RU2774320C2 - Device and method for simplifying the re-execution of a previously performed task based on the context of a mobile device - Google Patents
Device and method for simplifying the re-execution of a previously performed task based on the context of a mobile device Download PDFInfo
- Publication number
- RU2774320C2 RU2774320C2 RU2021116837A RU2021116837A RU2774320C2 RU 2774320 C2 RU2774320 C2 RU 2774320C2 RU 2021116837 A RU2021116837 A RU 2021116837A RU 2021116837 A RU2021116837 A RU 2021116837A RU 2774320 C2 RU2774320 C2 RU 2774320C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- application
- mobile device
- task
- user
- additional
- Prior art date
Links
- 230000003213 activating Effects 0.000 claims abstract description 24
- 230000004044 response Effects 0.000 claims abstract description 23
- 101700050571 SUOX Proteins 0.000 claims description 4
- 230000000977 initiatory Effects 0.000 claims description 4
- 238000004891 communication Methods 0.000 claims description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract description 3
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 10
- 230000003993 interaction Effects 0.000 description 7
- 230000000875 corresponding Effects 0.000 description 6
- 230000001276 controlling effect Effects 0.000 description 3
- 238000000034 method Methods 0.000 description 2
- 230000003287 optical Effects 0.000 description 2
- 230000004913 activation Effects 0.000 description 1
- 239000008186 active pharmaceutical agent Substances 0.000 description 1
- 238000004590 computer program Methods 0.000 description 1
- 230000001419 dependent Effects 0.000 description 1
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 1
- 230000002708 enhancing Effects 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 238000006011 modification reaction Methods 0.000 description 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 1
Images
Abstract
Description
РОДСТВЕННАЯ ЗАЯВКАRELATED APPLICATION
[0001] Эта заявка является выделенной из патентной заявки 2020117419, поданной 27.05.2020 и являющейся переводом на национальную фазу международной патентной заявки PCT/CN2018/109873, поданной 11.10.2018, которая притязает на приоритет непредварительной заявки на патент США № 15/798,013, поданной 30 октября 2017, под названием «Устройство и способ упрощения повторного выполнения ранее выполненной задачи на основе контекста мобильного устройства» (“apparatus and method for simplifying repeat performance of a prior performed task based on a context of a mobile device”), которые включены в настоящий документ посредством ссылки, как будто воспроизведена полностью.[0001] This application is a division of Patent Application 2020117419, filed May 27, 2020, which is a national phase translation of International Patent Application PCT/CN2018/109873, filed October 11, 2018, which claims priority to U.S. Non-Provisional Application No. 15/798,013, filed October 30, 2017, titled “apparatus and method for simplifying repeat performance of a prior performed task based on a context of a mobile device”, which are included to this document by reference, as if reproduced in its entirety.
ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕFIELD OF TECHNOLOGY TO WHICH THE INVENTION RELATES
[0002] Настоящее изобретение относится к выполнению задач в приложении и, в частности, к пользовательским интерфейсам (UI), которые делают задачи приложения доступными пользователям для запуска их выполнения.[0002] The present invention relates to the execution of tasks in an application and, in particular, to user interfaces (UIs) that make application tasks available to users to initiate their execution.
Уровень техникиState of the art
[0003] Как правило, когда пользователь мобильного устройства хочет выполнить конкретную задачу в приложении, пользователь должен перемещаться (осуществлять навигацию) по пользовательским интерфейсам, предназначенным для приложения, чтобы получить доступ к конкретному пользовательскому интерфейсу приложения, с помощью которого пользователь может конфигурировать и запускать задачу. Например, пользователю может потребоваться сначала выбрать пиктограмму в мобильном пользовательском интерфейсе мобильного устройства, которая представляет приложение, чтобы сначала открыть пользовательский интерфейс начальной страницы приложения в мобильном устройстве пользователя. Затем пользователю может потребоваться выбрать пункт меню или ссылку в пользовательском интерфейсе начальной страницы, чтобы перейти к конкретному пользовательскому интерфейсу приложения, с помощью которого пользователь может конфигурировать и запускать задачу. Этот пункт меню или выбор ссылки может также потребоваться повторять для множества UI приложения, чтобы перейти к конкретному UI приложения, через который пользователь может конфигурировать и запускать задачу.[0003] Typically, when a user of a mobile device wants to perform a specific task in an application, the user must navigate (navigate) the user interfaces dedicated to the application to access the specific application user interface through which the user can configure and run the task. . For example, the user may need to first select an icon in the mobile user interface of the mobile device that represents the application in order to first open the user interface of the application's home page on the user's mobile device. The user may then be required to select a menu item or link in the home page user interface to navigate to a specific application user interface through which the user can configure and run the task. This menu item or link selection may also need to be repeated for multiple application UIs to navigate to a specific application UI through which the user can configure and run a task.
[0004] Таким образом, пользователь, как правило, должен повторять вышеупомянутое перемещение по пользовательским интерфейсам приложения всякий раз, когда пользователь хочет запустить задачу. Кроме того, даже когда пользователь желает повторить задачу с той же конфигурацией, ему может потребоваться ввести конфигурационную информацию для задачи через конкретный пользовательский интерфейс перед запуском задачи.[0004] Thus, the user typically has to repeat the aforementioned navigation through the application's user interfaces whenever the user wants to run a task. In addition, even when a user wishes to repeat a task with the same configuration, he may be required to enter configuration information for the task through a particular user interface before starting the task.
СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯSUMMARY OF THE INVENTION
[0005] Предложено устройство для обеспечения возможности повторения выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства. В него включены долговременное запоминающее хранилище, содержащее инструкции, и один или более процессоров, взаимодействующих с упомянутой памятью, причем один или более процессоров исполняют инструкции для наблюдения за использованием приложения для выполнения задачи через мобильное устройство. Один или более процессоров дополнительно исполняют инструкции для определения конфигурационных параметров задачи через пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием приложения, причем задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с UI. Один или более процессоров дополнительно исполняют инструкции для идентификации контекста мобильного устройства, причем контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых приложение было активировано для выполнения задачи пользователем мобильного устройства. Один или более процессоров дополнительно исполняют инструкции для отслеживания текущего контекста мобильного устройства, причем текущий контекст включает в себя одно или более условий, при которых функционирует мобильное устройство, и определения релевантности между контекстом и текущим контекстом. Дополнительно, один или более процессоров исполняют инструкции для представления, в ответ на определенную релевантность, мобильного UI через мобильное устройство, чтобы мобильный UI обеспечил повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.[0005] An apparatus is provided for enabling a previously completed task to be repeated in an application based on the current mobile device context. It includes a long-term storage containing instructions and one or more processors interacting with said memory, the one or more processors executing instructions to monitor the use of an application to perform a task via a mobile device. The one or more processors further execute instructions for determining task configuration parameters via user interfaces (UIs) associated with the use of the application, the task being executed with the configuration parameters set in accordance with the UI. The one or more processors further execute instructions to identify a mobile device context, the context including one or more mobile device conditions under which the application has been activated to perform a task by the mobile device user. The one or more processors further execute instructions for keeping track of the current context of the mobile device, the current context including one or more conditions under which the mobile device is operating, and determining the relevance between the context and the current context. Additionally, one or more processors execute instructions to present, in response to the determined relevance, the mobile UI via the mobile device, so that the mobile UI causes the task to be repeated with the configuration parameters without activating at least one of the UIs associated with using the application.
[0006] Также предоставлен машинореализуемый способ обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства. Осуществляется наблюдение за использованием приложения для выполнения задачи через мобильное устройство. Определяются конфигурационные параметры задачи через пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием приложения, причем задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с UI. Идентифицируется контекст мобильного устройства, причем контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых приложение было активировано для выполнения задачи пользователем мобильного устройства. Отслеживается текущий контекст мобильного устройства, при этом текущий контекст включает в себя одно или более условий, при которых функционирует мобильное устройство, и определяется релевантность между контекстом и текущим контекстом. В ответ на определенную релевантность представляется мобильный UI через мобильное устройство, чтобы мобильный UI обеспечил повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.[0006] A machine-implementable method is also provided for enabling a previously completed task in an application to be re-executed based on the current context of the mobile device. Monitors the use of the application to complete a task through a mobile device. Task configuration parameters are determined via user interfaces (UIs) associated with the use of the application, and the task is executed with the configuration parameters specified in accordance with the UI. A mobile device context is identified, the context including one or more mobile device conditions under which the application was activated to perform a task by the mobile device user. The current context of the mobile device is tracked, wherein the current context includes one or more conditions under which the mobile device operates, and the relevance between the context and the current context is determined. In response to the determined relevance, the mobile UI is presented via the mobile device so that the mobile UI allows the task to be repeated with the configuration parameters without activating at least one of the UIs associated with using the application.
[0007] Дополнительно предложен долговременный машиночитаемый носитель, который хранит компьютерные инструкции, которые при их исполнении одним или более процессорами предписывают одному или более процессорам выполнять этапы для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства. Этапы включают в себя наблюдение за использованием приложения для выполнения задачи через мобильное устройство. Этапы дополнительно включают в себя определение конфигурационных параметров задачи через пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием приложения, причем задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с UI. Этапы дополнительно включают в себя идентификацию контекста мобильного устройства, причем контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых приложение было активировано для выполнения задачи пользователем мобильного устройства. Этапы включают в себя отслеживание текущего контекста мобильного устройства, причем текущий контекст включает в себя одно или более условий, при которых функционирует мобильное устройство, и определение релевантности между контекстом и текущим контекстом. Дополнительно этапы включают в себя представление, в ответ на определенную релевантность, мобильного UI через мобильное устройство, чтобы мобильный UI обеспечил повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.[0007] Additionally, a durable computer-readable medium is provided that stores computer instructions that, when executed by one or more processors, cause one or more processors to perform steps to enable the application to re-execute a previously performed task based on the current mobile device context. The steps include monitoring the use of an application to complete a task via a mobile device. The steps further include determining task configuration parameters via user interfaces (UIs) associated with using the application, wherein the task is executed with the configuration parameters set in accordance with the UI. The steps further include identifying a mobile device context, the context including one or more mobile device conditions under which the application has been activated to perform a task by the mobile device user. The steps include keeping track of the current context of the mobile device, where the current context includes one or more conditions under which the mobile device is operating, and determining the relevance between the context and the current context. Additionally, the steps include presenting, in response to the determined relevance, the mobile UI via the mobile device, such that the mobile UI is configured to repeat the task with the configuration parameters without activating at least one of the UIs associated with using the application.
[0008] В необязательном порядке, в любом из предыдущих вариантов осуществления приложение является мобильным приложением, установленным в мобильном устройстве.[0008] Optionally, in any of the previous embodiments, the application is a mobile application installed on a mobile device.
[0009] В необязательном порядке, в любом из предыдущих вариантов осуществления приложение является одним из: приложения для обмена сообщениями, медиапроигрывателя, магазина торгово-сервисного предприятия и приложения для бронирования поездки.[0009] Optionally, in any of the previous embodiments, the application is one of: a messaging application, a media player, a convenience store, and a travel booking application.
[0010] В необязательном порядке, в любом из предыдущих вариантов осуществления UI, связанные с использованием приложения, являются UI приложения, по которым пользователь перемещается для задания конфигурационных параметров и запуска выполнения задачи с конфигурационными параметрами.[0010] Optionally, in any of the previous embodiments, the UIs associated with using the application are the UIs of the application that the user navigates to set the configuration settings and start executing the task with the configuration settings.
[0011] В необязательном порядке, в любом из предыдущих вариантов осуществления указание задачи сохраняется c конфигурационными параметрами и контекстом мобильного устройства в профиле для пользователя, причем к профилю пользователя осуществляется доступ для идентификации контекста, чтобы определить релевантность между контекстом и текущим контекстом мобильного устройства.[0011] Optionally, in any of the previous embodiments, the task indication is stored with the configuration parameters and the mobile device context in a profile for the user, where the user profile is accessed to identify the context to determine the relevance between the context and the current mobile device context.
[0012] В необязательном порядке, в любом из предыдущих вариантов осуществления контекст мобильного устройства включает в себя одно из: местоположения мобильного устройства и времени, указанного мобильным устройством.[0012] Optionally, in any of the previous embodiments, the mobile device context includes one of: the location of the mobile device and the time specified by the mobile device.
[0013] В необязательном порядке, в любом из предыдущих вариантов осуществления определение релевантности между контекстом и текущим контекстом включает в себя определение того, находится ли текущий контекст в пределах предварительно заданной пороговой разницы с контекстом, и когда текущий контекст находится в пределах предварительно заданной пороговой разницы с контекстом, мобильный UI представляется через мобильное устройство.[0013] Optionally, in any of the previous embodiments, determining the relevance between the context and the current context includes determining whether the current context is within a predetermined threshold difference with the context, and when the current context is within a predetermined threshold difference with context, the mobile UI is presented through the mobile device.
[0014] В необязательном порядке, в любом из предыдущих вариантов осуществления мобильный интерфейс пользователя представляется на начальном экране мобильного устройства.[0014] Optionally, in any of the previous embodiments, the mobile user interface is presented on the home screen of the mobile device.
[0015] В необязательном порядке, в любом из предыдущих вариантов осуществления мобильный UI, представленный через мобильное устройство, является пиктограммой, которая при ее выборе пользователем обеспечивает повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.[0015] Optionally, in any of the previous embodiments, the mobile UI presented via the mobile device is an icon that, when selected by the user, causes the task to be repeated with the configuration parameters without activating at least one of the UIs associated with using the application.
[0016] В необязательном порядке, в любом из предыдущих вариантов осуществления осуществляется наблюдение за использованием дополнительного приложения для выполнения дополнительной задачи через мобильное устройство, определяются конфигурационные параметры дополнительной задачи через дополнительные пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием дополнительного приложения, при этом дополнительная задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с дополнительными UI. Кроме того, идентифицируется дополнительный контекст мобильного устройства, причем дополнительный контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых дополнительное приложение было активировано для выполнения дополнительной задачи пользователем мобильного устройства. Кроме того, определяется дополнительная релевантность между дополнительным контекстом и текущим контекстом. Дополнительно, совместно с мобильным UI и в ответ на определенную дополнительную релевантность дополнительный мобильный UI представляется через мобильное устройство, чтобы дополнительный мобильный UI обеспечил повторение выполнения дополнительной задачи c конфигурационными параметрами дополнительной задачи без активации по меньшей мере одного из дополнительных UI, связанных с использованием дополнительного приложения.[0016] Optionally, in any of the previous embodiments, the use of the additional application is monitored to perform an additional task via a mobile device, the configuration parameters of the additional task are determined through additional user interfaces (UI) associated with the use of the additional application, while the additional task is executed with configuration parameters set in accordance with additional UI. Further, an additional mobile device context is identified, the additional context including one or more mobile device conditions under which the additional application has been activated to perform the additional task by the mobile device user. In addition, additional relevance between the additional context and the current context is determined. Additionally, in conjunction with the mobile UI and in response to certain additional relevancy, the additional mobile UI is presented via the mobile device so that the additional mobile UI allows the additional task to be repeated with the configuration parameters of the additional task without activating at least one of the additional UIs associated with the use of the additional application. .
[0017] С этой целью, в некоторых необязательных вариантах осуществления, один или более из вышеупомянутых признаков вышеупомянутого устройства и/или способа могут упростить повторное выполнения ранее выполненной задачи на основе текущего контекста мобильного устройства. В частности, конкретный мобильный UI, обеспечивающий повторение одной и той же ранее выполненной задачи, может быть предоставлен, только если задача релевантна текущему контексту мобильного устройства. Это может гарантировать, что мобильный UI, предназначенный для этой задачи, будет представлен пользователю в подходящее время. Кроме того, посредством представления мобильного UI для обеспечения повторение одной и той же ранее выполненной задачи, пользователь может запустить повторение одной и той же предварительно выполненной задачи без необходимости снова использовать один или более или все пользовательские интерфейсы приложения для конфигурирования и/или запуска задачи. Таким образом, мобильный UI может упростить действия, которые пользователь должен предпринять, чтобы повторить задачу. Следует отметить, что вышеупомянутые потенциальные преимущества изложены только в иллюстративных целях и не должны рассматриваться как ограничения каким-либо образом.[0017] To this end, in some optional embodiments, one or more of the aforementioned features of the aforementioned device and/or method may facilitate re-execution of a previously performed task based on the current context of the mobile device. In particular, a specific mobile UI providing repetition of the same previously performed task may only be provided if the task is relevant to the current mobile device context. This can ensure that the mobile UI intended for this task is presented to the user at the appropriate time. In addition, by presenting the mobile UI to allow repetition of the same previously completed task, the user can start a repetition of the same previously completed task without having to use one or more or all of the application's user interfaces again to configure and/or start the task. In this way, the mobile UI can simplify the actions a user must take to repeat a task. It should be noted that the aforementioned potential benefits are for illustrative purposes only and should not be construed as limiting in any way.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
[0018] Фиг.1 иллюстрирует способ обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления.[0018] FIG. 1 illustrates a method for enabling a previously completed task in an application to be re-executed based on the current mobile device context, in accordance with one embodiment.
[0019] Фиг.2А иллюстрирует систему для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления.[0019] FIG. 2A illustrates a system for enabling a previously completed task in an application to be re-executed based on the current mobile device context, in accordance with one embodiment.
[0020] Фиг.2B иллюстрирует архитектуру мобильного устройства, включающую в себя рекомендующее приложение для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства, в соответствии с одним вариантом осуществления.[0020] FIG. 2B illustrates a mobile device architecture including a recommender application for enabling the application to re-execute a previously performed task based on the current context of the mobile device, in accordance with one embodiment.
[0021] Фиг.3 иллюстрирует схему взаимодействия, включающую в себя вводы и выводы рекомендующего приложения, которое обеспечивает возможность повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении в соответствии с другим вариантом осуществления.[0021] FIG. 3 illustrates an interaction diagram including inputs and outputs of a recommender application that enables a previously performed task to be reexecuted in a user application, in accordance with another embodiment.
[0022] Фиг.4 иллюстрирует начальный экран мобильного устройства, представляющего мобильные пользовательские интерфейсы, для обеспечения повторения ранее выполненных задач, которые релевантны текущему контексту мобильного устройства, в соответствии с другим вариантом осуществления.[0022] FIG. 4 illustrates a mobile device home screen presenting mobile user interfaces to enable repetition of previously performed tasks that are relevant to the current context of the mobile device, in accordance with another embodiment.
[0023] Фиг.5 иллюстрирует рекомендующий пользовательский интерфейс, который предоставляет подробности в отношении одного из мобильных пользовательских интерфейсов с Фиг.4 в соответствии с другим вариантом осуществления.[0023] FIG. 5 illustrates a recommender user interface that provides details on one of the mobile user interfaces of FIG. 4 in accordance with another embodiment.
[0024] Фиг.6 иллюстрирует динамический профиль пользователя в соответствии с другим вариантом осуществления. [0024] FIG. 6 illustrates a dynamic user profile in accordance with another embodiment.
[0025] Фиг.7 иллюстрирует блок-схему последовательности операций для наблюдения за использованием пользовательского приложения для выполнения задачи в соответствии с другим вариантом осуществления.[0025] FIG. 7 illustrates a flowchart for monitoring the use of a user application to perform a task, in accordance with another embodiment.
[0026] Фиг.8 иллюстрирует схему взаимодействия, включающую в себя вводы и выводы рекомендующего приложения, которое обеспечивает возможность повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении, связанным с веб-службой, в соответствии с еще одним вариантом осуществления.[0026] FIG. 8 illustrates an interaction diagram including inputs and outputs of a recommender application that enables re-execution of a previously completed task in a user application associated with a web service, in accordance with yet another embodiment.
[0027] Фиг.9 иллюстрирует блок-схему последовательности операций варианта использования для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления.[0027] FIG. 9 illustrates a flowchart of a use case for enabling a previously performed task in a user application to be reexecuted based on the current mobile device context, in accordance with one embodiment.
[0028] Фиг.10 иллюстрирует блок-схему последовательности операций варианта использования для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления.[0028] FIG. 10 illustrates a flowchart of a use case for enabling a previously performed task in a user application to be reexecuted based on the current mobile device context, in accordance with one embodiment.
[0029] Фиг.11 иллюстрирует блок-схему последовательности операций для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления.[0029] FIG. 11 illustrates a flowchart for enabling a previously performed task in a user application to be reexecuted based on the current mobile device context, in accordance with one embodiment.
[0030] Фиг.12 является схемой сетевой архитектуры в соответствии с одним вариантом осуществления.[0030] FIG. 12 is a diagram of a network architecture in accordance with one embodiment.
[0031] Фиг.13 является схемой примерной системы в соответствии с одним вариантом осуществления.[0031] FIG. 13 is a diagram of an exemplary system in accordance with one embodiment.
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕDETAILED DESCRIPTION
[0032] Фиг.1 иллюстрирует способ 100 обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления. В одном варианте осуществления способ 100 может выполняться мобильным устройством. Например, способ 100 может быть выполнен с помощью рекомендующего приложения, установленного и исполняющегося в мобильном устройстве, такого как рекомендация, описанная более подробно ниже со ссылкой на последующие фигуры.[0032] FIG. 1 illustrates a
[0033] Как показано на этапе 102, осуществляется наблюдение за использованием приложения для выполнения задачи через мобильное устройство. В контексте настоящего описания приложение отделено от рекомендующего приложения, упомянутого выше. В одном варианте осуществления приложение может быть мобильным приложением (например, сторонним приложением) или системным приложением, установленным в мобильном устройстве. В другом варианте осуществления приложением может быть веб-приложение, расположенное в облаке удаленно от мобильного устройства, где возможность использования веб-приложения для выполнения задачи через мобильное устройство обеспечивается с использованием сети.[0033] As shown in
[0034] В некоторых примерных вариантах осуществления приложение может быть приложением для обмена сообщениями (например, электронной почтой, службой коротких сообщений (SMS) и т.д.), медиапроигрывателем (например, для воспроизведения видео и/или аудио), магазином торгово-сервисного предприятия (например, для покупки продуктов и/или услуги), приложением для бронирования поездки (например, для бронирования поездки) и т.д. Таким образом, можно наблюдать за использованием этих приложений для выполнения различных задач, таких как отправка сообщения, воспроизведение мультимедиа, совершение покупки, бронирование поездки и т.д.[0034] In some exemplary embodiments, an application may be a messaging application (eg, email, short message service (SMS), etc.), a media player (eg, for playing video and/or audio), a shopping a service business (for example, to purchase products and/or services), a travel booking application (for example, to book a trip), etc. Thus, it is possible to observe the use of these applications for various tasks such as sending a message, playing media, making a purchase, booking a trip, etc.
[0035] Кроме того, как показано на этапе 104, определяются конфигурационные параметры задачи через пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием приложения, причем задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с UI. В частности, пользователь может задать конфигурационные параметров для задачи через UI, связанные с использованием приложения, и задача может быть выполнена с этими указанными конфигурационными параметрами. Конфигурационные параметры могут быть определены посредством наблюдения за использованием приложения, описанного в отношении этапа 102.[0035] In addition, as shown in
[0036] В одном варианте осуществления UI, связанные с использованием приложения, могут быть пользовательскими интерфейсами приложения, по которым пользователь перемещается (осуществляет навигацию) для задания конфигурационных параметров для задачи и дополнительно запуска выполнения задачи с конфигурационными параметрами. Конфигурационные параметры могут полностью зависеть от самой задачи и могут вводиться пользователем через конфигурируемые параметры, настройки и т.д., включенные в пользовательские интерфейсы, чтобы позволить пользователю индивидуально настраивать работу задачи.[0036] In one embodiment, UIs associated with using an application may be application user interfaces that a user navigates (navigates) to set configuration parameters for a task and optionally trigger execution of a task with configuration parameters. The configuration parameters may be entirely dependent on the task itself and may be entered by the user through configurable parameters, settings, etc. included in the user interfaces to allow the user to customize the operation of the task.
[0037] Например, когда приложение является приложением бронирования поездки и задачей является бронирование услуг такси, конфигурационные параметры могут включать в себя место посадки, время посадки, место высадки, тип бронируемого автомобиля и т.д. В качестве другого примера, когда приложение является приложением для обмена сообщениями, и задача отправляет сообщение (например, SMS-сообщение), конфигурационные параметры могут включать в себя идентификатор получателя сообщения и т.д. В качестве еще одного примера, когда приложение является медиапроигрывателем, а задача - воспроизведение видео, конфигурационные параметры могут включать в себя выбор конкретного видео для воспроизведения.[0037] For example, when the application is a trip booking application and the task is to book taxi services, the configuration parameters may include pickup location, pickup time, drop off location, type of vehicle being booked, and so on. As another example, when the application is a messaging application and the task sends a message (eg, an SMS message), the configuration parameters may include a message recipient ID, and so on. As another example, when the application is a media player and the task is to play a video, the configuration parameters may include selecting a particular video to play.
[0038] Кроме того, как показано на этапе 106, идентифицируется контекст мобильного устройства, причем контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых приложение было активировано для выполнения задачи пользователем мобильного устройства. Таким образом, контекст мобильного устройства может быть идентифицирован в то же время, когда приложение было активировано для выполнения задачи пользователем мобильного устройства, и может быть, в необязательном порядке, идентифицирован совместно с наблюдением за использованием приложения, описанным по отношению к этапу 102.[0038] In addition, as shown at 106, a mobile device context is identified, the context including one or more mobile device conditions under which the application was activated to perform a task by the mobile device user. Thus, the mobile device context may be identified at the same time that the application was activated to perform a task by the mobile device user, and may optionally be identified in conjunction with monitoring application usage described with respect to step 102.
[0039] Как отмечено выше, контекст мобильного устройства, который идентифицируется, включает в себя одно или более условий мобильного устройства. Эти условия могут относиться к конкретным типам, которые способ 100 был предварительно сконфигурирован идентифицировать. Например, типы условий, которые необходимо идентифицировать, могут включать в себя местоположение мобильного устройства, время суток, день недели, одновременное использование дополнительных приложений, роль пользователя, использующего мобильное устройство, и т.д. Что касается этих примеров, то одно или более условий мобильного устройства, при которых приложение было активировано для выполнения задачи, может включать в себя конкретное местоположение мобильного устройства, когда приложение было активировано для выполнения задачи, время суток и/или день недели, указанные системой мобильного устройства, когда приложение было активировано для выполнения задачи, дополнительно приложения, используемые через мобильное устройство (например, пользователем), когда приложение было активировано для выполнения задачи, и т.д.[0039] As noted above, the mobile device context that is identified includes one or more mobile device conditions. These conditions may be specific types that the
[0040] В необязательном порядке, как только на этапах 102-106 идентифицировано выполнение задачи, конфигурационные параметры для задачи и связанный контекст мобильного устройства, способ 100 может сохранить указание задачи c конфигурационными параметрами и контекстом мобильного устройства в профиле для пользователя. Профиль может быть динамическим в том смысле, что профиль может обновляться для хранения вышеупомянутой информации после ее идентификации. Кроме того, профиль может быть расположен в локальной памяти мобильного устройства.[0040] Optionally, once the task execution, configuration parameters for the task, and associated mobile device context are identified in steps 102-106,
[0041] Тем не менее, как показано на этапе 108, текущий контекст мобильного устройства отслеживается, причем текущий контекст включает в себя одно или более условий, при которых функционирует мобильное устройство. В частности, текущий контекст может отслеживаться для идентификации в момент времени после того, как приложение было использовано для выполнения задачи, как отмечено на этапе 102, одного или более условий, при которых функционирует мобильное устройство. Эти условия могут быть того же типа, который описан выше в отношении этапа 106, и, в частности, способ 100 может быть предварительно сконфигурирован для отслеживания этих типов условий, при которых функционирует мобильное устройство. С этой целью на выходе этапа 108 может быть идентифицировано одно или более условий, при которых функционирует мобильное устройство.[0041] However, as shown at
[0042] Кроме того, как показано на этапе 110, определяется релевантность между контекстом и текущим контекстом. В необязательном порядке, если контекст был сохранен в профиле пользователя, к профилю пользователя может быть осуществлен доступ для идентификации контекста, чтобы определить релевантность между контекстом и текущим контекстом мобильного устройства. Конечно, контекст может быть идентифицирован или извлечен из любого места хранения с целью определения его релевантности текущему контексту мобильного устройства.[0042] In addition, as shown at
[0043] Следует отметить, что релевантность может быть определена с использованием любого желаемого алгоритма или компьютерного процесса, способного сравнивать контекст и текущий контекст, чтобы определить, что существует предварительно заданная степень сходства между контекстом и текущим контекстом. Например, в одном варианте осуществления определение релевантности между контекстом и текущим контекстом может включать в себя определение того, что текущий контекст находится в пределах предварительно заданной пороговой разницы с контекстом.[0043] It should be noted that relevance can be determined using any desired algorithm or computer process capable of comparing context and current context to determine that there is a predetermined degree of similarity between context and current context. For example, in one embodiment, determining the relevance between the context and the current context may include determining that the current context is within a predetermined threshold difference with the context.
[0044] Кроме того, как показано на этапе 112, в ответ на определенную релевантность мобильный UI представляется через мобильное устройство, чтобы мобильный UI обеспечил повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения. Например, мобильный UI может быть пиктограммой, которая при ее выборе пользователем обеспечивает повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами. Таким образом, повторное выполнения задачи c конфигурационными параметрами может быть запущено пользователем через мобильный UI и, таким образом, без активации пользователем (например, открытия, осуществления доступа, взаимодействия и т.д.) по меньшей мере одного или всех связанных с ним пользовательских интерфейсов, связанных с использованием приложения.[0044] In addition, as shown in
[0045] Например, пользователь может первоначально сконфигурировать и запустить задачу посредством использования UI, связанных с приложением (например, путем открытия, осуществления доступа к и взаимодействия с UI). Это использование может наблюдаться на этапе 102. Мобильный UI затем, когда он представлен на этапе 112, может действовать как ярлык быстрого доступа для задачи c конфигурационными параметрами, так что пользователь может запустить задачу через мобильный UI вместо того, чтобы снова использовать по меньшей мере один или все из UI, связанных с приложением.[0045] For example, a user may initially configure and start a task by using the UI associated with the application (eg, by opening, accessing, and interacting with the UI). This usage can be observed at
[0046] В одном варианте осуществления мобильный UI может быть представлен на начальном экране (UI) мобильного устройства. Конечно, мобильный UI может быть представлен на любом другом экране (UI), который отличается от UI, связанных с использованием приложения. Соответственно, мобильный UI может в необязательном порядке быть представлен без активации какого-либо пользовательского интерфейса приложения (то есть любого пользовательского интерфейса, включенного в качестве части приложения), и в любом случае может позволить пользователю повторить определенную задачу без необходимости повторного перемещения по тем же пользовательским интерфейсам приложения, связанным с предыдущим выполнением задачи.[0046] In one embodiment, a mobile UI may be presented on a home screen (UI) of a mobile device. Of course, the mobile UI can be presented on any other screen (UI) that is different from the UI associated with using the application. Accordingly, the mobile UI may optionally be presented without activating any of the application's user interface (i.e., any user interface included as part of the application), and in any case may allow the user to repeat a certain task without having to navigate through the same user interfaces again. application interfaces associated with the previous execution of the task.
[0047] С этой целью в некоторых необязательных вариантах осуществления один или более из вышеупомянутых признаков вышеупомянутого устройства и/или способа могут обеспечивать возможность повторного выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства. В частности, как описано выше, конкретный мобильный UI для повторения той же ранее выполненной задачи (без повторного прохождения пользовательских интерфейсов приложения) может быть предоставлен только в том случае, если он релевантен текущему контексту мобильного устройства. Это может гарантировать, что мобильный UI, предназначенный для этой задачи, будет представлен в подходящее время для пользователя. Кроме того, посредством представления мобильного UI для обеспечения повторение одной и той же ранее выполненной задачи, пользователь может запустить повторение той же самой ранее выполненной задачи без необходимости снова использовать пользовательские интерфейсы приложения для конфигурирования и/или запуска задачи. Следует отметить, что вышеупомянутые потенциальные преимущества изложены только в иллюстративных целях и не должны рассматриваться как ограничительные каким-либо образом.[0047] To this end, in some optional embodiments, one or more of the aforementioned features of the aforementioned device and/or method may enable a previously performed task in the application to be reexecuted based on the current mobile device context. In particular, as described above, a specific mobile UI for repeating the same previously completed task (without re-traversing the application's user interfaces) can only be provided if it is relevant to the current mobile device context. This can ensure that the mobile UI intended for this task is presented at the appropriate time for the user. In addition, by presenting the mobile UI to allow the same previously completed task to be repeated, the user can start a repetition of the same previously completed task without having to use the application's user interfaces again to configure and/or start the task. It should be noted that the aforementioned potential benefits are for illustrative purposes only and should not be construed as limiting in any way.
[0048] Кроме того, в некоторых вариантах осуществления способ 100 может повторяться для множества различных применений. Например, может осуществляться наблюдение за использованием дополнительного приложения для выполнения дополнительной задачи через мобильное устройство (например, так, как описано выше в отношении этапа 102). Кроме того, могут быть определены конфигурационные параметры дополнительной задачи через дополнительные пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием дополнительного приложения, при этом дополнительная задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с дополнительными UI (например, так, как описано выше в отношении этапа 104). Кроме того, может быть идентифицирован дополнительный контекст мобильного устройства, причем дополнительный контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых дополнительное приложение было активировано для выполнения дополнительной задачи пользователем мобильного устройства (например, так, как описано выше в отношении этапа 106), и может быть определена дополнительная релевантность между дополнительным контекстом и текущим контекстом (например, так, как описано выше в отношении этапа 108). Кроме того, в ответ на определенную дополнительную релевантность дополнительный мобильный UI может быть представлен через мобильное устройство совместно с мобильным UI, представленным на этапе 110, чтобы дополнительный мобильный пользовательский интерфейс обеспечил повторение выполнения дополнительной задачи c конфигурационными параметрами дополнительной задачи без активации по меньшей мере одного из дополнительных UI, связанных с использованием дополнительного приложения (например, так, как описано выше в отношении этапа 110).[0048] In addition, in some embodiments, the implementation of the
[0049] Теперь будет изложена более иллюстративная информация, касающаяся различных необязательных архитектур и вариантов применения, в которых вышеупомянутый способ 100 может быть или может не быть реализован в соответствии с желаниями пользователя. Например, будут описаны различные варианты осуществления, которые могут дополнительно улучшить вышеупомянутый способ 100, чтобы обеспечить возможность повторного выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства.[0049] More illustrative information will now be set forth regarding various optional architectures and applications in which the
[0050] Фиг.2А иллюстрирует систему 200 для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления. В необязательном порядке, система 200 может быть реализована с одним или более признаками любого одного или более вариантов осуществления, изложенных на любом предыдущем и/или последующем чертеже(ах), и/или их описании. Однако следует понимать, что система 200 может быть реализована в других подходящих средах.[0050] FIG. 2A illustrates a
[0051] Как показано, средство наблюдения за использованием приложения в форме модуля 202 наблюдения за использованием приложения предназначено для наблюдения за использованием приложения для выполнения задачи через мобильное устройство, для определения конфигурационных параметров задачи через пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием приложения, при этом задача выполняется c конфигурационными параметрами, указанными в соответствии с пользовательскими интерфейсами, и для идентификации контекста мобильного устройства, при этом контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых приложение было активировано для выполнения задачи пользователем мобильного устройства (например, см. этапы 102-106 на Фиг.1). В различных вариантах осуществления модуль 202 наблюдения за использованием приложения может включать в себя, но не ограничивается этим, по меньшей мере один процессор (будет описан ниже) и любое программное обеспечение, управляющее им, и/или любую другую схему, выполненную с вышеупомянутой функциональностью.[0051] As shown, the application usage monitor in the form of the
[0052] Также включено средство определения релевантности в форме модуля 204 определения релевантности, связанного с модулем 202 наблюдения за использованием приложения, для отслеживания текущего контекста мобильного устройства, причем текущий контекст включает в себя одно или более условий, при которых функционирует мобильное устройство, и для определения релевантности между контекстом и текущим контекстом (например, см. этапы 108-110 на Фиг.1). В различных вариантах осуществления модуль 204 определения релевантности может включать в себя, но не ограничивается этим, по меньшей мере один процессор (будет описан ниже) и любое программное обеспечение, управляющее им, и/или любую другую схему, выполненную с вышеупомянутой функциональностью.[0052] Also included is a relevancy determiner in the form of a
[0053] Дополнительно включено средство представления мобильного UI в форме модуля 206 представления мобильного UI, связанного с модулем 204 определения релевантности, для представления, в ответ на определенную релевантность, мобильного UI через мобильное устройство, чтобы мобильный UI обеспечил повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения (например, см. этап 112 на Фиг.1). В различных вариантах осуществления модуль 204 определения релевантности может включать в себя, но не ограничивается этим, по меньшей мере один процессор (будет описан ниже) и любое программное обеспечение, управляющее им, и/или любую другую схему, выполненную с вышеупомянутой функциональностью.[0053] Further included is a mobile UI presenter in the form of a
[0054] Теперь будет изложено больше информации относительно одного возможного примера различных вводов/выводов различных компонентов, описанных выше.[0054] More information will now be set forth regarding one possible example of the various inputs/outputs of the various components described above.
[0055] Фиг.2B иллюстрирует архитектуру мобильного устройства 250, имеющую интеллектуальный автономный диспетчер контента для управления доступностью без подключения к сети (офлайн) к онлайн-контенту, в соответствии с одним вариантом осуществления. В необязательном порядке, мобильное устройство 250 может быть реализовано в контексте любого одного или более вариантов осуществления, изложенных на любой предыдущей и/или последующей фигуре(ах) и/или их описании.[0055] FIG. 2B illustrates the architecture of a
[0056] В показанном варианте осуществления мобильное устройство 250 включает в себя средства в форме компонентов мобильного устройства, которые описаны ниже. В различных вариантах осуществления компоненты могут включать в себя, но не ограничиваются этим, по меньшей мере один процессор (будет описан позже) и любое программное обеспечение, управляющее этим же, памятью и/или любой другой схемой, выполненной с функциональностью, описанной в данном документе.[0056] In the illustrated embodiment,
[0057] Мобильное устройство 250 может быть любым из пользовательских устройств, описанных ниже со ссылкой на Фиг.12 и 13. Как показано, компоненты мобильного устройства 250 включают в себя рекомендующее приложение 252. Рекомендующее приложение 252 представляет собой программное обеспечение, которое исполняется в мобильном устройстве 250 для выполнения способа 100 с Фиг.1. Например, рекомендующее приложение 252 может включать в себя модули, описанные выше со ссылкой на Фиг.2А. Мобильное устройство 250 может быть выполнено с возможностью исполнения рекомендующего приложения 252 автоматически при включении питания мобильного устройства, или мобильное устройство 250 может быть выполнено с возможностью исполнения рекомендующего приложения 252 по команде пользователя мобильного устройства 250.[0057] The
[0058] Компоненты мобильного устройства 250 дополнительно включают в себя пользовательские приложения 254A-N, каждое из которых может использоваться пользователем мобильного устройства 250 для выполнения задачи, как описано выше в отношении способа 100 с Фиг.1. Например, пользовательские приложения 254A-N включают в себя пользовательские интерфейсы, с помощью которых пользователь может задавать конфигурационные параметры для задачи и может запускать выполнение задачи с указанными конфигурационными параметрами. В ответ на запуск задачи через UI одного из пользовательских приложений 254A-N пользовательское приложение 254A-N может затем выполнить задачу в соответствии с заданными конфигурационными параметрами.[0058] The components of
[0059] Следует отметить, что хотя пользовательские приложения 254A-N показаны в настоящем варианте осуществления в качестве компонентов мобильного устройства 250, предполагаются и другие варианты осуществления, в которых одно или более пользовательских приложений 254A-N могут быть установлены, и исполнены, в среде облачных вычислений (например, на сервере, расположенном удаленно от мобильного устройства 250). В одном варианте осуществления, где одно или более пользовательских приложений 254A-N исполняются в среде облачных вычислений, мобильное устройство 250 может включать в себя компоненты, которые являются интерфейсами (например, пользовательскими интерфейсами, API, веб-интерфейсами и т.д.) для этих расположенных удаленно пользовательских приложений 254A-N.[0059] It should be noted that although
[0060] Как дополнительно показано, компоненты мобильного устройства 250 включают в себя репозиторий 256, в котором хранится профиль пользователя. Репозиторий 256 может быть базой данных, текстовым файлом или любым другим местом в памяти, способным хранить структурированные данные, представляющие профиль пользователя. Как показано, профиль пользователя указывает конкретные задачи, выполняемые пользовательскими приложениями 254A-N, и может включать в себя конфигурационные параметры, заданные для этих задач пользователем. Как также показано, для каждой указанной задачи в профиле пользователя хранится соответствующий контекст мобильного устройства 250, в котором мобильное устройство было активировано для выполнения задачи.[0060] As further shown, the components of
[0061] С этой целью профиль пользователя может хранить историю предыдущих задач, запущенных пользователем с использованием пользовательских приложений 254A-N, вместе с соответствующим контекстом мобильного устройства 250. Рекомендующее приложение 252 может быть выполнено с возможностью наблюдения за использованием пользовательских приложений 254A-N пользователем через мобильное устройство 250 (то есть, чтобы идентифицировать задачи, выполняемые этими пользовательскими приложениями 254A-N, и заданные пользователем конфигурационные параметры этих задач) и может быть дополнительно выполнено с возможностью отслеживания контекста мобильного устройства 250 (то есть, чтобы идентифицировать конкретный контекст, в котором выполнялась каждая из задач). Рекомендующее приложение 252 может затем сохранить идентифицированные задачи с соответствующими конфигурационными параметрами и соответствующим контекстом мобильного устройства в профиле пользователя.[0061] To this end, the user profile may store a history of previous tasks launched by the user using
[0062] В другом варианте осуществления профиль пользователя также может хранить историю предыдущих задач, запущенных другими пользователями, возможно через другие мобильные устройства (не показаны), в частности, когда одно или более пользовательских приложений 254A-N исполняются в упомянутой выше среде облачных вычислений. В этом варианте осуществления другие мобильные устройства могут быть сконфигурированы таким же образом, как показано в настоящей системе 250, и, таким образом, могут функционировать таким же образом, как раскрыто в данном документе. Другие мобильные устройства могут затем совместно использовать с мобильным устройством 250 настоящего описания (через сеть) содержимое своих пользовательских профилей (то есть историю предыдущих задач, запущенных другими пользователями).[0062] In another embodiment, the user profile may also store a history of previous tasks launched by other users, possibly via other mobile devices (not shown), particularly when one or
[0063] Фиг.3 иллюстрирует схему 300 взаимодействия, включающую в себя вводы и выводы рекомендующего приложения, которое обеспечивает возможность повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении в соответствии с другим вариантом осуществления. В необязательном порядке схема 300 взаимодействия может быть реализована в контексте любого одного или более вариантов осуществления, изложенных на любой предыдущей и/или последующей фигуре(ах) и/или их описании.[0063] FIG. 3 illustrates an interaction diagram 300 including recommender application inputs and outputs that enables the user application to re-execute a previously completed task in accordance with another embodiment. Optionally,
[0064] Как показано, рекомендующее приложение 302 делает контент и услуги 304 доступными для пользователя 312 через пользовательские приложения 305. Контент может представлять собой веб-контент, такой как видео, новости, музыка и т.д., и/или контент, хранящийся локально в мобильном устройстве пользователя, такой как контактная информация. Кроме того, услуги могут быть веб-услугой, такой как услуга бронирования путешествия и/или услуга, которая может быть предоставлена локально мобильным устройством пользователя. Кроме того, пользовательские приложения 305 в показанных примерах включают в себя приложение для телефонного вызова, приложение для обмена сообщениями и приложение услуг такси.[0064] As shown, the recommending
[0065] Рекомендующее приложение 302 позволяет пользователю 312 через мобильное устройство пользователя повторить конкретную задачу в этих пользовательских приложениях 305, чтобы осуществить доступ к контенту и услугам 304, как описано выше со ссылкой на предыдущие Фиг.1-2. Рекомендующее приложение 302 определяет задачи 308A-C с конкретными конфигурационными параметрами, которые ранее были выполнены через пользовательские приложения 305 и которые релевантны текущему контексту мобильного устройства пользователя 312, с целью рекомендации этих задач 308A-C пользователю 312. Рекомендующее приложение 302 затем представляет для каждой из задач 308A-C мобильный UI для обеспечения повторения выполнения задачи 308A-C. Мобильный UI отличается от пользовательских интерфейсов, иначе связанных с использованием пользовательских приложений 305.[0065] The
[0066] В показанных конкретных примерах рекомендующее приложение 302 определяет, на основе текущего контекста мобильного устройства (например, времени суток и т.д.), что необходимо рекомендовать пользователю 312 первую задачу 308A первого пользовательского приложения пользовательских приложений. 305, где первая задача 308A состоит в том, чтобы сделать телефонный звонок конкретному контакту. В качестве примера, рекомендующее приложение 302 может определить, что пользователь 312 регулярно выполняет первую задачу 308A в течение конкретного периода времени в конкретный день недели. Таким образом, в этот конкретный день недели и в течение конкретного периода времени рекомендующее приложение 302 может рекомендовать пользователю 312 первую задачу 308A.[0066] In the specific examples shown, the
[0067] Первая задача 308A рекомендуется посредством представления рекомендующим приложением 302 пользователю 312 через первый мобильный UI. Первый мобильный UI может быть представлен на начальном экране мобильного пользовательского интерфейса в одном варианте осуществления. Когда пользователь 312 выбирает первый мобильный UI, представленный рекомендующим приложением 302, через мобильное устройство, первая задача 308А автоматически запускается в первом пользовательском приложении.[0067] The first task 308A is recommended by being presented by the recommending
[0068] В показанном конкретном варианте осуществления запуск первой задачи 308A в первом пользовательском приложении включает в себя предоставление пользователю 312 возможности предоставлять первый ввод 310A, а именно выбор номера телефона контакта, сохраненного мобильным устройством и необходимого для выполнения первой задачи 308A. Как только первый ввод 310A предоставлен, первая задача 308A может быть выполнена мобильным устройством через первое пользовательское приложение. Конечно, в качестве другого варианта первая задача 308A может быть запущена автоматически без необходимости какого-либо дополнительного ввода пользователем 312, так что после выбора первого мобильного UI пользователем 312 мобильное устройство может сделать телефонный звонок конкретному контакту. В любом случае, использование первого мобильного пользовательского интерфейса пользователем 312 для выполнения первой задачи 308A позволяет пользователю 312 обходить перемещение по первому пользовательскому приложение, включая начальный пользовательский интерфейс 306A первого пользовательского приложения, для запуска первой задачи 308A.[0068] In the illustrated embodiment, running the first task 308A in the first user application includes allowing the
[0069] В другом конкретном показанном примере рекомендующее приложение 302 определяет, на основе текущего контекста мобильного устройства (например, времени суток и т.д.), что необходимо рекомендовать пользователю 312 вторую задачу 308B второго пользовательского приложения пользовательских приложений 305, где вторая задача 308B состоит в том, чтобы отправить сообщение конкретному контакту. В качестве примера, рекомендующее приложение 302 может определить, что пользователь 312 регулярно выполняет вторую задачу 308B в течение конкретного периода времени в конкретный день недели. Таким образом, в этот конкретный день недели и в течение определенного периода времени рекомендующее приложение 302 может рекомендовать пользователю 312 вторую задачу 308B.[0069] In another specific example shown, the
[0070] Вторая задача 308B рекомендуется посредством представления рекомендующим приложением 302 пользователю 312 через второй мобильный UI. Второй мобильный UI может быть представлен на начальном экране мобильного пользовательского интерфейса (например, с первым мобильным пользовательским интерфейсом) в одном варианте осуществления. Когда пользователь 312 выбирает второй мобильный UI, представленный рекомендующим приложением 302, через мобильное устройство, вторая задача 308B автоматически запускается во втором пользовательском приложении.[0070] The
[0071] В показанном конкретном варианте осуществления запуск второй задачи 308B во втором пользовательском приложении включает в себя предоставление пользователю 312 возможности предоставлять второй ввод 310B, а именно содержимое (например, текст), необходимое для выполнения второй задачи 308B. Как только второй ввод 310B предоставлен, вторая задача 308B может быть выполнена мобильным устройством через второе пользовательское приложение. Конечно, в качестве другого варианта вторая задача 308B может быть автоматически запущена без необходимости какого-либо дополнительного ввода пользователем 312, так что после выбора второго мобильного UI пользователем 312 мобильное устройство может отправить конкретному контакту сообщение с содержимым, заданным через предварительно заданные конфигурационные параметры для второй задачи 308B. В любом случае, использование второго мобильного пользовательского интерфейса пользователем 312 для выполнения второй задачи 308B позволяет пользователю 312 обходить перемещение по второму пользовательскому приложению, включая начальный пользовательский интерфейс 306B второго пользовательского приложения, чтобы запустить вторую задачу 308B.[0071] In the illustrated embodiment, starting a
[0072] В еще одном конкретном показанном примере рекомендующее приложение 302 определяет, на основе текущего контекста мобильного устройства (например, времени суток и т.д.), что необходимо рекомендовать пользователю 312 третью задачу 308C третьего пользовательского приложения пользовательских приложений 305, где третьей задачей 308C является бронирование услуг такси. В качестве примера, рекомендующее приложение 302 может определить, что пользователь 312 регулярно выполняет третью задачу 308C в течение конкретного периода времени в конкретный день недели. Таким образом, в этот конкретный день недели и в течение конкретного периода времени рекомендующее приложение 302 может рекомендовать пользователю 312 третью задачу 308C.[0072] In yet another specific example shown, the
[0073] Третья задача 308C рекомендуется посредством представления рекомендующим приложением 302 пользователю 312 через третий мобильный интерфейс пользователя. Третий мобильный UI может быть представлен на начальном экране мобильного пользовательского интерфейса (например, с первым и/или вторым мобильным пользовательским интерфейсом) в одном варианте осуществления. Когда пользователь 312 выбирает третий мобильный UI, представленный рекомендующим приложением 302, через мобильное устройство, третья задача 308C автоматически запускается в третьем пользовательском приложении.[0073] The third task 308C is recommended by being presented by the recommending
[0074] В показанном конкретном варианте осуществления запуск третьей задачи 308C в третьем пользовательском приложении включает в себя предоставление пользователю 312 возможности предоставить третий ввод 310C, а именно желаемый тип автомобиля, требуемый для выполнения третьей задачи 308C. Как только третий вход 310C предоставлен, третья задача 308C может быть выполнена мобильным устройством через третье пользовательское приложение. Конечно, в качестве другого варианта третья задача 308C может быть автоматически запущена без необходимости какого-либо дополнительного ввода пользователем 312, так что после выбора третьего мобильного UI пользователем 312 мобильное устройство может выполнить бронирование услуг такси с помощью типа автомобиля, заданного с помощью предварительно заданных конфигурационных параметров для третьей задачи 308C. В любом случае использование третьего мобильного пользовательского интерфейса пользователем 312 для выполнения третьей задачи 308C позволяет пользователю 312 обходить перемещение по третьему пользовательскому приложению, включая начальный пользовательский интерфейс 306C третьего пользовательского приложения, чтобы запустить третью задачу 308C.[0074] In the illustrated embodiment, running a third task 308C in a third user application includes allowing the
[0075] Фиг.4 иллюстрирует начальный экран 400 мобильного устройства, представляющего мобильные пользовательские интерфейсы для обеспечения повторения ранее выполненных задач, которые релевантны текущему контексту мобильного устройства, в соответствии с другим вариантом осуществления. В необязательном порядке, начальный экран 400 может быть реализован в контексте любого одного или более вариантов осуществления, изложенных на любой предыдущей и/или последующей фигуре(ах) и/или их описании. Например, начальный экран 400 может представлять мобильные пользовательские интерфейсы, описанные выше со ссылкой на Фиг.3.[0075] FIG. 4 illustrates a mobile
[0076] Как показано, начальный экран 400 мобильного устройства представляет типичные пользовательские интерфейсы 402 или выбираемые пиктограммы для множества пользовательских приложений, доступных через мобильное устройство. Мобильное устройство может быть установлено (и, таким образом, исполняемым) в пользовательском устройстве или может быть веб-приложением, исполняемым в облаке посредством запуска пользовательским устройством. В показанных примерах типичные пользовательские интерфейсы 402 предназначены для приложения для обмена сообщениями, телефонного приложения, интернет-браузера, приложения электронной почты и пользовательского интерфейса для доступа к дополнительным (не показанным на начальном экране 400) типичным пользовательским интерфейсам для других пользовательских приложений.[0076] As shown, the
[0077] Пользователь мобильного устройства может осуществлять доступ к пользовательским приложениям для их использования через типичные пользовательские интерфейсы 402. В частности, когда пользователь мобильного устройства выбирает один из репрезентативных UI 402, мобильное устройство представляет пользователю UI начальной страницы представленного пользовательского приложения. Затем пользователь может переместиться с пользовательского интерфейса начальной страницы в пользовательский интерфейс конкретной задачи представленного пользовательского приложения для конфигурирования и запуска конкретной задачи. Это перемещение может быть аналогично описанному выше в отношении Фиг.3, которое было обойдено, когда пользователь осуществляет доступ к задаче через мобильный UI, представленный через рекомендующее приложение.[0077] The user of the mobile device can access user applications for use through
[0078] Как также показано, начальный экран 400 мобильного устройства представляет мобильные пользовательские интерфейсы 404, соответствующие множеству задач (с предварительно заданными конфигурационными параметрами), которые рекомендуются рекомендующим приложением на основе текущего контекста мобильного устройства. Когда пользователь мобильного устройства выбирает один из мобильных UI 404, мобильное устройство запускает соответствующую задачу через соответствующее пользовательское приложение. Мобильные пользовательские интерфейсы 404, таким образом, отличаются от типичных пользовательских интерфейсов 402 для пользовательских приложений и могут быть представлены рекомендующим приложением на начальном экране 400 мобильного устройства. В показанных примерах мобильные пользовательские интерфейсы 404 могут обеспечивать запуск задач, таких как звонок конкретному контакту, отправка сообщения конкретному контакту, бронирование услуг такси и воспроизведение списка воспроизведения музыки.[0078] As also shown, the mobile
[0079] Фиг.5 иллюстрирует рекомендующий пользовательский интерфейс 500, который предоставляет подробности об одном из мобильных пользовательских интерфейсов 404 с Фиг.4 в соответствии с другим вариантом осуществления. Рекомендующий пользовательский интерфейс 500 может быть представлен через мобильное устройство, когда пользователь мобильного устройства нажимает по принципу правой кнопки мыши на один из мобильных интерфейсов 404, чтобы отобразить выпадающее меню, и выбирает элемент из выпадающего меню для просмотра рекомендующего пользовательского интерфейса 500. Рекомендующий пользовательский интерфейс 500 предоставляет информацию о задаче, представленной выбранным пользователем мобильным пользовательским интерфейсом 404.[0079] FIG. 5 illustrates a
[0080] Информация может включать в себя условия, при которых мобильное устройство функционирует, которые предписали представление мобильного UI 404. Информация также может включать в себя установленные конфигурационные параметры для задачи. Кроме того, информация может включать в себя альтернативные конфигурационные параметры для задачи, которые может выбрать пользователь.[0080] The information may include the conditions under which the mobile device is operating that dictated the presentation of the
[0081] В показанном примере, когда пользователь мобильного устройства нажимает по принципу правой кнопки мыши на мобильный UI 404 с Фиг.4, который представляет конкретную задачу бронирования услуг такси, и выбирает из получающегося выпадающего списка элемент для просмотра рекомендующего пользовательского интерфейса 500 для конкретной задачи, то рекомендующее UI 500 представляется через мобильное устройство. Это рекомендующее UI 500 предоставляет информацию о задаче бронирования услуг такси, указывая условия 502, при которых функционирует мобильное устройство, которые предписали представление мобильного UI 404.[0081] In the example shown, when a mobile device user right-clicks on the
[0082] Информация, предоставляемая рекомендующим пользовательским интерфейсом 500, также указывает конфигурационные параметры 504 для задачи. Эти конфигурационные параметры включают в себя установленный конфигурационный параметр для задачи (т.е. который в данном показанном примере является первой службой такси или поставщиком услуг, рекомендуемым через мобильный интерфейс 404), а также альтернативный конфигурационный параметр для задачи (т.е. который в настоящем показанном примере является второй службой такси (или поставщиком услуг), который пользователь может выбрать с помощью рекомендующего пользовательского интерфейса 500 в качестве альтернативы установленному конфигурационному параметру. Информация, указывающая конфигурационные параметры 504, может показывать оценку доверия (то есть показанную как X%, Y%) для установленного и альтернативного конфигурационных параметров, где оценки доверия основаны на количестве, которое соответствующие конфигурационные параметры использовались пользователем в прошлом для данной задачи (и, возможно, другими пользователями) и/или доступностью веб-услуг, необходимых пользовательскому приложению для выполнения задачи. Установленный конфигурационный параметр может быть конфигурационным параметром с более высоким рейтингом доверия, тогда как альтернативный конфигурационный параметр может быть конфигурационным параметром с более низким рейтингом доверия.[0082] The information provided by the
[0083] Фиг.6 иллюстрирует динамический профиль 600 пользователя в соответствии с другим вариантом осуществления. В необязательном порядке, динамический профиль 600 пользователя может быть реализован в контексте любого одного или более из вариантов осуществления, изложенных на любой предыдущей и/или последующей фигуре(ах) и/или их описании. Например, динамический профиль 600 пользователя может быть сгенерирован или иным образом принят рекомендующим приложением.[0083] FIG. 6 illustrates a
[0084] Как показано, динамический профиль 600 пользователя генерируется из различных исходных данных, которые могут быть идентифицированы посредством наблюдения за множеством различных источников данных через мобильное устройство. Таким образом, записи в динамическом профиле 600 пользователя, показанные в элементе 256 на Фиг.2B, могут быть получены из исходных данных. Динамический профиль 600 пользователя может непрерывно или периодически обновляться на основе новых данных из этих разных источников. Кроме того, хотя исходные данные описаны со ссылкой на пользователя, для которого создан динамический профиль 600 пользователя, предполагаются другие варианты осуществления, в которых исходные данные также могут быть собраны на основе действий других пользователей.[0084] As shown, a
[0085] В одном варианте осуществления исходные данные могут включать в себя использование телефонного приложения. Например, динамический профиль 600 пользователя может хранить указание задач, выполнить которые телефонное приложение было предварительно активировано пользователем, а также конфигурационные параметры для этих задач, установленных пользователем, и, кроме того, контекст мобильного устройства, в котором задачи были выполнены. Эти задачи могут включать в себя, например, телефонные звонки конкретным контактам.[0085] In one embodiment, the source data may include the use of a telephone application. For example, a
[0086] В другом варианте осуществления исходные данные могут включать в себя шаблоны совместного использования контента. Например, динамический профиль 600 пользователя может хранить указание задач, которые приложения совместного использования контента (например, приложения социальных сетей) были ранее активированы пользователем для выполнения, а также конфигурационные параметры для этих задач, установленных пользователем, и дополнительно контекст мобильного устройства, при которым выполнялись задачи. Эти задачи могут включать в себя совместное использование (например, публикацию, передачу и т.д.) контента для доступа к конкретным группам пользователей (например, через Facebook и т.д.) Или для доступа конкретных пользователей (например, через SMS, WeChat и т.д.), например.[0086] In another embodiment, the source data may include content sharing patterns. For example, a
[0087] В еще одном варианте осуществления исходные данные могут включать в себя историю просмотра. Например, динамический профиль 600 пользователя может хранить указание задач, которые пользователь предварительно активировал интернет-браузером, а также конфигурационные параметры для этих задач, установленные пользователем, и, кроме того, контекст мобильного устройства, при котором задачи выполнялись. Эти задачи могут включать в себя, например, осуществление доступа к конкретным веб-страницам.[0087] In yet another embodiment, the source data may include browsing history. For example, a
[0088] В другом варианте осуществления исходные данные включают в себя использование уведомлений приложения, действия по установке/удалению приложения, а также размещение приложения и положения экрана. Например, динамический профиль 600 пользователя может по-разному взвешивать вышеупомянутые задачи на основе этих исходных данных. Затем весовые коэффициенты могут быть использованы для приоритезации того, какие задачи рекомендуются пользователю через рекомендующее приложение. В качестве примера, задачам, выполняемым через пользовательские приложения, имеющие характерный пользовательский интерфейс на начальном экране мобильного устройства, как описано со ссылкой на Фиг.4, может быть придан больший весовой коэффициент, чем другим пользовательским приложениям без характерного пользовательского интерфейса на начальном экране мобильного устройства. В качестве другого примера, задачи для пользовательских приложений, которые были удалены с мобильного устройства, могут быть удалены из динамического профиля 600 пользователя. В качестве еще одного примера, когда пользователь конфигурирует мобильное устройство для предоставления уведомлений о конкретной активности в конкретных пользовательских приложениях (например, входящие сообщения и т.д.), то задачам этих конкретных пользовательских приложений может быть придан больший весовой коэффициент, чем задачам других приложений.[0088] In another embodiment, the input data includes usage of app notifications, app install/uninstall actions, and app placement and screen position. For example, the
[0089] На Фиг.7 показана блок-схема 700 последовательности операций для наблюдения за использованием пользовательского приложения для выполнения задачи в соответствии с другим вариантом осуществления. В необязательном порядке, блок-схема 700 последовательности операций может быть реализована в контексте любого одного или более вариантов осуществления, изложенных на любой предыдущей и/или последующей фигуре(ах) и/или их описании. Например, блок-схема 700 последовательности операций может быть реализована с целью сохранения информации в динамическом профиле 600 пользователя с Фиг.6.[0089] FIG. 7 shows a
[0090] Как показано, пользователь 702 мобильного устройства может осуществить доступ к карте 704 приложения, представленной в мобильном устройстве, чтобы выполнить задачу 706 пользовательского приложения. Карта 704 приложения может быть пользовательским интерфейсом стороннего приложения, который статически представляет задачу 706 для выбора пользователем активации пользовательского приложения для представления пользовательского интерфейса приложения для использования пользователем при конфигурировании и запуске задачи 706. Например, карта 704 приложения может быть представлена на начальном экране мобильного устройства или на любом другом экране мобильного устройства, как сконфигурировано пользователем.[0090] As shown, a
[0091] В другом варианте осуществления пользователь 702 может выполнить задачу 710 посредством уведомления 708, сгенерированного и представленного мобильным устройством. Например, мобильное устройство может быть сконфигурировано пользователем для генерации и представления уведомления для конкретной активности пользовательского приложения, такой как сообщение, принятое через приложение для обмена сообщениями. Пользователь 702 может выбрать уведомление, чтобы открыть пользовательский интерфейс пользовательского приложения, который позволяет пользователю конфигурировать и запускать задачу 710.[0091] In another embodiment, the
[0092] В еще одном варианте осуществления пользователь 702 может выполнять задачу 710 через UI 712 начальной страницы пользовательского приложения. Например, пользователь 702 может выбрать типичный пользовательский интерфейс для пользовательского приложения, чтобы открыть пользовательский интерфейс 712 начальной страницы пользовательского приложения. Затем пользователь может перемещаться по пользовательским интерфейсам пользовательского приложения, чтобы открыть вышеописанный пользовательский интерфейс пользовательского приложения, который позволяет пользователю конфигурировать и запускать задачу 710.[0092] In yet another embodiment, the
[0093] Когда задача 706, 710 выполняется, информация, указывающая задачу, сохраняется в динамическом профиле 714 пользователя. Эта информация может включать в себя указание задачи, конфигурационные параметры для задачи и контекст мобильного устройства, при котором выполнялась задача. В необязательном порядке, указание того, какой пользовательский интерфейс 704, 708, 712 использовался для запуска задачи, также может быть указано в динамическом профиле 714 пользователя, например, для определения весового коэффициента задачи для целей определения приоритетов.[0093] When a
[0094] Фиг.8 иллюстрирует схему 800 взаимодействия, включающую в себя вводы и выводы рекомендующего приложения, которое обеспечивает возможность повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении, связанном с веб-услугой, в соответствии с еще одним вариантом осуществления. В необязательном порядке, схема 800 взаимодействия может быть реализована в контексте любого одного или более из вариантов осуществления, изложенных на любой предыдущей и/или последующей фигуре(ах) и/или их описании. Например, схема 800 взаимодействия может быть реализована через мобильное устройство и среду облачных вычислений.[0094] FIG. 8 illustrates an interaction diagram 800 including inputs and outputs of a recommender application that enables re-execution of a previously performed task in a user application associated with a web service, in accordance with yet another embodiment. Optionally,
[0095] Как показано, рекомендующее приложение 802, исполняемое в мобильном устройстве, принимает ввод от мобильного устройства в форме данных из динамического профиля 804 пользователя, а также текущий контекст мобильного устройства. В одном варианте осуществления рекомендующее приложение 802 может осуществлять поиск в динамическом профиле 804 пользователя, используя текущий контекст мобильного устройства, чтобы определить, релевантна ли какая-либо задача, указанная в динамическом профиле 804 пользователя, текущему контексту мобильного устройства.[0095] As shown, a
[0096] Рекомендующее приложение 802 также принимает ввод из среды облачных вычислений, и, в частности, от прокси-сервера 808 поставщика услуг, указывающего доступность различных услуг, предоставляемых различными поставщиками услуг 810A-C через среду облачных вычислений и через которые может быть выполнена определенная задача. В одном варианте осуществления для задач, определенных рекомендующим приложением 802 как релевантных текущему контексту мобильного устройства, рекомендующее приложение 802 может запросить прокси-сервер 808 поставщика услуг на предмет доступности услуг у разных поставщиков 810A-C услуг, через которые задача может быть выполнена.[0096] The recommending
[0097] На основе указания доступности услуги, принятого рекомендующим приложением 802 от прокси-сервера 808 поставщика услуг, рекомендующее приложение 802 определяет оценку 812 доверия для различных услуг, посредством которых может быть выполнена задача. Оценка доверия также может быть определена на основе другой информации, указанной динамическим профилем 804 пользователя, такой как степень релевантности задачи текущему контексту мобильного устройства, частота, с которой пользователь использовал различные услуги для выполнения задачи, и/или особенности услуги (например, своевременность выполнения задачи, стоимость выполнения задачи и т.д.).[0097] Based on the service availability indication received by the recommending
[0098] Рекомендующее приложение 802 может затем рекомендовать задачу пользователю с использованием мобильного UI, через который пользователь может запустить выполнение задачи. Мобильный UI может быть выполнен с возможностью запуска выполнения задачи через пользовательское приложение с использованием услуги с самым высоким уровнем доверия. Как описано выше со ссылкой на Фиг.5, пользователь также может осуществить доступ через информацию мобильного пользовательского интерфейса о других доступных услугах с более низкими оценками доверия.[0098] The
[0099] На Фиг.9 показана блок-схема 900 последовательности операций варианта использования для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления. В необязательном порядке, блок-схема 900 последовательности операций может быть реализована в контексте любого одного или более из вариантов осуществления, изложенных на любой предыдущей и/или последующей фигуре(ах) и/или их описании. Например, блок-схема 900 последовательности операций может быть реализована с помощью рекомендующего приложения, описанного выше.[0099] FIG. 9 shows a
[00100] Как показано на этапе 902, пользователь использует первое пользовательское приложение (APP_01) для задачи (то есть совершения покупок). Рекомендующее приложение затем рекомендует в более поздний момент времени через мобильный интерфейс второго пользовательского приложения (APP_02) для совершения покупок, как показано на этапе 904. На этапе 906 принятия решения определяется, отклоняет ли пользователь рекомендацию, сделанную на этапе 904. Если определено, что пользователь не отклоняет рекомендацию (то есть пользователь одобряет или выбирает рекомендацию для выполнения задачи совершения покупок), пользователь перенаправляется в пользовательский интерфейс задачи совершения покупок во втором пользовательском приложении, как показано на этапе 908. Кроме того, динамический профиль пользователя обновляется, как показано на этапе 910, чтобы отражать одобрение рекомендации (например, увеличить весовой коэффициент второго пользовательского приложения для выполнения задачи).[00100] As shown at
[00101] Однако, если определено, что пользователь отклоняет рекомендацию (то есть пользователь не одобряет или не выбирает рекомендацию в течение конкретного периода времени, или пользователь выбирает альтернативный конфигурационный параметр для задачи, чтобы использовать первое пользовательское приложение), динамический профиль пользователя обновляется, как показано на этапе 910. В частности, динамический профиль пользователя может быть обновлен для увеличения весового коэффициента, приданного первому пользовательскому приложению. Кроме того, когда определено, что пользователь отклоняет рекомендацию, рекомендующее приложение в более поздний момент времени и на основе обновленного динамического профиля пользователя затем рекомендует первое пользовательское приложение для совершения покупок, как показано на этапе 912. [00101] However, if it is determined that the user rejects the recommendation (i.e., the user does not approve or select the recommendation within a specific time period, or the user selects an alternative configuration parameter for a task to use the first user application), the user's dynamic profile is updated as shown at
[00102] Кроме того, как показано на этапе 914 принятия решения, определяется, одобряет ли пользователь рекомендацию, сделанную на этапе 912. Если определено, что пользователь одобряет рекомендацию, его переводят в пользовательский интерфейс задачи совершения покупок в первом пользовательском приложении, как показано на этапе 908. Кроме того, динамический профиль пользователя обновляется, как показано в 910, чтобы отразить одобрение рекомендации (например, увеличить весовой коэффициент первого пользовательского приложения для выполнения задачи). Однако, если определено, что пользователь не одобряет рекомендацию, динамический профиль пользователя обновляется, как показано в 910 (например, чтобы уменьшить весовой коэффициент, приданный первому пользовательскому приложению).[00102] In addition, as shown at
[00103] На Фиг.10 показана блок-схема 1000 последовательности операций сценария использования для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления. В необязательном порядке, блок-схема 1000 последовательности операций может быть реализована в контексте любого одного или более из вариантов осуществления, изложенных в любой предыдущей и/или последующей фигуре(ах) и/или их описании. Например, блок-схема 1000 последовательности операций может быть реализована с помощью рекомендующего приложения, описанного выше.[00103] FIG. 10 shows a
[00104] Как показано на этапе 1002, пользователь использует первое пользовательское приложение (APP_01) для задачи (то есть бронирования услуг такси). Рекомендующее приложение затем рекомендует в более поздний момент времени через мобильный UI пользователя второе приложение пользователя (APP_02) для бронирования услуг такси, как показано на этапе 1004. На этапе принятия решения 1006 определяется, отклоняет ли пользователь рекомендацию, сделанную на этапе 1004. Если определено, что пользователь не отклоняет рекомендацию (т.е. пользователь одобряет или выбирает рекомендацию совершить бронирование услуг такси), пользователь перенаправляется в пользовательский интерфейс бронирования услуг такси во втором приложении пользователя, как показано на этапе 1008. Кроме того, динамический профиль пользователя обновляется, как показано на этапе 910, чтобы отразить одобрение рекомендации (например, увеличить весовой коэффициент второго пользовательского приложения для выполнения задачи).[00104] As shown in
[00105] Однако, если определено, что пользователь отклоняет рекомендацию (то есть пользователь не одобряет или не выбирает рекомендацию в течение конкретного периода времени, или пользователь выбирает альтернативный конфигурационный параметр для задачи, чтобы использовать первое пользовательское приложение), динамический профиль пользователя обновляется, как показано на этапе 1010. В частности, динамический профиль пользователя может быть обновлен для увеличения весового коэффициента, приданного первому пользовательскому приложению. Кроме того, когда определено, что пользователь отклоняет рекомендацию, рекомендующее приложение в более поздний момент времени и на основе обновленного динамического профиля пользователя затем рекомендует первое пользовательское приложение и второе пользовательское приложение для бронирования услуг такси, как показано на этапе 1012. Это может произойти, когда рейтинг доверия для обоих пользовательских приложений одинаков. Например, этап 1012 может быть выполнен путем представления двух отдельных мобильных UI, по одному для каждого соответствующего пользовательского приложения.[00105] However, if it is determined that the user rejects the recommendation (i.e., the user does not approve or select the recommendation within a specific time period, or the user selects an alternative configuration parameter for a task to use the first user application), the user's dynamic profile is updated as shown at
[00106] Кроме того, как показано на этапе 1014, пользователь выбирает одну из рекомендаций, представленных на этапе 1012. В ответ пользователь переходит к пользовательскому интерфейсу задачи бронирования услуг такси в выбранном приложении пользователя. Динамический профиль пользователя затем обновляется, как показано в 1010, чтобы отразить выбор пользователя.[00106] In addition, as shown in
[00107] Фиг.11 иллюстрирует блок-схему 1100 последовательности операций для обеспечения возможности повторного выполнения ранее выполненной задачи в пользовательском приложении на основе текущего контекста мобильного устройства в соответствии с одним вариантом осуществления. В необязательном порядке, блок-схема 1100 последовательности операций может быть реализована в контексте любого одного или более из вариантов осуществления, изложенных на любой предыдущей и/или последующей фигуре(ах) и/или их описании. Например, блок-схема 1100 последовательности операций может быть реализована с помощью рекомендующего приложения, описанного выше.[00107] FIG. 11 illustrates a
[00108] Как показано на этапе 1102, собираются пользовательские данные, такие как данные об использовании приложения. Пользовательские данные затем сохраняются в динамическом профиле пользователя, как показано на этапе 1104. В частности, задачи, выполняемые посредством использования приложений, хранятся в динамическом профиле пользователя совместно c конфигурационными параметрами этих задач и контекстом мобильного устройства, при котором эти задачи выполнялись.[00108] As shown in
[00109] Кроме того, как показано на этапе 1106, решение о рекомендации принимается с использованием динамического профиля пользователя. Решение о рекомендации включает в себя определение того, какая, если таковая имеется, задача в динамическом профиле пользователя релевантна текущему контексту мобильного устройства. Каждая задача, идентифицированная из решения о рекомендации, затем рекомендуется пользователю мобильного устройства, как показано на этапе 1108. В частности, каждая задача рекомендуется в качестве выбираемого мобильного интерфейса пользователя, представленного через мобильное устройство. Когда пользователь выбирает один из мобильных UI, как показано на этапе 1110, мобильное устройство повторяет задачу, представленную выбранным мобильным UI, в соответствии со связанными конфигурационными параметрами, указанными в динамическом профиле пользователя. Указание выбора задачи затем возвращается обратно в динамический профиль пользователя, чтобы сохранить указание выбора (этап 1104).[00109] In addition, as shown in
[00110] Описанные выше варианты осуществления могут разумно и автоматически прогнозировать, какие задачи пользовательских приложений, которые пользователь мобильного устройства захочет выполнить, на основе хронологических данных, хранящихся в динамическом профиле пользователя, и текущего контекста мобильного устройства, включая идентификацию прошлых выполненных задач пользователем, которые релевантны текущему контексту мобильного устройства. Кроме того, варианты осуществления, описанные выше, могут разумно и автоматически выбирать одну услугу из множества возможных услуг, которые будут использоваться для выполнения каждой из прогнозируемых задач, в соответствии с доступностью различных услуг, прошлым использованием этих услуг, как указано в динамическом профиле пользователя, и т.д.[00110] The embodiments described above can intelligently and automatically predict which user application tasks a mobile device user will want to perform based on historical data stored in a dynamic user profile and the current context of the mobile device, including identification of past tasks performed by the user that relevant to the current mobile device context. In addition, the embodiments described above can intelligently and automatically select one service from a variety of possible services to be used to perform each of the predicted tasks, according to the availability of various services, the past use of these services, as indicated in the dynamic user profile, etc.
[00111] Описанные выше варианты осуществления могут рекомендовать пользователю прогнозируемые задачи через мобильные пользовательские интерфейсы, которые представлены пользователю без активации пользовательских приложений. Например, мобильные пользовательские интерфейсы, когда они выбраны пользователем, могут перенаправлять пользователя непосредственно в пользовательский интерфейс соответствующего пользовательского приложения, через который пользователь может запустить задачу. В качестве другого примера, задача может быть автоматически выполнена, когда пользователь выбирает мобильный UI, представляющий задачу.[00111] The embodiments described above may recommend predictive tasks to the user via mobile user interfaces that are presented to the user without activating user applications. For example, mobile user interfaces, when selected by a user, may redirect the user directly to the user interface of the respective user application through which the user can initiate a task. As another example, the task may be automatically completed when the user selects the mobile UI representing the task.
[00112] Когда пользователь запускает рекомендуемую задачу, она может быть выполнена с использованием выбранной услуги. Таким образом, задача может быть выполнена посредством интеграции услуг различных поставщиков услуг. Кроме того, варианты осуществления, описанные выше, могут предоставлять унифицированный пользовательский интерфейс для всех поставщиков услуг, предоставляющие аналогичные задачи через пользовательские приложения. В необязательном порядке, варианты осуществления, описанные выше, могут дополнительно включать в себя функцию согласия для одной или более задач, которые рекомендующее приложение иначе будет рекомендовать пользователю. Эта функция согласия, когда она включена пользователем для конкретной задачи, может привести к тому, что рекомендующее приложение автоматически запускает задачу при ее определении рекомендующим приложение релевантной текущему контексту мобильного устройства. В одном варианте осуществления функция согласия может быть предоставлена пользователю в первый раз, когда задача рекомендуется пользователю через мобильный UI, например, в рекомендующем пользовательском интерфейсе, описанном выше на Фиг.5. [00112] When the user starts the recommended task, it can be performed using the selected service. Thus, the task can be accomplished by integrating the services of different service providers. In addition, the embodiments described above may provide a unified user interface for all service providers providing similar tasks through user applications. Optionally, the embodiments described above may further include a consent feature for one or more tasks that the recommending application would otherwise recommend to the user. This opt-in feature, when enabled by the user for a specific task, can cause the recommender app to automatically start the task when the recommender app determines it is relevant to the current mobile device context. In one embodiment, the opt-in feature may be provided to the user the first time a task is recommended to the user via the mobile UI, such as in the recommending user interface described in FIG. 5 above.
[00113] Фиг.12 является схемой сетевой архитектуры 1200, в соответствии с одним вариантом осуществления. Как показано, предоставляется по меньшей мере одна сеть 1202. В различных вариантах осуществления любой один или более компонентов/признаков, изложенных в описании любой предыдущей фигуры (фигур), могут быть реализованы совместно с любым одним или более компонентами по меньшей мере одной сети 1202.[00113] FIG. 12 is a diagram of a
[00114] В контексте настоящей сетевой архитектуры 1200 сеть 1202 может принимать любую форму, включая, помимо прочего, телекоммуникационную сеть, локальную сеть (LAN), беспроводную сеть, глобальную сеть (WAN), такую как Интернет, одноранговую сеть, кабельную сеть и т.д. Хотя показана только одна сеть, следует понимать, что могут быть предусмотрены две или более одинаковых или разных сетей 1202.[00114] In the context of the
[00115] К сети 1202 подсоединено множество устройств. Например, серверный компьютер 1212 и компьютер 1208 могут быть связаны с сетью 1202 для целей осуществления связи. Такой компьютер 1208 может включать в себя настольный компьютер, портативный компьютер и/или любой другой тип логики. Тем не менее, различные другие устройства могут быть подсоединены к сети 1202, включая устройство 1210 персонального цифрового помощника (PDA), устройство 1206 мобильного телефона, телевизор 1204 и т.д.[00115] A plurality of devices are connected to the
[00116] Фиг. 13 является схемой примерной системы 1300 в соответствии с одним вариантом осуществления. В необязательном порядке, система 1300 может быть реализована в контексте любого из устройств сетевой архитектуры 1200 с Фиг.12. Однако следует понимать, что система 1300 может быть реализована в любой желаемой среде.[00116] FIG. 13 is a diagram of an
[00117] Как показано, предусмотрена система 1300, включающая в себя по меньшей мере один процессор 1302, который соединен с шиной 1312. Система 1300 также включает в себя память 1304 [например, жесткий диск, твердотельный накопитель, оперативную память (RAM) и т.д.]. Память 1304 может включать в себя один или более компонентов памяти и может даже включать в себя различные типы памяти. Система 1300 также включает в себя дисплей 1310 в форме сенсорного экрана, отдельного дисплея или тому подобного. Дополнительно включен графический процессор 1308, соединенный с дисплеем 1310.[00117] As shown, a
[00118] Система 1300 также может включать в себя вторичное хранилище 1306. Вторичное хранилище 1306 включает в себя, например, жесткий диск и/или съемный накопитель, представляющий собой накопитель на гибких дисках, накопитель на магнитной ленте, накопитель на компакт-диске и т.д. Съемный накопитель осуществляет считывание и/или запись в съемный блок хранения хорошо известным способом.[00118]
[00119] В этом отношении компьютерные программы или компьютерные логические алгоритмы управления могут храниться в памяти 1304, вторичном хранилище 1306 и/или любой другой памяти. Такие компьютерные программы, при их исполнении, позволяют системе 1300 выполнять различные функции (например, как изложено выше). Память 1304, вторичное хранилище 1306 и/или любое другое хранилище содержат долговременные машиночитаемые носители.[00119] In this regard, computer programs or computer logic control algorithms may be stored in
[00120] Следует отметить, что методики, описанные в данном документе, в одном аспекте воплощены в исполняемых инструкциях, хранящихся на машиночитаемом носителе, для использования или совместно с машиной, оборудованием или устройством для выполнения команд, таких как основанные на компьютере или содержащие процессор машина, оборудование или устройство. Специалистам в данной области техники будет понятно, что для некоторых вариантов осуществления включены другие типы машиночитаемых носителей, которые могут хранить данные, доступные для компьютера, такие как магнитные кассеты, карты флэш-памяти, цифровые видеодиски, картриджи Бернулли, оперативное запоминающее устройство (RAM), постоянное запоминающее устройство (ROM) и т.п.[00120] It should be noted that the techniques described herein are, in one aspect, embodied in executable instructions stored on a computer-readable medium for use with or in conjunction with a machine, equipment, or device for executing instructions, such as a computer-based or processor-containing machine. , equipment or device. Those skilled in the art will appreciate that, for some embodiments, other types of computer-readable media that can store computer-accessible data are included, such as magnetic cassettes, flash memory cards, digital video discs, Bernoulli cartridges, random access memory (RAM) , Read Only Memory (ROM), and the like.
[00121] Используемый в данном документе «машиночитаемый носитель» включает в себя один или более из любых подходящих носителей для хранения исполняемых инструкций компьютерной программы, так что машина, система, оборудование или устройство выполнения инструкций могут считывать (или извлекать) инструкции из машиночитаемого носителя и исполняют инструкции для выполнения описанных способов. Подходящие форматы хранения включают в себя один или более из электронных, магнитных, оптических и электромагнитных форматов. Неполный список традиционного примерного машиночитаемого носителя включает в себя: портативную компьютерную дискету; RAM; ROM; стираемое программируемое постоянное запоминающее устройство (EPROM или флэш-память); оптические устройства хранения, включающие портативный компакт-диск (CD), портативный цифровой видеодиск (DVD), DVD-диск высокой четкости (HD-DVD™), диск BLU-RAY; или тому подобное.[00121] As used herein, a "computer-readable medium" includes one or more of any suitable media for storing executable instructions of a computer program such that a machine, system, equipment, or instruction executing device can read (or retrieve) instructions from the computer-readable medium and execute instructions for performing the described methods. Suitable storage formats include one or more of electronic, magnetic, optical, and electromagnetic formats. A non-exhaustive list of conventional exemplary computer-readable media includes: a portable computer diskette; RAM; ROM; erasable programmable read only memory (EPROM or flash memory); optical storage devices including portable compact disc (CD), portable digital video disc (DVD), high definition DVD (HD-DVD™), BLU-RAY disc; or the like.
[00122] Следует понимать, что расположение компонентов, показанных на описанных чертежах, является примерным и что возможны другие варианты расположения. Также следует понимать, что различные компоненты системы, определенные формулой изобретения, описанной ниже и проиллюстрированные на различных блок-схемах, представляют логические компоненты в некоторых системах, сконфигурированных в соответствии с изобретением, раскрытым в данном документе.[00122] It should be understood that the arrangement of the components shown in the described drawings is exemplary and that other arrangements are possible. It should also be understood that the various system components defined by the claims described below and illustrated in the various block diagrams represent logical components in some systems configured in accordance with the invention disclosed herein.
[00123] Например, один или более из этих системных компонентов (и средств) могут быть реализованы, полностью или частично, по меньшей мере, некоторыми из компонентов, проиллюстрированных в схемах, показанных на описанных фигурах. Кроме того, хотя по меньшей мере один из этих компонентов реализован, по меньшей мере, частично, в качестве компонента электронного оборудования и, следовательно, представляет собой машину, другие компоненты могут быть реализованы в программном обеспечении, которое при включении в среду выполнения представляет собой машину, оборудование или сочетание программного и аппаратного обеспечения.[00123] For example, one or more of these system components (and tools) may be implemented, in whole or in part, by at least some of the components illustrated in the diagrams shown in the described figures. Furthermore, while at least one of these components is implemented at least in part as an electronic hardware component and therefore is a machine, other components may be implemented in software which, when included in a runtime environment, is a machine. , hardware, or a combination of software and hardware.
[00124] Более конкретно по меньшей мере один компонент, определенный формулой изобретения, реализуется, по меньшей мере, частично, как компонент электронного аппаратного обеспечения, такой как машина исполнения команд (например, машина на основе процессора или машина, содержащая процессор) и/или как специализированные схемы или цепи (например, дискретные логические вентили, соединенные между собой для выполнения специализированной функции). Другие компоненты могут быть реализованы в программном, аппаратном или комбинации программного и аппаратного обеспечения. Кроме того, некоторые или все эти другие компоненты могут быть объединены, некоторые могут быть вообще опущены, и могут быть добавлены дополнительные компоненты, в то же время достигая функциональности, описанной в данном документе. Таким образом, изобретение, описанное в данном документе, может быть воплощено во множестве различных вариантов, и предполагается, что все такие варианты находятся в пределах объема притязаний.[00124] More specifically, at least one component defined by the claims is implemented at least in part as an electronic hardware component, such as an instruction execution engine (e.g., a processor-based machine or a machine containing a processor) and/or as specialized circuits or circuits (for example, discrete logic gates interconnected to perform a specialized function). Other components may be implemented in software, hardware, or a combination of software and hardware. Moreover, some or all of these other components may be combined, some may be omitted altogether, and additional components may be added while still achieving the functionality described herein. Thus, the invention described herein may be embodied in many different variations, and all such variations are intended to be within the scope of the claims.
[00125] В приведенном выше описании предмет изобретения описан со ссылкой на действия и символические представления операций, которые выполняются одним или более устройствами, если не указано иное. Таким образом, должно быть понятно, что такие действия и операции, которые иногда упоминаются как выполняемые компьютером, включают в себя манипулирование процессором данных в структурированной форме. Эта манипуляция преобразует данные или поддерживает их в местах в системе памяти компьютера, что переконфигурирует или иным образом изменяет работу устройства способом, хорошо понятным специалистам в данной области техники. Данные хранятся в физических местах памяти как структуры данных, которые имеют определенные свойства, определяемые форматом данных. Тем не менее, хотя предмет изобретения описан в предшествующем контексте, он не предназначен для ограничения, поскольку специалисты в данной области техники поймут, что различные действия и операции, описанные ниже, также могут быть реализованы в аппаратных средствах.[00125] In the above description, the subject matter has been described with reference to acts and symbolic representations of operations that are performed by one or more devices, unless otherwise noted. Thus, it should be understood that such acts and operations, which are sometimes referred to as being performed by a computer, involve manipulation of a data processor in a structured manner. This manipulation transforms or maintains data in locations in the computer's memory system that reconfigures or otherwise changes device operation in a manner well understood by those skilled in the art. Data is stored in physical memory locations as data structures that have certain properties defined by the data format. However, while the subject matter has been described in the foregoing context, it is not intended to be limiting as those skilled in the art will appreciate that the various acts and operations described below may also be implemented in hardware.
[00126] Чтобы облегчить понимание предмета изобретения, описанного здесь, многие аспекты описаны в терминах последовательностей действий. По меньшей мере один из этих аспектов, определенных формулой изобретения, выполняется компонентом электронного оборудования. Например, будет понятно, что различные действия могут выполняться специализированными схемами или цепями, программными инструкциями, выполняемыми одним или более процессорами, или комбинацией обоих. Приведенное здесь описание любой последовательности действий не подразумевает, что должен соблюдаться конкретный порядок, описанный для выполнения этой последовательности. Все способы, описанные в данном документе, могут выполняться в любом подходящем порядке, если иное не указано в настоящем документе или иное явно не противоречит контексту.[00126] To facilitate understanding of the subject matter described here, many aspects are described in terms of sequences of actions. At least one of these aspects defined by the claims is performed by the electronic equipment component. For example, it will be understood that various actions may be performed by specialized circuits or circuits, by software instructions executed by one or more processors, or by a combination of both. The description of any sequence of actions given here does not imply that the specific order described for performing that sequence must be followed. All of the methods described herein may be performed in any suitable order, unless otherwise specified herein or otherwise clearly contradicts the context.
[00127] Использование терминов в единственном числе в контексте описания предмета изобретения (особенно в контексте следующей формулы изобретения) должно толковаться как охватывающее как единственное, так и множественное число, если иное не указано в настоящем документе или явно не противоречит контексту. Перечисление диапазонов значений в данном документе просто предназначено для того, чтобы служить сокращенным способом индивидуальной ссылки на каждое отдельное значение, попадающее в этот диапазон, если здесь не указано иное, и каждое отдельное значение включается в описание, как если бы оно было отдельно указано здесь. Кроме того, вышеприведенное описание приведено только с целью иллюстрации, а не с целью ограничения, поскольку объем запрашиваемой защиты определяется формулой изобретения, изложенной ниже, вместе с любыми ее эквивалентами, которые оказываются правомерными. Использование любых и всех примеров или примерных формулировок (например, «таких как»), представленных в настоящем документе, предназначено просто для лучшей иллюстрации предмета изобретения и не налагает ограничения на объем изобретения, если не заявлено иное. Использование термина «на основе» и других подобных фраз, обозначающих условие для достижения результата, как в формуле изобретения, так и в письменном описании, не предназначено для исключения любых других условий, которые приводят к такому результату. Никакой язык в описании не должен быть истолкован как указывающий на любой не заявленный элемент, столь существенный для практической реализации изобретения, как заявлено.[00127] The use of terms in the singular in the context of the description of the subject matter (especially in the context of the following claims) should be construed as covering both the singular and the plural, unless otherwise specified herein or clearly contrary to the context. The listing of ranges of values in this document is simply intended to serve as a shorthand way of individually referring to each individual value falling within that range, unless otherwise noted here, and each individual value is included in the description as if it were separately listed here. Furthermore, the foregoing description is for illustrative purposes only and not for the purpose of limitation, as the scope of the protection claimed is defined by the claims set forth below, together with any equivalents thereof that appear to be valid. The use of any and all examples or exemplary language (eg, "such as") provided herein is merely intended to better illustrate the subject matter of the invention and is not intended to limit the scope of the invention unless otherwise stated. The use of the term "based on" and other similar phrases denoting a condition for achieving a result, either in the claims or in the written description, is not intended to exclude any other conditions that lead to such a result. No language in the specification is to be construed as indicating any unclaimed element as essential to the practice of the invention as claimed.
[00128] Варианты осуществления, описанные в данном документе, включают в себя один или более режимов, известных изобретателю для осуществления заявленного изобретения. Следует принимать во внимание, что варианты этих вариантов осуществления станут очевидными для специалистов в данной области техники после прочтения предшествующего описания. Изобретатель ожидает, что квалифицированные специалисты будут использовать такие варианты в зависимости от обстоятельств, и изобретатель намеревается применить заявленное изобретение на практике иначе, чем конкретно описано здесь. Соответственно, это заявленное изобретение включает все модификации и эквиваленты изобретения, приведенного в прилагаемой формуле изобретения, как это предусматривается применяемым законодательством. Более того, охватывается любая комбинация вышеописанных элементов во всех возможных их вариантах, если иное не указано в настоящем документе или иное явно не противоречит контексту.[00128] The embodiments described herein include one or more modes known to the inventor for carrying out the claimed invention. It should be appreciated that variations of these embodiments will become apparent to those skilled in the art upon reading the foregoing description. The inventor expects those skilled in the art to make use of such variations as the case may be, and the inventor intends to practice the claimed invention in a manner other than specifically described herein. Accordingly, this claimed invention includes all modifications and equivalents of the invention set forth in the appended claims, as provided by applicable law. Moreover, any combination of the above described elements in all their possible variants is covered, unless otherwise specified in this document or otherwise clearly contradicts the context.
Положение 1. Устройство, содержащее:Statement 1. A device comprising:
долговременное запоминающее хранилище, содержащее инструкции; иlong-term storage containing instructions; and
один или более процессоров, взаимодействующих с упомянутой памятью, причем один или более процессоров исполняют инструкции для:one or more processors interacting with said memory, wherein one or more processors execute instructions for:
наблюдения за использованием приложения для выполнения задачи через мобильное устройство;monitoring the use of the application to complete a task through a mobile device;
определения конфигурационных параметров задачи через пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием приложения, причем задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с UI;determining task configuration parameters via user interfaces (UIs) associated with using the application, the task being executed with the configuration parameters set in accordance with the UI;
идентификации контекста мобильного устройства, причем контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых приложение было активировано для выполнения задачи пользователем мобильного устройства;identifying a mobile device context, the context including one or more mobile device conditions under which the application was activated to perform a task by the mobile device user;
отслеживания текущего контекста мобильного устройства, причем текущий контекст включает в себя одно или более условий, при которых функционирует мобильное устройство;keeping track of the current context of the mobile device, the current context including one or more conditions under which the mobile device operates;
определения релевантности между упомянутым контекстом и текущим контекстом; иdetermining relevance between said context and the current context; and
представления, в ответ на эту определенную релевантность, мобильного UI через мобильное устройство, чтобы мобильный UI обеспечил повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.presenting, in response to this determined relevancy, the mobile UI through the mobile device, so that the mobile UI allows the task to be repeated with the configuration parameters without activating at least one of the UIs associated with using the application.
Положение 2. Устройство согласно Положению 1, в котором приложение является мобильным приложением, установленным в мобильном устройстве.Clause 2. A device under Clause 1, in which the application is a mobile application installed on a mobile device.
Положение 3. Устройство согласно Положению 1, в котором приложение является одним из:Statement 3. A device under Statement 1 in which the application is one of:
приложения для обмена сообщениями,messaging apps,
медиапроигрывателя,media player,
магазина торгово-сервисного предприятия иshop of a trade and service enterprise and
приложения для бронирования поездки.travel booking apps.
Положение 4. Устройство согласно Положению 1, в котором UI, связанные с использованием приложения, являются UI приложения, по которым пользователь перемещается для задания конфигурационных параметров и запуска выполнения задачи с конфигурационными параметрами.Statement 4. The device according to Statement 1, in which the UIs associated with the use of the application are the UIs of the application on which the user navigates to set the configuration parameters and start the execution of the task with the configuration parameters.
Положение 5. Устройство согласно Положению 1, дополнительно содержащее сохранение указания задачи c конфигурационными параметрами и контекстом мобильного устройства в профиле для пользователя, причем к профилю пользователя осуществляется доступ для идентификации контекста, чтобы определить релевантность между контекстом и текущим контекстом мобильного устройства.Claim 5. The apparatus of Claim 1, further comprising storing a task indication with configuration parameters and a mobile device context in a profile for the user, wherein the user profile is accessed to identify the context to determine the relevance between the context and the current mobile device context.
Положение 6. Устройство согласно Положению 1, при этом контекст мобильного устройства включает в себя одно из:Claim 6. The device according to Claim 1, where the mobile device context includes one of:
местоположения мобильного устройства иmobile device location and
времени, указанным мобильным устройством.time specified by the mobile device.
Положение 7. Устройство согласно Положению 1, в котором упомянутое определение релевантности между контекстом и текущим контекстом включает в себя определение того, что текущий контекст находится в пределах предварительно заданной пороговой разницы с контекстом.Claim 7. The apparatus of Claim 1 wherein said determination of relevance between a context and the current context includes determining that the current context is within a predetermined threshold difference with the context.
Положение 8. Устройство согласно Положению 1, в котором мобильный UI представлен на начальном экране мобильного устройства.Statement 8. A device under Statement 1 in which the mobile UI is presented on the home screen of the mobile device.
Положение 9. Устройство согласно Положению 1, в котором мобильный UI, представленный через мобильное устройство, является пиктограммой, которая при ее выборе пользователем обеспечивает повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.Claim 9. The device according to Claim 1, wherein the mobile UI presented via the mobile device is an icon that, when selected by the user, causes the task to be repeated with the configuration parameters without activating at least one of the UIs associated with using the application.
Положение 10. Устройство согласно Положению 1, в котором один или более процессоров дополнительно исполняют инструкции для:Claim 10. A Claim 1 device in which one or more processors additionally execute instructions for:
наблюдения за использованием дополнительного приложения для выполнения дополнительной задачи через мобильное устройство;monitoring the use of an additional application to perform an additional task through a mobile device;
определения конфигурационных параметров дополнительной задачи через дополнительные пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием дополнительного приложения, при этом дополнительная задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с дополнительными UI; determining configuration parameters of the additional task through additional user interfaces (UIs) associated with the use of the additional application, wherein the additional task is executed with the configuration parameters set in accordance with the additional UIs;
идентификации дополнительного контекста мобильного устройства, причем дополнительный контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых дополнительное приложение было активировано для выполнения дополнительной задачи пользователем мобильного устройства;identifying an additional mobile device context, the additional context including one or more mobile device conditions under which the additional application has been activated to perform the additional task by the user of the mobile device;
определения дополнительной релевантности между дополнительным контекстом и текущим контекстом; иdetermining additional relevance between the additional context and the current context; and
представления, совместно с мобильным UI и в ответ на эту определенную дополнительную релевантность, дополнительного мобильного UI через мобильное устройство, чтобы дополнительный мобильный UI обеспечил повторение выполнения дополнительной задачи c конфигурационными параметрами дополнительной задачи без активации по меньшей мере одного из дополнительных UI, связанных с использованием дополнительного приложения.presenting, in conjunction with the mobile UI, and in response to this particular additional relevancy, the additional mobile UI via the mobile device, so that the additional mobile UI allows the additional task to be repeated with the configuration parameters of the additional task without activating at least one of the additional UIs associated with the use of the additional applications.
Положение 11. Машинореализуемый способ, содержащий этапы, на которых:Provision 11. Machine-implemented method, containing the steps in which:
наблюдают за использованием приложения для выполнения задачи через мобильное устройство;monitor the use of the application to complete the task through the mobile device;
определяют конфигурационные параметры задачи через пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием приложения, причем задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с UI;determining task configuration parameters via user interfaces (UIs) associated with using the application, the task being executed with the configuration parameters set in accordance with the UI;
идентифицируют контекст мобильного устройства, причем контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых приложение было активировано для выполнения задачи пользователем мобильного устройства;identifying a mobile device context, the context including one or more mobile device conditions under which the application was activated to perform a task by the mobile device user;
отслеживают текущий контекст мобильного устройства, причем текущий контекст включает в себя одно или более условий, при которых функционирует мобильное устройство;keeping track of the current context of the mobile device, and the current context includes one or more conditions under which the mobile device operates;
определяют релевантность между упомянутым контекстом и текущим контекстом; иdetermining the relevance between said context and the current context; and
представляют, в ответ на эту определенную релевантность, мобильный UI через мобильное устройство, чтобы мобильный UI обеспечил повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.presenting, in response to this determined relevance, the mobile UI via the mobile device, so that the mobile UI allows the execution of the task to be repeated with the configuration parameters without activating at least one of the UIs associated with using the application.
Положение 12. Машинореализуемый способ согласно Положению 11, в котором приложение является мобильным приложением, установленным в мобильном устройстве.Claim 12. A machine-implemented method according to Claim 11, wherein the application is a mobile application installed on a mobile device.
Положение 13. Машинореализуемый способ согласно Положению 11, в котором приложение является одним из:Statement 13. A machine-implementable method according to Statement 11, wherein the application is one of:
приложения для обмена сообщениями,messaging apps,
медиапроигрывателя,media player,
магазина торгово-сервисного предприятия иshop of a trade and service enterprise and
приложения для бронирования поездки.travel booking apps.
Положение 14. Машинореализуемый способ согласно Положению 11, в котором UI, связанные с использованием приложения, являются UI приложения, по которым пользователь перемещается для задания конфигурационных параметров и запуска выполнения задачи с конфигурационными параметрами.Statement 14. A computer-implemented method according to Statement 11, wherein the UIs associated with the use of the application are the UIs of the application through which the user navigates to set configuration parameters and start executing a task with the configuration parameters.
Положение 15. Машинореализуемый способ согласно Положению 11, дополнительно содержащий этап, на котором сохраняют указание задачи c конфигурационными параметрами и контекстом мобильного устройства в профиле для пользователя, причем к профилю пользователя осуществляется доступ для идентификации контекста, чтобы определить релевантность между контекстом и текущим контекстом мобильного устройства.Statement 15. The computer-implemented method according to Statement 11, further comprising storing a task indication with configuration parameters and a mobile device context in a profile for the user, wherein the user profile is accessed to identify the context to determine the relevance between the context and the current mobile device context .
Положение 16. Машинореализуемый способ согласно Положению 11, в котором контекст мобильного устройства включает в себя одно из:Claim 16. A computer-implemented method according to Claim 11, wherein the mobile device context includes one of:
местоположения мобильного устройства иmobile device location and
времени, указанного мобильным устройством.the time specified by the mobile device.
Положение 17. Машинореализуемый способ согласно Положению 11, в котором упомянутое определение релевантности между контекстом и текущим контекстом включает в себя этап, на котором определяют, что текущий контекст находится в пределах предварительно заданной пороговой разницы с контекстом.Statement 17. The computer-implemented method according to Statement 11 wherein said determination of relevance between a context and a current context includes determining that the current context is within a predetermined threshold difference with the context.
Положение 18. Машинореализуемый способ согласно Положению 11, в котором мобильный UI представлен на начальном экране мобильного устройства.Statement 18. A computer-implemented method according to Statement 11, in which the mobile UI is presented on the home screen of the mobile device.
Положение 19. Машинореализуемый способ согласно Положению 11, в котором мобильный UI, представленный через мобильное устройство, является пиктограммой, которая при ее выборе пользователем обеспечивает повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.Statement 19. A computer-implemented method according to Statement 11, wherein the mobile UI presented via the mobile device is an icon that, when selected by the user, causes the execution of a task with configuration parameters to be repeated without activating at least one of the UIs associated with the use of the application.
Положение 20. Машинореализуемый способ согласно Положению 11, дополнительно содержащий этапы, на которых:Statement 20. A machine-implementable method according to Statement 11, further comprising the steps of:
наблюдают за использованием дополнительного приложения для выполнения дополнительной задачи через мобильное устройство;monitor the use of an additional application to perform an additional task through a mobile device;
определяют конфигурационные параметры дополнительной задачи через дополнительные пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием дополнительного приложения, при этом дополнительная задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с дополнительными UI;determining additional task configuration parameters via additional user interfaces (UIs) associated with the use of the additional application, wherein the additional task is executed with the configuration parameters set in accordance with the additional UIs;
идентифицируют дополнительный контекст мобильного устройства, причем дополнительный контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых дополнительное приложение было активировано для выполнения дополнительной задачи пользователем мобильного устройства;identifying an additional mobile device context, the additional context including one or more mobile device conditions under which the additional application has been activated to perform the additional task by the mobile device user;
определяют дополнительную релевантность между дополнительным контекстом и текущим контекстом; иdetermining additional relevance between the additional context and the current context; and
представляют, совместно с мобильным UI и в ответ на эту определенную дополнительную релевантность, дополнительный мобильный UI через мобильное устройство, чтобы дополнительный мобильный UI обеспечил повторение выполнения дополнительной задачи c конфигурационными параметрами дополнительной задачи без активации по меньшей мере одного из дополнительных UI, связанных с использованием дополнительного приложения.represent, in conjunction with the mobile UI and in response to this defined additional relevancy, an additional mobile UI via the mobile device, so that the additional mobile UI allows the additional task to be repeated with the configuration parameters of the additional task without activating at least one of the additional UIs associated with the use of the additional applications.
Положение 21. Долговременный машиночитаемый носитель, на котором хранятся компьютерные инструкции, которые при их исполнении одним или более процессорами предписывают одному или более процессорам выполнять этапы:Provision 21 A non-volatile computer-readable medium that stores computer instructions which, when executed by one or more processors, cause one or more processors to perform the steps of:
наблюдения за использованием приложения для выполнения задачи через мобильное устройство;monitoring the use of the application to complete a task through a mobile device;
определения конфигурационных параметров задачи через пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием приложения, причем задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с UI;determining task configuration parameters via user interfaces (UIs) associated with using the application, the task being executed with the configuration parameters set in accordance with the UI;
идентификации контекста мобильного устройства, причем контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых приложение было активировано для выполнения задачи пользователем мобильного устройства;identifying a mobile device context, the context including one or more mobile device conditions under which the application was activated to perform a task by the mobile device user;
отслеживания текущего контекста мобильного устройства, причем текущий контекст включает в себя одно или более условий, при которых функционирует мобильное устройство;keeping track of the current context of the mobile device, the current context including one or more conditions under which the mobile device operates;
определения релевантности между упомянутым контекстом и текущим контекстом; иdetermining relevance between said context and the current context; and
представления, в ответ на эту определенную релевантность, мобильного UI через мобильное устройство, чтобы мобильный UI обеспечил повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.presenting, in response to this determined relevancy, the mobile UI through the mobile device, so that the mobile UI allows the task to be repeated with the configuration parameters without activating at least one of the UIs associated with using the application.
Положение 22. Машинореализуемый способ согласно Положению 21, в котором приложение является мобильным приложением, установленным в мобильном устройстве.Claim 22. A machine-implemented method according to Claim 21, wherein the application is a mobile application installed on a mobile device.
Положение 23. Машинореализуемый способ согласно Положению 21, в котором приложение является одним из:Statement 23. A machine-implementable method according to Statement 21, in which the application is one of:
приложения для обмена сообщениями,messaging apps,
медиапроигрыватель,media player,
магазином торгово-сервисного предприятия иshop of a trade and service enterprise and
приложения для бронирования поездки.travel booking apps.
Положение 24. Машинореализуемый способ согласно Положению 21, в котором UI, связанные с использованием приложения, являются UI приложения, по которым пользователь перемещается для задания конфигурационных параметров и запуска выполнения задачи с конфигурационными параметрами.Statement 24. A computer-implemented method according to Statement 21, wherein the UIs associated with the use of an application are the UIs of an application that the user navigates to set configuration parameters and start executing a task with the configuration parameters.
Положение 25. Машинореализуемый способ согласно Положению 21, дополнительно содержащий этап, на котором сохраняют указание задачи c конфигурационными параметрами и контекстом мобильного устройства в профиле для пользователя, причем к профилю пользователя осуществляется доступ для идентификации контекста, чтобы определить релевантность между контекстом и текущим контекстом мобильного устройства.Statement 25. The computer-implemented method according to Statement 21, further comprising storing a task indication with configuration parameters and a mobile device context in a profile for the user, wherein the user profile is accessed to identify the context to determine the relevance between the context and the current mobile device context .
Положение 26. Машинореализуемый способ согласно Положению 21, в котором контекст мобильного устройства включает в себя одно из:Claim 26. A computer-implemented method according to Claim 21, wherein the mobile device context includes one of:
местоположения мобильного устройства иmobile device location and
времени, указанного мобильным устройством.the time specified by the mobile device.
Положение 27. Машинореализуемый способ согласно Положению 21, в котором упомянутое определение релевантности между контекстом и текущим контекстом включает в себя этап, на котором определяют, что текущий контекст находится в пределах заданной пороговой разницы с контекстом.Statement 27. A computer-implemented method according to Statement 21 wherein said determination of relevance between a context and a current context includes determining that the current context is within a predetermined threshold difference with the context.
Положение 28. Машинореализуемый способ согласно Положению 21, в котором мобильный UI представлен на начальном экране мобильного устройства.Claim 28. A computer-implemented method according to Claim 21, in which the mobile UI is presented on the home screen of the mobile device.
Положение 29. Машинореализуемый способ согласно Положению 21, в котором мобильный UI, представленный через мобильное устройство, является пиктограммой, которая при ее выборе пользователем обеспечивает повторение выполнения задачи c конфигурационными параметрами без активации по меньшей мере одного из UI, связанных с использованием приложения.Statement 29. A computer-implemented method according to Statement 21, wherein the mobile UI presented via the mobile device is an icon that, when selected by the user, causes the task to be repeated with the configuration parameters without activating at least one of the UIs associated with the use of the application.
Положение 30. Машинореализуемый способ согласно Положению 21, дополнительно содержащий этапы, на которых:Statement 30. A machine-implementable method according to Statement 21, further comprising the steps of:
наблюдают за использованием дополнительного приложения для выполнения дополнительной задачи через мобильное устройство;monitor the use of an additional application to perform an additional task through a mobile device;
определяют конфигурационные параметры дополнительной задачи через дополнительные пользовательские интерфейсы (UI), связанные с использованием дополнительного приложения, причем дополнительная задача выполняется c конфигурационными параметрами, заданными в соответствии с дополнительными UI;determining additional task configuration parameters via additional user interfaces (UIs) associated with the use of the additional application, the additional task being executed with the configuration parameters set in accordance with the additional UIs;
идентифицируют дополнительный контекст мобильного устройства, при этом дополнительный контекст включает в себя одно или более условий мобильного устройства, при которых дополнительное приложение было активировано для выполнения дополнительной задачи пользователем мобильного устройства;identifying an additional mobile device context, the additional context including one or more mobile device conditions under which the additional application has been activated to perform the additional task by the mobile device user;
определяют дополнительную релевантность между дополнительным контекстом и текущим контекстом; иdetermining additional relevance between the additional context and the current context; and
представляют, совместно с мобильным UI и в ответ на эту определенную дополнительную релевантность, дополнительный мобильный UI через мобильное устройство, чтобы дополнительный мобильный UI обеспечил повторение выполнения дополнительной задачи c конфигурационными параметрами дополнительной задачи без активации по меньшей мере одного из дополнительных UI, связанных с использованием дополнительного приложения.represent, in conjunction with the mobile UI and in response to this defined additional relevancy, an additional mobile UI via the mobile device, so that the additional mobile UI allows the additional task to be repeated with the configuration parameters of the additional task without activating at least one of the additional UIs associated with the use of the additional applications.
Claims (40)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US15/798,013 | 2017-10-30 | ||
US15/798,013 US20190129615A1 (en) | 2017-10-30 | 2017-10-30 | Apparatus and method for simplifying repeat performance of a prior performed task based on a context of a mobile device |
Related Parent Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2020117419A Division RU2749794C1 (en) | 2017-10-30 | 2018-10-11 | Apparatus and method for facilitation of repeat performance of previous task based on context of mobile apparatus |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2021116837A RU2021116837A (en) | 2021-06-23 |
RU2021116837A3 RU2021116837A3 (en) | 2021-11-29 |
RU2774320C2 true RU2774320C2 (en) | 2022-06-17 |
Family
ID=
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20100070899A1 (en) * | 2008-09-12 | 2010-03-18 | Meebo, Inc. | Techniques for sharing content on a web page |
CN101901111A (en) * | 2010-07-30 | 2010-12-01 | 中兴通讯股份有限公司 | Method and device for realizing automatic operation on mobile terminal |
US20140188956A1 (en) * | 2012-12-28 | 2014-07-03 | Microsoft Corporation | Personalized real-time recommendation system |
RU2524473C2 (en) * | 2004-09-30 | 2014-07-27 | Майкрософт Корпорейшн | Graphic representation support based on user settings |
US20150106737A1 (en) * | 2013-10-14 | 2015-04-16 | Yahoo! Inc. | Systems and methods for providing context-based user interface |
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2524473C2 (en) * | 2004-09-30 | 2014-07-27 | Майкрософт Корпорейшн | Graphic representation support based on user settings |
US20100070899A1 (en) * | 2008-09-12 | 2010-03-18 | Meebo, Inc. | Techniques for sharing content on a web page |
CN101901111A (en) * | 2010-07-30 | 2010-12-01 | 中兴通讯股份有限公司 | Method and device for realizing automatic operation on mobile terminal |
US20140188956A1 (en) * | 2012-12-28 | 2014-07-03 | Microsoft Corporation | Personalized real-time recommendation system |
US20150106737A1 (en) * | 2013-10-14 | 2015-04-16 | Yahoo! Inc. | Systems and methods for providing context-based user interface |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2749794C1 (en) | Apparatus and method for facilitation of repeat performance of previous task based on context of mobile apparatus | |
US11099816B2 (en) | Workflow development system with ease-of-use features | |
US20170316363A1 (en) | Tailored recommendations for a workflow development system | |
US10248279B2 (en) | Task completion across devices using a shared work space | |
US20170220227A1 (en) | Overloading App Icon Touchscreen Interaction to Provide Action Accessibility | |
CN110651251A (en) | System and method for adaptive user interface | |
JP5670470B2 (en) | Quick access utility | |
US11201844B2 (en) | Methods and systems for managing multiple topic electronic communications | |
KR102518172B1 (en) | Apparatus and method for providing user assistance in a computing system | |
US11630688B2 (en) | Method and apparatus for managing content across applications | |
CN109313662B (en) | Deconstruction and presentation of web pages into a native application experience | |
US20210026913A1 (en) | Web browser control feature | |
RU2774320C2 (en) | Device and method for simplifying the re-execution of a previously performed task based on the context of a mobile device | |
US10133446B2 (en) | Content chase-ability for apps | |
US9537922B2 (en) | Partitioning digital media for consumption | |
CN112114735B (en) | Method and device for managing tasks | |
US11037557B2 (en) | Cognitive contextual conversation side topics | |
US11227020B2 (en) | Displaying content based on a user's status | |
US11966573B2 (en) | Temporarily hiding user interface elements | |
KR102620571B1 (en) | Method and system for recommending content | |
US20220391080A1 (en) | Temporarily hiding user interface elements | |
US20230393860A1 (en) | Automatic application configuration synchronization based on data analytics | |
US20160182654A1 (en) | Moving Critical Actions Within A Mobile Application | |
US20180039383A1 (en) | Efficient information browsing and management flow | |
CN115391593A (en) | Control method, medium, device and computing equipment of audio player |