованием одного слоя текстильного материала вдоль одной из их боковых сторон и трех слоев с противоположных боковых сторон. При этом два из упомянутых трех слоев образованы путем перегиба кромок полосок 29, 30 текстильного материала и закреплены относительно элементов крепления 14, 15, по меньшей мере, одним швом (не обозначен).The sealing element, for example, can be made (Fig.17, 36) of strips of textile material 29, 30, covering along the perimeter the fastening elements 14, 15 with the formation of one layer of textile material along one of their sides and three layers from opposite sides . In this case, two of the three layers mentioned are formed by bending the edges of the strips 29, 30 of textile material and are fixed relative to the fastening elements 14, 15 by at least one seam (not indicated).

Уплотнительный элемент, например, может быть выполнен (фиг.18, 37) из полосок 31, 32 текстильного материала, охватывающих по периметру элементы крепления 14, 15 и прокладок 33, 34, расположенных вдоль одной из их боковых сторон. Кромки полосок 31, 32 соединены между собой одним швом (не обозначен). Прокладки 33, 34 соединены с полосками 31, 32 парами швов (не обозначены).The sealing element, for example, can be made (Fig. 18, 37) from strips 31, 32 of textile material, covering along the perimeter the fastening elements 14, 15 and gaskets 33, 34 located along one of their sides. The edges of the strips 31, 32 are interconnected by one seam (not indicated). Gaskets 33, 34 are connected to strips 31, 32 by pairs of seams (not indicated).

Уплотнительный элемент, например, может быть выполнен (фиг.19, 38) из полосок 35, 36 текстильного материала и прокладок 37, 38, расположенных вдоль одной из боковых сторон элементов крепления 14, 15. Полоски 35, 36 охватывают по периметру элементы крепления 14, 15 вместе с прокладками 37, 38, соответственно. Кромки полосок 35, 36 соединены между собой одним швом (не обозначен). Прокладки 37, 38 закреплены относительно элементов крепления 14, 15 парами швов (не обозначены).The sealing element, for example, can be made (Fig.19, 38) of strips 35, 36 of textile material and gaskets 37, 38 located along one of the sides of the fasteners 14, 15. Strips 35, 36 span the perimeter of the fasteners 14 , 15 together with gaskets 37, 38, respectively. The edges of the strips 35, 36 are interconnected by one seam (not indicated). Gaskets 37, 38 are fixed relative to the fasteners 14, 15 in pairs of seams (not indicated).

Уплотнительный элемент, например, может быть выполнен (фиг.20, 39) из полосок 39, 40 текстильного материала и прокладок 41, 42, расположенных вдоль одной из боковых сторон элементов крепления 14, 15. Полоски 39, 40 охватывают по периметру элементы крепления 14, 15 вместе с прокладками 41, 42, соответственно. Кромки полосок 39, 40 соединены между собой одним швом (не обозначен). Прокладки 41, 42 зафиксированы относительно элементов крепления 14, 15 посредством склеивания.The sealing element, for example, can be made (FIGS. 20, 39) of strips of textile material 39, 40 and gaskets 41, 42 located along one of the sides of the fastening elements 14, 15. The strips 39, 40 span the fastening elements 14 around the perimeter , 15 together with gaskets 41, 42, respectively. The edges of the strips 39, 40 are interconnected by one seam (not indicated). Gaskets 41, 42 are fixed relative to the fasteners 14, 15 by gluing.

Уплотнительный элемент, например, может быть выполнен (фиг.21, 40) из полосок 43, 44 текстильного материала, охватывающих по периметру элементы крепления 14, 15 с образованием одного слоя текстильного материала вдоль одной из их боковых сторон и трех слоев с противоположных боковых сторон. При этом два из упомянутых трех слоев образованы путем перегиба кромок полосок 43, 44 текстильного материала, а концы упомянутых полосок закреплены относительно элементов крепления 14, 15, по меньшей мере, двумя швами (не обозначены).The sealing element, for example, can be made (Figs. 21, 40) of strips of textile material 43, 44, covering perimeter fastening elements 14, 15 with the formation of one layer of textile material along one of their sides and three layers from opposite sides . Moreover, two of the three layers are formed by bending the edges of the strips 43, 44 of textile material, and the ends of the said strips are fixed relative to the fastening elements 14, 15 with at least two seams (not indicated).

Фильтровальный рукав может быть изготовлен из различных комбинаций текстильного тканого (ТК) и нетканого (НТК) материала, который выбирается с учетом условий его эксплуатации в фильтровальных установках. Так, в примерах (фиг.4-7, 11) для обеих частей 8, 9 фильтровального рукава используется ТК материал; в примерах на фиг.8 - для обеих частей 8, 9 - НТК материал; на фиг.9 - для нижней части 8 - ТК материал, для манжеты - НТК материал; на фиг.10 - для нижней части 8 и манжеты - НТК материал; на фиг.11 - для нижней части 8 и манжеты - ТК материал; на фиг.12-40 - для нижней части 8 - НТК материал; для уплотнительных элементов - НТК материал; для усиливающего элемента 10 (фиг.7) - ТК материал; для кольцевой накладки 7 (фиг.1, 2, 5) - ТК материал (не обозначены).The filter sleeve can be made of various combinations of textile woven (TK) and non-woven (NTK) material, which is selected taking into account the conditions of its operation in filter installations. So, in the examples (figures 4-7, 11) for both parts 8, 9 of the filter sleeve used TC material; in the examples of Fig.8 - for both parts 8, 9 - NTK material; figure 9 - for the lower part 8 - TK material, for the cuff - NTK material; figure 10 - for the lower part 8 and the cuff - NTK material; figure 11 - for the lower part 8 and the cuff - TC material; on Fig-40 - for the lower part 8 - NTK material; for sealing elements - NTK material; for the reinforcing element 10 (Fig.7) - TC material; for the annular lining 7 (figure 1, 2, 5) - TC material (not indicated).

Работа фильтровального рукава рассматривается на примере его использования в фильтровальной установке для сухого улавливания пылевидных технологических продуктов из углеродогазовоздушной смеси при производстве технического углерода.The operation of the filter bag is considered as an example of its use in a filter plant for dry capture of dusty technological products from carbon-gas-air mixture in the production of carbon black.

Фильтровальные рукава (фиг.1, 2) размещают в фильтровальной установке основного улавливания технического углерода, выполненной в виде герметичного корпуса, внутри которого размещены фильтровальные рукава и элементы для их крепления. Последние выполнены, например, в виде металлической рукавной решетки (не показана) с отверстиями для крепления нижних манжет 11 и металлической рамы с пружинными устройствами, на которых посредством рукавных тарелок (не показаны) крепятся верхние манжеты 12. Натяжение фильтровальных рукавов осуществляется посредством пружин. Диаметр фильтровальных рукавов составляет, как правило, от 127 до 300 мм, а их длина от 1100 до 12000 мм. Фильтровальная установка содержит также накопительный бункер со шнековым питателем и затвором, расположенные под герметичным корпусом, и пневматические системы подвода продуктов фильтрования, отвода очищенных газов и регенерации фильтровальных рукавов. В процессе фильтрования углеродогазовоздушную смесь подают в фильтровальные рукава через нижние 11 манжеты, а верхние 12 манжеты плотно закупоривают рукавными тарелками. При этом обеспечиваются требования по надежности уплотнений в узлах соединения фильтровальных рукавов с соответствующими элементами фильтровальной установки, которые связаны как с необходимостью исключения просачивания частиц технического углерода в пространство герметичного корпуса с очищенными газами, так и с необходимостью снижения потерь этого продукта.Filter bags (1, 2) are placed in the filter unit for the main carbon black capture, made in the form of a sealed housing, inside which filter bags and elements for their fastening are placed. The latter are made, for example, in the form of a metal bag grate (not shown) with holes for attaching the lower cuffs 11 and a metal frame with spring devices, onto which the upper cuffs 12 are mounted by means of bag plates (not shown). The filter bags are tensioned by means of springs. The diameter of the filter bags is usually from 127 to 300 mm, and their length is from 1100 to 12000 mm. The filter installation also contains a storage hopper with a screw feeder and a shutter located under a sealed housing, and pneumatic systems for supplying filtration products, removal of purified gases and regeneration of filter bags. In the process of filtering, the gas-gas mixture is fed into the filter bags through the lower 11 cuffs, and the upper 12 cuffs are tightly clogged with tubular plates. At the same time, the requirements are provided for the reliability of the seals in the connection nodes of the filter bags with the corresponding elements of the filter unit, which are associated both with the need to exclude the leakage of carbon black particles into the space of the sealed housing with purified gases, and with the need to reduce the loss of this product.

Фильтровальные рукава посредством нижних манжет 11 с расположенными в них элементами крепления 14 и соответствующими уплотнительными элементами заводятся в отверстия рукавной решетки и соединяются с входными патрубками (не показаны). При этом элементы крепления 14 должны облегать периметр внутренней поверхности отверстий рукавной решетки без перекосов. Необходимая надежность соединения в этом узле обеспечивается уплотнительным элементом, который может выбираться, например, с учетом степени износа отверстий рукавной решетки или особенностей их конструкции. В рассматриваемом примере используется фильтровальный рукав с уплотнительными элементами 35, 37 (фиг.19) в нижней 11 и 36, 38 (фиг.38) в верхней 12 манжетах. Рукавная тарелка заводится вовнутрь фильтровального рукава и посредством элементов крепления 15 плотно фиксируется в нем, при этом верхние манжеты 12 располагаются над отбортовками тарелки. С помощью колец на рукавных тарелках фильтровальные рукава навешиваются на пружинных устройствах, которые закреплены на металлической раме фильтровальной установки (не показаны). За счет натяжения пружин обеспечивается строго вертикальное положение фильтровальных рукавов и, соответственно, необходимая площадь фильтрации.The filter bags through the lower cuffs 11 with the fastening elements 14 located in them and the corresponding sealing elements are inserted into the openings of the bag grate and connected to the inlet pipes (not shown). In this case, the fastening elements 14 should fit the perimeter of the inner surface of the openings of the sleeve grate without distortions. The necessary reliability of the connection in this node is provided by a sealing element, which can be selected, for example, taking into account the degree of wear of the openings of the sleeve grating or the features of their design. In this example, we use a filter sleeve with sealing elements 35, 37 (Fig. 19) in the lower 11 and 36, 38 (Fig. 38) in the upper 12 cuffs. The sleeve plate is wound inside the filter sleeve and through the fastening elements 15 is tightly fixed in it, while the upper cuffs 12 are located above the flanges of the plate. Using rings on the bag plates, filter bags are hung on spring devices that are mounted on the metal frame of the filter unit (not shown). Due to the tension of the springs, a strictly vertical position of the filter bags is ensured and, accordingly, the required filtration area.

Через входные патрубки углеродогазовоздушная смесь поступает внутрь фильтровальных рукавов. Очищенная от частиц технического углерода в процессе фильтрации газовоздушная смесь выводится пневматической системой из герметичного корпуса. Частицы технического углерода оседают на внутренней поверхности фильтровальных рукавов, в результате чего сопротивление текстильного материала поступающей углеродогазовоздушной смеси постепенно увеличивается. Когда оно достигнет некоторого предельного значения, фильтровальная установка переводится в режим регенерации для очистки фильтровальных рукавов от осевших в них частиц технического углерода. Регенерация фильтровальных рукавов осуществляется встряхиванием и обратной продувкой сжатым воздухом. С потоком газовоздушной смеси частицы технического углерода переносятся в накопительный бункер, откуда их транспортируют шнековым устройством для последующей технологической обработки. Запыленная газовоздушная смесь через патрубок вновь направляется в пневматическую систему подвода продуктов фильтрования и далее - в фильтровальные рукава.Through the inlet pipes, the carbon-gas-air mixture enters the filter bags. The gas-air mixture purified from carbon black particles during the filtration process is discharged by the pneumatic system from the sealed enclosure. Particles of carbon black settle on the inner surface of the filter bags, as a result of which the resistance of the textile material of the incoming carbon-gas mixture gradually increases. When it reaches a certain limit value, the filter unit is transferred to the regeneration mode to clean the filter bags from particles of carbon black settled in them. The filter bags are regenerated by shaking and blowing back with compressed air. With the flow of the gas-air mixture, the carbon black particles are transferred to the storage hopper, from where they are transported by a screw device for subsequent processing. The dusty gas-air mixture through the nozzle is again sent to the pneumatic system for supplying filtration products and then to the filter bags.

Результаты опытно-промышленных испытаний фильтровальных рукавов для сухого улавливания пылевидных технологических продуктов в фильтровальных установках при производстве технического углерода показали, что использование указанной комбинированной конструкции позволяет, во-первых, практически исключить преждевременные локальные повреждения материала рукавов со стороны подачи фильтруемой среды в зоне их крепления в рукавной решетке и за счет этого предотвратить отрыв нижних манжет от рабочей части фильтровального рукава, а, во-вторых, обеспечить более равномерный по сравнению с прототипом износ материала рукава по его длине, что позволяет увеличить срок эксплуатации фильтровальных рукавов при обеспечении эффективности очистки и снижении потерь готового продукта.The results of pilot tests of filter bags for dry capture of dusty technological products in filter plants in the production of carbon black showed that the use of this combined design allows, firstly, to practically eliminate premature local damage to the bag material from the supply side of the filtered medium in the area of their attachment to bag grate and thereby prevent separation of the lower cuffs from the working part of the filter sleeve, and, secondly x, to provide a more uniform as compared with the prior art wear sleeve material along its length, thus increasing the life of the filter bags while providing cleaning performance and reducing losses of the final product.

Результаты аналогичных испытаний фильтровальных рукавов заявляемой комбинированной конструкции в фильтровальных установках в металлургической промышленности показали, что выполнение нижней части рукава из материала с «повышенными» физико-механическими свойствами, в частности, с искрогасящим покрытием, существенно снижает интенсивность повреждающего воздействия на материал рукава фильтруемой среды в виде пылегазового потока, содержащего раскаленные искры и частички окалины.The results of similar tests of filter bags of the inventive combined design in filter plants in the metallurgical industry showed that the implementation of the lower part of the bag from a material with "enhanced" physical and mechanical properties, in particular, with a spark-proof coating, significantly reduces the intensity of the damaging effect on the bag material of the filtered medium in as a dust and gas stream containing red-hot sparks and particles of scale.

Результаты аналогичных испытаний фильтровальных рукавов заявляемой комбинированной конструкции в фильтровальных установках в цементной промышленности показали, что выполнение нижней части рукава с «повышенными» физико-механическими свойствами, в частности, с покрытием, стойким к абразивному воздействию, существенно снижает интенсивность повреждающего воздействия на материал рукава со стороны подачи фильтруемой среды в виде пылегазового потока, содержащего частички с острыми режущими краями и кромками.The results of similar tests of filter bags of the inventive combined design in filter plants in the cement industry showed that the implementation of the lower part of the bag with "enhanced" physical and mechanical properties, in particular, with a coating resistant to abrasion, significantly reduces the intensity of the damaging effect on the bag material with the supply side of the filtered medium in the form of a dust and gas stream containing particles with sharp cutting edges and edges.

В целом, результаты проведенных испытаний в упомянутых условиях эксплуатации подтвердили значительно меньший износ материала фильтровальных рукавов со стороны подачи фильтруемой среды и более равномерный износ рукавов по длине, что позволяет существенно увеличить срок их службы и снизить затраты на эксплуатацию фильтровальных установок. Аналогичным образом можно использовать фильтровальные рукава предлагаемой комбинированной конструкции в других отраслях промышленности, выбирая ту или иную комбинацию материала для их изготовления с учетом конкретных условий эксплуатации.In general, the results of tests carried out under the mentioned operating conditions confirmed significantly less wear of the filter bag material on the supply side of the filtered medium and more uniform wear of the bags along the length, which can significantly increase their service life and reduce the cost of operating filter systems. Similarly, you can use the filter bags of the proposed combined design in other industries, choosing one or another combination of material for their manufacture, taking into account specific operating conditions.

Таким образом, заявляемая конструкция фильтровального рукава позволяет существенно повысить срок его службы при обеспечении заданного качества фильтрования и снизить затраты на эксплуатацию фильтровальной установки. Вследствие того, что комбинация материала для изготовления частей фильтровальных рукавов задается с учетом конкретных условий эксплуатации, значительно расширяется область их применения. Кроме этого, заявляемая конструкция фильтровальных рукавов позволяет применять различные варианты крепления концевых частей к соответствующим элементам фильтровальной установки, в т.ч. с использованием различных уплотнительных элементов. При этом предлагаемые варианты конструктивного исполнения уплотнительных элементов позволяют обеспечить надежное уплотнение с учетом как конструктивных допусков на размеры сопрягаемых частей фильтровальной установки, так и степени их износа в процессе эксплуатации, что также расширяет область применения фильтровальных рукавов. В результате обеспечивается надежное уплотнение узлов соединения фильтровальных рукавов с элементами фильтровальных установок и исключается просачивание фильтруемой среды в камеры с очищенными газами, а, в случае использования рукавов в установках для улавливания технического углерода, снижаются потери готового продукта и повышается коэффициент его улавливания.Thus, the claimed design of the filter bag allows you to significantly increase its service life while ensuring the specified filtering quality and reduce the cost of operating the filter unit. Due to the fact that the combination of material for the manufacture of parts of the filter bags is specified taking into account specific operating conditions, the scope of their application is significantly expanded. In addition, the claimed design of the filter bags allows you to apply various options for attaching the end parts to the corresponding elements of the filter installation, including using various sealing elements. Moreover, the proposed design options for the sealing elements allow for reliable sealing, taking into account both design tolerances on the dimensions of the mating parts of the filter unit and the degree of wear during operation, which also expands the scope of the filter bags. The result is a reliable seal of the connection nodes of the filter bags with the elements of the filter units and the leakage of the filtered medium into the chambers with purified gases is eliminated, and, if the bags are used in installations for collecting carbon black, the loss of the finished product is reduced and its capture coefficient is increased.

Claims (11)

1. Фильтровальный рукав, выполненный с возможностью крепления его концевых частей к соответствующим элементам фильтровальной установки, в котором по меньшей мере одна из концевых частей выполнена в виде манжеты с размещенным в ней элементом крепления, отличающийся тем, что он выполнен комбинированным и состоит из соединенных между собой по длине рукава по меньшей мере двух частей, выполненных из материала с различными физико-механическими свойствами, которые выбираются в зависимости от заданных условий эксплуатации фильтровального рукава.1. The filter sleeve, made with the possibility of attaching its end parts to the corresponding elements of the filter installation, in which at least one of the end parts is made in the form of a cuff with a fastening element located in it, characterized in that it is made combined and consists of connected between along the length of the sleeve of at least two parts made of a material with different physical and mechanical properties, which are selected depending on the specified operating conditions of the filter medium Av. 2. Фильтровальный рукав по п.1, отличающийся тем, что длина его части со стороны подачи фильтруемой среды, составляет не более 1/3-1/2 от общей длины фильтровального рукава.2. The filter sleeve according to claim 1, characterized in that the length of its part from the supply side of the filtered medium is not more than 1 / 3-1 / 2 of the total length of the filter sleeve. 3. Фильтровальный рукав по п.1, отличающийся тем, что упомянутые части фильтровального рукава соединены между собой по меньшей мере тремя кольцевыми швами.3. The filter sleeve according to claim 1, characterized in that the said parts of the filter sleeve are interconnected by at least three annular seams. 4. Фильтровальный рукав по п.1, отличающийся тем, что упомянутые части фильтровального рукава соединены между собой посредством усиливающего элемента, соединенного с рукавом по меньшей мере тремя кольцевыми швами, при этом упомянутый усиливающий элемент выполнен из текстильного тканого и/или нетканого материала.4. The filter sleeve according to claim 1, characterized in that the said parts of the filter sleeve are interconnected by means of a reinforcing element connected to the sleeve by at least three circumferential seams, wherein said reinforcing element is made of textile woven and / or non-woven material. 5. Фильтровальный рукав по п.1, отличающийся тем, что обе его концевые части выполнены в виде манжет, внутри каждой из которых размещен элемент крепления фильтровального рукава к соответствующему элементу фильтровальной установки, а размещенная между ними рабочая часть рукава выполнена без поперечных элементов жесткости или с поперечными элементами жесткости, соединенными с ней кольцевыми швами, при этом манжеты выполнены из материала, соответствующего материалу соединенной с ней рабочей части.5. The filter sleeve according to claim 1, characterized in that both its end parts are made in the form of cuffs, inside each of which there is an element for attaching the filter sleeve to the corresponding element of the filter unit, and the working part of the sleeve placed between them is made without transverse stiffeners or with transverse stiffeners connected to it by annular seams, while the cuffs are made of material corresponding to the material of the working part connected to it. 6. Фильтровальный рукав по п.5, отличающийся тем, что упомянутые части фильтровального рукава соединены между собой в зоне или вне зоны крепления поперечного элемента жесткости.6. The filter sleeve according to claim 5, characterized in that the said parts of the filter sleeve are interconnected in the zone or outside the zone of attachment of the transverse stiffener. 7. Фильтровальный рукав по п.5, отличающийся тем, что поперечный элемент жесткости образован кольцевой накладкой, выполненной по меньшей мере из двух слоев текстильного материала, между которыми размещено металлическое или неметаллическое кольцо, при этом упомянутая кольцевая накладка соединена с рабочей частью фильтровального рукава по меньшей мере двумя кольцевыми швами, выполненными с одной стороны от кольца или кольцевыми швами, выполненными по меньшей мере по одному с обеих сторон от кольца.7. The filter sleeve according to claim 5, characterized in that the transverse stiffening element is formed by an annular lining made of at least two layers of textile material between which a metal or non-metallic ring is placed, wherein said annular lining is connected to the working part of the filter sleeve by at least two annular seams made on one side of the ring or annular seams made at least one on both sides of the ring. 8. Фильтровальный рукав по п.1, отличающийся тем, что по меньшей мере одна манжета содержит уплотнительный элемент, который выполнен с образованием по меньшей мере двух слоев, расположенных с одной из боковых сторон элемента крепления, и закреплен относительно упомянутого элемента крепления, при этом упомянутый уплотнительный элемент выполнен из текстильного тканого и/или нетканого материала.8. The filter sleeve according to claim 1, characterized in that at least one cuff contains a sealing element, which is formed with the formation of at least two layers located on one of the sides of the fastener, and is fixed relative to the said fastener, said sealing element is made of textile woven and / or non-woven material. 9. Фильтровальный рукав по п. 5, отличающийся тем, что элементы крепления выполнены в виде прижимного кольца, например, из металлической пружинной ленты, или из проволоки, и/или из каната, в том числе льнопенькового, и/или из войлока, и/или из шнура.9. The filter sleeve according to claim 5, characterized in that the fastening elements are made in the form of a clamping ring, for example, of a metal spring band, or of wire, and / or of a rope, including linen, and / or of felt, and / or from the cord. 10. Фильтровальный рукав по п.5, отличающийся тем, что между элементами крепления манжет размещена прокладка.10. The filter sleeve according to claim 5, characterized in that a gasket is located between the fastening elements of the cuffs. 11. Фильтровальный рукав по п.5, отличающийся тем, что в качестве материала концевых и рабочей частей рукава и кольцевой накладки используют текстильный тканый и/или нетканый материал.
Figure 00000001
11. The filter sleeve according to claim 5, characterized in that the textile material woven and / or non-woven material is used as the material of the end and working parts of the sleeve and the annular lining.
Figure 00000001
RU2010125291/05U 2010-06-18 2010-06-18 FILTER HOSE RU99346U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010125291/05U RU99346U1 (en) 2010-06-18 2010-06-18 FILTER HOSE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010125291/05U RU99346U1 (en) 2010-06-18 2010-06-18 FILTER HOSE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU99346U1 true RU99346U1 (en) 2010-11-20

Family

ID=44058648

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2010125291/05U RU99346U1 (en) 2010-06-18 2010-06-18 FILTER HOSE

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU99346U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU168534U1 (en) * 2015-11-26 2017-02-07 Общество с ограниченной ответственностью "Фабрика рукавных фильтров" Filter sleeve

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU168534U1 (en) * 2015-11-26 2017-02-07 Общество с ограниченной ответственностью "Фабрика рукавных фильтров" Filter sleeve

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0095297B1 (en) Ceramic fabric filter
CN110917753B (en) Industrial bag-type dust collector
US9221003B2 (en) Filter
US8187352B2 (en) Filter
TW201603864A (en) Filter bag assembly
KR20190056092A (en) Filter bag for dust collector
RU99346U1 (en) FILTER HOSE
US20070266681A1 (en) Filter mounting structure and method
US3429107A (en) Filter bag with attached encircling ring
US4364758A (en) Self tensioning cap for bag filters
US8361584B2 (en) Belt seams
US2788860A (en) Dust filter
US5904743A (en) Dust collector bag fastening apparatus
RU80355U1 (en) HOSE MOUNTING DEVICE
RU60000U1 (en) FILTER HOSE
RU85100U1 (en) FILTER HOSE
RU102530U1 (en) FILTER HOSE
RU168534U1 (en) Filter sleeve
CN218485410U (en) Boiler flue gas purification bag-type dust collector
RU165202U1 (en) FILTER HOSE
RU58051U1 (en) FILTER HOSE
KR200488097Y1 (en) Dust filter bag for industrial combustion gases
RU2366492C1 (en) Device to clamp filter sleeve
SU1304853A1 (en) Filtering bag for bag filter
CN206701206U (en) A kind of mixing tank dust arrester