RU2798557C2 - Holder for inhalator product - Google Patents

Holder for inhalator product Download PDF

Info

Publication number
RU2798557C2
RU2798557C2 RU2021128840A RU2021128840A RU2798557C2 RU 2798557 C2 RU2798557 C2 RU 2798557C2 RU 2021128840 A RU2021128840 A RU 2021128840A RU 2021128840 A RU2021128840 A RU 2021128840A RU 2798557 C2 RU2798557 C2 RU 2798557C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
inhaler
product
sleeve
holder
cavity
Prior art date
Application number
RU2021128840A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2021128840A (en
Inventor
Дженнаро КАМПИТЕЛЛИ
Онур ДАЙИОГЛУ
Фабиана СПАДАРО
Жерар Зюбер
Original Assignee
Филип Моррис Продактс С.А.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Филип Моррис Продактс С.А. filed Critical Филип Моррис Продактс С.А.
Publication of RU2021128840A publication Critical patent/RU2021128840A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2798557C2 publication Critical patent/RU2798557C2/en

Links

Images

Abstract

FIELD: inhalation systems.
SUBSTANCE: invention relates to an inhaler product holder and inhalation systems that comprise a holder and an inhaler product. The holder for the device in the form of an inhaler contains a housing having an outer surface of the housing and an inner surface of the housing, while the inner surface of the housing forms a cavity for the product in the form of an inhaler, and the housing extends along the longitudinal axis of the housing from the distal end to the open proximal end along the length of the housing, with wherein the open proximal end of the body is configured to receive the distal end of the inhaler article in a cavity for the inhaler article; a piercing element attached to the inner surface of the body and extending from it into the cavity for the product in the form of an inhaler along the longitudinal axis of the piercing element along the length of the piercing element, while the piercing element is recessed relative to the open proximal end by a recess distance; a sleeve positioned within the inhaler product cavity and configured to hold the inhaler product, the sleeve being movable along a longitudinal axis of the body; and a spring element configured to bias the sleeve towards the open proximal end of the housing.
EFFECT: reliable activation of the capsule in the product in the form of an inhaler.
14 cl, 5 dwg

Description

Настоящее изобретение относится к держателю изделия в виде ингалятора и ингаляционным системам, которые содержат держатель и изделие в виде ингалятора. Удерживающее устройство выполнено с возможностью активации изделия в виде ингалятора и удерживания изделия в виде ингалятора во время использования. The present invention relates to an inhaler product holder and inhalation systems that include a holder and an inhaler product. The holding device is configured to activate the inhaler product and hold the inhaler product during use.

Ингаляторы сухого порошка не всегда в полной мере подходят для доставки частиц сухого порошка в легкие при скоростях вдыхания или потока воздуха, которые находятся в пределах скоростей вдыхания или потока воздуха в обычном режиме курения. Ингаляторы сухого порошка могут быть сложными в управлении или могут содержать подвижные детали. Ингаляторы сухого порошка часто предусмотрены для доставки всей дозы сухого порошка или содержимого капсулы за один вдох.Dry powder inhalers are not always well suited for delivering dry powder particles to the lungs at inhalation or airflow rates that are within the range of inhalation or airflow rates in a normal smoking regimen. Dry powder inhalers can be difficult to control or contain moving parts. Dry powder inhalers are often designed to deliver the entire dry powder dose or capsule content in a single breath.

Было бы желательно обеспечить ингаляционную систему, которая сводила бы к минимуму подвижные детали. Было бы целесообразно предоставить держатель для изделия в виде ингалятора, который может активировать изделие в виде ингалятора и удерживать изделие в виде ингалятора во время использования. Было бы целесообразно предоставить держатель для изделия в виде ингалятора, который содержит защищенный прокалывающий конец. Было бы целесообразно предоставить ингаляционную систему, которая содержит компактный и многоразовый держатель для изделия в виде ингалятора, который может активировать изделие в виде ингалятора. Было бы желательно предоставить ингалятор никотинового порошка, который доставляет частицы никотина в легкие при скоростях вдыхания или потока воздуха, которые находятся в пределах скоростей вдыхания или потока воздуха в обычном режиме курения. Также было бы желательно доставлять никотиновый порошок с помощью изделия в виде ингалятора, которое по форме подобно обычной сигарете.It would be desirable to provide an inhalation system that minimizes moving parts. It would be advantageous to provide a holder for an inhaler product that can activate the inhaler product and hold the inhaler product during use. It would be advantageous to provide a holder for an inhaler product that contains a protected piercing end. It would be advantageous to provide an inhalation system that includes a compact and reusable holder for an inhaler product that can activate an inhaler product. It would be desirable to provide a nicotine powder inhaler that delivers nicotine particles to the lungs at inhalation or airflow rates that are within the inhalation or airflow rates of a normal smoking regimen. It would also be desirable to deliver the nicotine powder using an inhaler product that is similar in shape to a conventional cigarette.

Настоящее изобретение направлено на держатель для изделия в виде ингалятора. Держатель содержит прокалывающий элемент, который может активировать изделие в виде ингалятора. Активированное изделие в виде ингалятора может оставаться внутри держателя во время использования. Держатель и изделие в виде ингалятора могут образовывать ингаляционную систему, к которой также относится настоящее изобретение.The present invention is directed to a holder for an inhaler product. The holder contains a piercing element that can activate the product in the form of an inhaler. The activated inhaler product may remain inside the holder during use. The holder and the inhaler article may form an inhalation system to which the present invention also pertains.

Держатель содержит углубленный прокалывающий элемент и подвижную втулку. Изделие в виде ингалятора помещается в подвижную втулку и вместе они могут перемещаться в направлении прокалывающего элемента. Прокалывающий элемент прокалывает или пробивает отверстие в капсуле, содержащейся внутри изделия в виде ингалятора, при проталкивании изделия в виде ингалятора в держатель. Втулка может удерживать изделие в виде ингалятора, размещенное в ней.The holder contains a recessed piercing element and a movable sleeve. The product in the form of an inhaler is placed in a movable sleeve and together they can move in the direction of the piercing element. The piercing member pierces or punches a hole in the capsule contained within the inhaler article while pushing the inhaler article into the holder. The sleeve can hold the inhaler product placed therein.

Держатель для устройства в виде ингалятора содержит корпус, прокалывающий элемент и втулку. Корпус имеет внешнюю поверхность корпуса и внутреннюю поверхность корпуса. Внутренняя поверхность корпуса образует полость для изделия в виде ингалятора. Корпус проходит по длине корпуса вдоль продольной оси корпуса от дальнего конца до открытого ближнего конца. Открытый ближний конец корпуса выполнен с возможностью вмещения дальнего конца изделия в виде ингалятора в полости для изделия в виде ингалятора. Предпочтительно дальний конец корпуса закрыт. Прокалывающий элемент прикреплен к внутренней поверхности корпуса и проходит от нее в полость для изделия в виде ингалятора вдоль продольной оси прокалывающего элемента по длине прокалывающего элемента. Прокалывающий элемент углублен относительно открытого ближнего конца на расстояние углубления. Втулка расположена внутри полости для изделия в виде ингалятора и выполнена с возможностью удерживания изделия в виде ингалятора. Втулка выполнена с возможностью перемещения вдоль продольной оси корпуса.The holder for the device in the form of an inhaler contains a housing, a piercing element and a sleeve. The housing has an outer surface of the housing and an inner surface of the housing. The inner surface of the housing forms a cavity for the product in the form of an inhaler. The housing extends along the length of the housing along the longitudinal axis of the housing from the distal end to the open proximal end. The open proximal end of the body is configured to receive the distal end of the inhaler product in a cavity for the inhaler product. Preferably, the distal end of the housing is closed. The piercing element is attached to the inner surface of the housing and extends from it into the cavity for the product in the form of an inhaler along the longitudinal axis of the piercing element along the length of the piercing element. The piercing element is recessed relative to the open proximal end by the distance of the recess. The sleeve is located inside the cavity for the product in the form of an inhaler and is configured to hold the product in the form of an inhaler. The bushing is movable along the longitudinal axis of the body.

Держатель для устройства в виде ингалятора содержит корпус, прокалывающий элемент и втулку. Корпус имеет внешнюю поверхность корпуса и внутреннюю поверхность корпуса. Внутренняя поверхность корпуса образует полость для изделия в виде ингалятора. Корпус проходит по длине корпуса вдоль продольной оси корпуса от дальнего конца до открытого ближнего конца. Открытый ближний конец корпуса выполнен с возможностью вмещения дальнего конца изделия в виде ингалятора в полости для изделия в виде ингалятора. Предпочтительно дальний конец корпуса закрыт. Прокалывающий элемент прикреплен к внутренней поверхности корпуса и проходит от нее в полость для изделия в виде ингалятора вдоль продольной оси прокалывающего элемента по длине прокалывающего элемента. Прокалывающий элемент углублен относительно открытого ближнего конца на расстояние углубления. Втулка расположена внутри полости для изделия в виде ингалятора и выполнена с возможностью удерживания изделия в виде ингалятора. Втулка выполнена с возможностью перемещения вдоль продольной оси корпуса. Пружинный элемент может быть выполнен с возможностью смещения втулки в направлении открытого ближнего конца корпуса.The holder for the device in the form of an inhaler contains a housing, a piercing element and a sleeve. The housing has an outer surface of the housing and an inner surface of the housing. The inner surface of the housing forms a cavity for the product in the form of an inhaler. The housing extends along the length of the housing along the longitudinal axis of the housing from the distal end to the open proximal end. The open proximal end of the body is configured to receive the distal end of the inhaler product in a cavity for the inhaler product. Preferably, the distal end of the housing is closed. The piercing element is attached to the inner surface of the housing and extends from it into the cavity for the product in the form of an inhaler along the longitudinal axis of the piercing element along the length of the piercing element. The piercing element is recessed relative to the open proximal end by the distance of the recess. The sleeve is located inside the cavity for the product in the form of an inhaler and is configured to hold the product in the form of an inhaler. The sleeve is movable along the longitudinal axis of the body. The spring element may be configured to bias the sleeve towards the open proximal end of the body.

Преимущественно держатель обеспечивает удобный механизм для надежной активации капсулы в изделии в виде ингалятора. Держатель может удерживать активированное изделие в виде ингалятора и пользователь может захватывать держатель и потреблять частицы, находящиеся внутри изделия в виде ингалятора.Advantageously, the holder provides a convenient mechanism for securely activating the capsule in an inhaler article. The holder may hold the activated inhaler article and the user may grasp the holder and consume the particles within the inhaler article.

Держатель может содержать пружинный элемент, выполненный с возможностью смещения втулки в направлении открытого ближнего конца корпуса и между расслабленным и сжатым положением. Пружинный элемент может содержаться внутри полости для изделия в виде ингалятора держателя и сжиматься по мере перемещения подвижной втулки и изделия в виде ингалятора в направлении прокалывающего элемента. Пружинный элемент может находиться между втулкой и дальним концом корпуса и находиться в контакте с втулкой и дальним концом корпуса. Пружинный элемент может находиться между дальним концом втулки и дальним концом корпуса. Пружинный элемент может находиться в контакте с дальним концом втулки и дальним концом корпуса. Пружинный элемент может быть расположен вокруг прокалывающего элемента. Пружинный элемент может быть соосным с прокалывающим элементом. Пружинный элемент может представлять собой коническую пружину. The holder may include a spring element configured to bias the sleeve towards the open proximal end of the body and between a relaxed and compressed position. The spring element may be contained within the cavity for the inhaler product of the holder and compress as the movable sleeve and the inhaler product move towards the piercing element. The spring element may be located between the sleeve and the distal end of the housing and be in contact with the sleeve and the distal end of the housing. The spring element may be located between the distal end of the sleeve and the distal end of the body. The spring element may be in contact with the distal end of the sleeve and the distal end of the body. The spring element may be located around the piercing element. The spring element may be coaxial with the piercing element. The spring element may be a conical spring.

Преимущественно пружинный элемент имеет силу сжатия, достаточную для отталкивания изделия в виде ингалятора от прокалывающего элемента, при этом не деформируя изделие в виде ингалятора. Пружинный элемент смещает изделие в виде ингалятора от прокалывающего элемента. При использовании пользователь может вставить изделие в виде ингалятора в полость для изделия в виде ингалятора держателя. При этом пружина может сжиматься, обеспечивая возможность перемещения изделия в виде ингалятора в направлении дальнего конца полости для изделия в виде ингалятора. В конечном итоге прокалывающий элемент может проникать в капсулу, расположенную внутри изделия в виде ингалятора. После этого пользователь может высвободить изделие в виде ингалятора, обеспечивая возможность смещения пружиной изделия в виде ингалятора в направлении ближнего конца полости для изделия в виде ингалятора и от прокалывающего элемента. Затем пользователь может делать вдох на ближнем конце изделия в виде ингалятора.Advantageously, the spring element has a compressive force sufficient to repel the inhaler article from the piercing element without deforming the inhaler article. The spring element biases the inhaler article away from the piercing element. In use, the user may insert the inhaler product into the inhaler product cavity of the holder. In doing so, the spring may be compressed to allow movement of the inhaler article toward the distal end of the cavity for the inhaler article. Ultimately, the piercing member may penetrate the capsule located within the inhaler product. Thereafter, the user may release the inhaler article, allowing the spring to bias the inhaler article toward the proximal end of the inhaler article cavity and away from the piercing member. The user can then inhale at the proximal end of the inhaler product.

Втулка может содержать удлиненную щель, проходящую по продольной длине втулки. Если втулка содержит удлиненную щель, корпус может дополнительно содержать установочный штифт, проходящий из внутренней поверхности полости для изделия в виде ингалятора. Штифт может быть выполнен с возможностью сопряжения с удлиненной щелью. Обеспечение удлиненной прорези и соответствующего установочного штифта может преимущественно направлять продольное перемещение втулки в полость для изделия в виде ингалятора. В частности, установочный штифт может предотвратить вращение втулки в полости для изделия в виде ингалятора. Это может быть особенно преимущественным, если держатель дополнительно содержит маркировочный элемент (описанный ниже). Преимущественно удлиненная щель и установочный штифт обеспечивают надежный путь перемещения между расслабленным и сжатым положением.The sleeve may include an elongated slot extending along the longitudinal length of the sleeve. If the sleeve includes an elongated slot, the body may further include a locating pin extending from the inner surface of the cavity for the inhaler product. The pin may be configured to mate with an elongated slot. The provision of an elongated slot and a corresponding locating pin can advantageously direct the longitudinal movement of the sleeve into the cavity for the inhaler product. In particular, the locating pin can prevent the sleeve from rotating in the cavity for the inhaler product. This can be particularly advantageous if the holder further comprises a marking element (described below). Advantageously, the elongated slot and locating pin provide a secure path of movement between relaxed and contracted positions.

Втулка может ограничивать первую впускную зону для воздуха, содержащую по меньшей мере одно отверстие для воздуха, проходящее через втулку. Первая впускная зона для воздуха находится вблизи ближнего конца втулки. Первая впускная зона для воздуха выполнена с возможностью обеспечения протекания воздуха из внутренней части втулки в канал для потока воздуха, образованный между втулкой и внутренней поверхностью корпуса. Втулка может содержать вторую впускную зону для воздуха, содержащую по меньшей мере одно отверстие для воздуха, проходящее через втулку. Вторая впускная зона для воздуха находится вблизи дальнего конца втулки. Вторая впускная зона для воздуха выполнена с возможностью обеспечения протекания воздуха из канала для потока воздуха во внутреннюю часть втулки. The sleeve may define a first air inlet zone containing at least one air hole passing through the sleeve. The first air inlet zone is located near the proximal end of the sleeve. The first air inlet zone is configured to allow air to flow from the inside of the sleeve into an air flow channel formed between the sleeve and the inner surface of the body. The sleeve may include a second air inlet zone containing at least one air hole passing through the sleeve. The second air inlet zone is located near the distal end of the sleeve. The second air inlet zone is configured to allow air to flow from the air flow channel into the interior of the sleeve.

Втулка образует внутреннюю полость, и часть внутренней полости может иметь уменьшенный внутренний диаметр относительно оставшихся частей внутренней полости. Предпочтительно часть внутренней полости может иметь внутренний диаметр, который равен или меньше наружного диаметра изделия в виде ингалятора. Это может преимущественно обеспечить возможность надежного удерживания изделия в виде ингалятора внутри втулки за счет посадки с натягом.The sleeve defines an internal cavity, and a portion of the internal cavity may have a reduced internal diameter relative to the remaining portions of the internal cavity. Preferably, the inner cavity portion may have an inner diameter that is equal to or less than the outer diameter of the inhaler article. This may advantageously allow the inhaler article to be securely held within the sleeve by an interference fit.

В некоторых вариантах осуществления часть внутренней полости между первой впускной зоной для воздуха и второй впускной зоной для воздуха может иметь уменьшенный диаметр. В этих вариантах осуществления воздух (вдыхаемый воздух) не может проходить от ближнего конца втулки к дальнему концу втулки между втулкой и ингаляционным изделием. В этих вариантах осуществления обеспечение первой и второй впускных зон для воздуха преимущественно обеспечивает возможность вхождения воздуха в открытый конец держателя и прохождение к дальнему концу изделия в виде ингалятора, в то же время обеспечивая возможность надежного удерживания изделия во втулке.In some embodiments, a portion of the interior cavity between the first air inlet zone and the second air inlet zone may have a reduced diameter. In these embodiments, air (inhaled air) cannot pass from the proximal end of the sleeve to the distal end of the sleeve between the sleeve and the inhalation product. In these embodiments, the provision of first and second air inlet zones advantageously allows air to enter the open end of the holder and flow to the distal end of the inhaler product while still allowing the product to be securely held in the sleeve.

Держатель может содержать маркировочный элемент, который проходит в полость для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент выполнен с возможностью маркировки поверхности изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может проходить перпендикулярно продольной оси прокалывающего элемента. Маркировочный элемент может быть выполнен с возможностью маркировки механическим образом внешней поверхности изделия в виде ингалятора. Например, маркировочный элемент может быть выполнен с возможностью царапания, резания, стирания, надрезания, складывания или сгибания внешней поверхности изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может иметь острый конец, выполненный с возможностью царапания внешней поверхности ингалятора при размещении внутри полости для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может окрашивать внешнюю поверхность ингалятора при размещении внутри полости для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может быть выполнен с возможностью как царапания внешней поверхности ингалятора, так и окрашивания внешней поверхности ингалятора при размещении внутри полости для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может маркировать внешнюю поверхность ингалятора, когда прокалывающий элемент проникает в капсулу, размещенную внутри изделия в виде ингалятора.The holder may include a marking element that extends into the cavity for the product in the form of an inhaler. The marking element is made with the possibility of marking the surface of the product in the form of an inhaler. The marking element may extend perpendicular to the longitudinal axis of the piercing element. The marking element can be configured to mechanically mark the outer surface of the product in the form of an inhaler. For example, the marking element may be configured to scratch, cut, abrade, notch, fold, or bend the outer surface of the inhaler product. The marking element may have a sharp end capable of scratching the outer surface of the inhaler when placed within the cavity for the inhaler product. The marking element can color the outer surface of the inhaler when placed inside the cavity for the inhaler product. The marking element can be configured to both scratch the outer surface of the inhaler and stain the outer surface of the inhaler when placed inside the cavity for the inhaler product. The marking element can mark the outer surface of the inhaler when the piercing element penetrates into the capsule placed inside the inhaler article.

Маркировочный элемент может проходить из внутренней поверхности корпуса и через удлиненную щель втулки, чтобы маркировочный элемент мог маркировать внешнюю поверхность изделия в виде ингалятора. Как указывалось выше, обеспечение установочного штифта может предотвратить вращение втулки в полости для изделия в виде ингалятора. Это может преимущественно обеспечить то, что маркировочный элемент может проходить через удлиненную щель в любой момент. Кроме того, это может также предотвратить повреждение маркировочного элемента, вызываемое вращением втулки. Предпочтительно маркировочный элемент выровнен в осевом направлении с установочным штифтом. Маркировочный элемент может находиться смежно с установочным штифтом. В некоторых вариантах осуществления установочный штифт может также представлять собой маркировочный элемент.The marking element may extend from the inner surface of the body and through the elongated slot of the sleeve so that the marking element can mark the outer surface of the inhaler product. As mentioned above, providing a locating pin can prevent rotation of the sleeve in the cavity for the inhaler article. This can advantageously ensure that the marking element can pass through the elongated slot at any time. In addition, it can also prevent damage to the marking element caused by the rotation of the sleeve. Preferably, the marking element is axially aligned with the locating pin. The marking element may be adjacent to the locating pin. In some embodiments, the locating pin may also be a marking element.

Преимущественно маркировочный элемент маркирует изделие в виде ингалятора указателем того, что изделие в виде ингалятора было активировано. Метка или указатель могут обеспечивать визуальное указание того, что изделие в виде ингалятора было активировано. Изделие в виде ингалятора может оставаться в держателе и потребляться потребителем. Держатель можно использовать повторно в последующих изделиях в виде ингалятора.Advantageously, the marking element marks the inhaler product with an indication that the inhaler product has been activated. The label or pointer may provide a visual indication that the inhaler product has been activated. The inhaler product may remain in the holder and be consumed by the consumer. The holder can be reused in subsequent products in the form of an inhaler.

Преимущественно ингаляционная система представляет собой ингаляционную систему, которая сводит к минимуму количество подвижных деталей. Преимущественно в ингаляционной системе используется отдельный держатель. Это может обеспечить возможность повторного использования держателя и утилизации изделия в виде ингалятора после однократного использования. Предпочтительно ингаляционная система обеспечивает доставку никотинсодержащих частиц в легкие при скоростях вдыхания или воздушного потока, которые находятся в пределах скоростей вдыхания или воздушного потока в обычном режиме курения. Ингалятор доставляет никотиновый порошок с помощью изделия в виде ингалятора, которое по форме подобно обычной сигарете. Ингаляционная система, описанная в настоящем документе, может обеспечивать доставку сухого порошка в легкие при скоростях вдыхания или потока воздуха, которые находятся в пределах скоростей вдыхания или потока воздуха в обычном режиме курения. Потребитель может делать несколько вдохов или «затяжек», при этом каждая «затяжка» доставляет малое количество сухого порошка, содержащегося в капсуле, которая находится в полости для капсулы. Это изделие в виде ингалятора может иметь форму, подобную обычной сигарете, и может имитировать процесс обычного курения. Это изделие в виде ингалятора может быть простым в изготовлении и удобным в использовании для потребителя.Advantageously, the inhalation system is an inhalation system that minimizes the number of moving parts. Advantageously, a separate holder is used in the inhalation system. This may allow the holder to be reused and the inhaler product to be disposed of after a single use. Preferably, the inhalation system delivers the nicotine-containing particles to the lungs at inhalation or airflow rates that are within the range of inhalation or airflow rates during normal smoking. The inhaler delivers the nicotine powder with an inhaler product that is shaped like a regular cigarette. The inhalation system described herein can deliver the dry powder to the lungs at inhalation or airflow rates that are within the range of inhalation or airflow rates in a normal smoking regimen. The user may take multiple breaths or puffs, with each puff delivering a small amount of the dry powder contained in the capsule which is in the capsule cavity. This inhaler product may be shaped like a conventional cigarette and may mimic the process of conventional smoking. This inhaler product can be easy to manufacture and convenient to use for the consumer.

Управление потоком воздуха через полость для капсулы изделия в виде ингалятора может вызвать вращение капсулы, содержащейся в нем, во время вдыхания и потребления. Капсула может содержать частицы, содержащие никотин (также называемые «порошком никотина» или «частицами никотина»), и необязательно частицы, содержащие ароматизирующее вещество (также называемые «частицами ароматизирующего вещества»). В результате вращения проколотой капсулы может происходить переход во взвешенное состояние и аэрозолизация частиц никотина, высвобождаемых из проколотой капсулы во вдыхаемый воздух, проходящий через изделие в виде ингалятора. Частицы ароматизирующего вещества могут быть больше, чем частицы никотина, и могут способствовать транспортировке частиц никотина в легкие пользователя, тогда как частицы ароматизирующего вещества предпочтительно остаются в полости рта или полости щек пользователя. Частицы никотина и необязательные частицы ароматизирующего вещества могут доставляться изделием в виде ингалятора при скоростях вдыхания или потока воздуха, которые находятся в пределах скоростей вдыхания или потока воздуха в обычном режиме курения.Controlling the flow of air through the capsule cavity of an inhaler product can cause the capsule contained therein to rotate during inhalation and consumption. The capsule may contain nicotine-containing particles (also referred to as "nicotine powder" or "nicotine particles") and optionally flavor-containing particles (also referred to as "flavor particles"). As a result of the rotation of the punctured capsule, the suspension and aerosolization of nicotine particles released from the punctured capsule into the inhaled air passing through the inhaler product can occur. The flavor particles may be larger than the nicotine particles and may facilitate transport of the nicotine particles to the user's lungs, while the flavor particles preferably remain in the user's mouth or cheek cavity. The nicotine particles and optional flavor particles can be delivered by the inhaler product at inhalation or airflow rates that are within the range of inhalation or airflow rates in a normal smoking mode.

Термин «никотин» относится к никотину и производным никотина, таким как чистый никотин, соли никотина и т. п.The term "nicotine" refers to nicotine and nicotine derivatives such as pure nicotine, nicotine salts, and the like.

Термин «ароматизатор» или «ароматизирующее вещество» относится к органолептическим соединениям, композициям или материалам, которые изменяют вкусовые или ароматические характеристики никотина при его потреблении или вдыхании и предназначены для такого изменения. The term "flavoring" or "flavoring substance" refers to organoleptic compounds, compositions or materials that change the taste or aroma characteristics of nicotine when it is consumed or inhaled and are designed to do so.

Термины «ближний» и «дальний» используются для описания относительных положений компонентов или частей компонентов держателя, изделия в виде ингалятора или системы. Держатели или элементы (такие как втулка), образующие держатель, согласно настоящему изобретению имеют ближний конец, в котором при использовании размещается изделие в виде ингалятора, и противоположный дальний конец, который может представлять собой закрытый конец, или имеют конец, расположенный ближе к ближнему концу держателя. Изделия в виде ингалятора согласно настоящему изобретению имеют ближний конец, через который при использовании частицы выходят из изделия в виде ингалятора для доставки пользователю, и имеют противоположный дальний конец. Ближний конец изделия в виде ингалятора может также называться концом, подносимым ко рту. The terms "proximal" and "far" are used to describe the relative positions of the components or parts of the components of the holder, inhaler product or system. The holders or elements (such as a sleeve) forming the holder according to the present invention have a proximal end which receives an inhaler product in use and an opposite distal end which may be a closed end, or have an end located closer to the proximal end holder. The inhaler articles of the present invention have a proximal end through which, in use, particles exit the inhaler article for delivery to a user, and have an opposite distal end. The proximal end of the inhaler article may also be referred to as the mouth end.

Держатель для устройства в виде ингалятора, описанный в данном документе, может быть объединен с изделием в виде ингалятора, содержащим капсулу для активации изделия в виде ингалятора путем прокалывания капсулы, обеспечивая надежную активацию капсулы (путем прокалывания капсулы прокалывающим элементом держателя) внутри изделия в виде ингалятора, и высвобождения частиц, содержащихся внутри капсулы, и предоставления изделию возможности доставлять эти частицы потребителю. Держатель является отдельным от изделия в виде ингалятора, но потребитель может использовать как изделие в виде ингалятора, так и держатель при потреблении частиц, высвобождаемых внутри изделия в виде ингалятора. Множество этих изделиях в виде ингалятора может быть объединено с держателем для образования системы или набора. Один держатель может быть использован на 10 или более, или 25 или более, или 50 или более, или 100 или более, изделиях в виде ингалятора для активации (пробивания или прокалывания) капсулы, содержащейся внутри каждого изделия в виде ингалятора, и обеспечения надежной активации и, при необходимости, визуального указания (маркировки) для каждого изделия в виде ингалятора активации изделия в виде ингалятора.The holder for the inhaler device described herein can be combined with an inhaler article containing a capsule to activate the inhaler article by piercing the capsule, providing reliable activation of the capsule (by piercing the capsule with the piercing member of the holder) within the inhaler article , and releasing the particles contained within the capsule and enabling the product to deliver these particles to the consumer. The holder is separate from the inhaler product, but the user can use both the inhaler product and the holder when consuming particles released within the inhaler product. A plurality of these inhaler products may be combined with a holder to form a system or kit. One holder can be used on 10 or more, or 25 or more, or 50 or more, or 100 or more inhaler products to activate (pierce or puncture) the capsule contained inside each inhaler product and ensure reliable activation and, if necessary, a visual indication (labeling) for each inhaler product activation of the inhaler product.

Ингаляционная система содержит изделие в виде ингалятора и держатель для устройства в виде ингалятора. В данном документе описан держатель. Изделие в виде ингалятора содержит корпус, имеющий внешнюю поверхность. Корпус проходит вдоль продольной оси ингалятора от мундштучного конца до дальнего конца по длине корпуса и капсулы, размещенной внутри корпуса изделия в виде ингалятора. Держатель содержит прокалывающий элемент, который прокалывает капсулу, при размещении изделия в виде ингалятора в полости для изделия в виде ингалятора.The inhalation system comprises an article in the form of an inhaler and a holder for the device in the form of an inhaler. This document describes the holder. The product in the form of an inhaler contains a housing having an outer surface. The body extends along the longitudinal axis of the inhaler from the mouth end to the distal end along the length of the body and the capsule placed inside the body of the product in the form of an inhaler. The holder includes a piercing element that pierces the capsule when the inhaler product is placed in the cavity for the inhaler product.

Способ включает вставку изделия в виде ингалятора во втулку держателя для устройства в виде ингалятора, как описано в данном документе. Изделие в виде ингалятора содержит корпус, имеющий внешнюю поверхность, при этом корпус проходит вдоль продольной оси ингалятора от мундштучного конца до дальнего конца по длине корпуса и капсулы, размещенной внутри корпуса изделия в виде ингалятора. Затем перемещение изделия в виде ингалятора и втулки в направлении прокалывающего элемента, пока прокалывающий элемент не проколет капсулу. Затем втягивание воздуха в изделие в виде ингалятора, в то время как изделие в виде ингалятора расположено внутри держателя для устройства в виде ингалятора. The method includes inserting an inhaler device into a sleeve of an inhaler device holder as described herein. The product in the form of an inhaler contains a housing having an outer surface, while the housing runs along the longitudinal axis of the inhaler from the mouthpiece end to the distal end along the length of the housing and a capsule placed inside the body of the product in the form of an inhaler. Then moving the inhaler product and sleeve towards the piercing element until the piercing element pierces the capsule. Then drawing air into the inhaler product while the inhaler product is positioned inside the holder for the inhaler device.

Затем употребленное изделие в виде ингалятора может быть удалено из держателя и выброшено. Затем в держатель можно вставить новое изделие в виде ингалятора и повторить способ. The used inhaler product can then be removed from the holder and discarded. Then a new product in the form of an inhaler can be inserted into the holder and the method repeated.

Изделие в виде ингалятора содержит корпус, проходящий по продольной оси от мундштучного конца до дальнего конца. Корпус имеет длину ингалятора, проходящую между мундштучным концом и дальним концом. Корпус образует внешнюю поверхность ингалятора. Полость для капсулы образована внутри корпуса и проходит вдоль продольной оси. Канал для воздуха мундштука проходит от полости для капсулы до конца мундштука. Граничный элемент расположен между полостью для капсулы и каналом для воздуха мундштука. Граничный элемент содержит отверстия, соединяющие по текучей среде полость для капсулы с каналом для воздуха мундштука. Дальний конец может содержать торцевую заглушку или концевой элемент.The product in the form of an inhaler contains a body extending along the longitudinal axis from the mouthpiece end to the distal end. The housing has an inhaler length extending between the mouth end and the distal end. The housing forms the outer surface of the inhaler. The cavity for the capsule is formed inside the housing and extends along the longitudinal axis. The mouthpiece air passage extends from the capsule cavity to the end of the mouthpiece. The boundary element is located between the cavity for the capsule and the air channel of the mouthpiece. The boundary element contains openings that fluidly connect the cavity for the capsule with the air channel of the mouthpiece. The distal end may include an end cap or end piece.

Держатель для устройства в виде ингалятора содержит корпус, прокалывающий элемент и втулку. Корпус имеет внешнюю поверхность корпуса и внутреннюю поверхность корпуса. Внутренняя поверхность корпуса образует полость для изделия в виде ингалятора. Корпус проходит по длине корпуса вдоль продольной оси корпуса от дальнего конца до открытого ближнего конца. Открытый ближний конец корпуса выполнен с возможностью вмещения дальнего конца изделия в виде ингалятора в полости для изделия в виде ингалятора. Прокалывающий элемент прикреплен к внутренней поверхности корпуса и проходит от нее в полость для изделия в виде ингалятора вдоль продольной оси прокалывающего элемента по длине прокалывающего элемента. Прокалывающий элемент углублен относительно открытого ближнего конца на расстояние углубления. Втулка расположена внутри полости для изделия в виде ингалятора и выполнена с возможностью удерживания изделия в виде ингалятора. Втулка выполнена с возможностью перемещения вдоль продольной оси корпуса. The holder for the device in the form of an inhaler contains a housing, a piercing element and a sleeve. The housing has an outer surface of the housing and an inner surface of the housing. The inner surface of the housing forms a cavity for the product in the form of an inhaler. The housing extends along the length of the housing along the longitudinal axis of the housing from the distal end to the open proximal end. The open proximal end of the body is configured to receive the distal end of the inhaler product in a cavity for the inhaler product. The piercing element is attached to the inner surface of the housing and extends from it into the cavity for the product in the form of an inhaler along the longitudinal axis of the piercing element along the length of the piercing element. The piercing element is recessed relative to the open proximal end by the distance of the recess. The sleeve is located inside the cavity for the product in the form of an inhaler and is configured to hold the product in the form of an inhaler. The sleeve is movable along the longitudinal axis of the body.

Прокалывающий элемент содержится внутри и прикреплен к внутренней поверхности корпуса. Прокалывающий элемент проходит вдоль продольной оси прокалывающего элемента от закрепленного дальнего конца до прокалывающего конца по длине прокалывающего элемента. Прокалывающий элемент углублен относительно открытого ближнего конца на расстояние углубления.The piercing element is contained inside and attached to the inner surface of the housing. The piercing element extends along the longitudinal axis of the piercing element from the fixed distal end to the piercing end along the length of the piercing element. The piercing element is recessed relative to the open proximal end by the distance of the recess.

Втулка может быть выполнена с возможностью вмещения изделия в виде ингалятора и может быть расположена вокруг области дальнего конца изделия в виде ингалятора. Втулка может иметь поверхность основания для контакта с дальним концом изделия в виде ингалятора. Поверхность основания может ограничивать дальний конец втулки и противоположный открытый ближний конец втулки. Втулка может проходить от дальнего конца до открытого ближнего конца. Втулка может удерживать изделие в виде ингалятора посредством посадки с натягом. The sleeve may be configured to receive the inhaler article and may be positioned around the distal end region of the inhaler article. The sleeve may have a base surface for contact with the distal end of the inhaler product. The base surface may define a distal end of the sleeve and an opposite open proximal end of the sleeve. The sleeve may extend from the distal end to the open proximal end. The sleeve can hold the inhaler product through an interference fit.

Втулка может содержать отверстие на дальнем конце втулки, и прокалывающий элемент может проходить через отверстие. Дальний конец изделия в виде ингалятора может находиться в контакте с поверхностью основания втулки и заставлять втулку перемещаться в направлении прокалывающего элемента. Втулка может быть соосна с прокалывающим элементом. Втулка может выравнивать изделие в виде ингалятора таким образом, чтобы прокалывающий элемент надежно активировал капсулу внутри изделия в виде ингалятора. Втулка может также механически удерживать прокалывающий элемент и поддерживать прокалывающий элемент для предотвращения или уменьшения смещения прокалывающего элемента. The sleeve may include an opening at the distal end of the sleeve and the piercing element may pass through the opening. The distal end of the inhaler article may be in contact with the base surface of the sleeve and cause the sleeve to move in the direction of the piercing member. The sleeve may be coaxial with the piercing element. The sleeve can align the inhaler article such that the piercing member securely activates the capsule within the inhaler article. The sleeve may also mechanically hold the piercing element and support the piercing element to prevent or reduce displacement of the piercing element.

Втулка может содержать удлиненную щель, проходящую по продольной длине втулки. Если втулка содержит удлиненную щель, корпус может дополнительно содержать установочный штифт, проходящий из внутренней поверхности полости для изделия в виде ингалятора. Установочный штифт может быть выполнен сопряженным с удлиненной щелью. Удлиненная щель может ограничивать удлиненное отверстие, которое проходит в продольном направлении вдоль втулки. Удлиненная щель может проходить по меньшей мере по 50% длины втулки. The sleeve may include an elongated slot extending along the longitudinal length of the sleeve. If the sleeve includes an elongated slot, the body may further include a locating pin extending from the inner surface of the cavity for the inhaler product. The locating pin may be made mated with an elongated slot. The elongated slot may define an elongated opening that extends longitudinally along the sleeve. The elongated slot may extend at least 50% of the length of the sleeve.

Установочный штифт, зацепленный с удлиненной щелью, может поддерживать линейное перемещение втулки и обеспечивать механическую устойчивость втулки и прокалывающего элемента. Установочный штифт может проходить через боковую стенку держателя. Установочный штифт может также представлять собой маркировочный элемент, как описано ниже.A locating pin engaged with an elongated slot can maintain linear movement of the sleeve and provide mechanical stability to the sleeve and piercing member. The locating pin may pass through the side wall of the holder. The locating pin may also be a marking element, as described below.

Втулка может ограничивать первую впускную зону для воздуха, содержащую по меньшей мере одно отверстие для воздуха, проходящее через втулку. Первая впускная зона для воздуха может содержать два или более, три или более, четыре или более, или от приблизительно 1 до приблизительно 10 отверстий для воздуха, или от приблизительно 3 до приблизительно 9 отверстий для воздуха. Первая впускная зона для воздуха находится вблизи ближнего конца втулки. Первая впускная зона для воздуха выполнена с возможностью обеспечения протекания воздуха из внутренней части втулки в канал для потока воздуха, образованный между втулкой и внутренней поверхностью корпуса. The sleeve may define a first air inlet zone containing at least one air hole passing through the sleeve. The first air inlet zone may include two or more, three or more, four or more, or about 1 to about 10 air holes, or about 3 to about 9 air holes. The first air inlet zone is located near the proximal end of the sleeve. The first air inlet zone is configured to allow air to flow from the inside of the sleeve into an air flow channel formed between the sleeve and the inner surface of the housing.

Втулка может содержать вторую впускную зону для воздуха, содержащую по меньшей мере одно отверстие для воздуха, проходящее через втулку. Вторая впускная зона для воздуха может содержать два или более, три или более, четыре или более, или от приблизительно 1 до приблизительно 10 отверстий для воздуха, или от приблизительно 3 до приблизительно 9 отверстий для воздуха. Вторая впускная зона для воздуха находится вблизи дальнего конца втулки. Вторая впускная зона для воздуха выполнена с возможностью обеспечения протекания воздуха из канала для потока воздуха во внутреннюю часть втулки. The sleeve may include a second air inlet zone comprising at least one air hole extending through the sleeve. The second air inlet zone may include two or more, three or more, four or more, or from about 1 to about 10 air holes, or from about 3 to about 9 air holes. The second air inlet zone is located near the distal end of the sleeve. The second air inlet zone is configured to allow air to flow from the air flow channel into the interior of the sleeve.

Втулка образует внутреннюю полость, и часть внутренней полости может иметь уменьшенный внутренний диаметр относительно оставшихся частей внутренней полости. Предпочтительно часть внутренней полости может иметь внутренний диаметр, равный или несколько меньший наружного диаметра изделия в виде ингалятора. Это может преимущественно обеспечить возможность надежного удерживания изделия в виде ингалятора внутри втулки за счет посадки с натягом.The sleeve defines an internal cavity, and a portion of the internal cavity may have a reduced internal diameter relative to the remaining portions of the internal cavity. Preferably, the inner cavity portion may have an inner diameter equal to or slightly smaller than the outer diameter of the inhaler article. This may advantageously allow the inhaler article to be securely held within the sleeve by an interference fit.

В некоторых вариантах осуществления часть внутренней полости между первой впускной зоной для воздуха и второй впускной зоной для воздуха может иметь уменьшенный диаметр. В этих вариантах осуществления воздух (вдыхаемый воздух) не может проходить от ближнего конца втулки к дальнему концу втулки между втулкой и ингаляционным изделием. В этих вариантах осуществления обеспечение первой и второй впускных зон для воздуха преимущественно обеспечивает возможность вхождения воздуха в открытый конец держателя и прохождение к дальнему концу изделия в виде ингалятора, в то же время обеспечивая возможность надежного удерживания изделия во втулке. Таким образом, изделие в виде ингалятора может потребляться пользователем, в то время как изделие в виде ингалятора содержится внутри держателя. In some embodiments, a portion of the interior cavity between the first air inlet zone and the second air inlet zone may have a reduced diameter. In these embodiments, air (inhaled air) cannot pass from the proximal end of the sleeve to the distal end of the sleeve between the sleeve and the inhalation article. In these embodiments, the provision of first and second air inlet zones advantageously allows air to enter the open end of the holder and flow to the distal end of the inhaler product while still allowing the product to be securely held in the sleeve. Thus, the inhaler product can be consumed by the user while the inhaler product is contained within the holder.

Держатель может содержать удерживающий кольцевой элемент, прикрепленный к открытому ближнему концу корпуса. Удерживающий кольцевой элемент удерживает втулку внутри полости для изделия в виде ингалятора. Удерживающее кольцо имеет толщину, достаточную для остановки или удержания перемещения втулки внутри полости для изделия в виде ингалятора держателя. The holder may include a retaining annular element attached to the open proximal end of the body. The retaining ring retains the sleeve within the inhaler product cavity. The retaining ring has a thickness sufficient to stop or retain movement of the sleeve within the inhaler product cavity of the holder.

Держатель может содержать пружинный элемент, выполненный с возможностью смещения втулки между расслабленным и сжатым положением в направлении открытого ближнего конца корпуса. Пружинный элемент может содержаться внутри полости для изделия в виде ингалятора держателя и сжиматься по мере перемещения подвижной втулки и изделия в виде ингалятора в направлении прокалывающего элемента. Пружинный элемент может находиться между втулкой и дальним концом корпуса и находиться в контакте с втулкой и дальним концом корпуса. Пружинный элемент может быть расположен вокруг прокалывающего элемента. Пружинный элемент может быть соосным с прокалывающим элементом. Пружинный элемент может представлять собой коническую пружину.The holder may include a spring element configured to bias the sleeve between a relaxed and compressed position towards the open proximal end of the housing. The spring member may be contained within the cavity for the inhaler product of the holder and compress as the movable sleeve and the inhaler product move toward the piercing member. The spring element may be located between the sleeve and the distal end of the housing and be in contact with the sleeve and the distal end of the housing. The spring element may be located around the piercing element. The spring element may be coaxial with the piercing element. The spring element may be a conical spring.

Пружинный элемент может быть прикреплен к дальнему концу держателя. Пружинный элемент может быть прикреплен к дальнему концу втулки. Пружинный элемент может быть прикреплен как к дальнему концу держателя, так и к дальнему концу втулки. Пружинный элемент может представлять собой коническую пружину. Коническая пружина преимущественно может обеспечивать такую компактную конструкцию, чтобы она могла обеспечивать более гибкую конструкцию и меньшую общую толщину сжатия. Обеспечение конической пружины может также преимущественно снизить вероятность того, что пружина будет изгибаться при сжатии по сравнению с цилиндрической пружиной.The spring element may be attached to the distal end of the holder. The spring element may be attached to the distal end of the sleeve. The spring element can be attached to both the distal end of the holder and the distal end of the sleeve. The spring element may be a conical spring. The conical spring can advantageously provide such a compact design that it can provide a more flexible design and a smaller overall compression thickness. Providing a conical spring can also advantageously reduce the likelihood that the spring will flex when compressed compared to a coil spring.

Пружинный элемент имеет силу сжатия, достаточную для отталкивания изделия в виде ингалятора от прокалывающего элемента, при этом не деформируя изделие в виде ингалятора. Пружинный элемент может иметь силу сжатия, составляющую приблизительно 10 Н или менее, или приблизительно 8 Н или менее, или приблизительно 6 Н или менее, или в диапазоне от приблизительно 1 до приблизительно 10 Н, или в диапазоне от приблизительно 2 Н до приблизительно 8 Н, или в диапазоне от приблизительно 2 Н до приблизительно 6 Н. Изделие в виде ингалятора может деформироваться при силах сжатия приблизительно 10 Н или выше приблизительно 8 Н.The spring element has a compression force sufficient to repel the inhaler article from the piercing element without deforming the inhaler article. The spring element may have a compression force of about 10 N or less, or about 8 N or less, or about 6 N or less, or in the range of about 1 to about 10 N, or in the range of about 2 N to about 8 N , or in the range of about 2 N to about 6 N. The inhaler article may deform at compression forces of about 10 N or greater than about 8 N.

Пружинный элемент смещает изделие в виде ингалятора от прокалывающего элемента, как только прокалывающий элемент активирует изделие в виде ингалятора. Пружинный элемент может быть расположен вокруг прокалывающего элемента. Пружинный элемент может быть соосным с прокалывающим элементом. Прокалывающий элемент может выходить за пределы пружинного элемента, когда пружинный элемент находится в расслабленном положении. Прокалывающий элемент может выходить за пределы пружинного элемента, когда пружинный элемент находится в сжатом положении. Прокалывающий элемент может выходить за пределы пружинного элемента, когда пружинный элемент находится как в расслабленном положении, так и в сжатом положении. Прокалывающий элемент может выходить за пределы пружинного элемента, когда втулка сжимает пружинный элемент.The spring element biases the inhaler article away from the piercing element once the piercing element activates the inhaler article. The spring element may be located around the piercing element. The spring element may be coaxial with the piercing element. The piercing element may extend beyond the spring element when the spring element is in a relaxed position. The piercing element may extend beyond the spring element when the spring element is in a compressed position. The piercing element may extend beyond the spring element when the spring element is in both the relaxed position and the compressed position. The piercing element may extend beyond the spring element when the sleeve compresses the spring element.

Втулка может содержать удлиненную щель, проходящую по продольной длине втулки. Если втулка содержит удлиненную щель, корпус может дополнительно содержать установочный штифт, проходящий из внутренней поверхности полости для изделия в виде ингалятора. Установочный штифт может быть выполнен с возможностью сопряжения с удлиненной щелью. Втулка может содержать два или более впускных отверстий для воздуха. Преимущественно удлиненная щель и установочный штифт обеспечивают надежный путь перемещения между расслабленным и сжатым положением. The sleeve may include an elongated slot extending along the longitudinal length of the sleeve. If the sleeve includes an elongated slot, the body may further include a locating pin extending from the inner surface of the cavity for the inhaler product. The dowel pin may be configured to mate with the elongated slot. The sleeve may include two or more air inlets. Advantageously, the elongated slot and locating pin provide a secure path of movement between relaxed and contracted positions.

Держатель может содержать маркировочный элемент, который проходит в полость для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент выполнен с возможностью маркировки поверхности изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может проходить перпендикулярно продольной оси прокалывающего элемента. Маркировочный элемент может быть выполнен с возможностью маркировки механическим образом внешней поверхности изделия в виде ингалятора. Например, маркировочный элемент может быть выполнен с возможностью царапания, резания, стирания, надрезания, складывания или сгибания внешней поверхности изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может иметь острый конец, выполненный с возможностью царапания внешней поверхности ингалятора при размещении внутри полости для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может окрашивать внешнюю поверхность ингалятора при размещении внутри полости для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может маркировать внешнюю поверхность ингалятора, когда прокалывающий элемент проникает в капсулу, размещенную внутри изделия в виде ингалятора. Таким образом указывается, что изделие в виде ингалятора было активировано и может потребляться пользователем. Это может также преимущественно предотвратить попытку повторного использования пользователем изделия в виде ингалятора, которое уже было активировано ранее.The holder may include a marking element that extends into the cavity for the product in the form of an inhaler. The marking element is made with the possibility of marking the surface of the product in the form of an inhaler. The marking element may extend perpendicular to the longitudinal axis of the piercing element. The marking element can be configured to mechanically mark the outer surface of the product in the form of an inhaler. For example, the marking element may be configured to scratch, cut, abrade, notch, fold, or bend the outer surface of the inhaler product. The marking element may have a sharp end capable of scratching the outer surface of the inhaler when placed within the cavity for the inhaler product. The marking element can color the outer surface of the inhaler when placed inside the cavity for the inhaler product. The marking element can mark the outer surface of the inhaler when the piercing element penetrates into the capsule placed inside the inhaler article. This indicates that the inhaler product has been activated and can be consumed by the user. This may also advantageously prevent a user from attempting to reuse an inhaler product that has already been activated previously.

Маркировочный элемент может проходить перпендикулярно продольной оси прокалывающего элемента. Маркировочный элемент может быть выполнен из жесткого материала, выполненного с возможностью обеспечения визуального указания того, что маркировочный элемент находился в контакте с внешней поверхностью ингалятора. Маркировочный элемент может быть прикреплен к корпусу держателя. Маркировочный элемент может образовывать установочный штифт, как описано выше. The marking element may extend perpendicular to the longitudinal axis of the piercing element. The marking element may be made of a rigid material configured to provide a visual indication that the marking element has been in contact with the outer surface of the inhaler. The marking element can be attached to the body of the holder. The marking element may form a locating pin as described above.

Маркировочный элемент может проходить через по меньшей мере часть толщины держателя. Маркировочный элемент проходит через втулку. Маркировочный элемент может проходить в полость для изделия в виде ингалятора и во втулку. Маркировочный элемент может выходить за пределы по меньшей мере втулки на расстояние маркировки, чтобы маркировочный элемент находился в контакте с внешней поверхностью ингалятора при размещении изделия в виде ингалятора внутри полости для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может быть выровнен с и сопряжен с удлиненной щелью втулки.The marking element may extend through at least part of the thickness of the holder. The marking element passes through the sleeve. The marking element may extend into the cavity for the inhaler product and into the sleeve. The marking element may extend beyond at least the sleeve for a marking distance so that the marking element is in contact with the outer surface of the inhaler when the inhaler article is placed inside the cavity for the inhaler article. The marking element can be aligned with and mated with the extended slot of the sleeve.

Маркировочный элемент может определять форму штифта, длина которого превышает его диаметр. Маркировочный элемент может иметь резьбу и иметь сходство с винтом. Расстояние, на которое маркировочный элемент проходит в гнездо для изделия в виде ингалятора, может изменяться потребителем. Например, маркировочный элемент может быть повернут для изменения расстояния, на которое маркировочный элемент проходит в гнездо для изделия в виде ингалятора. Это может преимущественно обеспечить возможность использования маркировочного элемента с разными изделиями в виде ингалятора, имеющими разные диаметры. Маркировочный элемент может иметь длину, которая превышает толщину корпуса и втулки, через которые он проходит. The marking element can define the shape of the pin, the length of which exceeds its diameter. The marking element may be threaded and resemble a screw. The distance that the marking element extends into the socket for the inhaler product can be changed by the user. For example, the labeling element can be rotated to change the distance that the labeling element extends into the socket for the inhaler product. This may advantageously allow the marking element to be used with different inhaler articles having different diameters. The marking element may have a length that exceeds the thickness of the body and sleeve through which it passes.

Маркировочный элемент может иметь острый конец, выполненный с возможностью царапания внешней поверхности ингалятора при размещении внутри полости для изделия в виде ингалятора. Этот маркировочный элемент может быть выполнен из металла. Маркировочный элемент может быть выполнен с возможностью маркировки механическим образом внешней поверхности изделия в виде ингалятора. Например, маркировочный элемент может быть выполнен с возможностью царапания, резания, стирания, надрезания, складывания или сгибания внешней поверхности изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может иметь острый конец, выполненный с возможностью царапания внешней поверхности ингалятора при размещении внутри полости для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может маркировать внешнюю поверхность ингалятора, когда прокалывающий элемент проникает в капсулу, размещенную внутри изделия в виде ингалятора.The marking element may have a sharp end capable of scratching the outer surface of the inhaler when placed within a cavity for an inhaler product. This marking element can be made of metal. The marking element can be configured to mechanically mark the outer surface of the product in the form of an inhaler. For example, the marking element may be configured to scratch, cut, abrade, notch, fold, or bend the outer surface of the inhaler product. The marking element may have a sharp end capable of scratching the outer surface of the inhaler when placed within a cavity for an inhaler product. The marking element can mark the outer surface of the inhaler when the piercing element penetrates into the capsule placed inside the inhaler article.

Этот острый маркировочный элемент может образовывать царапину, визуально заметную потребителю. Визуальная царапина на внешней поверхности ингалятора может указывать на то, что прокалывающий элемент проник в капсулу, размещенную внутри изделия в виде ингалятора, указывая таким образом, что изделие в виде ингалятора было активировано и может потребляться пользователем.This sharp marking element can form a scratch that is visually noticeable to the consumer. A visual scratch on the outer surface of the inhaler may indicate that the piercing member has penetrated the capsule placed within the inhaler product, thus indicating that the inhaler product has been activated and can be consumed by the user.

Маркировочный элемент может окрашивать внешнюю поверхность ингалятора при размещении внутри полости для изделия в виде ингалятора. Маркировочный элемент может содержать по меньшей мере одно из графитового стержня, мела и чернил для обеспечения визуальной цветной метки, заметной потребителю. Визуальная цветная метка на внешней поверхности ингалятора может указывать на то, что прокалывающий элемент проник в капсулу, размещенную внутри изделия в виде ингалятора, указывая таким образом, что изделие в виде ингалятора было активировано и может потребляться пользователем.The marking element can color the outer surface of the inhaler when placed inside the cavity for the inhaler product. The marking element may contain at least one of graphite rod, chalk and ink to provide a visual color mark noticeable to the consumer. A visual color mark on the outer surface of the inhaler may indicate that the piercing member has penetrated into the capsule placed within the inhaler product, thus indicating that the inhaler product has been activated and can be consumed by the user.

Углубление прокалывающего элемента в корпус защищает прокалывающий элемент от вхождения в контакт с поверхностями, не предназначенными для размещения внутри прокалывающего элемента. Углубление прокалывающего элемента в корпус может также защитить прокалывающий элемент от повреждения или изменения поверхностями, не предназначенными для размещения внутри прокалывающего элемента. The recess of the piercing element in the housing protects the piercing element from coming into contact with surfaces not intended to be placed inside the piercing element. Recessing the piercing element into the housing may also protect the piercing element from being damaged or altered by surfaces not intended to be placed within the piercing element.

Прокалывающий элемент может быть углублен относительно открытого ближнего конца на любое подходящее расстояние углубления. Например, прокалывающий элемент может быть углублен относительно открытого ближнего конца на расстояние углубления, составляющее по меньшей мере приблизительно 10%, по меньшей мере приблизительно 20%, по меньшей мере приблизительно 25%, или по меньшей мере приблизительно 30%, или по меньшей мере приблизительно 35%, или по меньшей мере приблизительно 40% длины корпуса. Прокалывающий элемент может быть углублен относительно открытого ближнего конца на расстояние углубления в диапазоне от приблизительно 5% до приблизительно 50%, или от приблизительно 10% до приблизительно 40%, или от приблизительно 15% до приблизительно 40%, или от приблизительно 20% до приблизительно 40% длины корпуса. The piercing element may be recessed relative to the open proximal end by any suitable recess distance. For example, the piercing element may be recessed relative to the open proximal end by a recess distance of at least about 10%, at least about 20%, at least about 25%, or at least about 30%, or at least about 35%, or at least about 40% of the body length. The piercing element may be recessed relative to the open proximal end by a recess distance in the range of from about 5% to about 50%, or from about 10% to about 40%, or from about 15% to about 40%, or from about 20% to about 40% of the hull length.

Длина прокалывающего элемента может представлять собой любую подходящую длину относительно длины корпуса. Например, длина прокалывающего элемента может составлять от приблизительно 25% до приблизительно 60%, или от приблизительно 30% до приблизительно 50% длины корпуса. Дальний конец прокалывающего элемента может быть прикреплен к дальнему концу смежно с дальним концом корпуса или на нем. Прокалывающий элемент по всей длине может совпадать с длиной корпуса. The length of the piercing element may be any suitable length relative to the length of the body. For example, the length of the piercing element may be from about 25% to about 60%, or from about 30% to about 50% of the body length. The distal end of the piercing element may be attached to the distal end adjacent to or on the distal end of the housing. The piercing element along its entire length may coincide with the length of the body.

Внутренняя поверхность корпуса имеет диаметр открытого ближнего конца и диаметр дальнего конца. Диаметр дальнего конца может быть меньше диаметра открытого ближнего конца. Диаметр внутренней поверхности корпуса может сужаться от диаметра открытого ближнего конца до диаметра дальнего конца. Диаметр внутренней поверхности корпуса может сужаться на любую подходящую величину. Например, диаметр внутренней поверхности корпуса может сужаться в диапазоне от приблизительно 3% до приблизительно 13% или от приблизительно 5% до приблизительно 10% внутреннего диаметра корпуса на ближнем конце.The inner surface of the housing has an open proximal end diameter and a distal end diameter. The diameter of the distal end may be less than the diameter of the open proximal end. The diameter of the inner surface of the housing may be tapered from the diameter of the open proximal end to the diameter of the distal end. The diameter of the inner surface of the housing may be tapered by any suitable amount. For example, the diameter of the inside surface of the body may taper in the range of about 3% to about 13%, or about 5% to about 10% of the inside diameter of the body at the proximal end.

Прокалывающий элемент выполнен из жесткого материала. Жесткий материал является достаточно жестким для прокалывания, пробивания или активации капсулы, содержащейся в изделии в виде ингалятора. Прокалывающий элемент может быть выполнен из металла. Прокалывающий элемент может быть изготовлен, например, из нержавеющей стали, такой как нержавеющая сталь 316. Прокалывающий элемент может быть выполнен из полимерного материала. Прокалывающий элемент может быть образован из фиброармированного полимерного материала.The piercing element is made of a rigid material. The rigid material is sufficiently rigid to puncture, perforate, or activate a capsule contained in an inhaler article. The piercing element can be made of metal. The piercing element may be made of, for example, stainless steel such as 316 stainless steel. The piercing element may be made of a polymeric material. The piercing element may be formed from a fiber-reinforced polymeric material.

Полимерные материалы, пригодные для образования прокалывающего элемента, включают поликарбонат, полипропилен, полиэтилен, нейлон, акрилонитрил-бутадиен-стирол, стирол-акрилонитрил, полиакрилат, полистирол, сложный эфир PBT, сложный полиэфир PET, полиоксиметилен, полисульфон, полиэфирсульфон, полиэфирэфиркетон или, например, жидкокристаллический полимер. Предпочтительными материалами для образования прокалывающего элемента являются поликарбонат или жидкокристаллический полимер. Suitable polymeric materials for forming the piercing element include polycarbonate, polypropylene, polyethylene, nylon, acrylonitrile-butadiene-styrene, styrene-acrylonitrile, polyacrylate, polystyrene, PBT ester, PET polyester, polyoxymethylene, polysulfone, polyethersulfone, polyetheretherketone or, for example , liquid crystal polymer. Preferred materials for forming the piercing element are polycarbonate or liquid crystal polymer.

Полимерный материал может быть фиброармированным и содержать множество волокон, образующих дисперсию волокон по всему прокалывающему элементу. Волокна, образующие эту дисперсию волокон, могут иметь среднюю длину менее приблизительно 1 мм или в диапазоне от приблизительно 0,1 мм до приблизительно 1 мм, и средний диаметр менее 50 микрометров. Волокна, образующие дисперсию волокон, могут быть выполнены, например, из стекла, углерода, базальта, графита, арамидных волокон Kevlar от DuPont, керамики, натуральных волокон, полимерных волокон и, например, металла. Предпочтительно волокна, образующие дисперсию волокон, состоят из стекловолокон. Дисперсия волокон при их наличии в полимерном материале, образующем прокалывающий элемент, может находиться в диапазоне от приблизительно 5% до приблизительно 60% по весу, или от приблизительно 10% до приблизительно 50% по весу, или от приблизительно 20% до приблизительно 45% по весу, или от приблизительно 30% до приблизительно 40% по весу. Фиброармированный поликарбонат или фиброармированный жидкокристаллический полимер являются предпочтительными материалами для образования прокалывающего элемента.The polymeric material may be fiber-reinforced and comprise a plurality of fibers forming a fiber dispersion throughout the piercing element. The fibers forming this fiber dispersion may have an average length of less than about 1 mm, or in the range of from about 0.1 mm to about 1 mm, and an average diameter of less than 50 micrometers. The fibers forming the fiber dispersion can be made from, for example, glass, carbon, basalt, graphite, DuPont Kevlar aramid fibers, ceramics, natural fibers, polymeric fibers, and, for example, metal. Preferably, the fibers forming the fiber dispersion consist of glass fibers. The dispersion of fibers, if present in the polymeric material forming the piercing element, can range from about 5% to about 60% by weight, or from about 10% to about 50% by weight, or from about 20% to about 45% by weight. by weight, or from about 30% to about 40% by weight. Fiber-reinforced polycarbonate or fiber-reinforced liquid crystal polymer are the preferred materials for forming the piercing member.

Корпус может быть выполнен из любого жесткого материала. Корпус может быть выполнен из полимерного материала. Полимерные материалы, пригодные для образования корпуса, включают поликарбонат, полипропилен, полиэтилен, нейлон, акрилонитрил-бутадиен-стирол, стирол-акрилонитрил, полиакрилат, полистирол, сложный эфир PBT, сложный полиэфир PET, полиоксиметилен, полисульфон, полиэфирсульфон, полиэфирэфиркетон или, например, жидкокристаллический полимер. Полипропилен, полиэтилен или их сополимеры являются предпочтительными материалами для образования корпуса. The body can be made of any rigid material. The body can be made of polymeric material. Suitable polymeric materials for forming the body include polycarbonate, polypropylene, polyethylene, nylon, acrylonitrile-butadiene-styrene, styrene-acrylonitrile, polyacrylate, polystyrene, PBT ester, PET polyester, polyoxymethylene, polysulfone, polyethersulfone, polyetheretherketone or, for example, liquid crystal polymer. Polypropylene, polyethylene or their copolymers are the preferred materials for forming the body.

Полимерный материал, образующий корпус, может представлять собой полимерный материал типа, отличающегося от типа полимерного материала, образующего прокалывающий элемент. В одном примере полимерный материал, образующий корпус, может представлять собой полипропилен, полиэтилен или их сополимеры, и полимерный материал, образующий прокалывающий элемент, может представлять собой фиброармированный поликарбонат, жидкокристаллический полимер или фиброармированный жидкокристаллический полимер. The polymeric material forming the housing may be of a different type of polymeric material than the type of polymeric material forming the piercing element. In one example, the polymeric material forming the body may be polypropylene, polyethylene, or copolymers thereof, and the polymeric material forming the piercing element may be fiber reinforced polycarbonate, liquid crystal polymer, or fiber reinforced liquid crystal polymer.

Прокалывающий элемент может образовывать два или более диаметров. Прокалывающий элемент может иметь первый диаметр, смежный с прокалывающим концом, и второй диаметр, больший, чем первый диаметр, смежный с закрепленным дальним концом. Прокалывающий элемент может иметь первый сегмент длины, смежный с прокалывающим концом, и второй сегмент длины, смежный с закрепленным дальним концом. Первый сегмент длины может иметь по существу постоянный или неизменный диаметр. Второй сегмент длины может иметь по существу постоянный или неизменный диаметр, или второй сегмент длины может иметь сужающийся диаметр, уменьшающийся от прикрепленного дальнего конца к первому сегменту длины.The piercing element may have two or more diameters. The piercing element may have a first diameter adjacent to the piercing end and a second diameter larger than the first diameter adjacent to the attached distal end. The piercing element may have a first length segment adjacent to the piercing end and a second length segment adjacent to the attached distal end. The first length segment may have a substantially constant or unchanged diameter. The second length segment may have a substantially constant or unchanging diameter, or the second length segment may have a tapering diameter decreasing from the attached distal end to the first length segment.

Изделие в виде ингалятора может быть помещено в держатель таким образом, что внешняя поверхность изделия в виде ингалятора и внешняя поверхность держателя корпуса являются концентрическими. Продольная ось прокалывающего элемента может быть соосной с продольной осью корпуса и продольной осью ингалятора при размещении изделия в виде ингалятора внутри держателя. По меньшей мере приблизительно 50% или по меньшей мере приблизительно 75% длины корпуса может совпадать с длиной ингалятора при размещении изделия в виде ингалятора внутри держателя. The inhaler article may be placed in the holder such that the outer surface of the inhaler article and the outer surface of the body holder are concentric. The longitudinal axis of the piercing element may be coaxial with the longitudinal axis of the housing and the longitudinal axis of the inhaler when placing the product in the form of an inhaler inside the holder. At least about 50% or at least about 75% of the length of the body may coincide with the length of the inhaler when the inhaler article is placed within the holder.

Держатель может быть образован методами формования со вставкой. Прокалывающий элемент может сначала быть образован, например, путем формования, и затем вокруг прокалывающего элемента может быть сформован корпус, соединенный с прокалывающим элементом. Прокалывающий элемент может представлять собой металлический прокалывающий элемент, при этом корпус может быть сформован вокруг металлического прокалывающего элемента с прикреплением металлического прокалывающего элемента к корпусу. Металлический прокалывающий элемент может содержать выступы или углубления на дальнем конце прокалывающего элемента для увеличения площади поверхности дальнего конца прокалывающего элемента и улучшения закрепления внутри формованного материала корпуса. The holder may be formed by insert molding techniques. The piercing element may first be formed, for example by molding, and then a body connected to the piercing element may be molded around the piercing element. The piercing element may be a metal piercing element, wherein the body may be molded around the metal piercing element with the metal piercing element attached to the body. The metal piercing element may include protrusions or recesses at the distal end of the piercing element to increase the surface area of the distal end of the piercing element and improve anchoring within the molded body material.

Канал для воздуха изделия в виде ингалятора может проходить через торцевую заглушку или концевой элемент изделия в виде ингалятора для обеспечения потока воздуха через изделие в виде ингалятора. Канал для воздуха, подающий поток воздуха к полости для капсулы, может быть выполнен с возможностью стимулирования структуры завихряющегося потока воздуха в полости для капсулы корпуса ингалятора. Конфигурация канала для воздуха может стимулировать вращающийся поток воздуха или завихряющийся поток воздуха, когда воздух протекает через канал для воздуха и через полость для капсулы. Поток воздуха через ингаляционное устройство может поступать в ингаляционное устройство на дальнем конце ингаляционного устройства и движется вдоль продольной оси ингаляционного устройства до конца мундштука. Поток воздуха через ингаляционное устройство может поступать в ингаляционное устройство вдоль корпуса ингалятора или вдоль полости для капсулы и двигаться вдоль продольной оси ингаляционного устройства до конца мундштука.The air passage of the inhaler article may extend through the end cap or end member of the inhaler article to allow air to flow through the inhaler article. The air passage supplying airflow to the capsule cavity may be configured to stimulate the swirling airflow pattern in the capsule cavity of the inhaler body. The air passage configuration may encourage a rotating airflow or swirling airflow as air flows through the air passage and through the capsule cavity. The air flow through the inhalation device may enter the inhalation device at the distal end of the inhalation device and travel along the longitudinal axis of the inhalation device to the end of the mouthpiece. The air flow through the inhalation device may enter the inhalation device along the body of the inhaler or along the cavity for the capsule and move along the longitudinal axis of the inhalation device to the end of the mouthpiece.

Торцевая заглушка или концевой элемент изделия в виде ингалятора может содержать линейный канал прокола, проходящий по всей длине торцевой заглушки или концевого элемента. Линейный канал прокола может проходить по центральной оси торцевой заглушки или концевого элемента. Линейный канал прокола может быть соосным продольной оси корпуса ингалятора. Линейный канал прокола может быть выполнен с размером, позволяющим прокалывающему элементу проходить через канал прокола. Торцевая заглушка или концевой элемент может образовывать повторно герметизирующий элемент, расположенный вдоль линейного канала прокола или внутри него. Повторно герметизирующий элемент может герметизировать линейный канал прокола. Повторно герметизирующий элемент может образовывать воздухонепроницаемое уплотнение или барьер вдоль линейного канала прокола, когда прокалывающий элемент находится не внутри повторно герметизирующего элемента. Линейный канал прокола может быть выполнен из прокалываемого материала. Прокалывающий элемент может проходить через повторно герметизирующий элемент и пробивать капсулу в полости для капсулы. Повторно герметизирующий элемент может повторно герметизировать после того, как прокалывающий элемент вытягивается или удаляется из повторно герметизирующего элемента. Повторно герметизирующие элементы или мембраны могут содержать перегородку или элемент, похожий на перегородку. Повторно герметизирующие элементы или мембраны могут быть выполнены из эластичного материала, такого как резина, силикон, металлическая фольга с полимерным слоем или латекс и т. п. или волокно из ацетилцеллюлозы, такое как волокно из ацетилцеллюлозы высокой плотности.The end cap or end element of the inhaler product may include a linear puncture channel extending the entire length of the end cap or end element. The linear puncture channel may extend along the central axis of the end cap or end member. The linear puncture channel may be coaxial with the longitudinal axis of the inhaler body. The linear puncture channel may be sized to allow the piercing element to pass through the puncture channel. The end cap or end member may form a resealing member located along or within the linear puncture channel. The resealing member may seal the linear puncture path. The resealing element may form an airtight seal or barrier along the linear puncture path when the piercing element is not within the resealing element. The linear puncture channel may be made of a material to be pierced. The piercing element may pass through the resealing element and pierce the capsule in the capsule cavity. The resealing element may reseal after the piercing element is pulled out or removed from the resealing element. The resealing elements or membranes may comprise a septum or a septum-like element. The resealing elements or membranes can be made of an elastic material such as rubber, silicone, metal foil with a polymeric layer or latex, etc. or a cellulose acetate fiber such as a high density cellulose acetate fiber.

Корпус ингалятора по размеру или форме может иметь сходство с курительным изделием или сигаретой. Корпус ингалятора может иметь удлиненный корпус, проходящий вдоль продольной оси изделия в виде ингалятора. Корпус ингалятора может иметь по существу неизменный наружный диаметр по длине удлиненного корпуса. Корпус ингалятора может иметь круглое поперечное сечение, которое может быть неизменным по длине удлиненного корпуса. Корпус ингалятора может иметь наружный диаметр в диапазоне от приблизительно 6 мм до приблизительно 10 мм или от приблизительно 7 мм до приблизительно 10 мм, или от приблизительно 7 мм до приблизительно 9 мм, или от приблизительно 7 мм до приблизительно 8 мм, или приблизительно 8 мм. Корпус ингалятора может иметь длину (вдоль продольной оси) в диапазоне от приблизительно 40 мм до приблизительно 90 мм, или от приблизительно 50 мм до приблизительно 80 мм, или от приблизительно 50 мм до приблизительно 70 мм, или 55 мм.The body of the inhaler may be similar in size or shape to a smoking article or cigarette. The body of the inhaler may have an elongated body extending along the longitudinal axis of the inhaler article. The body of the inhaler may have a substantially constant outer diameter along the length of the elongated body. The body of the inhaler may have a circular cross section, which may be constant along the length of the elongated body. The body of the inhaler may have an outside diameter in the range of about 6 mm to about 10 mm, or about 7 mm to about 10 mm, or about 7 mm to about 9 mm, or about 7 mm to about 8 mm, or about 8 mm. . The body of the inhaler may have a length (along the longitudinal axis) in the range of from about 40 mm to about 90 mm, or from about 50 mm to about 80 mm, or from about 50 mm to about 70 mm, or 55 mm.

Полость для капсулы может образовывать цилиндрическое пространство, выполненное с возможностью размещения капсулы (которая может иметь прямоугольную форму с закругленными углами или, например, круглое поперечное сечение). Полость для капсулы может характеризоваться по существу неизменным или неизменным диаметром по длине полости для капсулы. Полость для капсулы может иметь фиксированную длину полости. Полость для капсулы характеризуется внутренним диаметром полости, ортогональным продольной оси, а капсула характеризуется наружным диаметром капсулы. Полость для капсулы может иметь такой размер, чтобы содержать капсулу закругленной формы. Полость для капсулы может иметь по существу цилиндрическое или цилиндрическое поперечное сечение по длине полости для капсулы. Полость для капсулы может иметь неизменный внутренний диаметр. Капсула может иметь внешний диаметр, составляющий от приблизительно 85% до приблизительно 95% от внутреннего диаметра полости для капсулы. Конфигурация полости для капсулы относительно капсулы может способствовать ограниченному перемещению капсулы во время активации или прокалывания капсулы. The capsule cavity may define a cylindrical space configured to receive a capsule (which may be rectangular with rounded corners or, for example, a circular cross section). The capsule cavity may have a substantially constant or constant diameter along the length of the capsule cavity. The cavity for the capsule may have a fixed length of the cavity. The cavity for the capsule is characterized by the inner diameter of the cavity, orthogonal to the longitudinal axis, and the capsule is characterized by the outer diameter of the capsule. The capsule cavity may be sized to contain a rounded capsule. The capsule cavity may have a substantially cylindrical or cylindrical cross section along the length of the capsule cavity. The capsule cavity may have a fixed inner diameter. The capsule may have an outer diameter of from about 85% to about 95% of the inner diameter of the capsule cavity. The configuration of the capsule cavity relative to the capsule may allow limited movement of the capsule during activation or puncture of the capsule.

Конфигурация полости для капсулы относительно капсулы может способствовать устойчивому вращению капсулы в полости для капсулы. Во время вдыхания продольная ось капсулы может устойчиво вращаться соосно продольной оси корпуса ингалятора. The configuration of the capsule cavity with respect to the capsule may facilitate stable rotation of the capsule in the capsule cavity. During inhalation, the longitudinal axis of the capsule can stably rotate coaxially with the longitudinal axis of the inhaler body.

Устойчивое вращение относится к продольной оси корпуса ингалятора, являющейся по существу параллельной или соосной оси вращения капсулы. Устойчивое вращение может относиться к отсутствию прецессии вращающейся капсулы. Предпочтительно продольная ось корпуса ингалятора может по существу совпадать с осью вращения капсулы. Устойчивое вращение капсулы может обеспечивать равномерное увлечение части частиц никотина из капсулы за две или более, или пять или более, или десять или более «затяжек» или вдохов потребителя.Stable rotation refers to the longitudinal axis of the body of the inhaler being substantially parallel or coaxial with the axis of rotation of the capsule. Steady rotation may refer to the absence of precession of the rotating capsule. Preferably, the longitudinal axis of the inhaler body may substantially coincide with the axis of rotation of the capsule. Steady rotation of the capsule can provide uniform entrainment of a portion of the nicotine particles from the capsule over two or more, or five or more, or ten or more "puffs" or breaths of the user.

Перед употреблением капсула в изделии в виде ингалятора может быть герметизирована. Изделие в виде ингалятора может содержаться в герметичной, воздухонепроницаемой таре или пакете. Изделие в виде ингалятора может содержать один или более отслаивающихся или удаляемых герметизирующих слоев для покрытия одного или более впускных каналов для воздуха, или выпускного отверстия для воздуха, или мундштука изделия в виде ингалятора.Before use, the capsule in an inhaler product may be sealed. The product in the form of an inhaler may be contained in a sealed, airtight container or bag. The inhaler product may include one or more peelable or removable seal layers to cover one or more air inlets or air outlet or mouthpiece of the inhaler product.

Когда воздух протекает через изделие в виде ингалятора, капсула может вращаться вокруг своей продольной или центральной оси. Капсула может быть выполнена из воздухонепроницаемого материала, который можно проколоть или пробить прокалывающим элементом, который может быть отдельным или объединенным с ингалятором. Капсула может быть выполнена из металлического или полимерного материала, который служит для предотвращения попадания загрязнений в капсулу, но может проколот или пробит прокалывающим элементом перед потреблением частиц никотина в капсуле. Капсула может быть выполнена из полимерного материала. Полимерный материал может представлять собой гидроксипропилметилцеллюлозу (HPMC). Капсула может представлять собой капсулу 1-4 размера или капсулу 3 размера.As air flows through the inhaler article, the capsule can rotate about its longitudinal or central axis. The capsule may be made of an airtight material that can be punctured or punctured by a piercing element, which may be separate or integral with the inhaler. The capsule may be made of a metal or polymeric material that serves to prevent contaminants from entering the capsule, but may be pierced or pierced by a piercing member prior to consumption of the nicotine particles in the capsule. The capsule may be made of a polymeric material. The polymeric material may be hydroxypropyl methylcellulose (HPMC). The capsule can be a size 1-4 capsule or a size 3 capsule.

Отдельный держатель, такой как описан, образует единственное отверстие, проходящее через капсулу, помещенную в полость для капсулы. Прокалывающий элемент держателя может проходить через повторно герметизирующий элемент, герметизирующий канал прокола на торцевой заглушке.A separate holder, such as described, forms a single opening through the capsule placed in the capsule cavity. The piercing element of the holder may pass through a re-sealing element sealing the puncture channel on the end cap.

Капсула содержит частицы никотина, содержащие никотин (также называемые «никотиновым порошком» или «частицами никотина»), и необязательно частицы, содержащие ароматизирующее вещество (также называемые «частицами ароматизирующего вещества»). Капсула может содержать заданное количество частиц никотина и необязательно частицы ароматизирующего вещества. Капсула может содержать достаточное количество частиц никотина для обеспечения по меньшей мере 2 вдохов или «затяжек», или по меньшей мере приблизительно 5 вдохов или «затяжек», или по меньшей мере приблизительно 10 вдохов или «затяжек». Капсула может содержать достаточное количество частиц никотина для обеспечения от приблизительно 5 до приблизительно 50 вдохов или «затяжек» или от приблизительно 10 до приблизительно 30 вдохов или «затяжек». Каждый вдох или «затяжка» может доставлять от приблизительно 0,1 мг до приблизительно 3 мг частиц никотина в легкие пользователя, или от приблизительно 0,2 мг до приблизительно 2 мг частиц никотина в легкие пользователя, или приблизительно 1 мг частиц никотина в легкие пользователя. The capsule contains nicotine particles containing nicotine (also referred to as "nicotine powder" or "nicotine particles"), and optionally flavor-containing particles (also referred to as "flavor particles"). The capsule may contain a predetermined number of nicotine particles and optional flavor particles. The capsule may contain sufficient nicotine particles to provide at least 2 puffs or puffs, or at least about 5 puffs or puffs, or at least about 10 puffs or puffs. The capsule may contain a sufficient amount of nicotine particles to provide about 5 to about 50 breaths or "puffs" or about 10 to about 30 breaths or "puffs". Each puff or "puff" can deliver from about 0.1 mg to about 3 mg of nicotine particles to the user's lungs, or from about 0.2 mg to about 2 mg of nicotine particles to the user's lungs, or about 1 mg of nicotine particles to the user's lungs .

Частицы никотина могут иметь любую пригодную концентрацию никотина на основе конкретного используемого состава. Частицы никотина могут содержать по меньшей мере от приблизительно 1 вес. % никотина до приблизительно 30 вес. % никотина, или от приблизительно 2 вес. % до приблизительно 25 вес. % никотина, или от приблизительно 3 вес. % до приблизительно 20 вес. % никотина, или от приблизительно 4 вес. % до приблизительно 15 вес. % никотина, или от приблизительно 5 вес. % до приблизительно 13 вес. % никотина. Предпочтительно, каждый вдох или «затяжка» может доставлять в легкие пользователя от приблизительно 50 до приблизительно 150 микрограмм никотина.The nicotine particles may have any suitable concentration of nicotine based on the particular formulation used. The nicotine particles may contain at least about 1 wt. % nicotine to about 30 wt. % nicotine, or from about 2 wt. % to about 25 wt. % nicotine, or from about 3 wt. % to about 20 wt. % nicotine, or from about 4 wt. % to about 15 wt. % nicotine, or from about 5 wt. % to about 13 wt. % nicotine. Preferably, each breath or "puff" can deliver about 50 to about 150 micrograms of nicotine to the user's lungs.

Капсула может вмещать или содержать по меньшей мере приблизительно 5 мг частиц никотина или по меньшей мере приблизительно 10 мг частиц никотина. Капсула может вмещать или содержать менее чем приблизительно 900 мг частиц никотина, или менее чем приблизительно 300 мг частиц никотина, или менее чем 150 мг частиц никотина. Капсула может вмещать или содержать от приблизительно 5 мг до приблизительно 300 мг частиц никотина, или от приблизительно 10 мг до приблизительно 200 мг частиц никотина.The capsule may contain or contain at least about 5 mg of nicotine particles or at least about 10 mg of nicotine particles. The capsule may contain or contain less than about 900 mg of nicotine particles, or less than about 300 mg of nicotine particles, or less than 150 mg of nicotine particles. The capsule may contain or contain from about 5 mg to about 300 mg of nicotine particles, or from about 10 mg to about 200 mg of nicotine particles.

Когда частицы ароматизирующего вещества смешаны или объединены в капсуле с частицами никотина, частицы ароматизирующего вещества могут присутствовать в количестве, которое обеспечивает доставку пользователю требуемого ароматизирующего вещества при каждом вдохе или «затяжке». When the flavor particles are mixed or combined in a capsule with nicotine particles, the flavor particles may be present in an amount that delivers the desired flavor to the user with each inhalation or "puff".

Частицы никотина могут иметь любое подходящее распределение по размерам для доставки при вдохе преимущественно в легкие пользователя. Капсула может содержать частицы, отличающиеся от частиц никотина. Частицы никотина и другие частицы могут образовывать порошковую систему.The nicotine particles may have any suitable size distribution for inhalation delivery primarily to the user's lungs. The capsule may contain particles other than nicotine particles. Nicotine particles and other particles can form a powder system.

Капсула может заключать в себе или содержать по меньшей мере приблизительно 5 мг сухого порошка (также называемого порошковой системой) или по меньшей мере приблизительно 10 мг сухого порошка. Капсула может вмещать или содержать менее чем приблизительно 900 мг сухого порошка, или менее чем приблизительно 300 мг сухого порошка, или менее чем приблизительно 150 мг сухого порошка. Капсула может вмещать или содержать от приблизительно 5 мг до приблизительно 300 мг сухого порошка, или от приблизительно 10 мг до приблизительно 200 мг сухого порошка.The capsule may encapsulate or contain at least about 5 mg of dry powder (also referred to as a powder system) or at least about 10 mg of dry powder. The capsule may hold or contain less than about 900 mg dry powder, or less than about 300 mg dry powder, or less than about 150 mg dry powder. The capsule may hold or contain from about 5 mg to about 300 mg of dry powder, or from about 10 mg to about 200 mg of dry powder.

Сухой порошок или порошковая система может содержать по меньшей мере приблизительно 40%, или по меньшей мере приблизительно 60%, или по меньшей мере приблизительно 80%, по весу порошковой системы, содержащейся в частицах никотина, имеющих размер частиц приблизительно 5 микрометров или менее, или в диапазоне от приблизительно 1 микрометра до приблизительно 5 микрометров. The dry powder or powder system may contain at least about 40%, or at least about 60%, or at least about 80%, by weight of the powder system contained in nicotine particles having a particle size of about 5 micrometers or less, or in the range from about 1 micrometer to about 5 micrometers.

Частицы, содержащие никотин, могут иметь масс-медианный аэродинамический диаметр, составляющий приблизительно 5 микрометров или менее, или находящийся в диапазоне от приблизительно 0,5 микрометра до приблизительно 4 микрометров, или в диапазоне от приблизительно 1 микрометра до приблизительно 3 микрометров, или в диапазоне от приблизительно 1,5 микрометра до приблизительно 2,5 микрометра. Масс-медианный аэродинамический диаметр предпочтительно измеряют каскадным импактором. The nicotine-containing particles may have a mass median aerodynamic diameter of about 5 micrometers or less, or in the range of about 0.5 micrometers to about 4 micrometers, or in the range of about 1 micrometer to about 3 micrometers, or in the range from about 1.5 micrometers to about 2.5 micrometers. The mass median aerodynamic diameter is preferably measured with a cascade impactor.

Частицы, содержащие ароматизирующее вещество, могут иметь масс-медианный аэродинамический диаметр, составляющий приблизительно 20 микрометров или более, или приблизительно 50 микрометров или более, или находящийся в диапазоне от приблизительно 50 до приблизительно 200 микрометров, или от приблизительно 50 до приблизительно 150 микрометров. Масс-медианный аэродинамический диаметр предпочтительно измеряют каскадным импактором.The fragrance-containing particles may have a mass median aerodynamic diameter of about 20 micrometers or more, or about 50 micrometers or more, or in the range of about 50 to about 200 micrometers, or about 50 to about 150 micrometers. The mass median aerodynamic diameter is preferably measured with a cascade impactor.

Сухой порошок может иметь средний диаметр, составляющий приблизительно 60 микрометров или менее, или находящийся в диапазоне от приблизительно 1 микрометра до приблизительно 40 микрометров, или в диапазоне от приблизительно 1,5 микрометра до приблизительно 25 микрометров. Средний диаметр относится к среднему диаметру, приходящемуся на единицу массы, и его предпочтительно измеряют при помощи лазерной дифракции, лазерной диффузии или электронного микроскопа.The dry powder may have an average diameter of about 60 micrometers or less, or in the range of about 1 micrometer to about 40 micrometers, or in the range of about 1.5 micrometers to about 25 micrometers. The mean diameter refers to the mean diameter per unit mass and is preferably measured by laser diffraction, laser diffusion or electron microscope.

Никотин в порошковой системе или частицах никотина может представлять собой фармацевтически приемлемый чистый никотин или никотиновую соль, или гидрат никотиновой соли. Подходящие никотиновые соли или гидраты никотиновой соли включают, например, пируват никотина, цитрат никотина, аспартат никотина, лактат никотина, битартрат никотина, салицилат никотина, фумарат никотина, монопируват никотина, глутамат никотина или гидрохлорид никотина. Соединение, объединяемое с никотином с образованием соли или гидрата соли, может быть выбрано на основе его ожидаемого фармакологического действия. The nicotine in the nicotine powder system or particles can be pharmaceutically acceptable pure nicotine or nicotine salt or nicotine salt hydrate. Suitable nicotine salts or nicotine salt hydrates include, for example, nicotine pyruvate, nicotine citrate, nicotine aspartate, nicotine lactate, nicotine bitartrate, nicotine salicylate, nicotine fumarate, nicotine monopyruvate, nicotine glutamate, or nicotine hydrochloride. The compound that combines with nicotine to form a salt or salt hydrate may be selected based on its expected pharmacological activity.

Частицы никотина предпочтительно содержат аминокислоту. Предпочтительно аминокислота может представлять собой лейцин, такой как L-лейцин. За счет предоставления аминокислоты, такой как L-лейцин, с частицами, содержащими никотин, можно уменьшить силы адгезии частиц, содержащих никотин, и можно уменьшить притяжение между частицами никотина и, таким образом, уменьшить образование агломератов частиц никотина. Аналогично, силы адгезии частиц, содержащих ароматизирующее вещество, также могут быть уменьшены, вследствие чего образование агломератов частиц никотина с частицами ароматизирующего вещества также уменьшается. Порошковая система, описываемая в настоящем документе, таким образом, может представлять собой свободнотекучий материал и обладает неизменным относительным размером частиц каждого компонента порошка, даже при объединении частиц никотина и частиц ароматизирующего вещества.The nicotine particles preferably contain an amino acid. Preferably the amino acid may be a leucine, such as L-leucine. By providing an amino acid such as L-leucine with the nicotine-containing particles, the adhesion forces of the nicotine-containing particles can be reduced, and the attraction between the nicotine particles can be reduced, and thus the formation of agglomerates of the nicotine particles can be reduced. Likewise, the adhesion forces of flavor-containing particles can also be reduced, whereby the formation of agglomerates of nicotine particles with flavor particles is also reduced. The powder system described herein can thus be a free-flowing material and have the same relative particle size of each powder component, even when nicotine particles and flavor particles are combined.

Предпочтительно никотин может представлять собой поверхностно модифицированную никотиновую соль, в которой частица никотиновой соли содержит частицу с покрытием или композитную частицу. Предпочтительным материалом покрытия или композита является L-лейцин. Одной особенно пригодной частицей никотина является битартрат никотина с L-лейцином.Preferably, the nicotine may be a surface-modified nicotine salt wherein the nicotine salt particle comprises a coated particle or a composite particle. The preferred coating or composite material is L-leucine. One particularly useful nicotine particle is nicotine bitartrate with L-leucine.

Порошковая система может содержать множество частиц ароматизирующего вещества. Частицы ароматизирующего вещества могут иметь любое подходящее распределение по размерам для доставки при вдохе избирательно в полость рта или ротовую полость пользователя. The powder system may contain a plurality of flavor particles. The flavoring particles may have any suitable size distribution for inhalation delivery selectively to the mouth or oral cavity of a user.

Порошковая система может содержать по меньшей мере приблизительно 40%, или по меньшей мере приблизительно 60%, или по меньшей мере приблизительно 80% по весу множества частиц ароматизирующего вещества порошковой системы, содержащейся в частицах, имеющих размер частиц приблизительно 20 микрометров или более. Порошковая система может содержать по меньшей мере приблизительно 40%, или по меньшей мере приблизительно 60%, или по меньшей мере приблизительно 80% по весу множества частиц ароматизирующего вещества порошковой системы, содержащейся в частицах, имеющих размер частиц приблизительно 50 микрометров или более. Порошковая система может содержать по меньшей мере приблизительно 40% или по меньшей мере приблизительно 60%, или по меньшей мере приблизительно 80% по весу множества частиц ароматизирующего вещества порошковой системы, содержащейся в частицах, имеющих размер частиц в диапазоне от приблизительно 50 микрометров до приблизительно 150 микрометров. The powder system may contain at least about 40%, or at least about 60%, or at least about 80% by weight of a plurality of flavorant particles of the powder system contained in particles having a particle size of about 20 micrometers or greater. The powder system may contain at least about 40%, or at least about 60%, or at least about 80% by weight of a plurality of flavorant particles of the powder system contained in particles having a particle size of about 50 micrometers or greater. The powder system may contain at least about 40% or at least about 60% or at least about 80% by weight of a plurality of flavorant particles of the powder system contained in particles having a particle size in the range of about 50 micrometers to about 150 micrometers.

Частицы, содержащие ароматизирующее вещество, могут содержать соединение для уменьшения сил адгезии или поверхностной энергии и, в результате этого, образование агломератов. Поверхность частиц ароматизирующего вещества может быть модифицирована посредством соединения для уменьшения адгезии с образованием покрытых частиц ароматизирующего вещества. Одним предпочтительным соединением для уменьшения адгезии является стеарат магния. За счет предоставления соединения для уменьшения адгезии, такого как стеарат магния, с частицами ароматизирующего вещества, в частности за счет покрытия частиц ароматизирующего вещества, можно уменьшить силы адгезии частиц, содержащих ароматизирующее вещество, может быть уменьшено притяжение между частицами ароматизирующего вещества и, таким образом, уменьшено образование агломератов частиц ароматизирующего вещества. Таким образом, агломерация частиц ароматизирующего вещества с частицами никотина также может быть уменьшена. Порошковая система, описываемая в настоящем документе, может обладать стабильным относительным размером частиц, содержащих никотин, и частиц, содержащих ароматизирующее вещество, даже при объединении частиц никотина и частиц ароматизирующего вещества. Порошковая система предпочтительно может являться свободнотекучей.The fragrance-containing particles may contain a compound to reduce adhesive forces or surface energy and thereby form agglomerates. The surface of the fragrance particles can be modified by bonding to reduce adhesion to form coated fragrance particles. One preferred adhesion reducing agent is magnesium stearate. By providing an adhesion reducing compound, such as magnesium stearate, with the fragrance particles, in particular by coating the fragrance particles, the adhesion forces of the fragrance containing particles can be reduced, the attraction between the fragrance particles can be reduced and thus the formation of agglomerates of fragrance particles is reduced. Thus, the agglomeration of flavor particles with nicotine particles can also be reduced. The powder system described herein can have a stable relative size of nicotine-containing particles and flavor-containing particles, even when nicotine particles and flavor particles are combined. The powder system may preferably be free-flowing.

Обычные составы для вдыхания сухого порошка содержат частицы носителя, которые служат для усиления псевдоожижения активных частиц, поскольку эти активные частицы могут быть слишком малы для того, чтобы подвергаться воздействию только потока воздуха через ингалятор. Порошковая система может содержать частицы носителя. Эти частицы носителя могут представлять собой сахарид, такой как лактоза или маннит, который имеет размер частиц более чем приблизительно 50 микрометров. Частицы носителя могут использоваться для повышения однородности дозы благодаря их действию в качестве разбавителя или объемообразующего средства в составе. Conventional dry powder inhalation formulations contain carrier particles which serve to enhance the fluidization of the active particles since these active particles may be too small to be exposed to the airflow through the inhaler alone. The powder system may contain carrier particles. These carrier particles may be a saccharide, such as lactose or mannitol, which has a particle size greater than about 50 micrometers. Carrier particles can be used to improve dose uniformity by acting as a diluent or bulking agent in the formulation.

Порошковая система, используемая с системой доставки никотинового порошка, описываемой в настоящем документе, может не содержать носителя или по существу не содержать сахарида, такого как лактоза или маннит. Отсутствие носителей или по существу отсутствие сахарида, такого как лактоза или маннит, может обеспечивать возможность вдыхания и доставки никотина в легкие пользователя при скоростях вдыхания или потока воздуха, которые подобным скоростям вдыхания или потока воздуха в типовом режиме курения. The powder system used with the nicotine powder delivery system described herein may be carrier-free or substantially free of a saccharide such as lactose or mannitol. The absence of carriers, or substantially the absence of a saccharide such as lactose or mannitol, can allow nicotine to be inhaled and delivered to the user's lungs at inhalation or airflow rates that are similar to inhalation or airflow rates in a typical smoking regimen.

Частицы никотина и ароматизирующее вещество могут быть объединены в одной капсуле. Как описано выше, как частицы никотина, так и ароматизирующее вещество могут иметь ослабленные силы адгезии, за счет чего обеспечивается стабильный состав из частиц, в котором размер частиц каждого компонента по существу не изменяется при объединении. Альтернативно порошковая система содержит частицы никотина, находящиеся в одной капсуле, и частицы ароматизирующего вещества, находящиеся во второй капсуле. The nicotine particles and flavor can be combined in one capsule. As described above, both the nicotine and flavor particles can have reduced adhesive forces, thereby providing a stable particle composition in which the particle size of each component does not substantially change when combined. Alternatively, the powder system contains nicotine particles in one capsule and flavor particles in a second capsule.

Частицы никотина и частицы ароматизирующего вещества могут быть объединены в любом подходящем относительном количестве так, чтобы частицы ароматизирующего вещества воспринимались пользователем при потреблении частиц никотина. Предпочтительно частицы никотина и частицы ароматизирующего вещества могут составлять по меньшей мере приблизительно 90 вес. % или по меньшей мере приблизительно 95 вес. %, или по меньшей мере приблизительно 99 вес. % или 100 вес. % в пересчете на общий вес порошковой системы.The nicotine particles and the flavor particles may be combined in any suitable relative amount such that the flavor particles are perceived by the user upon consumption of the nicotine particles. Preferably, the nicotine particles and flavor particles may be at least about 90 wt. % or at least about 95 wt. %, or at least about 99 wt. % or 100 wt. % based on the total weight of the powder system.

Ингалятор и ингаляционная система могут быть менее сложными и иметь упрощенный путь потока воздуха по сравнению с обычными ингаляторами для сухого порошка. Преимущественно вращение капсулы внутри корпуса ингалятора приводит к превращению в аэрозоль частиц никотина или порошковой системы и может способствовать поддержанию свободнотекучего порошка. Таким образом, изделие в виде ингалятора может не требовать повышенных скоростей вдыхания, обычно используемых традиционными ингаляторами для доставки вышеописанных частиц никотина в легкие. The inhaler and inhalation system may be less complex and have a simplified airflow path compared to conventional dry powder inhalers. Advantageously, rotation of the capsule within the body of the inhaler results in aerosolization of the nicotine particles or powder system and may help maintain a free-flowing powder. Thus, the inhaler product may not require the increased inhalation rates commonly used by conventional inhalers to deliver the above-described nicotine particles to the lungs.

В изделии в виде ингалятора можно использовать расход, составляющий менее чем приблизительно 5 л/мин, или менее чем приблизительно 3 л/мин, или менее чем приблизительно 2 л/мин, или приблизительно 1,6 л/мин. Предпочтительно расход может находиться в диапазоне от приблизительно 1 л/мин до приблизительно 3 л/мин или от приблизительно 1,5 л/мин до приблизительно 2,5 л/мин. Предпочтительно скорость вдоха или расход близки к значению для режима курения Health Canada, который составляет приблизительно 1,6 л/мин. An inhaler product may use a flow rate of less than about 5 L/min, or less than about 3 L/min, or less than about 2 L/min, or about 1.6 L/min. Preferably, the flow rate may range from about 1 L/min to about 3 L/min, or from about 1.5 L/min to about 2.5 L/min. Preferably, the inhalation rate or flow rate is close to the Health Canada smoking regimen, which is approximately 1.6 L/min.

Ингаляционная система может использоваться потребителем аналогично курению обычной сигареты или парению электронной сигареты. Такое курение или парение может включать в себя два этапа: первый этап, во время которого в полость рта втягивается небольшой объем воздуха, содержащего все количество никотина, нужное потребителю, и следующий за ним второй этап, во время которого этот небольшой объем воздуха, содержащий аэрозоль, в свою очередь содержащий нужное количество никотина, дополнительно разбавляется свежим воздухом и втягивается глубже в легкие. Оба указанных этапа управляются потребителем. Во время первого этапа вдыхания потребитель может определять количество никотина, которое необходимо вдохнуть. Во время второго этапа потребитель может определять объем для разбавления первого объема, подлежащего втягиванию более глубоко в легкие, доводя до максимума концентрацию активного средства, доставляемого к поверхности эпителия дыхательных путей. Этот механизм курения иногда называют «затяжка-вдох-выдох». The inhalation system can be used by the user in a manner similar to smoking a conventional cigarette or vaping an electronic cigarette. Such smoking or vaping may involve two stages: a first stage during which a small volume of air containing all the nicotine desired by the consumer is drawn into the oral cavity, followed by a second stage during which this small volume of air containing the aerosol , which in turn contains the right amount of nicotine, is further diluted with fresh air and drawn deeper into the lungs. Both of these stages are controlled by the consumer. During the first inhalation step, the user can determine the amount of nicotine to be inhaled. During the second step, the user can determine the dilution volume of the first volume to be drawn more deeply into the lungs, maximizing the concentration of active agent delivered to the surface of the airway epithelium. This mechanism of smoking is sometimes referred to as "puff-in-breath".

Все научные и технические термины, используемые в данном документе, имеют значения, обычно используемые в данной области техники, если не указано иное. Приведенные в данном документе определения предназначены для облегчения понимания определенных терминов, часто используемых в данном документе. All scientific and technical terms used in this document have the meanings commonly used in the art, unless otherwise indicated. The definitions provided in this document are intended to facilitate understanding of certain terms commonly used in this document.

Термины «раньше по ходу потока» и «дальше по ходу потока» относятся к относительным положениям элементов ингалятора, описываемым относительно направления вдыхаемого потока воздуха, когда он втягивается через корпус ингалятора от дальней концевой части к мундштучной части.The terms "upstream" and "downstream" refer to the relative positions of the elements of the inhaler, described with respect to the direction of the inhaled air flow as it is drawn through the body of the inhaler from the distal end to the mouthpiece.

Используемые в данном документе формы единственного числа включают в себя варианты осуществления со ссылками на множественное число, если из содержания явно не следует иное. As used herein, the singular forms include embodiments with reference to the plural, unless the content clearly implies otherwise.

Используемый в данном документе союз «или» обычно используется в своем значении, включающем «и/или», если из содержания явно не следует иное. Термин «и/или» обозначает один или все из перечисленных элементов или комбинацию любых двух или более из перечисленных элементов.As used herein, the conjunction "or" is generally used in its meaning, which includes "and/or" unless the content clearly implies otherwise. The term "and/or" means one or all of the listed elements or a combination of any two or more of the listed elements.

В контексте данного документа слова «иметь», «имеющий», «включать», «включающий», «содержать», «содержащий» или т. п. используются в своем широком смысле и, в целом, означают «включающий, но без ограничения». Следует понимать, что выражения «состоящий по существу из», «состоящий из» и т. п. относятся к категории «содержащий» и т. п.In the context of this document, the words "have", "having", "include", "including", "comprise", "comprising" or the like are used in their broadest sense and generally mean "including but not limited to ". It should be understood that the expressions "consisting essentially of", "consisting of", etc., are in the category of "comprising", etc.

Слова «предпочтительный» и «предпочтительно» относятся к вариантам осуществления настоящего изобретения, которые могут обеспечить определенные преимущества при определенных условиях. Тем не менее, другие варианты осуществления также могут быть предпочтительными при тех же или других условиях. Кроме того, раскрытие одного или более предпочтительных вариантов осуществления не означает, что другие варианты осуществления не являются полезными, и не предназначено для исключения других вариантов осуществления из объема настоящего изобретения, в том числе формулы изобретения.The words "preferred" and "preferably" refer to embodiments of the present invention that may provide certain advantages under certain conditions. However, other embodiments may also be preferred under the same or different conditions. Furthermore, the disclosure of one or more preferred embodiments is not meant to imply that other embodiments are not useful, and is not intended to exclude other embodiments from the scope of the present invention, including the claims.

На фиг. 1 представлен покомпонентный вид в перспективе иллюстративной ингаляционной системы. In FIG. 1presented exploded perspective view of an exemplary inhalation system.

На фиг. 2 представлено схематическое изображение в поперечном сечении иллюстративного держателя. In FIG. 2 is a schematic cross-sectional view of an exemplary holder.

На фиг. 3A представлено схематическое изображение вида сбоку иллюстративного прямоугольного держателя. In FIG. 3A is a schematic side view of an exemplary rectangular holder.

На фиг. 3B представлено схематическое изображение вида сверху иллюстративного прямоугольного держателя, показанного на фиг. 3A. In FIG. 3B is a schematic plan view of the exemplary rectangular holder shown in FIG. 3A .

На фиг. 3C представлено схематическое изображение в поперечном сечении иллюстративного прямоугольного держателя, показанного на фиг. 3B, по линии A-A. In FIG. 3C is a schematic cross-sectional view of the exemplary rectangular holder shown in FIG. 3B, along line AA .

На фиг. 4A представлено схематическое изображение вида сбоку иллюстративного плоского держателя. In FIG. 4A is a schematic side view of an exemplary flat holder.

На фиг. 4B представлено схематическое изображение вида сверху иллюстративного плоского держателя, показанного на фиг. 4A. In FIG. 4B is a schematic plan view of the exemplary flat holder shown in FIG. 4A .

На фиг. 4C представлено схематическое изображение в поперечном сечении иллюстративного плоского держателя, показанного на фиг. 4B, по линии A-A. In FIG. 4C is a schematic cross-sectional view of the exemplary flat holder shown in FIG. 4B, along line AA .

На фиг. 5 представлено схематическое изображение в поперечном сечении иллюстративного потока воздуха через изделие в виде ингалятора и систему. In FIG. 5 is a schematic cross-sectional view of an exemplary air flow through an inhaler product and system.

Схематические графические материалы не обязательно выполнены в масштабе и представлены для целей иллюстрации, а не для ограничения. На графических материалах изображены один или более аспектов, описанных в настоящем изобретении. Однако будет понятно, что и другие аспекты, не изображенные на чертежах, попадают в рамки объема и сущности настоящего изобретения. The schematic drawings are not necessarily drawn to scale and are for purposes of illustration and not limitation. The drawings depict one or more aspects described in the present invention. However, it will be understood that other aspects not shown in the drawings fall within the scope and essence of the present invention.

Ингаляционная система 100 содержит изделие 110 в виде ингалятора и держатель 150. Изделие 110 в виде ингалятора содержит корпус 112, ограничивающий внешнюю поверхность ингалятора. Корпус 112 проходит вдоль продольной оси ингалятора от мундштучного, или ближнего, конца 116 к дальнему концу 118 по длине корпуса. The inhalation system 100 includes an inhaler product 110 and a holder 150 . The product 110 in the form of an inhaler includes a housing 112 that defines the outer surface of the inhaler. The body 112 extends along the longitudinal axis of the inhaler from the mouthpiece or proximal end 116 to the distal end 118 along the length of the body.

Держатель 150 для устройства 110 в виде ингалятора содержит корпус 151, прокалывающий элемент 160 и втулку 180. Корпус 151 имеет внешнюю поверхность 153 корпуса и внутреннюю поверхность 152 корпуса. Внутренняя поверхность 152 корпуса образует полость 154 для изделия в виде ингалятора. Корпус 151 проходит вдоль продольной оси корпуса от дальнего конца 155 до открытого ближнего конца 156 по длине корпуса. Открытый ближний конец 156 корпуса выполнен с возможностью вмещения дальнего конца 118 изделия 110 в виде ингалятора в полости 154 для изделия в виде ингалятора. Прокалывающий элемент 160 прикреплен к внутренней поверхности 152 корпуса и проходит от нее в полость 154 для изделия в виде ингалятора вдоль продольной оси прокалывающего элемента по длине прокалывающего элемента. Прокалывающий элемент 160 углублен относительно открытого ближнего конца 156 на расстояние углубления. Внутри полости 154 для изделия в виде ингалятора расположена втулка 180, выполненная с возможностью удерживания изделия 110 в виде ингалятора. Втулка 180 выполнена с возможностью перемещения вдоль продольной оси корпуса. The holder 150 for the device 110 in the form of an inhaler includes a body 151 , a piercing element 160 and a sleeve 180 . The housing 151 has an outer housing surface 153 and an inner housing surface 152 . The inner surface 152 of the housing defines a cavity 154 for an inhaler product. Housing 151 extends along the longitudinal axis of the housing from distal end 155 to open proximal end 156 along the length of the housing. The open proximal end 156 of the body is configured to receive the distal end 118 of the inhaler product 110 in the inhaler product cavity 154 . The piercing element 160 is attached to the inner surface 152 of the housing and extends therefrom into the cavity 154 for the product in the form of an inhaler along the longitudinal axis of the piercing element along the length of the piercing element. The piercing element 160 is recessed relative to the open proximal end 156 by the distance of the recess. Within the cavity 154 for the inhaler product is a sleeve 180 ' configured to hold the inhaler product 110 . Sleeve 180 is movable along the longitudinal axis of the body.

На фиг. 1 изображен покомпонентный вид в перспективе иллюстративной ингаляционной системы 100. На фиг. 2 представлено схематическое изображение в поперечном сечении иллюстративного держателя 150. На фиг. 3A представлено схематическое изображение вида сбоку иллюстративного прямоугольного держателя 150. На фиг. 3B представлено схематическое изображение вида сверху иллюстративного прямоугольного держателя 150, показанного на фиг. 3A. На фиг. 3C представлено схематическое изображение в поперечном сечении иллюстративного прямоугольного держателя 150, показанного на фиг. 3B, по линии A-A. На фиг. 4A представлено схематическое изображение вида сбоку иллюстративного плоского держателя 150. На фиг. 4B представлено схематическое изображение вида сверху иллюстративного плоского держателя 150, показанного на фиг. 4A. На фиг. 4C представлено схематическое изображение в поперечном сечении иллюстративного плоского держателя 150, показанного на фиг. 4B, по линии A-A. In FIG. 1 is an exploded perspective view of an exemplary inhalation system 100 . In FIG. 2 is a schematic cross-sectional view of an exemplary holder 150' . In FIG. 3A is a schematic side view of an exemplary rectangular holder 150 . In FIG. 3B is a schematic plan view of the exemplary rectangular holder 150' shown in FIG. 3A . In FIG. 3C is a schematic cross-sectional view of the exemplary rectangular holder 150' shown in FIG. 3B, along line AA . In FIG. 4A is a schematic side view of an exemplary flat holder 150 . In FIG. 4B is a schematic plan view of the exemplary flat holder 150' shown in FIG. 4A . In FIG. 4C is a schematic cross-sectional view of the exemplary flat holder 150' shown in FIG. 4B, along line AA .

Ингаляционная система 100 содержит изделие 110 в виде ингалятора и отдельный держатель 150. Изделие 110 в виде ингалятора может быть помещено внутри держателя 150 для активации или прокалывания капсулы 130, размещенной внутри изделия 110 в виде ингалятора. Изделие 110 в виде ингалятора может оставаться в держателе 150 во время использования потребителем. The inhalation system 100 includes an inhaler product 110 and a separate holder 150 . The inhaler product 110 can be placed inside the holder 150 to activate or pierce the capsule 130 placed inside the inhaler product 110 . The product 110 in the form of an inhaler can remain in the holder 150 during use by the consumer.

Изделие 110 в виде ингалятора содержит корпус 112, проходящий по продольной оси L A от конца 116 мундштука до дальнего конца 118, и полость 125 для капсулы, образованную в корпусе 112. Корпус 112 может иметь неизменный диаметр приблизительно 7,5 мм и длину приблизительно 55 мм. Корпус 112 может иметь неизменный внутренний диаметр, равный приблизительно 6,5 мм. Корпус 112 может иметь неизменную толщину приблизительно 1 мм. Канал 115 для воздуха мундштука проходит от полости 125 для капсулы до конца 116 мундштука. Торцевая заглушка или концевой элемент 122 расположены в дальнем конце 118 и проходят до полости 125 для капсулы. Торцевая заглушка или концевой элемент 122 содержат канал 123 для воздуха, проходящий вдоль торцевой заглушки или концевого элемента 122. Канал 123 для воздуха создает завихряющийся поток воздуха, проходящий через полость 125 для капсулы. Торцевая заглушка или концевой элемент 122 и граничный элемент 120 ограничивают полость 125 для капсулы. Капсула 130 расположена в полости 125 для капсулы. Капсула 130 содержит частицы, содержащие никотин. Торцевая заглушка или концевой элемент 122 и граничный элемент120 взаимодействуют для удержания капсулы 130 в продольном направлении внутри полости 125 для капсулы. Ось вращения капсулы 130 может совпадать с продольной осью L A . The inhaler product 110 comprises a body 112 extending along the longitudinal axis L A from the end 116 of the mouthpiece to the distal end 118 , and a capsule cavity 125 formed in the body 112 . Housing 112 may have a fixed diameter of approximately 7.5 mm and a length of approximately 55 mm. Housing 112 may have a fixed internal diameter of approximately 6.5 mm. Housing 112 may have a fixed thickness of approximately 1 mm. The mouthpiece air passage 115 extends from the capsule cavity 125 to the end 116 of the mouthpiece. An end cap or end member 122 is located at the distal end 118 and extends to the capsule cavity 125 . The end cap or end piece 122 includes an air passage 123 extending along the end cap or end piece 122' . The air passage 123 creates a swirling airflow through the capsule cavity 125 . End cap or end element 122 and boundary element 120 define the cavity 125 for the capsule. The capsule 130 is located in the cavity 125 for the capsule. Capsule 130 contains particles containing nicotine. The end cap or end member 122 and the boundary member 120 cooperate to hold the capsule 130 longitudinally within the capsule cavity 125 . The axis of rotation of the capsule 130 may coincide with the longitudinal axis L A .

Торцевая заглушка или концевой элемент 122 изделия в виде ингалятора может содержать линейный канал прокола, проходящий по всей длине торцевой заглушки или концевого элемента 122. Линейный канал прокола может быть соосным с продольной осью L A корпуса 112 ингалятора. Линейный канал прокола может быть выполнен с размером, позволяющим прокалывающему элементу 160 проходить через канал прокола. Торцевая заглушка или концевой элемент 122 могут образовывать повторно герметизирующий элемент, расположенный вдоль линейного канала прокола или внутри него. Повторно герметизирующие элементы или мембраны могут содержать перегородку или элемент, похожий на перегородку. Повторно герметизирующие элементы или мембраны могут быть выполнены из эластичного материала, такого как резина, силикон, металлическая фольга с полимерным слоем или латекс и т. п. или волокно из ацетилцеллюлозы, такое как волокно из ацетилцеллюлозы высокой плотности.The end cap or end piece 122 of the inhaler product may include a linear puncture channel extending the entire length of the end cap or end piece 122' . The linear puncture channel may be coaxial with the longitudinal axis L A of the body 112 of the inhaler. The linear puncture channel may be sized to allow the piercing element 160 to pass through the puncture channel. The end cap or end member 122 may form a resealing member located along or within the linear puncture path. The resealing elements or membranes may comprise a septum or a septum-like element. The resealing elements or membranes can be made of an elastic material such as rubber, silicone, metal foil with a polymeric layer or latex, etc. or a cellulose acetate fiber such as a high density cellulose acetate fiber.

Втулка 180 может иметь поверхность 181 основания для контакта с дальним концом 118 изделия 110 в виде ингалятора. Поверхность 180 основания может ограничивать дальний конец втулки 180 и противоположный открытый ближний конец втулки 180. Втулка 180 может проходить от дальнего конца до открытого ближнего конца. The sleeve 180 may have a base surface 181 for contact with the distal end 118 of the inhaler product 110 . Base surface 180 may define a distal end of sleeve 180 and an opposite open proximal end of sleeve 180 . Sleeve 180 may extend from the distal end to the open proximal end.

Втулка 180 может содержать отверстие 182, и прокалывающий элемент 160 может проходить через отверстие 182. Дальний конец 118 изделия 110 в виде ингалятора может находиться в контакте с поверхностью 181 основания втулки 180 и заставлять втулку перемещаться в направлении прокалывающего элемента 160. Sleeve 180 may include opening 182 , and piercing member 160 may extend through opening 182 . The distal end 118 of the inhaler product 110 can be in contact with the base surface 181 of the hub 180 and cause the hub to move in the direction of the piercing member 160' .

Втулка 180 может содержать удлиненную щель 183, проходящую по всей продольной длине втулки 180, и установочный штифт 170 проходит от внутренней поверхности 152 полости 154 для изделия в виде ингалятора, и при этом установочный штифт 170 выполнен с возможностью сопряжения с удлиненной щелью 183. Удлиненная щель 183 может ограничивать удлиненное отверстие, которое проходит в продольном направлении вдоль втулки 180. The sleeve 180 may include an elongated slot 183 extending along the entire longitudinal length of the sleeve 180 , and a locating pin 170 extending from the inner surface 152 of the inhaler product cavity 154 , with the locating pin 170 configured to mate with the elongated slot 183 . The elongated slot 183 may define an elongated opening that extends longitudinally along the sleeve 180' .

Втулка 180 может содержать два или более впускных отверстий 184 для воздуха. Впускные отверстия 184 для воздуха могут проходить через боковую стенку втулки 180 для обеспечения возможности прохождения впускаемого воздуха через втулку 180, как изображено на фиг. 5 и описано ниже. Таким образом, потребитель может втягивать воздух через изделие 110 в виде ингалятора, в то время как изделие 110 в виде ингалятора размещено в держателе 150. Впускаемый воздух может протекать от открытого ближнего конца 156 корпуса 151 через два или более впускных отверстий 184 для воздуха и вдоль канала для воздуха, образованного между втулкой 180 и внутренней поверхностью 152 изделия 110 в виде ингалятора, к впускным отверстиям для воздуха изделия 123 в виде ингалятора. Sleeve 180 may include two or more air inlets 184 . Air inlets 184 may extend through the sidewall of sleeve 180 to allow intake air to pass through sleeve 180 as shown in FIG. 5 and described below. Thus, the user can draw air through the inhaler product 110 while the inhaler product 110 is placed in the holder 150' . Intake air can flow from the open proximal end 156 of body 151 through two or more air inlets 184 and along an air channel formed between sleeve 180 and inner surface 152 of inhaler product 110 to the air inlets of inhaler product 123 .

Держатель 150 может содержать удерживающий кольцевой элемент 158, прикрепленный к открытому ближнему концу 156 корпуса 151. Удерживающий кольцевой элемент 158 удерживает втулку 180 внутри полости 154 для изделия в виде ингалятора. The holder 150 may include a retaining annular element 158 attached to the open proximal end 156 of the housing 151 . The retaining ring 158 holds the sleeve 180 within the cavity 154 for the product in the form of an inhaler.

Держатель 150 может содержать пружинный элемент 200, выполненный с возможностью смещения втулки 180 между расслабленным и сжатым положением. Пружинный элемент 200 может содержаться внутри полости 154 для изделия в виде ингалятора держателя 150 и сжиматься по мере перемещения подвижной втулки 180 и изделия 110 в виде ингалятора в направлении прокалывающего элемента 160. Пружинный элемент 200 может быть прикреплен к дальнему концу 155 держателя 150 или прикреплен к дальнему концу втулки 180, или прикреплен и к тому, и к другому. Holder150 may contain a spring element200, made with the possibility of shifting the sleeve180 between relaxed and contracted position. spring element200 may be contained within a cavity154 for product in the form of an inhaler holder150 and compress as the movable sleeve moves180 and products110 in the form of an inhaler in the direction of the piercing element160. spring element200 can be attached to the far end155 holder150or attached to the far end of the sleeve180, or attached to both.

Пружинный элемент 200 смещает изделие 110 в виде ингалятора от прокалывающего элемента 160, как только прокалывающий элемент 160 активирует изделие 110 в виде ингалятора путем прокалывания капсулы 130. The spring member 200 biases the inhaler article 110 away from the piercing member 160 as soon as the piercing member 160 activates the inhaler article 110 by piercing the capsule 130 .

Корпус 150 может иметь общую продольную длину в диапазоне от приблизительно 40 мм до приблизительно 60 мм. Втулка 180 может иметь общую продольную длину в диапазоне от приблизительно 15 мм до приблизительно 30 мм. Пружинный элемент 200 может иметь общую продольную длину в диапазоне от приблизительно 15 мм до приблизительно 30 мм. Втулка 180 может перемещаться или быть выполнена с возможностью перемещения на общее продольное расстояние в диапазоне от приблизительно 15 мм до приблизительно 30 мм. Пружина 200 может сжиматься на общее продольное расстояние в диапазоне от приблизительно 15 мм до приблизительно 30 мм.Housing 150 may have an overall longitudinal length in the range of about 40 mm to about 60 mm. Sleeve 180 may have an overall longitudinal length in the range of about 15 mm to about 30 mm. The spring element 200 may have an overall longitudinal length in the range of about 15 mm to about 30 mm. Sleeve 180 is movable or movable a total longitudinal distance in the range of about 15 mm to about 30 mm. The spring 200 may be compressed an overall longitudinal distance in the range of about 15 mm to about 30 mm.

В одном варианте осуществления изделие 110 в виде ингалятора имеет продольную длину, составляющую приблизительно 45 мм, и корпус 150 имеет продольную длину, составляющую от приблизительно 50 мм до приблизительно 55 мм. После помещения в держатель 150 (и втулка 180 и пружинный элемент 200 находятся в расслабленном положении) приблизительно 50% продольной длины изделия 110 в виде ингалятора помещается внутри держателя 150 и приблизительно 50% его продольной длины выходит из держателя 150. В этом варианте осуществления потребитель может подтолкнуть изделие 110 в виде ингалятора к прокалывающему элементу, сжимая пружинный элемент 200, прокалывая капсулу 130 для активации капсулы 130. В сжатом положении менее чем приблизительно 10% продольной длины изделия 110 в виде ингалятора выходит из держателя 150 или от приблизительно 1 мм до приблизительно 5 мм продольной длины изделия 110 в виде ингалятора выходит из держателя 150. Линейное или продольное расстояние между расслабленным и сжатым положением может составлять от приблизительно 15 мм до приблизительно 25 мм или приблизительно 20 мм. In one embodiment, inhaler product 110 has a longitudinal length of about 45 mm and body 150 has a longitudinal length of about 50 mm to about 55 mm. Once placed in holder 150 (both sleeve 180 and spring member 200 are in a relaxed position), approximately 50% of the longitudinal length of inhaler product 110 is placed within holder 150 and approximately 50% of its longitudinal length exits holder 150' . In this embodiment, the user can push the inhaler product 110 towards the piercing member, compressing the spring member 200 ', while piercing the capsule 130 to activate the capsule 130 '. In the collapsed position, less than about 10% of the longitudinal length of the inhaler product 110 exits the holder 150 , or about 1 mm to about 5 mm of the longitudinal length of the inhaler product 110 exits the holder 150 . The linear or longitudinal distance between the relaxed and compressed position may be from about 15 mm to about 25 mm or about 20 mm.

Держатель может содержать маркировочный элемент 190. Маркировочный элемент 190 помещает метку на внешней поверхности 112 ингалятора для указания того, что капсула 130 была активирована или проколота. Затем изделие 110 в виде ингалятора может удерживаться внутри держателя 150 и потребляться пользователем, и употребленное изделие 110 в виде ингалятора может быть заменено, и затем пользователь может повторить этот способ с держателем 150 и также неактивированным изделием 110 в виде ингалятора. The holder may include a marking element 190. The marking element 190 places a mark on the outer surface 112 of the inhaler to indicate that the capsule 130 has been activated or pierced. The inhaler product 110 can then be held within the holder 150 and consumed by the user, and the used inhaler product 110 can be replaced and the user can then repeat this method with the holder 150 and also the non-activated inhaler product 110 .

На фиг. 5 представлено схематическое изображение в поперечном сечении иллюстративного потока воздуха через ингаляционную систему 100. Изделие 110 в виде ингалятора показано пунктирными линиями и помещено во втулку 180 держателя 150. In FIG. 5 is a schematic cross-sectional view of an exemplary air flow through an inhalation system 100 . The product 110 in the form of an inhaler is shown in dotted lines and is placed in the sleeve 180 of the holder 150 .

Втулка 180 может ограничивать первую впускную зону для воздуха, содержащую по меньшей мере одно отверстие 184 для воздуха, проходящее через втулку 180. Первая впускная зона для воздуха находится вблизи ближнего конца втулки 180. Первая впускная зона для воздуха выполнена с возможностью обеспечения возможности протекания воздуха 10 из внутренней части втулки 180 в канал 187 для потока воздуха, образованный между втулкой 180 и внутренней поверхностью 152 корпуса. Поток 12 воздуха движется от первой впускной зоны для воздуха ко второй впускной зоне для воздуха. The sleeve 180 may define a first air inlet zone comprising at least one air opening 184 extending through the sleeve 180' . The first air inlet zone is located near the proximal end of the sleeve 180 . The first air inlet zone is configured to allow air 10 to flow from the inside of the sleeve 180 into an air flow path 187 formed between the sleeve 180 and the inner surface 152 of the housing. The air flow 12 moves from the first air inlet zone to the second air inlet zone.

Втулка 180 может содержать вторую впускную зону для воздуха, содержащую по меньшей мере одно отверстие 185 для воздуха, проходящее через втулку 180. Вторая впускная зона для воздуха находится вблизи дальнего конца втулки 180. Вторая впускная зона для воздуха выполнена с возможностью обеспечения протекания воздуха 14 из канала 187 для потока воздуха во внутреннюю часть втулки 180. Sleeve 180 may include a second air inlet area comprising at least one air opening 185 extending through sleeve 180' . The second air inlet zone is located near the distal end of the sleeve 180 . The second air inlet zone is configured to allow air 14 to flow from the air flow passage 187 into the interior of the sleeve 180' .

Втулка 180 образует внутреннюю полость 186, и часть внутренней полости 186 может иметь уменьшенный внутренний диаметр D R относительно оставшихся частей внутренней полости D. Предпочтительно часть внутренней полости 186 может иметь внутренний диаметр D R , равный или несколько меньший наружного диаметра изделия 110 в виде ингалятора. Это может преимущественно обеспечить возможность надежного удерживания изделия 110 в виде ингалятора внутри втулки 180 за счет посадки с натягом.The sleeve 180 defines an inner cavity 186 and a portion of the inner cavity 186 may have a reduced inner diameter D R relative to the remaining parts of the inner cavity D . Preferably, a portion of the inner cavity 186 may have an inner diameter D R equal to or slightly smaller than the outer diameter of the inhaler product 110 . This may advantageously allow inhaler product 110 to be securely held within sleeve 180 by an interference fit.

Часть внутренней полости 186 между первой впускной зоной для воздуха и второй впускной зоной для воздуха может иметь уменьшенный диаметр D R , равный или несколько меньший наружного диаметра изделия 110 в виде ингалятора. В этих вариантах осуществления воздух (вдыхаемый воздух) не может проходить от ближнего конца втулки к дальнему концу втулки 180 между втулкой 180 и ингаляционным изделием 110. В этих вариантах осуществления обеспечение первой и второй впускных зон 184, 185 для воздуха преимущественно обеспечивает возможность вхождения воздуха 10 в открытый конец 154 держателя 150 и прохождение к дальнему концу изделия в виде ингалятора, в то же время обеспечивая возможность надежного удерживания изделия 110 в виде ингалятора во втулке 180. The portion of the inner cavity 186 between the first air inlet zone and the second air inlet zone may have a reduced diameter D R equal to or slightly smaller than the outer diameter of the inhaler article 110 . In these embodiments, air (inhaled air) cannot pass from the proximal end of the sleeve to the distal end of the sleeve 180 between the sleeve 180 and the inhalation article 110' . In these embodiments, the provision of first and second air inlet zones 184, 185 advantageously allows air 10 to enter the open end 154 of the holder 150 and flow to the distal end of the inhaler product, while still allowing the inhaler product 110 to be securely held. in the sleeve 180 .

Вдыхаемый воздух 10 входит в открытый конец 154 держателя 150 и проходит через втулку 180 в первую впускную зону 184 для воздуха, образующую канал 12 для воздуха, протекающего вдоль канала 187 для потока воздуха во вторую впускную зону 185 для воздуха. Воздух 14 протекает во внутреннюю полость 186 через вторую впускную зону 185 для воздуха и в изделие 110 в виде ингалятора. Воздух 16 протекает через изделие 110 в виде ингалятора к потребителю.Inhaled air10 enters the open end154 holder150 and goes through the bushing180 to the first inlet184 for air, forming a channel12 for air flowing along the channel187 for air flow to the second inlet zone185 for air. Air14 flows into the interior186through second intake area185 for air and into the product110 in the form of an inhaler. Air16flows through the product110in the form of an inhaler to the consumer.

Claims (20)

1. Держатель для устройства в виде ингалятора, содержащий1. A holder for an inhaler device containing корпус, имеющий внешнюю поверхность корпуса и внутреннюю поверхность корпуса, при этом внутренняя поверхность корпуса образует полость для изделия в виде ингалятора, причем корпус проходит вдоль продольной оси корпуса от дальнего конца до открытого ближнего конца по длине корпуса, при этом открытый ближний конец корпуса выполнен с возможностью вмещения дальнего конца изделия в виде ингалятора в полости для изделия в виде ингалятора;a housing having an outer surface of the housing and an inner surface of the housing, wherein the inner surface of the housing forms a cavity for the product in the form of an inhaler, the housing extending along the longitudinal axis of the housing from the distal end to the open proximal end along the length of the housing, while the open proximal end of the housing is made with the possibility of receiving the distal end of the product in the form of an inhaler in the cavity for the product in the form of an inhaler; прокалывающий элемент, прикрепленный к внутренней поверхности корпуса и проходящий от нее в полость для изделия в виде ингалятора вдоль продольной оси прокалывающего элемента по длине прокалывающего элемента, при этом прокалывающий элемент углублен относительно открытого ближнего конца на расстояние углубления; a piercing element attached to the inner surface of the housing and extending from it into the cavity for the product in the form of an inhaler along the longitudinal axis of the piercing element along the length of the piercing element, while the piercing element is recessed relative to the open proximal end by a recess distance; втулку, размещенную внутри полости для изделия в виде ингалятора и выполненную с возможностью удерживания изделия в виде ингалятора, причем втулка выполнена с возможностью перемещения вдоль продольной оси корпуса; и a sleeve positioned within the inhaler product cavity and configured to hold the inhaler product, the sleeve being movable along a longitudinal axis of the body; And пружинный элемент, выполненный с возможностью смещения втулки в направлении открытого ближнего конца корпуса. a spring element configured to displace the sleeve towards the open proximal end of the body. 2. Держатель для изделия в виде ингалятора по п. 1, отличающийся тем, что пружинный элемент расположен внутри полости для изделия в виде ингалятора между втулкой и дальним концом корпуса и находится в контакте с втулкой и дальним концом корпуса.2. The holder for the inhaler product according to claim 1, characterized in that the spring element is located inside the cavity for the inhaler product between the sleeve and the distal end of the housing and is in contact with the sleeve and the distal end of the housing. 3. Держатель для изделия в виде ингалятора по п. 1 или 2, отличающийся тем, что пружинный элемент расположен вокруг прокалывающего элемента.3. The holder for the product in the form of an inhaler according to claim 1 or 2, characterized in that the spring element is located around the piercing element. 4. Держатель для изделия в виде ингалятора по любому из предыдущих пунктов, отличающийся тем, что пружинный элемент представляет собой коническую пружину.4. A holder for an inhaler product according to any one of the preceding claims, characterized in that the spring element is a conical spring. 5. Держатель для изделия в виде ингалятора по любому из предыдущих пунктов, отличающийся тем, что прокалывающий элемент выходит за пределы пружинного элемента, когда втулка сжимает пружинный элемент. 5. A holder for an inhaler product according to any one of the preceding claims, characterized in that the piercing element extends beyond the spring element when the sleeve compresses the spring element. 6. Держатель для изделия в виде ингалятора по любому из предыдущих пунктов, отличающийся тем, что втулка содержит удлиненную щель, проходящую по продольной длине втулки, и корпус дополнительно содержит установочный штифт, проходящий из внутренней поверхности полости для изделия в виде ингалятора, при этом штифт выполнен с возможностью сопряжения с удлиненной щелью.6. A holder for an inhaler product according to any one of the preceding claims, characterized in that the sleeve comprises an elongated slot extending along the longitudinal length of the sleeve, and the body further comprises a locating pin extending from the inner surface of the cavity for the inhaler product, wherein the pin made with the possibility of pairing with an elongated slot. 7. Держатель для изделия в виде ингалятора по любому из предыдущих пунктов, отличающийся тем, что втулка образует первую впускную зону для воздуха, содержащую по меньшей мере одно отверстие для воздуха, проходящее через втулку, при этом первая впускная зона для воздуха расположена рядом с ближним концом втулки, причем первая впускная зона для воздуха выполнена с возможностью обеспечения протекания воздуха из внутренней части втулки в канал для потока воздуха, образованный между втулкой и внутренней поверхностью корпуса, и втулка содержит вторую впускную зону для воздуха, содержащую по меньшей мере одно отверстие для воздуха, проходящее через втулку, при этом вторая впускная зона для воздуха расположена рядом с дальним концом втулки, причем вторая впускная зона для воздуха выполнена с возможностью протекания воздуха из канала для потока воздуха во внутреннюю часть втулки. 7. A holder for an inhaler product according to any one of the preceding claims, characterized in that the sleeve defines a first air inlet zone containing at least one air hole extending through the sleeve, the first air inlet zone being adjacent to the proximal the end of the sleeve, wherein the first air inlet zone is configured to allow air to flow from the inside of the sleeve into an air flow channel formed between the sleeve and the inner surface of the housing, and the sleeve comprises a second air inlet zone containing at least one air hole passing through the sleeve, wherein the second air inlet zone is located near the distal end of the sleeve, and the second air inlet zone is configured to flow air from the air flow channel into the interior of the sleeve. 8. Держатель для изделия в виде ингалятора по любому из предыдущих пунктов, отличающийся тем, что втулка образует внутреннюю полость, и часть внутренней полости имеет уменьшенный внутренний диаметр относительно оставшихся частей внутренней полости.8. A holder for an inhaler product according to any one of the preceding claims, characterized in that the sleeve defines an internal cavity and part of the internal cavity has a reduced internal diameter relative to the remaining parts of the internal cavity. 9. Держатель для изделия в виде ингалятора по п. 7, отличающийся тем, что втулка образует внутреннюю полость, имеющую уменьшенный внутренний диаметр между первой впускной зоной для воздуха и второй впускной зоной для воздуха, и при этом каждая из первой впускной зоны для воздуха и второй впускной зоны для воздуха имеет больший внутренний диаметр, чем уменьшенный внутренний диаметр между первой впускной зоной для воздуха и второй впускной зоной для воздуха. 9. The holder for the product in the form of an inhaler according to claim 7, characterized in that the sleeve forms an internal cavity having a reduced internal diameter between the first air inlet zone and the second air inlet zone, and each of the first air inlet zone and the second air inlet zone has a larger inner diameter than the reduced inner diameter between the first air inlet zone and the second air inlet zone. 10. Держатель для изделия в виде ингалятора по любому из предыдущих пунктов, отличающийся тем, что дополнительно содержит удерживающий кольцевой элемент, прикрепленный к открытому ближнему концу корпуса, при этом удерживающий кольцевой элемент удерживает втулку внутри полости для изделия в виде ингалятора.10. A holder for an inhaler article according to any one of the preceding claims, further comprising a retaining annular member attached to the open proximal end of the body, wherein the retaining annular member retains the sleeve within the cavity for the inhaler article. 11. Держатель для изделия в виде ингалятора по любому из предыдущих пунктов, отличающийся тем, что дополнительно содержит маркировочный элемент, проходящий в полость для изделия в виде ингалятора из внутренней поверхности корпуса, при этом маркировочный элемент выполнен с возможностью маркировки поверхности изделия в виде ингалятора при размещении изделия в виде ингалятора внутри полости для изделия в виде ингалятора.11. A holder for an inhaler product according to any of the preceding claims, characterized in that it further comprises a marking element extending into the cavity for the inhaler product from the inner surface of the housing, wherein the marking element is configured to mark the surface of the inhaler product when positioning the inhaler article within the cavity for the inhaler article. 12. Держатель для изделия в виде ингалятора по п. 11, отличающийся тем, что маркировочный элемент выполнен с возможностью царапания или окрашивания внешней поверхности изделия в виде ингалятора при размещении изделия в виде ингалятора внутри полости для изделия в виде ингалятора.12. The holder for the inhaler product according to claim 11, characterized in that the marking element is capable of scratching or staining the outer surface of the inhaler product when the inhaler product is placed inside the cavity for the inhaler product. 13. Держатель для изделия в виде ингалятора по п. 11 или 12, отличающийся тем, что маркировочный элемент выполнен с возможностью маркировки внешней поверхности изделия в виде ингалятора при проникновении прокалывающего элемента в капсулу, размещенную внутри изделия в виде ингалятора.13. The holder for the product in the form of an inhaler according to claim 11 or 12, characterized in that the marking element is configured to mark the outer surface of the product in the form of an inhaler when the piercing element penetrates into the capsule placed inside the product in the form of an inhaler. 14. Ингаляционная система, содержащая14. Inhalation system containing изделие в виде ингалятора, содержащее корпус, имеющий внешнюю поверхность, при этом корпус проходит вдоль продольной оси ингалятора от мундштучного конца до дальнего конца по длине корпуса, и капсулу, расположенную внутри корпуса изделия в виде ингалятора; an inhaler product, comprising a body having an outer surface, the body extending along the longitudinal axis of the inhaler from the mouth end to the distal end along the length of the body, and a capsule located inside the body of the inhaler product; держатель для изделия в виде ингалятора по любому из предыдущих пунктов, причем прокалывающий элемент прокалывает капсулу при размещении изделия в виде ингалятора в полости для изделия в виде ингалятора. the inhaler article holder according to any one of the preceding claims, wherein the piercing member pierces the capsule upon placement of the inhaler article in the cavity for the inhaler article.
RU2021128840A 2019-03-05 2020-03-02 Holder for inhalator product RU2798557C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP19160897.5 2019-03-05

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2021128840A RU2021128840A (en) 2023-04-05
RU2798557C2 true RU2798557C2 (en) 2023-06-23

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013076098A2 (en) * 2011-11-21 2013-05-30 Philip Morris Products S.A. Extractor for an aerosol-generating device
GB2534208B (en) * 2015-01-19 2017-04-12 Ngip Res Ltd Aerosol-generating article
US20180214645A1 (en) * 2017-01-31 2018-08-02 Tony Reevell Aerosol-generating device and aerosol-generating system
RU2677617C1 (en) * 2013-12-11 2019-01-17 Джт Интернэшнл С.А. Heating system and method of heating for inhaler device

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013076098A2 (en) * 2011-11-21 2013-05-30 Philip Morris Products S.A. Extractor for an aerosol-generating device
RU2677617C1 (en) * 2013-12-11 2019-01-17 Джт Интернэшнл С.А. Heating system and method of heating for inhaler device
GB2534208B (en) * 2015-01-19 2017-04-12 Ngip Res Ltd Aerosol-generating article
US20180214645A1 (en) * 2017-01-31 2018-08-02 Tony Reevell Aerosol-generating device and aerosol-generating system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3934721B1 (en) Piercing device for inhaler article
EP3934720B1 (en) Holder for inhaler article
EP4048105B1 (en) Inhaler article with open distal end, and inhaler system
US20220387737A1 (en) Inhaler article with folded distal end
RU2798557C2 (en) Holder for inhalator product
EP4048354B1 (en) Inhaler article with tangential airflow end element
RU2809328C2 (en) Pincing device for inhalation product
EP4048355B1 (en) Holder for inhaler article