Claims (6)
1. Способ ускоренного изучения иностранных языков, включающий сенсорный и субсенсорный методы обучения и аутогенную тренировку, отличающийся тем, что вначале проводят аутогенную тренировку для мобилизации душевных и физических сил обучаемого, затем осуществляют субсенсорный этап обучения, заключающийся в визуальном восприятии обучаемым суггестологической части видеофильма, включающей изучаемый материал, например различные пары слов на иностранном языке и их перевод на язык обучаемого, после этого переходят к сенсорному этапу обучения, состоящему из осознанного аудиовизуального восприятия содержащейся во второй части видеофильма учебной информации, включающему ее проговаривание обучаемым, и работы с контрольными карточками, содержащими изучаемый материал, путем создания у обучаемого ассоциативных зрительных образов изучаемого материала, например слов.1. A method of accelerating the study of foreign languages, including sensory and subsensory teaching methods and autogenous training, characterized in that first they conduct an autogenic training to mobilize the mental and physical strength of the learner, then carry out the subsensory learning step, which consists in visual perception by the learner of the suggestological part of the video, including the material being studied, for example, various pairs of words in a foreign language and their translation into the learner’s language, after which they proceed to the sensory stage it, consisting of a conscious audiovisual perception of the educational information contained in the second part of the video, including its pronunciation by the learner, and working with control cards containing the material being studied, by creating associative visual images of the material being studied, for example, words.
2. Способ по п.1, отличающийся тем, что каждую пару слов демонстрируют на экране монитора в течение 40-80 мс. 2. The method according to claim 1, characterized in that each pair of words is shown on a monitor screen for 40-80 ms.
3. Способ по п.1 или 2, отличающийся тем, что субсенсорный этап, аудиовизуальное восприятие и работу с контрольными карточками ведут в течение равных промежутков времени, каждый из которых находится в интервале 10-15 мин. 3. The method according to claim 1 or 2, characterized in that the subsensory stage, audiovisual perception and work with control cards are carried out for equal periods of time, each of which is in the range of 10-15 minutes
4. Способ по любому из пп.1-3, отличающийся тем, что проговаривание изучаемого материала в начале обучения ведут мысленно, затем переходят к мысленному его повторению с подключением артикуляции, а завершают повторением материала вслед за диктором вслух. 4. The method according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the pronunciation of the studied material at the beginning of training is carried out mentally, then they proceed to its mental repetition with the inclusion of articulation, and complete by repeating the material after the speaker aloud.
5. Способ по любому из пп. 1-4, отличающийся тем, что правильность произношения изучаемого материала на иностранном языке контролируют с помощью магнитофона в режиме записи, микрофона и наушников. 5. The method according to any one of paragraphs. 1-4, characterized in that the correct pronunciation of the studied material in a foreign language is controlled using a tape recorder in recording mode, a microphone and headphones.
6. Способ по любому из пп.1-5, отличающийся тем, что аутогенная тренировка включает следующие принципы самоконтроля: желание, радость, расслабление и концентрацию внимания. 6. The method according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the autogenic training includes the following principles of self-control: desire, joy, relaxation and concentration.