RU2788513C2 - Ceramic paint for inkjet digital printing - Google Patents

Ceramic paint for inkjet digital printing Download PDF

Info

Publication number
RU2788513C2
RU2788513C2 RU2021111477A RU2021111477A RU2788513C2 RU 2788513 C2 RU2788513 C2 RU 2788513C2 RU 2021111477 A RU2021111477 A RU 2021111477A RU 2021111477 A RU2021111477 A RU 2021111477A RU 2788513 C2 RU2788513 C2 RU 2788513C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
carrier
paint
ceramic
paint according
esters
Prior art date
Application number
RU2021111477A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2021111477A (en
Inventor
Серджо МАРКАЧЧОЛИ
Кристиан МЕНАТО
Мариано ПАГАНЕЛЛИ
Original Assignee
Флоринг Индастриз Лимитед, Сарл
Сичер С.П.А.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Флоринг Индастриз Лимитед, Сарл, Сичер С.П.А. filed Critical Флоринг Индастриз Лимитед, Сарл
Publication of RU2021111477A publication Critical patent/RU2021111477A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2788513C2 publication Critical patent/RU2788513C2/en

Links

Abstract

FIELD: digital printing on ceramic products.
SUBSTANCE: present invention relates to ceramic inks for digital printing on ceramic products. The composition includes a solid part - a ceramic component - and an organic carrier, in an amount of more than 10 wt.%, representing esterified terephthalates, cyclohexane dicarboxylates, citrates, trimethylol propane esters, esters of fatty acids or aromatic alcohols.
EFFECT: invention makes it possible to reduce harmful and odorous emissions while maintaining the required characteristics.
9 cl, 7 tbl, 4 ex

Description

Настоящее изобретение относится к керамической краске для краскоструйной цифровой печати. Более конкретно, изобретение относится к краске для цифровой отделки изделий, изготовленных из керамического материала, которые подвергают термической обработке при высоких температурах, например, таких как плитки, панели, рабочие поверхности для ванной комнаты и кухни и керамическая сантехника.The present invention relates to ceramic ink for digital inkjet printing. More specifically, the invention relates to a digital finish paint for products made from ceramic material that are heat treated at high temperatures, such as tiles, panels, bathroom and kitchen countertops, and ceramic sanitary ware.

Как известно, за последние два десятилетия краскоструйная цифровая печать утвердилась в качестве эталонной технологии для отделки керамических изделий, особенно панелей и плиток для полов и облицовок. В этой технологии используют краски, содержащие твердую часть, образованную преимущественно из пигмента и керамического материала, и жидкую часть преимущественно органического происхождения, которая способна переносить сухую часть на стадии печати.As is known, over the past two decades digital inkjet printing has established itself as the reference technology for the finishing of ceramic products, especially panels and tiles for floors and claddings. This technology uses inks containing a solid part formed predominantly from a pigment and a ceramic material, and a liquid part, predominantly of organic origin, which is capable of carrying the dry part during the printing stage.

В документах US 9765228 B2 и CN 103787693 A описаны керамические краски, в которых влажная часть содержит простой гликолевый эфир, например, этиленгликоль или пропиленгликоль. Документ WO 2016/031914 описывает краски, в которых жидкая часть образована преимущественно из эстерифицированных жирных кислот природного происхождения. Сложные эфиры постепенно заменяют гликолевые эфиры для получения красок, так как дают возможность улучшать характеристики печати, поскольку они менее склонны к высыханию на стадии фактической печати. Другими веществами, используемыми для получения жидкой фазы, являются нафталин и изопарафины, как описано в документе WO 2016/0319143 A.US 9765228 B2 and CN 103787693 A describe ceramic paints in which the wet portion contains a glycol ether such as ethylene glycol or propylene glycol. Document WO 2016/031914 describes paints in which the liquid part is formed predominantly from esterified fatty acids of natural origin. Esters are gradually replacing glycol ethers in ink formulations as they offer the opportunity to improve print performance as they are less prone to drying out during the actual printing stage. Other substances used to prepare the liquid phase are naphthalene and isoparaffins, as described in WO 2016/0319143 A.

Однако использование всех упомянутых выше веществ влечет за собой появление неприятных запахов как в рабочем пространстве, в частности около принтера, так и за пределами производственной установки. Более того, во время стадии обжига, которая имеет место во всех процессах изготовления керамики, эти вещества могут разлагаться с образованием вредных веществ, например, таких как альдегиды, и ЛОС (VOC) (летучие органические соединения). В частности, гликолевые эфиры могут легко приводить к возникновению ЛОС, тогда как сложные эфиры имеют тенденцию разлагаться при довольно низких температурах между 100 и 200°C с последующим образованием альдегидов внутри обжиговой печи.However, the use of all the substances mentioned above entails the appearance of unpleasant odors both in the working area, in particular near the printer, and outside the production plant. Moreover, during the firing step, which takes place in all ceramic manufacturing processes, these substances can decompose to form harmful substances such as aldehydes, and VOCs (volatile organic compounds). In particular, glycol ethers can easily give rise to VOCs, while esters tend to decompose at rather low temperatures between 100 and 200° C., followed by the formation of aldehydes inside the kiln.

В качестве решения этой проблемы в документе WO 2016/042097 A предложено частичное замещение органических носителей водой. Хотя, с одной стороны, такое решение делает возможным резко уменьшить запахи и вредные выбросы, с другой стороны, это негативно сказывается на характеристиках печати. Краски на водной основе на самом деле склонны высыхать намного легче в сравнении с красками с органическим носителем, и это приводит к закупорке насадок печатающих головок с последующим ухудшением качества печати, а также повреждением самой головки. Для улучшения характеристик печати красками на водной основе используют кондиционеры, установленные перед принтером, которые способны охлаждать поверхность плиток перед печатью, чтобы замедлить испарение воды.As a solution to this problem, WO 2016/042097 A proposes a partial replacement of organic carriers with water. Although, on the one hand, this solution makes it possible to drastically reduce odors and harmful emissions, on the other hand, this negatively affects the printing characteristics. Water-based inks actually tend to dry much more easily than organic-based inks, and this leads to clogged print head nozzles, resulting in poor print quality, as well as damage to the print head itself. To improve the printing performance of water-based inks, air conditioners installed in front of the printer are used, which are able to cool the surface of the tiles before printing, in order to slow down the evaporation of water.

Документ WO 2016/185416 A1 предлагает другое решение, по которому плитки покрывают глазурью и подвергают печати перед сушкой с тем, чтобы гарантировать испарение жидкой части краски при умеренных температурах, которые не вызывают разложения молекул на пахучие и вредные вещества. Однако это решение эффективно только при условии, что количество краски, которое нанесено на плитку, ограничено, и, следовательно, приемлемо только для получения некоторых продуктов, а не во всех цифровых вариантах применения, используемых на сегодняшний день.WO 2016/185416 A1 proposes another solution in which the tiles are glazed and printed before drying in order to ensure that the liquid part of the paint evaporates at moderate temperatures which do not cause the molecules to decompose into odorous and harmful substances. However, this solution is only effective if the amount of paint that is applied to the tile is limited and therefore only suitable for some products and not all digital applications in use today.

Таким образом, в соответствии с указаниями предшествующего уровня техники, чтобы ограничить вредные и пахучие выбросы и одновременно сохранить хорошие характеристики печати, становится необходимой модификация установки по производству плитки, а также связанного с ней процесса получения и ассортимента продаваемой продукции.Thus, in accordance with the teachings of the prior art, in order to limit harmful and odorous emissions and at the same time maintain good printing characteristics, it becomes necessary to modify the installation of the production of tiles, as well as the associated production process and the range of products sold.

Настоящее изобретение в первую очередь нацелено на создание альтернативной керамической краски для краскоструйной цифровой печати, которая в соответствии с некоторыми вариантами ее осуществления предназначена для решения одной или нескольких проблем предшествующего уровня техники.The present invention is primarily directed to an alternative ceramic inkjet digital ink which, in some embodiments, addresses one or more of the problems of the prior art.

Одна цель настоящего изобретения состоит в преодолении упомянутых выше недостатков предшествующего уровня техники в рамках простого и эффективного решения умеренной стоимости. Эти цели достигнуты с помощью существенных признаков изобретения, изложенных в независимом пункте. Зависимые пункты предоставляют предпочтительные и/или особенно выгодные аспекты изобретения.One object of the present invention is to overcome the disadvantages of the prior art mentioned above in a simple and effective solution at a moderate cost. These objectives are achieved by the essential features of the invention set forth in the independent claim. The dependent claims provide preferred and/or particularly advantageous aspects of the invention.

Настоящее изобретение в соответствии с его первым независимым аспектом относится к керамической краске для цифровой печати, содержащей твердую часть, снабженную, по меньшей мере, одним керамическим компонентом, и жидкую часть, снабженную, по меньшей мере, одним первым носителем, в которой указанный первый носитель содержит, по меньшей мере, один компонент, выбираемый из группы, включающей эстерифицированные терефталаты, циклогександикарбоксилаты, цитраты. Действительно, краска в результате обладает хорошими реологическими характеристиками, которые делают ее подходящей для цифровой печати. Более того, эти вещества имеют очень низкую летучесть и, следовательно, испаряются только под воздействием относительно высоких температур внутри обжиговой печи, так что они не разрушаются до вредных веществ, или так что они, по меньшей мере, значительно ограничивают выбросы таких веществ. Более того, эти вещества характеризуются молекулярной структурой, которая является более сложной по сравнению с линейной структурой жирных кислот и, следовательно, обладают более высокой химической стабильностью. Эти вещества фактически разрушаются при сжигании при более высоких температурах и в пределах более широкого температурного интервала в сравнении с традиционными носителями, например, сложными эфирами жирных кислот и др. На практике реакции горения таких веществ и сопутствующие продукты вполне определены так, чтобы генерировать ограниченное количество вредных и имеющих запах выбросов. Другим преимуществом таких красок является то, что их применение не требует внедрения конкретных средств с технологической точки зрения и, следовательно, могут быть использованы со стандартными цифровыми принтерами.The present invention, according to its first independent aspect, relates to a ceramic digital printing ink comprising a solid portion provided with at least one ceramic component and a liquid portion provided with at least one first carrier, wherein said first carrier contains at least one component selected from the group including esterified terephthalates, cyclohexane dicarboxylates, citrates. Indeed, the resulting ink has good rheological characteristics that make it suitable for digital printing. Moreover, these substances have a very low volatility and therefore only evaporate when exposed to relatively high temperatures inside the kiln, so that they do not break down into harmful substances, or so that they at least significantly limit the emissions of such substances. Moreover, these substances are characterized by a molecular structure that is more complex than the linear structure of fatty acids and therefore have a higher chemical stability. These substances are actually destroyed when burned at higher temperatures and over a wider temperature range than traditional carriers such as fatty acid esters, etc. In practice, the combustion reactions of such substances and by-products are well defined to generate a limited amount of harmful and odorous emissions. Another advantage of such inks is that their use does not require the introduction of specific means from a technological point of view and, therefore, can be used with standard digital printers.

В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления первый носитель может быть носителем органического происхождения, неполярным или с низкой полярностью. Неполярные вещества фактически позволяют улучшить качество печати и ограничить потребность в работах по обслуживанию принтера. Вещества, которые являются полярными и, следовательно, водорастворимыми, склонны смешиваться в паром, выделяющимся из плитки во время печатания, образуя раствор, который оседает на головке и который трудно очищать и удалять. Более того, в соответствии с предпочтительным вариантом осуществления указанный первый носитель может иметь температуру кипения выше 250°C, предпочтительно выше 300°C, даже более предпочтительно выше 350°C, например, выше 450°С. При таком решении первый носитель краски испаряется во время стадии обжига, только когда он достигает части обжиговой печи, отличающейся горячей, сухой атмосферой. В таких условиях первый носитель окисляется почти полностью, не вызывая появления пахучих или вредных веществ, кроме обычных продуктов горения, диоксида углерода и монооксида углерода. Например, при таких условиях реакция гидролиза затруднена, так что не происходит образования спиртов, которые впоследствии могут окисляться до альдегидов.According to a preferred embodiment, the first carrier may be of organic origin, non-polar or low polarity. Non-polar substances can actually improve print quality and reduce the need for printer maintenance. Substances that are polar and therefore water soluble tend to mix with the steam released from the tile during printing, forming a solution that settles on the head and is difficult to clean and remove. Moreover, according to a preferred embodiment, said first carrier may have a boiling point above 250°C, preferably above 300°C, even more preferably above 350°C, for example above 450°C. With this solution, the first ink carrier evaporates during the firing step only when it reaches the portion of the kiln characterized by a hot, dry atmosphere. Under such conditions, the first carrier is almost completely oxidized, producing no odorous or harmful substances other than the usual combustion products, carbon dioxide and carbon monoxide. For example, under such conditions, the hydrolysis reaction is hindered, so that alcohols are not formed, which can subsequently be oxidized to aldehydes.

Предпочтительно первый носитель может иметь молекулярную массу выше 190 г/моль, например, выше 250 г/моль, предпочтительно выше 300 г/моль. Более предпочтительно, чтобы молекулярная масса первого носителя была меньше чем 700 г/моль, например, меньше чем 600 г/моль, предпочтительно меньше чем 500 г/моль. Фактически, хотя, с одной стороны, молекулярная масса помогает частично устанавливать температуру кипения первого компонента, то есть высокая температура кипения соответствует высокой молекулярной массе, с другой стороны, она помогает регулировать вязкость указанного первого носителя, и поэтому необходимо правильно определять соотношение между летучестью и реологическим поведением краски.Preferably, the first carrier may have a molecular weight above 190 g/mol, for example above 250 g/mol, preferably above 300 g/mol. More preferably, the molecular weight of the first carrier is less than 700 g/mol, for example less than 600 g/mol, preferably less than 500 g/mol. In fact, although, on the one hand, the molecular weight helps to partially set the boiling point of the first component, that is, a high boiling point corresponds to a high molecular weight, on the other hand, it helps to control the viscosity of said first carrier, and therefore it is necessary to correctly determine the relationship between volatility and rheological paint behavior.

В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления первый носитель может иметь кинематическую вязкость при 40°C в интервале между 1 и 40 сСт, например, между 2 и 30 сСт, предпочтительно между 3 и 20 сСт. Следует отметить, что установление правильной величины вязкости первого носителя позволяет максимально увеличить его количество, чтобы минимизировать количество других компонентов жидкой части, способных определять реологическое поведение краски, но которые могут вызывать образование пахучих и/или вредных веществ.According to a preferred embodiment, the first carrier may have a kinematic viscosity at 40°C in the range between 1 and 40 cSt, for example between 2 and 30 cSt, preferably between 3 and 20 cSt. It should be noted that by setting the correct viscosity of the first carrier, it is possible to maximize its amount in order to minimize the amount of other components of the liquid part that can determine the rheological behavior of the paint, but which can cause the formation of odorous and/or harmful substances.

В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления количество первого носителя относительно общей массы краски может составлять, по меньшей мере, 10 мас.%, например, по меньшей мере, 30%, предпочтительно, по меньшей мере, 50%.According to a preferred embodiment, the amount of the first carrier relative to the total weight of the ink may be at least 10% by weight, for example at least 30%, preferably at least 50%.

В соответствии с первым предпочтительным вариантом осуществления изобретения первый носитель содержит, по меньшей мере, один этерифицированный терефталат или смесь эстерифицированных терефталатов. Такие вещества имеют общий вид, показанный в формуле 1:According to a first preferred embodiment of the invention, the first carrier contains at least one esterified terephthalate or a mixture of esterified terephthalates. Such substances have the general form shown in formula 1:

Формула 1Formula 1

Figure 00000001
,
Figure 00000001
,

где группы R и R’ могут представлять собой алифатические и/или разветвленные группы. Следует отметить, что в соответствии с некоторыми вариантами осуществления группы R и R’ прежде всего могут быть одинаковыми. Примерами возможных алифатических групп являются метильная, этильная, бутильная, пентильная, гексильная, гептильная, октильная, нонильная группы и т.д. Примерами эстерифицированных терефталатов могут быть диметилтерефталат (ДМТ (DMT)), диэтилтерефталат, дипропилтерефталат, диаллилтерефталат, дибутилтерефталат, дипентилтерефталат (ДПТ (DPT)), диизопентил-терефталат, дигексилтерефталат, дигептилтерефталат, диоктил-терефталат (DOTP или DEHT), ди-2-этилгексилтерефталат, динонил-терефталат, дидецилтерефталат, бис-5-гидроксипентилтерефталат, 3-гексилпентилтерефталат, бутил-3-гексилпентилтерефталат, 4-метилпентил-2-пропилтерефталат, этил-3-гексилтерефталат, 3-метилбутил-2-пентилтерефталат, 4,4-диметилпентил-3-пентил-терефталат, 2-метилбутилпентилтерефталат, ди(2-метилбутил)-терефталат. Неожиданно установлено, что эстерифицированные терефталаты имеют подходящие реологические свойства для использования в качестве красок и одновременно имеют высокую летучесть, а также химически активны при высоких температурах, что обеспечивает разложение путем сжигания преимущественно до диоксида углерода, монооксида углерода или других компонентов, которые нетоксичны или дают незначительный запах. В частности, имеет место очень незначительная эмиссия альдегидов и формальдегидов. Следует отметить, что такие вещества, как известно, являются пластификаторами в индустрии полимерных материалов, но об их применении в качестве красок не известно.where the groups R and R' may be aliphatic and/or branched groups. It should be noted that, in accordance with some embodiments, the groups R and R' may primarily be the same. Examples of possible aliphatic groups are methyl, ethyl, butyl, pentyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, etc. Examples of esterified terephthalates are dimethyl terephthalate (DMT (DMT)), diethyl terephthalate, dipropyl terephthalate, diallyl terephthalate, dibutyl terephthalate, dipentyl terephthalate (DPT (DPT)), diisopentyl terephthalate, dihexyl terephthalate, diheptyl terephthalate, dioctyl terephthalate (DOTP), di-2-DEHT ethylhexyl terephthalate, dinonyl terephthalate, didecyl terephthalate, bis-5-hydroxypentyl terephthalate, 3-hexylpentyl terephthalate, butyl-3-hexylpentyl terephthalate, 4-methylpentyl-2-propyl terephthalate, ethyl 3-hexyl terephthalate, 3-methylbutyl-2-pentyl terephthalate, 4,4- dimethylpentyl-3-pentyl-terephthalate, 2-methylbutylpentylterephthalate, di(2-methylbutyl)-terephthalate. Surprisingly, it has been found that esterified terephthalates have suitable rheological properties for use as paints and at the same time have high volatility, and are also reactive at high temperatures, which allows decomposition by combustion predominantly to carbon dioxide, carbon monoxide or other components that are non-toxic or give little smell. In particular, there is a very low emission of aldehydes and formaldehydes. It should be noted that such substances are known to be plasticizers in the plastic materials industry, but their use as paints is not known.

В соответствии со вторым предпочтительным вариантом осуществления изобретения первый носитель содержит, по меньшей мере, один циклогексанкарбоксилат или смесь циклогексан-карбоксилатов. Такие вещества имеют общий вид, показанный в формуле 2:According to a second preferred embodiment of the invention, the first carrier contains at least one cyclohexanecarboxylate or a mixture of cyclohexane-carboxylates. Such substances have the general form shown in Formula 2:

Формула 2Formula 2

Figure 00000002
,
Figure 00000002
,

где группы R и R’ могут представлять собой алифатические и/или разветвленные группы. Следует отметить, что в соответствии с некоторыми вариантами осуществления группы R и R’ в первую очередь могут быть одинаковыми. Примерами возможных алифатических групп являются метильная, этильная, бутильная, пентильная, гексильная, гептильная, октильная, нонильная группы и т.д. Примерами эстерифицированных циклогександикарбоксилатов могут быть диметилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, диэтилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, дипропилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, диаллилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, дибутил-циклогексан-1,2-дикарбоксилат, дифенилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, дигексилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, дигептил-циклогексан-1,2-дикарбоксилат, диоктилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, ди-2-этилгексилтерефталат, динонилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, диизононилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, дидецилциклогексан-1,2-дикарбоксилат, диундецилциклогексан-1,2-дикарбоксилат. Неожиданно установлено, что циклогексан-карбоксилаты имеют подходящие реологические свойства для использования в качестве красок и одновременно имеют высокую летучесть, а также химически активны при высоких температурах, что обеспечивает разложение путем сжигания преимущественно до диоксида углерода, монооксида углерода или других компонентов, которые нетоксичны или дают незначительный запах. В частности, существует очень ограниченная эмиссия альдегидов и формальдегидов. Следует отметить, что такие вещества, как известно, являются пластификаторами в индустрии полимерных материалов, но об их применении в качестве красок не известно.where the groups R and R' may be aliphatic and/or branched groups. It should be noted that in accordance with some embodiments, the groups R and R' in the first place may be the same. Examples of possible aliphatic groups are methyl, ethyl, butyl, pentyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, etc. Examples of esterified cyclohexanedicarboxylates are dimethylcyclohexane-1,2-dicarboxylate, diethylcyclohexane-1,2-dicarboxylate, dipropylcyclohexane-1,2-dicarboxylate, diallylcyclohexane-1,2-dicarboxylate, dibutylcyclohexane-1,2-dicarboxylate, diphenylcyclohexane-1 ,2-dicarboxylate, dihexylcyclohexane-1,2-dicarboxylate, diheptyl-cyclohexane-1,2-dicarboxylate, dioctylcyclohexane-1,2-dicarboxylate, di-2-ethylhexylterephthalate, dinonylcyclohexane-1,2-dicarboxylate, diisononylcyclohexane-1,2 -dicarboxylate, didecylcyclohexane-1,2-dicarboxylate, diundecylcyclohexane-1,2-dicarboxylate. Surprisingly, it has been found that cyclohexane carboxylates have suitable rheological properties for use as paints and at the same time have high volatility, and are also reactive at high temperatures, which allows decomposition by combustion predominantly to carbon dioxide, carbon monoxide or other components that are non-toxic or give slight smell. In particular, there is a very limited emission of aldehydes and formaldehydes. It should be noted that such substances are known to be plasticizers in the plastic materials industry, but their use as paints is not known.

В соответствии с третьим предпочтительным вариантом осуществления первый носитель содержит, по меньшей мере, один цитрат или смесь цитратов. Такие вещества имеют общий вид, показанный в формуле 3:According to a third preferred embodiment, the first carrier contains at least one citrate or a mixture of citrates. Such substances have the general form shown in formula 3:

Формула 3Formula 3

Figure 00000003
,
Figure 00000003
,

где группы R, R’, R” и R”’ могут представлять собой алифатические и/или разветвленные группы. Следует отметить, что в соответствии с некоторыми вариантами осуществления группы R, R’, R” и R”’ в первую очередь могут быть одинаковыми. Примерами возможных алифатических групп являются метильная, этильная, бутильная, пентильная, гексильная, гептильная, октильная, нонильная группы и т.д. Примерами цитратов могут быть: ацетилтрибутилцитрат (АТБЦ (ATBC)), ацетилтригексилцитрат, O-ацетил-трис(2-этилгексил)цитрат, бутирилтригексилцитрат, триэтилацетилцитрат. Установлено, что цитраты имеют подходящие реологические свойства для использования в качестве красок и одновременно имеют высокую летучесть, а также химически активны при высоких температурах, что обеспечивает разложение путем сжигания преимущественно до диоксида углерода, монооксида углерода или других компонентов, которые нетоксичны или дают незначительный запах. Следует отметить, что такие вещества, как известно, являются пластификаторами в индустрии полимерных материалов, но об их применении в качестве красок не известно.where the groups R, R', R" and R"' may be aliphatic and/or branched groups. It should be noted that in accordance with some embodiments, the groups R, R', R" and R"' in the first place may be the same. Examples of possible aliphatic groups are methyl, ethyl, butyl, pentyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, etc. Examples of citrates are: acetyltributyl citrate (ATBC (ATBC)), acetyl trihexyl citrate, O-acetyl tris(2-ethylhexyl) citrate, butyryl trihexyl citrate, triethyl acetyl citrate. It has been found that citrates have suitable rheological properties for use as paints and at the same time have high volatility and are also reactive at high temperatures, which allows decomposition by combustion predominantly to carbon dioxide, carbon monoxide or other components that are non-toxic or give little odor. It should be noted that such substances are known to be plasticizers in the plastic materials industry, but their use as paints is not known.

В соответствии с четвертым предпочтительным вариантом осуществления изобретения первый носитель содержит, по меньшей мере, один сложный эфир триметилолпропана (также обозначаемый как сложный эфир жирных кислот и многоатомных спиртов) или смесь сложных эфиров триметилолпропана. Такие вещества имеют общий вид, показанный в формуле 4:According to a fourth preferred embodiment of the invention, the first carrier comprises at least one trimethylol propane ester (also referred to as polyol fatty acid ester) or a mixture of trimethylol propane esters. Such substances have the general form shown in formula 4:

Формула 4Formula 4

Figure 00000004
,
Figure 00000004
,

где группы R1, R2 и R3 могут представлять собой алифатические и/или разветвленные группы. Следует отметить, что в соответствии с некоторыми вариантами осуществления группы R2 и R2, R3 в первую очередь могут быть одинаковыми. Примерами возможных алифатических групп являются метильная, этильная, бутильная, пентильная, гексильная, гептильная, октильная, нонильная группы и т.д. Примерами эстерифицированных терефталатов могут быть тригептаноат 1,1,1-трис(гидроксиметил)пропана, трикокоат 1,1,1-трис(гидроксиметил)пропана, триолеат 1,1,1-трис(гидроксиметил)пропана, тригептаноат 1,1,1-трис(гидрокси-этил)пропана, тригептаноат 1,1,1-трис(гидроксипропил)пропана, валерат 1,1,1-триметилолэтана, трилаурат 1,1,1-триметилолэтана, трикаприлат 1,1,1-триметилолэтана, трипеларгонат 1,1,1-триметилолэтана. Неожиданно установлено, что сложные эфиры триметилолпропана имеют подходящие реологические свойства для использования в качестве красок и одновременно имеют высокую летучесть, а также химически активны при высоких температурах, что обеспечивает разложение путем сжигания преимущественно до диоксида углерода, монооксида углерода или других компонентов, которые нетоксичны или дают незначительный запах. В частности, существует очень ограниченная эмиссия альдегидов и формальдегидов.where the groups R1, R2 and R3 may be aliphatic and/or branched groups. It should be noted that in accordance with some variants of the implementation of the groups R2 and R2, R3 in the first place may be the same. Examples of possible aliphatic groups are methyl, ethyl, butyl, pentyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, etc. Examples of esterified terephthalates are 1,1,1-tris(hydroxymethyl)propane triheptanoate, 1,1,1-tris(hydroxymethyl)propane tricocoat, 1,1,1-tris(hydroxymethyl)propane trioleate, 1,1,1 triheptanoate -tris(hydroxyethyl)propane, 1,1,1-tris(hydroxypropyl)propane triheptanoate, 1,1,1-trimethylolethane valerate, 1,1,1-trimethylolethane trilaurate, 1,1,1-trimethylolethane tricaprylate, tripelargonate 1,1,1-trimethylolethane. Surprisingly, it has been found that trimethylol propane esters have suitable rheological properties for use as paints and at the same time have high volatility and are also reactive at high temperatures, which allows decomposition by combustion predominantly to carbon dioxide, carbon monoxide or other components that are non-toxic or give slight smell. In particular, there is a very limited emission of aldehydes and formaldehydes.

В соответствии с пятым предпочтительным вариантом осуществления изобретения первый носитель содержит, по меньшей мере, один сложный эфир жирных кислот и ароматических спиртов (также называемых сложными эфирами ароматических алкоксилированных многоатомных спиртов и карбоновых кислот) или смесь сложных эфиров жирных кислот и ароматических спиртов. Такие вещества имеют общий вид, показанный в формуле 5:According to a fifth preferred embodiment of the invention, the first carrier comprises at least one fatty acid aromatic alcohol ester (also referred to as aromatic alkoxylated polyhydric alcohol carboxylic acid ester) or a mixture of fatty acid aromatic alcohol esters. Such substances have the general form shown in formula 5:

Формула 5Formula 5

Figure 00000005
,
Figure 00000005
,

где группы R1 и R2 могут представлять собой алифатические и/или разветвленные группы. Следует отметить, что в соответствии с некоторыми вариантами осуществления группы R1 и R2 в первую очередь могут быть одинаковыми. Примерами возможных алифатических групп являются метильная, этильная, бутильная, пентильная, гексильная, гептильная, октильная, нонильная группы и т.д. Примерами эстерифицированных терефталатов могут быть: 2-феноксиэтилоктаноат, 2-феноксиметилоктаноат, 2-феноксиэтил-гептаноат, 2-феноксиэтилнонаноат, 2-феноксиэтилдеканоат, 2-феноксипропилоктаноат, 2-феноксибутилоктаноат, метил-4-фенокси-бутаноат, изопропил-4-феноксибутаноат, 2-феноксиэтилпропионат, 2-феноксиэтилбутират, 2-феноксиэтилвалерат, 2-феноксиэтил-3-метилбутаноат, 2-феноксиэтилоктаноат, 2-феноксиэтилдокозаноат, 2-феноксиэтилпентадеканоат, 2-феноксиэтилпальмитат. Неожиданно установлено, что сложные эфиры триметилолпропана имеют подходящие реологические свойства для использования в качестве красок и одновременно имеют высокую летучесть, а также химически активны при высоких температурах, что обеспечивает разложение путем сжигания преимущественно до диоксида углерода, монооксида углерода или других компонентов, которые нетоксичны или дают незначительный запах. В частности, имеет место очень ограниченная эмиссия альдегидов и формальдегидов. where groups R1 and R2 may be aliphatic and/or branched groups. It should be noted that in accordance with some variants of the implementation of the groups R1 and R2 in the first place may be the same. Examples of possible aliphatic groups are methyl, ethyl, butyl, pentyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, etc. Examples of esterified terephthalates are: 2-phenoxyethyloctanoate, 2-phenoxymethyloctanoate, 2-phenoxyethylheptanoate, 2-phenoxyethylnonanoate, 2-phenoxyethyldecanoate, 2-phenoxypropyloctanoate, 2-phenoxybutyloctanoate, methyl 4-phenoxybutanoate, isopropyl-4-phenoxybutanoate, 2-phenoxyethyl propionate, 2-phenoxyethyl butyrate, 2-phenoxyethyl valerate, 2-phenoxyethyl-3-methylbutanoate, 2-phenoxyethyl octanoate, 2-phenoxyethyl docosanoate, 2-phenoxyethyl pentadecanoate, 2-phenoxyethyl palmitate. Surprisingly, it has been found that trimethylol propane esters have suitable rheological properties for use as paints and at the same time have high volatility and are also reactive at high temperatures, which allows decomposition by combustion predominantly to carbon dioxide, carbon monoxide or other components that are non-toxic or give slight smell. In particular, there is a very limited emission of aldehydes and formaldehydes.

В соответствии с шестым предпочтительным вариантом осуществления первый носитель может быть образован из любой комбинации или смеси веществ, описанных со ссылкой на первый, второй, третий, четвертый или пятый предпочтительные варианты осуществления.According to a sixth preferred embodiment, the first carrier may be formed from any combination or mixture of the substances described with reference to the first, second, third, fourth or fifth preferred embodiments.

В соответствии с некоторыми вариантами осуществления жидкая часть краски также может содержать второй носитель. Например, второй носитель может быть подобран с возможностью регулирования реологии жидкой части краски. Преимущественно второй носитель может содержать вещество или смесь веществ, которые являются неполярными или имеют низкую полярность. Второй носитель может быть выбран из группы, включающей простые гликолевые эфиры, спирты, лактаты, ацетаты гликолевых эфиров, альдегиды, кетоны, линейные или циклические алифатические углеводороды, ароматические углеводороды, масла, алкилкарбонаты, эфиры жирных кислоты и полимеры, такие как полиакрилаты, полиметакрилаты и блок-сополимеры.In accordance with some embodiments, the liquid ink portion may also contain a second carrier. For example, the second carrier may be selected to control the rheology of the liquid ink portion. Advantageously, the second carrier may contain a substance or mixture of substances that are non-polar or have low polarity. The second carrier may be selected from the group consisting of glycol ethers, alcohols, lactates, glycol ether acetates, aldehydes, ketones, linear or cyclic aliphatic hydrocarbons, aromatic hydrocarbons, oils, alkyl carbonates, fatty acid esters, and polymers such as polyacrylates, polymethacrylates and block copolymers.

Например, второй носитель может содержать н-бутиловый эфир дипропиленгликоля, н-бутиловый эфир трипропиленгликоля, метиловый эфир дипропиленгликоля, 2-этилгексилпальмитат, изопропиллаурат, этилгексиллаурат, полиэтиленгликоль, ди-2-этил-гексиладипат.For example, the second carrier may contain dipropylene glycol n-butyl ether, trippropylene glycol n-butyl ether, dipropylene glycol methyl ether, 2-ethylhexyl palmitate, isopropyl laurate, ethylhexyl laurate, polyethylene glycol, di-2-ethyl-hexyl adipate.

Кроме того, в соответствии с предпочтительным вариантом осуществления указанного второго носителя он может иметь температуру кипения выше 200°C, предпочтительно выше 230°C, например, выше 250°C. Например, второй носитель может иметь молекулярную массу выше 50 г/моль, например, выше 100 г/моль, предпочтительно выше 180 г/моль. Более предпочтительно, чтобы молекулярная масса первого носителя была меньше чем 700 г/моль, например, меньше чем 450 г/моль, предпочтительно меньше чем 250 г/моль. Второй носитель может иметь вязкость при 40°C в интервале между 1 и 30 сСт, например, между 2 и 20 сСт, предпочтительно между 3 и 10 сСт.Furthermore, according to a preferred embodiment of said second carrier, it may have a boiling point above 200°C, preferably above 230°C, for example above 250°C. For example, the second carrier may have a molecular weight greater than 50 g/mol, such as greater than 100 g/mol, preferably greater than 180 g/mol. More preferably, the molecular weight of the first carrier is less than 700 g/mol, for example less than 450 g/mol, preferably less than 250 g/mol. The second carrier may have a viscosity at 40°C in the range between 1 and 30 cSt, for example between 2 and 20 cSt, preferably between 3 and 10 cSt.

В соответствии с предпочтительным аспектом изобретения второй носитель может присутствовать в количестве самое большее 40 мас.%, например, меньше чем 30%, предпочтительно меньше чем 20% относительно общей массы краски. Следовательно, фактически можно поддерживать летучие выбросы пахучих или вредных веществ в пределах приемлемых уровней, которые не несут никакого риска, одновременно гарантируя высокие характеристики печати.According to a preferred aspect of the invention, the second carrier may be present in an amount of at most 40% by weight, for example less than 30%, preferably less than 20%, relative to the total weight of the ink. Therefore, it is actually possible to keep the fugitive emissions of odorous or harmful substances within acceptable levels that do not pose any risk, while at the same time guaranteeing high print performance.

Кроме того, краска может содержать одну или несколько добавок для регулирования физических и реологических свойств краски. Например, добавки могут представлять собой дисперсанты, приемлемые для содействия дисперсии твердой части в жидкой части, поверхностно-активные вещества для модификации поверхностного натяжения, модификаторы вязкости, суспендирующие агенты, смачивающие агенты, противопенные агенты, увлажняющие агенты, биоциды, усилители адгезии, клеящее вещество и/или органические красящие вещества. Например, добавка может содержать простые гликолевые эфиры, спирты, лактаты, альдегиды, кетоны, масла, алкилкарбонаты, сложные эфиры и полимеры, такие как полиакрилаты, полиметакрилаты, полиамиды и блок-сополимеры.In addition, the paint may contain one or more additives to control the physical and rheological properties of the paint. For example, the additives may be dispersants suitable for aiding the dispersion of a solid portion in a liquid portion, surface tension modifying surfactants, viscosity modifiers, suspending agents, wetting agents, defoamers, wetting agents, biocides, adhesion promoters, adhesive, and /or organic colorants. For example, the additive may contain glycol ethers, alcohols, lactates, aldehydes, ketones, oils, alkyl carbonates, esters, and polymers such as polyacrylates, polymethacrylates, polyamides, and block copolymers.

В соответствии с предпочтительным аспектом изобретения добавка может присутствовать в количестве самое большее 20 мас.%, например, меньше чем 10%, предпочтительно меньше чем 5% относительно общей массы краски. Следовательно, фактически можно поддерживать летучие выбросы пахучих или вредных веществ в пределах приемлемых уровней, которые не несут никакого риска, одновременно гарантируя высокие характеристики печати.According to a preferred aspect of the invention, the additive may be present in an amount of at most 20% by weight, for example less than 10%, preferably less than 5%, relative to the total weight of the paint. Therefore, it is actually possible to keep the fugitive emissions of odorous or harmful substances within acceptable levels that do not pose any risk, while at the same time guaranteeing high print performance.

Твердая часть краски содержит, по меньшей мере, один керамический компонент. «Керамический компонент» означает по существу неорганический неметаллический компонент, который может быть консолидирован при высоких температурах. Предпочтительно керамический компонент может содержать один или несколько неорганических пигментов, способных окрашивать саму краску. Например, неорганические пигменты могут придавать краске зелено-голубой, желтый, пурпурный, черный, белый, бежевый или коричневый цвет. Например, указанные пигменты могут содержать оксиды, силикаты и/или цирконаты или другие соединения Fe, Co, Sn, Zn, Pr, Ni, Cr и других металлов. Твердая часть краски может дополнительно содержать фритту или иначе стекловидный материал, способный стимулировать плавкость краски во время обжига и ее закрепления на поверхности керамического изделия, подлежащего печати. Более того, твердая часть краски может содержать керамические исходные материалы, например, но без ограничения, глины, каолины, полевые шпаты, диоксид кремния, например, коллоидный диоксид кремния, цирконаты, алюминаты, оксид-силикаты, пироксены и другие минералы в целом. Можно подчеркнуть, что краска в соответствии с изобретением может быть использованы с любым типом керамического компонента, оставаясь при этом в рамках объема настоящего изобретения.The solid part of the paint contains at least one ceramic component. "Ceramic component" means a substantially inorganic non-metallic component that can be consolidated at high temperatures. Preferably, the ceramic component may contain one or more inorganic pigments capable of coloring the paint itself. For example, inorganic pigments can impart a blue-green, yellow, magenta, black, white, beige, or brown color to a paint. For example, these pigments may contain oxides, silicates and/or zirconates or other compounds of Fe, Co, Sn, Zn, Pr, Ni, Cr and other metals. The solid portion of the ink may further comprise a frit or otherwise vitreous material capable of promoting the fusibility of the ink during firing and bonding to the surface of the ceramic article to be printed. Moreover, the solid part of the paint may contain ceramic raw materials, for example, but not limited to, clays, kaolins, feldspars, silica, for example, colloidal silicon dioxide, zirconates, aluminates, oxide silicates, pyroxenes, and other minerals in general. It can be emphasized that the paint according to the invention can be used with any type of ceramic component while remaining within the scope of the present invention.

В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления твердая часть может присутствовать в количестве, по меньшей мере, 10 мас.%, например, по меньшей мере, 20%, предпочтительно, по меньшей мере, 40% относительно общей массы краски. Твердая часть может присутствовать в количестве самое большее 70%, например, меньше чем 60%, предпочтительно меньше чем 50% относительно общей массы краски. Следует обратить внимание также, что твердая часть может содержать частицы, имеющие размер 10 мкм, например, 3 мкм, предпочтительно 1 мкм. Более того, частицы твердой части могут иметь распределение гранулометрического состава со значением Dv(10) ниже 0,40 мкм, значением Dv(50) ниже 0,70 мкм, значением Dv(90) ниже 0,94 мкм, значением Dv(97) ниже 1,2 мкм, причем следует отметить, что Dv(X) ниже Y мкм означает, что доля частиц, равная X%, имеет размер ниже Y мкм.According to a preferred embodiment, the solids may be present in an amount of at least 10% by weight, for example at least 20%, preferably at least 40%, relative to the total weight of the paint. The solids may be present in an amount of at most 70%, for example less than 60%, preferably less than 50%, relative to the total weight of the paint. It should also be noted that the solid part may contain particles having a size of 10 µm, for example 3 µm, preferably 1 µm. Moreover, the solids particles may have a particle size distribution with a Dv(10) value below 0.40 µm, a Dv(50) value below 0.70 µm, a Dv(90) value below 0.94 µm, a Dv(97) value below 1.2 µm, and it should be noted that Dv(X) below Y µm means that the proportion of particles equal to X% has a particle size below Y µm.

Следует обратить внимание на то, что тот факт, что краска содержит первый носитель, имеющий один или два признака, описанные в связи с первым независимым аспектом, составляет концепцию изобретения независимо от других признаков краски, в частности независимо от того факта, что краска содержит твердую часть, и от того факта, что твердая часть представляет собой керамический компонент. Таким образом, например, дополнительный независимый аспект изобретения предлагает краску, содержащую, по меньшей мере, один компонент, выбираемый из группы, включающей эстерифицированные терефталаты, циклогександикарбоксилаты, цитраты. В соответствии с этим дополнительным независимым аспектом краска может содержать органический пигмент или смолу, например, отверждаемую с помощью УФ излучения или с помощью электронов, или любое другое вещество и может быть использована в областях, отличных от области керамики, чтобы ограничить пахнущие, летучие выбросы.It should be noted that the fact that the ink contains a first carrier having one or two of the features described in connection with the first independent aspect constitutes the concept of the invention regardless of other features of the ink, in particular regardless of the fact that the ink contains a solid part, and from the fact that the hard part is a ceramic component. Thus, for example, a further independent aspect of the invention provides a paint containing at least one component selected from the group consisting of esterified terephthalates, cyclohexanedicarboxylates, citrates. In accordance with this additional independent aspect, the paint may contain an organic pigment or resin, e.g. UV or electron curable, or any other substance, and may be used in applications other than ceramics to limit odorous, fugitive emissions.

Следует обратить внимание на то, что тот факт, что краска может содержать носитель с низкой летучестью, то есть с температурой кипения выше 250°C, предпочтительно выше 300°C, например, выше 350°C, составляет концепцию изобретения независимо от химической природы носителя. Поэтому второй независимый аспект изобретения керамической краски для цифровой печати включает твердую часть, снабженную, по меньшей мере, одним керамическим компонентом, и жидкую часть, снабженную, по меньшей мере, одним первым носителем, в которой указанный первый носитель имеет температуру кипения выше 250°C. Краска дополнительно включат один или несколько признаков, описанных в связи с первым независимым аспектом.It should be noted that the fact that the paint may contain a carrier with low volatility, i.e. with a boiling point above 250°C, preferably above 300°C, for example above 350°C, constitutes the concept of the invention, regardless of the chemical nature of the carrier . Therefore, the second independent aspect of the invention of ceramic digital printing ink includes a solid part provided with at least one ceramic component and a liquid part provided with at least one first carrier, in which said first carrier has a boiling point above 250°C. . The paint will further include one or more of the features described in connection with the first independent aspect.

Кроме того, следует отметить, что тот факт, что краска может содержать носитель, имеющий молекулярную массу выше 190 г/моль, например, выше 250 г/моль, предпочтительно выше 300 г/моль, составляет концепцию изобретения независимо от химической природы носителя. Следовательно, третий независимый аспект изобретения керамической краски для цифровой печати, включает твердую часть, снабженную, по меньшей мере, одним керамическим компонентом, и жидкую часть, снабженную, по меньшей мере, одним первым носителем, в которой указанный первый носитель имеет молекулярную массу выше 190 г/моль. Краска дополнительно включает один или несколько признаков, описанных в связи с первым независимым аспектом.In addition, it should be noted that the fact that the paint may contain a carrier having a molecular weight above 190 g/mol, for example, above 250 g/mol, preferably above 300 g/mol, constitutes the concept of the invention, regardless of the chemical nature of the carrier. Therefore, a third independent aspect of the invention of a ceramic digital ink includes a solid portion provided with at least one ceramic component and a liquid portion provided with at least one first carrier, wherein said first carrier has a molecular weight greater than 190 g/mol. The paint further includes one or more of the features described in connection with the first independent aspect.

Четвертый независимый аспект изобретения предусматривает использование в качестве носителя в керамических красках, по меньшей мере, одного компонента, выбираемого из группы, включающей эстерифицированные терефталаты, циклогексан-дикарбоксилаты, цитраты. Очевидно, что каждое из этих веществ может включать один или несколько признаков, описанных в связи с первым независимым аспектом.The fourth independent aspect of the invention provides for the use as a carrier in ceramic paints of at least one component selected from the group including esterified terephthalates, cyclohexane dicarboxylates, citrates. Obviously, each of these substances may include one or more of the features described in connection with the first independent aspect.

Пятый независимый аспект изобретения предусматривает способ получения готового керамического изделия, который предполагает стадии: получения полуфабриката керамического изделия, печати, по меньшей мере, одной керамической краской по поверхности указанного полуфабриката керамического изделия; термической обработки указанного полуфабриката при температуре выше 400°C с получением готового керамического изделия; в котором краска может включать один или несколько признаков, описанных в отношении первого, второго и/или третьего независимого аспекта.The fifth independent aspect of the invention provides a method for producing a finished ceramic product, which involves the steps: obtaining a semi-finished ceramic product, printing at least one ceramic paint on the surface of the specified semi-finished ceramic product; heat treatment of the specified semi-finished product at a temperature above 400°C to obtain a finished ceramic product; in which the paint may include one or more of the features described in relation to the first, second and/or third independent aspect.

В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления стадия печати предусматривает стадию краскоструйной цифровой печати, по меньшей мере, одной краской по заданному рисунку или по всему полю по всей поверхности, подлежащей отделке. Стадия печати может предусматривать печать одной или несколькими красками, например, разного цвета, или печать красками разного цвета и красками, способными создавать визуальные эффекты, такие как глянец или тиснение. В соответствии с предпочтительным аспектом изобретения во время стадии печати краска печатается из расчета, по меньшей мере, 0,1 г/м2 краски, например, по меньшей мере, 1 г/м2, предпочтительно 10 г/м2 краски.According to a preferred embodiment, the printing step comprises a digital inkjet printing step with at least one ink in a given pattern or over the entire field over the entire surface to be finished. The printing step may involve printing with one or more inks, such as different colors, or printing with different colors of inks and inks capable of producing visual effects such as gloss or embossing. According to a preferred aspect of the invention, during the printing step, the ink is printed at least 0.1 g/m 2 of ink, eg at least 1 g/m 2 , preferably 10 g/m 2 of ink.

В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления готовый продукт представляет собой плитку для пола или облицовки, или панель из керамического материала. Однако следует отметить, что готовый продукт может представлять собой любой объект, изготовленный из керамического материала, например, такой как рабочая поверхность лаборатории, кухни или ванной комнаты, или керамическая сантехника, столовая посуда, кровельная черепица или строительный материал.According to a preferred embodiment, the finished product is a floor or cladding tile or panel of ceramic material. However, it should be noted that the finished product may be any object made of ceramic material, such as a laboratory, kitchen or bathroom worktop, or ceramic sanitary ware, tableware, roof tiles or building material.

«Керамический материал» означает любой материал, полученный путем высокотемпературного спекания минеральных порошков, например, таких как глины, полевые шпаты, каолин, кварц, карбонаты, силикаты, оксид циркония и/или алюминия. Некоторыми примерами керамических материалов могут быть керамогранит, монопористая белая или красная корпусная керамика, майолика, терракота. Однако применительно к настоящему изобретению керамический материал также означает стекло и стеклокерамические материалы."Ceramic material" means any material obtained by high temperature sintering of mineral powders such as, for example, clays, feldspars, kaolin, quartz, carbonates, silicates, zirconium and/or alumina. Some examples of ceramic materials can be stoneware, monoporous white or red cabinet ceramics, majolica, terracotta. However, in relation to the present invention, the ceramic material also means glass and glass-ceramic materials.

Стадия получения необработанного полуфабриката керамического изделия может включать стадию формования смеси, содержащей порошки керамических исходных материалов и связующее, например, такое как вода. Смесь может быть подвергнута формованию путем статического или непрерывного прессования, экструзией, литьем или другими способами формования. Указанный полуфабрикат обычно описывают как «сырой», так как он не был отожжен при высоких температурах и не был подвергнут сушке, а все еще содержит жидкое связующее.The step of obtaining a raw semi-finished ceramic product may include the step of forming a mixture containing powders of ceramic raw materials and a binder such as water, for example. The mixture may be molded by static or continuous compression, extrusion, casting, or other molding methods. Said semi-finished product is usually described as "raw", since it has not been annealed at high temperatures and has not been dried, but still contains a liquid binder.

Кроме того, способ может включать стадию сушки полуфабриката для удаления части воды из смеси, чтобы придать смеси хорошую механическую прочность при проведении последующих стадий производственного процесса. Сушка может проходить при воздействии на полуфабрикат температуры выше 100°C. Сушку можно проводить до или после стадии печатания краской, предпочтительно до этой стадии.In addition, the method may include the step of drying the semi-finished product to remove some of the water from the mixture in order to give the mixture good mechanical strength during subsequent stages of the production process. Drying can take place when the semi-finished product is exposed to temperatures above 100°C. Drying can be carried out before or after the ink printing step, preferably before this step.

Способ может дополнительно включать стадию нанесения одного или нескольких слоев покрытия на поверхность полуфабриката.The method may further include the step of applying one or more layers of coating to the surface of the semi-finished product.

Например, слои покрытия могут включать грунтовочное покрытие, выполненное с возможностью покрывать, по меньшей мере, частично, предпочтительно полностью, поверхность полуфабриката, подлежащего отделке, например, верхнюю поверхность плитки. Следовательно, грунтовочное покрытие может прикрывать цвет полуфабриката, а также делать указанный полуфабрикат непроницаемым, более того, оно может быть приемлемо для нанесения на него отделки или может определять основу для отделки. Грунтовочное покрытие может быть белым, бежевым, коричневым, серым или любого другого цвета. Грунтовочное покрытие предпочтительно содержит эмаль и/или ангоб, или смальтоббио (smaltobbio, «эмалевый шликер»). Грунтовочное покрытие может быть нанесено сухим или влажным с помощью любого способа нанесения покрытия, например, такого как каскадное нанесение покрытия, воронкообразное нанесение покрытия, безвоздушная аэрография, флексография или трафаретная печать. В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления грунтовочное покрытие может быть нанесено краскоструйной печатью керамической краской, описанной в связи с первым независимым аспектом, в которой материал покрытия представляет собой, по меньшей мере, отчасти, твердую порцию краски.For example, the coating layers may include a primer coating, configured to cover at least partially, preferably completely, the surface of the semi-finished product to be finished, for example, the top surface of the tile. Therefore, the base coat may cover the color of the semi-finished product, as well as make the semi-finished product impervious, moreover, it may be acceptable for applying a finish to it or may determine the basis for the finish. The primer can be white, beige, brown, gray or any other color. The primer preferably contains enamel and/or engobe or smaltobbio (smaltobbio, "enamel slip"). The primer coat can be applied dry or wet using any coating method such as cascade coating, funnel coating, airless airbrushing, flexography or screen printing, for example. According to a preferred embodiment, the primer coating may be inkjet printed with the ceramic paint described in connection with the first independent aspect, wherein the coating material is at least in part a solid paint charge.

Покрывающие слои могут дополнительно включать защитное покрытие, которое покрывает, по меньшей мере, частично, предпочтительно полностью, поверхность отделки и которое приемлемо для размещения его поверх отделки, чтобы прикрывать и защищать ее. Преимущественно защитное покрытие может быть прозрачным или светопроницаемым, чтобы была видна находящаяся под ним отделка. Защитное покрытие может дополнительно содержать наполнители или добавки, подходящие для придания новых функциональных качеств и/или для придания поверхностных свойств отделочному слою, например, противоизносных, противоскользящих, противобактериальных или противозагрязняющих свойств. Кроме того, защитное покрытие может быть использовано в комбинации с грунтовочным покрытием или защитное покрытие может быть нанесено поверх грунтовочного покрытия. Предпочтительно защитное покрытие может содержать глазурь (прозрачную эмаль) или абразив. Защитное покрытие может быть нанесено сухим или влажным с помощью любого способа нанесения покрытия, например, такого как каскадное нанесение покрытия, воронкообразное нанесение покрытия, безвоздушная аэрография, флексография или трафаретная печать. В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления защитное покрытие может быть нанесено краскоструйной печатью керамической краской, описанной в связи с первым независимым аспектом, в которой материал покрытия представляет собой, по меньшей мере, отчасти, твердую порцию краски.The cover layers may further include a protective coating which covers at least partially, preferably completely, the surface of the finish and which is suitable for placement over the finish to cover and protect it. Advantageously, the protective coating may be transparent or translucent so that the underlying finish is visible. The protective coating may further comprise fillers or additives suitable for imparting new functional qualities and/or for imparting surface properties to the finish layer, such as anti-wear, anti-slip, anti-bacterial or anti-contamination properties. In addition, a protective coating may be used in combination with a primer coating, or a protective coating may be applied over the primer coating. Preferably, the protective coating may comprise a glaze (clear enamel) or an abrasive. The protective coating may be applied dry or wet using any coating method such as cascade coating, funnel coating, airless airbrushing, flexography or screen printing. According to a preferred embodiment, the protective coating may be inkjet printed with the ceramic paint described in connection with the first independent aspect, wherein the coating material is at least in part a solid ink charge.

В соответствии с вариантом осуществления изобретения термическую обработку, также известную как «обжиг», проводят при максимальной температуре выше 450°C, например, выше 700°C, предпочтительно выше 1000°C. Например, в случае получения плиток из керамогранита термическая обработка имеет место при температуре приблизительно 1200°C или выше. Готовый продукт подвергают указанной обработке в течение времени, которое является функцией геометрии и размеров получаемого изделия. Например, в случае керамических плиток или панелей готовый продукт обрабатывают термически менее 5 час, например, менее 3 час, предпочтительно менее 1 час.In accordance with an embodiment of the invention, the heat treatment, also known as "calcination", is carried out at a maximum temperature above 450°C, for example above 700°C, preferably above 1000°C. For example, in the case of porcelain stoneware tiles, the heat treatment takes place at a temperature of approximately 1200° C. or higher. The finished product is subjected to the specified processing for a time that is a function of the geometry and dimensions of the resulting product. For example, in the case of ceramic tiles or panels, the finished product is thermally treated for less than 5 hours, such as less than 3 hours, preferably less than 1 hour.

В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления способ может предусматривать печать и термическую обработку для необработанного полуфабриката или полуфабриката, образованного из прессованных неконсолидированных порошков. В соответствии с другим вариантом осуществления способ может предусматривать печать и термическую обработку для полуфабриката, который был подвергнут обжигу или уже был заранее подвергнут термической обработке при высокой температуре для консолидации порошков.In accordance with a preferred embodiment, the method may include printing and thermal processing for the raw semi-finished product or semi-finished product formed from compressed unconsolidated powders. According to another embodiment, the method may include printing and heat treating a semi-finished product that has been fired or has already been heat treated at high temperature in advance to consolidate the powders.

Другие признаки и преимущества изобретения станут очевидны при прочтении нижеследующего подробного описания, приведенного с целью иллюстрации и без ограничения изобретения.Other features and advantages of the invention will become apparent upon reading the following detailed description, which is provided by way of illustration and without limitation of the invention.

Детали двух примеров варианта осуществления в соответствии с предпочтительными вариантами изобретения приведены ниже. В обоих примерах краску наносят печатью на 500 м2 необработанных плиток, изготовленных из керамогранита, размерами 90×90 см. Керамическую смесь в тонкоизмельченной форме формуют статическим прессованием. Необработанные плитки затем сушат в туннельной сушилке для уменьшения остаточного содержания воды в смеси. Согласно другим примерам необработанные плитки сушат после глазирования и нанесения отделки.Details of two exemplary embodiments in accordance with the preferred embodiments of the invention are given below. In both examples, the paint is applied by printing on 500 m 2 of untreated porcelain stoneware tiles measuring 90×90 cm. The raw tiles are then dried in a tunnel dryer to reduce the residual water content of the mixture. In other examples, the raw tiles are dried after glazing and finishing.

Высушенные необработанные плитки затем декорируют с помощью краскоструйной печати. В предпочтительном примере плитки глазируют краскоструйной печатью. На практике во всех приведенных ниже примерах твердая часть образована из керамической эмали. Краской печатают по всему полю так, чтобы максимально увеличить ее количество, нанесенное на плитки, и, в частности, краску наносят из расчета 25 г/м2.The dried raw tiles are then decorated with inkjet printing. In a preferred example, the tiles are inkjet glazed. In practice, in all the examples below, the hard part is formed from ceramic enamel. The ink is printed over the entire field so as to maximize the amount applied to the tiles, and in particular, the ink is applied at a rate of 25 g/m 2 .

Затем плитки термически обрабатывают в роликовой обжиговой печи с температурой до 1205°C в течение цикла 44 мин.The tiles are then thermally treated in a roller kiln at temperatures up to 1205°C for a cycle of 44 minutes.

Перед каждым отбором образца для анализа выбросов куски чистой плитки (без печати) помещают в обжиговую печь на суммарное время 1 час для обнуления выбросов, полученных от кусков, подвергшихся печати с помощью краски, отличной от исследуемой краски.Prior to each sampling for emission analysis, clean tile pieces (unprinted) are placed in the kiln for a total of 1 hour to zero out emissions from pieces printed with an ink other than the ink being tested.

Выбросы ЛОС (летучих органических соединений), неметановых ЛОС, формальдегида, всех альдегидов, фтористоводородной кислоты и пахнущих веществ замеряют для каждого примера. Выбросы замеряют путем отбора образцов в вытяжной трубе обжиговой печи, то есть, где концентрация таких веществ самая высокая.Emissions of VOCs (volatile organic compounds), non-methane VOCs, formaldehyde, all aldehydes, hydrofluoric acid and odorants are measured for each example. Emissions are measured by sampling in the chimney of the kiln, i.e. where the concentration of such substances is highest.

Концентрацию ЛОС и неметановых ЛОС в дымовых газах внутри вытяжной трубы измеряют непосредственно в вытяжной трубе с помощью ПИД (FID) (пламенно-ионизационного детектора).The concentration of VOCs and non-methane VOCs in flue gases inside the chimney is measured directly in the chimney using a FID (Flame Ionization Detector).

Образцы формальдегида, альдегидов и фтористоводородной кислоты отбирают с использованием подходящих барботеров так, чтобы иметь возможность измерять их концентрацию специальными аналитическими методами в лаборатории, например, с помощью ионообменной хроматографии, газовой хроматографии и высокоэффективной жидкостной хроматографии (ВЭЖХ).Samples of formaldehyde, aldehydes and hydrofluoric acid are taken using suitable spargers so that their concentration can be measured by special analytical methods in the laboratory, for example, using ion exchange chromatography, gas chromatography and high performance liquid chromatography (HPLC).

Пахучие вещества отбирают для лабораторного анализа с использованием ольфактометрии в соответствии со стандартом EN 13725:2004. Некоторыми примерами пахнущих веществ являются азотсодержащие соединения, сульфиды, ненасыщенные соединения, кислородсодержащие соединения, галогенированные соединения, альдегиды, кетоны, карбоновые кислоты, амины, спирты и группы, содержащие серу. Однако следует подчеркнуть, что ольфактометрия определяет не концентрацию таких веществ, а только обонятельную восприимчивость таких веществ, даже когда они смешаны друг с другом.Odorants are selected for laboratory analysis using olfactometry in accordance with EN 13725:2004. Some examples of odorants are nitrogen-containing compounds, sulfides, unsaturated compounds, oxygen-containing compounds, halogenated compounds, aldehydes, ketones, carboxylic acids, amines, alcohols, and groups containing sulfur. However, it should be emphasized that olfactometry does not determine the concentration of such substances, but only the olfactory susceptibility of such substances, even when they are mixed with each other.

Результаты двух примеров затем сравнивают с результатами испытаний на нулевом (0) образце, проведенных в тех же условиях, то есть, при одинаковом количестве напечатанной краски и одинаковых условиях термической обработки, но с обычной краской, имеющей рецептуру, приведенную в таблице 1.The results of the two examples are then compared with the results of tests on a zero (0) sample, carried out under the same conditions, that is, with the same amount of printed ink and the same heat treatment conditions, but with a conventional ink having the formulation shown in Table 1.

Таблица 1Table 1

КомпонентComponent Массовый процент (%)Mass percent (%) Твердая частьhard part 4141 Первый носительFirst carrier 3737 Второй носительSecond carrier 16sixteen ДобавкаAdditive 66

В таблице 1 первый носитель представляет собой 2-этил-гексилпальмитат. Этот носитель имеет температуру кипения 414°C, молекулярную массу 369 г/моль и вязкость при 40°C 7,6 сСт.In Table 1, the first carrier is 2-ethyl-hexyl palmitate. This carrier has a boiling point of 414°C, a molecular weight of 369 g/mol and a viscosity at 40°C of 7.6 cSt.

Вторым носителем является н-бутиловый эфир дипропилен-гликоля (DOW Dowanol DPnB). Этот носитель имеет температуру кипения 230°C, молекулярную массу 190 г/моль и вязкость при 40°C 3,4 сСт.The second carrier is dipropylene glycol n-butyl ether (DOW Dowanol DPnB). This carrier has a boiling point of 230°C, a molecular weight of 190 g/mol and a viscosity at 40°C of 3.4 cSt.

Твердая часть содержит частицы, имеющие максимальный размер 1,2 мкм со следующим распределением гранулометрического состава: значение Dv(10) 0,30 мкм, значение Dv(50) 0,34 мкм, значение Dv(90) 0,55 мкм, значение Dv(97) 0,63 мкм. Гранулометрический состав измеряют с помощью лазерного дифракционного гранулометра (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).The hard part contains particles having a maximum size of 1.2 µm with the following particle size distribution: Dv(10) value 0.30 µm, Dv(50) value 0.34 µm, Dv(90) value 0.55 µm, Dv value (97) 0.63 µm. Particle size distribution is measured using a laser diffraction granulometer (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).

Кроме того, добавка, используемая в образце 0, представляет собой полиамидный дисперсант, производимый компанией LUBRIZOL LTD. и известный под торговым наименованием SOLSPERSE J980.In addition, the additive used in sample 0 is a polyamide dispersant manufactured by LUBRIZOL LTD. and known by the trade name SOLSPERSE J980.

Пример 1Example 1

В первом примере варианта осуществления краска содержит рецептуру, показанную в таблице 2.In the first exemplary embodiment, the paint contains the formulation shown in Table 2.

Таблица 2table 2

КомпонентComponent Массовый процент (%)Mass percent (%) Твердая частьhard part 4242 Первый носительFirst carrier 32,132.1 Второй носительSecond carrier 22,522.5 ДобавкаAdditive 3,43.4

Твердая часть включает частицы, имеющие максимальный размер 1,2 мкм со следующим распределением гранулометрического состава: значение Dv(10) 0,24 мкм, значение Dv(50) 0,36 мкм, значение Dv(90) 0,53 мкм, значение Dv(97) 0,60 мкм. Гранулометрический состав измеряют с помощью лазерного дифракционного гранулометра (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).The hard part includes particles having a maximum size of 1.2 µm with the following particle size distribution: Dv(10) value 0.24 µm, Dv(50) value 0.36 µm, Dv(90) value 0.53 µm, Dv value (97) 0.60 µm. Particle size distribution is measured using a laser diffraction granulometer (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).

Первый носитель содержит ацетилтрибутилцитрат (АТБЦ (ATBC)), имеющий следующую формулу:The first carrier contains acetyltributyl citrate (ATBC (ATBC)) having the following formula:

Figure 00000006
.
Figure 00000006
.

Первый носитель, выбранный в первом примере, имеет температуру кипения 331°C. Кроме того, первый носитель, выбранный в первом примере, имеет молекулярную массу 402,48 г/моль и вязкость 15,9 сСт при 40°C.The first carrier selected in the first example has a boiling point of 331°C. In addition, the first carrier selected in the first example has a molecular weight of 402.48 g/mol and a viscosity of 15.9 cSt at 40°C.

Второй носитель, выбранный в первом примере, представляет собой н-бутиловый эфир дипропиленгликоля (DOW Dowanol DPnB). Этот носитель имеет температуру кипения 230°C, молекулярную массу 190 г/моль и вязкость при 40°C 3,4 сСт.The second carrier selected in the first example is dipropylene glycol n-butyl ether (DOW Dowanol DPnB). This carrier has a boiling point of 230°C, a molecular weight of 190 g/mol and a viscosity at 40°C of 3.4 cSt.

Добавка, используемая в первом примере, представляет собой полиамидный дисперсант, производимый компанией LUBRIZOL LTD и известный под торговым наименованием SOLSPERSE J980.The additive used in the first example is a polyamide dispersant manufactured by LUBRIZOL LTD and known under the trade name SOLSPERSE J980.

Краска, полученная таким образом, имеет вязкость 13,9 сСт при 40°C (измеренную с помощью реометра типа Kinexus от компании Malvern Panalytical), поверхностное натяжение 27,5 мН/м (измеренное с помощью капиллярного тензиометра) и плотность 1359 г/л.The paint thus obtained has a viscosity of 13.9 cSt at 40°C (measured with a Kinexus type rheometer from Malvern Panalytical), a surface tension of 27.5 mN/m (measured with a capillary tensiometer) and a density of 1359 g/l .

В таблице 3 представлены результаты измерений концентрации выбросов для примера 0 и примера 1, а также изменение в процентах между измеренными данными.Table 3 shows the emission concentration measurements for example 0 and example 1, as well as the percentage change between the measured data.

Таблица 3Table 3

ПараметрParameter Образец 0sample 0 Пример 1Example 1 Изменение относительно образца 0 (%)Change from sample 0 (%) ЛОС [мг/н.м3]VOC [mg/Nm 3 ] 22,522.5 18,218.2 -19,1-19.1 Неметановые ЛОС [мг/н.м3]Non-methane VOCs [mg/Nm 3 ] 20,720.7 16,216.2 -21,7-21.7 Формальдегид [мг/н.м3]Formaldehyde [mg/n.m 3 ] 1,61.6 1,21.2 -25-25 Все альдегиды [мг/н.м3]All aldehydes [mg/n.m 3 ] 4,44.4 3,23.2 -27,3-27.3 Фтористоводородная кислота [мг/н.м3]Hydrofluoric acid [mg/N.m 3 ] 0,60.6 0,60.6 00 Пахучие вещества [ouE/м3]Odorous substances [ouE/m 3 ] 11651165 598598 -48,7-48.7

ouE=Европейские единицы измерения запаха.ouE=European odor units.

Пример 2Example 2

Во втором примере варианта осуществления краска содержит рецептуру, представленную в таблице 4.In the second exemplary embodiment, the paint contains the formulation shown in Table 4.

Таблица 4Table 4

КомпонентComponent Массовый процент (%)Mass percent (%) Твердая частьhard part 4242 Первый носительFirst carrier 4040 Второй носительSecond carrier 1515 ДобавкаAdditive 33

Твердая часть содержит частицы, имеющие максимальный размер 1,2 мкм со следующим распределением гранулометрического состава: значение Dv(10) 0,24 мкм, значение Dv(50) 0,37 мкм, значение Dv(90) 0,54 мкм, значение Dv(97) 0,62 мкм. Гранулометрический состав измеряют с помощью лазерного дифракционного гранулометра (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).The hard part contains particles having a maximum size of 1.2 µm with the following particle size distribution: Dv(10) value 0.24 µm, Dv(50) value 0.37 µm, Dv(90) value 0.54 µm, Dv value (97) 0.62 µm. Particle size distribution is measured using a laser diffraction granulometer (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).

Первый носитель, выбранный во втором примере, содержит дипентилтерефталат (ДПТ (DPT)), имеющий следующую формулу:The first carrier selected in the second example contains dipentyl terephthalate (DPT (DPT)) having the following formula:

Figure 00000007
.
Figure 00000007
.

Первый носитель, выбранный во втором примере, имеет температуру кипения 353°C. Кроме того, первый носитель, выбранный во втором примере, имеет молекулярную массу 306,4 г/моль и вязкость 13,1 сСт при 40°C.The first carrier selected in the second example has a boiling point of 353°C. In addition, the first carrier selected in the second example has a molecular weight of 306.4 g/mol and a viscosity of 13.1 cSt at 40°C.

Второй носитель, выбранный во втором примере, представляет собой н-бутиловый эфир дипропиленгликоля (DOW Dowanol DPnB). Этот носитель имеет температуру кипения 230°C, молекулярную массу 190 г/моль и вязкость при 40°C 3,4 сСт.The second carrier selected in the second example is dipropylene glycol n-butyl ether (DOW Dowanol DPnB). This carrier has a boiling point of 230°C, a molecular weight of 190 g/mol and a viscosity at 40°C of 3.4 cSt.

Добавка, используемая во втором примере, представляет собой полиамидный дисперсант, производимый компанией LUBRIZOL LTD и известный под торговым наименованием SOLSPERSE J980.The additive used in the second example is a polyamide dispersant manufactured by LUBRIZOL LTD and known under the trade name SOLSPERSE J980.

Краска, полученная таким образом, имеет вязкость 16,4 сСт при 40°C (измеренную с помощью реометра типа Kinexus от компании Malvern Panalytical), поверхностное натяжение 29,2 мН/м (измеренное с помощью капиллярного тензиометра) и плотность 1367 г/л.The paint thus obtained has a viscosity of 16.4 cSt at 40°C (measured with a Kinexus type rheometer from Malvern Panalytical), a surface tension of 29.2 mN/m (measured with a capillary tensiometer) and a density of 1367 g/l .

В таблице 5 представлены результаты измерений концентрации выбросов для примера 0 и примера 2, а также изменение в процентах между измеренными данными.Table 5 shows the emission concentration measurements for example 0 and example 2, as well as the percentage change between the measured data.

Таблица 5Table 5

ПараметрParameter Образец 0Sample 0 Образец 2Sample 2 Измерение относительно образца 0 (%)Measurement relative to sample 0 (%) ЛОС [мг/н.м3]VOC [mg/Nm 3 ] 22,522.5 19,319.3 -14,2-14.2 Неметановые ЛОС [мг/н.м3]Non-methane VOCs [mg/Nm 3 ] 20,720.7 17,617.6 -15,0-15.0 Формальдегид [мг/н.м3]Formaldehyde [mg/n.m 3 ] 1,61.6 0,90.9 -43,8-43.8 Все альдегиды [мг/н.м3]All aldehydes [mg/n.m 3 ] 4,44.4 2,92.9 -34,1-34.1 Фтористоводородная кислота [мг/н.м3]Hydrofluoric acid [mg/N.m 3 ] 0,60.6 0,50.5 -16,7-16.7 Пахучие вещества [ouE/м3]Odorous substances [ouE/m 3 ] 11651165 408408 -65,0-65.0

Как можно заметить из результатов, приведенных в таблице 3 и в таблице 5, использование красок в соответствии с предпочтительными вариантами осуществления красок делает возможным уменьшить выбросы пахучих веществ более чем на 40% относительно обычных красок. Кроме того, краски в соответствии с изобретением позволяют уменьшить выбросы ЛОС, по меньшей мере, на 15% относительно обычных красок, при этом снижение эмиссии альдегидов и формальдегида составляет больше 25%.As can be seen from the results in Table 3 and Table 5, the use of paints according to the preferred paint embodiments makes it possible to reduce odor emissions by more than 40% relative to conventional paints. In addition, the paints according to the invention make it possible to reduce VOC emissions by at least 15% relative to conventional paints, while reducing aldehyde and formaldehyde emissions by more than 25%.

Возможны многочисленные модификации и варианты изобретения, задуманные таким образом, все в рамках концепции изобретения.Numerous modifications and variations of the invention are possible, conceived in this way, all within the scope of the concept of the invention.

Пример 3Example 3

В третьем примере краска содержит рецептуру, приведенную в таблице 6.In the third example, the paint contains the formulation shown in Table 6.

Таблица 6Table 6

КомпонентComponent Массовый процент (%)Mass percent (%) Твердая частьhard part 4545 Первый носительFirst carrier 51,451.4 ДобавкаAdditive 3,63.6

Твердая часть содержит частицы, имеющие максимальный размер 1,2 мкм со следующим распределением гранулометрического состава: значение Dv(10) 0,24 мкм, значение Dv(50) 0,36 мкм, значение Dv(90) 0,53 мкм, значение Dv(97) 0,60 мкм. Гранулометрический состав измеряют с помощью лазерного дифракционного гранулометра (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).The hard part contains particles having a maximum size of 1.2 µm with the following particle size distribution: Dv(10) value 0.24 µm, Dv(50) value 0.36 µm, Dv(90) value 0.53 µm, Dv value (97) 0.60 µm. Particle size distribution is measured using a laser diffraction granulometer (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).

В этом третьем примере в соответствии с шестым вариантом осуществления изобретения первый носитель представляет собой смесь, содержащую эстерифицированные терефталаты и сложные эфиры триметилолпропана. В частности, эстерифицированным терефталатом является дипентилтерефталат (ДПТ), а сложный эфир триметилол-пропана представляет собой тригептаноат 1,1,1-трис(гидрокси-метил)пропана.In this third example, according to the sixth embodiment of the invention, the first carrier is a mixture containing esterified terephthalates and trimethylol propane esters. In particular, the esterified terephthalate is dipentyl terephthalate (DPT) and the trimethylol propane ester is 1,1,1-tris(hydroxymethyl)propane triheptanoate.

Тригептаноат 1,1,1-трис(гидроксиметил)пропана имеет температуру кипения 530°C, молекулярную массу 470,682 г/моль и вязкость 14 сСт при 40°C. Тригептаноат 1,1,1-трис(гидроксиметил)-пропана имеет формулу:Triheptanoate 1,1,1-tris(hydroxymethyl)propane has a boiling point of 530°C, a molecular weight of 470.682 g/mol and a viscosity of 14 cSt at 40°C. 1,1,1-tris(hydroxymethyl)-propane triheptanoate has the formula:

Figure 00000008
.
Figure 00000008
.

ДПТ имеет температуру кипения 353°C, молекулярную массу 306,4 г/моль и вязкость 13,1 сСт при 40°C.DPT has a boiling point of 353°C, a molecular weight of 306.4 g/mol and a viscosity of 13.1 cSt at 40°C.

Добавка, используемая в третьем примере, представляет собой полиамидный дисперсант, производимый компанией LUBRIZOL LTD и известный под торговым наименованием SOLSPERSE J980.The additive used in the third example is a polyamide dispersant manufactured by LUBRIZOL LTD and known under the trade name SOLSPERSE J980.

Краска, полученная таким образом, имеет поверхностное натяжение 28,1 мН/м (измеренное с помощью капиллярного тензиометра) и плотность 145 г/л.The ink thus obtained has a surface tension of 28.1 mN/m (measured with a capillary tensiometer) and a density of 145 g/l.

Пример 4Example 4

В четвертом примере краска содержит рецептуру, представленную в таблице 7.In the fourth example, the paint contains the formulation shown in Table 7.

Таблица 7Table 7

КомпонентComponent Массовый процент (%)Mass percent (%) Твердая частьhard part 4040 Первый носительFirst carrier 31,731.7 Второй носительSecond carrier 24,624.6 ДобавкаAdditive 3,73.7

Твердая часть содержит частицы, имеющие максимальный размер 1,2 мкм со следующим распределением гранулометрического состава: значение Dv(10) 0,24 мкм, значение Dv(50) 0,36 мкм, значение Dv(90) 0,53 мкм, значение Dv(97) 0,60 мкм. Гранулометрический состав измеряют с помощью лазерного дифракционного гранулометра (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).The hard part contains particles having a maximum size of 1.2 µm with the following particle size distribution: Dv(10) value 0.24 µm, Dv(50) value 0.36 µm, Dv(90) value 0.53 µm, Dv value (97) 0.60 µm. Particle size distribution is measured using a laser diffraction granulometer (Mastersizer 3000, Malvern Panalytical).

Этот четвертый пример имеет особенность в том, что твердая часть содержит в качестве основного компонента силикат кальция (волластонит), например, по существу состоит из него, в качестве флюсового компонента. В этом случае краску используют в качестве клея для нанесения абразива на поверхность керамических плиток. На практике абразив наносят в твердой форме на поверхность плитки после печати краской так, что абразив прилипает к краске на поверхности плитки. Флюс может способствовать плавлению абразива. Такой тип красок также известен в качестве цифровых керамических клеев.This fourth example has the feature that the solid part contains calcium silicate (wollastonite) as the main component, for example, essentially consists of it, as the flux component. In this case, the paint is used as an adhesive to apply abrasive to the surface of ceramic tiles. In practice, the abrasive is applied in solid form to the surface of the tile after being printed with ink, such that the abrasive adheres to the ink on the surface of the tile. The flux can help melt the abrasive. This type of paint is also known as digital ceramic adhesives.

Первый носитель, выбранный в четвертом примере, содержит дипентилтерефталат (ДПТ), имеющий следующую формулу:The first carrier selected in the fourth example contains dipentyl terephthalate (DPT) having the following formula:

Figure 00000009
.
Figure 00000009
.

Первый носитель, выбранный в четвертом примере, имеет температуру кипения 353°C. Кроме того, первый носитель, выбранный во четвертом примере, имеет молекулярную массу 306,4 г/моль и вязкость 13,1 сСт при 40°C.The first carrier selected in the fourth example has a boiling point of 353°C. In addition, the first carrier selected in the fourth example has a molecular weight of 306.4 g/mol and a viscosity of 13.1 cSt at 40°C.

Второй носитель, выбранный в четвертом примере, представляет собой н-бутиловый эфир дипропиленгликоля (DOW Dowanol DPnB). Этот носитель имеет температуру кипения 230°C, молекулярную массу 190 г/моль и вязкость при 40°C 3,4 сСт.The second carrier selected in the fourth example is dipropylene glycol n-butyl ether (DOW Dowanol DPnB). This carrier has a boiling point of 230°C, a molecular weight of 190 g/mol and a viscosity at 40°C of 3.4 cSt.

Добавка, используемая в четвертом примере, представляет собой полиамидный дисперсант, производимый компанией LUBRIZOL LTD и известный под торговым наименованием SOLSPERSE J980. В этом случае добавка также содержит органический пигмент, например, составляющий 0,5 мас.% краски. Органический пигмент действует как маркер, чтобы было видно, где клей напечатан.The additive used in the fourth example is a polyamide dispersant manufactured by LUBRIZOL LTD and known under the trade name SOLSPERSE J980. In this case, the additive also contains an organic pigment, for example constituting 0.5% by weight of the paint. The organic pigment acts as a marker to show where the adhesive has been printed.

Краска, полученная таким образом, имеет поверхностное натяжение 31 мН/м (измеренное с помощью капиллярного тензиометра) и плотность 1300 г/л.The paint thus obtained has a surface tension of 31 mN/m (measured with a capillary tensiometer) and a density of 1300 g/l.

Claims (23)

1. Керамическая краска для цифровой печати, содержащая твердую часть, снабженную, по меньшей мере, одним керамическим компонентом, и жидкую часть, свободную от воды и снабженную, по меньшей мере, одним первым носителем, где первый носитель выбран из группы, включающей эстерифицированные терефталаты, циклогексан-дикарбоксилаты, цитраты, сложные эфиры триметилолпропана, сложные эфиры жирных кислот и ароматических спиртов, 1. Ceramic ink for digital printing, containing a solid part provided with at least one ceramic component, and a liquid part free from water and provided with at least one first carrier, where the first carrier is selected from the group including esterified terephthalates , cyclohexane dicarboxylates, citrates, trimethylol propane esters, fatty acid esters of aromatic alcohols, где первый носитель составляет, по меньшей мере, 10 мас.% относительно общей массы краски.where the first media is at least 10 wt.% relative to the total mass of the paint. 2. Краска по п.1, в которой эстерифицированные терефталаты имеют общую формулу2. Paint according to claim 1, wherein the esterified terephthalates have the general formula
Figure 00000010
,
Figure 00000010
,
в котором циклогександикарбоксилаты имеют общую формулуin which cyclohexanedicarboxylates have the general formula
Figure 00000011
,
Figure 00000011
,
в котором цитраты имеют общую формулуin which citrates have the general formula
Figure 00000012
,
Figure 00000012
,
в котором сложные эфиры триметилолпропана имеют общую формулуin which trimethylolpropane esters have the general formula
Figure 00000013
,
Figure 00000013
,
в котором сложные эфиры жирных кислот и ароматических спиртов имеют общую формулу:in which the esters of fatty acids and aromatic alcohols have the general formula:
Figure 00000014
,
Figure 00000014
,
и в котором группы R, R’, R”, R”’, R1 и R2 представляют собой линейную или разветвленную алифатическую группу.and in which the groups R, R', R", R", R1 and R2 represent a linear or branched aliphatic group. 3. Краска по п. 1 или 2, в которой первый носитель имеет температуру кипения выше 250°C.3. Paint according to claim 1 or 2, wherein the first carrier has a boiling point above 250°C. 4. Краска по любому из предыдущих пунктов, содержащая второй носитель, выбранный из группы, включающей простые гликолевые эфиры, спирты, лактаты, ацетаты гликолевых эфиров, альдегиды, кетоны, линейные и/или циклические алифатические углеводороды, ароматические углеводороды, масла, алкилкарбонаты, сложные эфиры жирных кислот, полиакрилаты, полиметакрилаты и/или блок-сополимеры.4. Paint according to any one of the preceding claims, containing a second carrier selected from the group consisting of glycol ethers, alcohols, lactates, glycol ether acetates, aldehydes, ketones, linear and/or cyclic aliphatic hydrocarbons, aromatic hydrocarbons, oils, alkyl carbonates, complex fatty acid esters, polyacrylates, polymethacrylates and/or block copolymers. 5. Краска по п. 4, в которой содержание второго носителя составляет меньше чем 30 мас.% относительно общей массы краски.5. Paint according to claim. 4, in which the content of the second carrier is less than 30 wt.% relative to the total weight of the paint. 6. Краска по любому из предыдущих пунктов, содержащая, по меньшей мере, одну добавку, причем добавка выбрана, по меньшей мере, из группы, включающей дисперсанты, поверхностно-активные вещества, модификаторы вязкости, суспендирующие агенты, смачивающие агенты, противопенные агенты, увлажняющие агенты, биоциды, усилители адгезии, клей и красящие вещества.6. Paint according to any one of the preceding claims, containing at least one additive, the additive being selected from at least the group consisting of dispersants, surfactants, viscosity modifiers, suspending agents, wetting agents, defoamers, wetting agents. agents, biocides, adhesion promoters, adhesives and colorants. 7. Краска по п. 6, в которой содержание добавки составляет меньше чем 5 мас.% относительно общей массы краски.7. Paint according to claim. 6, in which the content of the additive is less than 5 wt.% relative to the total weight of the paint. 8. Применение эстерифицированных терефталатов в качестве носителя в керамических красках.8. The use of esterified terephthalates as a carrier in ceramic paints. 9. Способ получения готового керамического изделия, включающий стадии:9. A method for obtaining a finished ceramic product, including the steps: получения полуфабриката керамического изделия;obtaining a semi-finished product of a ceramic product; печати краской по любому из пп. 1-7 по поверхности полуфабриката керамического изделия;printing paint according to any one of paragraphs. 1-7 on the surface of the semi-finished ceramic product; термической обработки полуфабриката керамического изделия при температуре выше 500°C с получением готового керамического изделия.heat treatment of a semi-finished ceramic product at a temperature above 500°C to obtain a finished ceramic product.
RU2021111477A 2018-09-24 2019-09-11 Ceramic paint for inkjet digital printing RU2788513C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102018000008841 2018-09-24

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2021111477A RU2021111477A (en) 2022-10-26
RU2788513C2 true RU2788513C2 (en) 2023-01-20

Family

ID=

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1807524A (en) * 2006-01-27 2006-07-26 陆中川 Thermosetting ink
CN103436095A (en) * 2013-09-08 2013-12-11 鲁继烈 Ultraviolet-curing water-based inkjet ink
RU2519360C2 (en) * 2007-12-19 2014-06-10 Метко С.Р.Л. Ink for digital printing on ceramic materials, method of digital printing on ceramic materials using said ink, and ceramic materials produced using said printing process
CN104987772A (en) * 2015-06-25 2015-10-21 孙光英 Printing slurry
CN105838146A (en) * 2016-06-01 2016-08-10 佛山市高明区海帝陶瓷原料有限公司 Anti-static water-based ceramic three-dimensional printing ink and preparation method thereof
CN105968957A (en) * 2016-06-01 2016-09-28 佛山市高明区海帝陶瓷原料有限公司 Self-cleaning water-based ceramic stereoscopic printing ink and preparation method thereof

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1807524A (en) * 2006-01-27 2006-07-26 陆中川 Thermosetting ink
RU2519360C2 (en) * 2007-12-19 2014-06-10 Метко С.Р.Л. Ink for digital printing on ceramic materials, method of digital printing on ceramic materials using said ink, and ceramic materials produced using said printing process
CN103436095A (en) * 2013-09-08 2013-12-11 鲁继烈 Ultraviolet-curing water-based inkjet ink
CN104987772A (en) * 2015-06-25 2015-10-21 孙光英 Printing slurry
CN105838146A (en) * 2016-06-01 2016-08-10 佛山市高明区海帝陶瓷原料有限公司 Anti-static water-based ceramic three-dimensional printing ink and preparation method thereof
CN105968957A (en) * 2016-06-01 2016-09-28 佛山市高明区海帝陶瓷原料有限公司 Self-cleaning water-based ceramic stereoscopic printing ink and preparation method thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3856860B1 (en) Ceramic ink for inkjet digital printing
ES2468553A1 (en) Digital glaze composition for ink jet printing
EP0894081B1 (en) Process for colouring ceramic articles and ceramic article produced therefrom
WO2016042097A1 (en) Ceramic ink for inkjet printing
JP2011148844A (en) Organic polysilazane coating
EP3159382A1 (en) Aqueous ink and method for using same to obtain metallic optical effects on ceramic substrates
US20070167545A1 (en) Voc free latex coalescent system
KR20170139604A (en) Improved coating systems, their use for coating parts, and thus coated parts for rail vehicles and aircraft
RU2788513C2 (en) Ceramic paint for inkjet digital printing
JP2008273808A (en) Decorated ceramic article, method for producing the same, and ink for inkjet
EP4015591B1 (en) Inkjet inks for ceramic tile decoration
EP0704411B1 (en) Process for colouring ceramics products
EP3798275A1 (en) Ceramic ink and use thereof for decorating ceramic objects
DE19912914C1 (en) Process for the production of decors on substrates made of glass, glass ceramic or ceramic
US20050014877A1 (en) VOC free latex coalescent systems
EP3246173A1 (en) One-part waterborne/water-based dry erase paint and anti-graffiti paint
WO2023073610A1 (en) Reserving composition for the surface structuring of a ceramic manufactured article and/or of an agglomerate
IT202200000488A1 (en) VEHICLE FOR DIGITAL CERAMIC INKS
EP0657308B1 (en) Spangles or flakes and their use for decorating glass, porcelain and ceramic surfaces with vertical walls
IT201900002701A1 (en) WATER BASED CERAMIC DYE
US20230265302A1 (en) Ceramic ink for digital printing, preferably for inkjet printing
ITMI950093A1 (en) METHOD FOR OBTAINING GLAZED CERAMIC OBJECTS
CN117049889A (en) Preparation method of artistic ceramic and artistic ceramic
CN111978787A (en) Water-based ink suitable for printing cigarette tipping paper