RU57124U1 - POLYFUNCTIONAL PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR EXPOSURE TO OPTICAL RADIATION - Google Patents
POLYFUNCTIONAL PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR EXPOSURE TO OPTICAL RADIATION Download PDFInfo
- Publication number
- RU57124U1 RU57124U1 RU2006118013/22U RU2006118013U RU57124U1 RU 57124 U1 RU57124 U1 RU 57124U1 RU 2006118013/22 U RU2006118013/22 U RU 2006118013/22U RU 2006118013 U RU2006118013 U RU 2006118013U RU 57124 U1 RU57124 U1 RU 57124U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- nozzle
- contact
- irradiation
- irradiating
- case
- Prior art date
Links
Landscapes
- Radiation-Therapy Devices (AREA)
Abstract
Полезная модель относится к медицинской технике, а именно к устройствам для фототерапии. Устройство представляет собой корпус, внутри которого находится блок автономного питания и чип программного управления, в переднем его отделе находится зеркальный отражатель и сверхяркий светодиод синего или красного диапазона, а в заднем отделе корпуса - гнездо для штекера зарядного устройства для аккумуляторной батареи, на поверхности корпуса находятся кнопки включения устройства и выбора программы сеанса фототерапии, при этом на передний отдел корпуса крепится одна из трех различных по форме светопроводящих насадок, выбранных из следующих: насадка для облучения естественных полостей организма представляющая собой круговой цилиндр с закругленным передним краем, в торце которой имеется углубление 5 мм с отполированной поверхностью, а в заднем отделе насадки имеется ограничительное кольцо; насадка для облучения задней стенки полости рта или для чрескожного облучения крови или контактного облучения участков кожного покрова, представляющая эллиптический усеченный конус; насадка для наружного контактного и безконтактного облучения представляет собой круговой усеченный конус с углом расхождения светового потока сверхярких светодиодов в 60°, торцевая поверхность, которой отполирована. Устройство имеет полифункциональные качества: возможность облучения полостей, чрескожного облучения крови и наружного облучения тела как контактно, так и бесконтактно.The utility model relates to medical equipment, namely to devices for phototherapy. The device is a case, inside which there is an autonomous power supply unit and a program control chip, in its front section there is a mirror reflector and an ultra-bright blue or red LED, and in the rear section of the case there is a socket for a charger plug for the battery, on the surface of the case buttons for turning on the device and selecting a program for the phototherapy session, while one of three different in shape of light-conducting nozzles selected from the following: a nozzle for irradiating the body's natural cavities, which is a circular cylinder with a rounded front edge, in the end of which there is a 5 mm recess with a polished surface, and in the rear section of the nozzle there is a restrictive ring; a nozzle for irradiating the posterior wall of the oral cavity or for percutaneous irradiation of blood or contact irradiation of areas of the skin, representing an elliptical truncated cone; The nozzle for external contact and non-contact irradiation is a circular truncated cone with an angle of divergence of the light flux of superbright LEDs at 60 °, the end surface of which is polished. The device has multifunctional qualities: the ability to irradiate cavities, percutaneous blood irradiation and external irradiation of the body, both contact and non-contact.
Description
Полезная модель относится к медицинской технике, а именно к устройствам для фототерапии.The utility model relates to medical equipment, namely to devices for phototherapy.
В современной медицине значительное место занимает фототерапия - воздействие на организм пациента оптическим излучением. Как правило, для этого применяются ламповые, лазерные и светодиодные устройства (1, 2, 3).In modern medicine, phototherapy occupies a significant place - the impact on the patient's body with optical radiation. As a rule, lamp, laser, and LED devices are used for this (1, 2, 3).
Оптимальными являются светодиодные устройства, ввиду монохроматичности излучения и долговечности светодиодов (более 50000 часов работы), незначительного электропотребления и дешевизны (7).LED devices are optimal due to the monochromaticity of radiation and the durability of LEDs (more than 50,000 hours of operation), low power consumption and low cost (7).
В настоящее время в арсенале фототерапии, имеется большое количество светодиодных устройств. В частности, устройства для облучения поверхности тела (1, 6), чрескожного облучения крови и полости рта (4).Currently, in the arsenal of phototherapy, there are a large number of LED devices. In particular, devices for irradiating the body surface (1, 6), transdermal irradiation of blood and oral cavity (4).
Устройство серии АСТП, описанное в (1), состоит из прямоугольного корпуса, в который вмонтированы панель управления и плоская рабочая панель с матрицей из синих или красных светодиодов, питание осуществляется от сети через адаптер. Недостатком устройства является громоздкость, питание только от электросети и самое главное - монофункциональность. Устройства типа АСТП пригодны только для поверхностного облучения.The device of the ASTP series described in (1) consists of a rectangular case in which a control panel and a flat working panel with a matrix of blue or red LEDs are mounted; the power is supplied from the network through the adapter. The disadvantage of this device is cumbersome, powered only from the mains and, most importantly, monofunctionality. ASTP type devices are suitable only for surface irradiation.
Устройство «Светолучевая повязка», описанное в (6) излучает красный свет и по принципу действия аналогично устройству АСТП.The “Light-beam dressing” device described in (6) emits red light and, according to the principle of operation, is similar to the ASTP device.
Устройство (5) состоит из матрицы красных светодиодов и предназначено для чрескожного облучения крови. Питание осуществляется от сети.The device (5) consists of a matrix of red LEDs and is intended for percutaneous irradiation of blood. Power is supplied from the network.
Общими недостатками перечисленных аналогов является монофункциональность, невозможность облучения полостей, а также питание от электросети, что ограничивает их применение в автономных условиях, а также в случаях техногенных катастроф в системе электрообеспечения.Common disadvantages of these analogues are monofunctionality, the impossibility of irradiating cavities, as well as power from the mains, which limits their use in stand-alone conditions, as well as in cases of technological disasters in the power supply system.
По техническому уровню близким аналогом предлагаемого устройства является светодиодное устройство для облучения ротоглотки (4), включающее On a technical level, a close analogue of the proposed device is an LED device for irradiating the oropharynx (4), including
в себя корпус с вмонтированными в него: источником автономного питания, блоком программного управления и светоизлучающим диодом. Для передачи оптического излучения до объекта применен плоский светопроводящий «шпатель» из плексигласа, питание автономное.a housing with a built-in power supply: an autonomous power supply, a program control unit and a light-emitting diode. To transmit optical radiation to the object, a flat light guide "spatula" made of plexiglass was used, autonomous power supply.
К сожалению, это устройство может быть использовано только для облучения ротовой полости, т.к. форма его светопроводящей части не позволяет его ввести в другие полости тела пациента, а также использовать для наружного облучения или чрескожного облучения крови.Unfortunately, this device can only be used to irradiate the oral cavity, because the shape of its light-conducting part does not allow it to be introduced into other cavities of the patient’s body, and also to be used for external irradiation or percutaneous irradiation of blood.
Цель полезной модели - создание устройства имеющего полифункциональные качества: возможность облучения полостей, чрескожного облучения крови и наружного облучения тела как контактно, так и бесконтактно. При этом устройство должно быть экономичным и иметь автономное питание.The purpose of the utility model is to create a device with multifunctional qualities: the possibility of irradiating cavities, transdermal irradiation of blood and external irradiation of the body, both contact and non-contact. In this case, the device should be economical and have autonomous power.
Поставленная цель (технический результат) достигается за счет использования сверхяркого излучающего диода и трех светопроводящих насадок из плексигласа, имеющих различную форму, определяющую их назначение.The goal (technical result) is achieved through the use of a super-bright emitting diode and three light-conducting nozzles made of Plexiglas, which have a different shape that determines their purpose.
Предлагаемое устройство представлено на фиг.1 и состоит из корпуса 1, изготовленного из пластмассы, внутри которого находится блок автономного питания 2 - аккумуляторная батарея, в переднем отделе корпуса находится сверхяркий светодиод 3 синего или красного диапазона, зеркальный отражатель 4, чип программного управления 5; в заднем торце корпуса 1 имеется гнездо 7 для штекера зарядного устройства для аккумуляторной батареи 2. На поверхности корпуса расположены кнопка 6 включения устройства и установки программы сеанса фототерапии.The proposed device is presented in figure 1 and consists of a housing 1 made of plastic, inside of which there is an autonomous power supply unit 2 - a rechargeable battery, in the front part of the housing there is an ultra-bright LED 3 of blue or red range, a mirror reflector 4, a program control chip 5; in the rear end of the housing 1 there is a socket 7 for a charger plug for the battery 2. On the surface of the housing are a button 6 for turning on the device and setting the phototherapy session program.
Полифункциональность устройства достигается использованием трех светопроводящих насадок 8а, 8б, 8в, изготовленных из плексигласа.The multifunctionality of the device is achieved by using three light guide nozzles 8a, 8b, 8c made of plexiglass.
Насадка 8а представляет собой круглый цилиндр с закругленным передним краем, что позволяет вводить ее в естественные полости (влагалище, прямую кишку); в торце насадки имеется углубление 5 мм 12 с хорошо отполированной поверхностью. Конструкция передней торцевой части насадки The nozzle 8a is a round cylinder with a rounded front edge, which allows it to be inserted into natural cavities (vagina, rectum); at the end of the nozzle there is a recess of 5 mm 12 with a well-polished surface. Front end design
позволяет проводить фотодинамическую терапию мелких, выступающих над поверхостью кожи образований (атеромы, бородавки вирусной этиологии, фурункулы), а также проводить чрескожное облучение крови; в заднем отделе насадки имеется ограничительное кольцо 10, представляющее единое целое с насадкой.allows photodynamic therapy of small formations protruding above the skin surface (atheromas, viral etiology warts, boils), as well as percutaneous blood irradiation; in the rear section of the nozzle there is a restrictive ring 10, representing a single unit with the nozzle.
Насадка 8б представляет овальный конусообразный цилиндр, уплощенная форма которого позволяет проводить облучение задней стенки полости рта, а также использовать ее для чрескожного облучения крови и контактного облучения небольших участков кожного покрова. На задней части насадки 8б имеется съемное кольцо из силикона (протектор) 13 для контакта с зубами пациента.The nozzle 8b is an oval cone-shaped cylinder, the flattened shape of which allows irradiation of the posterior wall of the oral cavity, as well as its use for transdermal blood irradiation and contact irradiation of small areas of the skin. On the back of the nozzle 8b there is a removable silicone ring (tread) 13 for contact with the patient’s teeth.
Насадка 8в представляет собой усеченный конус с углом в 60° (угол расхождения светового потока сверхярких светодиодов), торцевая поверхность, которой тщательно отполирована. За счет внутреннего отражения потери светового потока минимальны при достаточно большой излучающей поверхности. Насадка предназначена для наружного контактного и бесконтактного облучения.The nozzle 8c is a truncated cone with an angle of 60 ° (angle of divergence of the light flux of superbright LEDs), the end surface, which is carefully polished. Due to internal reflection, the loss of light flux is minimal at a sufficiently large emitting surface. The nozzle is designed for external contact and non-contact irradiation.
В каждой из насадок имеется гнездо 9 для выступающего из корпуса 1 светодиода 3.In each of the nozzles there is a socket 9 for the LED 3 protruding from the housing 1.
Светопроводящая насадка (8а, 8б, 8в) соединяются с корпусом 1 с помощью байонетного замка 11. Корпус устройства может быть выполнен в двух вариантах: с источником синего света и источником красного света.The light guide nozzle (8a, 8b, 8c) is connected to the housing 1 using a bayonet lock 11. The housing of the device can be made in two versions: with a blue light source and a red light source.
Предлагаемое устройство имеет следующие преимущества:The proposed device has the following advantages:
1. Использование различных по форме заменяемых светопроводящих насадок позволяет проводить различные варианты фототерапии: облучение всех естественных полостей тела пациента, проводить фотодинамическую терапию различных мелких патологических образований, проводить контактное и бесконтактное облучение поверхности тела.1. The use of various forms of replaceable light guide nozzles allows for various phototherapy options: irradiation of all natural cavities of the patient’s body, photodynamic therapy of various small pathological formations, and contact and non-contact irradiation of the body surface.
ствия обрабатывают фотосенсибилизатором (для красного света препараты порфиринового ряда, для синего - бактериохлорины, метиленовая синька, эозин). Для поверхностно расположенных патологических образований применяют излучение синего света, для более глубоких и массивных - красного), что определяет выбор корпуса устройства с тем или иным источником света.The treatments are treated with a photosensitizer (for red light preparations of the porphyrin series, for blue light - bacteriochlorins, methylene blue, eosin). For superficially located pathological formations, blue light radiation is used, for deeper and more massive - red), which determines the choice of the device case with a particular light source.
Светопровод (насадка 8а) соединяют с помощью замка с корпусом устройства, нажатием кнопки включают устройство и устанавливают программу лечебного режима, затем плотно прижимают излучающую поверхность к коже, таким образом, чтобы выступающее над ее поверхностью патологическое образование вошло в углубление излучающей поверхности.The light guide (nozzle 8a) is connected by a lock to the device body, by pressing a button, the device is turned on and the treatment regimen is set, then the radiating surface is pressed tightly against the skin so that the pathological protrusion protruding above its surface enters the recess of the radiating surface.
Медицинский работник или сам пациент придерживает устройство на протяжении всего сеанса фототерапии. По истечении времени процедуры устройство автоматически выключается.The medical professional or the patient himself holds the device throughout the entire phototherapy session. After the procedure has expired, the device automatically turns off.
Для облучения тканей задней стенки полости рта используют светопроводящую насадку 8б, имеющую уплощенную форму и силиконовое кольцо-протектор в месте контакта ее с зубами пациента во время процедуры.To irradiate the tissues of the posterior wall of the oral cavity, a light guide nozzle 8b is used, having a flattened shape and a silicone ring protector at the point of contact with the patient’s teeth during the procedure.
Светопроводящую насадку 8б соединяют с помощью байонетного замка с корпусом устройства, нажатием на кнопку 6 включают его и устанавливают заданную программу. После этого помещают светопровод в полость рта пациента. Светопроводная насадка удерживается зубами пациента на все время лечебной процедуры. По окончании процедуры устройство автоматически отключается.The light guide nozzle 8b is connected by means of a bayonet lock to the device case, by pressing the button 6 it is turned on and the desired program is set. After that, the light guide is placed in the patient's oral cavity. The light guide nozzle is held by the patient’s teeth for the duration of the treatment procedure. At the end of the procedure, the device automatically turns off.
Устройство со светопроводящей насадкой 8б используют также для чрескожного облучения крови. Для этого его в рабочем состоянии помещают в локтевую ямку над проходящими здесь крупными сосудами (артерия и вена), плотно прижимают к коже и удерживают на время проведения процедуры, по истечении которого устройство автоматически отключается.A device with a light guide nozzle 8b is also used for percutaneous irradiation of blood. To do this, it is placed in the ulnar fossa above the large vessels (artery and vein) that are in working condition, pressed tightly to the skin and held for the duration of the procedure, after which the device automatically turns off.
Для контактного и бесконтактного облучения поверхности лица и тела применяют устройство с насадкой 8б.For contact and non-contact irradiation of the surface of the face and body, a device with a nozzle 8b is used.
ствия обрабатывают фотосенсибилизатором (для красного света препараты порфиринового ряда, для синего - бактериохлорины, метиленовая синька, эозин). Для поверхностно расположенных патологических образований применяют излучение синего света, для более глубоких и массивных - красного), что определяет выбор корпуса устройства с тем или иным источником света.The treatments are treated with a photosensitizer (for red light preparations of the porphyrin series, for blue light - bacteriochlorins, methylene blue, eosin). For superficially located pathological formations, blue light radiation is used, for deeper and more massive - red), which determines the choice of the device case with a particular light source.
Светопровод (насадка 8а) соединяют с помощью замка с корпусом устройства, нажатием кнопки включают устройство и устанавливают программу лечебного режима, затем плотно прижимают излучающую поверхность к коже, таким образом, чтобы выступающее над ее поверхностью патологическое образование вошло в углубление излучающей поверхности.The light guide (nozzle 8a) is connected by a lock to the device body, by pressing a button, the device is turned on and the treatment regimen is set, then the radiating surface is pressed tightly against the skin so that the pathological protrusion protruding above its surface enters the recess of the radiating surface.
Медицинский работник или сам пациент придерживает устройство на протяжении всего сеанса фототерапии. По истечении времени процедуры устройство автоматически выключается.The medical professional or the patient himself holds the device throughout the entire phototherapy session. After the procedure has expired, the device automatically turns off.
Для облучения тканей задней стенки полости рта используют светопроводящую насадку 8б, имеющую уплощенную форму и силиконовое кольцо-протектор в месте контакта ее с зубами пациента во время процедуры.To irradiate the tissues of the posterior wall of the oral cavity, a light guide nozzle 8b is used, having a flattened shape and a silicone ring protector at the point of contact with the patient’s teeth during the procedure.
Светопроводящую насадку 8б соединяют с помощью байонетного замка с корпусом устройства, нажатием на кнопку 6 включают его и устанавливают заданную программу. После этого помещают светопровод в полость рта пациента. Светопроводная насадка удерживается зубами пациента на все время лечебной процедуры. По окончании процедуры устройство автоматически отключается.The light guide nozzle 8b is connected by means of a bayonet lock to the device case, by pressing the button 6 it is turned on and the desired program is set. After that, the light guide is placed in the patient's oral cavity. The light guide nozzle is held by the patient’s teeth for the duration of the treatment procedure. At the end of the procedure, the device automatically turns off.
Устройство со светопроводящей насадкой 8б используют также для чрескожного облучения крови. Для этого его в рабочем состоянии помещают в локтевую ямку над проходящими здесь крупными сосудами (артерия и вена), плотно прижимают к коже и удерживают на время проведения процедуры, по истечении которого устройство автоматически отключается.A device with a light guide nozzle 8b is also used for percutaneous irradiation of blood. To do this, it is placed in the ulnar fossa above the large vessels (artery and vein) that are in working condition, pressed tightly to the skin and held for the duration of the procedure, after which the device automatically turns off.
Для контактного и бесконтактного облучения поверхности лица и тела применяют устройство с насадкой 8бFor contact and non-contact irradiation of the surface of the face and body, a device with a nozzle 8b is used
При необходимости проведения контактного сеанса фототерапии, устройство (после установки программы) в включенном состоянии излучающей поверхностью помещают на кожу пациента, слегка придавливая. Медработник или сам пациент удерживает его в этом положении на все время проведения процедуры, по окончании которого устройство автоматически отключается.If it is necessary to conduct a contact phototherapy session, the device (after installing the program) in the on state with the radiating surface is placed on the patient’s skin, slightly pressing down. The paramedic or the patient himself holds him in this position for the entire duration of the procedure, after which the device automatically turns off.
Гладкая излучающая поверхность устройства также позволяет равномерно передвигать его по коже, например, при остеохондрозе, в проекции нерва при невралгиях и т.д.The smooth radiating surface of the device also allows you to evenly move it over the skin, for example, with osteochondrosis, in the projection of a nerve with neuralgia, etc.
Бесконтактное лечение предусматривает длительное воздействие оптическим излучением на кожные покровы тела или лица, например, в косметологии, а также в неврологии и психиатрии при лечении десинхронозов, астенического синдрома, бессонницы, зимней депрессии.Non-contact treatment involves a long-term exposure to optical radiation on the skin of the body or face, for example, in cosmetology, as well as in neurology and psychiatry in the treatment of desynchronosis, asthenic syndrome, insomnia, winter depression.
Для этого устройство для стабилизации его положения устанавливается в нужном положении с помощью кронштейна. Вариант крепления представлен на фиг.2.To do this, the device to stabilize its position is installed in the desired position using the bracket. A mounting option is shown in FIG.
Фиг.2Figure 2
1. Ложе-зажим для корпуса устройства;1. The bed-clamp for the device body;
2. Магнитный замок;2. Magnetic lock;
3. Вертикальная стойка;3. Vertical stand;
4. Шарнир ложа;4. The hinge of the bed;
5. Основание;5. The basis;
6. Резьбовые барашки;6. Threaded lamb;
7. Фиксатор вертикальной стойки.7. The latch vertical stand.
Физиотерапевтическое устройство, помещают в предназначенное для него ложе, с помощью шарнира определяют зону воздействия и начинают сеанс фототерапии по заданной программе. По истечении времени процедуры устройство автоматически отключается.The physiotherapeutic device is placed in the bed intended for him, the impact zone is determined with the help of a hinge and a phototherapy session is started according to the specified program. After the procedure has expired, the device automatically turns off.
ЛитератураLiterature
1. Буйлин В.А., Ларюшин А.И., Никитина М.В. Светолазерная терапия. Тверь. Триада, 20041. Builin V.A., Laryushin A.I., Nikitina M.V. Light laser therapy. Tver. Triad, 2004
2. Карандашов В.И., Петухов Е.Б., Зродников B.C. Фототерапия. М., 20012. Karandashov V.I., Petukhov EB, Zrodnikov B.C. Phototherapy. M., 2001
3. Карандашов В.И., Петухов Е.Б., Зродников B.C. Квантовая терапия. М., 20043. Karandashov V. I., Petukhov E. B., Zrodnikov B. C. Quantum therapy. M., 2004
4. Светодиодное устройство для облучения ротоглотки. Свидетельство на полезную модель №504204. LED device for irradiation of the oropharynx. Certificate for Utility Model No. 50420
5. Устройство для чрескожного облучения крови красным светом. Свидетельство на полезную модель №44825. Device for percutaneous irradiation of blood with a red light. Utility Model Certificate No. 4482
6. Светолучевая повязка. Свидетельство на полезную модель №25116. Light beam dressing. Certificate for Utility Model No. 2511
7. Палеев Н.Р., Карандашов В.И. и др. Использование высокоэффективных полупроводниковых излучающих диодов в фототерапевтической аппаратуре. Лазер-маркет, 1995, №2, с.38-397. Paleev N.R., Karandashov V.I. etc. The use of highly efficient semiconductor emitting diodes in phototherapeutic equipment. Laser Market, 1995, No. 2, p. 38-39
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2006118013/22U RU57124U1 (en) | 2006-05-25 | 2006-05-25 | POLYFUNCTIONAL PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR EXPOSURE TO OPTICAL RADIATION |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2006118013/22U RU57124U1 (en) | 2006-05-25 | 2006-05-25 | POLYFUNCTIONAL PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR EXPOSURE TO OPTICAL RADIATION |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU57124U1 true RU57124U1 (en) | 2006-10-10 |
Family
ID=37435860
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2006118013/22U RU57124U1 (en) | 2006-05-25 | 2006-05-25 | POLYFUNCTIONAL PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR EXPOSURE TO OPTICAL RADIATION |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU57124U1 (en) |
-
2006
- 2006-05-25 RU RU2006118013/22U patent/RU57124U1/en not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR101324255B1 (en) | Led light photo theraphy apparatus for face | |
JP6714606B2 (en) | Method, system and device for non-invasive neural stimulation of the brain | |
ES2665527T3 (en) | Moldable light therapy device | |
CA2604112C (en) | Adipose resolve apparatus for low-power laser | |
US20090177256A1 (en) | Skin therapy system | |
KR101385707B1 (en) | Color therapy system using visible light | |
KR101225135B1 (en) | Rechargeable patch for color light therapy | |
KR20170027719A (en) | Method and apparatus for non-thermal nail, foot, and hand fungus treatment | |
TWM300116U (en) | Laser wrinkle removing device | |
JP3133700U (en) | Multi-function head health equipment | |
KR101058473B1 (en) | Sleep Therapy Light Therapy | |
RU57124U1 (en) | POLYFUNCTIONAL PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR EXPOSURE TO OPTICAL RADIATION | |
KR20140147215A (en) | A alopecia-healing device | |
KR200444888Y1 (en) | Luminous Apparatus | |
CN112914220B (en) | Multiband semiconductor laser channels and collaterals mediation comb | |
CN114367057B (en) | Phototherapy hair growing cap and system based on adjustable partition area | |
RU66963U1 (en) | DEVICE FOR PERFECT RADIATION OF BLOOD WITH OPTICAL RADIATION - "LIGHT-EMISSING BRACELET" | |
RU213920U1 (en) | DEVICE FOR PERCUTANEOUS HUMAN BLOOD IRRADIATION | |
JP2020103878A (en) | Device and method for inducing enhancement of cerebral blood circulation | |
SK6800Y1 (en) | Device for performing brain stimulation by laser cyclic or elliptic polarized light | |
RU2759870C2 (en) | Optical therapeutic apparatus | |
RU80114U1 (en) | PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR HYDROMASSAGE AND LIGHT EXPOSURE "AVERS-DOSH-RAINBOW" | |
RU36622U1 (en) | DEVICE FOR LIGHT HEATING SYSTEM | |
TWI662978B (en) | Laser treatment device for rapidly slowing down metabolism and laser treatment device for rapid relief | |
RU166124U1 (en) | PHOTOTHERAPEUTIC DEVICE FOR PREVENTION AND THERAPY OF CHILDREN OF EARLY AGES |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM1K | Utility model has become invalid (non-payment of fees) |
Effective date: 20110526 |