RU75153U1 - MINI SAUNA PREVENTIVE - Google Patents
MINI SAUNA PREVENTIVE Download PDFInfo
- Publication number
- RU75153U1 RU75153U1 RU2007138855/22U RU2007138855U RU75153U1 RU 75153 U1 RU75153 U1 RU 75153U1 RU 2007138855/22 U RU2007138855/22 U RU 2007138855/22U RU 2007138855 U RU2007138855 U RU 2007138855U RU 75153 U1 RU75153 U1 RU 75153U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- cabin
- mini
- sauna
- patient
- chair
- Prior art date
Links
Landscapes
- Devices For Medical Bathing And Washing (AREA)
Abstract
Полезная модель относится к устройствам для физиотерапии, более конкретно, к профилактическим мини-саунам и может быть использована в курортологии, медицинской практике или в быту для косметологических процедур, профилактики расстройств нервной системы, при нарушении деятельности опорно-двигательного аппарата, для реабилитации и укрепления здоровья. Решаемой задачей является создание мини-сауны, обладающей удобством эксплуатации в части облегчения условий размещения пациента в кабине и ее герметизации, обеспечение лучших условий для проведения профилактических работ в рабочем объеме мини-сауны. Дополнительными задачами являются повышение безопасности процедур, надежности используемого оборудования и эффективности управления параметрами воздействующей среды. Кроме того, решается задача создания энергетической капсулы для мини-сауны, обладающей дополнительной эффективностью профилактического и физиотерапевтического воздействия процедур за счет пирамидальной формы ее рабочего пространства, выравнивания поля температур и использования внутренней оболочки из экологически чистых пород древесины, обладающих низкими тепловыми потерями и ценными характеристиками, связанными с тактильными и органолептическими ощущениями для пациентов. Указанная задача решается тем, что в профилактической мини-сауне, содержащей кабину для размещения в ней корпуса пациента в положении сидя, выполненную в виде соединенных большими основаниями верхней и нижней правильных усеченных пирамид, снабженную средствами для ее заполнения воздействующей средой и поворотными панелями для входа пациента в кабину, согласно полезной модели, указанные поворотные панели выполнены в форме трапеций, шарнирно закрепленных на неподвижных треугольных частях двух смежных граней верхней усеченной пирамиды, Кроме того, сиденье для пациента может быть выполнено в виде переносного кресла, зафиксированного в рабочем положении на малом основании нижней усеченной пирамиды, средства для заполнения кабины воздействующей средой могут быть размещены на спинке или под сиденьем указанного кресла и могут включать тепловентилятор для нагрева воздуха в кабине и испаритель ароматических масел для его насыщения биологически активными веществами, электрический вход указанного тепловентилятора может быть подключен через влагозащищенный кабель к выходу блока питания, расположенного вне кабины и выполненного с возможностью управления режимами работы тепловентилятора по заданной программе, дистанционно из кабины или с помощью обслуживающего персонала, причем внутренняя обшивка кабины и кресло с регулируемым по высоте сиденьем могут быть выполнены из экологически The utility model relates to devices for physiotherapy, more specifically to preventive mini-saunas and can be used in balneology, medical practice or at home for cosmetic procedures, prevention of disorders of the nervous system, in case of violation of the musculoskeletal system, for rehabilitation and health promotion . The task to be solved is the creation of a mini-sauna with ease of use in terms of facilitating the conditions for placing the patient in the cabin and its sealing, providing the best conditions for carrying out preventive work in the working volume of the mini-sauna. Additional tasks are to increase the safety of procedures, the reliability of the equipment used and the effectiveness of managing the parameters of the environment. In addition, the task of creating an energy capsule for a mini-sauna is solved, which has the additional effectiveness of the preventive and physiotherapeutic effects of the procedures due to the pyramidal shape of its working space, leveling the temperature field and using the inner shell of environmentally friendly wood species, which have low heat losses and valuable characteristics, associated with tactile and organoleptic sensations for patients. This problem is solved in that in a preventive mini-sauna containing a cabin for placing the patient’s body in it in a sitting position, made in the form of regular truncated pyramids connected by large bases of the upper and lower, equipped with means for filling it with an acting environment and rotary panels for patient entry in the cabin, according to the utility model, said rotary panels are made in the form of trapezoidal joints pivotally mounted on the stationary triangular parts of two adjacent faces of the upper truncated pyramid, In addition, the patient seat can be made in the form of a portable chair fixed in the working position on the small base of the lower truncated pyramid, means for filling the cabin with the working medium can be placed on the back or under the seat of the specified chair and can include a fan heater for heating the air in the cabin and an evaporator of aromatic oils for its saturation with biologically active substances, the electrical input of the specified fan heater can be connected through a moisture-proof cable to the output power supply located outside the vehicle and configured to control operating modes of a fan heater for a given program, or remote from the cab via the attendants, wherein the inner paneling and the cabin chair with adjustable seat height may be made of environmentally
чистых пород древесины, габаритные размеры указанного кресла выполнены меньше размеров проема, ограниченного указанными поворотными панелями для перемещения кресла из кабины и проведения в ней профилактических работ, малое основание нижней пирамиды может быть снабжено технологическими каналами для сбора и вывода конденсата, а малое основание верхней пирамиды может иметь отверстие с эластичным герметизирующим элементом, подголовником для поддержания головы пациента и защитными ребрами, сходящимися в вершине верхней усеченной пирамиды. Кроме того, соединенные большими основаниями верхняя и нижняя правильные усеченные пирамиды могут иметь число боковых граней в диапазоне от четырех до шести с углом между гранью и основанием каждой пирамиды в диапазоне 45-60°.pure wood, the overall dimensions of the indicated chair are made smaller than the dimensions of the opening limited by the indicated rotary panels to move the chair from the cab and carry out preventive maintenance in it, the small base of the lower pyramid can be equipped with technological channels for collecting and removing condensate, and the small base of the upper pyramid can have an opening with an elastic sealing element, a headrest to support the patient’s head and protective ribs converging at the top of the upper truncated pyramids dy. In addition, the upper and lower regular truncated pyramids connected by large bases can have a number of side faces in the range of four to six with an angle between the face and base of each pyramid in the range of 45-60 °.
Описание на 6 л., илл. 1 л.Description on 6 l., Ill. 1 liter
Description
Полезная модель относится к устройствам для физиотерапии, более конкретно, к профилактическим мини-саунам и может быть использована в курортологии, медицинской практике или в быту для косметологических процедур, профилактики расстройств нервной системы, при нарушении деятельности опорно-двигательного аппарата, для реабилитации и укрепления здоровья.The utility model relates to devices for physiotherapy, more specifically to preventive mini-saunas and can be used in balneology, medical practice or at home for cosmetic procedures, prevention of disorders of the nervous system, in case of violation of the musculoskeletal system, for rehabilitation and health promotion .
Известна мини-сауна профилактическая, содержащая кабину, предназначенную для заполнения воздействующей средой и размещения в ней корпуса пациента в положении сидя (см. свидетельство РФ на полезную модель №26742, бюл. №35, 2002 г.).Known preventive mini-sauna, containing a cabin, designed to fill the exposure medium and place the patient’s body in it in a sitting position (see certificate of the Russian Federation for utility model No. 26742, bull. No. 35, 2002).
Особенностью известной мини-сауны является то, что кабина выполнена из древесины кедра в виде герметичного, раскрывающегося ларя в форме усеченного параллелепипеда, в котором размещается пациент таким образом, что его голова располагается снаружи, причем средство для заполнения кабины воздействующей средой содержит электронагреватель с блоком парогенератора и электровентилятор, а в качестве биологически активных веществ используются распыленные в кабине пихтовые бальзамы.A feature of the well-known mini-sauna is that the cabin is made of cedar wood in the form of a sealed, drop-down chest in the form of a truncated parallelepiped, in which the patient is placed so that his head is located outside, and the means for filling the cabin with the acting medium contains an electric heater with a steam generator block and an electric fan, and fir balms sprayed in the cabin are used as biologically active substances.
В системе подогрева воздействующей среды в такой мини-сауне используется концентрированный высокотемпературный источник тепла в виде электронагревателя стандартного типа. При циркуляции влажного воздуха с парами бальзамов происходит их взаимодействие с раскаленной поверхностью нагревателя, при котором возможно разложение масел с образованием свободных радикалов и канцерогенов. Кроме того, в рабочем объеме такой мини-сауны в углах и у пола кабины устанавливается сравнительно неравномерное поле температур воздействующей среды, в том числе, за счет образования застойных зон, обусловленных прямоугольной геометрией рабочего объема кабины.In a system for heating the environment in such a mini-sauna, a concentrated high-temperature heat source is used in the form of a standard type electric heater. When moist air circulates with balsam vapors, they interact with the hot surface of the heater, in which the decomposition of oils with the formation of free radicals and carcinogens is possible. In addition, in the working volume of such a mini-sauna in the corners and near the floor of the cabin, a relatively uneven temperature field of the acting medium is established, including due to the formation of stagnant zones due to the rectangular geometry of the working volume of the cabin.
Наиболее близким техническим решением к предложенному является мини-сауна профилактическая, содержащая кабину для размещения в ней корпуса пациента в положении сидя, выполненную в виде соединенных большими основаниями верхней и нижней правильных усеченных пирамид, снабженную средствами для ее заполнения воздействующей средой и поворотными панелями для входа пациента в кабину (см. патент РФ на полезную модель №56182, зарегистрировано в Госреестре ПМ РФ 10.09.2006 г. - прототип).The closest technical solution to the proposed one is a preventive mini-sauna, containing a cabin for placing the patient’s body in it in a sitting position, made in the form of regular truncated pyramids connected by large bases of the upper and lower, equipped with means for filling it with an acting environment and rotary panels for patient entry into the cockpit (see RF patent for utility model No. 56182, registered in the State Register of the PM of the Russian Federation on 09/10/2006 - prototype).
Особенностью известной мини-сауны такого типа является характерная форма кабины, обеспечивающая более равномерное поле температур с меньшим количеством застойных зон в ее объеме и повышенную эффективность профилактического и физиотерапевтического воздействия процедур за счет пирамидальной формы ее рабочего пространства и использования более щадящих средств для нагрева воздействующей среды.A feature of the well-known mini-saunas of this type is the characteristic shape of the cabin, which provides a more uniform temperature field with fewer stagnant zones in its volume and increased effectiveness of the preventive and physiotherapeutic effects of the procedures due to the pyramidal shape of its working space and the use of more gentle means for heating the environment.
Недостатком известной мини-сауны является сравнительно сложные условия ее эксплуатации, связанные, в том числе, с относительно большим весом откидной крышки для входа пациента в кабину, составленной из двух жестко соединенных между собой смежных панелей верхней и нижней усеченной пирамиды, которые отклоняются в вертикальной плоскости в сторону от оси мини-сауны на достаточно большой угол. При двух или трехслойной конструкции панелей, образующих стенки мини-сауны, суммарный вес двух панелей может составлять десятки килограммов, поэтому, для входа пациента в кабину и герметизации ее объема во время процедур, иногда необходима помощь обслуживающего персонала. Особенно это важно для пожилых людей, женщин и детей. Кроме того, большой вес откидной крышки затрудняет достаточно трудоемкие профилактику и ремонт оборудования и внутренней поверхности мини-сауны, в том числе, работ по очистке и профилактике ее внутренней поверхности.A disadvantage of the known mini-sauna is the relatively difficult operating conditions associated with, inter alia, the relatively large weight of the hinged lid for the patient to enter the cabin, made up of two adjacent panels of the upper and lower truncated pyramids that are deflected in a vertical plane away from the axis of the mini-sauna at a fairly large angle. With a two or three-layer construction of the panels forming the walls of the mini-sauna, the total weight of the two panels can be tens of kilograms, therefore, for the patient to enter the cabin and seal its volume during the procedures, sometimes the help of maintenance personnel is necessary. This is especially important for the elderly, women and children. In addition, the large weight of the hinged lid makes it difficult to labor-intensive prevention and repair of equipment and the inner surface of the mini-sauna, including cleaning and prevention of its inner surface.
Решаемой задачей является создание мини-сауны, обладающей удобством эксплуатации в части облегчения условий размещения пациента в кабине и ее герметизации, а также обеспечения лучших условий для проведения профилактических работ в рабочем объеме мини-сауны.The task to be solved is the creation of a mini-sauna with ease of use in terms of facilitating the conditions for placing the patient in the cabin and its sealing, as well as providing better conditions for carrying out preventive work in the working volume of the mini-sauna.
Дополнительными задачами являются повышение безопасности процедур, надежности используемого оборудования и эффективности управления параметрами воздействующей среды. Кроме того, решается задача создания энергетической капсулы для мини-сауны, обладающей дополнительной эффективностью профилактического и физиотерапевтического воздействия процедур за счет пирамидальной формы ее рабочего пространства, выравнивания поля температур и использования внутренней оболочки из экологически чистых пород древесины, обладающих низкими тепловыми потерями и ценными характеристиками, связанными с тактильными и органолептическими ощущениями для пациентов.Additional tasks are to increase the safety of procedures, the reliability of the equipment used and the effectiveness of managing the parameters of the environment. In addition, the task of creating an energy capsule for a mini-sauna is solved, which has the additional effectiveness of the preventive and physiotherapeutic effects of the procedures due to the pyramidal shape of its working space, leveling the temperature field and using the inner shell of environmentally friendly wood species, which have low heat losses and valuable characteristics, associated with tactile and organoleptic sensations for patients.
Указанная задача решается тем, что в профилактической мини-сауне, содержащей кабину для размещения в ней корпуса пациента в положении сидя, выполненную в виде соединенных большими основаниями верхней и нижней правильных усеченных пирамид, снабженную средствами для ее заполнения воздействующей средой и поворотными панелями для входа пациента в кабину, согласно полезной модели, указанные поворотные панели выполнены в форме трапеций, шарнирно закрепленных на неподвижных треугольных частях двух смежных граней верхней усеченной пирамиды,This problem is solved by the fact that in a preventive mini-sauna containing a cabin for placing the patient’s body in it in a sitting position, made in the form of regular truncated pyramids connected by large bases of the upper and lower, equipped with means for filling it with a working environment and rotary panels for patient entry in the cabin, according to the utility model, said rotary panels are made in the form of trapezoidal joints pivotally mounted on the stationary triangular parts of two adjacent faces of the upper truncated pyramid,
Кроме того, сиденье для пациента может быть выполнено в виде переносного кресла, зафиксированного в рабочем положении на малом основании нижней усеченной пирамиды, средства для заполнения кабины воздействующей средой могут быть размещены на спинке или под сиденьем указанного кресла и могут включать тепловентилятор для нагрева воздуха в кабине и испаритель ароматических масел для его насыщения биологически активными веществами, электрический вход указанного тепловентилятора может быть подключен через влагозащищенный кабель к выходу блока питания, расположенного вне кабины и выполненного с возможностью управленияIn addition, the patient seat can be made in the form of a portable chair fixed in the working position on the small base of the lower truncated pyramid, means for filling the cabin with the acting medium can be placed on the back or under the seat of the specified chair and can include a fan heater for heating the air in the cabin and an evaporator of aromatic oils for its saturation with biologically active substances, the electrical input of the specified fan heater can be connected through a moisture-proof cable to the output a power unit located outside the cab and made with the possibility of control
режимами работы тепловентилятора по заданной программе, дистанционно из кабины или с помощью обслуживающего персонала, причем внутренняя обшивка кабины и кресло с регулируемым по высоте сиденьем могут быть выполнены из экологически чистых пород древесины, габаритные размеры указанного кресла выполнены меньше размеров проема, ограниченного указанными поворотными панелями для перемещения кресла из кабины и проведения в ней профилактических работ, малое основание нижней пирамиды может быть снабжено технологическими каналами для сбора и вывода конденсата, а малое основание верхней пирамиды может иметь отверстие с эластичным герметизирующим элементом, подголовником для поддержания головы пациента и защитными ребрами, сходящимися в вершине верхней усеченной пирамиды.modes of operation of the fan heater according to a given program, remotely from the cabin or with the help of maintenance personnel, moreover, the inner lining of the cabin and a chair with a height-adjustable seat can be made of environmentally friendly wood, the overall dimensions of this chair are smaller than the dimensions of the opening limited by the indicated rotary panels for moving the chair from the cab and carrying out preventive work in it, the small base of the lower pyramid can be equipped with technological channels for collecting and outputting the condensate, and the top small base of the pyramid can have an opening with an elastic sealing member, a headrest for maintaining the patient's head and protective edges converging at the apex of the upper truncated pyramid.
Кроме того, соединенные большими основаниями верхняя и нижняя правильные усеченные пирамиды могут иметь число боковых граней в диапазоне от четырех до шести с углом между гранью и основанием каждой пирамиды в диапазоне 45-60°.In addition, the upper and lower regular truncated pyramids connected by large bases can have a number of side faces in the range of four to six with an angle between the face and base of each pyramid in the range of 45-60 °.
Такое выполнение устройства позволяет решить указанную группу задач по созданию мини-сауны, обладающей удобством эксплуатации при проведении процедур и профилактических работ на оборудовании и в рабочем объеме мини-сауны. Для пациента практически любого возраста и комплекции не составит труда открыть одинарные поворотные панели массой до 2-5 кг для входа в кабину и прикрыть их при герметизации рабочего объема до начала процедур. Увеличенные размеры проема для входа и объема кабины, обусловленные формой поворотных панелей и указанным диапазоном углов между гранью и основанием усеченных пирамид, дополнительно облегчают условия эксплуатации мини-сауны.This embodiment of the device allows you to solve the specified group of problems in creating a mini-sauna, which has ease of use during procedures and preventive maintenance on the equipment and in the working volume of a mini-sauna. It is not difficult for a patient of almost any age and complexion to open single rotary panels weighing up to 2-5 kg to enter the cabin and cover them when sealing the working volume before starting the procedures. The increased dimensions of the opening for the entrance and the volume of the cabin, due to the shape of the rotary panels and the indicated range of angles between the face and the base of the truncated pyramids, further facilitate the operating conditions of the mini-sauna.
Благодаря выполнению сиденья для пациента в виде переносного кресла, зафиксированного в кабине указанным образом, радикально упрощается проведение работ по очистке и профилактике внутренней поверхности мини-сауны, а также работ по настройке и профилактик оборудовании, расположенного на спинке или под сиденьем кресла. Для более эффективного решения этих работ малое основание нижней пирамиды может быть снабжено технологическими каналами для вывода конденсата в отдельный сборник под мини-сауной.Thanks to the implementation of the patient seat in the form of a portable chair fixed in the cabin in this way, it is radically simplified to carry out cleaning and maintenance work on the inner surface of the mini-sauna, as well as setting up and maintenance of equipment located on the back or under the seat of the chair. For a more effective solution to these works, the small base of the lower pyramid can be equipped with technological channels for the removal of condensate in a separate collection under the mini-sauna.
В устройстве предусмотрена возможность управления режимами работы тепловентилятора по заданной программе, дистанционно из кабины или с помощью обслуживающего персонала. При этом блок питания должен быть снабжен микроконтроллером для выполнения указанных функций и дистанционным каналом связи с пультом управления, который может находиться в руках пациента в период проведения процедур. Канал связи при этом может быть радиочастотным или инфракрасным, а пульт управления - низковольтным. Выполнение внутренней обшивки кабины и кресла с регулируемым по высоте сиденьем из экологически чистых пород древесины, наличие эластичного герметизирующего элемента и подголовника для поддержания головы пациента, а также защитных ребер, сходящихся в вершине верхней усеченной пирамиды дополнительно повышают эффективность и комфортность профилактических процедур в мини-сауне.The device provides the ability to control the modes of operation of the fan heater according to a given program, remotely from the cab or with the help of maintenance personnel. In this case, the power supply must be equipped with a microcontroller to perform these functions and a remote communication channel with the control panel, which can be in the hands of the patient during the procedure. In this case, the communication channel can be radio-frequency or infrared, and the control panel can be low-voltage. The inner lining of the cabin and chair with a height-adjustable seat made of environmentally friendly wood, the presence of an elastic sealing element and a head restraint to support the patient's head, as well as protective ribs converging at the top of the upper truncated pyramid, further increase the efficiency and comfort of preventive procedures in the mini-sauna .
Недостатком известной мини-сауны является сравнительно сложные условия ее эксплуатации, связанные, в том числе, с относительно большим весом откидной крышки для входа пациента в кабину, составленной из двух жестко соединенных между собой смежных панелей верхней и нижней усеченной пирамиды, которые отклоняются в вертикальной плоскости в сторону от оси мини-сауны на достаточно большой угол. При двух или трехслойной конструкции панелей, образующих стенки мини-сауны, суммарный вес двух панелей может составлять десятки килограммов, поэтому, для входа пациента в кабину и герметизации ее объема во время процедур, иногда необходима помощь обслуживающего персонала. Особенно это важно для пожилых людей, женщин и детей. Кроме того, большой вес откидной крышки затрудняет достаточно трудоемкие профилактику и ремонт оборудования и внутренней поверхности мини-сауны, в том числе, работ по очистке и профилактике ее внутренней поверхности.A disadvantage of the known mini-sauna is the relatively difficult operating conditions associated with, inter alia, the relatively large weight of the hinged lid for the patient to enter the cabin, composed of two adjacent panels of the upper and lower truncated pyramids that are deflected vertically away from the axis of the mini-sauna at a fairly large angle. With a two or three-layer construction of the panels forming the walls of the mini-sauna, the total weight of the two panels can be tens of kilograms, therefore, for the patient to enter the cabin and seal its volume during the procedures, sometimes the help of maintenance personnel is necessary. This is especially important for the elderly, women and children. In addition, the large weight of the hinged lid makes it difficult to labor-intensive prevention and repair of equipment and the inner surface of the mini-sauna, including cleaning and prevention of its inner surface.
Решаемой задачей является создание мини-сауны, обладающей удобством эксплуатации в части облегчения условий размещения пациента в кабине и ее герметизации, а также обеспечения лучших условий для проведения профилактических работ в рабочем объеме мини-сауны.The task to be solved is the creation of a mini-sauna with ease of use in terms of facilitating the conditions for placing the patient in the cabin and its sealing, as well as providing better conditions for carrying out preventive work in the working volume of the mini-sauna.
Дополнительными задачами являются повышение безопасности процедур, надежности используемого оборудования и эффективности управления параметрами воздействующей среды. Кроме того, решается задача создания энергетической капсулы для мини-сауны, обладающей дополнительной эффективностью профилактического и физиотерапевтического воздействия процедур за счет пирамидальной формы ее рабочего пространства, выравнивания поля температур и использования внутренней оболочки из экологически чистых пород древесины, обладающих низкими тепловыми потерями и ценными характеристиками, связанными с тактильными и органолептическими ощущениями для пациентов.Additional tasks are to increase the safety of procedures, the reliability of the equipment used and the effectiveness of managing the parameters of the environment. In addition, the task of creating an energy capsule for a mini-sauna is solved, which has the additional effectiveness of the preventive and physiotherapeutic effects of the procedures due to the pyramidal shape of its working space, leveling the temperature field and using the inner shell of environmentally friendly wood species, which have low heat losses and valuable characteristics, associated with tactile and organoleptic sensations for patients.
Указанная задача решается тем, что в профилактической мини-сауне, содержащей кабину для размещения в ней корпуса пациента в положении сидя, выполненную в виде соединенных большими основаниями верхней и нижней правильных усеченных пирамид, снабженную средствами для ее заполнения воздействующей средой и поворотными панелями для входа пациента в кабину, согласно полезной модели, указанные поворотные панели выполнены в форме трапеций, шарнирно закрепленных на неподвижных треугольных частях двух смежных граней верхней усеченной пирамиды,This problem is solved by the fact that in a preventive mini-sauna containing a cabin for placing the patient’s body in it in a sitting position, made in the form of regular truncated pyramids connected by large bases of the upper and lower, equipped with means for filling it with a working environment and rotary panels for patient entry in the cabin, according to the utility model, said rotary panels are made in the form of trapezoidal joints pivotally mounted on the stationary triangular parts of two adjacent faces of the upper truncated pyramid,
Кроме того, сиденье для пациента может быть выполнено в виде переносного кресла, зафиксированного в рабочем положении на малом основании нижней усеченной пирамиды, средства для заполнения кабины воздействующей средой могут быть размещены на спинке или под сиденьем указанного кресла и могут включать тепловентилятор для нагрева воздуха в кабине и испаритель ароматических масел для его насыщения биологически активными веществами, электрический вход указанного тепловентилятора может быть подключен через влагозащищенный кабель к выходу блока питания, расположенного вне кабины и выполненного с возможностью управленияIn addition, the patient seat can be made in the form of a portable chair fixed in the working position on the small base of the lower truncated pyramid, means for filling the cabin with the acting medium can be placed on the back or under the seat of the specified chair and can include a fan heater for heating the air in the cabin and an evaporator of aromatic oils for its saturation with biologically active substances, the electrical input of the specified fan heater can be connected through a moisture-proof cable to the output a power unit located outside the cab and made with the possibility of control
режимами работы тепловентилятора по заданной программе, дистанционно из кабины или с помощью обслуживающего персонала, причем внутренняя обшивка кабины и кресло с регулируемым по высоте сиденьем могут быть выполнены из экологически чистых пород древесины, габаритные размеры указанного кресла выполнены меньше размеров проема, ограниченного указанными поворотными панелями для перемещения кресла из кабины и проведения в ней профилактических работ, малое основание нижней пирамиды может быть снабжено технологическими каналами для сбора и вывода конденсата, а малое основание верхней пирамиды может иметь отверстие с эластичным герметизирующим элементом, подголовником для поддержания головы пациента и защитными ребрами, сходящимися в вершине верхней усеченной пирамиды.modes of operation of the fan heater according to a given program, remotely from the cabin or with the help of maintenance personnel, moreover, the inner lining of the cabin and a chair with a height-adjustable seat can be made of environmentally friendly wood, the overall dimensions of this chair are smaller than the dimensions of the opening limited by the indicated rotary panels for moving the chair from the cab and carrying out preventive work in it, the small base of the lower pyramid can be equipped with technological channels for collecting and outputting the condensate, and the top small base of the pyramid can have an opening with an elastic sealing member, a headrest for maintaining the patient's head and protective edges converging at the apex of the upper truncated pyramid.
Кроме того, соединенные большими основаниями верхняя и нижняя правильные усеченные пирамиды могут иметь число боковых граней в диапазоне от четырех до шести с углом между гранью и основанием каждой пирамиды в диапазоне 45-60°.In addition, the upper and lower regular truncated pyramids connected by large bases can have the number of side faces in the range of four to six with an angle between the face and base of each pyramid in the range of 45-60 °.
Такое выполнение устройства позволяет решить указанную группу задач по созданию мини-сауны, обладающей удобством эксплуатации при проведении процедур и профилактических работ на оборудовании и в рабочем объеме мини-сауны. Для пациента практически любого возраста и комплекции не составит труда открыть одинарные поворотные панели массой до 2-5 кг для входа в кабину и прикрыть их при герметизации рабочего объема до начала процедур. Увеличенные размеры проема для входа и объема кабины, обусловленные формой поворотных панелей и указанным диапазоном углов между гранью и основанием усеченных пирамид, дополнительно облегчают условия эксплуатации мини-сауны.This embodiment of the device allows you to solve the specified group of problems in creating a mini-sauna, which has ease of use during procedures and preventive maintenance on the equipment and in the working volume of a mini-sauna. It is not difficult for a patient of almost any age and complexion to open single rotary panels weighing up to 2-5 kg to enter the cabin and cover them when sealing the working volume before starting the procedures. The increased dimensions of the opening for the entrance and the volume of the cabin, due to the shape of the rotary panels and the indicated range of angles between the face and the base of the truncated pyramids, further facilitate the operating conditions of the mini-sauna.
Благодаря выполнению сиденья для пациента в виде переносного кресла, зафиксированного в кабине указанным образом, радикально упрощается проведение работ по очистке и профилактике внутренней поверхности мини-сауны, а также работ по настройке и профилактик оборудовании, расположенного на спинке или под сиденьем кресла. Для более эффективного решения этих работ малое основание нижней пирамиды может быть снабжено технологическими каналами для вывода конденсата в отдельный сборник под мини-сауной.Thanks to the implementation of the patient seat in the form of a portable chair fixed in the cabin in this way, it is radically simplified to carry out cleaning and maintenance work on the inner surface of the mini-sauna, as well as setting up and maintenance of equipment located on the back or under the seat of the chair. For a more effective solution to these works, the small base of the lower pyramid can be equipped with technological channels for the removal of condensate in a separate collection under the mini-sauna.
В устройстве предусмотрена возможность управления режимами работы тепловентилятора по заданной программе, дистанционно из кабины или с помощью обслуживающего персонала. При этом блок питания должен быть снабжен микроконтроллером для выполнения указанных функций и дистанционным каналом связи с пультом управления, который может находиться в руках пациента в период проведения процедур. Канал связи при этом может быть радиочастотным или инфракрасным, а пульт управления - низковольтным. Выполнение внутренней обшивки кабины и кресла с регулируемым по высоте сиденьем из экологически чистых пород древесины, наличие эластичного герметизирующего элемента и подголовника для поддержания головы пациента, а также защитных ребер, сходящихся в вершине верхней усеченной пирамиды дополнительно повышают эффективность и комфортность профилактических процедур в мини-сауне.The device provides the ability to control the modes of operation of the fan heater according to a given program, remotely from the cab or with the help of maintenance personnel. In this case, the power supply must be equipped with a microcontroller to perform these functions and a remote communication channel with the control panel, which can be in the hands of the patient during the procedure. In this case, the communication channel can be radio-frequency or infrared, and the control panel can be low-voltage. The inner lining of the cabin and chair with a height-adjustable seat made of environmentally friendly wood, the presence of an elastic sealing element and a head restraint to support the patient's head, as well as protective ribs converging at the top of the upper truncated pyramid, further increase the efficiency and comfort of preventive procedures in the mini-sauna .
Стенки герметичной кабины профилактической мини-сауны могут быть выполнены в виде плотно подогнанных однослойных или многослойных панелей, образующих два вида оболочек: внутреннюю - из биологически активных пород древесины (кедр, лиственница, липа и др.) и внешнюю декоративную. Между оболочками могут быть размещены кабельные, вентиляционные и технологические каналы для сбора и вывода конденсата, а также опорный каркас с крепежными элементами и теплозащитный слой.The walls of the sealed cabin of the preventive mini-sauna can be made in the form of tightly fitted single-layer or multilayer panels forming two types of shells: the inside - from biologically active species of wood (cedar, larch, linden, etc.) and the exterior decorative. Between the shells can be placed cable, ventilation and technological channels for collecting and removing condensate, as well as a supporting frame with fasteners and a heat-insulating layer.
При указанном выполнении кабины мини-сауны и поворотных панелей верхняя и нижняя правильные усеченные пирамиды, составляющие кабину, могут иметь число боковых граней в диапазоне от четырех до шести. Для трехгранных пирамид разумных размеров с меньшим числом граней объем кабины не позволяет свободно разместить взрослого пациента. При выполнении мини-сауны в виде соединенных указанным образом семигранных пирамид возникают трудности размещения проема с поворотными панелями для входа пациента и увеличивается сложность ее изготовления.With the specified execution of the cabin of the mini-sauna and rotary panels, the upper and lower regular truncated pyramids that make up the cabin can have the number of side faces in the range from four to six. For trihedral pyramids of reasonable size with fewer faces, the volume of the cabin does not allow free placement of an adult patient. When performing a mini-sauna in the form of heptagonal pyramids connected in the indicated manner, it becomes difficult to place an opening with turning panels for the patient’s entrance and the complexity of its manufacture increases.
Экспериментальные образцы предложенных мини-саун были выполнены в виде соединенных большими основаниями правильных усеченных четырехгранных и пятигранных пирамид с оптимальным углом между гранью и основанием каждой пирамиды равным 55°, который связан с условием «золотого сечения» пирамиды. Практические и технологические требования к изготовлению предложенного устройства свидетельствуют о целесообразности выбора указанных углов в диапазоне 45-60°.The experimental samples of the proposed mini-saunas were made in the form of regular truncated tetrahedral and pentahedral pyramids connected with large bases with an optimal angle between the face and base of each pyramid equal to 55 °, which is associated with the condition of the “golden section” of the pyramid. Practical and technological requirements for the manufacture of the proposed device indicate the advisability of choosing these angles in the range of 45-60 °.
Таким образом предложенная мини-сауна обладает дополнительной эффективностью профилактического и физиотерапевтического действия при проведении периодических или кратковременных оздоровительных процедур, более равномерным полем температур воздействующей среды и психологической привлекательностью, которые обусловлены пирамидальной формой ее рабочего пространства. Повышение эффективности управления параметрами воздействующей среды по температуре и насыщенности ее необходимыми фитокомпонентами обеспечивается за счет использования современных средств безопасного дистанционного управления и применением рекомендованных биологически активных препаратов для пациентов различных возрастных групп.Thus, the proposed mini-sauna has the additional effectiveness of preventive and physiotherapeutic actions during periodic or short-term wellness procedures, a more uniform temperature field of the environment and psychological attractiveness, which are due to the pyramidal shape of its working space. Improving the efficiency of controlling the parameters of the environment by temperature and its saturation with the necessary phytocomponents is achieved through the use of modern means of safe remote control and the use of recommended biologically active drugs for patients of various age groups.
Предложенная мини-сауна снабжена средствами для насыщения воздействующей среды биологически активными веществами, в качестве которых можно использовать специально подобранные биологические растворы, ароматические масла и бальзамы. При этом возможно использовать простейший и традиционный способ насыщения указанной среды при самопроизвольном испарении упомянутых веществ с поверхности, а также компрессионную подачу указанных фитокомпонентов путем их распыления через форсунки. Дозы насыщения воздействующей среды целебными компонентами для пациентов разных возрастных групп определяются опытным путем в соответствии с рекомендациями ведущих специалистов в области здравоохранения и курортологии.The proposed mini-sauna is equipped with means for saturating the active environment with biologically active substances, which can be used as specially selected biological solutions, aromatic oils and balms. At the same time, it is possible to use the simplest and traditional way of saturating the specified medium during spontaneous evaporation of the mentioned substances from the surface, as well as the compression supply of these phytocomponents by spraying them through nozzles. Doses of saturation of the active medium with medicinal components for patients of different age groups are determined empirically in accordance with the recommendations of leading experts in the field of health and balneology.
На фиг.1 показан общий вид профилактической мини-сауны, выполненной в виде сдвоенных пятигранных пирамид.Figure 1 shows a General view of a preventive mini-sauna, made in the form of double pentahedral pyramids.
Профилактическая мини-сауна содержит кабину 1 для размещения в ней корпуса пациента в положении сидя, выполненную в виде соединенных большими основаниями верхней и нижней правильных усеченных пирамид 2, 3. Верхняя пирамида 2 имеет поворотные панели 4, выполненные в форме трапеций, шарнирно закрепленных на неподвижных треугольных частях 5 двух смежных граней верхней усеченной пирамиды 2. Сиденье для пациента выполнено в виде регулируемого по высоте переносного кресла 6, зафиксированного с помощью стержней 7 в рабочем положении на малом основании нижней усеченной пирамиды 3. Конструктивно нижняя усеченная пирамида 3 выполнена за одно целое из скрепленных между собой боковых панелей и малого основания. Верхняя усеченная пирамида 2 выполнена разборной из боковых панелей, поворотных панелей 4 и малого основания. Эта особенность конструкции мини-сауны позволяет сравнительно легко ее демонтировать, транспортировать и собирать у заказчика. Кабина 1 мини-сауны может содержать средства для механического или гидродинамического массажного воздействия на части тела пациента.The preventive mini-sauna contains a cabin 1 for placing the patient’s body in it in a sitting position, made in the form of regular truncated pyramids 2, 3 connected by large bases of the upper and lower ones. The upper pyramid 2 has pivoting panels 4 made in the form of trapezes pivotally mounted on fixed triangular parts 5 of two adjacent faces of the upper truncated pyramid 2. The patient seat is made in the form of a height-adjustable portable chair 6, fixed with rods 7 in the working position on a small base the lower truncated pyramid 3. Structurally, the lower truncated pyramid 3 is made in one piece from the side panels fastened together and a small base. The upper truncated pyramid 2 is made collapsible from the side panels, rotary panels 4 and a small base. This design feature of the mini-sauna makes it relatively easy to dismantle, transport and assemble it from the customer. Cabin 1 mini-saunas may contain means for mechanical or hydrodynamic massage effects on parts of the patient’s body.
Средства для заполнения кабины 1 воздействующей средой размещены на спинке или под сиденьем указанного кресла 6 и включают тепловентилятор 8 для нагрева воздуха в кабине 1 и испаритель ароматических масел для его насыщения биологически активными веществами (не показан). Электрический вход тепловентилятора 8 подключен через влагозащищенный кабель 9 к выходу блока питания 10, расположенного вне кабины и выполненного с возможностью управления режимами работы тепловентилятора 8 дистанционно из кабины с помощью стандартного низковольтного пульта 11.Means for filling the cabin 1 with the acting medium are located on the back or under the seat of the indicated chair 6 and include a fan heater 8 for heating the air in the cabin 1 and an aroma oil evaporator for its saturation with biologically active substances (not shown). The electric input of the fan heater 8 is connected through a moisture-proof cable 9 to the output of the power supply unit 10 located outside the cab and configured to control the operation modes of the fan heater 8 remotely from the cab using a standard low-voltage remote control 11.
Внутренняя обшивка кабины 1 и кресло 6 с регулируемым по высоте сиденьем выполнены из лиственницы. Габаритные размеры кресла 6 выполнены меньше размеров проема, ограниченного поворотными панелями 4 для перемещения кресла 6 из кабины 1 и проведения профилактических работ в кабине 1, на тепловентиляторе 8 и испарителе. Малое основание нижней пирамиды 3 снабжено технологическими каналами (не показаны) для сбора и вывода конденсата в отдельный сборник, выполненный в виде цилиндрической емкости 12, служащей одновременно основанием мини-сауны. Малое основание верхней пирамиды 2 имеет отверстие с эластичным герметизирующим элементом подголовником для поддержания головы пациента (не показаны) и защитными ребрами 14, сходящимися в вершине верхней усеченной пирамиды 2.The inner lining of the cab 1 and chair 6 with a height-adjustable seat are made of larch. The overall dimensions of the chair 6 are made smaller than the dimensions of the opening bounded by the rotary panels 4 to move the chair 6 from the cabin 1 and carry out maintenance work in the cabin 1, on the fan heater 8 and the evaporator. The small base of the lower pyramid 3 is equipped with technological channels (not shown) for collecting and removing condensate in a separate collector, made in the form of a cylindrical tank 12, which serves as the basis of a mini-sauna. The small base of the upper pyramid 2 has an opening with an elastic sealing element by the headrest to support the patient's head (not shown) and protective ribs 14, converging at the top of the upper truncated pyramid 2.
На фиг.1 поз.15 показана влагозащищенная розетка для подсоединения кабеля 9 от тепловентилятора 8 к выходу управляемого блока питания 10. Поз.16 обозначен температурный датчик для контроля температуры в мини-сауне, соединенный с первым управляющим входом блока питания 10. Поз 17 условно показан канал дистанционной связи между пультом управления и вторым управляющим входом блока питания 10.Figure 1 pos. 15 shows a moisture-proof outlet for connecting a cable 9 from a fan heater 8 to the output of a controlled power supply 10. Posit. 16 denotes a temperature sensor for monitoring the temperature in the mini-sauna, connected to the first control input of the power supply 10. Position 17 conditionally The channel of remote communication between the control panel and the second control input of the power supply 10 is shown.
Мини-сауна функционирует следующим образом.Mini-sauna operates as follows.
Предварительно обслуживающий персонал настраивает с помощью регулировки блока питания 10 требуемые режимы нагрева воздействующей среды и насыщения ее рекомендуемыми для данного пациента биологически активными веществами, которые размещают в испарителе, находящемся в потоке нагретого воздуха тепло вентилятора 8. После этого пациент через проем, образованный поворотными панелями 4, входит в кабину 1 и размещается на кресле 6, которое выполнено с возможностью плавной или ступенчатой регулировки по высоте по возрасту пациента. Его голова фиксируется в отверстии в верхней панели 13 кабины 1 в эластичном герметизирующем элементе, в качестве которого может служить полотенце.By adjusting the power supply unit 10, the pre-service personnel adjusts the required modes of heating the active medium and saturating it with biologically active substances recommended for the patient, which place the heat of the fan 8 in the evaporator in the heated air stream. After that, the patient through the opening formed by the rotary panels 4 , enters the cabin 1 and is placed on the chair 6, which is made with the possibility of smooth or stepwise adjustment in height according to the age of the patient. His head is fixed in the hole in the upper panel 13 of the cab 1 in an elastic sealing element, which can serve as a towel.
После этого пациент самостоятельно плотно закрывает с помощью рукояток поворотные панели 4, герметизируя объем камеры 1. Обслуживающий оператор или сам пациент с помощью дистанционного пульта управления 11 выбирает и включает согласованную программу профилактических процедур, т.е. параметры и график нагрева воздействующей среды во времени и связанный с ними уровень насыщения фитопрепаратами. Обратная связь по температуре между рабочим объемом камеры 1 и блоком питания осуществляется с помощью температурного датчика 16, который соединен с первым управляющим входом блока питания 10.After that, the patient independently tightly closes the rotary panels 4 using the handles, sealing the volume of the chamber 1. The operator or the patient himself, using the remote control 11, selects and includes an agreed program of preventive procedures, i.e. parameters and schedule of heating of the acting medium in time and the level of saturation of phytopreparations associated with them. The temperature feedback between the working volume of the chamber 1 and the power supply is carried out using a temperature sensor 16, which is connected to the first control input of the power supply 10.
При выбранном режиме прогрева воздуха в камере 1 испаритель обеспечивает непрерывное насыщение воздействующей среды и внешнего покрова пациента фитонцидами. С помощью тепловентилятора 8 указанная среда циркулирует по спирали внутри рабочего объема камеры 1, обеспечивается конвекционное распространение в объеме камеры 1 необходимого количества бальзама или других фитокомпонентов.When the selected mode of heating the air in chamber 1, the evaporator provides continuous saturation of the exposure medium and the patient's outer cover with volatile production. Using a fan heater 8, this medium circulates in a spiral inside the working volume of the chamber 1, convection distribution of the necessary amount of balm or other phytocomponents in the chamber 1 is ensured.
Для данной мини-сауны возможно использование системы управления, которая автоматически поддерживает заданную температуру. Она может содержать микропроцессорный регулятор, встроенный в блок питания 10. На его цифровом дисплее отражается фактическая температура в камере 1. Мини-сауна должна эксплуатироваться в сухом, отапливаемом помещении при температуре воздуха 15-25°С и относительной влажности 45-80%. После завершения указанных процедур пациент самостоятельно открывает панели 4 и выходит из кабины после чего посещает душ, а по показаниям специалиста - сеанс массажа. Для проведения профилактических работ в кабине 1, на тепловентиляторе 8 и испарителе кресло 6 освобождают от фиксирующих стержней 7 и переносят из кабины 1 на испытательную площадку. С помощью технологических каналов конденсат можно выводить в отдельный сборник 12. Кабина 1 мини-сауны может содержать средства для механического или гидродинамического массажного воздействия на части тела пациента.For this mini-sauna, it is possible to use a control system that automatically maintains the set temperature. It may contain a microprocessor controller integrated in the power supply 10. The digital temperature display shows the actual temperature in chamber 1. The mini-sauna should be operated in a dry, heated room at an air temperature of 15-25 ° C and a relative humidity of 45-80%. After completing these procedures, the patient opens panel 4 independently and leaves the cabin, after which he visits the shower, and according to the testimony of a specialist, a massage session. For preventive maintenance in the cabin 1, on the fan heater 8 and the evaporator, the chair 6 is released from the fixing rods 7 and transferred from the cabin 1 to the test site. Using technological channels, condensate can be discharged into a separate collection 12. Cabin 1 of a mini-sauna can contain means for mechanical or hydrodynamic massage effects on parts of the patient’s body.
Мини-сауна может выпускаться в различных модификациях, предусмотренных предложенной полезной моделью, а ее конструкция позволяет сравнительно легко демонтировать, транспортировать и собирать у заказчика.The mini-sauna can be produced in various modifications provided by the proposed utility model, and its design makes it relatively easy to dismantle, transport and assemble from the customer.
Оздоровительные процедуры в мини-сауне приводят в состояние гармонии и равновесия все жизненно важные системы пациента, нормализуют обмен веществ и дают результаты, которых трудно достичь другими способами. Мини-сауна, помимо общеукрепляющего, тонизирующего эффекта, помогает пациентам с заболеваниями нервной системы, сосудов, опорно-двигательного аппарата, избыточной массой тела и многими другими расстройствами организма.Wellness procedures in the mini-sauna bring all vital systems of the patient to a state of harmony and balance, normalize the metabolism and give results that are difficult to achieve in other ways. A mini-sauna, in addition to a restorative, tonic effect, helps patients with diseases of the nervous system, blood vessels, musculoskeletal system, overweight and many other disorders of the body.
Это связано с тем, что при процедурах в мини-сауне не происходит воздействие высоких температур на голову и дыхательные пути, поскольку голова пациента находится вне рабочего объема. Воздействие процедур более щадящее, нежели в обычной сауне или бане. При этом, воздействие на дыхательные пути концентрированных паров эфирных масел, естественно, исключается. Сама процедура в мини-сауне продолжительностью в 5-25 минут легко воспринимается пожилыми людьми и детьми. Для получения стойкого оздоровительного эффекта для пациентов разных возрастных групп рекомендуется проведение от двух до десяти процедур, желательно с интервалом в один-два дня. Практически сразу у пациентов отмечается улучшение сна, появляется бодрое радостное настроение. Оздоровительный эффект от применения мини-сауны можно в увеличить в несколько раз, используя специально разработанные лечебно-профилактические бальзамы на основе самых различных целебных трав, экстрактов и масел. В состав бальзамов могут входить широко применяемые в народной медицине пихтовое масло и вытяжки из трав зверобоя, тысячелистника, календулы, крапивы, а также рекомендованные к применению различные сборы.This is due to the fact that during procedures in the mini-sauna there is no effect of high temperatures on the head and airways, since the patient’s head is outside the working volume. The effects of the procedures are more gentle than in a normal sauna or bath. At the same time, the effect on the respiratory tract of concentrated vapors of essential oils is naturally excluded. The procedure itself in a mini-sauna lasting 5-25 minutes is easily perceived by older people and children. To obtain a lasting healing effect for patients of different age groups, it is recommended to carry out from two to ten procedures, preferably with an interval of one to two days. Almost immediately, patients have improved sleep, a cheerful mood appears. The healing effect of the use of a mini-sauna can be increased several times by using specially developed therapeutic and preventive balms based on a wide variety of medicinal herbs, extracts and oils. The composition of the balms may include fir oil widely used in folk medicine and extracts from the herbs of St. John's wort, yarrow, calendula, nettle, as well as various fees recommended for use.
Имеются научные доказательства целесообразности включения разработанных методов использования подобной профилактической мини-сауны в программе реабилитации больных самого различного возраста, в данном случае мини-сауна может применяться для детей, начиная с трехлетнего возраста. Подобная профилактическая мини-сауна прошла ряд клинических испытаний и рекомендована к применению Российским научным центром восстановительной медицины и курортологии Министерства Здравоохранения РФ.There is scientific evidence of the appropriateness of including the developed methods for using such a preventive mini-sauna in the rehabilitation program for patients of various ages, in this case the mini-sauna can be used for children starting from the age of three. Such a preventive mini-sauna has passed a number of clinical trials and is recommended for use by the Russian Scientific Center for Restorative Medicine and Balneology of the Ministry of Health of the Russian Federation.
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2007138855/22U RU75153U1 (en) | 2007-10-22 | 2007-10-22 | MINI SAUNA PREVENTIVE |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2007138855/22U RU75153U1 (en) | 2007-10-22 | 2007-10-22 | MINI SAUNA PREVENTIVE |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU75153U1 true RU75153U1 (en) | 2008-07-27 |
Family
ID=39811233
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2007138855/22U RU75153U1 (en) | 2007-10-22 | 2007-10-22 | MINI SAUNA PREVENTIVE |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU75153U1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU209862U1 (en) * | 2021-08-11 | 2022-03-23 | Юрий Аркадьевич Молчанов | Device for the adoption of thermal procedures through steam |
RU2803490C1 (en) * | 2022-12-26 | 2023-09-14 | Михаил Павлович Медведев | Steam sauna for the bathroom of a multi-storey residential building |
-
2007
- 2007-10-22 RU RU2007138855/22U patent/RU75153U1/en active
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU209862U1 (en) * | 2021-08-11 | 2022-03-23 | Юрий Аркадьевич Молчанов | Device for the adoption of thermal procedures through steam |
RU2803490C1 (en) * | 2022-12-26 | 2023-09-14 | Михаил Павлович Медведев | Steam sauna for the bathroom of a multi-storey residential building |
RU2814759C1 (en) * | 2023-09-29 | 2024-03-04 | Виктор Валентинович Маслов | Method of making bathhouse (versions) |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN205322752U (en) | Fumigation bed | |
CN106890078A (en) | A kind of Traditional Chinese Medicine Steaming and application method for joint of lower extremity | |
CN108175680A (en) | A kind of novel photon energy fumigates cabin | |
KR100584926B1 (en) | System for supplying useful-to-human-body substance into human body utilizing sauna space | |
CN2920232Y (en) | Chinese herbal medicines fumigating physical therapeutical health care device | |
KR101389591B1 (en) | Equipment for traditional oriental medicine a steam full bath | |
RU75153U1 (en) | MINI SAUNA PREVENTIVE | |
CN209270296U (en) | A kind of multifunction combined fumigation in treating machine integrating stifling, lavipeditum and foot massages | |
CN207679699U (en) | Multifunctional physiotherapeutic | |
CN108324553A (en) | A kind of multifunction combined fumigation in treating machine integrating stifling, lavipeditum and foot massages | |
CN205322762U (en) | Beauty health care instrument | |
CN107648033A (en) | A kind of Traditional Chinese medicine fuming therapeutic apparatus | |
CN207886528U (en) | A kind of sit smokes the toast waist steaming far infrared health care instrument of foot three | |
CN205698466U (en) | A kind of traditional Chinese medical science is fumigating bed | |
RU50827U1 (en) | MINI SAUNA PREVENTIVE | |
CN205729772U (en) | Intelligent heating urn | |
KR20150134795A (en) | A bed for health care | |
RU56182U1 (en) | MINI SAUNA PREVENTIVE | |
CN209713636U (en) | A kind of medicinal liquid osmosis therapeutic equipment | |
RU54782U1 (en) | DEVICE FOR HEALTH PROCEDURES | |
JP3418192B1 (en) | In-body supply device for useful substances in human body using sauna space | |
CN207445209U (en) | A kind of moxa-moxibustion pedicure box | |
CN207871125U (en) | A kind of far infrared foot-bathing bucket that can be steamed foot simultaneously and steam the small of the back | |
CN106109221B (en) | A kind of herbal fumigation basin | |
RU52706U1 (en) | CHILDREN'S PREVENTIVE MINI SAUNA |