RU74689U1 - FIRE NEUTRALIZER OF INDUSTRIAL DRAINS - Google Patents

FIRE NEUTRALIZER OF INDUSTRIAL DRAINS Download PDF

Info

Publication number
RU74689U1
RU74689U1 RU2007146065/22U RU2007146065U RU74689U1 RU 74689 U1 RU74689 U1 RU 74689U1 RU 2007146065/22 U RU2007146065/22 U RU 2007146065/22U RU 2007146065 U RU2007146065 U RU 2007146065U RU 74689 U1 RU74689 U1 RU 74689U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
air
burner
container
neutralizer
liquid
Prior art date
Application number
RU2007146065/22U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Васильевич Долотовский (RU)
Владимир Васильевич Долотовский
Валерий Михайлович Куличихин (RU)
Валерий Михайлович Куличихин
Дмитрий Павлович Тетерин (RU)
Дмитрий Павлович Тетерин
Владимир Александрович Поршнев (RU)
Владимир Александрович Поршнев
Алексей Сергеевич Жебраков (RU)
Алексей Сергеевич Жебраков
Original Assignee
Владимир Васильевич Долотовский
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Владимир Васильевич Долотовский filed Critical Владимир Васильевич Долотовский
Priority to RU2007146065/22U priority Critical patent/RU74689U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU74689U1 publication Critical patent/RU74689U1/en

Links

Abstract

1. Огневой нейтрализатор промышленных стоков, содержащий теплоизолированный корпус, резервуар для обезвреживаемой жидкости с патрубком подвода обезвреживаемой жидкости, излучающие горелки с кольцевым настильным факелом, размещенные в амбразурах излучателей, воздушные каналы, газоход, соединенный с дымовой трубой, размещенной над резервуаром, отличающийся тем, что резервуар для обезвреживаемой жидкости выполнен из открытых сверху рабочих и оборотных контейнеров, установленных попарно на теплоизолированные снизу вагонетки, размещенные внутри смежных друг с другом контейнерных секций, излучающие горелки размещены отдельно, в ряд, в верхней части контейнерных секций.2. Нейтрализатор по п.1, отличающийся тем, что излучатели выполнены в виде пластинчатых рекуператоров, имеющих воздушные каналы, подключенные к воздушному объему контейнерных секций, и смежные с воздушными каналами дымовые каналы, подключенные к общему газоходу, а патрубок подвода обезвреживаемой жидкости размещен сверху излучателей.3. Нейтрализатор по п.1, отличающийся тем, что каждый излучатель имеет уплотнительный затвор, соединяющий в рабочем цикле рабочий контейнер и излучатель.4. Нейтрализатор по п.1, отличающийся тем, что дымовая труба установлена над секцией обвязки горелок корпуса нейтрализатора.5. Нейтрализатор по п.1, отличающийся тем, что контейнерные секции оснащены боковыми откидными крышками, имеющими воздушные каналы, которые в верхней части оборудованы отдельными воздушными шиберами.1. A fire neutralizer of industrial effluents, comprising a thermally insulated body, a reservoir for the liquid to be neutralized with a nozzle for supplying the liquid to be neutralized, emitting burners with an annular flame plume placed in the embrasures of the radiators, air ducts, a gas duct connected to a chimney placed above the tank, characterized in that the reservoir for the liquid to be decontaminated is made of working and working containers open on top, installed in pairs on trolleys insulated from below, placed radiated burners located inside adjacent container sections, are placed separately, in a row, in the upper part of the container sections. 2. The neutralizer according to claim 1, characterized in that the emitters are made in the form of plate recuperators having air channels connected to the air volume of the container sections and smoke channels adjacent to the air channels connected to a common gas duct, and the neutralized liquid supply pipe is placed on top of the radiators. 3. The neutralizer according to claim 1, characterized in that each emitter has a sealing shutter connecting the working container and the emitter in the duty cycle. The converter according to claim 1, characterized in that the chimney is installed above the burner strapping section of the converter housing. The neutralizer according to claim 1, characterized in that the container sections are equipped with side hinged lids having air channels, which are equipped with separate air gates in the upper part.

Description

Полезная модель относится к области теплотехники, в частности к устройствам для термического обезвреживания жидких промышленных стоков, представляющих водные растворы, содержащие растворенные и взвешенные горючие компоненты.The utility model relates to the field of heat engineering, in particular to devices for the thermal neutralization of liquid industrial effluents, which are aqueous solutions containing dissolved and suspended combustible components.

Известно устройство для сжигания твердого и жидкого топлива, содержащее камеру сгорания твердого и жидкого топлива, соединенную с системой подачи воздуха и с системой отвода продуктов горения, при этом система подачи воздуха включает, по меньшей мере, две разделенные между собой камеры, одна из которых, камера рекуперации, сообщается с камерой сгорания твердого и жидкого топлива через газопроницаемые участки, выполненные в стенке камеры сгорания твердого и жидкого топлива, а другая - через воздуховоды, проходящие через камеру рекуперации и имеющие выходы в стенке камеры сгорания, перемежающиеся с газопроницаемыми участками, при этом система отвода продуктов горения соединена с камерой сгорания в нижней ее части (см. патент РФ на полезную модель №55937, МПК F23G 7/00, F23G 7/05, опубл. 27.08.2006 г.).A device for burning solid and liquid fuels, comprising a combustion chamber for solid and liquid fuels, is connected to the air supply system and to the exhaust system of the combustion products, the air supply system includes at least two separated chambers, one of which the recovery chamber communicates with the combustion chamber of solid and liquid fuels through gas-permeable sections made in the wall of the combustion chamber of solid and liquid fuels, and the other through air ducts passing through the recovery chamber and having exits in the wall of the combustion chamber, interspersed with gas-permeable sections, while the exhaust system of the combustion products is connected to the combustion chamber in its lower part (see RF patent for utility model No. 55937, IPC F23G 7/00, F23G 7/05, publ. August 27, 2006).

Недостатками известного устройства является возможность уноса механических примесей потоком дымовых газов из камеры сгорания в атмосферу, а также отсутствие механизированного удаления сухого остатка из камеры сгорания. Из-за необходимости использовать периодический режим работы устройства, состоящий из рабочего цикла, цикла остывания устройства, цикла очистки огневой камеры от термически обезвреженного сухого остатка, снижается тепловая эффективность. Кроме того, вследствие уноса механических примесей дымовыми газами в атмосферу снижается экологическая эффективность.The disadvantages of the known device is the possibility of entrainment of mechanical impurities by the flow of flue gases from the combustion chamber to the atmosphere, as well as the lack of mechanized removal of dry residue from the combustion chamber. Due to the need to use a periodic mode of operation of the device, consisting of a duty cycle, a cooling cycle of the device, a cycle of cleaning the fire chamber from a thermally neutralized dry residue, thermal efficiency is reduced. In addition, due to the entrainment of mechanical impurities by flue gases into the atmosphere, environmental efficiency is reduced.

Известно также устройство для сжигания жидких промышленных отходов, содержащее расходную емкость, короб первичного воздуха, ванну с барботажной решеткой, сопла вторичного воздуха и камеру сгорания, при этом оно выполнено с горловиной, соединяющей камеру сгорания с расходной емкостью, барботажная. решетка выполнена в виде горизонтальной трубы, сообщающейся с коробом патрубками, и установлена в расходной емкости с возможностью вертикального перемещения, а патрубки снабжены установленными коническими иглами прикрепленными основаниями к коробу (см. авторское свидетельство СССР №1037021, МПК F23G 7/04, опубл. 23.08.1983 г.).It is also known a device for burning liquid industrial waste containing a supply tank, a primary air box, a bath with a bubble grate, secondary air nozzles and a combustion chamber, while it is made with a neck connecting the combustion chamber to a supply tank, a bubbler. the lattice is made in the form of a horizontal pipe communicating with the duct with nozzles and installed in a supply container with the possibility of vertical movement, and the nozzles are equipped with conical needles attached with fixed bases to the duct (see USSR author's certificate No. 1037021, IPC F23G 7/04, published on 23.08 .1983).

Недостатками известного устройства являются повышенные дополнительные энергозатраты на осуществление процесса барботажа, а также унос механических примесей потоком дымовых газов из камеры сгорания в атмосферу, снижающие эффективность термического обезвреживания жидких промышленных отходов и тепловой КПД устройства.The disadvantages of the known device are the increased additional energy consumption for the implementation of the bubbling process, as well as the entrainment of mechanical impurities by the flow of flue gases from the combustion chamber into the atmosphere, which reduce the efficiency of thermal neutralization of liquid industrial waste and thermal efficiency of the device.

Известен способ слоевого сжигания жидких отходов путем барботирования слоя продуктами сгорания топлива, сжигаемого над слоем, испарения отходов, подачи их в факел и дожигания, при этом осуществляют дополнительно барботирование слоя отходами, предварительно нагретыми продуктами сгорания (см. авторское свидетельство СССР №1141269, МПК F23G 7/04, опубл. 23.02.1985 г.). Устройство для осуществления указанного способа содержит барботажную ванну, установленную в поде топочной камеры, укомплектованной горелочным устройством. В барботажной ванне в слое отходов и параллельно поверхности слоя установлен эжектор, соединенный рабочим соплом с трубопроводом подвода отходов. Для барботирования продуктов сгорания, образующихся в топочной камере, служит эжектор, приемная камера которого расположена в надслоевом пространстве, а рабочее сопло соединено с трубопроводом подвода отходов. Через барботажную решетку барботирующий газовый поток может подводиться в барботажную ванну в соответствии с известными техническими решениями. С целью защиты приемной камеры эжектора и расположенного над слоем участка трубопровода подвода отходов от воздействия высоких температур продуктов сгорания над ними может быть установлен экран из огнеупорного кирпича, приемная камера эжектора выполнена керамической.A known method of layer-by-layer burning of liquid waste by bubbling the layer with the products of combustion of fuel burned over the layer, evaporating the waste, feeding it into the torch and afterburning, while additionally bubbling the layer with waste pre-heated combustion products (see USSR author's certificate No. 1141269, IPC F23G 7/04, publ. 02.23.1985). A device for implementing this method comprises a bubble bath installed in the hearth of the combustion chamber, equipped with a burner device. An ejector is installed in the bubble bath in the waste layer and parallel to the layer surface, connected by a working nozzle to the waste supply pipeline. To bubble the combustion products formed in the combustion chamber, an ejector is used, the receiving chamber of which is located in the superlayer space, and the working nozzle is connected to the waste supply pipe. A bubbling gas stream can be supplied through a bubble grate to a bubble bath in accordance with known technical solutions. In order to protect the receiving chamber of the ejector and the waste supply pipe located above the layer from the effects of high temperatures of the combustion products, a refractory brick screen can be installed above them, the receiving chamber of the ejector is made of ceramic.

Основными недостатками известного устройства также являются повышенные дополнительные энергозатраты на осуществление процесса барботажа, а также унос механических примесей потоком дымовых газов из камеры сгорания в атмосферу. Это снижает эффективность термического обезвреживания жидких отходов и тепловой КПД устройства.The main disadvantages of the known device are also the increased additional energy consumption for the implementation of the bubbling process, as well as the entrainment of mechanical impurities by the flow of flue gases from the combustion chamber into the atmosphere. This reduces the effectiveness of thermal disposal of liquid waste and thermal efficiency of the device.

Известна также установка для утилизации теплоты при термическом обезвреживании сточных вод, содержащая аппарат предварительного упаривания, печь термического обезвреживания, подогреватель паровоздушной смеси и контактный подогреватель, при этом тракт отходящих газов между печью и контактным подогревателем разделен на две параллельных ветви, в одну из которых параллельно подогревателю паровоздушной смеси включен по греющей стороне поверхностный газоводяной теплообменник, а контактный подогреватель разделен на две последовательные ступени, вход второй из них по ходу газов соединен с выходом по газовой стороне газоводяного теплообменника There is also known a facility for heat recovery during thermal wastewater treatment, comprising a pre-evaporation apparatus, a thermal treatment furnace, a steam-air mixture heater and a contact heater, while the exhaust gas path between the furnace and the contact heater is divided into two parallel branches, one of which is parallel to the heater vapor-air mixture is switched on the heating side of the surface gas-water heat exchanger, and the contact heater is divided into two consecutive e stages, the input of the second one along the gases is connected to the output on the gas side of the gas-water heat exchanger

(см. авторское свидетельство СССР №1599622, МПК F23G 7/04, опубл. 15.10.1990 г.).(see USSR author's certificate No. 1599622, IPC F23G 7/04, published on October 15, 1990).

Однако недостатком известной установки является отсутствие возможности утилизировать сточные воды при наличии в них легкокипящих токсичных компонентов, вследствие их уноса при контактном нагреве потоком дымовых газов. Это также приводит к снижению эффективности термического обезвреживания сточных вод.However, a disadvantage of the known installation is the inability to dispose of wastewater in the presence of low boiling toxic components, due to their entrainment during contact heating by a stream of flue gases. This also leads to a decrease in the efficiency of thermal disposal of wastewater.

Наиболее близким техническим решением к предложенному по совокупности признаков является известный огневой нагреватель, содержащий теплоизолированный резервуар с патрубками подвода и отвода нагреваемой жидкости, горелочные устройства, воздушный патрубок и дымовую трубу, размещенные на своде (едином излучателе) резервуара, при этом в его своде - излучателе, в амбразурах, расположенных на одной или нескольких концентрических окружностях, размещены излучающие газовые горелки с кольцевым настильным факелом, в теплоизоляции свода выполнены воздушные каналы, соединяющие воздушный патрубок с горелочными амбразурами, а патрубки подвода и отвода нагреваемой жидкости установлены тангенциально и ориентированы в плане в разные стороны, при этом патрубки подвода и отвода расположены соответственно на отметках 0,5 и 0,9 Н, где Н - уровень жидкости в резервуаре, а излучающие горелки размещены с шагом 0,5-0,8 D, где D - диаметр кольцевого факела горелки (см. авторское свидетельство СССР №1520301, МПК F23G 7/04, опубл. 07.11.1989 г.).The closest technical solution to the proposed combination of features is a well-known fire heater containing a thermally insulated tank with nozzles for supplying and discharging a heated fluid, burner devices, an air nozzle and a chimney placed on the arch (single emitter) of the reservoir, while in its arch - the radiator , in the embrasures located on one or several concentric circles, emitting gas burners with an annular plume are placed, in the thermal insulation of the arch air ducts connecting the air pipe with the burner embrasures, and the pipes for supplying and discharging the heated fluid are installed tangentially and oriented in plan in different directions, while the pipes for supplying and discharging are located at 0.5 and 0.9 N, respectively, where N is the liquid level in the tank, and the emitting burners are placed in increments of 0.5-0.8 D, where D is the diameter of the ring torch of the burner (see USSR author's certificate No. 1520301, IPC F23G 7/04, publ. 11/07/1989).

Основным недостатком известного огневого нагревателя является отсутствие непрерывного механизированного удаления сухого остатка из резервуара, что снижает эффективность термического обезвреживания промышленных стоков. Тепловая эффективность снижается вследствие необходимости использовать периодический режим работы устройства, состоящий из рабочего цикла, цикла остывания устройства, цикла очистки (вручную) огневой камеры от термически обезвреженного сухого остатка.The main disadvantage of the known fire heater is the lack of continuous mechanized removal of solids from the tank, which reduces the efficiency of thermal neutralization of industrial effluents. Thermal efficiency is reduced due to the need to use a periodic mode of operation of the device, consisting of a working cycle, a cooling cycle of the device, a cleaning cycle (manually) of the fire chamber from a thermally neutralized dry residue.

Задачей, на решение которой направлена предлагаемая полезная модель, является повышение эффективности термического обезвреживания промышленных стоков и теплового КПД нейтрализатора.The task to which the proposed utility model is aimed is to increase the efficiency of thermal neutralization of industrial effluents and thermal efficiency of the neutralizer.

Техническим результатом, достигаемым при осуществлении полезной модели, является снижение удельного потребления топлива на термическое обезвреживание промышленных стоков, снижение токсичности уходящих дымовых газов (концентрации монооксида углерода и окислов азота в продуктах сгорания, исключение уноса механических примесей), а также обеспечение непрерывного механизированного удаления сухого остатка из нейтрализатора.The technical result achieved in the implementation of the utility model is to reduce the specific fuel consumption for thermal neutralization of industrial effluents, reduce the toxicity of flue gases (concentrations of carbon monoxide and nitrogen oxides in the combustion products, exclude entrainment of mechanical impurities), and ensure continuous mechanized removal of dry residue from the converter.

Указанный технический результат достигается тем, что в огневом нейтрализаторе промышленных стоков, содержащем теплоизолированный корпус, резервуар для обезвреживаемой жидкости с патрубком подвода обезвреживаемой жидкости, излучающие горелки с кольцевым настильным факелом, размещенные в амбразурах излучателей, воздушные каналы, газоход, соединенный с дымовой трубой, размещенной над резервуаром, согласно полезной модели, резервуар для обезвреживаемой жидкости выполнен из открытых сверху рабочего и оборотного контейнеров, установленных попарно на теплоизолированные снизу вагонетки, размещенные внутри смежных друг с другом контейнерных секций, излучающие горелки размещены отдельно, в ряд, в верхней части контейнерных секций, излучатели выполнены в виде пластинчатых рекуператоров, имеющих воздушные каналы, подключенные к воздушному объему контейнерных секций, и, смежные с воздушными каналами, дымовые каналы, подключенные к общему газоходу, при этом каждый излучатель имеет уплотнительный затвор, соединяющий в рабочем цикле рабочий контейнер и излучатель, а патрубок подвода обезвреживаемой жидкости размещен сверху излучателей.The specified technical result is achieved by the fact that in the fire neutralizer of industrial effluents containing a thermally insulated body, a reservoir for the liquid to be neutralized with a nozzle for supplying the liquid to be neutralized, emitting burners with an annular flame plume placed in the embrasure holes, air ducts, a gas duct connected to a chimney placed above the reservoir, according to the utility model, the reservoir for the liquid to be disposed of is made of open and working containers open from above, installed in pairs on the bottom of the insulated trolleys placed inside adjacent container sections, the emitting burners are placed separately, in a row, in the upper part of the container sections, the emitters are made in the form of plate recuperators having air channels connected to the air volume of the container sections, and, adjacent to the air channels, smoke channels connected to a common gas duct, with each emitter has a sealing shutter that connects the working container and emitter in the duty cycle, and the pipe the supply of neutralized liquid is placed on top of the emitters.

Дымовая труба установлена над секцией обвязки излучающих горелок корпуса нейтрализатора.A chimney is installed above the binding section of the radiating burners of the converter housing.

Контейнерные секции оснащены боковыми откидными крышками, имеющими воздушные каналы, которые в верхней части оборудованы отдельными воздушными шиберами.The container sections are equipped with side hinged lids having air channels, which are equipped with separate air gates in the upper part.

Использование рекуперативного нагрева воздуха в теплообменных поверхностях смежных воздушных и дымовых каналов излучателей, а также предварительный нагрев воздуха теплотой, теряемой при остывании сухого остатка в оборотном контейнере, позволяют обеспечить достаточно высокие значения эффективности обезвреживания промышленных стоков и теплового КПД нейтрализатора.The use of recuperative heating of air in the heat-exchanging surfaces of adjacent air and smoke channels of emitters, as well as preliminary heating of the air with the heat lost during cooling of the dry residue in the circulating container, make it possible to ensure sufficiently high values of the efficiency of neutralizing industrial effluents and thermal efficiency of the neutralizer.

Снижение (по сравнению с промышленными топками) количества окислов азота в дымовых газах на выходе нейтрализатора обеспечивается за счет повышенного содержания водяных паров (обладающих восстановительными свойствами) в продуктах горения и их интенсивной рециркуляции в зоне горения.The reduction (in comparison with industrial furnaces) of the amount of nitrogen oxides in the flue gases at the outlet of the converter is ensured by the increased content of water vapor (having reducing properties) in the combustion products and their intensive recirculation in the combustion zone.

Дымовые газы на выходе из дымовой трубы не содержат продуктов химического недожога за счет высокой температуры в зоне горения (обезвреживания), достаточного количества воздуха-окислителя и достаточного времени пребывания в зоне высоких температур.The flue gases at the outlet of the chimney do not contain products of chemical underburning due to the high temperature in the combustion zone (neutralization), a sufficient amount of oxidizing air and a sufficient residence time in the high temperature zone.

Размещение каждой излучающей горелки с кольцевым настильным факелом в амбразурах излучателей над рабочим контейнером обеспечивает интенсивную рециркуляцию The placement of each emitting burner with a ring plume in the embrasures of the emitters above the working container provides intensive recirculation

дымовых газов внутри рабочего контейнера, что обеспечивает снижение токсичности уходящих дымовых газов и повышение экологической эффективности нейтрализатора.flue gases inside the working container, which reduces the toxicity of the exhaust flue gases and increases the environmental efficiency of the converter.

Удельное потребление топлива на термическое обезвреживание промышленных стоков в предлагаемом нейтрализаторе промышленных стоков снижено, по сравнению с прототипом, за счет рекуперативного подогрева воздуха не только в теплообменных поверхностях смежных воздушных и дымовых каналов излучателей, но и за счет предварительного нагрева (входящего во внутреннее пространство контейнерной секции со стороны оборотного, остывающего контейнера) потока воздуха теплотой, теряемой при остывании сухого остатка в оборотном контейнере.The specific fuel consumption for thermal neutralization of industrial effluents in the proposed neutralizer of industrial effluents is reduced, compared with the prototype, due to the regenerative heating of air not only in the heat exchange surfaces of adjacent air and smoke channels of the emitters, but also due to pre-heating (entering the interior of the container section from the side of the circulating, cooling container) air flow of heat lost during cooling of the dry residue in the circulating container.

За счет выполнения резервуара для обезвреживаемой жидкости из открытых сверху контейнеров, которые установлены попарно на теплоизолированные снизу вагонетки, размещенных внутри смежных друг с другом контейнерных секций теплоизолированного корпуса, обеспечивается непрерывное механизированное удаление сухого остатка из нейтрализатора, например, с помощью спецавтомобиля, укомплектованного гидроприводным механизмом разгрузки контейнеров.Due to the implementation of the reservoir for the liquid to be decontaminated from containers open at the top, which are mounted in pairs on the bottom-insulated trolleys located inside adjacent container sections of the insulated body, continuous mechanized removal of the dry residue from the neutralizer is ensured, for example, by means of a special vehicle equipped with a hydraulic drive unloading mechanism containers.

Непрерывность обезвреживания промышленных стоков в нейтрализаторе обеспечивается тем, что замена заполненных рабочих контейнеров на пустые оборотные ведется поочередно путем перемещения одной из вагонеток в контейнерной секции. На остальных контейнерных секциях, на которых не производится замена контейнеров, процесс термического обезвреживания не прекращается. Непрерывное механизированное удаление сухого остатка из нейтрализатора достигается таким же образом, путем поочередной выгрузки (например, с помощью спецавтомобиля или погрузчика, укомплектованного гидроприводным механизмом разгрузки контейнеров) заполненных остывших контейнеров без прерывания процесса термического обезвреживания. Это обеспечивает повышение эффективности термического обезвреживания промышленных стоков и теплового КПД нейтрализатора.The continuity of neutralization of industrial effluents in the neutralizer is ensured by the fact that the replacement of filled working containers with empty working ones is carried out alternately by moving one of the trolleys in the container section. In other container sections where containers are not replaced, the process of thermal neutralization does not stop. Continuous mechanized removal of solids from the neutralizer is achieved in the same way, by alternately unloading (for example, using a special vehicle or a loader equipped with a hydraulic drive mechanism for unloading containers) filled cooled containers without interrupting the process of thermal neutralization. This provides an increase in the efficiency of thermal neutralization of industrial effluents and thermal efficiency of the neutralizer.

Огневой нейтрализатор промышленных стоков иллюстрируется следующими чертежами, где на фиг.1 представлен нейтрализатор, вид справа; на фиг.2 - то же, вид с торца секции обвязки горелок; на фиг.3 - излучающая горелка.Fire neutralizer of industrial effluents is illustrated by the following drawings, where figure 1 shows the neutralizer, right side view; figure 2 is the same, end view of the piping section of the burner; figure 3 - radiating burner.

Позиции на чертежах обозначают следующее: 1 - корпус; 2 - секция обвязки горелок; 3 - излучающая горелка; 4 - контейнерная секция; 5 - крышка контейнерной секции 4; 6 - излучатель; 7 - уплотнительный затвор излучателя 6; 8 - рабочий контейнер; 9 - дымовая труба; 10 - газоход; 11 - дымовой канал излучателя 6; 12 - оборотный контейнер; 13 - вагонетка; 14 - газовая обвязка; 15 - блок автоматического управления; The positions in the drawings indicate the following: 1 - housing; 2 - section piping burners; 3 - radiating burner; 4 - container section; 5 - cover of the container section 4; 6 - emitter; 7 - sealing shutter of the emitter 6; 8 - working container; 9 - chimney; 10 - flue; 11 - smoke channel of the emitter 6; 12 - revolving container; 13 - trolley; 14 - gas piping; 15 - automatic control unit;

16 - воздушный шибер; 17-22 - клапаны запорные с ручным управлением; 23 - фильтр газовый; 24 - клапан электромагнитный запорный; 25 - клапан электромагнитный предохранительный; 26 - клапан регулирующий; 27-30 - клапаны запорно-регулирующие с ручным управлением; 31 - электрозапальник; 32 - датчик наличия пламени горелки (контрольный электрод); 33 - датчик разрежения (тяги, создаваемой дымовой трубой 9); 34 - датчик входного давления топливного газа; 35 - датчик давления газа после регулятора; 36 - датчик давления газа перед горелкой 3; 37 - переносной газовый запальник; 38 - датчик сигнализатора загазованности; 39 - датчик температуры уходящих дымовых газов и наличия в них монооксида углерода; 40 - датчик температуры рабочего контейнера 8 (температуры термического обезвреживания промышленных стоков); 41 - датчик температуры оборотного контейнера 12 (температуры выгружаемого сухого остатка); 42 - датчик температуры газа перед горелкой 3; 43 - датчик входного давления промышленных стоков, подаваемых на нейтрализатор; 44 - электроприводная задвижка; 45 - клапан запорный с ручным управлением; 46 - корпус горелки 3; 47 - шибер первичного воздуха горелки 3; 48 - газораспределитель горелки 3; 49 - вкладыши; 50 - теплоизоляция горелки 3; 51 - штуцер отбора импульса разрежения, размещенный на торцевом щитке корпуса горелки 3.16 - air gate; 17-22 - shut-off valves with manual control; 23 - gas filter; 24 - electromagnetic shutoff valve; 25 - electromagnetic safety valve; 26 - control valve; 27-30 - shut-off and regulating valves with manual control; 31 - electric igniter; 32 - sensor of the presence of the flame of the burner (control electrode); 33 - vacuum sensor (draft generated by the chimney 9); 34 - fuel gas inlet pressure sensor; 35 - gas pressure sensor after the regulator; 36 - gas pressure sensor in front of the burner 3; 37 - portable gas igniter; 38 - gas detector sensor; 39 - temperature sensor of the flue gas and the presence of carbon monoxide; 40 - temperature sensor of the working container 8 (temperature thermal neutralization of industrial effluents); 41 - temperature sensor of the returnable container 12 (temperature of the unloaded dry residue); 42 - gas temperature sensor in front of the burner 3; 43 - input pressure sensor of industrial effluents supplied to the converter; 44 - electric valve; 45 - shut-off valve with manual control; 46 - burner housing 3; 47 - the gate of the primary air of the burner 3; 48 - gas distributor burner 3; 49 - inserts; 50 - thermal insulation of the burner 3; 51 - a nozzle for selecting a rarefaction pulse located on the end shield of the burner body 3.

Огневой нейтрализатор промышленных стоков содержит теплоизолированный корпус 1, включающий одну секцию обвязки 2 излучающей горелки 3 и одну контейнерную секцию 4, снабженную крышками 5 (фиг.1). Излучающая горелка 3, установлена в излучателе 6 (верхней части контейнерной секции 4 корпуса 1). Излучатель 5 снабжен уплотнительным затвором 7, обеспечивающим более плотное соединение излучателя 6 и рабочего контейнера 8. Дымовая труба 9, размещена наверху корпуса 1, над секцией обвязки 2 горелок 3. Газоход 10 соединяет с дымовой трубой 9 дымовой канал 11 излучателя 6. Контейнеры (один рабочий 8 и один оборотный 12), размещены на вагонетке 13.The fire neutralizer of industrial effluents contains a heat-insulated casing 1, including one section of the strapping 2 of the radiating burner 3 and one container section 4, equipped with lids 5 (figure 1). The radiating burner 3 is installed in the emitter 6 (the upper part of the container section 4 of the housing 1). The emitter 5 is equipped with a sealing shutter 7, which provides a more tight connection of the emitter 6 and the working container 8. The chimney 9 is located at the top of the housing 1, above the piping section 2 of the burners 3. The gas duct 10 connects the smoke channel 11 of the emitter 6 with the chimney 9. Containers (one worker 8 and one revolving 12), placed on a trolley 13.

Излучающая горелка 3 нейтрализатора (фиг.1, 2) подключена к газовой обвязке 14 (арматурному блоку, контролируемому и управляемому блоком автоматического управления 15). Обвязка 14 горелки 3 размещается в теплоизолированном (вентилируемом при работе) шкафу - секции обвязки 2. Обвязка 14 горелки 3 нейтрализатора позволяет осуществлять его эксплуатацию на автоматическом режиме управления. Блок автоматического управления 15 размещается в индивидуальном теплоизолированном шкафу также внутри секции обвязки 2 горелок 3.The radiating burner 3 of the neutralizer (FIGS. 1, 2) is connected to the gas piping 14 (the reinforcing unit controlled and controlled by the automatic control unit 15). The strapping 14 of the burner 3 is placed in a heat-insulated (ventilated during operation) cabinet - strapping section 2. The strapping 14 of the burner 3 of the converter allows its operation in automatic control mode. The automatic control unit 15 is placed in an individual insulated cabinet also inside the piping section 2 of the burner 3.

Огневой нейтрализатор промышленных стоков содержит шибер воздушный 16; клапаны запорные с ручным управлением (краны шаровые) 17-22, фильтр газовый 23; The fire neutralizer of industrial effluents contains an air gate 16; manual shut-off valves (ball valves) 17-22, gas filter 23;

клапан электромагнитный запорный 24, установленный перед каждой горелкой 3, клапан электромагнитный предохранительный 25, клапан регулирующий 26.electromagnetic shut-off valve 24, installed in front of each burner 3, electromagnetic safety valve 25, control valve 26.

Клапаны запорно-регулирующие с ручным управлением 27-30 установлены, соответственно, на газовой линии на байпасе регулятора давления, перед ручным запальником, перед каждой горелкой 3 и на линии промышленных стоков перед нейтрализатором.Manual-control shut-off valves 27-30 are installed, respectively, on the gas line on the bypass of the pressure regulator, in front of the manual igniter, in front of each burner 3 and on the industrial effluent line in front of the converter.

Для дистанционного розжига горелки 3 используется электрозапальник 31. На горелке установлен датчик наличия пламени 32.For remote ignition of the burner 3, an electric igniter 31 is used. A flame detector 32 is installed on the burner.

Огневой нейтрализатор жидких отходов содержит следующие датчики: датчик 33 разрежения (тяги, создаваемой дымовой трубой), датчик 34 входного давления топливного газа, датчик 35 давления газа после регулятора, датчик 36 давления газа перед горелкой 3, переносной газовый запальник 37, датчик 38 сигнализатора загазованности, датчик 39 температуры уходящих дымовых газов и наличия в них монооксида углерода, датчик 40 температуры рабочего контейнера 8 (температуры термического обезвреживания промышленных стоков), датчики 41 температуры оборотного контейнера 12 (температуры выгружаемого сухого остатка), датчик 42 температуры газа перед горелкой 3, датчик 43 входного давления промышленных стоков, подаваемых на нейтрализатор.The fire liquid waste neutralizer contains the following sensors: a rarefaction sensor 33 (chimney draft), a fuel gas inlet pressure sensor 34, a gas pressure sensor 35 after the regulator, a gas pressure sensor 36 in front of the burner 3, a portable gas ignitor 37, a gas detection sensor 38 , sensor 39 of the temperature of the exhaust flue gases and the presence of carbon monoxide in them, sensor 40 of the temperature of the working container 8 (temperature of the thermal neutralization of industrial effluents), temperature sensors 41 the tuner 12 (temperature of the discharged solids), the gas temperature sensor 42 in front of the burner 3, the input pressure sensor 43 of the industrial effluents supplied to the converter.

Перед датчиками 35 давления установлены клапаны трехходовые.Three pressure valves are installed in front of the pressure sensors 35.

В комплект оборудования нейтрализатора входят электроприводная задвижка 44 (клапан запорный электроприводной), размещенная на входном участке подводящей линии промышленных стоков, клапан запорный с ручным управлением 45 (фиг.1), а также датчик 43 входного давления промышленных стоков, размещенный на трубопроводе промышленных стоков при входе в нейтрализатор.The catalytic converter equipment kit includes an electric actuating valve 44 (an electric shut-off valve) located at the inlet section of the industrial wastewater supply line, a manually controlled shut-off valve 45 (Fig. 1), and an industrial wastewater inlet pressure sensor 43 located on the industrial wastewater pipeline at input to the converter.

Горелка 3 нейтрализатора является инжекционной горелкой с двухстадийным смешением газа и воздуха и содержит (фиг.3): корпус 46, шибер первичного воздуха 47, газораспределитель 48 (с размещенными в нем газовыпускными отверстиями).The burner 3 of the converter is an injection burner with a two-stage mixture of gas and air and contains (Fig. 3): the housing 46, the primary air gate 47, the gas distributor 48 (with gas outlets located therein).

Газораспределитель 48 фиксируется внутри корпуса 1 с помощью гайки стопорной.The gas distributor 48 is fixed inside the housing 1 by means of a lock nut.

Профилированные диски инжектора горелки 3 позиционируются с помощью вкладышей 49, свободные концы которых используются для крепления теплоизоляции 50. Горелка 3 комплектуется электрозапальником 31, а также контрольным электродом (датчиком 32 наличия пламени горелки).The profiled disks of the injector of the burner 3 are positioned using inserts 49, the free ends of which are used to fasten the thermal insulation 50. The burner 3 is equipped with an electric igniter 31, as well as a control electrode (burner flame sensor 32).

Подвод топливного газа к горелке 3 осуществляется по отдельной газовой трубке, соединяющей входной участок газораспределителя 48 горелки 3 и ее обвязку 2.The supply of fuel gas to the burner 3 is carried out by a separate gas pipe connecting the inlet portion of the gas distributor 48 of the burner 3 and its piping 2.

Воздух к горелке 3 подается за счет тяги дымовой трубы 9.Air to the burner 3 is supplied by draft chimney 9.

Импульсная линия датчика 33 разрежения (тяги, создаваемой дымовой трубой 9) подключается к штуцеру 51, размещенному на торцевом щитке корпуса 1 горелки 3.The impulse line of the rarefaction sensor 33 (draft generated by the chimney 9) is connected to the fitting 51 located on the end shield of the housing 1 of the burner 3.

Горелка 3 обеспечивает качественное сжигание топливного газа в рабочем диапазоне его давлений. Качество сжигания топливного газа на горелке 3 нейтрализатора соответствует требованиям ГОСТ 21204-97 «Горелки газовые промышленные. Общие технические требования».Burner 3 provides high-quality combustion of fuel gas in the operating range of its pressures. The quality of fuel gas burning on burner 3 of the converter meets the requirements of GOST 21204-97 “Industrial gas burners. General technical requirements. "

Горелка 3 размещается под излучателем 6 (верхней частью контейнерной секции 4), в верхней части замкнутого объема, образованного в нижней части рабочим контейнером 8, а сверху излучателем 6.The burner 3 is placed under the emitter 6 (the upper part of the container section 4), in the upper part of the enclosed volume formed in the lower part by the working container 8, and on top of the emitter 6.

Контейнер нейтрализатора - по форме типовое изделие, используемое в наиболее широко применяемой технологии сбора твердых бытовых отходов. При комплектации нейтрализатора используется изготовленная из жаростойкого материала геометрически идентичная конструкция, обеспечивающая возможность использовать типовое оборудование на автомобильном шасси или погрузчик для механизации выгрузки термически обезвреженного сухого остатка. Изготовление контейнера для повышения его срока службы производится из жаростойкого материала.The neutralizer container is a typical product in shape used in the most widely used technology for the collection of municipal solid waste. When the converter is equipped, a geometrically identical design is used, made of heat-resistant material, which makes it possible to use standard equipment on a car chassis or a loader to mechanize the unloading of the thermally neutralized dry residue. The manufacture of the container to increase its service life is made of heat-resistant material.

Дистанционный розжиг горелки 3 производится с помощью электрозапальника 31. Электрозапальник 31 (свеча накаливания СН100/12, электрической мощностью 100 Вт, напряжение переменного или постоянного тока 12 В) установлен на корпусе горелки 3. Его нить накала располагается в струе первичной газовоздушной смеси, истекающей из инжектора.Remote ignition of burner 3 is carried out using an electric igniter 31. An electric igniter 31 (glow plug CH100 / 12, electric power 100 W, voltage of alternating or direct current 12 V) is installed on the burner body 3. Its filament is located in the stream of the primary gas-air mixture flowing from injector.

Подключение электропитания к запальнику - однопроводное. Фазный (плюсовой) проводник к электрозапальнику 31 проложен в защитной трубке. Корпус запальника (горелки 3) подключен к корпусу 1 нейтрализатора, металлоконструкции которого заземлены и используются в качестве нулевого (минусового) проводника.The power supply to the igniter is single-wire. Phase (positive) conductor to the electric igniter 31 is laid in the protective tube. The housing of the igniter (burner 3) is connected to the housing 1 of the converter, the metal structures of which are grounded and are used as a zero (negative) conductor.

В корпусе горелки 3 размещается также чехол контрольного электрода (датчика 32 контроля наличия пламени горелки). Чувствительный элемент датчика 32 размещен на начальном участке факела. Таким образом, горелка 3 оснащена индивидуальными устройствами розжига и контроля наличия пламени.In the case of the burner 3 is also placed the cover of the control electrode (sensor 32 for monitoring the presence of the flame of the burner). The sensing element of the sensor 32 is located on the initial section of the torch. Thus, the burner 3 is equipped with individual devices for ignition and flame monitoring.

Контроль наличия тяги (разрежения перед горелкой) осуществляется датчиком 33 разрежения (фиг.2). Датчик 33 размещен внутри секции обвязки 2 горелки 3. Импульсная линия датчика 33 подключена к штуцеру 51 отбора импульса разрежения, размещенному на горелке 3.Monitoring the availability of traction (vacuum before the burner) is carried out by the vacuum sensor 33 (figure 2). The sensor 33 is placed inside the piping section 2 of the burner 3. The impulse line of the sensor 33 is connected to the rarefaction pulse extraction fitting 51 located on the burner 3.

Для визуального контроля пламени (и, при необходимости, ручного розжига горелки 3 переносным газовым запальником 37) на торцевом щитке горелки 3 предусмотрена «гляделка», перекрываемая при работе нейтрализатора поворотной заслонкой.For visual control of the flame (and, if necessary, manual ignition of the burner 3 with a portable gas igniter 37), a “peep” is provided on the end shield of the burner 3, which is blocked by the rotary damper when the converter is working.

Огневой нейтрализатор промышленных стоков работает следующим образом.Fire neutralizer of industrial effluents is as follows.

При работе нейтрализатора промышленные стоки в него подаются через верхний патрубок в рабочий контейнер 8, установленный под горелкой 3 (фиг.1).During the operation of the converter, industrial effluents are fed into it through the upper pipe into a working container 8 installed under the burner 3 (Fig. 1).

Включение горелки 3 производится предварительно, до момента подачи промышленных стоков. Включение подачи промышленных стоков осуществляется при достижении рабочей температуры стенок рабочего контейнера 8, например, равной 400°С.The inclusion of the burner 3 is carried out previously, before the filing of industrial effluents. The supply of industrial effluents is switched on when the working temperature of the walls of the working container 8 is reached, for example, equal to 400 ° C.

Нагрев, испарение, паровоздушная газификация и термическое обезвреживание промышленных стоков осуществляется при воздействии теплового излучения излучающей поверхности, на которой осуществляется настильное сжигание газовоздушной смеси, истекающей из каждого инжектора излучающих горелок 3.Heating, evaporation, vapor-air gasification and thermal neutralization of industrial effluents is carried out under the influence of thermal radiation of the emitting surface, on which the combustion of the gas-air mixture flowing from each injector of the emitting burners 3 is carried out.

Кроме того, нагрев зеркала испарения промышленных стоков осуществляется тепловым излучением объема дымовых газов, заполняющих верхнюю часть каждого контейнера 8, а также при контакте потока дымовых газов и пленки промышленных стоков.In addition, the heating of the evaporation mirror of industrial effluents is carried out by thermal radiation of the volume of flue gases filling the upper part of each container 8, as well as upon contact of the flue gas stream and the industrial effluent film.

Пары промышленных стоков поступают в зону горения, в которой смешиваются с высокотемпературным потоком рециркулирующих дымовых газов, содержащих достаточное количество кислорода для полного сгорания горючих компонентов, содержащихся в парах промышленных стоков. За счет высокой температуры в зоне горения (обезвреживания), достаточного количества воздуха-окислителя и достаточного времени пребывания в зоне высоких температур, обеспечиваемых конструкцией нейтрализатора и горелки 3, дымовые газы на выходе из дымовой трубы 9 не содержат продуктов химического недожога, превышающего уровня, установленного требованиями ГОСТ 21204-97 к промышленным горелкам.Vapors of industrial effluents enter the combustion zone, in which they are mixed with a high-temperature stream of recirculating flue gases containing enough oxygen to completely burn the combustible components contained in the vapors of industrial effluents. Due to the high temperature in the combustion zone (neutralization), a sufficient amount of oxidizing air and a sufficient residence time in the high temperature zone provided by the design of the converter and burner 3, the flue gases at the outlet of the chimney 9 do not contain chemical underburning products that exceed the level established GOST 21204-97 requirements for industrial burners.

Дымовые газы на выходе нейтрализатора содержат также сниженное (по сравнению с промышленными топками) количество окислов азота. Указанный эффект достигается за счет повышенного содержания водяных паров (обладающих восстановительными свойствами) в продуктах горения и их интенсивной рециркуляции в зоне горения.Flue gases at the outlet of the catalyst also contain a reduced (compared with industrial furnaces) the amount of nitrogen oxides. This effect is achieved due to the increased content of water vapor (with reducing properties) in the combustion products and their intensive recirculation in the combustion zone.

Благодаря этому токсичность дымовых газов, выходящих из нейтрализатора не превосходит аналогичного показателя для топок других газоиспользующих агрегатов.Due to this, the toxicity of the flue gases leaving the converter does not exceed the same indicator for the furnaces of other gas-using units.

Регулирование тепловой производительности нейтрализатора (и, следовательно, его производительности по обезвреживаемым промышленным стокам) осуществляется плавно изменением давления газа перед горелками 3 (в пределах диапазона регулирования).The regulation of the thermal performance of the converter (and, therefore, its capacity for neutralizing industrial effluents) is carried out smoothly by changing the gas pressure in front of the burners 3 (within the control range).

При заполнении одного из контейнеров 8 сухим остатком примерно наполовину (вес, при котором срабатывает заранее настроенный датчик, исходя из предварительно определенной плотности сухого остатка) выдается сигнал оператору о необходимости смены контейнера 8. Смена контейнера 8 производится вручную, оператором. Для этого отключается подача промышленных стоков на контейнерную секцию 4, а затем, спустя 10...15 минут, производится отключение подачи топливного газа на горелку 3. Затем оператор переустанавливает уплотнительный затвор 7 излучателя 6 в верхнее положение (или опускает рабочий контейнер 8 ниже уровня затвора 7), откидывает вверх откидную крышку 5 контейнерной секции 4 со стороны оборотного контейнера 12 и перемещает вагонетку 13 так, чтобы пустой оборотный контейнер 12 занял место под излучателем 6. После этого кольцевой затвор 7 опускается в нижнее положение (или поднимается рабочий контейнер 8 вверх, внутрь уплотнительного затвора 7), крышка 5 возвращается в рабочее положение и включается подача газа на горелку 3. При достижении контейнером 12 рабочей температуры - включается подача промышленных стоков на контейнерную секцию 4.When filling one of the containers 8 with a dry residue of about half (the weight at which a pre-configured sensor is triggered, based on a predetermined density of the dry residue), the operator is informed of the need to change the container 8. Change the container 8 manually, by the operator. For this, the supply of industrial effluents to the container section 4 is turned off, and then, after 10 ... 15 minutes, the fuel gas supply to the burner 3 is turned off. Then the operator resets the sealing shutter 7 of the emitter 6 to the upper position (or lowers the working container 8 below the level shutter 7), flips up the hinged cover 5 of the container section 4 from the side of the revolving container 12 and moves the trolley 13 so that the empty revolving container 12 takes up a place under the emitter 6. After that, the annular shutter 7 is lowered into the lower e position (or the working container 8 rises upward, into the sealing shutter 7), the cover 5 returns to the working position and the gas supply to the burner 3 is turned on. When the container 12 reaches the operating temperature, the industrial wastewater flows to the container section 4.

Непрерывность обезвреживания промышленных стоков в нейтрализаторе обеспечивается тем, что на остальных контейнерных секциях, на которых не производится замена контейнеров, процесс термического обезвреживания не прекращается.The continuity of the neutralization of industrial effluents in the neutralizer is ensured by the fact that on the remaining container sections where containers are not replaced, the process of thermal neutralization does not stop.

Топливный газ, поступающий на горелку 3, истекает из газораспределителя 48 горелки 3 в дисковый инжектор, в котором происходит смешение газа и нагретого воздуха, поступающего к смесителю горелки 3 по воздушным каналам между излучающей поверхностью и теплоизолированной крышкой излучателя 6. Первичная газовоздушная смесь, истекающая из смесителя горелки 3, подсасывает вторичный воздух, подаваемый по указанному воздушному каналу. Полное сгорание газовоздушной смеси происходит на излучающей поверхности излучателя 6. Выделившаяся при сгорании газа тепловая энергия преобразуется, в основном, в тепловое излучение, которое переизлучается на нагреваемую поверхность промышленных стоков и вызывает их испарение из пленки промышленных стоков («зеркала испарения»).The fuel gas entering the burner 3 flows from the gas distributor 48 of the burner 3 to a disk injector, in which gas and heated air are mixed into the burner mixer 3 through the air channels between the radiating surface and the heat-insulated cover of the radiator 6. The primary gas-air mixture flowing out burner mixer 3, draws in secondary air supplied through the specified air channel. The complete combustion of the gas-air mixture occurs on the emitting surface of the emitter 6. The thermal energy released during gas combustion is converted mainly into thermal radiation, which is re-emitted to the heated surface of industrial effluents and causes them to evaporate from the film of industrial effluents (“evaporation mirrors”).

Дымовые газы (продукты полного сгорания топливного газа и паров горючих компонентов промышленных стоков) из излучателя 6 отводятся за счет самотяги дымовой трубы 9 через центральный дымовой канал 11 и поступают в газоход 10. Часть теплоты Flue gases (products of complete combustion of fuel gas and vapors of combustible components of industrial effluents) from the emitter 6 are discharged by the self-pulling of the chimney 9 through the central smoke channel 11 and enter the gas duct 10. Part of the heat

дымовых газов через стенку излучателя 6 передается на нагрев вторичного воздуха, подаваемого на горение. Дымовые газы из газохода 10 поступают в дымовую трубу 9 и отводятся в атмосферу.flue gases through the wall of the emitter 6 is transmitted to the heating of the secondary air supplied to the combustion. Flue gases from the flue 10 enter the chimney 9 and are discharged into the atmosphere.

Воздух на горелку 3 поступает за счет самотяги дымовой трубы 9 и инжекции струями топливного газа в смесителе горелки 3. Рекуперативный нагрев воздуха в воздушных каналах между излучателем 6 и верхней крышкой нейтрализатора позволяет повысить КПД нейтрализатора и, тем самым, уменьшить затраты на его эксплуатацию.Air enters the burner 3 by means of a chimney stack 9 and injection with fuel gas jets in the burner mixer 3. Recuperative heating of air in the air channels between the emitter 6 and the upper converter cover allows to increase the efficiency of the converter and, thereby, reduce the cost of its operation.

Этому же способствует поступление подогретого воздуха из пространства, в котором находится оборотный контейнер 12, заполненный остывающими обезвреженными механическими примесями (сухим остатком).This is also facilitated by the entry of heated air from the space in which the circulating container 12 is located, filled with cooling neutralized mechanical impurities (dry residue).

Изменение расхода воздуха (с целью поддержания минимально необходимой концентрации кислорода в парогазовой смеси) производится путем регулирования положения воздушного шибера 16 на крышке контейнерной секции 5 (со стороны остывающего контейнера) при одновременном контроле состава уходящих дымовых газов (отсутствии продуктов химического недожога в дымовых газах). Регулирование осуществляется вручную при первоначальном пуске нейтрализатора и во время проведения наладочных работ с использованием переносного газоанализатора (например, типа ДАГ-500). Оптимальное положение воздушного шибера 16 отмечается и используется при последующей эксплуатации.Changing the air flow (in order to maintain the minimum necessary oxygen concentration in the gas mixture) is done by adjusting the position of the air gate 16 on the lid of the container section 5 (from the side of the cooling container) while monitoring the composition of the exhaust flue gases (absence of products of chemical underburning in the flue gases). Regulation is carried out manually at the initial start-up of the converter and during commissioning using a portable gas analyzer (for example, type DAG-500). The optimal position of the air gate 16 is noted and used during subsequent operation.

Выгрузка обезвреженных механических примесей производится периодически поочередно с противоположных сторон излучателя 6 при охлаждении оборотного контейнера 12 (заполненного примерно наполовину), например, с помощью спецавтомобиля или погрузчика, укомплектованного гидроприводным механизмом разгрузки контейнеров. Обезвреженные механические примеси (прокаленный песок) автомусоровозом могут быть вывезены на полигон складирования твердых промышленных отходов или использованы для ремонта автодорог, а также для борьбы с гололедицей на них в зимнее время.The neutralized mechanical impurities are unloaded periodically alternately from opposite sides of the emitter 6 when the revolving container 12 (about half full) is cooled, for example, using a special vehicle or a loader equipped with a hydraulic drive mechanism for unloading containers. Neutralized mechanical impurities (calcined sand) by a garbage truck can be taken to a solid industrial waste storage site or used to repair roads, as well as to combat icy conditions in winter.

За счет конструктивных особенностей нейтрализатора его удельные (приходящиеся на единицу производительности) масса, габариты и энергопотребление меньше, чем у аналогичных устройств. Этому, в частности, способствует применение предложенной конструкции излучающей горелки 3, имеющей наименьшую металлоемкость среди известных аналогичных горелок.Due to the design features of the converter, its specific (per unit of productivity) mass, dimensions and power consumption are less than that of similar devices. This, in particular, is facilitated by the use of the proposed design of the emitting burner 3, which has the lowest metal consumption among known similar burners.

Использование рекуперативного нагрева воздуха и рациональная компоновка горелки 3 и, в основном, контактный нагрев промышленных стоков обеспечивают достаточно The use of regenerative heating of air and the rational layout of burner 3 and, mainly, contact heating of industrial effluents provide enough

высокие значения эффективности обезвреживания промышленных стоков и теплового КПД нейтрализатора.high values of the effectiveness of the neutralization of industrial effluents and thermal efficiency of the converter.

Вентиляция шкафа теплоизолированного укрытия обвязки горелки 3 при работе нейтрализатора осуществляется за счет инфильтрации воздуха через неплотности шкафа. За счет тепловых потерь примыкающей к шкафу торцевой стенки нейтрализатора в зимнее время расчетная температура в шкафу не ниже 5°С. Укрытие оборудовано автоматическим датчиком 38 и газоанализатором довзрывных концентраций (по метану), с помощью которого предотвращается нештатная ситуация (хлопок или возгорание утечек газа внутри укрытия) на нейтрализаторе.The ventilation of the cabinet of the insulated shelter of the strapping of the burner 3 during the operation of the converter is carried out due to air infiltration through the cabinet leakage. Due to heat losses in the end wall of the converter adjacent to the cabinet in winter, the design temperature in the cabinet is not lower than 5 ° С. The shelter is equipped with an automatic sensor 38 and a gas analyzer of pre-explosive concentrations (according to methane), with the help of which an emergency situation (cotton or ignition of gas leaks inside the shelter) on the neutralizer is prevented.

Площадь выходного сечения дымовой трубы 9 обеспечивает сброс импульса давления при нештатном розжиге горелки 3 без нарушения работоспособности нейтрализатора. При этом нет необходимости применять дополнительные взрывные клапаны, поскольку разделение общего топочного объема нейтрализатора на отдельные секции позволяет многократно уменьшить заряд газовоздушной смеси и ее давление при нештатной ситуации.The area of the outlet cross section of the chimney 9 provides a pressure pulse during abnormal ignition of the burner 3 without impairing the operability of the converter. There is no need to use additional explosive valves, since the separation of the total furnace volume of the converter into separate sections allows you to repeatedly reduce the charge of the gas-air mixture and its pressure in case of emergency.

Claims (5)

1. Огневой нейтрализатор промышленных стоков, содержащий теплоизолированный корпус, резервуар для обезвреживаемой жидкости с патрубком подвода обезвреживаемой жидкости, излучающие горелки с кольцевым настильным факелом, размещенные в амбразурах излучателей, воздушные каналы, газоход, соединенный с дымовой трубой, размещенной над резервуаром, отличающийся тем, что резервуар для обезвреживаемой жидкости выполнен из открытых сверху рабочих и оборотных контейнеров, установленных попарно на теплоизолированные снизу вагонетки, размещенные внутри смежных друг с другом контейнерных секций, излучающие горелки размещены отдельно, в ряд, в верхней части контейнерных секций.1. A fire neutralizer of industrial effluents, comprising a thermally insulated body, a reservoir for the liquid to be neutralized with a nozzle for supplying the liquid to be neutralized, emitting burners with an annular flame plume placed in the embrasures of the radiators, air ducts, a gas duct connected to a chimney placed above the tank, characterized in that the reservoir for the liquid to be decontaminated is made of working and working containers open on top, installed in pairs on trolleys insulated from below, placed radiated inside the container sections adjacent to each other, the emitting burners are placed separately, in a row, in the upper part of the container sections. 2. Нейтрализатор по п.1, отличающийся тем, что излучатели выполнены в виде пластинчатых рекуператоров, имеющих воздушные каналы, подключенные к воздушному объему контейнерных секций, и смежные с воздушными каналами дымовые каналы, подключенные к общему газоходу, а патрубок подвода обезвреживаемой жидкости размещен сверху излучателей.2. The neutralizer according to claim 1, characterized in that the emitters are made in the form of plate recuperators having air channels connected to the air volume of the container sections and smoke channels adjacent to the air channels connected to the common gas duct, and the neutralized liquid supply pipe is placed on top emitters. 3. Нейтрализатор по п.1, отличающийся тем, что каждый излучатель имеет уплотнительный затвор, соединяющий в рабочем цикле рабочий контейнер и излучатель.3. The neutralizer according to claim 1, characterized in that each emitter has a sealing shutter connecting the working container and the emitter in the operating cycle. 4. Нейтрализатор по п.1, отличающийся тем, что дымовая труба установлена над секцией обвязки горелок корпуса нейтрализатора.4. The Converter according to claim 1, characterized in that the chimney is installed above the binding section of the burners of the Converter housing. 5. Нейтрализатор по п.1, отличающийся тем, что контейнерные секции оснащены боковыми откидными крышками, имеющими воздушные каналы, которые в верхней части оборудованы отдельными воздушными шиберами.
Figure 00000001
5. The neutralizer according to claim 1, characterized in that the container sections are equipped with side hinged lids having air channels, which are equipped with separate air gates in the upper part.
Figure 00000001
RU2007146065/22U 2007-12-13 2007-12-13 FIRE NEUTRALIZER OF INDUSTRIAL DRAINS RU74689U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007146065/22U RU74689U1 (en) 2007-12-13 2007-12-13 FIRE NEUTRALIZER OF INDUSTRIAL DRAINS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007146065/22U RU74689U1 (en) 2007-12-13 2007-12-13 FIRE NEUTRALIZER OF INDUSTRIAL DRAINS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU74689U1 true RU74689U1 (en) 2008-07-10

Family

ID=48229911

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2007146065/22U RU74689U1 (en) 2007-12-13 2007-12-13 FIRE NEUTRALIZER OF INDUSTRIAL DRAINS

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU74689U1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2523906C1 (en) * 2013-04-24 2014-07-27 Игорь Владимирович Долотовский Fire-based industrial waste neutraliser with container removal of mechanical impurities
RU2537714C1 (en) * 2013-10-17 2015-01-10 Общество с ограниченной ответственностью "ТюменНИИгипрогаз" Flare device
RU2747900C1 (en) * 2020-10-02 2021-05-17 федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Томский политехнический университет» Heat generator
RU2761709C1 (en) * 2021-01-29 2021-12-13 Публичное акционерное общество "Тюменский проектный и научно-исследовательский институт нефтяной и газовой промышленности им. В.И. Муравленко" (ПАО "Гипротюменнефтегаз") Vertical installation for thermal neutralization of gas and water
RU2790091C2 (en) * 2022-04-20 2023-02-14 Общество с ограниченной ответственностью "Инновационно-внедренческий центр "Системы управления и спецоборудование" Industrial effluent fire neutralizer

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2523906C1 (en) * 2013-04-24 2014-07-27 Игорь Владимирович Долотовский Fire-based industrial waste neutraliser with container removal of mechanical impurities
RU2537714C1 (en) * 2013-10-17 2015-01-10 Общество с ограниченной ответственностью "ТюменНИИгипрогаз" Flare device
RU2747900C1 (en) * 2020-10-02 2021-05-17 федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Томский политехнический университет» Heat generator
RU2761709C1 (en) * 2021-01-29 2021-12-13 Публичное акционерное общество "Тюменский проектный и научно-исследовательский институт нефтяной и газовой промышленности им. В.И. Муравленко" (ПАО "Гипротюменнефтегаз") Vertical installation for thermal neutralization of gas and water
RU2790091C2 (en) * 2022-04-20 2023-02-14 Общество с ограниченной ответственностью "Инновационно-внедренческий центр "Системы управления и спецоборудование" Industrial effluent fire neutralizer
RU2799897C1 (en) * 2022-12-26 2023-07-13 Общество с ограниченной ответственностью "Газпром добыча Уренгой" Device for thermal neutralization of industrial waste water

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2006139C (en) Lined hazardous waste incinerator
CN104456575A (en) Household garbage pyrolysis combustion furnace and operation process thereof
CN103438461B (en) A kind of integral type pyrolysis restoring system and waste disposal method
CN103851634A (en) Method and Device for Thermal Post-Combustion of Hydrocarbon-Containing Gases
RU74689U1 (en) FIRE NEUTRALIZER OF INDUSTRIAL DRAINS
CN104121581A (en) Efficient low-NOx tube type heating furnace low-concentration oxygen-enriched combustion system and combustor
EP1336067B1 (en) Centrifugal combustion method using air-flow in a furnace
CN106989401A (en) Incinerator apptss
CN108467738A (en) Solid waste medium temperature pyrocrack furnace
RU2477819C2 (en) Rotor furnace for pyrolysis of solid domestic wastes
CN2682293Y (en) Medical waste thermal decomposition burning processing unit
CN105861000A (en) Discharging method for high-temperature carbonized material
KR100311904B1 (en) Method and system for incinerating garbage by high temperature thermal decomposition action of gas amplified plasma
CN210004420U (en) Zero leakage flameless thermal oxidizer
CN2214873Y (en) Thermal cracking recovery plant of waste rubber
CN208562232U (en) Solid waste medium temperature pyrocrack furnace
CN113522926A (en) Domestic garbage treatment device
RU2523906C1 (en) Fire-based industrial waste neutraliser with container removal of mechanical impurities
US4922838A (en) Thermal processor for solid and fluid waste materials
CN206771369U (en) Incinerator apptss
CN102155741B (en) Garbage incinerator without dioxin emission
RU2423647C1 (en) Thermogas chemical plant for solid domestic wastes recycling
CN201126190Y (en) Atmospheric slippage throughhole fire coal gasification incineration furnace
CN214249621U (en) Garbage disposal device
CN113522924B (en) Furnace head layer for household garbage treatment device and household garbage treatment device

Legal Events

Date Code Title Description
QB1K Licence on use of utility model

Effective date: 20090213

QC11 Official registration of the termination of the licence agreement or other agreements on the disposal of an exclusive right

Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20090213

Effective date: 20110428

MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20121214