RU82335U1 - UNIVERSAL DEVICE FOR TESTING GAS-ANALYTICAL INSTRUMENTS AT THE PLACES OF THEIR INSTALLATION IN THE WORKING AREA OF OBJECTS FOR CARE - Google Patents

UNIVERSAL DEVICE FOR TESTING GAS-ANALYTICAL INSTRUMENTS AT THE PLACES OF THEIR INSTALLATION IN THE WORKING AREA OF OBJECTS FOR CARE Download PDF

Info

Publication number
RU82335U1
RU82335U1 RU2008147209/22U RU2008147209U RU82335U1 RU 82335 U1 RU82335 U1 RU 82335U1 RU 2008147209/22 U RU2008147209/22 U RU 2008147209/22U RU 2008147209 U RU2008147209 U RU 2008147209U RU 82335 U1 RU82335 U1 RU 82335U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
gas
dispenser
generator
vapor
places
Prior art date
Application number
RU2008147209/22U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Григорьевич Мандыч
Геннадий Александрович Шехтер
Игорь Александрович Левшов
Original Assignee
Федеральное Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Саратовский военный институт биологической и химической безопасности Министерства обороны Российской Федерации" (ФГОУ СВИБХБ МО РФ)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Федеральное Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Саратовский военный институт биологической и химической безопасности Министерства обороны Российской Федерации" (ФГОУ СВИБХБ МО РФ) filed Critical Федеральное Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Саратовский военный институт биологической и химической безопасности Министерства обороны Российской Федерации" (ФГОУ СВИБХБ МО РФ)
Priority to RU2008147209/22U priority Critical patent/RU82335U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU82335U1 publication Critical patent/RU82335U1/en

Links

Landscapes

  • Sampling And Sample Adjustment (AREA)

Abstract

Универсальное устройство поверки газоаналитических приборов на местах их установки в рабочей зоне объектов по уничтожению химического оружия, содержащее корпус с узлами крепления, уплотнения с крышкой, входной и выходной трубопроводы с штуцерами и дозатор, отличающееся тем, что дозатор представляет собой генератор парогазовых смесей, установленный в корпусе устройства, состоящего из разъемного корпуса с герметичной крышкой, в которой вмонтированы две трубки, входная трубка соединена с входным трубопроводом и заканчивается капиллярной насадкой заданного сечения, доходящей до дна корпуса генератора, а выходная трубка соединена с герметичной крышкой и через выходной трубопровод - с поверяемым прибором.A universal device for checking gas analytical instruments at the places of their installation in the working zone of chemical weapons destruction facilities, comprising a housing with fasteners, seals with a cover, an inlet and outlet piping with fittings and a dispenser, characterized in that the dispenser is a gas-vapor mixture generator installed in the case of the device, consisting of a detachable case with a sealed cover in which two tubes are mounted, the inlet pipe is connected to the inlet pipe and ends with a capillary th nozzle predetermined cross section, extending to the bottom of the generator housing and outlet tube is connected with an airtight lid and through the outlet conduit - with a device under test.

Description

Полезная модель относится к измерительной технике, а именно - к способам и устройствам обеспечения работоспособности газоанализаторов. Кроме того, она относится к области анализа воздушной среды путем определения ее химических и физических свойств.The utility model relates to measuring equipment, namely, to methods and devices for ensuring the operability of gas analyzers. In addition, it relates to the field of analysis of the air environment by determining its chemical and physical properties.

Известно устройство для обеспечения работоспособности газоанализатора (патент РФ №2221240 от 01.10.2004 «Способ обеспечения работоспособности газоанализатора», МПК G01N 27/00). В нем на электрохимическом датчике закрепляют термоэлектрический модуль Пельтье и на пути воздушного потока газа - датчики температуры. При этом измеряют температуру электрохимического датчика и газа и по разности температур посредством устройства обработки информации, контроллера и усилителя вырабатывают управляющее воздействие на термоэлемент Пельтье, пропорциональное направлению и силе тока через термоэлемент Пельтье, который в зависимости от направления тока нагревает или охлаждает электрохимический датчик.A device for ensuring the operability of a gas analyzer is known (RF patent No. 2221240 dated 01.10.2004 “A method for ensuring the operability of a gas analyzer”, IPC G01N 27/00). In it, a Peltier thermoelectric module is fixed on the electrochemical sensor and temperature sensors are placed on the path of the gas air flow. In this case, the temperature of the electrochemical sensor and gas are measured and, using the information processing device, controller and amplifier, a control effect is generated on the Peltier thermoelectric element proportional to the direction and strength of the current through the Peltier thermoelectric element, which, depending on the direction of the current, heats or cools the electrochemical sensor.

Недостатком данного устройства и устройств данного типа является то, что работоспособность газоанализаторов проверяется только в процессе работы.The disadvantage of this device and devices of this type is that the performance of gas analyzers is checked only during operation.

Однако при работе с отравляющими веществами (OВ) необходимо первоначально убедиться в работоспособности измеряемого устройства, например, с помощью использования имитатора. Как правило, в качестве рабочего тела для имитаторов используют нетоксичные соединения.However, when working with poisonous substances (OV), you must first verify the operability of the measured device, for example, using a simulator. As a rule, non-toxic compounds are used as a working fluid for simulators.

Однако для достоверного подтверждения работоспособности газоаналитических средств непосредственно на местах их размещения на объектах по уничтожению химического оружия необходимо использовать парогазовые смеси, содержащие реальные образцы OВ.However, in order to reliably confirm the operability of gas analytical tools directly at the places of their placement at chemical weapons destruction facilities, it is necessary to use gas-vapor mixtures containing real samples of OV.

Решение данной задачи может быть достигнуто при разработке и создании компактного переносного устройства, способного создавать парогазовые смеси OВ A solution to this problem can be achieved by developing and creating a compact portable device capable of creating vapor-gas mixtures of OB

заданного состава. При этом концентрации отравляющих веществ в парогазовых смесях должны соответствовать пороговым уровням концентрации проверяемых газоаналитических приборов.given composition. In this case, the concentration of toxic substances in gas-vapor mixtures should correspond to threshold levels of concentration of the tested gas analytical devices.

В связи с этим необходимо разработать устройство для подтверждения работоспособности приборов контроля OВ непосредственно перед проведением измерений на местах установки в рабочей зоне объектов по уничтожению химического оружия. Дозаторы, использующие способ равномерного испарения жидкости в поток газа-носителя, по своему назначению и характеру решаемых задач являются наиболее предпочтительными.In this regard, it is necessary to develop a device for confirming the operability of OM monitoring devices immediately before measurements at the places of installation of chemical weapons destruction facilities in the working area. Dispensers using the method of uniform evaporation of the liquid into the carrier gas stream are most preferred for their purpose and the nature of the tasks to be solved.

В качестве такого устройства может быть предложен дозатор, который обеспечивает оперативный и качественный контроль изменения свойств парогазовых смесей в процессе дозирования OВ (патент РФ №2280246 «Капиллярный дозатор парогазовых смесей», МПК G01N 1/22 от 20.07.2006).As such a device, a dispenser can be proposed that provides prompt and high-quality control of changes in the properties of gas-vapor mixtures during the dosing of OV (RF patent No. 2280246 "Capillary batcher of gas-vapor mixtures", IPC G01N 1/22 from 07.20.2006).

Данный дозатор состоит из смесительной камеры с подводящим и отводящим штуцерами, камеры испарителя с дозируемым веществом и капилляра. Испарительная камера с дозируемым веществом выполнена в виде цилиндрической стеклянной виаллы со сменными насадками и капиллярами различного проходного сечения для создания парогазовых смесей с различной летучестью в широком диапазоне концентраций и образует со смесительной камерой разъемное соединение. Преимуществом предлагаемого капиллярного дозатора парогазовых смесей является возможность оперативного и качественного контроля как изменения свойств вещества в процессе дозирования, так и количества дозируемого вещества в единицу времени для веществ широкого спектра летучести.This dispenser consists of a mixing chamber with inlet and outlet fittings, an evaporator chamber with a metered substance and a capillary. The evaporation chamber with the dosed substance is made in the form of a cylindrical glass vial with interchangeable nozzles and capillaries of various flow cross-sections to create vapor-gas mixtures with different volatility in a wide range of concentrations and forms a detachable connection with the mixing chamber. The advantage of the proposed capillary dispenser of gas-vapor mixtures is the possibility of prompt and quality control of both changes in the properties of the substance during the dosing process and the amount of the dosed substance per unit time for substances with a wide range of volatility.

Однако для создания паровоздушной смеси с заданной концентрацией с другими дозируемыми веществами необходимо или подсоединить другую виаллу с этим веществом или залить в имеющуюся виаллу новое дозируемое вещество, одновременно заменив насадку с требуемым для этого вещества капилляром.However, to create a vapor-air mixture with a given concentration with other dosing substances, it is necessary either to connect another vial with this substance or pour a new dosed substance into the existing vial, while replacing the nozzle with the capillary required for this substance.

Получение парогазовых смесей OВ путем испарения OВ из его жидкой фазы в поток газа-носителя является нежелательным. Это обусловлено тем, что использование в разрабатываемом устройстве OВ в чистом виде накладывает особые меры по соблюдению правил техники безопасности при эксплуатации устройства, а также существенно усложняет процедуру подтверждения работоспособности приборов Obtaining gas-vapor mixtures of OB by evaporation of OB from its liquid phase into a carrier gas stream is undesirable. This is due to the fact that the use of OV in its pure form imposes special measures to comply with safety rules during operation of the device, and also significantly complicates the procedure for confirming the operability of devices

контроля OВ непосредственно на местах установки в рабочей зоне. Кроме того, при испарении OВ из его жидкой фазы в газ-носитель получаемая парогазовая смесь будет иметь высокую концентрацию OВ, что влечет за собой использование дополнительных систем разбавления. Попадание OВ в окружающую среду даже малой концентрации вредно для окружающих. Для придания дозатору эжекционных свойств необходимо подавать газ-носитель под большим давлением, что связано с созданием большого объема парогазовых смесей на основе OВ в процессе проверки газоанализаторов.OV control directly at the installation site in the working area. In addition, upon the evaporation of OM from its liquid phase into a carrier gas, the resulting vapor – gas mixture will have a high concentration of OM, which entails the use of additional dilution systems. The release of OM into the environment even at a low concentration is harmful to others. In order to impart ejection properties to the dispenser, it is necessary to supply the carrier gas under high pressure, which is associated with the creation of a large volume of steam-gas mixtures based on OV during the testing of gas analyzers.

Поэтому в основу конструкции устройства для подтверждения работоспособности приборов контроля 0В непосредственно на местах их установки в рабочей зоне должен быть положен способ равномерного испарения жидкости в поток газа-носителя. При использовании данного метода всегда устанавливается динамическое равновесие между поверхностью OВ и газом, заканчивающееся созданием парогазовых смесей заданной концентрации.Therefore, the design of the device to confirm the operability of the 0V control devices directly at the places of their installation in the working area should be based on the method of uniform evaporation of the liquid into the carrier gas stream. Using this method, a dynamic equilibrium is always established between the surface of the organic matter and the gas, ending with the creation of gas-vapor mixtures of a given concentration.

Известна дозирующая ячейка Кэмба, основанная на испарении жидкостей с поверхности, реализующая динамический метод получения парогазовых смесей путем карбюрации (Д.К.Колеров «Метрологические основы газоаналитических измерений». - М., Изд-во Комитета стандартов, мер и измерительных приборов, 1967, рис.77, с.227).Known dosing cell Camb, based on the evaporation of liquids from the surface, implementing a dynamic method for producing vapor-gas mixtures by carburetion (DKKolerov "Metrological foundations of gas analytical measurements." - M., Publishing House of the Committee of Standards, Measures and Measuring Instruments, 1967, fig. 77, p. 227).

Этот метод был разработан Кэмбом, Лабардином, Мейром и Ваухером и заключается в испарении некоторого количества жидкости в поток газа-носителя. Основная часть прибора - испаритель. Сам прибор состоит из трубки высотой 600 мм, в нижней части которой находится выпариваемая жидкость. Внутрь трубки помещен цилиндр из плотной и особо пористой бумаги. Газ-носитель поступает по центральной трубке, нижний конец которой находится в 1 см над поверхностью жидкости. Газ-носитель из трубки проходит вдоль стенок пористой бумаги, насыщается парами смачивающей ее жидкости и выходит из трубки. Таким образом, работа данного дозирующего устройства основана на испарении жидкости с поверхности в поток движущегося вдоль этой поверхности газа.This method was developed by Camb, Labardine, Meir and Vaucher and consists in the evaporation of a certain amount of liquid into the carrier gas stream. The main part of the device is an evaporator. The device itself consists of a tube 600 mm high, in the lower part of which there is an evaporated liquid. Inside the tube is a cylinder made of thick and especially porous paper. The carrier gas flows through the central tube, the lower end of which is 1 cm above the surface of the liquid. The carrier gas from the tube passes along the walls of the porous paper, is saturated with vapor of its wetting liquid, and exits the tube. Thus, the operation of this dosing device is based on the evaporation of liquid from the surface into the flow of gas moving along this surface.

Однако для данного устройства характерны следующие недостатки: неудобство замены фильтровальной бумаги и заливки OВ, что требует соблюдения повышенных мер безопасности и некачественное смешение, т.к. смачиваемость бумаги However, this device is characterized by the following disadvantages: the inconvenience of replacing filter paper and pouring OM, which requires the observance of increased safety measures and poor-quality mixing, as wettability of paper

переменна по высоте. Кроме того, для всех перечисленных устройств характерным является возможность заражения окружающей среды.variable in height. In addition, the possibility of environmental contamination is characteristic of all of the listed devices.

Наиболее близким по технической сущности и достигаемому техническому эффекту к предлагаемому техническому решению является «Устройство тестирования газоаналитических приборов контроля отравляющих веществ в воздушной среде» (патент РФ на изобретение №2333480, МПК G01N 27/00, опубликовано 10.09.2008).The closest in technical essence and the achieved technical effect to the proposed technical solution is the “Testing device for gas analytical instruments for controlling toxic substances in the air” (RF patent for the invention No. 2333480, IPC G01N 27/00, published September 10, 2008).

Устройство для проверки работоспособности приборов контроля отравляющих веществ содержит корпус с узлами крепления, уплотнения и термостатирования и крышку, входной и выходной трубопроводы со штуцерами и дозатор. Дозатор представляет собой поглотитель Петри, входная центральная трубка которого заканчивается торцевой шаровой поверхностью со сквозными отверстиями и соединяется с входным трубопроводом, а боковая трубка через фильтр - с выходным трубопроводом. Данное устройство является компактным, переносным и безопасным в эксплуатации, в том числе и для проверки исправности и работоспособности газоаналитических приборов на объектах по уничтожению химического оружия.A device for checking the operability of poisonous substances control devices includes a housing with attachment, sealing and temperature control units and a cover, inlet and outlet pipelines with fittings and a dispenser. The dispenser is a Petri absorber, the inlet central tube of which ends with an end spherical surface with through holes and is connected to the inlet piping, and the side tube through the filter is connected to the outlet piping. This device is compact, portable and safe to operate, including for checking the serviceability and operability of gas analytical instruments at chemical weapons destruction facilities.

Принцип действия устройства заключается в следующем. При подключении устройства к воздухозаборной магистрали газосигнализатора отбор пробы воздуха осуществляется через дозатор устройства. При этом воздушный поток, поступающий в газосигнализатор, первоначально проходит через входной штуцер устройства и поступает в дозатор. Во внутреннем объеме дозатора происходит барбатирование рабочего раствора OВ и, как следствие, образование парогазовой смеси. Выполнение шаровой поверхности со сквозными отверстиями на торцевой части центральной трубки способствует повышению насыщения воздуха парами OВ, т.е. способствует интенсивности перемешивания.The principle of operation of the device is as follows. When connecting the device to the intake manifold of the gas detector, air sampling is carried out through the dispenser of the device. In this case, the air flow entering the gas detector initially passes through the inlet fitting of the device and enters the dispenser. In the internal volume of the dispenser, the working solution of OV is barbated and, as a result, the formation of a vapor-gas mixture. The implementation of the spherical surface with through holes on the end of the Central tube contributes to an increase in air saturation with OB pairs, i.e. promotes mixing intensity.

Полученная таким образом парогазовая смесь направляется в выходной штуцер устройства и далее посредством фторопластовой трубки подается к пробоотборным магистралям газоаналитического прибора.The vapor-gas mixture obtained in this way is sent to the outlet fitting of the device and then is fed through a fluoroplastic tube to the sampling lines of the gas analysis device.

Однако для данного устройства характерны следующие недостатки:However, this device is characterized by the following disadvantages:

- не обеспечивается стабильность концентрации 0В парогазовых смесей в течение продолжительного времени;- the concentration of 0V vapor-gas mixtures is not stable for a long time;

- ограниченное применение, вызванное созданием минимальной концентрации - limited use caused by the creation of a minimum concentration

парогазовых смесей OВ на уровне порога чувствительности поверяемого газоаналитического прибора;gas-vapor mixtures of OV at the level of the sensitivity threshold of the gas analytic instrument being verified;

- ограниченное применение по типам поверяемых газоаналитических приборов из-за ограничения скорости прокачивания парогазовых смесей OВ;- limited use of types of calibrated gas analytical devices due to the limitation of the rate of pumping of gas-vapor mixtures of OV;

- ограниченное применение по типам поверяемых газоаналитических приборов, вызванное ограничением максимальной возможной скоростью пропускания воздушного потока через генератор парогазовых смесей OВ;- limited use of the types of gas analysis instruments to be verified, caused by the limitation of the maximum possible speed of transmission of the air flow through the generator of combined-gas mixture OV;

- ограниченный ресурс работы на одной заправке генератора парогазовых смесей OВ;- limited service life at one gas station of the generator of vapor-gas mixtures OV;

- низкая надежность конструкции по причине использования стеклянных стенок дозатора.- low reliability of the design due to the use of glass walls of the dispenser.

Задачей полезной модели является создание универсального устройства, позволяющего осуществить поверку различного типа газоаналитических приборов непосредственно на местах их установки в рабочей зоне на объектах по УХО с использованием реальных образцов OВ.The objective of the utility model is to create a universal device that allows calibration of various types of gas analytical instruments directly at the places of their installation in the working area at the CWD facilities using real samples of OV.

Техническим результатом, который может быть получен при использовании полезной модели, является улучшение эксплуатационных характеристик за счет увеличения времени стабильность концентрации парогазовых смесей (ПГС) OВ, расширения диапазона применение по типам поверяемых газоаналитических приборов и увеличение ресурса работы на одной заправке генератора ПГС OВ.The technical result that can be obtained using the utility model is to improve operational characteristics by increasing the time stability of the concentration of combined-gas mixture (GV) OV, expanding the range of application of the types of gas analysis instruments being verified, and increasing the service life at one gas station of the GV OV generator.

Поставленная задача достигается тем, что универсальное устройство поверки газоаналитических приборов на местах их установки в рабочей зоне объектов по УХО содержит корпус с узлами крепления, уплотнения и с крышкой, входной и выходной трубопроводы с штуцерами и дозатор. При этом дозатор представляет собой генератор парогазовых смесей, установленный в корпусе устройства, состоящего из разъемного корпуса с герметичной крышкой, в которой вмонтированы две трубки, входная трубка соединена с входным трубопроводом и заканчивается капиллярной насадкой заданного сечения, доходящей до дна корпуса генератора, а выходная трубка соединена с герметичной крышкой и через выходной трубопровод - с поверяемым прибором.The task is achieved by the fact that the universal device for checking gas analysis instruments at the places of their installation in the working area of the CCW facilities contains a housing with fasteners, seals and a cover, inlet and outlet pipelines with fittings and a dispenser. In this case, the dispenser is a gas-vapor mixture generator installed in the device’s case, which consists of a detachable case with a sealed cover, in which two tubes are mounted, the inlet pipe is connected to the inlet pipe and ends with a capillary nozzle of a given section reaching the bottom of the generator body, and the outlet pipe connected to a sealed cover and through the outlet pipe - with the device being verified.

Устройство универсального устройства поверки газоаналитических приборов на местах их установки в рабочей зоне объектов по УХО представлено на фиг.1, а на фиг.2 показано устройство в сборе, The device of a universal device for checking gas analytical instruments at the places of their installation in the working area of objects according to CCW is shown in Fig. 1, and Fig. 2 shows the complete assembly,

где: 1 - корпус устройства;where: 1 - device body;

2 - генератор ПГС;2 - generator ПГС;

3 - боковая цилиндрическая стенка;3 - side cylindrical wall;

4 - разъемная герметичная крышка;4 - detachable tight cover;

5 - входной штуцер;5 - input fitting;

6 - выходной штуцер;6 - output fitting;

7 - основание;7 - base;

8 - корпус генератора ПГС;8 - generator housing ASG;

9 - крышка генератора ПГС;9 - cover generator PGS;

10 - прокладка;10 - gasket;

11 - входная трубка;11 - inlet tube;

12 - выходная трубка;12 - output tube;

13 - капиллярная насадка.13 - capillary nozzle.

Универсальное устройство поверки газоаналитических приборов на местах их установки в рабочей зоне объектов по УХО состоит из корпуса прибора 1 и дозатора, выполненного в виде генератора 2 парогазовых смесей.A universal device for checking gas analytical instruments at the places of their installation in the working area of objects according to CCA consists of the body of the device 1 and a dispenser made in the form of a generator 2 of gas-vapor mixtures.

Корпус 1 устройства предназначен для размещения и защиты генератора 2 ПГС от внешних механических воздействий. Корпус прибора 1 в свою очередь состоит из боковой цилиндрической стенки 3, разъемной герметичной крышки 4, входного 5 и выходного 6 штуцеров и основания 7. Основание 7 корпуса предназначено для обеспечения надежной устойчивости устройства, а также для крепления его некоторых составных элементов. Разъемная герметичная крышка 4 предназначена для облегчения доступа к внутренним элементам устройства при выполнении операций по его снаряжению и расснаряжению.The housing 1 of the device is designed to accommodate and protect the generator 2 ASG from external mechanical influences. The housing of the device 1, in turn, consists of a lateral cylindrical wall 3, a detachable sealed cover 4, input 5 and output 6 fittings and base 7. The base 7 of the housing is designed to ensure reliable stability of the device, as well as for fixing some of its constituent elements. A detachable sealed cover 4 is designed to facilitate access to the internal elements of the device when performing operations on its equipment and unloading.

Генератор 2 парогазовой смеси предназначен для получения парогазовой смеси OВ. Он в свою очередь состоит из корпуса 8, крышки 9, прокладки 10, входной 11 и выходной 12 трубок, капиллярной насадки 13.The gas-vapor mixture generator 2 is intended for producing the gas-vapor mixture OB. It, in turn, consists of a housing 8, a cover 9, gaskets 10, input 11 and output 12 tubes, capillary nozzles 13.

Принцип работы устройства заключается в получении парогазовой смеси OВ за счет пропускания воздушного потока через генератор 2 ПГС, заполненный определенным количеством рабочего раствора OВ.The principle of operation of the device is to obtain a vapor-gas mixture of OV by passing the air flow through the generator 2 ASG, filled with a certain amount of working solution OV.

Подготовка устройства к работе.Preparing the device for work.

Снять верхнюю крышку корпуса устройства 1. Извлечь генератор 2 ПГС в Remove the top cover of the device 1. Remove the ASG generator 2 in

сборе с входным 5 и выходным 6 штуцерами из корпуса устройства 1. Отсоединить трубку 11 с входным штуцером 5 и трубку 12 с выходным штуцером 6 от генератора 2 ПГС. Вращением крышки 9 генератора 2 парогазовой смеси в направлении против часовой стрелки отсоединить ее от корпуса 8 генератора 2 ПГС. Снять с корпуса 8 генератора парогазовой смеси 2 герметизирующее кольцо 10. Декантировать во внутреннее пространство корпуса 8 генератора 2 ПГС 65 мл водного раствора требуемого типа OВ заданной концентрацией. На входной патрубок крышки 9 генератора 2 ПГС установить требуемый капиллярный насадок 13. Установить герметизирующее кольцо 10 в посадочный паз корпуса генератора парогазовой смеси 8. Посредством трубок 11 и 12 установить на входной и выходной патрубки крышки 9 генератора 2 ПГС входной 5 и выходной 6 штуцеры. Установить крышку 9 в корпус генератора парогазовой смеси 8 и вращением крышки 9 в направлении по часовой стрелке герметизировать резьбовое соединение. Установить генератор 2 ПГС в сборе в корпус устройства 3. Внутреннее пространство корпуса устройства 1 заполнить активированным углем марки БАУ. На корпус устройства 3 установить верхнюю крышку 4.assembly with input 5 and output 6 fittings from the device body 1. Disconnect the tube 11 with the input fitting 5 and the tube 12 with the output fitting 6 from the generator 2 ASG. By rotating the cover 9 of the generator 2 of the gas-vapor mixture in a counterclockwise direction, disconnect it from the housing 8 of the generator 2 ASG. Remove the sealing ring 10 from the housing 8 of the gas-vapor mixture generator 2. Decant 65 ml of an aqueous solution of the required type of OB of the specified concentration into the interior of the housing 8 of the generator 2 ASG. Install the required capillary nozzle 13 on the inlet pipe of the cover 9 of the generator 2 ПГС 13. Install the sealing ring 10 in the landing groove of the gas-vapor mixture generator body 8. Using the tubes 11 and 12, install the input 5 and output 6 fittings on the inlet and outlet pipe of the cover 9 of the generator 2 ПГС. Install the cover 9 in the case of the gas-vapor mixture generator 8 and rotate the cover 9 in a clockwise direction to seal the threaded connection. Install the ASG generator 2 complete in the device casing 3. Fill the internal space of the device 1 casing with BAU activated carbon. Install the top cover 4 on the device case 3.

Для работы устройства необходимо установить устройство в непосредственной близости от поверяемого газоаналитического прибора. Извлечь заглушки из входного 5 и выходного 6 штуцеров устройства. В выходной штуцер 6 устройства установить фторопластовую трубку диаметром 6 мм необходимой длины, после чего свободный конец фторопластовой трубки подключить к пробоотборному штуцеру поверяемого газоаналитического прибора. По истечении установленного времени поверяемый газоаналитический прибор произведет полный цикл отбора пробы парогазовой смеси из устройства и выдаст сигнал об обнаружении OВ, который был использован при снаряжении устройства. После выдачи поверяемым газоаналитическим прибором сигнала об обнаружении OВ отсоединить фторопластовую трубку от пробоотборного штуцера поверяемого газоаналитического прибора и извлечь ее из выходного штуцера 6 устройства. Установить заглушки на входной 5 и выходной 6 штуцеры устройства и переместить устройство к следующему поверяемому газоаналитическому прибору.For the device to work, it is necessary to install the device in the immediate vicinity of the gas analyte being verified. Remove the plugs from the input 5 and output 6 fittings of the device. To install a fluoroplastic tube with a diameter of 6 mm of the required length into the outlet nozzle 6 of the device, after which the free end of the fluoroplastic tube should be connected to the sampling fitting of the gas analytic instrument being verified. After the set time has elapsed, the gas analyzer under verification will perform a full cycle of sampling the vapor-gas mixture from the device and give a signal indicating the detection of organic matter, which was used to equip the device. After the audible gas analyzer issues a signal about the detection of OV, disconnect the fluoroplastic tube from the sampling fitting of the gas analyzer to be verified and remove it from the outlet nozzle 6 of the device. Install the plugs on the input 5 and output 6 fittings of the device and move the device to the next gas analytic instrument to be verified.

Работает генератор 2 парогазовой смеси следующим образом.The generator 2 vapor-gas mixture works as follows.

При подключении устройства к воздухозаборной магистрали поверяемого When connecting the device to the air intake line of the person being verified

газоаналитического прибора отбор пробы воздуха газоаналитическим прибором осуществляется через генератор 2 парогазовой смеси устройства. При этом воздушный поток, образующийся в результате работы побудителя расхода воздуха поверяемого газоаналитического прибора, первоначально проходит через входной штуцер 5 устройства, капиллярный насадок 13, водный раствор OВ, в результате чего происходит насыщение воздуха парами OВ (получение ПГС). Полученная таким образом парогазовая смесь OВ, далее проходит через выходной штуцер 6 устройства и посредством фторопластовой трубки подается к пробоотборному штуцеру поверяемого газоаналитического прибора.gas analysis device, air sampling by gas analysis device is carried out through the generator 2 of the gas-vapor mixture of the device. In this case, the air flow resulting from the work of the air flow inducer of the gas analyzer being verified initially passes through the inlet fitting 5 of the device, capillary nozzle 13, an aqueous solution of OV, as a result of which air is saturated with OV vapors (obtaining ASG). The combined-gas mixture OB obtained in this way then passes through the outlet nozzle 6 of the device and is fed through a fluoroplastic tube to the sampling nozzle of the gas analytic instrument being verified.

Универсальность устройства обусловлена тем, что для каждого типа газоаналитических приборов контроля OВ в воздушной среде подобраны определенные значения диаметра капиллярного насадка 13 и соответствующая концентрация OВ в водном растворе. Увеличение концентрации OВ в парогазовой смеси осуществляется путем интенсификации процесса барбатирования воздушного потока через слой водного раствора OВ посредством уменьшения площади поперечного сечения капиллярного насадка 13, а также за счет увеличения концентрации OВ в водном растворе. Уменьшение концентрации OВ в парогазовой смеси осуществляется путем снижения интенсивности процесса барбатирования воздушного потока через слой водного раствора OВ, посредством увеличения площади поперечного сечения капиллярного насадка 13, а также за счет снижения концентрации OВ в водном растворе.The versatility of the device is due to the fact that for each type of gas analytical devices for monitoring the OM in the air, certain values of the diameter of the capillary nozzle 13 and the corresponding concentration of OM in the aqueous solution are selected. An increase in the concentration of OV in the vapor-gas mixture is carried out by intensifying the process of barbation of the air flow through the layer of an aqueous solution of OV by reducing the cross-sectional area of the capillary nozzle 13, as well as by increasing the concentration of OV in the aqueous solution. The decrease in the concentration of OV in the vapor-gas mixture is carried out by reducing the intensity of the process of barbation of the air flow through the layer of an aqueous solution of OV, by increasing the cross-sectional area of the capillary nozzle 13, and also by reducing the concentration of OV in the aqueous solution.

Устройство прошло экспериментальные испытания и в настоящее время установлено на объектах по хранению и уничтожению химического оружия. В ходе испытаний подтверждена работоспособность приборов контроля OВ непосредственно на местах их установки в рабочей зоне объектов по уничтожению химического оружия и показано соответствие требованиям, предъявляемым к ним.The device has passed experimental tests and is currently installed at the facilities for the storage and destruction of chemical weapons. During the tests, the operational efficiency of the OM control devices was confirmed directly at the places of their installation in the working area of chemical weapons destruction facilities and the compliance with the requirements for them was shown.

Данное устройство является компактным, переносным и безопасным в эксплуатации. Герметичность внутреннего пространства устройства достигается за счет применения в конструкции устройства уплотнительной прокладки, выполненной из химически стойкой резины, а также входного 5 и выходного 6 штуцеров специальной конструкции, снабженных заглушками. Оно может быть использовано для проверки работоспособности газоаналитических приборов, предназначенных для контроля аварийных химически опасных веществ.This device is compact, portable and safe to use. The tightness of the internal space of the device is achieved through the use in the design of the device of a gasket made of chemically resistant rubber, as well as input 5 and output 6 fittings of a special design, equipped with plugs. It can be used to test the performance of gas analytical devices designed to control emergency chemically hazardous substances.

Claims (1)

Универсальное устройство поверки газоаналитических приборов на местах их установки в рабочей зоне объектов по уничтожению химического оружия, содержащее корпус с узлами крепления, уплотнения с крышкой, входной и выходной трубопроводы с штуцерами и дозатор, отличающееся тем, что дозатор представляет собой генератор парогазовых смесей, установленный в корпусе устройства, состоящего из разъемного корпуса с герметичной крышкой, в которой вмонтированы две трубки, входная трубка соединена с входным трубопроводом и заканчивается капиллярной насадкой заданного сечения, доходящей до дна корпуса генератора, а выходная трубка соединена с герметичной крышкой и через выходной трубопровод - с поверяемым прибором.
Figure 00000001
A universal device for checking gas analytical instruments at the places of their installation in the working zone of chemical weapons destruction facilities, comprising a housing with fasteners, seals with a cover, an inlet and outlet piping with fittings and a dispenser, characterized in that the dispenser is a gas-vapor mixture generator installed in the case of the device, consisting of a detachable case with a sealed cover in which two tubes are mounted, the inlet pipe is connected to the inlet pipe and ends with a capillary th nozzle predetermined section, extending to the bottom of the generator housing and outlet tube is connected with an airtight lid and through the outlet conduit - with a device under test.
Figure 00000001
RU2008147209/22U 2008-12-01 2008-12-01 UNIVERSAL DEVICE FOR TESTING GAS-ANALYTICAL INSTRUMENTS AT THE PLACES OF THEIR INSTALLATION IN THE WORKING AREA OF OBJECTS FOR CARE RU82335U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2008147209/22U RU82335U1 (en) 2008-12-01 2008-12-01 UNIVERSAL DEVICE FOR TESTING GAS-ANALYTICAL INSTRUMENTS AT THE PLACES OF THEIR INSTALLATION IN THE WORKING AREA OF OBJECTS FOR CARE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2008147209/22U RU82335U1 (en) 2008-12-01 2008-12-01 UNIVERSAL DEVICE FOR TESTING GAS-ANALYTICAL INSTRUMENTS AT THE PLACES OF THEIR INSTALLATION IN THE WORKING AREA OF OBJECTS FOR CARE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU82335U1 true RU82335U1 (en) 2009-04-20

Family

ID=41018311

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2008147209/22U RU82335U1 (en) 2008-12-01 2008-12-01 UNIVERSAL DEVICE FOR TESTING GAS-ANALYTICAL INSTRUMENTS AT THE PLACES OF THEIR INSTALLATION IN THE WORKING AREA OF OBJECTS FOR CARE

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU82335U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU204014U1 (en) * 2020-12-29 2021-05-04 Открытое акционерное общество "Газпром трансгаз Беларусь" Gas analyzer calibration device
RU222137U1 (en) * 2023-10-10 2023-12-12 Общество с ограниченной ответственностью "Газпром трансгаз Казань" Mobile device for testing gas analyzer

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU204014U1 (en) * 2020-12-29 2021-05-04 Открытое акционерное общество "Газпром трансгаз Беларусь" Gas analyzer calibration device
RU222137U1 (en) * 2023-10-10 2023-12-12 Общество с ограниченной ответственностью "Газпром трансгаз Казань" Mobile device for testing gas analyzer

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101368927B (en) Self-calibration gas sensor
CN102778541B (en) Device and method for calibrating gas sensor
JPH116792A (en) Method for measuring transmitted amount of vapor for material
Bissig et al. Micro-flow facility for traceability in steady and pulsating flow
RU82335U1 (en) UNIVERSAL DEVICE FOR TESTING GAS-ANALYTICAL INSTRUMENTS AT THE PLACES OF THEIR INSTALLATION IN THE WORKING AREA OF OBJECTS FOR CARE
RU2333480C1 (en) Tester for toxic gas control analytical instruments
CN108195950A (en) The dilution error detection device and its detection method of calibrating gas dilution device based on gas chromatograph
RU63540U1 (en) DEVICE FOR CHECKING THE OPERATION OF GAS SIGNALS
RU2390766C1 (en) Method and device for determining flow conditions of gas-liquid stream
RU63538U1 (en) DEVICE FOR CHECKING THE OPERATING EQUIPMENT OF THE CONTROL OF POISONERS
US4279727A (en) Device for measuring the emission of gaseous inorganic fluorine or chlorine compounds
CN114112776A (en) Based on closed circulation absorption measurement H in natural gas2Method for S content
RU2568331C1 (en) Device determining leaks of explosive liquids based on piezoelectric sensor
RU2333479C1 (en) Device for verification of gas indicator performance
WO2022024011A1 (en) A fluid measurement chamber
Freeland An industrial hygiene calibration manifold
CN107024412B (en) Aqueous high-purity argon gas monitors system and method
RU2181882C1 (en) Device determining concentration of gas in liquid
RU2402018C1 (en) Device for check of gas analyser functionality
JP2008111730A (en) Measuring instrument of volatile organic compound
Ferber et al. Dosimeter for oxides of nitrogen
JP2005024300A (en) Flow cell of fluorescence x-ray analytical apparatus
RU2499247C1 (en) Device to determine quantity of gases in liquid
CN202735296U (en) Gas sensor calibration device
RU2776273C1 (en) Control leak with scale

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20091202