RU2777928C2 - Intraocular lenses and stabilization of peripheral part - Google Patents

Intraocular lenses and stabilization of peripheral part Download PDF

Info

Publication number
RU2777928C2
RU2777928C2 RU2020117766A RU2020117766A RU2777928C2 RU 2777928 C2 RU2777928 C2 RU 2777928C2 RU 2020117766 A RU2020117766 A RU 2020117766A RU 2020117766 A RU2020117766 A RU 2020117766A RU 2777928 C2 RU2777928 C2 RU 2777928C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
optical
peripheral
intraocular lens
optic
haptic
Prior art date
Application number
RU2020117766A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2020117766A (en
RU2020117766A3 (en
Inventor
Джордж ГРИН
Original Assignee
Алькон Инк.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Алькон Инк. filed Critical Алькон Инк.
Priority claimed from PCT/US2018/058108 external-priority patent/WO2019089515A1/en
Publication of RU2020117766A publication Critical patent/RU2020117766A/en
Publication of RU2020117766A3 publication Critical patent/RU2020117766A3/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2777928C2 publication Critical patent/RU2777928C2/en

Links

Images

Abstract

FIELD: medicine.
SUBSTANCE: intraocular lens filled with fluid contains: an optical part containing an optical fluid chamber; and a peripheral part containing at least one peripheral fluid chamber in communication via fluid with the optical fluid chamber, in which the outer periphery of the optical part has a peripheral surface, in which a radially inner part of the peripheral part of the intraocular lens has an inner surface. In this case, the peripheral surface is in close proximity to the inner surface, and the peripheral surface does not extend directly from the inner surface. At the same time, the peripheral surface and the inner surface are designed so that the peripheral part and the optical part are stabilized relatively to each other in at least one of proximal and distal directions, where the peripheral surface is in close proximity to the inner surface. In another option of an intraocular lens filled with fluid, the peripheral surface is complementary in shape to at least part of the radially inner part of the peripheral part of the intraocular lens.
EFFECT: use of this group of inventions will expand the arsenal of technical means, namely intraocular lenses.
20 cl, 26 dwg

Description

ПЕРЕКРЕСТНАЯ ССЫЛКА НА РОДСТВЕННЫЕ ЗАЯВКИCROSS-REFERENCE TO RELATED APPLICATIONS

[0001] Данная заявка заявляет приоритет к предварительной заявке США № 62/580210, зарегистрированной 1 ноября 2017, которая включена сюда посредством ссылки.[0001] This application claims priority to U.S. Provisional Application No. 62/580210 filed Nov. 1, 2017, which is incorporated herein by reference.

[0002] Данная заявка включает в себя посредством ссылки РСТ публикацию № WО 2017/079733 А1, опубликованную 11 мая 2017.[0002] This application incorporates, by reference to the PCT, Publication No. WO 2017/079733 A1, published May 11, 2017.

ВКЛЮЧЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ ССЫЛКИINCLUSION BY LINK

[0003] Все публикации и патентные заявки, упомянутые в данном описании, включены сюда посредством ссылки в такой степени, как если бы каждая индивидуальная публикация или патентная заявка была специально и индивидуально упомянута, как включенная посредством ссылки.[0003] All publications and patent applications mentioned in this specification are incorporated herein by reference to the same extent as if each individual publication or patent application were specifically and individually referred to as being incorporated by reference.

УРОВЕНЬ ТЕХНИКИBACKGROUND OF THE INVENTION

[0004] Интраокулярные линзы могут включать в себя одну или более периферических частей, которые расположены радиально снаружи от оптической части. Во время процедуры хирургической имплантации, по меньшей мере, часть интраокулярной линзы (ИОЛ) может подергаться силам вне плоскости в направлении вперед-назад, что может затруднять достижение плоскостного расположения интраокулярной линзы во время, по меньшей мере, части хирургической процедуры.[0004] Intraocular lenses may include one or more peripheral parts that are located radially outside of the optical part. During a surgical implantation procedure, at least a portion of the intraocular lens (IOL) may be twitched by out-of-plane forces in an anterior-posterior direction, which may make it difficult to achieve planar alignment of the intraocular lens during at least part of the surgical procedure.

СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯSUMMARY OF THE INVENTION

[0005] Один аспект данного изобретения представляет собой интраокулярной линзу ("ИОЛ"), в которой внешняя периферия оптической части имеет периферическую поверхность, а радиально внутренняя часть периферической неоптической части ИОЛ имеет внутреннюю поверхность, где данная периферическая поверхность находится в непосредственной близости с данной внутренней поверхностью, и где данная периферическая поверхность не распространяется непосредственно (не связана и не составляет одно целое) от данной внутренней поверхности, и где данная периферическая поверхность и данная внутренняя поверхность организованы так, что периферическая часть и оптическая часть стабилизированы относительно друг друга в, по меньшей мере, одном и, возможно, в обоих из проксимального и дистального направлений, где данная периферическая поверхность находится в непосредственной близости с данной внутренней поверхностью.[0005] One aspect of the present invention is an intraocular lens ("IOL") in which the outer periphery of the optic portion has a peripheral surface, and the radially inner portion of the peripheral non-optical portion of the IOL has an inner surface, where this peripheral surface is in close proximity to this inner surface. surface, and where this peripheral surface does not extend directly (is not connected and integral) from this internal surface, and where this peripheral surface and this internal surface are arranged so that the peripheral part and the optical part are stabilized relative to each other in at least at least one and possibly both of the proximal and distal directions, where the given peripheral surface is in close proximity to the given inner surface.

[0006] Оптическая периферическая поверхность может содержать углубление, и, по меньшей мере, часть внутренней поверхности может быть расположена в данном углублении.[0006] The optical peripheral surface may contain a recess, and at least part of the inner surface may be located in this recess.

[0007] Оптическая периферическая поверхность и внутренняя поверхность периферической части могут быть в непосредственной близости в месте, которое отделено от оптической периферии и вокруг нее от места, где периферическая часть распространяется от оптической части (например, связана с ней или составляет одно целое).[0007] The optical peripheral surface and the inner surface of the peripheral portion may be in close proximity at a location that is separated from and around the optical periphery from a location where the peripheral extends from (e.g., associated with or integral with) the optical portion.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

[0008] Фигуры 1А и 1В изображают примерную аккомодирующую интраокулярную линзу.[0008] Figures 1A and 1B depict an exemplary accommodating intraocular lens.

[0009] Фигура 1С изображает вид в разрезе аккомодирующей интраокулярной линзы на фигурах 1А и 1В.[0009] Figure 1C is a sectional view of the accommodating intraocular lens in Figures 1A and 1B.

[0010] Фигура 1D представляет собой вид сверху примерного заднего элемента аккомодирующей внутриглазной линзы.[0010] Figure 1D is a plan view of an exemplary rear element of an accommodating intraocular lens.

[0011] Фигура 1Е представляет собой вид в разрезе сборки примерной оптической части аккомодирующей интраокулярной линзы.[0011] Figure 1E is a sectional view of an assembly of an exemplary optical portion of an accommodating intraocular lens.

[0012] Фигуры 1F и 1G изображают примерную гаптику.[0012] Figures 1F and 1G depict an exemplary haptics.

[0013] Фигура 1Н изображает примерное соединение между оптической частью и гаптикой.[0013] Figure 1H depicts an exemplary connection between an optic and a haptics.

[0014] Фигуры 2А, 2В и 2С изображают примерную гаптику.[0014] Figures 2A, 2B and 2C depict an exemplary haptics.

[0015] Фигуры 2D, 2Е и 2F изображают виды в разрезе гаптики с фигуры 2А.[0015] Figures 2D, 2E, and 2F are sectional views of the haptics of Figure 2A.

[0016] Фигура 2G изображает отверстие в первом конце гаптики с фигур 2А-2С[0016] Figure 2G shows the opening at the first end of the haptics of Figures 2A-2C

[0017] Фигура 3 изображает примерные диаметры аккомодирующей интраокулярной линзы.[0017] Figure 3 depicts approximate diameters of an accommodating intraocular lens.

[0018] Фигура 4 изображает примерную гаптику.[0018] Figure 4 depicts an exemplary haptics.

[0019] Фигуры 5А и 5В изображают деформацию примерной гаптики в ответ на примерные силы.[0019] Figures 5A and 5B depict the deformation of an exemplary haptics in response to exemplary forces.

[0020] Фигура 6 изображает проточное отверстие в примерной гаптике.[0020] Figure 6 depicts a flow hole in an exemplary haptic.

[0021] Фигура 7 изображает проточное отверстие в примерной гаптике.[0021] Figure 7 depicts a flow hole in an exemplary haptic.

[0022] Фигура 8 изображает вид в разрезе примерной аккомодирующей интраокулярной линзы.[0022] Figure 8 is a sectional view of an exemplary accommodating intraocular lens.

[0023] Фигура 9 изображает вид в разрезе примерной аккомодирующей интраокулярной линзы с относительно короткими гаптиками.[0023] Figure 9 depicts a sectional view of an exemplary accommodating intraocular lens with relatively short haptics.

[0024] Фигура 10 изображает вид в разрезе примерной аккомодирующей интраокулярной линзы с оптикой, центрированной в периферической части.[0024] Figure 10 is a sectional view of an exemplary accommodating intraocular lens with optics centered at the periphery.

[0025] Фигура 11 представляет собой примерную гаптику.[0025] Figure 11 is an exemplary haptics.

[0026] Фигура 12 показывает примерную оптическую часть.[0026] Figure 12 shows an exemplary optical portion.

[0027] Фигура 13 показывает часть примерной гаптики.[0027] Figure 13 shows a portion of an exemplary haptics.

[0028] Фигура 14 показывает примерную ИОЛ.[0028] Figure 14 shows an exemplary IOL.

[0029] Фигура 15 показывает примерную ИОЛ[0029] Figure 15 shows an exemplary IOL

[0030] Фигура 16 показывает примерную ИОЛ.[0030] Figure 16 shows an exemplary IOL.

[0031] Фигура 17 показывает вид сверху примерной ИОЛ.[0031] Figure 17 shows a top view of an exemplary IOL.

[0032] Фигура 18 показывает примерную оптическую часть.[0032] Figure 18 shows an exemplary optical portion.

[0033] Фигура 19 показывает вид в разрезе примерной ИОЛ.[0033] Figure 19 shows a sectional view of an exemplary IOL.

[0034] Фигура 20 представляет собой вид в разрезе примерной оптики, которая включает в себя периферическую поверхность.[0034] Figure 20 is a sectional view of an exemplary optic that includes a peripheral surface.

[0035] Фигура 21 представляет собой вид в разрезе примерной аккомодирующей интраокулярной линзы (АИОЛ), которая включает в себя оптику с периферической поверхностью и периферическую часть с, по меньшей мере, одной радиально внутренней поверхностью.[0035] Figure 21 is a sectional view of an exemplary accommodating intraocular lens (AIOL) that includes an optic with a peripheral surface and a peripheral portion with at least one radially inner surface.

[0036] Фигура 22 представляет собой укрупненный вид в разрезе примерной оптической периферической поверхности и примерной периферической части внутренней поверхности.[0036] Figure 22 is an enlarged sectional view of an exemplary optical peripheral surface and an exemplary peripheral inner surface.

[0037] Фигура 23 изображает примерную оптику с периферической поверхностью.[0037] Figure 23 depicts an exemplary peripheral surface optic.

[0038] Фигура 24 изображает примерную оптику с периферической поверхностью.[0038] Figure 24 depicts an exemplary peripheral surface optic.

[0039] Фигура 25 изображает примерную оптику с периферической поверхностью.[0039] Figure 25 depicts an exemplary peripheral surface optic.

[0040] Фигура 26 изображает примерную оптику с периферической поверхностью.[0040] Figure 26 depicts an exemplary peripheral surface optic.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕDETAILED DESCRIPTION

[0041] Данное изобретение, в общем, касается интраокулярных линз. В некоторых вариантах осуществления интраокулярные линзы, описанные здесь, подходят для установки внутри естественного капсульного мешка, в котором была удалена родная линза. В этих вариантах осуществления периферическая неоптическая часть (т.е. часть, не приспособленная фокусировать свет на сетчатке) приспособлена отвечать на перестройку капсульного мешка из-за релаксации и сокращения цилиарной мускулатуры. Данный отклик представляет собой деформацию периферической части, которая заставляет флюид двигаться между периферической частью и оптической частью, изменяя оптический параметр (например, оптическую силу) интраокулярной линзы.[0041] This invention generally relates to intraocular lenses. In some embodiments, the intraocular lenses described herein are suitable for placement within a natural capsular bag in which the native lens has been removed. In these embodiments, the peripheral non-optical portion (ie, the portion not adapted to focus light on the retina) is adapted to respond to remodeling of the capsular bag due to relaxation and contraction of the ciliary muscles. This response is a deformation of the peripheral part, which causes the fluid to move between the peripheral part and the optical part, changing the optical parameter (eg, optical power) of the intraocular lens.

[0042] Фигура 1А представляет собой вид сверху, изображающий аккомодирующую интраокулярную линзу 10, которая включает в себя оптическую часть 12 и периферическую часть, которая в этом варианте осуществления включает в себя первую и вторую гаптики 14, связанные с оптической частью 12 и периферически распространяющиеся от нее. Оптическая часть 12 приспособлена преломлять свет, который поступает в глаз, на сетчатку. Гаптики 14 организованы так, чтобы сцепляться с капсульным мешком, и способны деформироваться в ответ на изменение формы капсульного мешка, связанное с цилиарной мускулатурой. Фигура 1В представляет собой вид в перспективе интраокулярной линзы 10, показывающий оптическую часть 12 и гаптики 14, присоединенные к оптической части 12.[0042] Figure 1A is a plan view showing an accommodating intraocular lens 10 that includes an optic 12 and a peripheral portion, which in this embodiment includes first and second haptics 14 associated with the optic 12 and extending peripherally from her. The optical part 12 is adapted to refract the light that enters the eye onto the retina. The haptics 14 are organized to adhere to the capsular bag and are capable of deforming in response to changes in the shape of the capsular bag associated with the ciliary musculature. Figure 1B is a perspective view of the intraocular lens 10 showing the optic 12 and haptics 14 attached to the optic 12.

[0043] Гаптики находятся в сообщении по текучей среде с оптической частью. Каждая гаптика имеет камеру с текучей средой(флюидом), которая находится в сообщении по текучей среде с оптической камерой в оптической части. Гаптики образованы из деформируемого материала и способны сцепляться с капсульным мешком и деформироваться в ответ на изменение формы капсульного мешка, связанное с цилиарной мускулатурой. Когда гаптики деформируются, объем камеры текучей среды гаптики изменяется, заставляя жидкость, расположенную в камерах текучей среды гаптик и оптической камере текучей среды, двигаться в оптическую камеру текучей среды из камер текучей среды гаптик или в камеры текучей среды гаптик из оптической камеры текучей среды. Когда объем камер текучей среды гаптик уменьшается, жидкость движется в оптическую камеру текучей среды. Когда объем камер текучей среды гаптик увеличивается, жидкость движется в камеры текучей среды гаптик из оптической камеры текучей среды. Течение флюида или текучей среды в оптическую камеру текучей среды и из нее изменяет конфигурацию оптической части и силу интраокулярной линзы.[0043] The haptics are in fluid communication with the optics. Each haptic has a fluid chamber that is in fluid communication with an optical chamber in the optical portion. Haptics are formed from a deformable material and are able to adhere to the capsular bag and deform in response to a change in the shape of the capsular bag associated with the ciliary muscles. When haptics deform, the volume of the haptic fluid chamber changes causing the fluid located in the haptic fluid chambers and the optic fluid chamber to move into the optic fluid chamber from the haptic fluid chambers or into the haptic fluid chambers from the optic fluid chamber. As the volume of the haptic fluid chambers decreases, fluid moves into the optical fluid chamber. As the volume of the haptic fluid chambers increases, fluid moves into the haptic fluid chambers from the optical fluid chamber. The flow of fluid or fluid into and out of the optical fluid chamber changes the configuration of the optical portion and the power of the intraocular lens.

[0044] Фигура 1С представляет собой вид сбоку в разрезе вдоль сечения А-А, показанного на фигуре 1А. Оптическая часть 12 включает в себя деформируемый передний элемент 18, прикрепленный к деформируемому заднему элементу 20. Каждая гаптика 14 включает в себя камеру 22 текучей среды, которая находится в сообщении по текучей среде с оптической камерой 24 текучей среды в оптической части 12. Только соединение между гаптикой 14 слева на фигуре и оптической частью 12 показано (хотя и скрытое) в виде с разрезом на фигуре 1С. Камера текучей среды гаптики 22 слева на фигуре показана в сообщении по текучей среде с оптической камерой 24 текучей среды посредством двух отверстий 26, которые образованы в заднем элементе 20. Гаптика 14 справа на фигуре 1С находится в сообщении по текучей среде с оптической камерой 24 текучей среды посредством двух дополнительных отверстий, также образованных в заднем элементе (не показаны) по существу на 180 градусов от показанных отверстий.[0044] Figure 1C is a sectional side view along section A-A shown in Figure 1A. The optics 12 includes a deformable front member 18 attached to a deformable back member 20. Each haptic 14 includes a fluid chamber 22 that is in fluid communication with the fluid optic chamber 24 in the optic 12. Only the connection between the haptics 14 on the left side of the figure and the optical part 12 are shown (albeit hidden) in sectional view in figure 1C. The fluid chamber of the haptic 22 on the left side of the figure is shown in fluid communication with the optical fluid box 24 via two holes 26 that are formed in the back member 20. The haptic 14 on the right side of Figure 1C is in fluid communication with the optical fluid box 24 by means of two additional holes also formed in the rear member (not shown) substantially 180 degrees from the holes shown.

[0045] Фигура 1D представляет собой вид сверху заднего элемента 20 (передний элемент 18 и гаптики 14 не показаны). Задний элемент 20 включает в себя опорные части 29, в которых образованы каналы 32. Каналы 32 обеспечивают сообщение по текучей среде между оптической частью 12 и гаптиками 14. Отверстия 26 расположены на одном конца каналов 32. Следовательно, оптическая камера 24 текучей среды находится в сообщении по текучей среде с одной гаптикой посредством двух проточных каналов. Опорные части 29 организованы так, чтобы располагаться внутри отверстий, образованных в гаптиках 14, которые задают один конец камеры текучей среды гаптики, как описано ниже. Каждая из опорных частей 29 включает в себя два канала, образованных в ней. Первый канал в первой опоре выровнен с первым каналом во второй опоре. Второй канал в первой опоре выровнен со вторым каналом во второй опоре.[0045] Figure 1D is a plan view of the rear member 20 (the front member 18 and haptics 14 are not shown). Rear member 20 includes support portions 29 in which channels 32 are formed. Channels 32 provide fluid communication between optic 12 and haptics 14. Holes 26 are located at one end of channels 32. Therefore, fluid optic 24 is in communication. through a single haptic fluid via two flow channels. The support portions 29 are arranged to be positioned within holes formed in the haptics 14 which define one end of the haptics' fluid chamber, as described below. Each of the support portions 29 includes two channels formed therein. The first channel in the first support is aligned with the first channel in the second support. The second channel in the first support is aligned with the second channel in the second support.

[0046] Есть примеры преимуществ, чтобы иметь два канала в каждой опоре в противоположность одному каналу. Конструкция с двумя каналами, а не с одним каналом, помогает поддерживать размерную устойчивость во время сборки, что может быть важно при сборке гибких и тонких компонентов. Кроме того, эксперименты показали, что некоторые одноканальные конструкции могут не обеспечивать надлежащее оптическое качество во всем интервале аккомодации. В частности, астигматизм линзы может возникать в некоторых одноканальных конструкциях, особенно при аккомодации интраокулярной линзы. Было обнаружено, что конструкции с двухканальной опорой, описанные здесь, могут помогать снижать астигматизм или вероятность астигматизма, особенно при аккомодации линзы. Астигматизм снижается в этих вариантах осуществления потому, что жесткость опоры увеличивается посредством реберной части между двумя каналами. Дополнительная жесткость приводит к меньшему отклонению из-за изменения давления в каналах. Меньшее отклонение из-за изменения давления в каналах приводит к меньшему астигматизму. В некоторых вариантах осуществления каналы имеют диаметр от приблизительно 0,4 мм до приблизительно 0,6 мм. В некоторых вариантах осуществления каналы имеют диаметр 0,5 мм. В некоторых вариантах осуществления расстояние между отверстиями составляет от приблизительно 0,1 до приблизительно 1,0 мм.[0046] There are examples of advantages to having two channels in each support as opposed to one channel. The dual channel design, rather than a single channel, helps maintain dimensional stability during assembly, which can be important when assembling flexible and thin components. In addition, experiments have shown that some single-channel designs may not provide adequate optical quality over the entire accommodation range. In particular, lens astigmatism can occur in some single-channel designs, especially when accommodating an intraocular lens. It has been found that the dual channel support designs described herein can help reduce astigmatism or the likelihood of astigmatism, especially when the lens is accommodating. Astigmatism is reduced in these embodiments because the rigidity of the support is increased by the rib portion between the two channels. The extra rigidity results in less deflection due to pressure changes in the channels. Less deflection due to pressure changes in the channels results in less astigmatism. In some embodiments, the channels have a diameter of from about 0.4 mm to about 0.6 mm. In some embodiments, the channels are 0.5 mm in diameter. In some embodiments, the distance between the holes is from about 0.1 to about 1.0 mm.

[0047] Фигура 1Е представляет собой вид сбоку в сборке в разрезе по линии А-А оптической части 12, которая включает в себя передний элемент 18 и задний элемент 20 (гаптики не показаны для ясности). При включении проточных каналов 32 в заднем элементе 20, задний элемент 20 должен иметь достаточную структуру, сквозь которую могут быть сформированы каналы 32. Опорные части 29 обеспечивают такие структуры, в которых могут быть сформированы каналы 32. В своей самой периферической части задний элемент 20 выше, чем передний элемент 18, в направлении вперед-назад. В альтернативном варианте осуществления каналы могут быть сформированы в переднем элементе 18, а не в заднем элементе 20. Передний элемент будет включать в себя опорные части 29 или другие подобные структуры, чтобы обеспечить структуру, в которой могут быть сформированы каналы. В этих альтернативных вариантах осуществления задний элемент может быть сформирован аналогично переднему элементу 18.[0047] Figure 1E is a sectional side view of the assembly along the line A-A of the optical portion 12, which includes the front element 18 and the rear element 20 (haptics not shown for clarity). By including flow channels 32 in the rear member 20, the rear member 20 must have sufficient structure through which channels 32 can be formed. The support portions 29 provide such structures in which channels 32 can be formed. than the front element 18, in the front-to-back direction. In an alternative embodiment, channels may be formed in front member 18 rather than rear member 20. The front member will include support portions 29 or other similar structures to provide a structure in which channels may be formed. In these alternative embodiments, the rear element may be formed similarly to the front element 18.

[0048] Как показано на фигуре 1Е, задний элемент 20 крепится к переднему элементу 18 на периферической поверхности 28, которая распространяется по периферии заднего элемента 20 и является плоской поверхностью. Элементы 18 и 20 могут сцепляться вместе с использованием известных биосовместимых клеев. Передний элемент 18 и задний элемент 20 также могут быть сформированы из одного материала, чтобы устранить необходимость скрепления двух элементов вместе. В некоторых вариантах осуществления диаметр области, в которой передний элемент 18 и задний элемент 20 крепятся друг к другу, составляет от приблизительно 5,4 мм до приблизительно 6 мм в диаметре.[0048] As shown in figure 1E, the rear element 20 is attached to the front element 18 on the peripheral surface 28, which extends along the periphery of the rear element 20 and is a flat surface. The elements 18 and 20 can be bonded together using known biocompatible adhesives. The front element 18 and the back element 20 can also be formed from the same material to eliminate the need to fasten the two elements together. In some embodiments, the diameter of the area where the front element 18 and the back element 20 are attached to each other is from about 5.4 mm to about 6 mm in diameter.

[0049] В некоторых вариантах осуществления толщина переднего элемента 18 (измеренная в направлении вперед-назад) больше вдоль оптической оси ("ОА" на фигуре 1С), чем на периферии. В некоторых вариантах осуществления толщина непрерывно увеличивается от периферии к самой толстой части вдоль оптической оси.[0049] In some embodiments, the front element 18 is thicker (measured front-to-back) along the optical axis ("OA" in Figure 1C) than at the periphery. In some embodiments, the implementation of the thickness continuously increases from the periphery to the thickest part along the optical axis.

[0050] В некоторых вариантах осуществления толщина заднего элемента 20 уменьшается от положения вдоль оптической оси к краю центральной области "СR", обозначенной на фигуре 1С. Толщина снова увеличивается радиально от центральной области СR к периферии, как можно видеть на фигуре 1С. В некоторых особых вариантах осуществления центральная область СR составляет приблизительно 3,75 мм в диаметре. В скошенной поверхности 30 формируются отверстия.[0050] In some embodiments, the thickness of the rear element 20 decreases from the position along the optical axis to the edge of the central region "CR", indicated in figure 1C. The thickness again increases radially from the central region CR towards the periphery, as can be seen in figure 1C. In some specific embodiments, the central region CR is approximately 3.75 mm in diameter. Holes are formed in the bevelled surface 30.

[0051] В некоторых вариантах осуществления толщина заднего элемента 20 вдоль оптической оси составляет от приблизительно 0,45 мм до приблизительно 0,55 мм, а толщина заднего элемента 20 на периферии составляет от приблизительно 1,0 мм до приблизительно 1,3 мм.[0051] In some embodiments, the thickness of the rear element 20 along the optical axis is from about 0.45 mm to about 0.55 mm, and the thickness of the rear element 20 at the periphery is from about 1.0 mm to about 1.3 mm.

[0052] В некоторых вариантах осуществления толщина заднего элемента 20 вдоль оптической оси составляет от 0,5 мм, а толщина заднего элемента 20 на периферии составляет приблизительно 1,14 мм.[0052] In some embodiments, the thickness of the rear element 20 along the optical axis is from 0.5 mm, and the thickness of the rear element 20 at the periphery is approximately 1.14 mm.

[0053] В некоторых вариантах осуществления толщина переднего элемента 18 вдоль оптической оси составляет от приблизительно 0,45 мм до приблизительно 0,55 мм и в некоторых вариантах осуществления составляет от приблизительно 0,50 мм до приблизительно 0,52 мм. В некоторых вариантах осуществления толщина переднего элемента 18 на периферии составляет от приблизительно 0,15 мм до приблизительно 0,4 мм и в некоторых вариантах осуществления составляет от приблизительно 0,19 мм до приблизительно 0,38 мм.[0053] In some embodiments, the thickness of the front element 18 along the optical axis is from about 0.45 mm to about 0.55 mm, and in some embodiments, from about 0.50 mm to about 0.52 mm. In some embodiments, the thickness of the front member 18 at the periphery is from about 0.15 mm to about 0.4 mm, and in some embodiments, from about 0.19 mm to about 0.38 mm.

[0054] В одном частном варианте осуществления толщина переднего элемента 18 вдоль оптической оси составляет приблизительно 0,52 мм, а толщина периферии переднего элемента 18 составляет приблизительно 0,38 мм, и толщина заднего элемента 20 вдоль оптической оси составляет приблизительно 0,5 мм, а толщина периферии заднего элемента 20 составляет приблизительно 1,14 мм.[0054] In one particular embodiment, the thickness of the front element 18 along the optical axis is approximately 0.52 mm, and the thickness of the periphery of the front element 18 is approximately 0.38 mm, and the thickness of the rear element 20 along the optical axis is approximately 0.5 mm, and the thickness of the periphery of the rear member 20 is approximately 1.14 mm.

[0055] В одном частном варианте осуществления толщина переднего элемента 18 вдоль оптической оси составляет приблизительно 0,5 мм, а толщина периферии переднего элемента 18 составляет приблизительно 0,3 мм, и толщина заднего элемента 20 вдоль оптической оси составляет приблизительно 0,5 мм, а толщина периферии заднего элемента 20 составляет приблизительно 1,14 мм.[0055] In one particular embodiment, the thickness of the front element 18 along the optical axis is approximately 0.5 mm, and the thickness of the periphery of the front element 18 is approximately 0.3 mm, and the thickness of the rear element 20 along the optical axis is approximately 0.5 mm, and the thickness of the periphery of the rear member 20 is approximately 1.14 mm.

[0056] В одном частном варианте осуществления толщина переднего элемента 18 вдоль оптической оси составляет приблизительно 0,51 мм, а толщина периферии переднего элемента 18 составляет приблизительно 0,24 мм, и толщина заднего элемента 20 вдоль оптической оси составляет приблизительно 0,5 мм, а толщина периферии заднего элемента 20 составляет приблизительно 1,14 мм.[0056] In one particular embodiment, the thickness of the front element 18 along the optical axis is approximately 0.51 mm, and the thickness of the periphery of the front element 18 is approximately 0.24 mm, and the thickness of the rear element 20 along the optical axis is approximately 0.5 mm, and the thickness of the periphery of the rear member 20 is approximately 1.14 mm.

[0057] В одном частном варианте осуществления толщина переднего элемента 18 вдоль оптической оси составляет приблизительно 0,52 мм, а толщина периферии переднего элемента 18 составляет приблизительно 0,19 мм, и толщина заднего элемента 20 вдоль оптической оси составляет приблизительно 0,5 мм, а толщина периферии заднего элемента 20 составляет приблизительно 1,14 мм.[0057] In one particular embodiment, the thickness of the front element 18 along the optical axis is approximately 0.52 mm, and the thickness of the periphery of the front element 18 is approximately 0.19 mm, and the thickness of the rear element 20 along the optical axis is approximately 0.5 mm, and the thickness of the periphery of the rear member 20 is approximately 1.14 mm.

[0058] Оптическая часть приспособлена поддерживать оптическое качество при аккомодации. Это гарантирует, что, когда аккомодирующая интраокулярная линза переходит между дисаккомодированной и аккомодированной конфигурациями, оптическая часть сохраняет оптическое качество. Некоторое число факторов способствует этому преимущественному признаку аккомодирующей интраокулярной линзы. Эти факторы включают в себя периферическую область, в которой передний элемент 18 крепится к заднему элементу, профиль формы переднего элемента 18 и заднего элемента 20 внутри центральной области СR оптической части (смотри фигуру 1С) и профили толщины переднего элемента 18 и заднего элемента 20. Эти способствующие факторы гарантируют, что и передний, и задний элементы изгибаются таким образом, чтобы поддерживать форму, необходимую, чтобы сохранять оптическое качество в интервале оптической силы.[0058] The optical part is adapted to maintain the optical quality while accommodating. This ensures that when the accommodating IOL transitions between disaccommodated and accommodated configurations, the optical portion maintains optical quality. A number of factors contribute to this advantageous feature of an accommodating IOL. These factors include the peripheral region where the front element 18 is attached to the rear element, the shape profile of the front element 18 and the rear element 20 within the central region CR of the optic (see Figure 1C), and the thickness profiles of the front element 18 and the rear element 20. These contributing factors ensure that both the anterior and posterior elements flex in such a way as to maintain the shape necessary to maintain optical quality in the power range.

[0059] Фигура 1F изображает одну гаптику 14 от интраокулярной линзы 10 (оптическая часть 12 и вторая гаптика не показаны для ясности). Гаптика 14 включает в себя радиально внешнюю часть 13, смотрящую в направлении поясков, и радиально внутреннюю часть 11, которая обращена к периферии оптики (не показана). Гаптика 14 включает в себя область первого конца 17, которая крепится к оптической части 12, и область второго конца 19, которая закрыта. Гаптика 14 также включает в себя отверстие 15 в области первого конца 17, которое обеспечивает сообщение по текучей среде с гаптикой. В этом варианте осуществления отверстие 15 имеет размер и организовано так, чтобы принимать в себе опорную часть 29 оптической части 12.[0059] Figure 1F depicts one haptic 14 from the intraocular lens 10 (optical portion 12 and second haptic not shown for clarity). The haptic 14 includes a radially outer part 13 looking in the direction of the bands and a radially inner part 11 which faces the periphery of the optic (not shown). The haptic 14 includes a first end region 17 that is attached to the optical portion 12 and a second end region 19 that is closed. The haptic 14 also includes an opening 15 in the region of the first end 17 which provides fluid communication with the haptic. In this embodiment, opening 15 is sized and arranged to receive support portion 29 of optical portion 12.

[0060] Фигура 1G представляет собой укрупненный вид отверстия 15 в гаптике 14, которое приспособлено принимать в себя опорную часть 29. Отверстие 15 имеет изогнутые поверхности 33 и 35, которые имеют такую форму, чтобы быть в соответствии с изогнутыми поверхностями оптической опоры 29. Поверхность 31 окружает отверстие 15 и обеспечивает поверхность, к которой может крепиться соответствующая поверхность оптики.[0060] Figure 1G is an enlarged view of opening 15 in haptic 14 which is adapted to receive support portion 29. Opening 15 has curved surfaces 33 and 35 that are shaped to conform to the curved surfaces of optical support 29. Surface 31 surrounds aperture 15 and provides a surface to which a corresponding optical surface can be attached.

[0061] Фигура 1Н представляет собой укрупненный вид сверху опорной части 29 (в полуразрезе) от заднего элемента 20, расположенного внутри отверстия 15 в гаптике 14 (передний элемент оптики не показан для ясности). Каналы 32 показаны в полуразрезе. Гаптика 14 включает в себя камеру 22 текучей среды, заданную внутренней поверхностью 21. Текучая среда (флюид) движется между оптической камерой текучей среды и камерой текучей среды гаптики 22 через каналы 32 при деформации гаптики 14.[0061] Figure 1H is an enlarged top view of support portion 29 (half section) from rear member 20 located within opening 15 in haptic 14 (front optic not shown for clarity). Channels 32 are shown in half section. The haptic 14 includes a fluid chamber 22 defined by an inner surface 21. Fluid moves between the optical fluid chamber and the haptic fluid chamber 22 through channels 32 as the haptic 14 deforms.

[0062] Фигура 2А представляет собой вид сверху, показывающий одну гаптику 14, показанную на фигурах 1А-1Н. Оптическая часть и вторая гаптика не показаны. Показаны четыре разреза А-D через гаптику. Фигура 2В изображает вид сбоку гаптики 14, показывающий отверстие 15 и закрытый конец 19. Фигура 2С представляет собой вид сбоку гаптики 14, показывающий радиально внешнюю часть 13 и закрытый конец 19.[0062] Figure 2A is a plan view showing one haptics 14 shown in Figures 1A-1H. The optical part and the second haptics are not shown. Four sections A-D through the haptic are shown. Figure 2B is a side view of haptic 14 showing opening 15 and closed end 19. Figure 2C is a side view of haptic 14 showing the radially outer portion 13 and closed end 19.

[0063] Фигура 2D представляет собой вид в разрезе по разрезу А-А, показанному на фигуре 2А. Из четырех разрезов, показанных на фигуре 2А, разрез А-А представляет собой разрез, ближайший к закрытому концу 19. Показаны радиально внутренняя часть 11 и радиально внешняя часть 13. Проточный канал 22, заданный поверхностью 21, также показан. В этом разрезе радиально внутренняя часть 40 радиально толще (в направлении "Т"), чем радиально внешняя часть 42. Внутренняя часть 40 обеспечивает флюид гаптики в направлении вперед-назад, что более предсказуемо меняет форму капсулы в направлении вперед-назад. Радиально внутренняя часть 40 имеет наибольший размер толщины 41, который находится вдоль оси симметрии в этом разрезе. Внешняя поверхность гаптики 14 имеет в общем эллиптическую конфигурацию, в которой самый большой размер высоты в направлении вперед-назад ("А-Р") больше, чем самый большой размер толщины (измеренный в направлении "Т"). Проточная камера 22 имеет обычную D-образную конфигурацию, в которой радиально внутренняя стенка 43 менее изогнута (но не совершенно прямая), чем радиально внешняя стенка 45. Радиально внешняя часть 42 крепится к капсульному мешку, где к ней прикрепляются пояски, тогда как радиально более толстая часть 40 расположена вблизи оптики.[0063] Figure 2D is a sectional view along section A-A shown in Figure 2A. Of the four sections shown in Figure 2A, section A-A is the section closest to closed end 19. Radially inward 11 and radially outward 13 are shown. Flow channel 22 defined by surface 21 is also shown. In this section, the radially inner portion 40 is radially thicker (in the "T" direction) than the radially outer portion 42. The inner portion 40 provides front-to-back haptic fluid that more predictably changes the shape of the capsule in the front-to-back direction. The radially inner portion 40 has the largest thickness dimension 41, which is along the axis of symmetry in this section. The outer surface of the haptic 14 has a generally elliptical configuration in which the largest height dimension in the front-to-back ("A-P") direction is greater than the largest thickness dimension (measured in the "T" direction). The flow chamber 22 has a conventional D-shaped configuration in which the radially inner wall 43 is less curved (but not perfectly straight) than the radially outer wall 45. the thick part 40 is located near the optics.

[0064] Фигура 2Е изображает разрез В-В, показанный на фигуре 2А. Разрез В-В по существу такой же, как разрез А-А, и фигура 2Е показывает примерные размеры для обоих разрезов. Радиально внутренняя часть 40 имеет самую большую толщину вдоль средней линии приблизительно 0,75 мм (в радиальном направлении "Т"). Радиально внешняя часть 42 имеет толщину вдоль средней линии приблизительно 0,24 мм. Проточная камера 22 имеет толщину приблизительно 0,88 мм. Гаптика 14 имеет толщину вдоль средней линии приблизительно 1,87 мм. Высота гаптики в направлении вперед-назад составляет приблизительно 2,97 мм. Высота проточной камеры составляет приблизительно 2,60 мм. В этом варианте осуществления толщина радиально внутренней части 40 составляет приблизительно 3 толщины радиально внешней части 42. В некоторых вариантах осуществления толщина радиально внутренней части 40 составляет приблизительно 2 толщины радиально внешней части 42. В некоторых вариантах осуществления толщина радиально внутренней части 40 составляет от приблизительно 2 до приблизительно 3 толщин радиально внешней части 42. В некоторых вариантах осуществления толщина радиально внутренней части 40 составляет от приблизительно 1 до приблизительно 2 толщин радиально внешней части 42.[0064] Figure 2E is a section B-B shown in Figure 2A. Section B-B is essentially the same as section A-A, and figure 2E shows the approximate dimensions for both sections. The radially inner portion 40 has the largest thickness along the centerline of approximately 0.75 mm (in the radial direction "T"). The radially outer portion 42 has a centerline thickness of approximately 0.24 mm. The flow chamber 22 is approximately 0.88 mm thick. The haptic 14 has a midline thickness of approximately 1.87 mm. The height of the haptics in the front-to-back direction is approximately 2.97 mm. The height of the flow chamber is approximately 2.60 mm. In this embodiment, the thickness of the radially inner portion 40 is approximately 3 times the thickness of the radially outer portion 42. In some embodiments, the thickness of the radially inner portion 40 is approximately 2 times the thickness of the radially outer portion 42. In some embodiments, the thickness of the radially inner portion 40 is from about 2 to about 3 thicknesses of the radially outer portion 42. In some embodiments, the thickness of the radially inner portion 40 is from about 1 to about 2 times the thickness of the radially outer portion 42.

[0065] Проточная камера 22 расположена в радиально внешней части гаптики 14. По существу, вся радиально внутренняя область гаптики 14 в этом разрезе является сплошным материалом. Так как проточная камера 22 задается поверхностями 43 и 45 (смотри фигуру 2D), расположение и размер проточной камеры 22 зависят от толщины радиально внутренней части 40 и радиально внешней части 42.[0065] The flow chamber 22 is located in the radially outer portion of the haptic 14. Essentially, the entire radially inner region of the haptic 14 in this section is solid material. Since the flow chamber 22 is defined by surfaces 43 and 45 (see Figure 2D), the location and size of the flow chamber 22 depends on the thickness of the radially inner portion 40 and the radially outer portion 42.

[0066] Фигура 2F изображает разрез С-С, показанный на фигуре 1А. В разрезе С-С радиально внутренняя часть 40 не является такой толстой, как радиально внутренняя часть 40 в разрезах А-А и В-В, хотя в разрезе С-С радиально внутренняя часть 40 немного толще, чем радиально внешняя часть 42. В этом конкретном варианте осуществления радиально внутренняя часть 40 составляет приблизительно 0,32 мм в разрезе С-С. Радиально внешняя часть 42 имеет толщину приблизительно такую же, как радиально внешняя толщина в разрезе А-А и В-В, приблизительно 0,24 мм. Внешняя поверхность гаптики 14 не имеет такой же конфигурации, как внешняя поверхность в разрезах А-А и В-В. В разрезе С-С радиально внутренняя поверхность гаптики 51 является более линейной, чем в разрезах А-А и В-В, делая внешнюю поверхность гаптики в разрезе С-С D-образной формы. В разрезе С-С проточная камера 22 имеет D-образную форму, как в разрезах А-А и В-В. Гаптика в разрезе С-С имеет конфигурацию проточной камеры, которая по существу такая же, как конфигурации проточной камеры в разрезах А-А и В-В, но имеет внешнюю поверхность с другой конфигурацией, чем конфигурация внешней поверхности гаптики 14 в разрезах А-А и В-В.[0066] Figure 2F is a C-C section shown in Figure 1A. In section CC, the radially inner portion 40 is not as thick as the radially inner portion 40 in sections A-A and B-B, although in the section CC, the radially inner portion 40 is slightly thicker than the radially outer portion 42. In this in a particular embodiment, the radially inward portion 40 is approximately 0.32 mm in a C-C section. The radially outer portion 42 has a thickness approximately the same as the radially outer thickness in section A-A and B-B, approximately 0.24 mm. The outer surface of the haptics 14 does not have the same configuration as the outer surface in sections A-A and B-B. In section C-C, the radially inner surface of the haptic 51 is more linear than in sections A-A and B-B, making the outer surface of the haptic in section C-C D-shaped. In section C-C, the flow chamber 22 has a D-shape, as in sections A-A and B-B. The haptic in section C-C has a flow chamber configuration that is substantially the same as the flow chamber configurations in sections A-A and B-B, but has a different outer surface configuration than that of the outer surface of the haptic 14 in sections A-A. and V-V.

[0067] Более тонкая, радиально внутренняя часть 40 в разрезе С-С также создает пути доступа 23, которые показаны на фигуре 1А. Это пространство между оптической частью 12 и гаптиками 14 позволяет врачу вставлять одно или несколько осушающих и/или отсасывающих устройств в пространство 23 во время процедуры и применять всасывание, чтобы удалять вязкоупругую жидкость, которая может применяться при доставке интраокулярной линзы в глаз. Пути 23 также могут быть где-то вдоль длины гаптики, и может быть больше, чем один путь 23. Данная заявка включает посредством ссылки содержание фигур 23 и 24, и их текстовое описание из публикации США № 2008/0306588, которая включает в себя множество путей в гаптиках.[0067] The thinner, radially inner portion 40 in section CC also creates access paths 23, which are shown in Figure 1A. This space between the optic 12 and the haptics 14 allows the clinician to insert one or more desiccant and/or suction devices into the space 23 during a procedure and apply suction to remove the viscoelastic fluid that can be used when delivering the intraocular lens to the eye. Pathways 23 may also be anywhere along the length of the haptics, and there may be more than one path 23. This application incorporates by reference the contents of Figures 23 and 24 and their textual description from US Publication No. 2008/0306588, which includes a plurality of pathways in haptics.

[0068] Фигура 2G показывает вид в разрезе D-D с фигуры 2А. Гаптика 14 включает в себя отверстие 15, которое приспособлено принимать опоры от оптической части, описанные здесь. Высота отверстия 15 в этом варианте осуществления составляет приблизительно 0,92 мм. Ширина или толщина отверстия составляет приблизительно 2,12 мм.[0068] Figure 2G shows a D-D sectional view of Figure 2A. The haptic 14 includes an opening 15 which is adapted to receive supports from the optical portion described herein. The height of opening 15 in this embodiment is approximately 0.92 mm. The width or thickness of the hole is approximately 2.12 mm.

[0069] Фигура 3 изображает относительные диаметры оптической части 12 (не показана) и периферической части, которая включает в себя две гаптики 14 (показана только одна гаптика). В этом варианте осуществления оптика имеет диаметр приблизительно 6,1 см, тогда как вся аккомодирующая интраокулярная линза, включая периферическую часть, имеет диаметр приблизительно 9,95 см. Обеспеченные размеры не предназначены для строгого ограничения.[0069] Figure 3 depicts the relative diameters of an optical portion 12 (not shown) and a peripheral portion that includes two haptics 14 (only one haptic is shown). In this embodiment, the optic has a diameter of approximately 6.1 cm, while the entire accommodating intraocular lens, including the peripheral portion, has a diameter of approximately 9.95 cm. The dimensions provided are not intended to be strictly limiting.

[0070] Фигура 4 представляет собой вид сверху гаптики 14, показывающий, что гаптика 14 противолежит углу приблизительно 175 градусов вокруг оптики (т.е. по существу 180 градусов). Оптическая часть не показана для ясности. Следовательно, каждая из двух гаптик противолежит углу приблизительно 180 градусов вокруг оптики. Показано, что первая область 61 гаптики 14 противолежит примерному углу приблизительно 118 градусов. Это радиально самая внешняя часть гаптики 14, приспособленная крепиться к капсульному мешку и способная наиболее чутко отзываться на изменения капсульной формы. Область 61 может рассматриваться как самая адаптирующая (отзывчивая) часть гаптики 14.[0070] Figure 4 is a top view of the haptic 14 showing that the haptic 14 is opposed to an angle of approximately 175 degrees around the optic (ie, essentially 180 degrees). The optical part is not shown for clarity. Therefore, each of the two haptics is opposite an angle of approximately 180 degrees around the optic. The first area 61 of the haptic 14 is shown to be at an approximate angle of approximately 118 degrees. This is the radially outermost part of the haptics 14, adapted to be attached to the capsular bag and able to most sensitively respond to changes in the capsular shape. Area 61 can be seen as the most adaptive (responsive) part of haptics 14.

[0071] Угол между разрезами А-А и В-В, которые считаются границами более жесткой, радиально внутренней части гаптики, составляет приблизительно 40 градусов. Жесткая, радиально внутренняя часть гаптики 14 расположена непосредственно возле периферии оптики. Обеспеченные размеры и углы не предназначены для строгого ограничения.[0071] The angle between cuts A-A and B-B, which are considered to be the boundaries of the more rigid, radially inner portion of the haptics, is approximately 40 degrees. The rigid, radially inner part of the haptic 14 is located directly near the periphery of the optic. The dimensions and angles provided are not intended to be strictly limiting.

[0072] Фигуры 5А и 5В изображают часть аккомодирующей интраокулярной линзы 10, расположенной в капсульном мешке ("СВ") после родной линзы, удаленной из СВ. Переднее направление находится сверху, а заднее направление находится снизу на каждой фигуре. Фигура 5А показывает аккомодирующую интраокулярную линзу в конфигурации с меньшей силой или дисаккомодированную относительно конфигурации с большей силой, или аккомодированную, показанную на фигуре 5В.[0072] Figures 5A and 5B depict a portion of an accommodating intraocular lens 10 located in the capsular bag ("CB") after the native lens removed from the CB. The front direction is on top and the back direction is on the bottom on each figure. Figure 5A shows an accommodating IOL in a lower power configuration, or disaccommodated with respect to a higher power configuration, or accommodating, as shown in Figure 5B.

[0073] Эластичный капсульный мешок "СВ" присоединяется к пояскам "Z", которые присоединяются к цилиарным мускулам "СМ". Когда цилиарные мускулы релаксируют, как показано на фигуре 5А, пояски растянуты. Это растяжение растягивает капсульный мешок наружу в радиальном направлении из-за радиально наружных сил "R" из-за в общем экваториального места соединения между капсульным мешком и поясками. Растяжение поясков вызывает общее удлинение и утончение капсульного мешка. Когда родная линза еще присутствует в капсульном мешке, родная линза становится более плоской (в направлении вперед-назад) и более высокой в радиальном направлении, что придает линзе меньше силы. Релаксакция цилиарных мускулов, как показано на фигуре 5А, обеспечивает зрение на расстоянии. Однако, когда цилиарные мускулы сжимаются, как происходит, когда глаз пытается сфокусироваться на ближних объектах, радиально внутренняя часть мускулов сдвигается радиально внутрь, заставляя пояски ослабевать. Это изображено на фигуре 5В. Расслабление поясков позволяет капсульному мешку двигаться к обычно более искривленной конфигурации, в которой передняя поверхность имеет большую кривизну, чем в дисаккомодированной конфигурации, обеспечивая большую оптическую силу и позволяя глазу фокусироваться на ближних объектах. Это обычно называют "аккомодацией" и говорят, что линза находится в "аккомодированной" конфигурации.[0073] The "CB" elastic capsular bag is attached to the "Z" bands, which are attached to the "CM" ciliary muscles. When the ciliary muscles relax, as shown in Figure 5A, the girdles are stretched. This stretching stretches the capsular bag outward in a radial direction due to radially outward "R" forces due to the generally equatorial junction between the capsular bag and the bands. Stretching of the bands causes an overall lengthening and thinning of the capsular bag. When the native lens is still present in the capsular bag, the native lens becomes flatter (front-to-back) and taller in the radial direction, giving the lens less power. Relaxation of the ciliary muscles, as shown in Figure 5A, provides distance vision. However, when the ciliary muscles contract, as happens when the eye tries to focus on nearby objects, the radially inward part of the muscles shifts radially inward, causing the girdles to weaken. This is shown in Figure 5B. Relaxation of the girdles allows the capsular bag to move to a normally more curved configuration, in which the anterior surface has more curvature than in the disaccommodated configuration, providing greater optical power and allowing the eye to focus on near objects. This is commonly referred to as "accommodation" and the lens is said to be in an "accommodated" configuration.

[0074] В разрезе А-А (который такой же, как разрез В-В) гаптики 14, изображенном на фигурах 5А и 5В, радиально внутренняя часть 40 включает в себя более толстый массивный материал, который обеспечивает гаптику 14 жесткостью в направлении вперед-назад. Когда силы капсульного мешка приложены к гаптике в направлении вперед-назад, внутренняя часть 40 из-за ее жесткости деформируется более повторяемым и предсказуемым образом, делая базовое состояние линзы более предсказуемым. Кроме того, гаптика, из-за ее более жесткой внутренней части, деформирует капсулу повторяемым образом в направлении вперед-назад. Кроме того, так как гаптика является менее гибкой вдоль длины гаптики, основное состояние аккомодирующей внутриглазной линзы является более предсказуемым, так как изгиб вдоль длины гаптики является одним путем, в котором жидкость может двигаться в оптику (и, тем самым, меняя силу линзы). Дополнительные преимущества, реализованные с более жесткой внутренней частью, состоят в том, что гаптики являются более жесткими к другим силам, таким как кручение и перекашивание, из-за дополнительного объема во внутренней части.[0074] In section A-A (which is the same as section B-B) of haptics 14 depicted in Figures 5A and 5B, the radially inward portion 40 includes a thicker bulk material that provides haptics 14 with stiffness in the forward direction. back. When the forces of the capsular bag are applied to the haptic in a front-to-back direction, the interior 40 deforms in a more repeatable and predictable manner due to its stiffness, making the baseline of the lens more predictable. In addition, the haptics, due to its more rigid interior, deform the capsule in a repeatable front-to-back fashion. Also, since the haptic is less flexible along the length of the haptic, the ground state of the accommodating intraocular lens is more predictable, since bending along the length of the haptic is one way in which fluid can move into the optic (and thereby change lens power). An additional advantage realized with a stiffer interior is that the haptics are more rigid to other forces such as twisting and warping due to the extra volume in the interior.

[0075] Радиально внешняя часть 42 является частью гаптики, которая непосредственно соединяется с частью капсульного мешка, который присоединяется к пояскам. Внешняя часть 42 гаптик приспособлена отвечать на силы "R" изменения формы капсулы, которые прилагаются в общем радиально, когда пояски релаксируют и растягиваются. Это позволяет гаптике деформироваться в ответ на силы цилиарной мускулатуры (т.е. капсульное сжатие и релаксация), так что жидкость будет течь между гаптикой и оптикой в ответ на релаксацию и сжатие цилиарной мускулатуры. Это изображено на фигуре 5В. Когда цилиарные мускулы сокращаются (фигура 5В), периферическая область эластичного капсульного мешка меняет форму и прикладывает радиально внутрь силы "R" на радиально внешнюю часть 42 гаптики 14. Радиально внешняя часть 42 способна деформироваться в ответ на это измерение формы капсулы. Деформация уменьшает объем проточного канала 22, что направляет жидкость из камеры гаптики 22 в оптическую камеру 24. Это увеличивает давление жидкости в оптической камере 42. Увеличение давления жидкости заставляет гибкий передний элемент 18 и гибкий задний элемент 20 деформироваться, увеличивая кривизну и, таким образом, увеличивая силу внутриглазной линзы.[0075] The radially outer part 42 is the part of the haptics that is directly connected to the part of the capsular bag that is connected to the bands. The outer portion 42 of the haptics is adapted to respond to capsule shape change forces "R" which are applied generally radially as the bands relax and stretch. This allows the haptics to deform in response to ciliary muscle forces (ie capsular contraction and relaxation) so that fluid will flow between the haptic and optic in response to ciliary muscle relaxation and contraction. This is shown in Figure 5B. As the ciliary muscles contract (FIG. 5B), the peripheral region of the elastic capsular sac changes shape and applies radially inward forces "R" to the radially outer portion 42 of the haptics 14. The radially outer portion 42 is capable of deforming in response to this measurement of the capsule's shape. The deformation reduces the volume of the flow channel 22, which directs fluid from the haptic chamber 22 to the optical chamber 24. This increases the pressure of the fluid in the optical chamber 42. The increase in fluid pressure causes the flexible anterior member 18 and the flexible posterior member 20 to deform, increasing curvature and thus increasing the power of the intraocular lens.

[0076] Гаптика приспособлена быть более жесткой в направлении вперед-назад, чем в радиальном направлении. В этом варианте осуществления радиально внешняя часть 42 гаптики 14 является более гибкой (т.е. менее жесткой) в радиальном направлении, чем более жесткая внутренняя часть 40 в направлении вперед-назад. Таким образом, гаптика способна меньше деформировать линзу в ответ на силы в направлении вперед-назад, чем на силы в радиальном направлении. Это также заставляет меньшее количество жидкости двигаться из гаптики в оптику в ответ на силы в направлении вперед-назад, чем движется в оптику в ответ на силы в радиальном направлении. Гаптика также будет деформироваться более предсказуемым и повторяемым образом вследствие ее более жесткой, радиально внутренней части.[0076] The haptic is adapted to be stiffer in the front-to-back direction than in the radial direction. In this embodiment, the radially outer portion 42 of the haptics 14 is more flexible (ie, less rigid) in the radial direction than the more rigid inner portion 40 in the back and forth direction. Thus, the haptics are less able to deform the lens in response to forces in the front-to-back direction than to forces in the radial direction. It also causes less fluid to move from the haptics to the optic in response to fore-and-aft forces than it does to move into the optic in response to radial forces. The haptic will also deform in a more predictable and repeatable manner due to its stiffer, radially interior.

[0077] Таким образом, периферическая часть более чувствительна к изменению формы капсульного мешка в радиальном направлении, чем к изменению формы капсульного мешка в направлении вперед-назад. Гаптики приспособлены деформироваться в большей степени радиально, чем в направлении вперед-назад. Следовательно, данное изобретение включает в себя периферическую часть, которая менее чувствительна к капсульным силам вдоль первой оси, но более чувствительна к силам вдоль второй оси. В вышеописанном примере периферическая часть менее чувствительна вдоль оси вперед-назад и более чувствительна вдоль радиальной оси.[0077] Thus, the peripheral part is more sensitive to changes in the shape of the capsular bag in the radial direction than to change in the shape of the capsular bag in the front-to-back direction. Haptics are adapted to deform more radially than in the forward-backward direction. Therefore, the present invention includes a peripheral portion that is less sensitive to capsular forces along the first axis, but more sensitive to forces along the second axis. In the example described above, the peripheral part is less sensitive along the front-to-back axis and more sensitive along the radial axis.

[0078] Примерное преимущество периферических частей, описанных выше, состоит в том, что они деформируют капсульный мешок повторяемым образом и еще поддерживают высокую степень чувствительности к радиальным силам во время аккомодации. Периферические части, описанные выше, являются более жесткими в направлении вперед-назад, чем в радиальном направлении.[0078] An exemplary advantage of the peripheral portions described above is that they deform the capsular bag in a repeatable manner and still maintain a high degree of sensitivity to radial forces during accommodation. The peripheral parts described above are stiffer in the front-to-back direction than in the radial direction.

[0079] Дополнительным примером капсульных сил в направлении вперед-назад являются капсульные силы на периферической части после того, как аккомодирующую внутриглазную линзу помещают в капсульном мешке и после того, как капсульный мешок в общем подвергается отклику на заживление. Отклик на заживление обычно вызывает сокращающие усилия на гаптику в направлении вперед-назад, показанные на фигуре 5А как силы "А". Эти и другие силы по изменению формы капсульного мешка после имплантации, не связанные с аккомодацией, описаны в заявке США № 12/685531, зарегистрированной 11 января 2010, которая включена сюда посредством ссылки. Например, есть некоторые вариации от пациента до пациента в размере капсульного мешка, что также подробно описано в заявке США № 12/685531, зарегистрированной 11 января 2010. Когда интраокулярную линзу помещают внутри капсульного мешка, различия в размере между капсулой и интраокулярной линзой могут вызывать силы, действующие на одну или несколько частей интраокулярной линзы в направлении вперед-назад.[0079] An additional example of front-to-back capsular forces are capsular forces on the periphery after an accommodating intraocular lens is placed in the capsular bag and after the capsular bag generally undergoes a healing response. The healing response typically causes contraction forces on the haptic in an anterior-posterior direction, shown in Figure 5A as forces "A". These and other forces to change the shape of the capsular bag after implantation, not associated with accommodation, are described in US application No. 12/685531, registered January 11, 2010, which is incorporated here by reference. For example, there is some patient-to-patient variation in the size of the capsular bag, which is also detailed in U.S. Application No. 12/685531 filed Jan. 11, 2010. When an IOL is placed inside the capsular bag, size differences between the capsule and the IOL can cause forces acting on one or more parts of the intraocular lens in the front-to-back direction.

[0080] В данном примере капсульных сил заживления в направлении вперед-назад данные силы могут быть способны деформировать деформируемую гаптику до того как происходит аккомодация. Эта деформация изменяет объем проточной камеры гаптики, заставляя жидкость течь между оптической проточной камерой и проточными камерами гаптик. Это может, в некоторых случаях нежелательно, смещать базовую силу линзы. Например, жидкость может нагнетаться в оптику при заживлении капсулы, увеличивая силу аккомодирующей интраокулярной линзы и создавая постоянный миопический сдвиг для аккомодирующей внутриглазной линзы. Жидкость может также принудительно выходить из оптики в гаптики, уменьшая силу аккомодирующей интраокулярной линзы.[0080] In this example of forward-backward capsular healing forces, these forces may be able to deform a deformable haptic before accommodation occurs. This deformation changes the volume of the haptic flow chamber, causing fluid to flow between the optical flow chamber and the haptic flow chambers. This may, in some cases undesirably, shift the base power of the lens. For example, fluid may be forced into the optic as the capsule heals, increasing the power of the accommodating IOL and creating a permanent myopic shift for the accommodating IOL. Fluid can also be forced out of the optic into the haptics, reducing the power of the accommodating IOL.

[0081] Применяемый здесь термин "радиальный" не следует ограничивать точно перпендикулярным к плоскости вперед-назад, но он включает в себя плоскости, которые составляют 45 градусов от плоскости вперед-назад.[0081] As used herein, the term "radial" should not be limited to exactly perpendicular to the front-to-back plane, but includes planes that are 45 degrees from the front-to-back plane.

[0082] Примерные текучие среды(флюиды) описаны в заявке США № 12/685531, зарегистрированной 11 января 2010, и в заявке США № 13/003474, зарегистрированной 23 февраля 2011, обе из которых включены сюда посредством ссылки. Например, флюид может быть силиконовым маслом, которое согласовано и нет по показателю преломления с полимерными материалами переднего и заднего элементов. При использовании флюида, который согласован по показателю преломления с массивным материалом оптической части, вся оптическая часть действует как одна линза, кривизна которой изменяется с увеличением и уменьшением давления флюида в оптической части.[0082] Exemplary fluids are described in US application No. 12/685531, registered January 11, 2010, and in US application No. 13/003474, registered February 23, 2011, both of which are incorporated here by reference. For example, the fluid may be a silicone oil that is refractive index matched and non-matched with the front and back element polymeric materials. When using a fluid that is matched in refractive index to the bulk material of the optic, the entire optic acts as a single lens whose curvature changes with increasing and decreasing fluid pressure in the optic.

[0083] В варианте осуществления на фигурах 2А-2G выше гаптика является деформируемым полимерным материалом, который имеет по существу однородный состав в разрезах А-А, В-В и С-С. Более жесткая, радиально внутренняя часть 40 связана с ее толщиной. В альтернативных вариантах осуществления радиально внутренняя часть имеет другой состав, чем внешняя часть, где материал радиально внутренней части является более жестким, чем материал радиально внешней части. В этих альтернативных вариантах осуществления толщина радиально внутренней и внешней частей может быть одинаковой.[0083] In the embodiment of Figures 2A-2G above, a haptic is a deformable polymeric material that has a substantially uniform composition across sections A-A, B-B, and C-C. The stiffer, radially inner portion 40 is related to its thickness. In alternative embodiments, the implementation of the radially inner part has a different composition than the outer part, where the material of the radially inner part is more rigid than the material of the radially outer part. In these alternative embodiments, the thickness of the radially inner and outer portions may be the same.

[0084] Фигура 6 изображает гаптику 50, которая имеет такую же конфигурацию гаптики, как показано на фигуре 2В. Показана радиально внешняя часть 54. Гаптика имеет ось "А" на половине высоты гаптики или, другими словами, ось А проходит через среднюю точку высоты гаптики в направлении вперед-назад. Отверстие 52, в котором расположена оптическая опора, находится на задней стороне от оси А. В этом варианте осуществления оптика находится немного ближе к самой задней части гаптики, чем самая передняя часть гаптики. То есть, в этом варианте осуществления оптика не центрирована с гаптикой в направлении вперед-назад.[0084] Figure 6 depicts a haptic 50 that has the same haptic configuration as shown in Figure 2B. The radially outer part 54 is shown. The haptic has an axis "A" at half the height of the haptic, or in other words, the axis A passes through the midpoint of the height of the haptic in the front-to-back direction. The aperture 52, in which the optical support is located, is located on the rear side of axis A. In this embodiment, the optic is slightly closer to the rearmost part of the haptics than the most forward part of the haptics. That is, in this embodiment, the optics are not centered with the haptics in the front-to-back direction.

[0085] Фигура 7 изображает альтернативную гаптику 60 (оптика не показана), в которой показана радиально внешняя часть 64. Гаптика 60 включает в себя ось "А" на половине толщины гаптики или, иначе говоря, ось А проходит через среднюю точку высоты гаптики в направлении вперед-назад. Отверстие 62 симметрично относительно оси А и ось, проходящая через середину отверстия 62, выровнена с осью А. Кроме того, ось А является осью симметрии для гаптики 60. Симметрия гаптики вдоль оси А может улучшать способность формовать компоненты при относительно низких нагрузках. Фигура 8 показывает вариант осуществления внутриглазной линзы 70, в котором оптика 72 присоединена к двум гаптикам 60, которые являются гаптиками, показанными на фигуре 7. Оптика находится дальше в направлении вперед, чем в варианте осуществления, в котором отверстие не находится на середине гаптики. В этом варианте осуществления оптика 72 центрирована с гаптиками в направлении вперед-назад. Разрезы А-А, В-В и С-С гаптики 60 такие же, как показано в других вариантах осуществления, показанных выше, но данные гаптики могут также иметь любую альтернативную конфигурацию.[0085] Figure 7 depicts an alternative haptic 60 (optics not shown) showing the radially outer portion 64. The haptic 60 includes axis "A" at half the thickness of the haptic, or in other words, axis A passes through the midpoint of the height of the haptic at forward-backward direction. Hole 62 is symmetrical about axis A and the axis through the middle of hole 62 is aligned with axis A. In addition, axis A is the axis of symmetry for haptics 60. Symmetry of haptics along axis A can improve the ability to form components at relatively low loads. Figure 8 shows an embodiment of an intraocular lens 70 in which an optic 72 is attached to two haptics 60, which are the haptics shown in Figure 7. The optic is farther forward than in an embodiment in which the opening is not in the middle of the haptic. In this embodiment, the optics 72 are centered with the haptics in a front-to-back direction. Sections A-A, B-B, and C-C of haptics 60 are the same as shown in the other embodiments shown above, but these haptics may also have any alternative configuration.

[0089] Фигура 9 изображает интраокулярную линзу 80, включающую в себя оптику 82 и две гаптики 84. Оптика является такой же, как оптические части, описанные здесь. Гаптики 84 не такие высокие в направлении вперед-назад, как гаптика 60, гаптика 50 или гаптика 14. В иллюстративных вариантах осуществления гаптики 84 имеют высоту от приблизительно 2,0 мм до приблизительно 3,5 мм и в некоторых вариантах осуществления они имеют высоту приблизительно 2,8 мм. Интраокулярная линза 80 может рассматриваться, как аккомодирующая интраокулярная линза "малого" размера для пациентов с капсульным мешком, который меньше определенного порогового размера. Задняя поверхность заднего элемента 86 расположена немного дальше в заднем направлении, чем самые задние части 90 гаптики 84.[0089] Figure 9 depicts an intraocular lens 80 including an optic 82 and two haptics 84. The optics are the same as the optics described here. Haptics 84 are not as tall in the front-to-back direction as haptics 60, haptics 50, or haptics 14. In exemplary embodiments, haptics 84 are about 2.0 mm to about 3.5 mm high, and in some embodiments they are about 2.8 mm. The IOL 80 can be considered as a "small" size accommodating IOL for patients with a capsular bag that is less than a certain threshold size. The rear surface of the rear element 86 is located a little further in the rear direction than the rearmost parts 90 of the haptics 84.

[0087] Фигура 10 изображает аккомодирующую интраокулярную линзу 98, которая включает в себя оптическое тело 100 и периферическое неоптическое тело, которое в этом варианте осуществления включает в себя гаптики 160 и 180. Оптическое тело 100 может быть в сообщении по текучей среде с одной или обеими гаптиками 160 и 180, и движение текучей среды между оптикой и гаптиками в ответ на движение цилиарной мускулатуры может изменять оптическую силу интраокулярной линзы. Этот общий процесс движимой текучей средой аккомодации в ответ на деформацию гаптик может быть найден здесь. Оптика 100 включает в себя передний элемент 120, прикрепленный к заднему элементу 140, вместе задающие оптическую камеру текучей среды в сообщении с камерами текучей среды гаптик 170 и 190 в гаптиках. "Высота" компонентов в этом описании измеряется в направлении вперед-назад. Оптика 100 имеет самую большую высоту "Н1", измеренную в направлении вперед-назад вдоль оптической оси. Гаптики 160 и 180 имеют самые большие размеры высоты "Н2", измеренные в направлении вперед-назад параллельно оптической оси. Оптическое тело имеет центральную линию В, измеренную перпендикулярно оптической оси и проходящую через середину Н1. Гаптики также имеют центральные линии В, измеренные перпендикулярно оптической оси и проходящие через середину Н2. В этом варианте осуществления центральные линии совпадают и являются той же центральной линией В. Говоря по-другому, самая передняя поверхность или точка переднего элемента 120 отнесена от самой передней точки или поверхности гаптик на такое же расстояние, как самая задняя поверхность или точка заднего элемента 140 от самой задней точки или поверхности гаптик. Они могут считаться по существу одинаковыми линиями в некоторых вариантах осуществления, даже если они не совпадают, но близки в пространстве друг к другу (например, на несколько миллиметров друг от друга). Оптика, центрированная с гаптиками, также показана на фигуре 8.[0087] Figure 10 depicts an accommodating intraocular lens 98 that includes an optical body 100 and a peripheral non-optical body, which in this embodiment includes haptics 160 and 180. Optical body 100 may be in fluid communication with one or both haptics 160 and 180, and the movement of fluid between the optics and haptics in response to movement of the ciliary muscles can change the optical power of the intraocular lens. This general process of fluid-driven accommodation in response to haptic deformation can be found here. The optics 100 includes a front element 120 attached to a rear element 140 together defining an optical fluid chamber in communication with the haptic fluid chambers 170 and 190 in the haptics. The "height" of the components in this description is measured in front-to-back direction. Optics 100 has the largest height "H1" measured in the front-to-back direction along the optical axis. Haptics 160 and 180 have the largest height dimensions "H2" measured in front-to-back direction parallel to the optical axis. The optical body has a center line B measured perpendicular to the optical axis and passing through the middle H1. Haptics also have central lines B, measured perpendicular to the optical axis and passing through the middle of H2. In this embodiment, the center lines coincide and are the same center line B. In other words, the most anterior surface or point of the anterior element 120 is spaced from the most anterior point or surface of the haptics by the same distance as the most posterior surface or point of the posterior element 140 from the rearmost point or surface of the haptics. They may be considered to be essentially the same lines in some embodiments, even if they are not the same but are spatially close to each other (eg, a few millimeters apart). Optics centered with haptics are also shown in Figure 8.

[0088] В этом варианте осуществления положение оптики 100 относительно гаптик может обеспечивать некоторые преимущества. Например, во время обхвата и/или вставки центрированная (или по существу центрированная) оптика, измеренная в направлении вперед-назад, может предотвращать или снижать вероятность обхвата одной или нескольких гаптик поверх переднего элемента 120 или заднего элемента 140, что может случаться, когда оптическое тело по существу не центрировано относительно гаптик. Например, оптика, которая находится гораздо ближе к задней стороне линзы, может увеличивать вероятность того, что гаптика (например, свободный конец гаптики) может заворачиваться вокруг передней поверхности оптики во время деформации, загрузки или имплантации.[0088] In this embodiment, the position of the optics 100 relative to the haptics may provide some advantages. For example, during wrapping and/or insertion, centered (or substantially centered) optics measured in the front-to-back direction can prevent or reduce the likelihood of wrapping one or more haptics over front element 120 or back element 140, which can happen when the optical the body is not essentially centered with respect to the haptics. For example, an optic that is much closer to the back of the lens can increase the likelihood that a haptic (eg, the free end of the haptic) may wrap around the front surface of the optic during deformation, loading, or implantation.

[0089] Дополнительное преимущество иметь оптическое тело 100, центрированное или по существу центрированное относительно периферического тела, состоит в том, что оптике легче проходить через капсулорексис при помещении в глаз. Когда оптика ближе к задней стороне линзы, может быть более трудно вращать ее капсульном мешке.[0089] An additional advantage of having the optic body 100 centered or substantially centered relative to the peripheral body is that the optic is easier to pass through the capsulorhexis when placed in the eye. When the optic is closer to the back of the lens, it may be more difficult to rotate it in the capsular bag.

[0090] Дополнительное преимущество состоит в том, что, по сравнению с оптикой, которая находится дальше в заднем направлении, блеск от интраокулярной линзы снижается. Путем движения оптики в переднем направлении (она будет ближе к радужке при имплантации) меньше света может отражаться от радиально внешнего периферического края оптики (т.е. краевой поверхности возле гаптик), снижая блеск от краевого эффекта.[0090] An additional advantage is that, compared to optics that are further back, the glare from the intraocular lens is reduced. By moving the optic forward (it will be closer to the iris when implanted), less light can be reflected from the radially outer peripheral edge of the optic (i.e., the edge surface near the haptics), reducing the glare from the edge effect.

[0091] В некоторых вариантах осуществления интраокулярной линзы на фигуре 10 передний элемент 120 может иметь высоту от 0,2 мм до 0,35 мм, например от 0,25 мм до 0,30 мм, например приблизительно 0,28 мм, а задний элемент 140 может иметь высоту от 0,36 мм до 0,50 мм, например от 0,40 мм до 0,45 мм, например приблизительно 0,43 мм.[0091] In some embodiments of the intraocular lens of Figure 10, the anterior element 120 may have a height of 0.2 mm to 0.35 mm, such as 0.25 mm to element 140 may have a height of 0.36 mm to 0.50 mm, such as 0.40 mm to 0.45 mm, such as approximately 0.43 mm.

[0092] Перед внедрением, например во время изготовления, интраокулярная линза, показанная на фигуре 10, может наполняться флюидом. В некоторых вариантах осуществления внутриглазная линза имеет базовое состояние (при нулевом давлении флюида в оптике; или нет флюида внутри нее) меньше чем 15D, например 13D. Приблизительно 13D, как здесь используется, относится к базовым состояния от приблизительно 10D до приблизительно 15D. Имея базовое состояние 13D, обычно можно изменять давление флюида в одном направлении - выше. Когда базовое состояние интраокулярной линзы выше, например приблизительно 20D, может быть необходимо изменять давление флюида выше или ниже в зависимости от желаемой коррекции зрения и предполагаемого применения интраокулярной линзы. Имея меньшее базовое состояние, изменения состояния линзы становятся более предсказуемыми, так как базовое состояние меняется только в одном направлении.[0092] Before implementation, for example during manufacture, the intraocular lens shown in figure 10 may be filled with fluid. In some embodiments, the intraocular lens has a base state (at zero fluid pressure in the optic; or no fluid within it) of less than 15D, such as 13D. Approximately 13D, as used herein, refers to baselines from about 10D to about 15D. With a base state of 13D, it is usually possible to change the fluid pressure in one direction - higher. When the baseline of the intraocular lens is higher, such as approximately 20D, it may be necessary to change the fluid pressure higher or lower depending on the desired vision correction and the intended use of the intraocular lens. By having a smaller base state, lens state changes become more predictable, as the base state only changes in one direction.

[0093] Один аспект данного изобретения представляет собой аккомодирующую интраокулярную линзу, по выбору заполненную флюидом и движимую флюидом, которая имеет асферическую оптическую поверхность после изготовления и перед имплантацией. То есть, интраокулярную линзу изготавливают с асферической оптической поверхностью. Асферическая оптическая поверхность может предотвращать сферическую аберрацию, когда зрачок полностью расширяется. Могут быть проблемы в изготовлении интраокулярной линзы, особенно аккомодирующей, движимой флюидом, интраокулярной линзы с асферическими оптическими поверхностями.[0093] One aspect of this invention is an accommodative intraocular lens, optionally filled with fluid and driven by fluid, which has an aspherical optical surface after manufacture and before implantation. That is, the intraocular lens is made with an aspherical optical surface. The aspherical optical surface can prevent spherical aberration when the pupil is fully expanded. There may be problems in the manufacture of an intraocular lens, especially an accommodating, fluid driven, intraocular lens with aspherical optical surfaces.

[0094] В некоторых вариантах осуществления аккомодирующую интраокулярную линзу изготавливают с асферической передней поверхностью и/или асферической задней поверхностью. Один пример способа, при котором заполненная флюидом, аккомодирующая интраокулярная линза может иметь переднюю или заднюю оптическую поверхность со сделанной асферичностью, состоит в том, чтобы во время изготовления создавать оптическую поверхность со сферической конфигурацией перед заполнением флюидом, затем создавать асферичность в оптической поверхности во время процесса заполнения. Например, во время изготовления одна или обе из передней поверхности и задней поверхности могут изготавливаться сферическими внешними оптическими поверхностями. Передняя поверхность может затем крепиться к задней поверхности. Одна или несколько гаптик могут затем крепиться к оптике. В некоторых вариантах осуществления оптику изготавливают, до заполнения, имеющей базовое состояние (при нулевом давлении флюида в оптике; или без флюида внутри нее) меньше чем 15D, например 13D. Приблизительно 13D здесь относится к базовым состояниям от приблизительно 10D до приблизительно 15D. Когда флюид инжектируют в аккомодирующую интраокулярную линзу (например через перегородку), этап заполнения флюидом может увеличивать давление флюида в оптике и заставляет переднюю поверхность или заднюю поверхность оптики иметь асферическую конфигурацию. Таким образом, один аспект данного изобретения представляет собой способ изготовления аккомодирующей интраокулярной линзы, который включает в себя создание оптики с заполненным флюидом состоянием до введения, которое имеет асферичность, сделанную на одной или нескольких оптических поверхностях, например передней оптической поверхности. Данный способ изготовления может включать в себя изготовление оптики, в которой оптическая поверхность является сферической до заполнения флюидом.[0094] In some embodiments, an accommodative intraocular lens is made with an aspherical anterior surface and/or an aspherical posterior surface. One example of a method in which a fluid-filled, accommodating intraocular lens can have an anterior or posterior optical surface made aspherical is to create an optical surface with a spherical configuration during manufacture prior to fluid filling, then create asphericity in the optical surface during the process. filling. For example, during manufacture, one or both of the front surface and the back surface may be fabricated with spherical outer optical surfaces. The front surface can then be attached to the back surface. One or more haptics can then be attached to the optic. In some embodiments, the optics are fabricated prior to filling having a base state (at zero fluid pressure in the optic; or no fluid within it) of less than 15D, such as 13D. Approximately 13D here refers to base conditions from about 10D to about 15D. When fluid is injected into an accommodating IOL (eg, through a septum), the fluid filling step can increase fluid pressure in the optic and cause the front surface or back surface of the optic to have an aspherical configuration. Thus, one aspect of the present invention is a method of manufacturing an accommodative intraocular lens, which includes providing an optic with a fluid-filled pre-insertion state that has an asphericity made on one or more optical surfaces, such as an anterior optical surface. This fabrication method may include fabricating an optic in which the optical surface is spherical prior to being filled with fluid.

[0095] Может быть желательно сохранять хорошее оптическое качество в, по меньшей мере, одной поверхности центральной часть оптики, когда она деформируется путем дисаккомодации или аккомодации. Один из аспектов данного изобретения представляет собой оптику, которая имеет очень контролируемое и отчасти стабильное количество асферичности в центральной области оптики во всем интервале оптических сил. Это может называться здесь "преимущественной асферичностью" в центральной области оптики. Преимущественная асферичность включает в себя поверхности линзы с аберрациями поверхности, которые организованы так, чтобы компенсировать сферические аберрации в оптической системе глаза и способствовать сохранению оптического качества. Преимущественная асферичность поддерживается во всем или по существу во всем интервале оптических сил во время аккомодации и дисаккомодации. В некоторых случаях асферичность может регулироваться, так что сферическая аберрация всей системы линз может оставаться низкой (или нулевой) во всем интервале оптической силы. Оптическая область вне центральной области может иметь большее, более неконтролируемое количество асферичности.[0095] It may be desirable to maintain good optical quality in at least one surface of the central portion of the optic when it is deformed by disaccommodation or accommodation. One aspect of the present invention is an optic that has a very controlled and somewhat stable amount of asphericity in the central region of the optic throughout the power range. This may be referred to here as "preferential asphericity" in the central region of the optics. Preferential asphericity includes lens surfaces with surface aberrations that are arranged to compensate for spherical aberrations in the optical system of the eye and help maintain optical quality. Preferential asphericity is maintained in all or essentially the entire range of optical powers during accommodation and disaccommodation. In some cases, the asphericity can be controlled so that the spherical aberration of the entire lens system can remain low (or zero) over the entire power range. The optical region outside the central region may have a larger, more uncontrolled amount of asphericity.

[0096] В некоторых вариантах осуществления центральная область оптики, или область преимущественной асферичности, имеет диаметр меньше чем 6,5 мм, меньше чем 6,0 мм, меньше чем 5,5 мм, меньше чем 5,0 мм, меньше чем 4,5 мм, меньше чем 4,0 мм, меньше чем 3,5 мм или даже меньше чем 3,0 мм. В некоторых вариантах осуществления центральная область оптики имеет диаметр от 3,5 мм до 5,5 мм. В некоторых вариантах осуществления центральная область оптики с преимущественной асферичностью имеет диаметр меньше чем 90% от диаметра оптического тела, меньше чем 85%, меньше чем 80% или меньше чем 75%. Диаметр оптики может быть от 4 мм до 8 мм, например от 5 мм до 7 мм. В некоторых вариантах осуществления центральная область составляет от 4 мм до 5 мм, а оптический диаметр от 5 мм до 7 мм. В некоторых вариантах осуществления центральная область составляет от 4,25 мм до 4,75 мм, а оптический диаметр от 5,75 мм до 6,25 мм.[0096] In some embodiments, the central region of the optic, or region of predominant asphericity, has a diameter of less than 6.5 mm, less than 6.0 mm, less than 5.5 mm, less than 5.0 mm, less than 4. 5 mm, less than 4.0 mm, less than 3.5 mm, or even less than 3.0 mm. In some embodiments, the central region of the optic has a diameter of 3.5 mm to 5.5 mm. In some embodiments, the central region of the predominantly aspheric optic has a diameter less than 90% of the diameter of the optical body, less than 85%, less than 80%, or less than 75%. The optical diameter can be from 4 mm to 8 mm, for example from 5 mm to 7 mm. In some embodiments, the central region is 4 mm to 5 mm and the optical diameter is 5 mm to 7 mm. In some embodiments, the central region is 4.25 mm to 4.75 mm and the optical diameter is 5.75 mm to 6.25 mm.

[0097] Конфигурация переднего элемента и заднего элемента может влиять на конфигурации, которые предполагаются при деформации при аккомодации или дисаккомодации. В некоторых вариантах осуществления одному или обоим из переднего элемента и заднего элемента придают такую форму или конфигурацию, что центральная область оптики имеет преимущественную асферичность, которая регулируется и полезна для всей системы глаза. В этом варианте осуществления передний элемент 120 и, в меньшей степени, задний элемент 140 организованы так, что передняя поверхность переднего элемента 120 и задняя поверхность заднего элемента 140 сохраняют регулируемую преимущественную асферичность в центральной области оптики во время аккомодации. В этом варианте осуществления один аспект конфигурации, который способствует тому, что центральная область сохраняет преимущественную асферичность, состоит в том, что передний элемент 120 и возможно задний элемент 140 имеют толщину (также называется здесь "высотой"), которая больше в центре (например, в вершине переднего элемента 120), чем на периферии переднего элемента 120. Дополнительный аспект конфигурации, который способствует преимущественной асферичности, состоит в том, что передний элемент является более плоским на внутренней поверхности (задняя поверхность), чем на внешней поверхности (передняя поверхность). Во время аккомодации центральная область переднего элемента 120 увеличивается в центре (что увеличивает силу ПВГЛ), но оптическое тело сохраняет свою преимущественную асферичность благодаря, по меньшей мере частично, относительно большей толщине центральной области переднего элемента. Она также может быть асферичной до аккомодации в иллюстративных вариантах осуществления, в которых асферичность делают на переднем элементе, как описано ниже.[0097] The configuration of the anterior element and the posterior element can influence the configurations that are expected when deforming in accommodation or disaccommodation. In some embodiments, one or both of the anterior element and the posterior element are shaped or configured such that the central region of the optic has an advantageous asphericity that is adjustable and beneficial to the entire ocular system. In this embodiment, the front element 120 and, to a lesser extent, the rear element 140 are arranged so that the front surface of the front element 120 and the rear surface of the rear element 140 maintain an adjustable preferential asphericity in the central region of the optic during accommodation. In this embodiment, one aspect of the configuration that contributes to the central region retaining predominantly asphericity is that the front element 120 and possibly the rear element 140 have a thickness (also referred to herein as "height") that is greater at the center (e.g., at the apex of the front element 120) than at the periphery of the front element 120. An additional aspect of the configuration that contributes to preferential asphericity is that the front element is flatter on the inner surface (rear surface) than on the outer surface (front surface). During accommodation, the central region of the front element 120 increases in the center (which increases the strength of the PVGL), but the optical body retains its predominant asphericity due, at least in part, to the relatively thicker central region of the front element. It may also be aspheric to accommodate in exemplary embodiments where the asphericity is made on the front element, as described below.

[0098] Профили толщины переднего и заднего элементов могут способствовать тому, что оптика сохраняет преимущественную асферичность при всех силах, примером чего является толщина переднего и заднего элементов.[0098] The thickness profiles of the front and rear elements can help ensure that the optics retain preferential asphericity under all forces, an example of which is the thickness of the front and rear elements.

[0099] Фигура 11 изображает пример гаптики, которая может быть частью любой из аккомодирующих интраокулярных линз здесь или других подходящих ИОЛ, не описанных здесь. Одна или несколько гаптик могут быть выполнены, как показано на фигуре 11. Гаптика на фигуре 11 обозначена как "160", но понятно, что гаптика на фигуре 11 может быть частью других интраокулярных линз, чем показана на фигуре 10. Гаптика включает в себя поверхность 220, которая крепится к внешнему краю оптического тела. Поверхность 220 является радиально внутренней поверхностью гаптики и организована с небольшой кривизной к ней (вдоль длины гаптики), которая является по существу такой же кривизной, как внешний край оптики, так что вся поверхность 220 взаимодействует с поверхностью внешнего края оптического тела. Поверхность 220 имеет такую конфигурацию относительно оптики, что расширение поверхности не проходит через оптическую ось оптики. Клей может быть использован, чтобы прикреплять поверхность 220 к поверхности внешнего края оптического тела. В этом варианте осуществления соединение между гаптикой и оптическим телом не включает в себя размещение гаптики или оптики внутри канала, скважины или отверстия в другом, как может применяться для некоторых дизайнов соединения гаптики/оптики, как в варианте осуществления, показанном на фигурах 1А-9. Некоторые примеры преимуществ этого типа конфигурации описаны ниже.[0099] Figure 11 depicts an example of a haptics that may be part of any of the accommodating intraocular lenses here or other suitable IOLs not described here. One or more haptics may be made as shown in Figure 11. The haptic in Figure 11 is labeled "160", but it is understood that the haptic in Figure 11 may be part of other IOLs than those shown in Figure 10. The haptic includes a surface 220, which is attached to the outer edge of the optical body. Surface 220 is the radially inner surface of the haptic and is organized with a slight curvature thereto (along the length of the haptic) that is substantially the same curvature as the outer edge of the optic so that the entire surface 220 interacts with the surface of the outer edge of the optic body. Surface 220 is configured with respect to the optics such that the surface extension does not pass through the optical axis of the optics. An adhesive may be used to attach surface 220 to the surface of the outer edge of the optical body. In this embodiment, the connection between a haptic and an optic body does not involve placing the haptic or optic within a channel, well, or hole in another, as may be the case for some haptic/optic connection designs, as in the embodiment shown in Figures 1A-9. Some examples of the benefits of this type of configuration are described below.

[0100] Фигура 12 показывает вид в перспективе оптики 100 с гаптиками, исключенными для ясности. Поверхность 220 гаптики (не показана) крепится к переднему элементу 120 и заднему элементу 140 оптического тела 100. Большая часть поверхности 220 взаимодействует с задней частью 140, но часть поверхности 220 взаимодействует с передним элементом 120. Это потому, что внешний край оптического тела состоит, главным образом, из заднего элемента 140. При других конфигурациях оптики поверхность 220 может крепиться больше к переднему элементу, чем к заднему элементу. Заметим также, что высота Н3 поверхности 220 (смотри фигуру 11) по существу такая же, как высота внешнего края оптического тела.[0100] Figure 12 shows a perspective view of the optics 100 with haptics omitted for clarity. The haptic surface 220 (not shown) is attached to the front element 120 and the rear element 140 of the optical body 100. Most of the surface 220 interacts with the rear part 140, but part of the surface 220 interacts with the front element 120. This is because the outer edge of the optical body is, primarily from rear member 140. In other optic configurations, surface 220 may be attached more to the front member than to the rear member. Note also that the height H3 of surface 220 (see Figure 11) is essentially the same as the height of the outer edge of the optical body.

[0101] Поверхность 220 гаптики 160 имеет область первого конца 230 (смотри фигуру 11), которая имеет конфигурацию с большей поверхностью, чем область второго конца 250. Концевая область 230 поверхности 220 имеет большую площадь поверхности, чем концевая область 250 поверхности 220 и включает в себя, по меньшей мере частично, скошенные поверхности В, как показано на фигуре 13. Ширина W1 концевой области 230 больше, чем ширина W2 концевой области 250. Данная конфигурация концевой области 230 может обеспечивать типичные преимущества. Например, как часть процесса загрузки интраокулярной линзы в устройство доставки и/или в глаз пациента, одна или обе гаптики 160 и 180 могут "выворачиваться" относительно оптики. То есть одна или обе гаптики могут менять конфигурацию от естественной конфигурации в покое, показанной на фигурах 10-14, путем движения свободного конца 170 гаптики от оптического тела. Степень, в которой свободный конец (и большая часть гаптики) отодвигается от оптики во время искажения, может меняться. В некоторых способах загрузки одна или обе гаптики могут по существу искажаться так, что гаптика ориентируется позади или перед оптикой. В некоторых случаях свободный конец гаптики (т.е. конец гаптики, не связанный напрямую с оптикой) "ориентирован" по существу на 180 градусов от положения, где он находится в конфигурации покоя. Обычно отклонение гаптики вызывает напряжения на связывающей границе между гаптикой и оптикой. Связывающая граница между оптикой и гаптикой должна быть способна противостоять этим силам, так что гаптика не отделяется от оптики. При искажении гаптик может быть место большего напряжения в соединении оптика/гаптика на конце границы 230, которая ближе к свободному концу. Концевая область 230 является, таким образом, местом, где граница гаптика/оптика повреждается с наибольшей вероятностью. Концевая область 230 с ее большей площадью поверхности и скошенной конфигурацией действует, распределяя приложенные напряжения (или напряжения гаптики всегда переориентируются относительно оптики) и предотвращая гаптику от отделения от оптики.[0101] Surface 220 of haptics 160 has a first end region 230 (see Figure 11) that has a larger surface area configuration than second end region 250. End region 230 of surface 220 has a larger surface area than end region 250 of surface 220 and includes the at least partially bevelled surfaces B as shown in Figure 13. The width W1 of the end region 230 is greater than the width W2 of the end region 250. This configuration of the end region 230 can provide typical advantages. For example, as part of the process of loading an intraocular lens into a delivery device and/or into a patient's eye, one or both of the haptics 160 and 180 may "invert" relative to the optic. That is, one or both haptics can change configuration from the natural resting configuration shown in Figures 10-14 by moving the free end 170 of the haptics away from the optic body. The extent to which the free end (and most of the haptic) moves away from the optic during distortion can vary. In some loading methods, one or both of the haptics may be substantially distorted such that the haptics is oriented behind or in front of the optic. In some cases, the free end of the haptic (ie, the end of the haptic not directly connected to the optic) is "oriented" substantially 180 degrees from the position where it is in the resting configuration. Typically, the deflection of the haptic causes stresses at the bonding interface between the haptic and the optic. The binding boundary between optic and haptic must be able to withstand these forces so that the haptic does not separate from the optic. When the haptics are distorted, there may be more stress in the optic/haptic junction at the end of boundary 230 that is closer to the free end. The end region 230 is thus the location where the haptic/optical interface is most likely to be damaged. End region 230, with its larger surface area and beveled configuration, acts to distribute applied stresses (or haptic stresses always reorient with respect to the optic) and prevent the haptic from separating from the optic.

[0102] Конфигурация поверхности 220 может быть модифицирована многими способами, чтобы обеспечить желаемое соединение между гаптикой и оптикой. Соединение гаптики и оптики таким образом (в противоположность наличию одного компонента, располагаемого внутри другого) позволяет, таким образом, гораздо больше конфигураций границы раздела, что обеспечивает большую гибкость для дизайна.[0102] The configuration of surface 220 can be modified in many ways to provide the desired connection between haptics and optics. Connecting haptics and optics in this way (as opposed to having one component nested within the other) thus allows for many more interface configurations, allowing more design flexibility.

[0103] В варианте осуществления гаптики на фигуре 11 проточное отверстие 240 центрировано вдоль средней линии гаптики. Центральная линия задается таким же образом, как описано на фигуре 10. Центральная линия проходит через середину высоты гаптики (измеренную в направлении вперед-назад) на виде гаптики сбоку.[0103] In the embodiment of the haptic in Figure 11, the flow hole 240 is centered along the midline of the haptic. The center line is defined in the same manner as described in Figure 10. The center line passes through the midpoint of the height of the haptic (measured front-to-back) in the side view of the haptic.

[0104] Другие аспекты гаптики могут быть такими же, как описано здесь, например большая толщина радиально внутренней стенки вдоль части гаптики, и одна или несколько гаптик следуют кривизне периферии оптики от связанного конца до свободного конца, и самый передний аспект гаптики распространяется дальше вперед, чем самый передний аспект оптики.[0104] Other aspects of the haptic may be the same as described here, for example, a greater thickness of the radially inner wall along the portion of the haptic, and one or more haptics follow the curvature of the periphery of the optic from the bound end to the free end, and the most anterior aspect of the haptic extends farther forward, than the most forward aspect of the optics.

[0105] Задний элемент 140 имеет два проточных канала 210, которые находятся в проточном сообщении с проточными камерами гаптик 170 и 190. Внешний край заднего элемента 140 включает в себя два отверстия, которые задают концы проточных каналов 210. Граница гаптика/оптика (которая может быть клеевым соединением) окружает два проточных отверстия в заднем элементе 140. В некоторых альтернативах оптика имеет только один проточный канал вместо двух.[0105] The rear member 140 has two flow channels 210 that are in fluid communication with the haptic flow chambers 170 and 190. The outer edge of the rear member 140 includes two openings that define the ends of the flow channels 210. The haptic/optic boundary (which may be an adhesive joint) surrounds the two flow holes in the rear member 140. In some alternatives, the optic has only one flow channel instead of two.

[0106] Фигура 13 представляет другой вид гаптики 160, показывающий небольшую кривизну поверхности оптической границы 220 и проточное отверстие 240 в ней.[0106] Figure 13 is another view of the haptics 160 showing the slight curvature of the surface of the optical boundary 220 and the flow hole 240 therein.

[0107] Фигура 14 представляет собой вид в перспективе интраокулярной линзы с фигуры 10 с задней стороны. Проточные каналы 210 можно видеть в заднем элементе 140, два из которых связаны с каждой гаптикой. Границу между гаптиками и оптикой также можно видеть. Фигура 14 показывает разрез А-А, который показан на фигуре 10.[0107] Figure 14 is a rear perspective view of the intraocular lens of Figure 10. Flow channels 210 can be seen in the rear element 140, two of which are associated with each haptic. The boundary between haptics and optics can also be seen. Figure 14 shows section A-A as shown in Figure 10.

[0108] Фигура 15 показывает дополнительный вид интраокулярной линзы с фигуры 10, на котором можно видеть промежутки 292 между внешним краем оптики и гаптиками, а также соединение между оптикой и гаптиками.[0108] Figure 15 shows an additional view of the intraocular lens of Figure 10, showing gaps 292 between the outer edge of the optic and the haptics, as well as the connection between the optic and the haptics.

[0109] В некоторых вариантах осуществления, в которых одна или несколько гаптик приклеены к оптическому телу в отдельных местах, а не на 180 градусов вокруг оптики, этап отверждения, который отверждает клей, который прикрепляет гаптику к оптическому телу, может вызывать усадку материала в месте, где склеивают два компонента. Эта усадка в отдельных местах может вызывать искажения в линзе, такие как астигматизм. Может быть выгодно или необходимо предотвращать или снижать степень данных искажений. Фигура 16 изображает покомпонентный вид в перспективе альтернативной аккомодирующей интраокулярной линзы 300. Фигура 17 изображает вид сверху ИОЛ 300. Фигура 18 изображает вид в перспективе части 301 ИОЛ 300. Фигура 19 представляет собой вид разреза А-А, показанного на фигуре 17.[0109] In some embodiments where one or more haptics are bonded to the optical body at separate locations rather than 180 degrees around the optic, the curing step that cures the adhesive that attaches the haptic to the optical body may cause the material to shrink in place. where two components are glued together. This shrinkage in some places can cause distortions in the lens, such as astigmatism. It may be beneficial or necessary to prevent or mitigate these distortions. Figure 16 is an exploded perspective view of an alternative accommodating intraocular lens 300. Figure 17 is a top view of the IOL 300. Figure 18 is a perspective view of portion 301 of the IOL 300. Figure 19 is an A-A sectional view of Figure 17.

[0110] Фигуры 16-18 изображают иллюстративную границу между примерным оптическим телом 301 (смотри фигуру 18) и гаптиками 310, которая может помогать смягчать искажения из-за усадки в месте, где скреплены оптическое тело и гаптики. Граница между оптическим телом 301 и гаптиками 310 смещена радиально наружу от оптического тела 301 и конкретно от оптических поверхностей по сравнению с другими вариантами осуществления, такими как на фигурах 10-15. Путем смещения границы, и места потенциальной усадки, прочь от оптических поверхностей количество искажений, вызываемых на оптических поверхностях этапом отверждения, может быть снижено. Каждая связывающая область 311 гаптик 310 взаимодействует с оптическим выступом 303, так что граница между гаптиками и выступом 303 смещена радиально наружу от оптической поверхности оптики. Этот тип границы раздела может применяться с неаккомодирующими и аккомодирующими интраокулярными линзами, но в этом варианте осуществления линза является аккомодирующей интраокулярной линзой.[0110] Figures 16-18 depict an exemplary boundary between an exemplary optical body 301 (see Figure 18) and haptics 310, which can help mitigate distortion due to shrinkage where the optical body and haptics are bonded. The boundary between the optical body 301 and the haptics 310 is offset radially outward from the optical body 301 and specifically from the optical surfaces compared to other embodiments, such as in Figures 10-15. By moving the boundary, and potential shrinkage site, away from the optical surfaces, the amount of distortion caused on the optical surfaces by the curing step can be reduced. Each bonding region 311 of the haptics 310 interacts with the optical ridge 303 such that the boundary between the haptics and the ridge 303 is offset radially outward from the optical surface of the optic. This type of interface can be used with non-accommodating and accommodating IOLs, but in this embodiment the lens is an accommodating IOL.

[0111] Например, аккомодирующая интраокулярная линза 300 может содержать оптическое тело 301 (смотри фигуру 18) и гаптики 310. В этом варианте осуществления гаптики 310 изготавливают отдельно от оптики 310 и затем прикрепляют к оптике 310. Каждая гаптика 310 включает в себя радиально внутреннюю плоскую поверхность 312 (только одна обозначена на фигуре 16), которая крепится к радиально периферической поверхности 306 оптики 310. В этом варианте осуществления поверхность 312 является радиально внутренней поверхностью связывающей области 311 гаптики 310. Например, клей может быть использован, чтобы крепить поверхность 312 к радиально периферической поверхности 306 оптики 310. Способ крепления гаптики к оптике может влиять на оптические свойства оптики 70, как обсуждается выше. Например, процесс отверждения клея может вызывать усадку оптики 301 в двух отдельных местах, возможно приводя к искажению и аберрации, такому как астигматизм, интраокулярной линзы.[0111] For example, an accommodating intraocular lens 300 may comprise an optic body 301 (see Figure 18) and haptics 310. In this embodiment, haptics 310 are manufactured separately from optics 310 and then attached to optics 310. Each haptics 310 includes a radially internal flat surface 312 (only one is indicated in Figure 16) that is attached to the radially peripheral surface 306 of optics 310. In this embodiment, surface 312 is the radially inner surface of the binding region 311 of haptics 310. For example, an adhesive can be used to attach surface 312 to the radially peripheral surface 306 of the optics 310. The way the haptics is attached to the optics can affect the optical properties of the optics 70, as discussed above. For example, the adhesive curing process may cause the optics 301 to shrink in two separate locations, possibly resulting in distortion and aberration, such as astigmatism, of the IOL.

[0112] В этом варианте осуществления интраокулярная линза содержит два выступа 303, выходящих радиально наружу от периферической поверхности 309 заднего элемента 304 оптики 301. Выступы 303 могут быть задуманы как выступы от обычной изогнутой периферии оптики, задаваемой поверхностью внешнего края 309. Каждая гаптика 310 может иметь первую часть 311, прикрепленную к выступу 303, и свободную вторую часть 315, расположенную отдельно от первой части 311, где радиально внутренняя поверхность каждой гаптики следует радиально внешней периферической поверхности оптики. Выступ 303 может также называться здесь "место посадки" или "посадка".[0112] In this embodiment, the intraocular lens includes two protrusions 303 extending radially outward from the peripheral surface 309 of the rear element 304 of the optics 301. The protrusions 303 can be conceived as protrusions from the usual curved periphery of the optic defined by the surface of the outer edge 309. Each haptics 310 can having a first part 311 attached to the protrusion 303 and a free second part 315 located separately from the first part 311, where the radially inner surface of each haptics follows the radially outer peripheral surface of the optic. The protrusion 303 may also be referred to herein as a "landing site" or "landing".

[0113] Выступы 303 могут быть выпуклыми областями, распространяющими на от 10 микрон до 1 мм, возможно от 10 микрон и 500 микрон, радиально наружу от периферической поверхности 309 оптики. Радиально периферическая поверхность 306 выступов 303 может быть на от 10 микрон до 1 мм, возможно от 10 микрон до 500 микрон, дальше радиально от центра оптики, чем периферическая поверхность 309 оптики. Например, выступы 303 могут быть выпуклыми областями, распространяющимися на от 100 микрон до 200 микрон радиально наружу от периферической поверхности 309 оптики. Радиально внешняя периферическая поверхность 305 выступа 303 может быть на от 100 микрон до 200 микрон дальше радиально от центра оптики, чем периферическая поверхность 309 оптики. Также возможны величины вне указанных интервалов. Выступы 303 могут сдвигать скрепляющие поверхности или связывающие поверхности от оптики, чтобы предотвращать нарушение оптики из-за усадки при затвердевании клея между оптикой и гаптикой.[0113] The protrusions 303 may be raised areas extending from 10 microns to 1 mm, possibly from 10 microns and 500 microns, radially outward from the peripheral surface 309 of the optics. The radially peripheral surface 306 of the projections 303 may be 10 microns to 1 mm, possibly 10 microns to 500 microns, further radially from the center of the optic than the peripheral surface 309 of the optic. For example, the protrusions 303 may be raised areas extending 100 microns to 200 microns radially outward from the peripheral surface 309 of the optic. The radially outer peripheral surface 305 of the projection 303 may be 100 microns to 200 microns farther radially from the center of the optic than the peripheral surface 309 of the optic. Values outside these ranges are also possible. The protrusions 303 can move the bonding surfaces or bonding surfaces away from the optic to prevent damage to the optic due to shrinkage when the adhesive between the optic and the haptics cures.

[0114] В некоторых вариантах осуществления оптика имеет круглую форму в виде сверху, и радиально внешний периферический край 309 оптики обычно является круглым. Когда выступы описываются здесь как выходящие радиально наружу от оптического тела, выступы могут выходить наружу от обычной кривой радиально внешнего периферического края оптики.[0114] In some embodiments, the optic is circular in top view, and the radially outer peripheral edge 309 of the optic is typically circular. When the projections are described here as extending radially outward from the optical body, the projections may extend outward from the usual curve of the radially outer peripheral edge of the optic.

[0115] В некоторых вариантах осуществления оптика и выступы 303 интраокулярной линзы могут быть единым телом. Например, выступы 303 могут быть сформированы как часть оптики. В некоторых других вариантах осуществления выступы 303 могут быть приставлены к оптике, например, с помощью клея.[0115] In some embodiments, the optics and protrusions 303 of the intraocular lens may be a single body. For example, projections 303 may be formed as part of an optic. In some other embodiments, the projections 303 may be attached to the optics, for example with adhesive.

[0116] В некоторых вариантах осуществления оптика 301 содержит задний элемент и передний элемент, возможно задающие проточную камеру (камеру текучей среды) между собой, как в варианте осуществления выше. Например, выступы 303 могут быть частью заднего элемента, так как задний элемент имеет большую толщину на периферии. Выступы также могут быть частью переднего элемента. В другом примере выступы могут быть частью заднего элемента и переднего элемента оптики.[0116] In some embodiments, the optics 301 includes a rear element and a front element, optionally defining a flow chamber (fluid chamber) to each other, as in the embodiment above. For example, the protrusions 303 may be part of the rear element since the rear element is thicker at the periphery. The protrusions may also be part of the front element. In another example, the protrusions may be part of the rear element and the front element of the optics.

[0117] Все внешние поверхности 306 выступов 303 и внутренние поверхности 312 гаптик 310 могут быть плоскими, так что они взаимодействуют в стыковом соединении. Например, радиально внешняя периферическая поверхность 306 выступов 303 может содержать плоскую поверхность, возможно полностью плоскую. Радиально внутренняя поверхность 312 гаптик 310 также может содержать плоскую поверхность, возможно полностью плоскую. В другом примере радиально внешняя периферическая поверхность 306 выступов 303 может содержать изогнутую поверхность, возможно полностью изогнутую. Радиально внутренняя поверхность 312 гаптик 310 также может содержать изогнутую поверхность, возможно полностью изогнутую. Кривизна радиально внешней периферической поверхности 306 может быть такой же, как кривизна периферической поверхности 309 оптического тела и в некоторых вариантах осуществления может быть больше или меньше, чем кривизна периферической поверхности 309 оптического тела.[0117] All of the outer surfaces 306 of the protrusions 303 and the inner surfaces 312 of the haptics 310 may be planar so that they interact in a butt joint. For example, the radially outer circumferential surface 306 of the projections 303 may comprise a flat surface, possibly completely flat. The radially inner surface 312 of the haptics 310 may also comprise a flat surface, possibly completely flat. In another example, the radially outer circumferential surface 306 of the protrusions 303 may comprise a curved surface, possibly completely curved. The radially inner surface 312 of the haptic 310 may also comprise a curved surface, possibly fully curved. The curvature of the radially outer peripheral surface 306 may be the same as the curvature of the peripheral surface 309 of the optical body and in some embodiments may be greater or less than the curvature of the peripheral surface 309 of the optical body.

[0118] Гаптики 310 могут содержать периферическую камеру текучей среды, описанную здесь. Выступы 303 могут содержать, по меньшей мере, один проточный канал 308 и возможно, по меньшей мере, два канала в сообщении по текучей среде с периферической камерой текучей среды в гаптиках. Выпуклые выступы 303 могут обеспечивать большую стабильность проточному каналу, так как в местах выступов есть больше оптического материала.[0118] Haptics 310 may include a peripheral fluid chamber as described herein. The protrusions 303 may include at least one flow channel 308 and optionally at least two channels in fluid communication with a peripheral fluid chamber in the haptics. The raised protrusions 303 can provide greater stability to the flow channel since there is more optical material at the locations of the protrusions.

[0119] Обычно выступ может быть расположен на неаккомодирующей (с постоянной оптической силой) интраокулярной линзе, которую также изготавливают путем соединения гаптик и оптики. Например, интраокулярная линза с постоянной оптической силой, где интраокулярная линза представляет собой не заполненное флюидом оптическое тело с одной оптической силой (например, материал РММА) и две гаптики, может содержать выступ, также выходящий радиально наружу от периферической поверхности оптического тела.[0119] Typically, the protrusion may be located on a non-accommodating (constant power) intraocular lens, which is also made by combining haptics and optics. For example, a constant power intraocular lens, where the intraocular lens is a fluid-free optical body with one power (e.g., PMMA material) and two haptics, may include a protrusion also extending radially outward from the peripheral surface of the optical body.

[0120] Вариант осуществления на фигурах 16-19 также изображает конфигурацию альтернативной гаптики в разрезе (смотри фигуру 19 для разреза), которая может быть включена в любую подходящую оптику здесь, такую как оптика 100, показанная на фигуре 10. Высота Н (измеренная в направлении вперед-назад) гаптик 310 может быть 2 мм - 2,5 мм и может быть 2,1 мм - 2,4 мм. Это может быть меньше, чем другие высоты гаптик для других внутриглазных линз, таких как высоты больше 3 мм. Может быть выгодно, но не обязательно, иметь высоты гаптик от 2 до 2,5 мм. Есть некоторая изменчивость от пациента до пациента в размере анатомии газа. Есть изменчивость в размере капсулы, например, или расстоянии между капсулой и задней стороной радужки. С некоторыми гаптиками может быть некоторая притирка между гаптикой и задней стороной радужки. И даже если есть, это может не вызывать каких-либо проблем. Таким образом, может быть выгодно, только при избытке осторожности, иметь высоты гаптик, которые минимизируют шанс такого притирания.[0120] The embodiment in Figures 16-19 also depicts an alternative haptics configuration in section (see Figure 19 for section) that can be included in any suitable optic here, such as optic 100 shown in Figure 10. Height H (measured in forward-backward) haptic 310 may be 2 mm - 2.5 mm and may be 2.1 mm - 2.4 mm. This may be less than other haptic heights for other intraocular lenses, such as heights greater than 3mm. It may be advantageous, but not essential, to have haptic heights between 2 and 2.5 mm. There is some variability from patient to patient in the size of gas anatomy. There is variability in the size of the capsule, for example, or in the distance between the capsule and the back of the iris. With some haptics there may be some lapping between the haptic and the back of the iris. And even if there is, it may not cause any problems. Thus, it may be advantageous, only with an excess of caution, to have haptic heights that minimize the chance of such chafing.

[0121] Гаптики 310 также включают в себя внутреннюю стеночную часть 313 на радиально внутренней стороне проточной камеры 316, которая имеет толщину "ti", которая больше, чем толщина "tо" стенки гаптики на радиально внешней стороне камеры 316. В некоторых вариантах осуществления "ti" от четырех до девяти раз больше, чем "tо. Радиально внутренняя стеночная часть 313 может называться здесь "распоркой". Как показано на фигуре 16, распорка проходит вдоль почти всей длины гаптики, но отсутствует там, где существует промежуток между оптикой и гаптикой. Радиально внутренняя стенка камеры 316 текучей среды, как показано, является более плоской, чем радиально внешняя стенка камеры 316 текучей среды. Гаптики 310 являются примерами гаптик, которые имеют сечение в плоскости, проходящей через оптическую ось оптической части, в котором камера текучей среды гаптики расположена в радиально внешней части гаптики, и где радиально внутренняя часть гаптики является непроточной. Гаптики 310 являются примерами гаптик, которые в сечении в плоскости, проходящей через оптическую ось оптической части и в направлении, перпендикулярном оптической оси оптической части через среднюю точку гаптики, имеют толщину радиально внутренней стенки проточной камеры, которая составляет от четырех до 10 толщин радиально внешней стенки камеры текучей среды. Гаптики 310 являются примерами гаптик, которые в сечении в плоскости, проходящей через оптическую ось оптической части, имеют внешнюю поверхность, которая несимметрична относительно любой оси, проходящей через периферическую часть и параллельной оптической оси оптической части, где гаптика в направлении, перпендикулярном оптической оси оптической части через среднюю точку гаптики, имеет толщину радиально внутренней стенки проточной камеры больше, чем толщина радиально внешней стенки камеры текучей среды. Гаптики 310 являются примерами гаптик, которые в сечении в плоскости, проходящей через оптическую ось оптической части, имеют высоту, измеренную в направлении вперед-назад, где наибольшая высота периферической части в радиально внешней половине периферической части больше, чем наибольшая высота периферической части в радиально внутренней половине периферической части.[0121] The haptics 310 also include an inner wall portion 313 on the radially inner side of the flow chamber 316 that has a thickness "t i " that is greater than the wall thickness "t o " of the haptics on the radially outer side of the chamber 316. In some embodiments, implementation of "t i " from four to nine times greater than "t about . Radially inner wall part 313 may be referred to here as the "spacer". As shown in figure 16, the spacer runs along almost the entire length of the haptics, but is absent where there is a between the optic and the haptic.The radially inner wall of the fluid chamber 316, as shown, is flatter than the radially outer wall of the fluid chamber 316. Haptics 310 are examples of haptics that have a section in a plane passing through the optical axis of the optic portion in which the haptic fluid chamber is located in the radially outer portion of the haptic, and where the radially inner portion of the haptic is non-flowing. examples of haptics that, in cross section in a plane passing through the optical axis of the optical part and in a direction perpendicular to the optical axis of the optical part through the midpoint of the haptics, have a thickness of the radially inner wall of the flow chamber, which is from four to 10 thicknesses of the radially outer wall of the fluid chamber . Haptics 310 are examples of haptics that, in cross section in a plane passing through the optical axis of the optic, have an outer surface that is not symmetrical about any axis passing through the peripheral portion and parallel to the optical axis of the optic, where the haptic is in a direction perpendicular to the optical axis of the optic through the midpoint of the haptic, has a thickness of the radially inner wall of the flow chamber greater than the thickness of the radially outer wall of the fluid chamber. Haptics 310 are examples of haptics that, in cross section in a plane passing through the optical axis of the optical portion, have a height measured in the front-to-back direction, where the greatest height of the peripheral portion in the radially outer half of the peripheral portion is greater than the largest height of the peripheral portion in the radially inner half of the peripheral part.

[0122] В некоторых вариантах осуществления один или несколько аспектов оптического тела имеют показатель преломления, который составляет от приблизительно 1,48 до 1,55, например от 1,50 до 1,53. В некоторых вариантах осуществления показатель преломления одного или нескольких компонентов составляет приблизительно 1,48, приблизительно 1,49, приблизительно1,50, приблизительно 1.51, приблизительно 1,52, приблизительно 1,53, приблизительно 1,54 или приблизительно 1,55. Может быть некоторое несоответствие в показателе преломления между любыми из переднего элемента, жидкости и заднего элемента, но в некоторых вариантах осуществления есть соответствие показателя между, по меньшей мере, двух компонентов и возможно всех трех. Когда все компоненты оптики имеют одинаковые или по существу одинаковые показатели преломления, их называют согласованными по показателю преломления. Любое из свойств интраокулярных линз (например, показатель преломления, составы жидкости, мономеров), описанных в предварительной заявке США № 62/173877, зарегистрированной 10 июня 2015, могут быть выполнены в любой из интраокулярныз линз, разработанных здесь.[0122] In some embodiments, one or more aspects of the optical body have a refractive index that is from about 1.48 to 1.55, such as from 1.50 to 1.53. In some embodiments, the refractive index of one or more components is about 1.48, about 1.49, about 1.50, about 1.51, about 1.52, about 1.53, about 1.54, or about 1.55. There may be some mismatch in refractive index between any of the front element, fluid, and back element, but in some embodiments, there is an index match between at least two components and possibly all three. When all components of an optic have the same or substantially the same refractive indices, they are said to be index-matched. Any of the properties of intraocular lenses (eg, refractive index, fluid compositions, monomers) described in U.S. Provisional Application No. 62/173877 filed June 10, 2015 can be performed in any of the intraocular lenses developed here.

[0123] Примеры материалов, которые могут быть использованы для изготовления любой из ИОЛ, включая текучую среду(флюид) в ней, могут быть найдены в РСТ/US2016/037055, полностью включенном сюда посредством ссылки.[0123] Examples of materials that can be used to make any of the IOLs, including the fluid in it, can be found in PCT/US2016/037055, incorporated herein by reference in its entirety.

[0124] Периферические части с любой конфигурацией, описанные здесь, могут присоединяться к оптической части с использованием соединяющих концепций, описанных здесь. Например, периферические части с конфигурациями или сечениями конфигураций, показанными на фигурах 16 и 19, могут присоединяться к оптической части, даже если оптическая часть не включает в себя выступ, такой как оптический выступ 303, показанный на фигуре 16. Например, гаптики 310, показанные на фигурах 16 и 19, могут присоединяться к оптической части с использованием соединяющих концепций и геометрий, показанных на фигурах 11-15. При таком сценарии, конец гаптики 310, который необходимо присоединять к оптике, обычно имеет искривленную внутреннюю поверхность, как показано на фигуре 13, так что искривленная внутренняя поверхность гаптики будет упираться в искривленную внешнюю поверхность оптики.[0124] Peripheral parts with any configuration described here can be attached to the optical part using the connecting concepts described here. For example, peripheral portions with the configurations or sections of the configurations shown in Figures 16 and 19 may be attached to the optical portion even if the optical portion does not include a protrusion, such as the optical protrusion 303 shown in Figure 16. For example, the haptics 310 shown in figures 16 and 19 may be attached to the optical part using the connecting concepts and geometries shown in figures 11-15. In such a scenario, the end of the haptic 310 to be attached to the optic typically has a curved inner surface, as shown in Figure 13, such that the curved inner surface of the haptic will abut against the curved outer surface of the optic.

[0125] Интраокулярная линза может быть помещена в глаз (возможно в капсульный мешок) с использованием известных технологий. Во время процедуры хирургической имплантации, по меньшей мере, часть ИОЛ может принимать силы из плоскости в направлении вперед-назад. Чтобы помогать противостоять этим силам и облегчить достижение плоскостного расположения интраокулярной линзы во время, по меньшей мере, части хирургической процедуры, ИОЛ может включать в себя один или несколько дополнительных элементов, которые помогают стабилизировать периферическую часть относительно оптической части в направлении вперед-назад.[0125] An intraocular lens can be placed in the eye (possibly in a capsular bag) using known techniques. During a surgical implantation procedure, at least a portion of the IOL may receive out-of-plane forces in an anterior-posterior direction. To help resist these forces and facilitate the planar alignment of the intraocular lens during at least part of the surgical procedure, the IOL may include one or more additional elements that help stabilize the peripheral portion relative to the optic portion in a front-to-back direction.

[0126] В некоторых вариантах осуществления, по меньшей мере, часть оптики может иметь конфигурацию или форму, которая комплементарна, по меньшей мере, части периферической части. Это может быть оптическая периферическая поверхность, которая комплементарна, по меньшей мере, части внутренней поверхности периферической части.[0126] In some embodiments, at least a portion of the optic may have a configuration or shape that is complementary to at least a portion of the peripheral portion. This may be an optical peripheral surface that is complementary to at least a portion of the inner surface of the peripheral portion.

[0127] Чтобы возможно облегчить достижение плоскостного расположения ИОЛ во время имплантации (плоскостное, в данном контексте, относительно плоскости, перпендикулярной оптической оси оптической части), оптическая часть может быть приспособлена увеличивать стабильность периферической части в аксиальном направлении, чтобы попытаться предотвратить, минимизировать и/или снизить аксиальное движение периферической части относительно оптической части.[0127] In order to possibly facilitate the achievement of a planar positioning of the IOL during implantation (planar, in this context, with respect to a plane perpendicular to the optical axis of the optical part), the optical part can be adapted to increase the stability of the peripheral part in the axial direction to try to prevent, minimize and/ or reduce the axial movement of the peripheral part relative to the optical part.

[0128] Фигура 20 изображает вид в разрезе оптической части примерной интраокулярной линзы 320 (возможно аккомодирующей), которая включает в себя оптику 330. Периферическая часть не показана для ясности. Оптика 330 включает в себя передний элемент 331 и задний элемент 332, и, если не указано иное, интраокулярная линза может иметь (но не обязательно) признаки, наблюдаемые в любом из вариантов осуществления на фигурах 1А-19. Вид в разрезе, показанный на фигуре 20, представляет собой такой же вид в разрезе, взятый вдоль разреза А-А, показанный на фигуре 17. Одно отличие между оптикой 330 и оптикой на фигуре 19 в том, что оптика 330 включает в себя периферическую поверхность 333 (в этом варианте осуществления углубление) вдоль, по меньшей мере, части ее периферии. "Углубление", применяемое в этом контексте, обычно относится к поверхности периферии оптики, которая распространяет радиально дальше внутрь, чем другая часть оптической периферии. В этом примере периферическая поверхность 333 включает в себя область 335, которая расположена радиально дальше внутрь, чем оптическая область 334 и оптическая область 336. В этом примере оптическая область 334 является передней к углубленной области 335, а оптическая область 336 является задней к углубленной области 335. Стабильность может быть усилена с помощью приподнятых областей на обеих сторонах углубления, но возможно, что в некоторых вариантах осуществления оптика не включает в себя области, передние и задние к углублению, которые распространяются радиально далее наружу, чем углубление, некоторые примеры которых описаны ниже. Например, может быть желательно предотвращать движение периферической части только в одном направлении (например, переднем, но не заднем, или заднем, но не переднем).[0128] Figure 20 is a sectional view of an optical portion of an exemplary intraocular lens 320 (possibly accommodating) that includes an optic 330. The peripheral portion is omitted for clarity. The optics 330 includes an anterior element 331 and a posterior element 332, and unless otherwise noted, the intraocular lens may (but need not) have the features seen in any of the embodiments in Figures 1A-19. The sectional view shown in Figure 20 is the same sectional view taken along the A-A section shown in Figure 17. One difference between the optics 330 and the optics in Figure 19 is that the optics 330 includes a peripheral surface 333 (in this embodiment, a recess) along at least a portion of its periphery. "Recess" as used in this context generally refers to the surface of an optical periphery that extends radially further inward than the other part of the optical periphery. In this example, peripheral surface 333 includes a region 335 that is radially further inward than optic region 334 and optic region 336. In this example, optic region 334 is anterior to recessed region 335 and optic region 336 is posterior to recessed region 335 Stability can be enhanced by raised regions on both sides of the recess, but it is possible that in some embodiments the optics do not include regions anterior and posterior to the recess that extend radially further outward than the recess, some examples of which are described below. For example, it may be desirable to prevent movement of the peripheral portion in only one direction (eg forward but not rear, or rear but not forward).

[0129] Оптическая периферическая поверхность может иметь множество конфигураций, пока это обеспечивает аксиальную стабильность периферической части, по меньшей мере, в одном направлении. Конфигурация периферической поверхности может также зависеть от конфигурации периферической части. В некоторых вариантах осуществления периферическая поверхность может иметь в общем U-образную форму или в общем С-образную форму (как показано на фигуре 20), гребешковую форму и т.д. Конфигурация периферической поверхности может включать в себя изогнутые и/или плоские поверхности. В некоторых вариантах осуществления оптическая периферическая поверхность включает в себя один или несколько приподнятых гребней, которые распространяются радиально далее наружу, чем область оптической периферии, расположенная радиально внутрь относительно, по меньшей мере, одного приподнятого гребня.[0129] The optical peripheral surface may have a variety of configurations as long as it provides axial stability of the peripheral portion in at least one direction. The configuration of the peripheral surface may also depend on the configuration of the peripheral portion. In some embodiments, the peripheral surface may be generally U-shaped or generally C-shaped (as shown in Figure 20), comb-shaped, and so on. The peripheral surface configuration may include curved and/or flat surfaces. In some embodiments, the optical peripheral surface includes one or more raised ridges that extend radially further outward than the optical periphery region located radially inward relative to the at least one raised ridge.

[0130] Может быть задумано, что периферические поверхности, описанные здесь, захватывают, по меньшей мере, часть периферической части и уменьшают или минимизируют движение, по меньшей мере, части периферической части в, по меньшей мере, переднем или заднем направлении.[0130] It can be conceived that the peripheral surfaces described here capture at least a portion of the peripheral portion and reduce or minimize movement of at least a portion of the peripheral portion in at least a forward or rearward direction.

[0131] Фигура 21 изображает такой же разрез А-А с фигуры 20, но включает в себя периферическую часть 340, которая в этом варианте осуществления включает в себя первую и вторую гаптики, как в варианте осуществления на фигуре 19. Гаптики на фигуре 21 могут быть такими же или подобными гаптикам на фигуре 19. Гаптики включают в себя тело 341, которое включает в себя часть 343, которая распространяется радиально далее внутрь, чем часть оптики. В этом варианте осуществления часть гаптики 343 распространяется радиально дальше внутрь, чем оптическая область 334 и оптическая область 335, причем область 334 является передней к гаптике, где гаптика распространятся радиально дальше внутрь, чем область 334, и область 336 является задней к гаптике, где гаптика распространятся радиально дальше внутрь, чем область 336. В этом варианте осуществления часть гаптики, которая распространяется внутри углубления, является радиально внутренней частью гаптики.[0131] Figure 21 depicts the same A-A section of Figure 20, but includes a peripheral portion 340, which in this embodiment includes first and second haptics as in the embodiment in Figure 19. The haptics in Figure 21 may be the same or similar to the haptics in Figure 19. The haptics include a body 341 that includes a portion 343 that extends radially further inward than the optic portion. In this embodiment, the portion of haptic 343 extends radially further inward than optic region 334 and optic region 335, region 334 being anterior to the haptic where the haptic will extend radially further inward than region 334 and region 336 being posterior to the haptic where the haptic extend radially further inward than region 336. In this embodiment, the portion of the haptic that extends within the recess is the radially inner portion of the haptic.

[0132] Фигура 22 изображает увеличенный вид только части интраокулярной линзы, показывающий гипотетической пунктирной линией и штриховкой радиально внутреннюю секцию 337 гаптики, которая распространяется радиально внутрь дальше, чем секции 334 и 336 оптики. Считается, что именно эта часть 337 находится радиально внутри периферической поверхности оптики.[0132] Figure 22 is an enlarged view of only a portion of the intraocular lens, showing hypothetical dotted line and hatching, a radially inner haptics section 337 that extends radially inward further than the optics sections 334 and 336. It is this portion 337 that is believed to be located radially within the peripheral surface of the optic.

[0133] В варианте осуществления на фигуре 21 только часть гаптики (измеренная вдоль ее высоты в направлении вперед-назад) находится внутри углубления оптики. В этом варианте осуществления центральная область гаптики находится вблизи углубления и внутри него, а области гаптики спереди и сзади центральной области гаптики не считаются радиально расположенными внутри углубления. В некоторых вариантах осуществления 75% или меньше (измерено вдоль высоты) периферической части находится внутри углубления. В некоторых вариантах осуществления 50% или меньше периферической части находится внутри углубления, и в некоторых вариантах осуществления 25% или меньше периферической части находится внутри углубления.[0133] In the embodiment of Figure 21, only a portion of the haptics (measured along its height in the front-to-back direction) is within the recess of the optic. In this embodiment, the central haptic region is proximate and within the recess, and the haptic regions in front and behind the central haptic region are not considered to be located radially within the recess. In some embodiments, 75% or less (measured along height) of the peripheral portion is within the recess. In some embodiments, 50% or less of the peripheral portion is within the recess, and in some embodiments, 25% or less of the peripheral portion is within the recess.

[0134] В варианте осуществления на фигуре 21 часть периферической части, которая находится внутри оптического углубления, не распространяется непосредственно из оптики. Это означает, что эта часть периферической части не связана или не образует одно целое с оптикой в этом сечении. То есть, периферическая часть, которая находится внутри углубления, отделена от места, где периферическая часть распространяется от оптики (например, связана с ней или составляет одно целое). Это помогает прояснить, что данное углубление, по меньшей мере в этом варианте осуществления, не находится в месте соединения между периферической частью и оптикой, но отделено от места соединения. Разрез А-А на фигуре 17 (который является таким же разрезом, как на фигурах 19-21) является примером положения, которое отделено от места, где периферические части распространяются непосредственно от оптики.[0134] In the embodiment of Figure 21, the part of the peripheral part that is inside the optical recess does not extend directly from the optic. This means that this part of the peripheral part is not connected or does not form one whole with the optics in this section. That is, the peripheral part that is inside the recess is separated from the place where the peripheral part extends from the optics (for example, associated with it or integral). This helps to make it clear that this recess, at least in this embodiment, is not at the junction between the peripheral part and the optic, but is separated from the junction. Section A-A in figure 17 (which is the same section as in figures 19-21) is an example of a position that is separated from the place where the peripheral parts extend directly from the optics.

[0135] В этом варианте осуществления часть гаптики, которая находится радиально внутри углубления, непосредственно соседствует с оптикой (но не распространяется от оптики в этом месте) и в некоторых случаях может сцепляться с оптикой или очень близко сцепляться с оптикой. В некоторых вариантах осуществления внутренняя поверхность периферической части, которая соседствует с оптикой, находится в 100 микрон или меньше от поверхности оптики и может быть 50 микрон или меньше от нее.[0135] In this embodiment, the part of the haptic that is radially within the recess is directly adjacent to the optic (but does not extend from the optic at that location) and in some cases may be engaged with the optic or very closely coupled with the optic. In some embodiments, the inner surface of the peripheral portion that is adjacent to the optic is 100 microns or less from the surface of the optic, and may be 50 microns or less from it.

[0136] В альтернативе показанному на фигуре 21, углубление может быть только в переднем элементе (если передний элемент толстый), или оно может быть образовано и в переднем, и в заднем элементах.[0136] In an alternative to that shown in Figure 21, the recess may be in the front element only (if the front element is thick), or it may be formed in both the front and rear elements.

[0137] В любой из аккомодирующих интраокулярных линз здесь оптика может не включать в себя отдельные передние элементы и, таким образом, углубление не ограничивается частью переднего элемента или заднего элемента (или обоих), но скорее считается частью оптической части в целом независимо от конструкции оптической части.[0137] In any of the accommodating intraocular lenses herein, the optics may not include separate anterior elements and thus the recess is not limited to part of the anterior element or the posterior element (or both), but rather is considered part of the optic as a whole regardless of the design of the optic. parts.

[0138] Как установлено выше, углубление может иметь разные конфигурации и не обязано быть симметричным относительно оси, перпендикулярной оптической оси оптики. Углубление может служить своей цели, пока оно обеспечивает некоторую осевую стабильность, по меньшей мере, части периферической части. Следовательно, конфигурация периферической части также может влиять на конфигурацию периферии оптики.[0138] As stated above, the recess may have different configurations and need not be symmetrical about an axis perpendicular to the optical axis of the optic. The recess may serve its purpose as long as it provides some axial stability to at least a portion of the peripheral portion. Therefore, the configuration of the peripheral part can also influence the configuration of the periphery of the optics.

[0139] Фигуры 23-26 изображают виды в разрезе альтернативных примеров оптики с периферическими поверхностями, которые включают в себя одно или несколько углублений (они могут иметь такое же сечение А-А, показанное на фигуре 17). Оптические части на фигурах 23-26 показывают, что оптики, иные, чем описано здесь, могут включать в себя одно или несколько углублений, и что конкретная конструкция оптики не является критичной. Оптики на фигурах 23-26 изображены как монолитные структуры, чтобы изобразить, как разнообразие оптик может иметь описанное здесь углубление. Кроме того, любая из оптик здесь (включая оптики на фигурах 23-26) может быть использована с любой из периферических частей здесь (включая любые гаптики здесь). Фигуры 23-26 не показывают периферическую часть для ясности.[0139] Figures 23-26 are sectional views of alternative examples of peripheral surface optics that include one or more dimples (these may have the same A-A section shown in Figure 17). The optics in Figures 23-26 show that optics other than those described herein may include one or more recesses, and that the particular design of the optic is not critical. The optics in figures 23-26 are depicted as monolithic structures to depict how a variety of optics can have the recess described here. Also, any of the optics here (including the optics in Figures 23-26) can be used with any of the peripherals here (including any haptics here). Figures 23-26 do not show the peripheral part for clarity.

[0140] Фигура 23 изображает оптическую часть 350, имеющую первое и второе углубления 351 и 352 соответственно, образованные в периферической поверхности. В этом варианте осуществления углубления имеют, по меньшей мере, одну плоскую поверхность.[0140] Figure 23 depicts an optical portion 350 having first and second recesses 351 and 352, respectively, formed in the peripheral surface. In this embodiment, the recesses have at least one flat surface.

[0141] Фигура 24 изображает оптику 360 с периферическими поверхностями, которые имеют углубления 361 и 362. Углубления 361 и 362 имеют плоские поверхности и в целом задают впадину.[0141] Figure 24 depicts optics 360 with peripheral surfaces that have dimples 361 and 362. Dimples 361 and 362 have flat surfaces and generally define a trough.

[0142] Фигура 25 изображает оптику 370, которая включает в себя периферические поверхности, которые включают в себя углубления 371 и 372. В этом варианте осуществления углубления не симметричны относительно оси, перпендикулярной оптической оси оптики. В этом варианте осуществления часть 373 оптики будет передней к гаптике внутри углубления, но оптика не имеет части, задней к гаптике, внутри углубления. Это может применяться, если рассматривают только движение вперед периферической части. Аналогично, ориентация оптики может быть перевернута, так что часть 373 находится на задней стороне гаптики внутри углубления.[0142] Figure 25 depicts an optic 370 that includes peripheral surfaces that include recesses 371 and 372. In this embodiment, the recesses are not symmetrical about an axis perpendicular to the optical axis of the optic. In this embodiment, the optic portion 373 will be anterior to the haptic inside the recess, but the optic has no portion rearward to the haptic within the recess. This can be applied if only the forward movement of the peripheral part is considered. Likewise, the orientation of the optic can be reversed so that part 373 is on the back of the haptics inside the recess.

[0143] Фигура 26 включает в себя оптику 380, которая включает в себя периферические поверхности, которые включают в себя углубления 381 и 382, которые распространяются вдоль всей или по существу всей периферии оптики (в направлении вперед-назад).[0143] Figure 26 includes an optic 380 that includes peripheral surfaces that include recesses 381 and 382 that extend along all or substantially all of the periphery of the optic (front-back direction).

[0144] Периферическая поверхность (например, углубление) может распространяться (в виде сверху, как на фигуре 17) вокруг любой части периферии оптики или вокруг всей периферии оптики. Периферическая поверхность может фактически также распространяться вокруг области, где периферическая часть присоединяется к оптике, но обычно нет.[0144] The peripheral surface (eg, recess) may extend (in plan view as in Figure 17) around any part of the periphery of the optic or around the entire periphery of the optic. The peripheral surface may in fact also extend around the area where the peripheral is attached to the optics, but usually not.

[0145] В некоторых вариантах осуществления, и со ссылкой на фигуру 17, оптика содержит периферическую поверхность (например, углубление), где, по меньшей мере, часть периферической поверхности внутренней части непосредственно соседствует с оптикой. Например, со ссылкой на фигуру 17, углубление может присутствовать в оптике везде вокруг периферии за исключением места соединения и в областях промежутков 292. В этом варианте осуществления это имеет место, где гаптики непосредственно соседствуют с оптикой, и положение которых может быть стабилизировано вследствие их тесной близости к оптике (которые могут фактически касаться оптики). Углубление может конечно распространяться дальше, чем только эти области. Например, углубление может распространяться возле промежутков 292, даже если углубление в этой области не стабилизирует непосредственно часть гаптики. Например, может быть легче изготавливать углубления более длинные, чем необходимо.[0145] In some embodiments, and with reference to Figure 17, the optic includes a peripheral surface (eg, recess) where at least a portion of the peripheral surface of the interior is directly adjacent to the optic. For example, with reference to Figure 17, a dimple may be present in the optic everywhere around the periphery except at the junction and in gap regions 292. In this embodiment, this is the case where haptics are directly adjacent to the optic, and whose position can be stabilized due to their close proximity. proximity to the optics (which may actually touch the optics). The indentation can, of course, extend further than just these areas. For example, an indentation may extend near gaps 292 even if an indentation in this area does not directly stabilize part of the haptics. For example, it may be easier to make the recesses longer than necessary.

[0146] В вариантах осуществления, в которых углубление не распространяется вокруг всей оптики, может быть несколько углублений, разделенных областью оптики, которая не включает в себя углубление. Может быть любое число отдельных углублений по желанию.[0146] In embodiments where the recess does not extend around the entire optic, there may be multiple recesses separated by a region of the optic that does not include the recess. There may be any number of individual recesses as desired.

[0147] Могут быть периферические части, которые являются более кольцевыми, чем периферическими частями, и которые фактически могут полностью окружать оптику. Углубления в этих вариантах осуществления могут распространяться вокруг существенной части оптики.[0147] There may be peripheral portions that are more annular than peripheral portions, and which may actually completely surround the optic. The depressions in these embodiments may extend around a significant portion of the optic.

[0148] В любом из вариантов осуществления здесь периферическая часть альтернативно может иметь любое из углублений здесь в радиально внутренней поверхности, и периферическая поверхность оптики может иметь форму (например, радиальное распространение наружу), по меньшей мере, часть которой комплементарна углублению периферической части. Все другие аспекты данного изобретения могут применяться к этим альтернативным вариантам осуществления.[0148] In any of the embodiments herein, the peripheral portion may alternatively have any of the recesses herein in the radially inner surface, and the peripheral surface of the optic may be shaped (e.g., extending radially outward) at least a portion of which is complementary to the recess of the peripheral portion. All other aspects of the present invention may apply to these alternative embodiments.

[0149] Любое из углублений здесь может создаваться во время изготовления одного или нескольких компонентов интраокулярной линзы, например во время механической обработки или формования одной или нескольких частей.[0149] Any of the recesses here may be created during the manufacture of one or more components of the intraocular lens, for example during machining or molding of one or more parts.

[0150] Любой из других способов внедрения, по меньшей мере, одного углубления может быть введен в любой из других вариантов осуществления здесь.[0150] Any of the other methods of introducing at least one recess can be introduced in any of the other embodiments here.

[0151] В некоторых вариантах осуществления здесь поверхность описывается как углубление, но понятно, что углубление является только примерной периферической поверхностью (если часть оптики) и примерной, радиально внутренней поверхностью (если часть периферической части), и не предназначается для ограничения.[0151] In some embodiments, the surface is described here as a recess, but it is understood that the recess is only an exemplary peripheral surface (if part of an optic) and an exemplary, radially inner surface (if part of a peripheral portion), and is not intended to be limiting.

[0152] Варианты осуществления на всех фигурах 20-26 являются примерами внешней периферии оптической части, которая имеет периферическую поверхность, которая, по меньшей мере, частично комплементарна по форме, по меньшей мере, части радиально внутренней части периферической части ВГЛ, в которой оптическая поверхность непосредственно соседствует с радиально внутренней частью, и в которой оптическая поверхность не распространяется непосредственно (не присоединена и не составляет одно целое) от радиально внутренней части, где они непосредственно соседствуют.[0152] Embodiments in all figures 20-26 are examples of the outer periphery of the optical part, which has a peripheral surface that is at least partially complementary in shape, at least part of the radially inner part of the peripheral part of the VL, in which the optical surface directly adjacent to the radial interior, and in which the optical surface does not extend directly (is not attached and integral) from the radial interior, where they are immediately adjacent.

[0153] Варианты осуществления на всех фигурах 20-26 являются примерами интраокулярной линзы, в которой внешняя периферия оптической части имеет периферическую поверхность, и радиально внутренняя часть периферической части ИОЛ имеет радиально внутреннюю поверхность, где периферическая поверхность непосредственно соседствует с данной внутренней поверхностью, и где периферическая поверхность не распространяется непосредственно (не соединяется или не составляет одно целое) от внутренней поверхности, и где периферическая поверхность и внутренняя поверхность организованы так, что периферическая часть стабилизируется в, по меньшей мере, одном направлении, а возможно в обоих, из проксимального и дистального направлений относительно оптической части.[0153] Embodiments in all figures 20-26 are examples of an intraocular lens in which the outer periphery of the optical portion has a peripheral surface, and the radially inner portion of the peripheral portion of the IOL has a radially inner surface, where the peripheral surface is directly adjacent to this inner surface, and where the peripheral surface does not extend directly (does not connect or form a single unit) from the inner surface, and where the peripheral surface and the inner surface are organized so that the peripheral part is stabilized in at least one direction, and possibly in both, from the proximal and distal directions relative to the optical part.

Claims (31)

1. Заполненная текучей средой интраокулярная линза(ИОЛ), содержащая:1. A fluid-filled intraocular lens (IOL) comprising: оптическую часть, содержащую оптическую камеру текучей среды; иan optical part containing an optical fluid chamber; and периферическую часть, содержащую по меньшей мере одну периферическую камеру текучей среды, находящуюся в сообщении по текучей среде с оптической камерой текучей среды,a peripheral part containing at least one peripheral fluid chamber in fluid communication with the optical fluid chamber, в которой внешняя периферия оптической части имеет периферическую поверхность,in which the outer periphery of the optical part has a peripheral surface, в которой радиально внутренняя часть периферической части интраокулярной линзы имеет внутреннюю поверхность,in which the radially inner part of the peripheral part of the intraocular lens has an inner surface, при этом указанная периферическая поверхность находится в непосредственной близости с указанной внутренней поверхностью, и где указанная периферическая поверхность не распространяется непосредственно от указанной внутренней поверхности, иwherein said peripheral surface is in close proximity to said inner surface, and wherein said peripheral surface does not extend directly from said inner surface, and при этом указанная периферическая поверхность и указанная внутренняя поверхность выполнены так, что периферическая часть и оптическая часть являются стабилизированными относительно друг друга в по меньшей мере одном из проксимального и дистального направлений, где указанная периферическая поверхность находится в непосредственной близости с указанной внутренней поверхностью.wherein said peripheral surface and said inner surface are made so that the peripheral part and the optical part are stabilized relative to each other in at least one of the proximal and distal directions, where the said peripheral surface is in close proximity to the said inner surface. 2. Интраокулярная линза по п. 1, в которой периферическая поверхность содержит углубление и в которой по меньшей мере часть внутренней поверхности находится в указанном углублении.2. An intraocular lens according to claim 1, wherein the peripheral surface comprises a recess and wherein at least a portion of the inner surface is in said recess. 3. Интраокулярная линза по п. 2, в которой внутренняя поверхность, которая находится в указанном углублении, расположена аксиально между самым передним местом оптической части и самым задним местом оптической части.3. An intraocular lens according to claim 2, wherein the inner surface, which is located in said recess, is located axially between the most anterior location of the optic portion and the most posterior location of the optic portion. 4. Интраокулярная линза по п. 1, в которой указанная внутренняя поверхность, в виде сверху интраокулярной линзы, отнесена от внешней периферии оптической части и вокруг нее от местоположения, где периферическая часть проходит от оптической части.4. The intraocular lens of claim 1, wherein said inner surface, in plan view of the intraocular lens, is spaced from and around the outer periphery of the optic portion from a location where the peripheral portion extends from the optic portion. 5. Интраокулярная линза по п. 1, в которой указанная внутренняя поверхность находится между местоположением, где периферическая часть проходит от оптической части, и свободным и закрытым дистальным концом периферической части.5. An intraocular lens according to claim 1, wherein said inner surface is located between the location where the peripheral part extends from the optical part and the free and closed distal end of the peripheral part. 6. Интраокулярная линза по п. 1, в которой внутренняя поверхность периферической части физически сцепляется с оптической частью или находится в непосредственной близости с оптической частью и не прикреплена физически непосредственно к оптической части, где они физически сцепляются или расположены в непосредственной близости.6. The intraocular lens of claim. 1, in which the inner surface of the peripheral part physically interlocks with the optical part or is in close proximity to the optical part and is not physically attached directly to the optical part, where they are physically interlocked or located in close proximity. 7. Интраокулярная линза по п. 2, в которой средняя точка периферической части, измеряемая в направлении вперед-назад, является частью внутренней поверхности, которая находится в углублении оптической части.7. The intraocular lens according to claim 2, wherein the midpoint of the peripheral part, measured in the front-to-back direction, is the part of the inner surface that is in the recess of the optical part. 8. Интраокулярная линза по п. 2, в которой указанное углубление симметрично относительно оси, перпендикулярной оптической оси оптической части.8. An intraocular lens according to claim. 2, in which the specified recess is symmetrical about an axis perpendicular to the optical axis of the optical part. 9. Интраокулярная линза по п. 2, в которой внутренняя поверхность периферической части, расположенная в углублении, симметрична относительно оси, перпендикулярной оптической оси оптической части.9. An intraocular lens according to claim 2, in which the inner surface of the peripheral part, located in the recess, is symmetrical about an axis perpendicular to the optical axis of the optical part. 10. Интраокулярная линза по п. 2, в которой указанное углубление расположено аксиально в направлении вперед-назад между самым передним местом оптической части и самым задним местом оптической части.10. An intraocular lens as claimed in claim 2, wherein said recess is located axially in a front-to-back direction between an anteriormost location of the optic portion and a most posterior location of the optic portion. 11. Интраокулярная линза по п. 2, в которой внутренняя поверхность, которая находится в углублении, имеет высоту в направлении вперед-назад, которая меньше, чем самый большой размер высоты периферической части.11. The intraocular lens of claim 2, wherein the inner surface, which is in the recess, has a height in the front-to-back direction that is less than the largest dimension of the height of the peripheral part. 12. Интраокулярная линза по п. 1, в которой периферическая часть присоединена к оптической части в одном или более местах присоединения, и где периферическая часть проходит вокруг внешней периферии оптической части.12. The intraocular lens of claim. 1, in which the peripheral part is attached to the optical part at one or more attachment points, and where the peripheral part extends around the outer periphery of the optical part. 13. Интраокулярная линза по п. 1, в которой периферическая часть содержит, по меньшей мере, первую гаптику, первая гаптика присоединена к оптической части в месте присоединения, где первая гаптика проходит частично вокруг внешней периферии оптической части, где свободный конец первой гаптики не прикреплен непосредственно к оптической части и где радиально внутренняя часть является внутренней частью первой гаптики.13. The intraocular lens of claim. 1, in which the peripheral part contains at least the first haptic, the first haptic is attached to the optical part at the point of attachment, where the first haptic extends partially around the outer periphery of the optical part, where the free end of the first haptic is not attached directly to the optic part and where the radially inner part is the inner part of the first haptics. 14. Интраокулярная линза по п. 13, в которой периферическая часть содержит вторую гаптику, где вторая гаптика присоединена к оптической части во втором месте присоединения, где вторая гаптика проходит частично вокруг внешней периферии оптической части и где второй свободный конец второй гаптики не прикреплен непосредственно к оптической части.14. The intraocular lens of claim 13, wherein the peripheral portion comprises a second haptic, wherein the second haptic is attached to the optic portion at a second attachment site, where the second haptic extends partially around the outer periphery of the optic portion, and where the second free end of the second haptic is not attached directly to optical part. 15. Интраокулярная линза по п. 2, в которой указанное углубление проходит вокруг всей внешней периферии оптической части.15. An intraocular lens according to claim 2, wherein said recess extends around the entire outer periphery of the optical portion. 16. Интраокулярная линза по п. 2, в которой указанное углубление не распространяется до места, где периферическая часть распространяется от оптической части.16. The intraocular lens of claim 2, wherein said recess does not extend to where the peripheral portion extends from the optical portion. 17. Интраокулярная линза по п. 2, в которой оптическая часть включает в себя отдельные углубления, разнесенные вокруг внешней периферии оптической части.17. The intraocular lens of claim. 2, wherein the optical portion includes separate recesses spaced around the outer periphery of the optical portion. 18. Интраокулярная линза по п. 2, в которой указанная внутренняя поверхность расположена в углублении оптической части в конфигурации спокойного состояния интраокулярной линзы.18. The intraocular lens of claim. 2, wherein said inner surface is located in the recess of the optical portion in the configuration of the resting state of the intraocular lens. 19. Интраокулярная линза по п. 2, где указанная интраокулярная линза выполнена так, что внутренняя часть периферической части находится в углублении оптической части после того, как интраокулярная линза размещена в глазу, и где внутренняя часть периферической части не находится в углублении оптической части в конфигурации спокойного состояния интраокулярной линзы.19. The intraocular lens of claim. 2, wherein said intraocular lens is configured such that the inside of the peripheral portion is in the recess of the optical portion after the intraocular lens is placed in the eye, and where the inner portion of the peripheral portion is not in the recess of the optical portion in the configuration resting state of the intraocular lens. 20. Заполненная текучей средой интраокулярная линза, содержащая:20. A fluid-filled intraocular lens, comprising: оптическую часть, содержащую оптическую камеру текучей среды; иan optical part containing an optical fluid chamber; and периферическую часть, содержащую по меньшей мере одну периферическую камеру текучей среды, находящуюся в сообщении по текучей среде с оптической камерой текучей среды,a peripheral part containing at least one peripheral fluid chamber in fluid communication with the optical fluid chamber, в которой внешняя периферия оптической части имеет периферическую поверхность, которая комплементарна по форме по меньшей мере части радиально внутренней части периферической части интраокулярной линзы,in which the outer periphery of the optical part has a peripheral surface that is complementary in shape to at least part of the radially inner part of the peripheral part of the intraocular lens, где указанная периферическая поверхность находится в непосредственной близости с радиально внутренней частью иwhere the specified peripheral surface is in close proximity with the radially internal part and где данная периферическая поверхность не распространяется непосредственно от радиально внутренней части, где они находятся в непосредственной близости.where a given peripheral surface does not extend directly from the radially inward portion where they are in close proximity.
RU2020117766A 2017-11-01 2018-10-30 Intraocular lenses and stabilization of peripheral part RU2777928C2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US201762580210P 2017-11-01 2017-11-01
US62/580,210 2017-11-01
PCT/US2018/058108 WO2019089515A1 (en) 2017-11-01 2018-10-30 Intraocular lenses and peripheral portion stabilization

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2022121264A Division RU2022121264A (en) 2017-11-01 2018-10-30 INTRAOCULAR LENSES AND PERIPHERAL STABILIZATION

Publications (3)

Publication Number Publication Date
RU2020117766A RU2020117766A (en) 2021-12-01
RU2020117766A3 RU2020117766A3 (en) 2022-01-31
RU2777928C2 true RU2777928C2 (en) 2022-08-11

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20090306774A1 (en) * 2007-03-08 2009-12-10 Kyong Jin Park Intraocular Lens Supporter
US8603165B2 (en) * 2007-03-08 2013-12-10 Kyong Jin Park Intraocular lens
RU2602224C2 (en) * 2014-10-27 2016-11-10 Общество с ограниченной ответственностью предприятие "Репер-НН" Intraocular lens
US20170181850A1 (en) * 2014-03-28 2017-06-29 Forsight Labs, Llc Accommodating Intraocular Lens

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20090306774A1 (en) * 2007-03-08 2009-12-10 Kyong Jin Park Intraocular Lens Supporter
US8603165B2 (en) * 2007-03-08 2013-12-10 Kyong Jin Park Intraocular lens
US20170181850A1 (en) * 2014-03-28 2017-06-29 Forsight Labs, Llc Accommodating Intraocular Lens
RU2602224C2 (en) * 2014-10-27 2016-11-10 Общество с ограниченной ответственностью предприятие "Репер-НН" Intraocular lens

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11484402B2 (en) Accommodating intraocular lenses
US11166808B2 (en) Accommodating intraocular lenses and methods of use
US20220346942A1 (en) Accommodating intraocular lenses and methods of manufacturing
JP7434042B2 (en) Accommodative intraocular lens and its use
US20230190448A1 (en) Intraocular lenses and peripheral portion stabilization
RU2777928C2 (en) Intraocular lenses and stabilization of peripheral part