RU2768091C1 - Driving assistance method and driving assistance device - Google Patents

Driving assistance method and driving assistance device Download PDF

Info

Publication number
RU2768091C1
RU2768091C1 RU2021103266A RU2021103266A RU2768091C1 RU 2768091 C1 RU2768091 C1 RU 2768091C1 RU 2021103266 A RU2021103266 A RU 2021103266A RU 2021103266 A RU2021103266 A RU 2021103266A RU 2768091 C1 RU2768091 C1 RU 2768091C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
vehicle
roundabout
subject vehicle
question
exit
Prior art date
Application number
RU2021103266A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Сусуму ФУДЗИТА
Йосиро ТАКАМАЦУ
Original Assignee
Ниссан Мотор Ко., Лтд.
Рено С.А.С.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ниссан Мотор Ко., Лтд., Рено С.А.С. filed Critical Ниссан Мотор Ко., Лтд.
Application granted granted Critical
Publication of RU2768091C1 publication Critical patent/RU2768091C1/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q1/00Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor
    • B60Q1/26Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic
    • B60Q1/34Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic for indicating change of drive direction
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q1/00Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor
    • B60Q1/26Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic
    • B60Q1/34Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic for indicating change of drive direction
    • B60Q1/346Arrangement of optical signalling or lighting devices, the mounting or supporting thereof or circuits therefor the devices being primarily intended to indicate the vehicle, or parts thereof, or to give signals, to other traffic for indicating change of drive direction with automatic actuation
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R16/00Electric or fluid circuits specially adapted for vehicles and not otherwise provided for; Arrangement of elements of electric or fluid circuits specially adapted for vehicles and not otherwise provided for
    • B60R16/02Electric or fluid circuits specially adapted for vehicles and not otherwise provided for; Arrangement of elements of electric or fluid circuits specially adapted for vehicles and not otherwise provided for electric constitutive elements
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W30/00Purposes of road vehicle drive control systems not related to the control of a particular sub-unit, e.g. of systems using conjoint control of vehicle sub-units
    • B60W30/10Path keeping
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W50/00Details of control systems for road vehicle drive control not related to the control of a particular sub-unit, e.g. process diagnostic or vehicle driver interfaces
    • B60W50/08Interaction between the driver and the control system
    • B60W50/12Limiting control by the driver depending on vehicle state, e.g. interlocking means for the control input for preventing unsafe operation
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04WWIRELESS COMMUNICATION NETWORKS
    • H04W4/00Services specially adapted for wireless communication networks; Facilities therefor
    • H04W4/30Services specially adapted for particular environments, situations or purposes
    • H04W4/40Services specially adapted for particular environments, situations or purposes for vehicles, e.g. vehicle-to-pedestrians [V2P]
    • H04W4/46Services specially adapted for particular environments, situations or purposes for vehicles, e.g. vehicle-to-pedestrians [V2P] for vehicle-to-vehicle communication [V2V]
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q2300/00Indexing codes for automatically adjustable headlamps or automatically dimmable headlamps
    • B60Q2300/30Indexing codes relating to the vehicle environment
    • B60Q2300/33Driving situation
    • B60Q2300/331Driving situation characterised by the driving side, e.g. on the left or right hand side
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W2552/00Input parameters relating to infrastructure
    • B60W2552/30Road curve radius

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Automation & Control Theory (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Traffic Control Systems (AREA)
  • Navigation (AREA)
  • Lighting Device Outwards From Vehicle And Optical Signal (AREA)

Abstract

FIELD: physics.
SUBSTANCE: group of inventions relates to a method and a device for driving assistance. Driving aid device comprises a controller which calculates the vehicle path and controls the driving assistance so that the vehicle follows the driving path. Controller includes a roundabout arrival evaluation unit, a unit for estimating relative position, which estimates the relative position between the vehicle entrance for the vehicle and the vehicle exit, and the direction indicator lights control unit. Direction indicator lights control unit is configured to evaluate whether the direction indicator lights should be extinguished in accordance with the mutual arrangement, when direction indicators are switched on for illumination by means of said control, and to extinguish the direction indicators after the vehicle in question has entered the roundabout.
EFFECT: providing driving assistance.
12 cl, 11 dwg

Description

Область техникиTechnical field

[0001] Настоящее изобретение относится к способу помощи при вождении и устройству помощи при вождении.[0001] The present invention relates to a driving assistance method and a driving assistance device.

Описание предшествующего уровня техникиDescription of the prior art

[0002] В навигационном устройстве предшествующего уровня техники отображение стрелки, указывающее направление движения к выездной дороге, отображается в каждой точке разветвления, соединяющейся с круговым перекрестком (перекрестком с круговым движением), и стрелка удаляется, если перекресток проезжают. При приближении к передней части выездной дороги стрелка отображается рядом с левой стороной или правой стороной дороги.[0002] In the prior art navigation device, an arrow display indicating the direction of travel towards an exit road is displayed at each fork point connecting to a roundabout (roundabout), and the arrow is removed if the intersection is passed. When approaching the front of an exit road, an arrow is displayed next to the left side or right side of the road.

Документы предшествующего уровня техникиPrior Art Documents

Патентные документыPatent Documents

[0003] Патентный документ 1: Опубликованная заявка на патент Японии № 2001-336944[0003] Patent Document 1: Japanese Patent Application Published No. 2001-336944

Сущность изобретенияThe essence of the invention

Проблема, которую призвано решить изобретениеThe problem the invention aims to solve

[0004] Однако, в то время как устройство предшествующего уровня техники представляет собой технологию управления маршрутом для круговых перекрестков, это устройство также является методом представления времени, в которое рассматриваемое транспортное средство выезжает из кругового перекрестка, и поэтому не упоминается направление, указываемое фонарем указателя поворота. Следовательно, с устройством известного уровня техники существует риск того, что, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением, план действий рассматриваемого транспортного средства не будет сообщен посредством указания поворота другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства.[0004] However, while the prior art device is a route guidance technology for roundabouts, this device is also a method of representing the time at which the vehicle in question leaves the roundabout, and therefore no mention is made of the direction indicated by the turn signal light . Therefore, with the prior art device, there is a risk that when the vehicle in question enters a roundabout, the action plan of the vehicle in question is not communicated by indicating the turn to other vehicles in the vicinity of the vehicle in question.

[0005] Настоящее раскрытие было выполнено с учетом проблемы, описанной выше, целью настоящего раскрытия является обеспечение способа помощи при вождении и устройства помощи при вождении, с помощью которых план действий рассматриваемого транспортного средства сообщается посредством указания поворота другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением.[0005] The present disclosure has been made in view of the problem described above, the purpose of the present disclosure is to provide a driving assistance method and a driving assistance device by which the course of action of a vehicle in question is communicated by indicating a turn to other vehicles in the vicinity of the vehicle in question, when the vehicle in question enters a roundabout.

Средства для решения этой проблемыRemedies to solve this problem

[0006] Для достижения цели, описанной выше, настоящее раскрытие содержит контроллер, который вычисляет маршрут движения, по которому движется рассматриваемое транспортное средство, и выполняет управление помощью при вождении на основе маршрута движения. В этом способе помощи при вождении выполняется оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением. Когда оценено, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, взаимное расположение между въездом рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства на перекрестке с круговым движением оценивается на основе маршрута движения. Когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением, управление фонарями указателей поворота выполняется в соответствии с оцененным взаимным расположением.[0006] In order to achieve the object described above, the present disclosure includes a controller that calculates a driving route on which the subject vehicle is traveling and performs driving assistance control based on the driving route. In this driving assistance method, an assessment is made as to whether the vehicle in question has arrived at a roundabout. When it is judged that the subject vehicle has arrived at the roundabout, the positional relationship between the entry of the subject vehicle and the exit of the subject vehicle for the subject vehicle at the roundabout is estimated based on the route. When the subject vehicle enters a roundabout, the turn signal lights are controlled according to the estimated relationship.

ЭФФЕКТ ИЗОБРЕТЕНИЯTHE EFFECT OF THE INVENTION

[0007] Таким образом, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением, план действий рассматриваемого транспортного средства может сообщаться посредством указания поворота другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства.[0007] Thus, when the subject vehicle enters a roundabout, the course of action of the subject vehicle may be communicated by indicating the turn to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle.

Краткое описание чертежейBrief description of the drawings

[0008] Фиг. 1 - общая схема системы управления автономным вождением, к которой применены способ помощи при вождении и устройство помощи при вождении в соответствии с первым вариантом осуществления;[0008] FIG. 1 is an overall diagram of an autonomous driving control system to which the driving assistance method and the driving assistance device according to the first embodiment are applied;

Фиг. 2 - блок-схема управления устройства помощи при вождении, обеспеченного для процессора оценки распознавания;Fig. 2 is a control block diagram of a driving assistance device provided for a recognition evaluation processor;

Фиг. 3 - схематическая диаграмма перекрестка с круговым движением;Fig. 3 is a schematic diagram of a roundabout;

Фиг. 4 - первая блок-схема последовательности операций общего потока процесса управления помощью при вождении, выполняемого устройством помощи при вождении, обеспеченным для процессора оценки распознавания;Fig. 4 is a first flowchart of a general flow of a driving assistance control process executed by the driving assistance device provided for the recognition evaluation processor;

Фиг. 5 - вторая блок-схема последовательности операций общего потока процесса управления помощью при вождении, выполняемого устройством помощи при вождении, обеспеченным для процессора оценки распознавания;Fig. 5 is a second flow diagram of a general flow of a driving assistance control process executed by the driving assistance device provided for the recognition evaluation processor;

Фиг. 6 - схематическая диаграмма действия управления помощью при вождении и работы рассматриваемого транспортного средства на первом целевом маршруте;Fig. 6 is a schematic diagram of the operation of driving assistance control and the operation of the subject vehicle on the first target route;

Фиг. 7 - схематическая диаграмма второй области свечения, действия управления помощью при вождении и работы рассматриваемого транспортного средства на втором целевом маршруте;Fig. 7 is a schematic diagram of a second illumination area, driving assistance control action, and operation of the subject vehicle on the second target route;

Фиг. 8 - схематическая диаграмма второй области свечения, действия управления помощью при вождении и работы рассматриваемого транспортного средства на третьем целевом маршруте;Fig. 8 is a schematic diagram of a second illumination area, driving assistance control action and operation of the subject vehicle on a third target route;

Фиг. 9 - схематическая диаграмма второй области свечения, действия управления помощью при вождении и работы рассматриваемого транспортного средства на четвертом целевом маршруте;Fig. 9 is a schematic diagram of a second illumination region, driving assistance control action and operation of the subject vehicle on a fourth target route;

Фиг. 10 - схематическая диаграмма второй области свечения, действия управления помощью при вождении и работы рассматриваемого транспортного средства на пятом целевом маршруте; иFig. 10 is a schematic diagram of a second luminous region, driving assistance control action, and operation of the subject vehicle on the fifth target route; And

Фиг. 11 - схематическая диаграмма оценки взаимного расположения, согласно относительному углу, между въездом рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства.Fig. 11 is a schematic diagram of the positional evaluation, according to the relative angle, between the entry of the subject vehicle and the exit of the subject vehicle.

Предпочтительные варианты осуществления изобретенияPreferred embodiments of the invention

[0009] Наилучший вариант осуществления для реализации способа помощи при вождении и устройства помощи при вождении согласно настоящему изобретению описан ниже на основе первого варианта осуществления, показанного на чертежах.[0009] The best embodiment for realizing the driving assistance method and the driving assistance device according to the present invention is described below based on the first embodiment shown in the drawings.

Первый вариант осуществленияFirst Embodiment

[0010] Способ помощи при вождении и устройство помощи при вождении в первом варианте осуществления применяются к автономно управляемому транспортному средству (одному примеру транспортного средства с помощью при движении; рассматриваемому транспортному средству), в котором используется информация маршрута движения, сгенерированная процессором оценки распознавания, и для которого движение, торможение, рулевое управление и фонарь указателя поворота управляются автономно путем выбора режима автономного вождения. Конфигурации в первом варианте осуществления описаны ниже в разделах «Общая конфигурация системы», «Конфигурация блока управления устройства помощи при вождении» и «Конфигурация процесса управления помощью при вождении».[0010] The driving assistance method and the driving assistance device in the first embodiment are applied to an autonomously driven vehicle (one example of a driving assistance vehicle; the vehicle in question) that uses the driving route information generated by the recognition evaluation processor, and for which driving, braking, steering and turn signal light are controlled autonomously by selecting the autonomous driving mode. The configurations in the first embodiment are described in "Overall System Configuration", "Drive Assist Device Control Unit Configuration" and "Drive Assist Control Process Configuration" below.

[0011] Общая конфигурация системы описана на основе фиг. 1.[0011] The overall system configuration is described based on FIG. one.

[0012] Система AD автономного вождения снабжена бортовым датчиком 1, блоком 2 хранения картографических данных, процессором 3 оценки распознавания (контроллером) для автономного вождения, блоком 4 управления автономным вождением, исполнительным механизмом 5, указателями 6 поворота (фонарями указателей поворота) и устройством 7 отображения.[0012] The autonomous driving system AD is provided with an on-board sensor 1, a map data storage unit 2, a recognition evaluation processor (controller) for autonomous driving 3, an autonomous driving control unit 4, an actuator 5, direction indicators 6 (turn signal lights), and a device 7 display.

[0013] Бортовой датчик 1 имеет камеру 11, радар 12, GPS 13 и бортовой коммуникатор 14 данных. Информация датчика, полученная бортовым датчиком 1, выводится в процессор 3 оценки распознавания.[0013] The airborne sensor 1 has a camera 11, a radar 12, a GPS 13, and an airborne data communicator 14. The sensor information received by the onboard sensor 1 is output to the recognition evaluation processor 3 .

[0014] Камера 11 представляет собой датчик распознавания окружения, который реализует функцию получения информации об окружении рассматриваемого транспортного средства, такой как полосы движения, впереди идущие транспортные средства и пешеходы, из данных изображения в качестве функции, необходимой для автономного вождения. Камера 11 конфигурируется путем объединения, например, камеры распознавания спереди рассматриваемого транспортного средства, камеры распознавания сзади, камеры распознавания справа, камеры распознавания слева и т. д.[0014] The camera 11 is an environment recognition sensor that implements a function of obtaining information about the environment of the vehicle in question, such as lanes, vehicles in front, and pedestrians, from image data as a function necessary for autonomous driving. The camera 11 is configured by combining, for example, the front recognition camera of the vehicle in question, the rear recognition camera, the right recognition camera, the left recognition camera, etc.

[0015] Объекты на проезжей части рассматриваемого транспортного средства, полосы движения, объекты за пределами проезжей части рассматриваемого транспортного средства (дорожные конструкции, впереди идущие транспортные средства, сзади идущие транспортные средства, встречные транспортные средства, окружающие транспортные средства, пешеходы, велосипеды, мотоциклы), проезжая часть рассматриваемого транспортного средства (белые линии на дороге, границы дороги, стоп-линии, пешеходные переходы), дорожные знаки (ограничения скорости) и т. д. считываются камерой 11.[0015] Objects on the roadway of the vehicle in question, traffic lanes, objects outside the roadway of the vehicle in question (road structures, vehicles ahead, vehicles behind, oncoming vehicles, surrounding vehicles, pedestrians, bicycles, motorcycles) , the carriageway of the vehicle in question (white lines on the road, road boundaries, stop lines, pedestrian crossings), road signs (speed limits), etc. are read by camera 11.

[0016] Радар 12 представляет собой датчик измерения расстояния, который реализует функцию определения присутствия объектов в окрестностях рассматриваемого транспортного средства и функцию определения расстояний до объектов в окрестностях рассматриваемого транспортного средства, в качестве функций, необходимых для автономного вождения. «Радар 12» в этом варианте осуществления является общим термином, включающим в себя радар, использующий радиоволны, лидар, использующий свет, и сонар, использующий ультразвуковые волны. Например, в качестве радара 12 можно использовать лазерный радар, радар на основе миллиметровых волн, ультразвуковой радар, лазерный дальномер и т. д. Радар 12 конфигурируется путем объединения, например, переднего радара рассматриваемого транспортного средства, заднего радара, правого радара, левого радара и т.д.[0016] The radar 12 is a distance measurement sensor that implements a function of determining the presence of objects in the vicinity of the subject vehicle and a function of determining distances to objects in the vicinity of the subject vehicle, as functions necessary for autonomous driving. "Radar 12" in this embodiment is a general term including radar using radio waves, lidar using light, and sonar using ultrasonic waves. For example, the radar 12 can be a laser radar, a millimeter wave radar, an ultrasonic radar, a laser rangefinder, etc. The radar 12 is configured by combining, for example, the front radar of the vehicle in question, the rear radar, the right radar, the left radar, etc.

[0017] Определяются местоположения объектов на проезжей части рассматриваемого транспортного средства, объекты за пределами проезжей части рассматриваемого транспортного средства (дорожные конструкции, впереди идущие транспортные средства, сзади идущие транспортные средства, встречные транспортные средства, окружающие транспортные средства, пешеходы, велосипеды, мотоциклы) и т. д. и расстояние до объектов определяется радаром 12. Если угол обзора недостаточен, угол обзора можно при необходимости увеличить.[0017] The locations of objects on the roadway of the vehicle in question, objects outside the roadway of the vehicle in question (road structures, vehicles ahead, vehicles behind, oncoming vehicles, surrounding vehicles, pedestrians, bicycles, motorcycles) and etc. and the distance to objects is determined by the radar 12. If the field of view is insufficient, the field of view can be increased if necessary.

[0018] GPS 13 представляет собой датчик местоположения рассматриваемого транспортного средства, который имеет антенну 13a GNSS и использует спутниковую связь для определения местоположения рассматриваемого транспортного средства (широты и долготы), когда рассматриваемое транспортное средство остановлено или движется. «GNSS» - это сокращение от «Глобальная навигационная спутниковая система», а «GPS» - это сокращение от «Глобальная система определения местоположения».[0018] The GPS 13 is a subject vehicle location sensor that has a GNSS antenna 13a and uses satellite communications to determine the position of the subject vehicle (latitude and longitude) when the subject vehicle is stopped or moving. "GNSS" is short for "Global Navigation Satellite System" and "GPS" is short for "Global Positioning System".

[0019] Бортовой коммуникатор 14 данных представляет собой датчик внешних данных, который осуществляет беспроводную связь с коммуникатором 8 внешних данных через антенны 8а, 14а приемопередатчика и, таким образом, получает от внешнего источника информацию, которую невозможно получить от рассматриваемого транспортного средства.[0019] The on-board data communicator 14 is an external data sensor that communicates wirelessly with the external data communicator 8 via the transceiver antennas 8a, 14a and thus receives information from an external source that cannot be obtained from the vehicle in question.

[0020] В случаях, когда коммуникатор 8 внешних данных является, например, коммуникатором данных, установленным в другом транспортном средстве, движущемся поблизости от рассматриваемого транспортного средства, коммуникатор 8 внешних данных выполняет связь «транспортное средство-транспортное средство» между рассматриваемым транспортным средством и другим транспортным средством. Среди разнообразия информации, хранящейся в другом транспортном средстве, информация, необходимая для рассматриваемого транспортного средства, может быть получена посредством связи «транспортное средство-транспортное средство» по запросу от бортового коммуникатора 14 данных.[0020] In cases where the external data communicator 8 is, for example, a data communicator installed in another vehicle moving in the vicinity of the vehicle in question, the external data communicator 8 performs a vehicle-to-vehicle communication between the vehicle in question and the other vehicle. Among the variety of information stored in another vehicle, the information needed for the vehicle in question can be obtained via vehicle-to-vehicle communication upon request from the on-board data communicator 14.

[0021] В случаях, когда коммуникатор 8 внешних данных является, например, коммуникатором данных, предназначенным для инфраструктурного оборудования, коммуникатор 8 внешних данных выполняет связь «транспортное средство-инфраструктура» между рассматриваемым транспортным средством и инфраструктурным оборудованием. Среди разнообразия информации, хранящейся в инфраструктурном оборудовании, информация, необходимая для рассматриваемого транспортного средства, может быть получена посредством связи транспортного средства с инфраструктурой по запросу от бортового коммуникатора 14 данных. В случаях, когда, например, имеется информация о том, что картографические данные, хранимые в блоке 2 хранения картографических данных, отсутствуют, или информация, измененная по сравнению с информацией в картографических данных, возможно, что отсутствующая информация/измененная информация будет предоставлена дополнительно. Кроме того, можно получить информацию о дорожном движении, такую как информация о заторах или информация об ограничениях движения, относящуюся к целевому маршруту, по которому планируется движение рассматриваемого транспортного средства.[0021] In cases where the external data communicator 8 is, for example, a data communicator dedicated to infrastructure equipment, the external data communicator 8 performs vehicle-to-infrastructure communications between the vehicle in question and the infrastructure equipment. Among the variety of information stored in the infrastructure equipment, the information needed for the vehicle in question can be obtained by communicating the vehicle with the infrastructure upon request from the airborne data communicator 14. In cases where, for example, there is information that there is no map data stored in the map data storage unit 2, or information has been changed from the information in the map data, it is possible that the missing information/changed information will be provided additionally. In addition, traffic information such as traffic congestion information or traffic restriction information related to the target route on which the vehicle in question is planned to travel can be obtained.

[0022] Блок 2 хранения картографических данных конфигурируется из бортовой памяти, которая содержит «электронные картографические данные», в которых связаны картографическая информация и широта/долгота. Из картографических данных, содержащихся в блоке 2 хранения картографических данных, картографические данные с центром в местоположении рассматриваемого транспортного средства отправляются в процессор 3 оценки распознавания, когда местоположение рассматриваемого транспортного средства, определенная GPS 13, распознается как информация о местоположении рассматриваемого транспортного средства процессором 3 оценки распознавания.[0022] The map data storage unit 2 is configured from an on-board memory that contains "electronic map data" in which map information and latitude/longitude are associated. Of the map data contained in the map data storage unit 2, the map data centered on the location of the subject vehicle is sent to the recognition evaluation processor 3 when the location of the subject vehicle determined by the GPS 13 is recognized as the position information of the subject vehicle by the recognition evaluation processor 3 .

[0023] Картографические данные содержат информацию о дорогах, связанную с отдельными местоположениями, информация о дорогах задана узлами и соединениями, которые соединяют узлы. Информация о дорогах включает в себя информацию, указывающую дороги в соответствии с их местоположениями и областями дорог, классификацию дороги для каждой дороги, ширину дороги для каждой дороги и информацию о форме дорог. Информация о дорогах включает в себя местоположения перекрестков, направления для въезда на перекрестки, классификации перекрестков и другую информацию, относящуюся к перекресткам, хранящуюся в ассоциации с каждой частью идентифицирующей информации соединения дорог. Информация о дорогах также включает в себя классификацию дорог, ширину дорог, форму дорог, возможность движения прямо вперед, приоритетное отношение к продвижению, возможность проезда других транспортных средств (возможность въезда на соседнюю полосу движения), ограничения скорости, дорожные знаки и другую информацию, относящуюся к дорогам, хранящуюся в ассоциации с каждой частью идентифицирующей информации соединения дорог.[0023] Map data contains road information associated with individual locations, road information is defined by nodes and links that connect the nodes. The road information includes information indicating roads according to their locations and road areas, a road classification for each road, a road width for each road, and road shape information. The road information includes locations of intersections, directions for entering intersections, classifications of intersections, and other information related to intersections stored in association with each piece of road connection identification information. The road information also includes road classification, road width, road shape, straight ahead capability, priority to progress, passability of other vehicles (adjacent lane access), speed limits, road signs, and other information related to to roads stored in association with each piece of road connection identification information.

[0024] Процессор 3 оценки распознавания выполняет комплексную обработку входной информации от бортового датчика 1 или блока 2 хранения картографических данных и генерирует целевой маршрут (маршрут движения), профиль целевой скорости транспортного средства (включая профиль ускорения и/или профиль замедления) и др. Сгенерированная информация о целевом маршруте и информация о профиле целевой скорости транспортного средства выводятся в блок 4 управления автономным вождением вместе с информацией о местоположении рассматриваемого транспортного средства и т. д. В частности, целевой маршрут от текущего местоположения до пункта назначения генерируется на основе информации о дорогах из блока 2 хранения картографических данных, метода поиска маршрута и т. д., а также генерируется профиль целевой скорости транспортного средства и т. д. вдоль целевого маршрута. Кроме того, когда было оценено, что автономное вождение не может поддерживаться в соответствии с результатом обнаружения окружения рассматриваемого транспортного средства бортовым датчиком 1, когда рассматриваемое транспортное средство остановлено или движется по целевому маршруту, целевой маршрут, профиль целевой скорости транспортного средства и т. д. последовательно корректируются на основе результатов обнаружения окружения рассматриваемого транспортного средства. Целевой маршрут называется целевым маршрутом даже после коррекции. В частности, целевой маршрут также включает в себя скорректированный маршрут. Кроме того, процессор 3 оценки распознавания выполняет управление указателями 6 поворота. В частности, процессор 3 оценки распознавания выполняет управление, которое решает, будут ли включаться указатели 6 поворота. Другими словами, процессор 3 оценки распознавания выполняет управление, которое либо определяет, какой из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, будет светиться, либо определяет, что ни один из них не будет светиться. Определенная информация указателей поворота выводится в блок 4 управления автономным вождением.[0024] The recognition evaluation processor 3 performs complex processing of the input information from the on-board sensor 1 or the map data storage unit 2 and generates a target route (driving route), a target vehicle speed profile (including an acceleration profile and/or a deceleration profile), etc. the target route information and the target speed profile information of the vehicle are output to the autonomous driving control unit 4 along with the location information of the vehicle in question, etc. In particular, the target route from the current location to the destination is generated based on the road information from a map data storage unit 2, a route search method, etc., and a target vehicle speed profile, etc. along the target route is generated. In addition, when it has been judged that autonomous driving cannot be supported according to the detection result of the environment of the vehicle in question by the on-board sensor 1 when the vehicle in question is stopped or moving along the target route, the target route, the target vehicle speed profile, etc. sequentially adjusted based on the detection results of the environment of the vehicle in question. The target route is called the target route even after correction. In particular, the target route also includes the corrected route. In addition, the recognition evaluation processor 3 controls the direction indicators 6 . In particular, the recognition evaluation processor 3 executes a control that decides whether the direction indicators 6 are to be turned on. In other words, the recognition evaluation processor 3 executes a control that either determines which of the left and right direction indicator lights 6 will light, or determines that none of them will light. Certain direction indicator information is output to the autonomous driving control unit 4 .

[0025] Блок 4 управления автономным вождением вычисляет на основе входной информации от процессора 3 оценки распознавания значение команды движения, значение команды торможения или значение команды угла поворота рулевого колеса, которое заставляет рассматриваемое транспортное средство двигаться или останавливаться при автономном вождении по целевому маршруту. Результат вычисления значения команды движения выводится в исполнительный механизм 51 движения, результат вычисления значения команды торможения выводится в исполнительный механизм 52 торможения, а результат вычисления значения команды рулевого управления выводится в исполнительный механизм 53 угла поворота рулевого колеса. Кроме того, блок 4 управления автономным вождением выводит информацию указателей поворота из процессора 3 оценки распознавания в устройство 54 приведения в действие указателей поворота.[0025] The autonomous driving control unit 4 calculates, based on the input information from the recognition evaluation processor 3, a drive command value, a brake command value, or a steering angle command value that causes the subject vehicle to move or stop while driving autonomously along the target route. The calculation result of the drive command value is output to the movement actuator 51, the calculation result of the braking command value is output to the brake actuator 52, and the calculation result of the steering command value is output to the steering angle actuator 53. In addition, the autonomous driving control unit 4 outputs the direction indicator information from the recognition evaluation processor 3 to the direction indicator actuation device 54 .

[0026] Исполнительный механизм 5 представляет собой управляющий исполнительный механизм, который заставляет рассматриваемое транспортное средство двигаться или останавливаться при автономном движении по целевому маршруту, и исполнительный механизм 5 содержит исполнительный механизм 51 движения, исполнительный механизм 52 торможения и исполнительный механизм 53 угла поворота рулевого колеса.[0026] The actuator 5 is a control actuator that causes the subject vehicle to move or stop while autonomously driving along the target route, and the actuator 5 includes a motion actuator 51, a brake actuator 52, and a steering angle actuator 53.

[0027] Исполнительный механизм 51 движения представляет собой исполнительный механизм, который принимает ввод значения команды движения от блока 4 управления автономным вождением и управляет движущей силой, передаваемой на ведущие колеса. В качестве исполнительного механизма 51 движения, например, двигатель используется в случае транспортного средства с двигателем, двигатель и электродвигатель-генератор (движущая сила) используются в случае гибридного транспортного средства, а электродвигатель-генератор (движущая сила) используется в случае электромобиля.[0027] The motion actuator 51 is an actuator that receives input of the motion command value from the autonomous driving control unit 4 and controls the driving force transmitted to the drive wheels. As the motion actuator 51, for example, an engine is used in the case of a powered vehicle, an engine and a motor generator (driving force) are used in the case of a hybrid vehicle, and a motor generator (driving force) is used in the case of an electric vehicle.

[0028] Исполнительный механизм 52 торможения представляет собой исполнительный механизм, который принимает ввод значения команды торможения от блока 4 управления автономным движением и управляет тормозной силой, передаваемой на ведущие колеса. Например, гидроусилитель, электрический усилитель, исполнительный механизм давления тормозной жидкости, исполнительный механизм тормозного электродвигателя, электродвигатель-генератор (регенеративный) и т. д. используются в качестве исполнительного механизма 52 торможения.[0028] The brake actuator 52 is an actuator that receives input of the brake command value from the autonomous driving control unit 4 and controls the brake force transmitted to the drive wheels. For example, a hydraulic booster, an electric booster, a brake fluid pressure actuator, a brake motor actuator, a motor generator (regenerative), etc. are used as the brake actuator 52.

[0029] Исполнительный механизм 53 угла поворота рулевого колеса представляет собой исполнительный механизм, который принимает ввод значения команды угла поворота рулевого колеса от блока 4 управления автономным вождением и управляет углом поворота управляемых колес. Электродвигатель поворота и т. д., предусмотренный в системе передачи усилия рулевого управления системы рулевого управления, используется в качестве исполнительного механизма 53 угла поворота рулевого колеса.[0029] The steering angle actuator 53 is an actuator that receives input of the steering angle command value from the autonomous driving control unit 4 and controls the steering angle. The steering motor, etc. provided in the steering force transmission system of the steering system is used as the steering angle actuator 53 .

[0030] Устройство 54 приведения в действие указателей поворота принимает ввод информации указателей поворота от блока 4 управления автономным движением и выполняет управление указателями 6 поворота. В частности, устройство 54 приведения в действие указателей поворота является устройством приведения в действие, который управляет тем, какие из указателей 6 поворота, указывающие левое и правое направления, будут светиться, или управляет указателями поворота, так что ни один из них не светится. Соленоид указателя поворота и т. д. используется в качестве устройства 54 приведения в действие указателей поворота.[0030] The direction indicator actuation device 54 receives the direction indicator information input from the autonomous driving control unit 4 and performs control of the direction indicators 6 . Specifically, the turn signal driver 54 is a driver that controls which of the left and right direction indicators 6 are lit, or controls the turn indicators so that none of them are lit. The turn signal solenoid, etc., is used as the turn signal actuating device 54 .

[0031] Указатели 6 поворота представляют собой фонари указателей поворота, указывающие левое и правое направления. Включением и выключением фонарей указателей 6 поворота управляет устройство 54 приведения в действие указателей поворота. Указатели поворота 6, которые светятся, являются указателем левого поворота и указателем правого поворота.[0031] The direction indicators 6 are direction indicator lights indicating left and right directions. Turning on and off of the turn signal lights 6 is controlled by the turn signal actuating device 54 . The 6 direction indicators that light up are the left turn signal and the right turn signal.

[0032] Устройство 7 отображения является устройством, которое отображает изображение на экране, относящееся, в частности, к тому месту, где на карте перемещается рассматриваемое транспортное средство, в то время как рассматриваемое транспортное средство остановлено или движется в автономном режиме, и предоставляет визуальную информацию, относящуюся к рассматриваемому транспортному средству, водителю и/или пассажиру. Устройство 7 отображения принимает ввод информации о целевом маршруте, информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства, информации о пункте назначения и т. д., сгенерированные процессором 3 оценки распознавания, и отображает карту, дороги, целевой маршрут (маршрут движения рассматриваемого транспортного средства), местоположение рассматриваемого транспортного средства, пункт назначения и т. д. визуально распознаваемым образом на изображении на экране дисплея.[0032] The display device 7 is a device that displays an image on a screen relating, in particular, to a location where the vehicle in question is moving on the map while the vehicle in question is stopped or is moving autonomously, and provides visual information relating to the vehicle in question, driver and/or passenger. The display device 7 receives input of target route information, position information of the subject vehicle, destination information, etc. generated by the recognition evaluation processor 3, and displays the map, roads, target route (travel route of the subject vehicle), location the vehicle in question, destination, etc. in a visually recognizable way on the image on the display screen.

[0033] Конфигурация блока управления устройства помощи при вождении будет описана на основе фиг. 2 и 3.[0033] The configuration of the driving assistance device control unit will be described based on FIG. 2 and 3.

[0034] Процессор 3 оценки распознавания снабжен блоком 31 генерации, блоком 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением и блоком 33 установки области свечения. Процессор 3 оценки распознавания дополнительно содержит блок 34 оценки прибытия к первой области свечения, блок 35 оценки прибытия ко второй области свечения (блок оценки прибытия к области свечения), блок 36 оценки взаимного расположения, блок 37 оценки выезда с перекрестка с круговым движением и блок 38 управления указателями поворота (блок управления фонарями указателя поворота).[0034] The recognition evaluation processor 3 is provided with a generating block 31, a roundabout arrival evaluation block 32, and a lighting area setting block 33 . The recognition evaluation processor 3 further comprises an arrival evaluation unit 34 for the first glow region, an arrival evaluation block 35 for the second glow region (an arrival evaluation block for the glow region), a relative position evaluation block 36, a roundabout exit evaluation block 37, and a block 38 direction indicators control unit (turn signal lamps control unit).

[0035] Блок 31 генерации принимает ввод информации об окружении рассматриваемого транспортного средства, информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства, информации картографических данных и информации о пункте назначения и генерирует целевой маршрут, профиль целевой скорости транспортного средства и т. д. Сгенерированная информация о целевом маршруте и информация о профиле целевой скорости транспортного средства выводятся в блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением, блок 37 оценки выезда с перекрестка с круговым движением и блок 4 управления автономным движением.[0035] The generation unit 31 receives the input of the subject vehicle environment information, the subject vehicle position information, the map data information, and the destination information, and generates a target route, a target vehicle speed profile, etc. Generated target route information and the target speed profile information of the vehicle is output to the roundabout arrival estimation block 32, the roundabout exit estimation block 37, and the autonomous driving control block 4.

[0036] Блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением принимает ввод информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства, информации картографических данных и информации о целевом маршруте, оценивает, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением, и выводит результат оценки вместе с информацией о целевом маршруте и т.д. в блок 33 установки области свечения и в блок 36 оценки взаимного расположения. В блоке 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением, оценивает, что рассматриваемое транспортное средство V прибыло к перекрестку с круговым движением, когда рассматриваемое транспортное средство вошло в пределы заданного расстояния от перекрестка с круговым движением.[0036] The roundabout arrival estimation unit 32 receives input of the subject vehicle location information, map data information, and target route information, judges whether the subject vehicle has arrived at the roundabout, and outputs the judgment result along with the information about the destination route, etc. in the block 33 setting the area of the glow and in the block 36 evaluation of the relative position. In the roundabout arrival evaluation block 32, judging whether the subject vehicle has arrived at the roundabout judges that the subject vehicle V has arrived at the roundabout when the subject vehicle has entered within a predetermined distance from the roundabout with in a circular motion.

[0037] «Перекресток RA с круговым движением» является областью, ограниченной круговой пунктирной линией L1, как показано на фиг. 3. Термин «перекресток RA с круговым движением» относится к круговому перекрестку, на котором три или более дорог с R1 по R6 соединены с круговым пространством S (круговая пунктирная линия L2). В центре кругового пространства S предусмотрен центральный островок C в форме островка, через который транспортное средство не может проехать, а вокруг центрального островка C предусмотрена круговая проезжая часть (проезжая часть с движением по замкнутому кругу).[0037] "Roundabout RA" is the area delimited by the circular dotted line L1 as shown in FIG. 3. The term "roundabout RA" refers to a roundabout where three or more roads R1 to R6 are connected to the circular space S (circular dotted line L2). At the center of the circular space S, an island-shaped center island C is provided that a vehicle cannot pass through, and a circular roadway (circular roadway) is provided around the central island C.

[0038] Транспортные средства проезжают с односторонним движением по круговой проезжей части CR перекрестка RA с круговым движением. Другими словами, направление кругового движения при проезде по круговой проезжей части CR является либо правым направлением, либо левым направлением. В частности, в случае левостороннего движения, как показано на фиг.3, направление кругового движения при проезде по круговой проезжей части CR является правым, и транспортные средства проезжают по круговой проезжей части CR, поворачивая направо (см. фиг. 6-10). Дорожный знак Si устанавливается для указания направления кругового движения при проезде по круговой проезжей части CR, как показано на фиг. 3. В случае правостороннего движения направление кругового движения при проезде по круговой проезжей части CR является левым, и транспортные средства проезжают по круговой проезжей части CR, поворачивая налево.[0038] Vehicles pass in one-way traffic on the roundabout CR of the roundabout RA. In other words, the direction of the roundabout when driving on the circular carriageway CR is either the right direction or the left direction. In particular, in the case of left-hand traffic, as shown in Fig. 3, the direction of the roundabout when driving on the circular carriageway CR is right, and the vehicles pass on the circular carriageway CR turning right (see Figs. 6-10). The traffic sign Si is installed to indicate the direction of the roundabout when driving on the circular carriageway CR, as shown in FIG. 3. In the case of right-hand traffic, the direction of the roundabout when driving on the CR roundabout is left, and vehicles are driving on the CR roundabout, turning left.

[0039] Кроме того, на перекрестке RA с круговым движением транспортные средства, движущиеся по круговой проезжей части CR, имеют право проезда над транспортными средствами, которые собираются въехать на круговую проезжую часть CR, и транспортные средства, собирающиеся въехать на круговую проезжую часть CR, поэтому не должны препятствовать проезду транспортных средств, движущихся на круговой проезжей части CR.[0039] In addition, at the RA roundabout, vehicles traveling on the CR roundabout have right-of-way over vehicles about to enter the CR roundabout, and vehicles about to enter the CR roundabout, therefore must not impede the passage of vehicles moving on the circular carriageway CR.

[0040] На перекрестке RA с круговым движением на фиг.3 шесть дорог R1-R6 соединены с круговой проезжей частью CR. Другими словами, шесть дорог R1-R6 соединены друг с другом посредством круговой проезжей части CR. Дороги, соединенные с круговой проезжей частью CR, далее именуются «соединительными проезжими частями». Перекресток RA с круговым движением включает в себя центральный островок C, круговую проезжую часть CR, соединительные участки круговой проезжей части CR и соединительные проезжие части R1-R6, а также участки соединительных проезжих частей R1-R6. Границы круговой пунктирной линии L1 и соединительных проезжих частей R1-R6 эквивалентны выездам и въездам соединительных проезжих частей R1-R6 и перекрестку RA с круговым движением.[0040] At the roundabout RA in FIG. 3, six roads R1-R6 are connected to the roundabout CR. In other words, six roads R1-R6 are connected to each other by a circular carriageway CR. Roads connected to the CR roundabout are hereinafter referred to as "connecting carriageways". The roundabout RA includes a central island C, a circular carriageway CR, connecting sections of the circular carriageway CR and connecting carriageways R1-R6, and sections of connecting carriageways R1-R6. The boundaries of the circular dotted line L1 and the connecting carriageways R1-R6 are equivalent to the exits and entrances of the connecting carriageways R1-R6 and the roundabout RA.

[0041] Когда первая соединительная проезжая часть R1 имеет первую въездную проезжую часть R11 и первую выездную проезжую часть R12, разделительный островок SP в форме островка обеспечен между первой въездной проезжей частью R11 и первой выездной проезжей частью R12, как показано на фиг. 3. Первая въездная проезжая часть R11 в данном случае является дорогой, по которой транспортные средства въезжают на перекресток RA с круговым движением. Первая выездная проезжая часть R12 является дорогой, по которой транспортные средства выезжают с перекрестка RA с круговым движением. Назначением разделительного островка SP является разделение транспортных средств, въезжающих на перекресток RA с круговым движением, и транспортных средств, выезжающих с перекрестка RA с круговым движением. Когда таким образом обеспечен разделительный островок SP, и, например, въезд EN рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства V на перекрестке RA с круговым движением представляет собой первую проезжую часть R11, соединительная проезжая часть, соединенная с выездом EX рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства V на перекрестке RA с круговым движением является любой из со второй по шестую соединительных проезжих частей R2-R6 и первой выездной проезжей части R12. Был описан разделительный островок SP, предусмотренный для первой соединительной проезжей части R1, но разделительные островки SP также могут быть предусмотрены для со второй по шестую соединительных проезжих частей R2-R6 (см. Фиг. 6-10).[0041] When the first connecting roadway R1 has a first entrance roadway R11 and a first exit roadway R12, an island-shaped dividing island SP is provided between the first entrance roadway R11 and the first exit roadway R12, as shown in FIG. 3. The first entry roadway R11 in this case is the road on which vehicles enter the roundabout RA. The first exit carriageway, R12, is the road on which vehicles exit the RA roundabout. The purpose of the dividing island SP is to separate vehicles entering the RA roundabout from vehicles leaving the RA roundabout. When a separating island SP is thus provided and, for example, the entry EN of the considered vehicle for the considered vehicle V at the roundabout RA is the first carriageway R11, the connecting carriageway connected to the exit EX of the considered vehicle for the considered vehicle V at the roundabout RA is any of the second to sixth connecting carriageways R2-R6 and the first exit carriageway R12. The separation island SP provided for the first connecting roadway R1 has been described, but the separation islands SP may also be provided for the second to sixth connecting roadways R2-R6 (see FIGS. 6-10).

[0042] Блок 33 установки области свечения принимает ввод результата оценки блока 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением, информацию о целевом маршруте и т.д. Когда блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценивает, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, блок 33 установки области свечения на основе информации о целевом маршруте устанавливает область свечения, в которой будет светиться указатель 6 поворота. Блок 33 установки области свечения содержит блок 33a установки первой области свечения и блок 33b установки второй области свечения (блоки установки).[0042] The luminous area setting unit 33 receives input of the evaluation result of the roundabout arrival judgment unit 32, information about the target route, and so on. When the roundabout arrival judgment unit 32 judges that the vehicle in question has arrived at the roundabout, the luminous area setting unit 33 sets the luminous area in which the turn signal 6 will illuminate based on the target route information. The luminous area setting unit 33 includes a first luminous area setting unit 33a and a second luminous area setting unit 33b (setting units).

[0043] Когда блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценивает, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, блок 33a установки первой области свечения на основе информации о целевом маршруте устанавливает первую область свечения, в которой указатель поворота 6 светится, чтобы указать, что рассматриваемое транспортное средство должно въехать на перекресток с круговым движением (въехать в область свечения). Первая область свечения является областью перед въездом рассматриваемого транспортного средства на перекресток с круговым движением. Блок 33a установки первой области свечения выводит первую область свечения вместе с информацией о целевом маршруте и т.д. в блок 34 оценки прибытия к первой области свечения.[0043] When the roundabout arrival judgment unit 32 judges that the vehicle in question has arrived at the roundabout, the first lighting area setting unit 33a, based on the target route information, sets the first lighting area in which the turn signal 6 is lit, to indicate that the vehicle in question should enter the roundabout (enter the glow area). The first glow area is the area before the subject vehicle enters the roundabout. The first luminous region setting unit 33a outputs the first luminous region along with information about the target route, and so on. to block 34 for evaluating arrival at the first glow region.

[0044] Когда блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценивает, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, блок 33b установки второй области свечения на основе информации о целевом маршруте устанавливает вторую область свечения, в которой указатель поворота 6 светится, чтобы указать, что рассматриваемое транспортное средство должно выехать с перекрестка с круговым движением (выехать из области свечения). Бывают моменты, когда вторая область свечения устанавливается из взаимного расположения между въездом рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства на перекрестке с круговым движением на основе информации о целевом маршруте, и моменты, когда вторая область свечения не устанавливается. Вторая область свечения устанавливается, когда выезд рассматриваемого транспортного средства является выездом после первого выезда, следующего за въездом на перекресток с круговым движением. В этом момент вторая область свечения устанавливается между переходным положением, в котором рассматриваемое транспортное средство проезжает выезд, который непосредственно предшествует выезду рассматриваемого транспортного средства, и ближайшим местоположением, которое находится близко к выезду рассматриваемого транспортного средства. Вторая область свечения не устанавливается, когда направление, указываемое указателем 6 поворота, светящимся при въезде рассматриваемого транспортного средства на перекресток с круговым движением, противоположно направлению кругового движения при проезде по перекрестку с круговым движением, а выезд рассматриваемого транспортного средства является первым выездом после въезда на перекресток с круговым движением. Блок 33b установки второй области свечения выводит вторую область свечения вместе с информацией о целевом маршруте в блок 35 оценки прибытия ко второй области свечения.[0044] When the roundabout arrival judgment unit 32 judges that the vehicle in question has arrived at the roundabout, the second lighting area setting unit 33b sets the second lighting area based on the target route information, in which the turn signal 6 is lit, to indicate that the vehicle in question should exit the roundabout (leave the glow area). There are times when the second glow region is set from the relative position between the entry of the subject vehicle and the exit of the subject vehicle at the roundabout based on the target route information, and times when the second glow region is not set. The second illumination region is set when the exit of the vehicle in question is the exit after the first exit following the entrance to the roundabout. At this point, the second illumination region is set between the transition position at which the subject vehicle passes the exit immediately preceding the exit of the subject vehicle and the nearest location that is close to the exit of the subject vehicle. The second illumination region is not set when the direction indicated by the turn indicator 6 illuminated when the subject vehicle enters the roundabout is opposite to the direction of the roundabout when passing through the roundabout, and the exit of the subject vehicle is the first exit after entering the roundabout with circular motion. The second glow region setting block 33b outputs the second glow region together with information about the target route to the second glow region arrival evaluation block 35 .

[0045] Блок 34 оценки прибытия к первой области свечения принимает ввод первой области свечения блока 33a установки первой области свечения, информацию о местоположении рассматриваемого транспортного средства и информацию о целевом маршруте. Блок 34 оценки прибытия к первой области свечения оценивает, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к первой области свечения, в то время как рассматриваемое транспортное средство движется по соединительной проезжей части, соединенной с перекрестком с круговым движением. Блок 34 оценки прибытия к первой области свечения выводит результат оценки вместе с информацией о местоположении рассматриваемого транспортного средства и информацией о целевом маршруте в блок 38 управления указателями поворота. В блоке 34 оценки прибытия к первой области свечения оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к первой области свечения, оценивается согласно соотношению расстояний проезда.[0045] The first glow region arrival evaluation unit 34 receives input of the first glow region of the first glow region setting unit 33a, position information of the vehicle in question, and information about the target route. The first glow area arrival evaluation unit 34 judges whether the subject vehicle has arrived at the first glow area while the subject vehicle is traveling on a connecting roadway connected to a roundabout. The arrival evaluation unit 34 for the first glow area outputs the evaluation result, together with the location information of the vehicle in question and the target route information, to the direction indicator control unit 38 . In the first glow region arrival evaluation block 34, an assessment of whether the vehicle in question has arrived at the first glow region is judged according to the driving distance ratio.

[0046] Блок 35 оценки прибытия ко второй области свечения принимает ввод второй области свечения блока 33b установки второй области свечения, информацию о местоположении рассматриваемого транспортного средства и информацию о целевом маршруте. Блок 35 оценки прибытия ко второй области свечения оценивает, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство ко второй области свечения, пока рассматриваемое транспортное средство движется по перекрестку с круговым движением. Блок 35 оценки прибытия ко второй области свечения затем выводит результат оценки вместе с информацией о местоположении рассматриваемого транспортного средства и информацией о целевом маршруте в блок 38 управления указателями поворота. В блоке 35 оценки прибытия ко второй области свечения оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство ко второй области свечения, оценивается согласно соотношению расстояний проезда.[0046] The second glow region arrival evaluation unit 35 receives the input of the second glow region of the second glow region setting unit 33b, the location information of the vehicle in question, and the target route information. The second glow region arrival evaluation unit 35 judges whether the subject vehicle has arrived at the second glow region while the subject vehicle is traveling through the roundabout. The arrival estimation unit 35 for the second glow region then outputs the estimation result, together with the location information of the vehicle in question and the target route information, to the direction indicator control unit 38 . In the second luminous region arrival evaluation block 35, an assessment of whether the vehicle in question has arrived at the second luminous region is judged according to the driving distance ratio.

[0047] Блок 36 оценки взаимного расположения принимает ввод результата оценки блока 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением, информацию о целевом маршруте и т. д. Когда блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценивает, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, блок 36 оценки взаимного расположения оценивает взаимное расположение между въездом рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства на перекрестке с круговым движением на основе информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства и информации о целевом маршруте. Блок 36 оценки взаимного расположения затем выводит результат оценки вместе с информацией о целевом маршруте и т. д. в блок 38 управления указателями поворота. Взаимное расположение оценивается по относительному углу между въездом рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства.[0047] The relative position evaluator 36 receives an input of the evaluation result of the roundabout arrival evaluator 32, target route information, etc. When the roundabout arrival evaluator 32 judges that the vehicle in question has arrived at the intersection 36, the relationship estimator 36 estimates the relationship between the entry of the subject vehicle and the exit of the subject vehicle at the roundabout based on the location information of the subject vehicle and the target route information. The positional estimator 36 then outputs the result of the evaluation, along with information about the target route, etc., to the direction indicator control 38 . The relative position is estimated by the relative angle between the entry of the considered vehicle and the exit of the considered vehicle.

[0048] Блок 37 оценки выезда с перекрестка с круговым движением принимает ввод информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства, информации картографических данных и информации о целевом маршруте, оценивает, выехало ли рассматриваемое транспортное средство с перекрестка с круговым движением, и выводит результат оценки вместе с информацией о целевом маршруте и т. д. в блок 38 управления указателями поворота.[0048] The roundabout exit judgment unit 37 receives input of the subject vehicle location information, map data information, and target route information, judges whether the subject vehicle has exited the roundabout, and outputs the judgment result along with the information about the target route, etc. to the turn signal control unit 38 .

[0049] Блок 38 управления указателями поворота принимает ввод результатов оценки блоков 34-37 оценки, информацию о целевом маршруте и т. д. и выполняет управление указателями 6 поворота. В частности, блок 38 управления указателями поворота выполняет управление, которое определяет, какие из указателей 6 поворота, указывающие левое и правое направления, должны светиться, а какие не светиться. Отсутствие свечения ни одного из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, является состоянием, в котором как указатель левого поворота, так и указатель правого поворота погашены.[0049] The turn signal control unit 38 receives the input of evaluation results of the evaluation units 34 to 37, target route information, etc., and performs control of the turn indicators 6 . Specifically, the turn signal control unit 38 executes a control that determines which of the left and right direction indicators 6 are to be lit and which are not to be lit. No illumination of any of the left and right indicator 6 is a state in which both the left indicator and the right indicator are extinguished.

[0050] Когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением, и блок 34 оценки прибытия к первой области свечения оценивает, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к первой области свечения, блок 38 управления указателями поворота выполняет управление, которое определяет направление, которое должно быть указано указателями 6 поворота в соответствии с взаимным расположением, которое было оценено блоком 36 оценки взаимного расположения. Затем блок 38 управления указателями поворота выводит определенное направление, указываемое указателями 6 поворота, в качестве информации указателей поворота в блок 4 управления автономным движением. Блок 38 управления указателями поворота также выводит определение того, что ни один из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, не будет светиться в качестве информации указателей поворота в блок 4 управления автономным движением.[0050] When the vehicle in question enters the roundabout, and the arrival to the first glow area estimation unit 34 judges that the vehicle in question has arrived at the first glow area, the turn signal control unit 38 executes a control that determines the direction to be indicated by the direction indicators 6 in accordance with the relative position that was estimated by the positional estimator 36 . Then, the turn signal control unit 38 outputs the determined direction indicated by the turn indicators 6 as the turn signal information to the autonomous driving control unit 4 . The turn signal control unit 38 also outputs a determination that none of the left and right direction indicator 6 will be lit as the turn signal information to the autonomous driving control unit 4 .

[0051] От въезда рассматриваемого транспортного средства до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство не выезжает с перекрестка с круговым движением, блок 38 управления указателями поворота последовательно сравнивает текущее взаимное расположение между текущим местоположением рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства и оценивает, выполнено ли условие переключения для переключения направления, указываемого указателями 6 поворота. Кроме того, когда условие переключения выполнено, блок 38 управления указателями поворота переключает направление, указываемое указателями 6 поворота, на основе условия переключения. Затем блок 38 управления указателями поворота выводит переключаемое направление, указываемое указателями 6 поворота, в качестве информации указателей поворота в блок 4 управления автономным движением.[0051] From the entry of the subject vehicle until the subject vehicle exits the roundabout, the turn signal control unit 38 sequentially compares the current relationship between the current location of the subject vehicle and the exit of the subject vehicle, and judges whether a switching condition for switching the direction indicated by the direction indicators 6 . In addition, when the switching condition is met, the turn signal control unit 38 switches the direction indicated by the turn indicators 6 based on the switching condition. Then, the turn signal control unit 38 outputs the switchable direction indicated by the turn indicators 6 as the turn signal information to the autonomous driving control unit 4 .

[0052] В следующих двух ситуациях блок 38 управления указателями поворота гасит указатель левого поворота после того, как рассматриваемое транспортное средство въехало на перекресток с круговым движением. Во-первых, направление, указываемое фонарем указателя поворота, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением, противоположно направлению кругового движения, когда рассматриваемое транспортное средство проезжает по перекрестку с круговым движением. Во-вторых, выезд рассматриваемого транспортного средства является выездом после первого выезда после въезда на перекресток с круговым движением.[0052] In the following two situations, the turn signal control unit 38 extinguishes the left turn signal after the vehicle in question has entered the roundabout. First, the direction indicated by the turn signal light when the subject vehicle enters the roundabout is opposite to the direction of the roundabout when the subject vehicle passes through the roundabout. Second, the exit of the vehicle in question is the exit after the first exit after entering the roundabout.

[0053] Когда рассматриваемое транспортное средство выезжает с перекрестка с круговым движением и блок 35 оценки прибытия ко второй области свечения оценивает, что рассматриваемое транспортное средство прибыло ко второй области свечения, блок 38 управления указателями поворота выполняет управление, которое определяет включить указатель поворота 6, который указывает, что рассматриваемое транспортное средство выезжает с перекрестка с круговым движением. Направление указателя поворота 6, которое указывало бы на то, что рассматриваемое транспортное средство выезжает с перекрестка с круговым движением, то есть направление, указываемое светящимся в конце указателем поворота 6, противоположно направлению кругового движения, когда рассматриваемое транспортное средство проезжает по перекрестку с круговым движением. Блок 38 управления указателями поворота выводит направление, указываемое определенным указателем 6 поворота, в качестве информации указателей поворота в блок 4 управления автономным движением.[0053] When the vehicle in question exits the roundabout and the arrival to the second glow area estimation unit 35 judges that the vehicle in question has arrived at the second glow area, the turn signal control unit 38 executes a control that determines to turn on the turn signal 6, which indicates that the vehicle in question is leaving a roundabout. The direction of the turn signal 6, which would indicate that the vehicle in question is leaving the roundabout, i.e. the direction indicated by the turn signal 6 lit at the end, is opposite to the direction of the roundabout when the vehicle in question is passing through the roundabout. The turn signal control unit 38 outputs the direction indicated by the determined turn signal 6 as the turn signal information to the autonomous driving control unit 4 .

[0054] Когда блок 37 оценки выезда с перекрестка с круговым движением оценивает, что рассматриваемое транспортное средство выехало с перекрестка с круговым движением, блок 38 управления указателями поворота выполняет управление, которое определяет погасить указатель 6 поворота. Затем блок 38 управления указателями поворота выводит гашение указателей 6 поворота в качестве информации указателей поворота в блок 4 управления автономным вождением.[0054] When the roundabout exit judgment unit 37 judges that the vehicle in question has exited the roundabout, the turn signal control unit 38 executes a control that determines to extinguish the turn signal 6 . Then, the direction indicator control unit 38 outputs the blanking of the direction indicators 6 as the direction indicator information to the autonomous driving control unit 4 .

[0055] Конфигурация процесса управления помощью при вождении будет описана на основе фиг. с 3 по 11. Этапы управления процесса на фиг. 4 и 5 описаны ниже.[0055] The driving assistance control process configuration will be described based on FIG. 3 to 11. Process control steps in FIG. 4 and 5 are described below.

[0056] На этапе S1, получают необходимую информацию, зависящую от информации об окружении рассматриваемого транспортного средства, информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства, информации картографических данных, информации о пункте назначения и т. д., генерируют целевой маршрут и т. д., и процесс переходит к этапу S2. Этап S1 соответствует блоку 31 генерации.[0056] In step S1, obtain the necessary information depending on the environment information of the considered vehicle, the location information of the considered vehicle, the map data information, the destination information, etc., generate a target route, etc., and the process proceeds to step S2. Step S1 corresponds to generation block 31 .

[0057] На этапе S2, в продолжение генерации целевого маршрута и т. д. на этапе S1, получают информацию об окружении рассматриваемого транспортного средства и информацию о местоположении рассматриваемого транспортного средства от бортового датчика 1, пока рассматриваемое транспортное средство движется, и процесс переходит на этап S3.[0057] In step S2, continuing to generate the target route, etc. in step S1, the subject vehicle environment information and the subject vehicle location information are obtained from the airborne sensor 1 while the subject vehicle is moving, and the process proceeds to step S3.

[0058] На этапе S3, в продолжение получения информации об окружении рассматриваемого транспортного средства и информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства на этапе S2, выполняется оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку RA с круговым движением. Когда оценкой является ДА (рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением), процесс переходит к этапу S4, а когда оценкой является НЕТ (рассматриваемое транспортное средство не прибыло к перекрестку с круговым движением), процесс возвращается к этапу S1. Этап S3 соответствует блоку 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением.[0058] In step S3, continuing to obtain the subject vehicle surrounding information and the subject vehicle location information in step S2, it is judged whether the subject vehicle has arrived at the roundabout RA. When the judgment is YES (the subject vehicle has arrived at the roundabout), the process proceeds to step S4, and when the judgment is NO (the subject vehicle has not arrived at the roundabout), the process returns to step S1. Step S3 corresponds to block 32 evaluation of the arrival at the roundabout.

[0059] «Прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку RA с круговым движением» является оценкой того, что рассматриваемое транспортное средство V прибыло к перекрестку RA с круговым движением, когда рассматриваемое транспортное средство V вошло в пределы заданного расстояния D от перекрестка RA с круговым движением. «Заданное расстояние D» является расстоянием от перекрестка RA с круговым движением до заданного местоположения 100, как показано на фиг. 3; например, заданное расстояние составляет 50 м. Вошло ли рассматриваемое транспортное средство V в пределы заданного расстояния D от перекрестка RA с круговым движением, оценивается на основе информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства и т. д.[0059] "Did the subject vehicle arrive at the roundabout RA" is an assessment that the subject vehicle V arrived at the roundabout RA when the subject vehicle V entered within a predetermined distance D from the roundabout RA . The "target distance D" is the distance from the roundabout RA to the target location 100 as shown in FIG. 3; for example, the predetermined distance is 50 m. Whether the subject vehicle V has entered within the predetermined distance D from the roundabout RA is judged based on the location information of the subject vehicle, and so on.

[0060] На этапе S4, в продолжение оценки того, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением на этапе S3, устанавливаются первая область свечения и вторая область свечения, и процесс переходит к этапу S5. Этап S4 соответствует блоку 33 установки области свечения. В частности, этап S4 соответствует блоку 33a установки первой области свечения и блоку 33b установки второй области свечения.[0060] In step S4, continuing to judge that the vehicle in question has arrived at the roundabout in step S3, the first luminous region and the second luminous region are set, and the process proceeds to step S5. Step S4 corresponds to the luminous area setting block 33 . Specifically, step S4 corresponds to the first luminous area setting unit 33a and the second luminous area setting unit 33b.

[0061] В этом примере «первая область A1 свечения» установлена между перекрестком RA с круговым движением и первым местоположением 101 свечения, как показано на фиг. 3. Расстояние от перекрестка RA с круговым движением до первого местоположения 101 свечения устанавливается, например, равным 30 м.[0061] In this example, the "first luminous area A1" is set between the roundabout RA and the first luminous location 101, as shown in FIG. 3. The distance from the roundabout RA to the first glow location 101 is set to 30 m, for example.

[0062] Далее будет описана «вторая область свечения» на основе фиг. с 6 по 10. Вторая область свечения изменяется в зависимости от информации картографических данных и целевого маршрута; поэтому для удобства вторая область свечения классифицируется в зависимости от того, выполняет ли рассматриваемое транспортное средство левый поворот, первый правый поворот, второй правый поворот или движется прямо.[0062] Next, the "second luminous region" will be described based on FIG. 6 to 10. The second glow area changes depending on the map data information and the target route; therefore, for convenience, the second illumination region is classified according to whether the vehicle in question is making a left turn, a first right turn, a second right turn, or a straight ahead.

[0063] Во-первых, в первом целевом маршруте TR1, показанном на фиг. 6, выезд EX рассматриваемого транспортного средства является первым выездом, и поэтому этот маршрут подходит для времени, когда вторая область свечения не установлена. Следовательно, вторая область свечения не установлена в первом целевом маршруте TR1.[0063] First, in the first target route TR1 shown in FIG. 6, the exit EX of the vehicle in question is the first exit, and therefore this route is suitable for the time when the second illumination area is not set. Therefore, the second glow region is not set in the first target path TR1.

[0064] В от второго целевого маршрута TR2, показанного на фиг. 7, до пятого целевого маршрута TR5 на фиг. 10, выезд EX рассматриваемого транспортного средства является выездом после первого выезда, и эти маршруты, следовательно, подходят для времени, когда устанавливается вторая зона свечения. Следовательно, вторая область свечения устанавливается в от второго до пятого целевых маршрутах TR2 - TR5. Вторая область свечения устанавливается на область, простирающуюся от переходного местоположения, где рассматриваемое транспортное средство проезжает выезд (соединительную проезжую часть), который непосредственно предшествует выезду EX рассматриваемого транспортного средства, до ближайшего местоположения, которое находится близко к выезду EX рассматриваемого транспортного средства (соединительной проезжей части).[0064] B from the second target route TR2 shown in FIG. 7 to the fifth target route TR5 in FIG. 10, the exit EX of the vehicle in question is the exit after the first exit, and these routes are therefore suitable for the time when the second glow zone is established. Therefore, the second luminescence region is set in the second to fifth target paths TR2 to TR5. The second illumination region is set to an area extending from the transition location where the subject vehicle passes the exit (connection roadway) that immediately precedes the EX exit of the subject vehicle to the nearest location that is close to the EX exit of the subject vehicle (connection roadway). ).

[0065] Здесь будет описано «переходное местоположение». Во-первых, прямой участок соединительной проезжей части, соединенный с непосредственно предшествующим выездом (называемый ниже также «непосредственно предшествующей соединительной дорогой», продолжается до перекрестка RA с круговым движением, а две продолжающиеся линии устанавливаются на круговой проезжей части CR. Из местоположений пересечения между двумя продолжающимися линиями и целевым маршрутом рассматриваемого транспортного средства V местоположение пересечения дальше от целевого маршрута рассматриваемого транспортного средства V обозначается как переходное местоположение. Будет описано «ближайшее» местоположение. Во-первых, прямой участок соединительной проезжей части, соединенной с выездом рассматриваемого транспортного средства (именуемый ниже также «соединительной дорогой выезда рассматриваемого транспортного средства»), продолжается до перекрестка RA с круговым движением, и две продолжающиеся линии устанавливаются на круговой проезжей части CR. Из двух продолжающихся линий местоположения пересечения, где линии пересекаются с целевым маршрутом рассматриваемого транспортного средства V, обозначены как ближайшие местоположения. Другими словами, из местоположений пересечения между двумя продолжающимися линиями и целевым маршрутом рассматриваемого транспортного средства V ближайшее местоположение пересечения на целевом маршруте рассматриваемого транспортного средства V обозначается как ближайшее местоположение. Для случая, когда соединительная проезжая часть разделяется на дорогу, входящую на перекресток с круговым движением, и дорогу, выходящую из перекрестка с круговым движением, описаны только те случаи, которые отличаются от вышеуказанного. Когда непосредственно предшествующая соединительная проезжая часть разделяется, прямой участок выездной проезжей части продолжается до перекрестка RA с круговым движением, и две продолжающие линии устанавливаются на круговой проезжей части CR. Когда выезд рассматриваемого транспортного средства, соединяющий проезжую часть, разделяется, прямой участок выездной проезжей части продолжается до перекрестка RA с круговым движением, и две продолжающие линии устанавливаются на круговой проезжей части CR.[0065] A "transitional location" will be described here. First, a straight section of connecting carriageway connected to the immediately preceding exit (also referred to below as "immediately preceding connecting road") continues to an RA roundabout, and two continuing lines are established on the CR roundabout. From the intersection locations between the two continued lines and the target route of the vehicle in question V, the location of the intersection further from the target route of the vehicle in question V is designated as the transition location.The "nearest" location will be described. also "the connecting road of the exit of the vehicle in question"), continues to the roundabout RA, and two continuing lines are established on the circular carriageway CR. Of the two continuing lines, m intersection locations where the lines intersect with the target route of the vehicle V under consideration are designated as nearest locations. In other words, from the intersection locations between the two continuing lines and the target route of the vehicle V under consideration, the nearest intersection location on the target route of the vehicle V under consideration is designated as the nearest location. For the case where the connecting carriageway is divided into the road entering the roundabout and the road leaving the roundabout, only those cases which are different from the above are described. When the immediately preceding junction carriageway splits, the straight section of the exit carriageway continues to the RA roundabout and two continuing lines are established on the CR carriageway. When the subject vehicle's exit connecting the carriageway splits, the straight section of the exit carriageway continues to the RA roundabout, and two continuing lines are established on the CR carriageway.

[0066] Конкретный пример переходного местоположения и ближайшего местоположения описано на основе фиг. 3. Описание, относящееся к фиг.3, относится к случаю, в котором соединительная проезжая часть непосредственно предшествующего выезда обозначена как третья соединительная проезжая часть R3, соединительная проезжая часть выезда рассматриваемого транспортного средства обозначена как четвертая соединительная проезжая часть R4, а целевой маршрут обозначен как целевой маршрут TR. В этом случае сначала описывается переходное местоположение. Прямой участок третьей соединительной проезжей части R3 продолжается до перекрестка RA с круговым движением, а две продолжающиеся линии L11, L12 установлены на круговой проезжей части CR. Из местоположений пересечения между двумя продолжающимися линиями L11, L12 и целевым маршрутом TR рассматриваемого транспортного средства V местоположение пересечения (продолжающаяся линия L12) дальше в целевом маршруте TR рассматриваемого транспортного средства V обозначается как переходное местоположение. Далее описано ближайшее местоположение. Прямой участок четвертой соединительной проезжей части R4 продолжается до перекрестка RA с круговым движением, а две продолжающиеся линии L21, L22 установлены на круговой проезжей части CR. Из двух продолжающихся линий L21, L22 местоположение пересечения (продолжающаяся линия L21), которая пересекает целевой маршрут TR транспортного средства V, обозначается как ближайшее местоположение. Целевой маршрут TR не пересекает продолжающуюся линию L22, как показано на фиг. 3. Описаны каждая из вторых областей свечения в со второго целевого маршрута TR2, показанного на фиг. 7, по пятый целевой маршрут TR5 на фиг. 10.[0066] A specific example of a transition location and a nearby location is described based on FIG. 3. The description relating to FIG. 3 refers to the case in which the connecting roadway of the immediately preceding exit is designated as the third connecting roadway R3, the connecting roadway of the exit of the vehicle in question is designated as the fourth connecting roadway R4, and the target route is designated as target route TR. In this case, the transition location is first described. The straight section of the third connecting carriageway R3 continues to the roundabout RA, and two continuing lines L11, L12 are installed on the circular carriageway CR. From the intersection locations between the two continuing lines L11, L12 and the target route TR of the vehicle V under consideration, the intersection location (continued line L12) further in the target route TR of the vehicle V under consideration is designated as a transition location. The nearest location is described below. The straight section of the fourth connecting carriageway R4 continues to the roundabout RA, and two continuing lines L21, L22 are installed on the roundabout CR. Of the two continuing lines L21, L22, an intersection location (continued line L21) that intersects the target route TR of the vehicle V is designated as the closest location. The target route TR does not intersect the continuing line L22 as shown in FIG. 3. Each of the second glow regions in the second target path TR2 shown in FIG. 7 to the fifth target route TR5 in FIG. 10.

[0067] Во-первых, во втором целевом маршруте TR2, показанном на фиг. 7, устанавливается вторая область A2 свечения для левого поворота (область, заполненная точками). На основе второго целевого маршрута TR2, показанного на фиг.7, вторая область A2 свечения для левого поворота устанавливается от второго переходного местоположения 202, где рассматриваемое транспортное средство V проезжает вторую соединительную проезжую часть R2, непосредственно предшествующую выезду EX рассматриваемого транспортного средства, до третьего ближайшего местоположения 300, которое находится рядом с третьей соединительной проезжей частью R3 выезда EX рассматриваемого транспортного средства.[0067] First, in the second target route TR2 shown in FIG. 7, the second luminous area A2 for the left turn (dotted area) is set. Based on the second target route TR2 shown in FIG. 7, the second left turn glow area A2 is set from the second transition location 202 where the subject vehicle V passes the second connecting roadway R2 immediately preceding the subject vehicle exit EX to the third nearest location 300, which is adjacent to the third connecting roadway R3 of the exit EX of the vehicle in question.

[0068] Затем в третьем целевом маршруте TR3, показанном на фиг. 8, устанавливается вторая область A3 свечения для первого правого поворота (область, заполненная точками). В третьем целевом маршруте TR3, показанном на фиг. 8, четвертая соединительная проезжая часть R4, непосредственно предшествующая выезду EX рассматриваемого транспортного средства, является дорогой с односторонним движением, где транспортные средства въезжают только на четвертую соединительную проезжую часть R4 с перекрестка RA с круговым движением. На основе третьего целевого маршрута TR3, показанного на фиг. 8, вторая область A3 свечения для первого правого поворота устанавливается от четвертого переходного местоположения 402, где рассматриваемое транспортное средство V проезжает четвертую соединительную проезжую часть R4, непосредственно предшествующую выезду EX рассматриваемого транспортного средства, до пятого ближайшего местоположения 500, которое находится рядом с пятой соединительной проезжей частью R5 выезда EX рассматриваемого транспортного средства.[0068] Then, in the third target route TR3 shown in FIG. 8, the second luminescence area A3 for the first right turn (dotted area) is set. In the third target route TR3 shown in FIG. 8, the fourth junction road R4 immediately preceding the exit EX of the subject vehicle is a one-way road where vehicles only enter the fourth junction road R4 from the roundabout RA. Based on the third target route TR3 shown in FIG. 8, the second right turn illumination area A3 is set from the fourth transition location 402, where the subject vehicle V passes the fourth link roadway R4 immediately preceding the exit EX of the subject vehicle, to the fifth nearest location 500, which is adjacent to the fifth link roadway. part of the R5 exit EX of the vehicle in question.

[0069] Затем, в четвертом целевом маршруте TR4, показанном на фиг. 9, устанавливается вторая область A4 свечения для второго правого поворота (область, заполненная точками). В четвертом целевом маршруте TR4, показанном на фиг. 9, четвертая соединительная проезжая часть R4, непосредственно предшествующая выезду EX рассматриваемого транспортного средства, имеет четвертую въездную проезжую часть R41 и четвертую выездную проезжую часть R42. В этом примере четвертая въездная проезжая часть R41 является дорогой, по которой транспортные средства въезжают на перекресток RA с круговым движением с четвертой соединительной проезжей части R4. Четвертая выездная проезжая часть R42 является дорогой, по которой транспортные средства выезжают с перекрестка RA с круговым движением на четвертую соединительную проезжую часть R4. Следовательно, четвертая въездная проезжая часть R41 является дорогой, по которой другие транспортные средства могут въезжать на перекресток RA с круговым движением с четвертой въездной проезжей части R41. На основе четвертого целевого маршрута TR4, показанного на фиг. 9, вторая область A4 свечения для второго правого поворота устанавливается от четвертого разделительного местоположения 401 (переходного местоположения), где рассматриваемое транспортное средство V проезжает четвертую выездную проезжую часть R42, непосредственно предшествующую выезду EX рассматриваемого транспортного средства, до пятого ближайшего местоположения 500, которое находится рядом с пятой соединительной проезжей частью R5 выезда EX рассматриваемого транспортного средства.[0069] Then, in the fourth target route TR4 shown in FIG. 9, the second luminous area A4 for the second right turn (dotted area) is set. In the fourth target route TR4 shown in FIG. 9, the fourth connecting roadway R4 immediately preceding the exit EX of the subject vehicle has a fourth entry roadway R41 and a fourth exit roadway R42. In this example, the fourth entrance roadway R41 is the road on which vehicles enter the roundabout RA from the fourth connecting roadway R4. The fourth exit carriageway, R42, is the road on which vehicles exit the RA roundabout into the fourth connecting carriageway, R4. Therefore, the fourth entrance roadway R41 is a road through which other vehicles can enter the roundabout RA from the fourth entrance roadway R41. Based on the fourth target route TR4 shown in FIG. 9, the second right-turning second illumination area A4 is set from the fourth dividing location 401 (transition location) where the subject vehicle V passes the fourth exit roadway R42 immediately preceding the subject vehicle exit EX, to the fifth closest location 500, which is adjacent with the fifth connecting carriageway R5 of the exit EX of the vehicle in question.

[0070] Затем в пятом целевом маршруте TR5, показанном на фиг. 10, устанавливается вторая область A5 свечения для движения прямо (область, заполненная точками). На основе пятого целевого маршрута TR5, показанного на фиг. 10, вторая область свечения A5 для движения прямо устанавливается от третьего переходного местоположения 302, где рассматриваемое транспортное средство V проезжает третью соединительную проезжую часть R3, непосредственно предшествующую выезду EX рассматриваемого транспортного средства, до четвертого ближайшего местоположения 400, которое находится рядом с четвертой соединительной проезжей частью R4 выезда EX рассматриваемого транспортного средства.[0070] Then, in the fifth target route TR5 shown in FIG. 10, the second luminous area A5 for driving straight ahead (area filled with dots) is set. Based on the fifth target route TR5 shown in FIG. 10, the second driving area A5 is directly set from the third transition location 302, where the subject vehicle V passes the third link roadway R3 immediately preceding the exit EX of the subject vehicle, to the fourth closest location 400, which is adjacent to the fourth link roadway. R4 exit EX of the vehicle in question.

[0071] Вторая область свечения также устанавливается аналогичным образом, когда соединительная проезжая часть, соединенная с выездом EX рассматриваемого транспортного средства, является шестой соединительной проезжей частью R6 или первой выездной проезжей частью R12.[0071] The second illumination area is also set in a similar manner when the connecting carriageway connected to the exit EX of the subject vehicle is the sixth connecting carriageway R6 or the first exit carriageway R12.

[0072] На этапе S5, в продолжение установки первой области A1 свечения и вторых областей A2-A5 свечения на этапе S4, выполняется оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V к первой области А1 свечения. Когда оценкой является ДА (рассматриваемое транспортное средство прибыло к первой области A1 свечения), процесс переходит на этап S6, а когда оценкой является НЕТ (рассматриваемое транспортное средство не прибыло к первой области A1 свечения), последовательность этапа S5 повторяется. Этап S5 соответствует блоку 34 оценки прибытия к первой области свечения.[0072] In step S5, in continuation of setting the first luminous region A1 and the second luminous regions A2-A5 in step S4, a judgment is made as to whether the vehicle V in question has arrived at the first luminous region A1. When the judgment is YES (the vehicle in question has arrived at the first illumination region A1), the process proceeds to step S6, and when the judgment is NO (the vehicle in question has not arrived at the first illumination region A1), the sequence of step S5 is repeated. Step S5 corresponds to block 34 for evaluating arrival at the first glow region.

[0073] В этом примере, «прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V к первой области A1 свечения», оценивается согласно соотношению расстояний проезда. В частности, «прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V к первой области A1 свечения» оценивается согласно соотношению между заданным расстоянием D (50 м) и расстоянием проезда (переменным) от заданного местоположения 100 до местоположения рассматриваемого транспортного средства (см. фиг. 3). Например, когда соотношение расстояний проезда составляет от 0,4 до 1,0 (включительно), оценивается, что рассматриваемое транспортное средство V прибыло к первой области A1 свечения.[0073] In this example, "whether the vehicle V in question has arrived at the first luminosity region A1" is judged according to the driving distance ratio. Specifically, "whether the vehicle V in question has arrived at the first luminosity area A1" is judged according to the relationship between the predetermined distance D (50 m) and the driving distance (variable) from the predetermined location 100 to the location of the vehicle in question (see FIG. 3). For example, when the driving distance ratio is 0.4 to 1.0 (inclusive), it is judged that the vehicle V in question has arrived at the first luminosity region A1.

[0074] На этапе S6, в продолжение оценки того, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к первой области A1 свечения на этапе S5, взаимное расположение между въездом EN рассматриваемого транспортного средства и выездом EX рассматриваемого транспортного средства на перекрестке RA с круговым движением оценивается на основе информации о целевом маршруте. Затем на этапе S6 выполняется оценка того, является ли взаимное расположение въезда и выезда условием для свечения указателя поворота. Когда оценкой является ДА (условие свечения указателя левого поворота выполняется), процесс переходит к этапу S11, а когда оценкой является НЕТ (условие свечения указателя левого поворота не выполняется), процесс переходит к этапу S7. Условие свечения (включения) указателя левого поворота описано ниже. Кроме того, этап S6 соответствует блоку 36 оценки взаимного расположения.[0074] In step S6, continuing to judge that the subject vehicle has arrived at the first illumination area A1 in step S5, the relationship between the subject vehicle entry EN and the subject vehicle exit EX at the roundabout RA is estimated based on the information about the target route. Then, at step S6, a judgment is made as to whether the relative position of the entrance and exit is a condition for the direction indicator to be illuminated. When the judgment is YES (the left turn indicator light condition is met), the process proceeds to step S11, and when the judgment is NO (the left turn indicator light condition is not met), the process proceeds to step S7. The condition for lighting (turning on) the left turn indicator is described below. In addition, step S6 corresponds to block 36 evaluation of relative position.

[0075] На этапе S7, в продолжение оценки того, что условие свечения указателя левого поворота не выполняется на этапе S6, взаимное расположение между въездом EN рассматриваемого транспортного средства и выездом EX рассматриваемого транспортного средства на перекрестке RA с круговым движением оценивается на основе информация о целевом маршруте. Затем на этапе S7 выполняется оценка того, является ли взаимное расположение въезда и выезда условием для включения указателя правого поворота. Когда оценкой является ДА (условие свечения указателя правого поворота выполняется), процесс переходит к этапу S31, а когда оценкой является НЕТ (условие свечения указателя правого поворота не выполняется), процесс переходит к этапу S41. Этап S7 соответствует блоку 36 оценки взаимного расположения.[0075] In step S7, continuing to judge that the left turn indicator light condition is not met in step S6, the positional relationship between the subject vehicle entry EN and the subject vehicle exit EX at the roundabout RA is estimated based on the target vehicle information. route. Then, at step S7, it is judged whether the relative position of the entrance and exit is a condition for turning on the right turn indicator. When the judgment is YES (the right turn indicator light condition is met), the process proceeds to step S31, and when the judgment is NO (the right turn indicator light condition is not met), the process proceeds to step S41. Step S7 corresponds to block 36 evaluation of relative position.

[0076] В этом примере оценка взаимного расположения въезда EN рассматриваемого транспортного средства и выезда EX рассматриваемого транспортного средства на этапе S6 и этапе S7 описано на основе фиг. 11. Взаимное расположение оценивается по относительному углу θ между въездом EN рассматриваемого транспортного средства и выездом EX рассматриваемого транспортного средства. Относительный угол θ описывается с точки зрения перекрестка RA с круговым движением, в котором шесть дорог R1-R6 соединены с круговой проезжей частью CR, как показано на фиг. 11. Относительный угол θ вычисляется из местоположений въезда EN рассматриваемого транспортного средства и выезда EX рассматриваемого транспортного средства, если смотреть из центра CE перекрестка RA с круговым движением. Когда весь выезд рассматриваемого транспортного средства (границы круговой пунктирной линии L1 и соединительной проезжей части) находится в пределах относительного угла θ, взаимное расположение соответствует следующим условиям. Таким образом, въезд рассматриваемого транспортного средства обозначается как нулевой градус. В описании, относящемся к фиг. 11, первая въездная проезжая часть R11, которая является въездом EN рассматриваемого транспортного средства, находится у нулевого градуса.[0076] In this example, the evaluation of the relative position of the entry vehicle EN of the subject vehicle and the exit EX of the subject vehicle in step S6 and step S7 is described based on FIG. 11. The relative position is estimated from the relative angle θ between the entry EN of the considered vehicle and the exit EX of the considered vehicle. The relative angle θ is described in terms of a roundabout RA in which six roads R1-R6 are connected to a roundabout CR as shown in FIG. 11. The relative angle θ is calculated from the entry locations EN of the subject vehicle and exit EX of the subject vehicle as viewed from the center CE of the roundabout RA. When the entire exit of the vehicle under consideration (the boundary of the circular dotted line L1 and the connecting roadway) is within the relative angle θ, the relationship is as follows. Thus, the entrance of the vehicle in question is designated as zero degree. In the description referring to FIG. 11, the first entrance roadway R11, which is the EN entrance of the vehicle in question, is at zero degree.

[0077] Когда относительный угол θ больше нуля градусов и равен или меньше первого угла θ1 (например, 144 градусов), взаимное расположение въезда и выезда соответствует условию для свечения указателя левого поворота. На фиг.11, когда соединительная проезжая часть, соединенная с выездом EX рассматриваемого транспортного средства, является второй соединительной проезжей частью R2 или третьей соединительной проезжей частью R3, взаимное расположение соответствует условию для свечения указателя левого поворота. В это время оценивается условие свечения указателя левого поворота [должно выполняться] на этапе S6.[0077] When the relative angle θ is greater than zero degrees and equal to or less than the first angle θ1 (for example, 144 degrees), the relative position of the entrance and exit corresponds to the condition for the illumination of the left turn indicator. In FIG. 11, when the connecting road connected to the exit EX of the subject vehicle is the second connecting road R2 or the third connecting road R3, the positional relationship corresponds to the condition for lighting the left turn indicator. At this time, the left turn indicator light condition [to be carried out] in step S6 is evaluated.

[0078] Когда относительный угол θ больше, чем первый угол θ1, и равен или меньше второго угла θ2 (например, 216 градусов), взаимное расположение въезда и выезда соответствует условию для несвечения ни одного из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления. На фиг. 11, когда соединительная проезжая часть, соединенная с выездом EX рассматриваемого транспортного средства, является четвертой соединительной проезжей частью R4, взаимное расположение соответствует условию для несвечения ни одного из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления. В это время условие свечения указателя левого поворота оценивается как невыполненное на этапе S6, а условие свечения сигнала правого поворота оценивается как невыполненное на этапе S7. Когда, например, это третья соединительная проезжая часть R3, которая соединяется с выездом EX рассматриваемого транспортного средства, и участок выезда EX рассматриваемого транспортного средства в это время находится в диапазоне «θ1 < относительный угол ≤ θ2», третья соединительная проезжая часть R3 соответствует условию для несвечения ни одного из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления.[0078] When the relative angle θ is greater than the first angle θ1 and equal to or less than the second angle θ2 (for example, 216 degrees), the relative position of the entrance and exit meets the condition for not lighting any of the turn indicators 6 indicating the left and right directions. In FIG. 11, when the connecting road connected with the exit EX of the vehicle in question is the fourth connecting road R4, the positional relationship meets the condition of not lighting any of the left and right direction indicator 6 . At this time, the left turn signal light condition is judged to be failed in step S6, and the right turn signal light condition is judged to be failed in step S7. When, for example, it is the third connecting roadway R3 that connects with the exit EX of the vehicle in question, and the exit section EX of the considered vehicle at that time is in the range "θ1 < relative angle ≤ θ2", the third connecting roadway R3 meets the condition for non-illumination of any of the direction indicators 6 indicating the left and right directions.

[0079] Когда относительный угол θ больше второго угла θ2 и равен или меньше третьего угла θ3 (например, 360 градусов), взаимное расположение въезда и выезда соответствует условию для свечения указателя правого поворота. На фиг.11, когда соединительная проезжая часть, соединенная с выездом EX рассматриваемого транспортного средства, является пятой соединительной проезжей частью R5, шестой соединительной проезжей частью R6 или первой выездной проезжей частью R12, взаимное расположение соответствует условию для несвечения ни одного из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления. В это время условие свечения указателя левого поворота оценивается как невыполненное на этапе S6, а условие свечения сигнала правого поворота оценивается как выполненное на этапе S7. Время, «когда выезд EX рассматриваемого транспортного средства является первой выездной проезжей частью R12», соответствует времени, когда рассматриваемое транспортное средство V полностью разворачивается. Когда, например, это четвертая соединительная проезжая часть R4, которая соединена с выездом EX рассматриваемого транспортного средства, и участок выезда EX рассматриваемого транспортного средства в это время находится в диапазоне «θ2 < относительный угол ≤ θ3», четвертая соединительная проезжая часть R4 соответствует условию для свечения указателя правого поворота.[0079] When the relative angle θ is greater than the second angle θ2 and equal to or less than the third angle θ3 (eg, 360 degrees), the relative position of the entrance and exit corresponds to the condition for lighting the right turn indicator. In FIG. 11, when the connecting roadway connected to the exit EX of the vehicle in question is the fifth connecting roadway R5, the sixth connecting roadway R6, or the first exit roadway R12, the positional relationship meets the condition for none of the direction indicators 6 to be lit, indicating left and right directions. At this time, the left turn signal light condition is judged to be failed in step S6, and the right turn signal light condition is judged to be met in step S7. The time "when the exit EX of the vehicle in question is the first exit road R12" corresponds to the time when the vehicle V in question turns around completely. When, for example, it is the fourth connecting roadway R4, which is connected to the exit EX of the vehicle in question, and the exit section EX of the considered vehicle at that time is in the range "θ2 < relative angle ≤ θ3", the fourth connecting roadway R4 meets the condition for right turn indicator light.

[0080] На этапе S11, в продолжение оценки того, что условие свечения указателя левого поворота выполняется на этапе S6, выполняется управление, которое определяет включение (свечение) указателя левого поворота, и процесс переходит к этапу S12. Таким образом, указатель левого поворота включается из состояния погашенного указателя поворота. Термин «состояние погашенного указателя поворота» относится к состоянию, в котором ни один из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, не светится. Этапы S11, S16, S20, S21, S24, S31, S33 и S41 соответствуют блоку 38 управления указателями поворота.[0080] In step S11, while judging that the left turn indicator light condition is met in step S6, control is executed that determines whether the left turn indicator is turned on (lit), and the process proceeds to step S12. Thus, the left turn indicator is turned on from the state of the turn off indicator. The term "turn signal off state" refers to a state in which none of the left and right direction indicators 6 are lit. Steps S11, S16, S20, S21, S24, S31, S33 and S41 correspond to the turn signal control unit 38 .

[0081] На этапе S12, в продолжение определения свечения указателя левого поворота на этапе S11, взаимное расположение въезда EN рассматриваемого транспортного средства и выезда EX рассматриваемого транспортного средства на перекрестке с круговым движением оценивается на основе информации о целевом маршруте, и оценивается, является ли взаимное расположение въезда и выезда смежным расположением. Когда оценкой является ДА (смежное расположение), процесс переходит к этапу S1, а когда оценкой является НЕТ (несмежное расположение), процесс переходит к этапу S20. Этап S12 соответствует блоку 36 оценки взаимного расположения.[0081] In step S12, continuing to determine the illumination of the left turn signal in step S11, the relative position of the entrance EN of the vehicle in question and the exit EX of the vehicle in question at the roundabout is estimated based on the target route information, and it is judged whether the mutual the location of the entrance and exit adjacent location. When the judgment is YES (adjacent), the process proceeds to step S1, and when the judgment is NO (non-adjacent), the process proceeds to step S20. Step S12 corresponds to block 36 evaluation of relative position.

[0082] Фраза «взаимное расположение выезда и въезда является смежным расположением» относится ко времени, когда, например, на фиг. 11, въезд EN рассматриваемого транспортного средства является первой соединительной проезжей частью R1 и соединительная проезжая часть, соединенная с выездом EX рассматриваемого транспортного средства является второй соединительной проезжей частью R2. Другими словами, когда рассматриваемое транспортное средство V движется, как показано на фиг. 6, взаимное расположение выезда и въезда оценивается как смежное расположение. Из-за того, что оценка этапа S6 является отрицательной, когда въезд EN рассматриваемого транспортного средства является первой въездной проезжей частью R11, а соединительная проезжая часть, соединенная с выездом EX рассматриваемого транспортного средства, является шестой соединительной проезжей частью R6 или первой выездной проезжей частью R12 на фиг. 11, взаимное расположение въезда и выезда не оценивается как смежное расположение.[0082] The phrase "the relationship between the exit and the entrance is an adjacent location" refers to the time when, for example, in FIG. 11, the entry EN of the vehicle in question is the first connecting road R1 and the connecting road connected to the exit EX of the considered vehicle is the second connecting road R2. In other words, when the vehicle V in question is moving as shown in FIG. 6, the relative position of the exit and entrance is evaluated as an adjacent location. Because the evaluation of step S6 is negative when the entry EN of the subject vehicle is the first entry roadway R11 and the connecting carriageway connected to the exit EX of the subject vehicle is the sixth connecting roadway R6 or the first exit carriageway R12 in fig. 11, the mutual location of the entrance and exit is not evaluated as an adjacent location.

[0083] На этапе S15, в продолжение оценки того, что взаимное расположение является смежным расположением на этапе S12, оценивается, выехало ли рассматриваемое транспортное средство V с перекрестка RA с круговым движением. Когда оценкой является ДА (рассматриваемое транспортное средство выехало), процесс переходит к этапу S16, а когда оценкой является НЕТ (рассматриваемое транспортное средство не выехало), этап S15 повторяется. Этап S15 соответствует блоку 37 оценки выезда с перекрестка с круговым движением.[0083] In step S15, continuing to judge that the relationship is an adjacent location in step S12, it is judged whether the vehicle V in question has left the roundabout RA. When the judgment is YES (the subject vehicle has left), the process proceeds to step S16, and when the judgment is NO (the subject vehicle has not left), step S15 is repeated. Step S15 corresponds to the roundabout exit evaluation block 37 .

[0084] В этом примере, «выехало ли рассматриваемое транспортное средство V с перекрестка RA с круговым движением» оценивается на этапе S15 как рассматриваемое транспортное средство, выехавшее, когда рассматриваемое транспортное средство V выехало с перекрестка RA с круговым движением, например, на фиг. 6. Выехало ли рассматриваемое транспортное средство V с перекрестка RA с круговым движением оценивается на основании информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства и т. д.[0084] In this example, "whether the subject vehicle V exited the roundabout RA" is judged in step S15 as the subject vehicle exited when the subject vehicle V exited the roundabout RA, for example, in FIG. 6. Whether the subject vehicle V left the roundabout RA is judged based on the location information of the subject vehicle, etc.

[0085] На этапе S16, в продолжение оценки того, что рассматриваемое транспортное средство выехало на этапе S15 и этапе S25, выполняется управление, которое определяет погасить указатель левого поворота, и процесс переходит на КОНЕЦ. Таким образом, указатель левого поворота гасят, приводя в состояние погашенного указателя поворота.[0085] In step S16, continuing to judge that the vehicle in question has exited in step S15 and step S25, a control is executed that determines to turn off the left turn indicator, and the process proceeds to the END. Thus, the left turn indicator is extinguished, resulting in the extinguished turn signal state.

[0086] На этапе S20, в продолжение оценки того, что взаимное расположение не является смежным расположением на этапе S12, оценивается, въехало ли рассматриваемое транспортное средство на круговую проезжую часть CR. Когда оценкой является ДА (выезд на круговую проезжую часть), процесс переходит к этапу S21, а когда оценкой является НЕТ (невыезд на круговую проезжую часть), этап S20 повторяется.[0086] In step S20, continuing the judgment that the relationship is not adjacent in step S12, it is judged whether the vehicle in question has entered the circular carriageway CR. When the judgment is YES (driving into the roundabout), the process proceeds to step S21, and when the judgment is NO (not entering the roundabout), step S20 is repeated.

[0087] В этом примере, «въехало ли рассматриваемое транспортное средство V на круговую проезжую часть CR» оценивается как рассматриваемое транспортное средство V, въехавшее на круговую проезжую часть CR, когда рассматриваемое транспортное средство V проезжает через въезд EN рассматриваемого транспортного средства и въезжает на круговую проезжую часть CR. Въехало ли рассматриваемое транспортное средство V на круговую проезжую часть CR оценивается на основе информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства и т. д.[0087] In this example, "whether the subject vehicle V entered the circular carriageway CR" is judged as the subject vehicle V entering the circular carriageway CR when the subject vehicle V passes through the EN entrance of the subject vehicle and enters the roundabout. CR carriageway. Whether the subject vehicle V entered the circular carriageway CR is judged based on the location information of the subject vehicle, etc.

[0088] На этапе S21, в продолжение оценки того, что рассматриваемое транспортное средство V въехало на круговую проезжую часть CR на этапе S20, выполняется управление, которое определяет погасить указатель левого поворота, и процесс переходит к этапу S22. Таким образом, указатель левого поворота гасят, приводя в состояние погашенного указателя поворота.[0088] In step S21, continuing to judge that the subject vehicle V has entered the circular roadway CR in step S20, a control is executed that determines to turn off the left turn indicator, and the process proceeds to step S22. Thus, the left turn indicator is extinguished, resulting in the extinguished turn signal state.

[0089] На этапе S22, в продолжение определения погасить сигнал левого поворота на этапе S21, оценивается, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V ко второй области A2 свечения для левого поворота, пока рассматриваемое транспортное средство V движется по перекрестку RA с круговым движением (см. фиг. 7). Когда оценкой является ДА (прибыло ко второй области А2 свечения), процесс переходит к этапу S24, а когда оценкой является НЕТ (не прибыло ко второй области А2 свечения, этап S22 повторяется. Этап S22 соответствует блоку 35 оценки прибытия ко второй области свечения.[0089] In step S22, in continuation of the determination to turn off the left turn signal in step S21, it is judged whether the subject vehicle V has arrived at the second left turn light area A2 while the subject vehicle V is traveling in the roundabout RA (see Fig. 7). When the judgment is YES (arrived at the second luminous region A2), the process proceeds to step S24, and when the judgment is NO (did not arrive at the second luminous region A2), step S22 is repeated. Step S22 corresponds to the arrival evaluation block 35 at the second luminous region.

[0090] В этом примере, «прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V ко второй области A2 свечения для левого поворота», оценивается согласно соотношению расстояний проезда. В частности, «прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V ко второй области А2 свечения для левого поворота» оценивается согласно соотношению между расстоянием проезда от первого местоположения 101 свечения до выезда EX рассматриваемого транспортного средства и расстоянием проезда (переменное) от первого местоположения 101 свечения до местоположения рассматриваемого транспортного средства (см. фиг.7). Например, когда соотношение расстояний проезда составляет от 0,8 до 1,0 (включительно), оценивается, что рассматриваемое транспортное средство V прибыло ко второй области A2 свечения для левого поворота.[0090] In this example, "whether the subject vehicle V has arrived at the second luminous area A2 for a left turn" is judged according to the driving distance ratio. In particular, "whether the subject vehicle V has arrived at the second illumination area A2 for a left turn" is judged according to the ratio between the driving distance from the first illumination location 101 to the exit EX of the subject vehicle and the driving distance (variable) from the first illumination location 101 to the location of the subject vehicle. vehicle (see Fig.7). For example, when the driving distance ratio is 0.8 to 1.0 (inclusive), it is judged that the vehicle V in question has arrived at the second left-turn luminosity region A2.

[0091] На этапе S24, в продолжение оценки того, что рассматриваемое транспортное средство прибыло ко второй области A2 свечения на этапе S22 или ко второй области A5 свечения на этапе S42, или определения погасить указатель правого поворота на этапе S33, выполняется управление, которое определяет включить указатель левого поворота, и процесс переходит к этапу S25. Таким образом, указатель левого поворота включается из состояния погашенного указателя поворота.[0091] In step S24, continuing to judge that the vehicle in question has arrived at the second luminous region A2 in step S22 or the second luminous region A5 in step S42, or determining to turn off the right turn signal in step S33, a control is executed that determines turn on the left turn signal, and the process proceeds to step S25. Thus, the left turn indicator is turned on from the turn off state.

[0092] На этапе S25, в продолжение определения включить указатель левого поворота на этапе S24, выполняется оценка того, выехало ли рассматриваемое транспортное средство V с перекрестка RA с круговым движением. Когда оценкой является ДА (рассматриваемое транспортное средство выехало), процесс переходит к этапу S16, а когда оценкой является НЕТ (рассматриваемое транспортное средство не выехало), этап S25 повторяется. Этап S25, как и этап S15, соответствует блоку 37 оценки выезда с перекрестка с круговым движением.[0092] In step S25, continuing with the determination to turn on the left turn signal in step S24, a judgment is made as to whether the vehicle V in question has left the roundabout RA. When the judgment is YES (the subject vehicle has left), the process proceeds to step S16, and when the judgment is NO (the subject vehicle has not left), step S25 is repeated. Step S25, like step S15, corresponds to the roundabout exit evaluation block 37 .

[0093] В этом примере, «выехало ли рассматриваемое транспортное средство V с перекрестка RA с круговым движением» оценивается на этапе S25 как рассматриваемое транспортное средство, выехавшее, когда рассматриваемое транспортное средство V выехало с перекрестка RA с круговым движением, например, на фиг. с 7 по 10. Выехало ли рассматриваемое транспортное средство V с перекрестка RA с круговым движением оценивается на основании информации о местоположении рассматриваемого транспортного средства и т. д.[0093] In this example, "whether the subject vehicle V exited the roundabout RA" is judged in step S25 as the subject vehicle exited when the subject vehicle V exited the roundabout RA, for example, in FIG. 7 to 10. Whether the subject vehicle V left the roundabout RA is judged based on the location information of the subject vehicle, etc.

[0094] На этапе S31, в продолжение оценки того, что условие свечения указателя правого поворота выполняется на этапе S7, выполняется управление, которое определяет включить указатель правого поворота, и процесс переходит к этапу S32. Таким образом, указатель правого поворота включается из состояния погашенного указателя поворота.[0094] In step S31, while judging that the right turn signal light condition is met in step S7, a control is executed that determines to turn on the right turn signal, and the process proceeds to step S32. Thus, the right turn indicator is turned on from the state of the extinguished turn signal.

[0095] На этапе S32, в продолжение определения включения указателя правого поворота на этапе S31, выполняется оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V ко второй области A3 свечения для первого правого поворота или второй области A4 для второго правого поворота, когда рассматриваемое транспортное средство V движется по перекрестку RA с круговым движением (см. фиг. 8 или 9). Когда оценкой является ДА (прибыло ко второй области A3/A4 свечения), процесс переходит на этап S33, а когда оценкой является НЕТ (не прибыло ко второй области A3/A4 свечения), этап S32 повторяется. Этап S32 соответствует блоку 35 оценки прибытия ко второй области свечения.[0095] In step S32, continuing to determine whether the right turn indicator is turned on in step S31, a judgment is made as to whether the subject vehicle V has arrived at the second illumination area A3 for the first right turn or the second area A4 for the second right turn when the subject vehicle V is moving through the roundabout RA (see Fig. 8 or 9). When the judgment is YES (arrived at the second luminous region A3/A4), the process proceeds to step S33, and when the judgment is NO (did not arrive at the second luminous region A3/A4), step S32 is repeated. Step S32 corresponds to block 35 for evaluating the arrival of the second glow region.

[0096] В этом примере, «прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V ко второй области A3 свечения для первого правого поворота или второй области A4 свечения для второго правого поворота» оценивается согласно соотношению расстояний проезда. Способ оценки согласно соотношению расстояний проезда аналогичен S22 и поэтому не описывается (см. фиг. 8 или 9).[0096] In this example, "whether the subject vehicle V has arrived at the second glow area A3 for the first right turn or the second glow area A4 for the second right turn" is judged according to the ratio of driving distances. The estimation method according to the driving distance ratio is similar to S22 and therefore will not be described (see FIG. 8 or 9).

[0097] На этапе S33, в продолжение оценки того, что рассматриваемое транспортное средство прибыло ко второй области A3/A4 свечения на этапе S32, выполняется управление, которое определяет погасить сигнал правого поворота, и процесс переходит к этапу S24. Таким образом, указатель правого поворота гасят, приводя в состояние погашенного указателя поворота.[0097] In step S33, continuing to judge that the vehicle in question has arrived at the second illumination area A3/A4 in step S32, a control is executed that determines to turn off the right turn signal, and the process proceeds to step S24. Thus, the right turn indicator is extinguished, resulting in the extinguished state of the turn signal.

[0098] На этапе S41, в продолжение оценки того, что условие свечения указателя правого поворота не выполняется на этапе S7, выполняется управление, которое определяет не включать ни один из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, и процесс переходит на этап S42. При этом ни один из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, не светится.[0098] In step S41, while judging that the right turn signal light condition is not met in step S7, a control is executed that determines not to turn on any of the left and right direction indicator 6, and the process proceeds to step S42 . At the same time, none of the direction indicators 6 indicating the left and right directions does not light up.

[0099] На этапе S42, в продолжение определения не включать указатели 6 поворота на этапе S41, выполняется оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V ко второй области A5 свечения для движения прямо, в то время как рассматриваемое транспортное средство V движется по перекрестку RA с круговым движением (см. фиг. 10). Когда оценкой является ДА (прибыло ко второй области A5 свечения), процесс переходит к этапу S24, а когда оценкой является НЕТ (не прибыло ко второй области A5 свечения), этап S42 повторяется, этап S42 соответствует блоку 35 оценки прибытия ко второй области свечения.[0099] In step S42, continuing to determine not to turn on the turn indicators 6 in step S41, a judgment is made as to whether the subject vehicle V has arrived at the second glow area A5 to go straight while the subject vehicle V is traveling at the intersection RA with a circular motion (see Fig. 10). When the evaluation is YES (arrived at the second luminous region A5), the process proceeds to step S24, and when the evaluation is NO (did not arrive at the second luminous region A5), step S42 is repeated, step S42 corresponds to the second luminous region arrival evaluation block 35.

[0100] В этом примере, «прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V ко второй области A5 свечения для движения прямо», оценивается согласно соотношению расстояний проезда. Способ оценки согласно соотношению расстояний проезда аналогичен S22 и поэтому не описывается (см. фиг. 10).[0100] In this example, "whether the vehicle V in question has arrived at the second luminous area A5 to go straight" is judged according to the driving distance ratio. The estimation method according to the driving distance ratio is similar to S22 and therefore will not be described (see FIG. 10).

[0101] Действие первого варианта осуществления будет описано далее как «действие управления помощью при вождении» на основе фиг. 3-11.[0101] The operation of the first embodiment will be described as "driving assistance control operation" based on FIG. 3-11.

[0102] Описание действия по управлению помощью при вождении разделено ниже на «действие управления помощью при вождении для первого целевого маршрута TR1», «действие управления помощью при вождении для второго целевого маршрута TR2», «действие управления помощью при вождении для третьего целевого маршрута TR3, «действие по управлению помощью для четвертого целевого маршрута TR4» и «действие управления помощью при вождении для пятого целевого маршрута TR5».[0102] The description of the driving assistance control action is divided below into "driving assistance control action for the first target route TR1", "driving assistance control action for the second target route TR2", "driving assistance control action for the third target route TR3 , "assistance control action for the fourth target route TR4" and "driving assistance control action for the fifth target route TR5".

[0103] Сначала описывается действие управления помощью при вождении для первого целевого маршрута TR1.[0103] First, the driving assistance control action for the first target route TR1 is described.

[0104] Процесс управления по фиг.4 запускается, целевой маршрут и т. д. генерируется на S1, информация об окружении рассматриваемого транспортного средства получают на S2, и процесс переходит с S2 на S3. Если оценка прибытия к перекрестку с круговым движением на S3 положительная, процесс переходит с S3 на S4. Первая область A1 свечения устанавливается на S4, и процесс переходит с S4 на S5. В первом целевом маршруте TR1 вторая область свечения не устанавливается на S4. На этапе S5 оценка прибытия к первой области свечения отрицательная через некоторое время. Если оценка прибытия к первой области свечения на S5 положительная, процесс переходит с S5 на S6. На этапе S6 оценка выполнения условия для свечения указателя левого поворота является положительной, и процесс переходит с S6 на S11. Указатель левого поворота светится на S11, и процесс переходит с S11 на S12. Оценка смежного расположения является положительной на этапе S12, и процесс переходит с S12 на S15. На этапе S15 оценка выезда рассматриваемого транспортного средства является отрицательной через некоторое время. Когда оценка выезда рассматриваемого транспортного средства на S15 отрицательная, процесс переходит с S15 на S16. На этапе S16 указатель левого поворота гаснет, и процесс переходит с S16 на КОНЕЦ.[0104] The control process of FIG. 4 is started, the target route, etc. is generated at S1, the environment information of the vehicle in question is obtained at S2, and the process moves from S2 to S3. If the roundabout arrival estimate at S3 is positive, the process proceeds from S3 to S4. The first luminous area A1 is set to S4, and the process shifts from S4 to S5. In the first target path TR1, the second glow region is not set to S4. In step S5, the estimate of arrival at the first glow region is negative after some time. If the arrival estimate for the first glow region at S5 is positive, the process moves from S5 to S6. In step S6, the evaluation of the condition for the illumination of the left turn signal is positive, and the process proceeds from S6 to S11. The left turn indicator lights up at S11 and the process shifts from S11 to S12. The adjacent location judgment is positive in step S12, and the process proceeds from S12 to S15. In step S15, the exit evaluation of the vehicle in question is negative after some time. When the exit score of the considered vehicle at S15 is negative, the process proceeds from S15 to S16. In step S16, the left turn indicator goes out and the process proceeds from S16 to the END.

[0105] Далее описывается работа рассматриваемого транспортного средства V, движущегося по первому целевому маршруту TR1, на основе фиг. 6.[0105] Next, the operation of the subject vehicle V traveling along the first target route TR1 will be described based on FIG. 6.

[0106] До момента времени t11 рассматриваемое транспортное средство V не прибыло к перекрестку RA с круговым движением. Период до момента времени t11 соответствует последовательности операций, повторяемой в последовательности S1, S2 и «НЕТ» на S3 на фиг. 4.[0106] Until time t11, the vehicle V in question has not arrived at the roundabout RA. The period up to time t11 corresponds to the sequence of operations repeated in sequence S1, S2 and "NO" at S3 in FIG. 4.

[0107] В момент времени t11 рассматриваемое транспортное средство V прибывает к перекрестку RA с круговым движением, и устанавливается первая область A1 свечения, и с момента времени t11 до момента времени t12 рассматриваемое транспортное средство V не прибыло к первой области A1 свечения. Вторая область свечения не устанавливается в первом целевом маршруте TR1. Момент времени t11 соответствует последовательности операций, включающей вариант «ДА» в S3 и ведущей к S4 и S5 на фиг. 4, а период от момента времени t11 до момента времени t12 соответствует последовательности операций, в которой вариант «НЕТ» в S5 на фиг. 4 принимается повторно.[0107] At time t11, the subject vehicle V arrives at the roundabout RA, and the first glow area A1 is set, and from time t11 to time t12, the subject vehicle V has not arrived at the first glow area A1. The second glow region is not set in the first target route TR1. Time t11 corresponds to the sequence of operations including the option "YES" in S3 and leading to S4 and S5 in FIG. 4, and the period from time t11 to time t12 corresponds to a process in which the "NO" option in S5 in FIG. 4 is re-accepted.

[0108] В момент времени t12 рассматриваемое транспортное средство V прибывает к первой области A1 свечения, и условие свечения указателя левого поворота выполняется. Следовательно, состояние указателей поворота переключается из состояния погашенного указателя поворота на свечение указателя левого поворота. В первом целевом маршруте TR1 взаимное расположение въезда и выезда является смежным расположением. Таким образом, в соответствии с оценкой взаимного расположения въезда и выезда выполняется управление, которое определяет, какой из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, будет светиться, когда должен включаться указатель 6 поворота. Момент времени t12 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» на этапе S5 на фиг. 4, вариант «ДА» на этапе S6 и варианты «ДА» на этапах S11 и S12 на фиг. 5 и ведущей на этап S15.[0108] At time t12, the vehicle V in question arrives at the first lighting area A1, and the left turn indicator lighting condition is fulfilled. Therefore, the state of the direction indicators switches from the state of the extinguished direction indicator to the illumination of the left direction indicator. In the first target route TR1, the relative position of the entrance and exit is the adjacent position. Thus, in accordance with the assessment of the relative position of the entrance and exit, a control is performed that determines which of the left and right direction indicator 6 will be lit when the direction indicator 6 is to be turned on. Time t12 corresponds to the process including YES in step S5 in FIG. 4, YES in S6 and YES in S11 and S12 in FIG. 5 and leading to step S15.

[0109] В момент времени t13 рассматриваемое транспортное средство V прибыло к въезду EN рассматриваемого транспортного средства и собирается выехать на круговую проезжую часть CR. С момента времени t13 до момента времени t16 рассматриваемое транспортное средство V движется по круговой проезжей части CR. Период от момента времени t12 до момента времени t16 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S15 на фиг. 5.[0109] At time t13, the subject vehicle V has arrived at the entry point EN of the subject vehicle and is about to enter the circular carriageway CR. From time t13 to time t16, the vehicle V in question is traveling on the circular carriageway CR. The period from time t12 to time t16 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S15 in FIG. five.

[0110] В момент времени t16 рассматриваемое транспортное средство V прошло через выезд EX рассматриваемого транспортного средства, выехало с перекрестка RA с круговым движением и полностью въехало на вторую соединительную проезжую часть R2. Следовательно, состояние указателей поворота переключается со свечения указателя левого поворота на состояние погашенного указателя поворота. Момент времени t16 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» на этапе S15 на фиг. 5 и ведущей на S16 и КОНЕЦ.[0110] At time t16, the subject vehicle V passed through the exit EX of the subject vehicle, exited the roundabout RA, and fully entered the second connecting carriageway R2. Therefore, the state of the direction indicators switches from the left turn signal on to the turn signal off state. The time t16 corresponds to the process including YES in step S15 in FIG. 5 and leading to S16 and END.

[0111] Когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением, план действий рассматриваемого транспортного средства может, таким образом, сообщаться посредством свечения указателя левого поворота другим транспортным средствам V1, V2 в окружении рассматриваемого транспортного средства. Кроме того, с момента времени въезда рассматриваемого транспортного средства через въезд EN рассматриваемого транспортного средства до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство V не покинет перекресток RA с круговым движением, план действий, указывающий, что рассматриваемое транспортное средство V будет поворачивать на вторую соединительную проезжую часть R2, может быть сообщен другому V2 в частности в окружении основного транспортного средства, продолжая выполнять свечение указателя левого поворота. Другими словами, из-за того, что свечение указателя левого поворота продолжается, другое транспортное средство V2 может быть подготовлено к движению рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением на вторую соединительную проезжую часть R2 (выезд рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением).[0111] When the subject vehicle V enters the roundabout RA, the course of action of the subject vehicle can thus be communicated by illuminating the left turn signal to other vehicles V1, V2 in the vicinity of the subject vehicle. In addition, from the time the subject vehicle enters through the subject vehicle entrance EN until the subject vehicle V leaves the roundabout RA, the course of action indicating that the subject vehicle V will turn onto the second connecting carriageway R2, can be communicated to another V2, in particular in the environment of the main vehicle, while continuing to illuminate the left turn signal. In other words, because the left turn indicator remains lit, the other vehicle V2 can be prepared for the subject vehicle V to move from the roundabout RA to the second connecting carriageway R2 (subject vehicle V leaving the RA intersection with in a circular motion).

[0112] Другое транспортное средство V1 представляет сзади идущее транспортное средство, в то время как рассматриваемое транспортное средство V движется по первой въездной проезжей части R11. Другое транспортное средство V2 представляет собой транспортное средство, движущееся по круговой проезжей части CR, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на круговую проезжую часть CR, а также представляет сзади идущее транспортное средство, когда рассматриваемое транспортное средство V движется по круговой проезжей части CR.[0112] The other vehicle V1 represents a vehicle following behind while the subject vehicle V is traveling on the first entrance roadway R11. The other vehicle V2 is a vehicle moving on the circular carriageway CR when the subject vehicle V enters the circular carriageway CR, and also represents the following vehicle when the subject vehicle V is traveling on the circular carriageway CR.

[0113] Далее описывается действие управления помощью при вождении для второго целевого маршрута TR2. Последовательность операций от начала процесса управления на фиг. 4 до S12 на фиг. 5 и последовательность операций, выполняемая от S16 до КОНЕЦ, такие же, как и для действия управления помощью при вождении для первого целевого маршрута TR1, и поэтому не описываются. Для второго целевого маршрута TR2 на этапе S4 устанавливают вторую область A2 свечения для левого поворота, которая отличается от S4 для первого целевого маршрута TR1.[0113] Next, the driving assistance control action for the second target route TR2 is described. The sequence of operations from the start of the control process in FIG. 4 to S12 in FIG. 5 and the sequence of operations performed from S16 to END are the same as for the driving assistance control action for the first target route TR1, and therefore will not be described. For the second target route TR2, in step S4, a second left-turn luminous area A2 is set, which is different from S4 for the first target route TR1.

[0114] Оценка смежного расположения отрицательная на S12, и процесс переходит с S12 на S20. На S20 оценка въезда на круговую проезжую часть через некоторое время отрицательная. Если оценка въезда на круговую проезжую часть на S20 положительная, процесс переходит с S20 на S21. Указатель левого поворота гасят на S21, и процесс переходит с S21 на S22. На S22 оценка прибытия ко второй области свечения для левого поворота отрицательная. Когда оценка прибытия ко второй области свечения для левого поворота на S22 является положительной, процесс переходит с S22 на S24. Указатель левого поворота светится на S24, и процесс переходит с S24 на S25. На этапе S25 оценка выезда рассматриваемого транспортного средства является отрицательной через некоторое время. Когда оценка выезда рассматриваемого транспортного средства на S25 отрицательная, процесс переходит с S25 на S16.[0114] The adjacent location score is negative at S12, and the process moves from S12 to S20. On the S20, the roundabout entrance score is negative after a while. If the roundabout entrance score at S20 is positive, the process moves from S20 to S21. The left turn signal is extinguished at S21 and the process proceeds from S21 to S22. At S22, the arrival estimate for the second glow area for the left turn is negative. When the arrival estimate for the second glow area for the left turn in S22 is positive, the process proceeds from S22 to S24. The left turn indicator lights up at S24 and the process shifts from S24 to S25. In step S25, the exit evaluation of the vehicle in question is negative after some time. When the exit score of the subject vehicle at S25 is negative, the process proceeds from S25 to S16.

[0115] Далее описывается работа рассматриваемого транспортного средства V, движущегося по второму целевому маршруту TR2, на основе фиг. 7. Период до момента времени t22 на фиг. 7 такой же, как период до момента времени t12 на фиг.6, и поэтому не описывается. Для второго целевого маршрута TR2 вторая область A2 свечения для левого поворота устанавливается в момент времени t21, который отличается от времени t11 для первого целевого маршрута TR1.[0115] Next, the operation of the subject vehicle V traveling along the second target route TR2 will be described based on FIG. 7. Period up to time t22 in FIG. 7 is the same as the period up to the time t12 in FIG. 6, and therefore will not be described. For the second target route TR2, the second left-turn luminosity area A2 is set at a time t21 which is different from the time t11 for the first target route TR1.

[0116] В момент времени t22 рассматриваемое транспортное средство V прибывает к первой области A1 свечения, и условие свечения указателя левого поворота выполняется. Следовательно, состояние указателей поворота переключается из состояния погашенного указателя поворота на свечение указателя левого поворота. Взаимное расположение въезда и выезда не является смежным расположением во втором целевом маршруте TR2. Момент времени t22 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» на этапе S5 на фиг. 4, вариант «ДА» на этапе S6 на фиг. 5 и варианты «НЕТ» на этапах S11 и S12 и ведущей на этап S20.[0116] At time t22, the vehicle V in question arrives at the first lighting area A1, and the left turn indicator lighting condition is met. Therefore, the state of the direction indicators switches from the state of the extinguished direction indicator to the illumination of the left direction indicator. The relative location of the entrance and exit is not an adjacent location in the second target route TR2. The time t22 corresponds to the process including YES in step S5 in FIG. 4, the YES option in step S6 in FIG. 5 and "NO" in steps S11 and S12 and leading to step S20.

[0117] Момент времени t23 является моментом времени, когда рассматриваемое транспортное средство V прибыло к въезду EN рассматриваемого транспортного средства и собирается въехать на круговую проезжую часть CR. Период от момента времени t22 до момента времени t24 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S20 на фиг. 5. С момента времени t23 до момента времени t26 рассматриваемое транспортное средство V движется по круговой проезжей части CR.[0117] The time t23 is the time when the subject vehicle V has arrived at the entry point EN of the subject vehicle and is about to enter the circular carriageway CR. The period from time t22 to time t24 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S20 in FIG. 5. From time t23 to time t26, the vehicle V in question is traveling on a circular carriageway CR.

[0118] В момент времени t24 рассматриваемое транспортное средство V въезжает на круговую проезжую часть CR. Следовательно, состояние указателей поворота переключается со свечения указателя левого поворота на состояние погашенного указателя поворота. С момента времени 24 до момента времени t25 указатель левого поворота остается погашенным, и рассматриваемое транспортное средство V не прибыло ко второй области A2 свечения для левого поворота. Момент времени t24 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» на этапе S20 на фиг. 5 и ведущей на S21 и S22. Период от момента времени t24 до момента времени t25 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S22 на фиг. 5.[0118] At time t24, the vehicle V in question enters the circular carriageway CR. Therefore, the state of the direction indicators switches from the left turn signal on to the turn signal off state. From time 24 to time t25, the left turn indicator remains extinguished and the vehicle V in question has not arrived at the second left turn light area A2. Time t24 corresponds to the process including YES in step S20 in FIG. 5 and leading to S21 and S22. The period from time t24 to time t25 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S22 in FIG. five.

[0119] В момент времени t25 рассматриваемое транспортное средство V прибывает ко второй области A2 свечения для левого поворота. Следовательно, состояние указателей поворота переключается из состояния погашенного указателя поворота на свечение указателя левого поворота. Момент времени t25 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» на этапе S22 на фиг. 5 и ведущей на S24 и S25. Период от момента времени t25 до момента времени t26 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S25 на фиг. 5.[0119] At time t25, the vehicle V in question arrives at the second illumination region A2 for a left turn. Therefore, the state of the direction indicators switches from the state of the extinguished direction indicator to the illumination of the left direction indicator. Time t25 corresponds to the process including YES in step S22 in FIG. 5 and leading to S24 and S25. The period from time t25 to time t26 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S25 in FIG. five.

[0120] В момент времени t26 рассматриваемое транспортное средство V прошло через выезд EX рассматриваемого транспортного средства, чтобы выехать с перекрестка RA с круговым движением, и въезд на третью соединительную проезжую часть R3 завершен. Следовательно, состояние указателей поворота переключается со свечения указателя левого поворота на состояние погашенного указателя поворота. Момент времени t26 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» на этапе S25 на фиг. 5 и ведущей на S16 и КОНЕЦ.[0120] At time t26, the subject vehicle V passed through the exit EX of the subject vehicle to exit the roundabout RA, and the entry to the third connecting roadway R3 is completed. Therefore, the state of the direction indicators switches from the left turn signal on to the turn signal off state. Time t26 corresponds to the process including YES in step S25 in FIG. 5 and leading to S16 and END.

[0121] План действий рассматриваемого транспортного средства может, таким образом, сообщаться другим транспортным средствам V1, V2 в окрестностях рассматриваемого транспортного средства посредством свечения указателя левого поворота, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением. Кроме того, после того, как рассматриваемое транспортное средство V въехало на круговую проезжую часть CR, указатель левого поворота остается погашенным до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство не прибудет ко второй области A2 свечения для левого поворота (пока рассматриваемое транспортное средство V движется по круговой проезжей части CR). План действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V не поворачивает на вторую соединительную проезжую часть R2, может, таким образом, быть сообщен другому транспортному средству V2, в частности, в окрестностях рассматриваемого транспортного средства. Кроме того, когда рассматриваемое транспортное средство V должно выехать с перекрестка RA с круговым движением, план действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V поворачивает на третью соединительную проезжую часть R3, может быть сообщен посредством свечения указателя левого поворота другому транспортному средству V2, в частности, в окрестностях рассматриваемого транспортного средства, когда транспортное средство V прибывает ко второй области A2 свечения для левого поворота. Другими словами, повторное включение указателя левого поворота позволяет другому транспортному средству V2 подготовиться к движению рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением на третью соединительную проезжую часть R3 (выезд рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением). Эти другие транспортные средства V1, V2 аналогичны другим транспортным средствам V1, V2 в действии управления помощью при вождении для первого целевого маршрута TR1 и поэтому не описываются.[0121] The course of action of the vehicle in question may thus be communicated to other vehicles V1, V2 in the vicinity of the vehicle in question by illuminating the left turn indicator when the vehicle V in question enters a roundabout RA. In addition, after the subject vehicle V has entered the circular roadway CR, the left turn indicator remains extinguished until the subject vehicle arrives at the second left-turn illumination area A2 (as long as the subject vehicle V is traveling on the roundabout). carriageway CR). The course of action in which the vehicle V in question does not turn onto the second connecting carriageway R2 can thus be communicated to another vehicle V2, in particular in the vicinity of the vehicle in question. In addition, when the subject vehicle V is to leave the roundabout RA, the course of action in which the subject vehicle V turns onto the third connecting carriageway R3 can be communicated by lighting the left turn indicator to the other vehicle V2, in particular, in the vicinity of the vehicle in question when the vehicle V arrives at the second left-turn illumination area A2. In other words, the reactivation of the left turn signal allows the other vehicle V2 to prepare for the subject vehicle V to move from the roundabout RA to the third connecting carriageway R3 (subject vehicle V leaving the roundabout RA). These other vehicles V1, V2 are similar to other vehicles V1, V2 in the driving assistance control operation for the first target route TR1, and therefore will not be described.

[0122] Далее будет описано действие управления помощью при вождении для третьего целевого маршрута TR3. Последовательность операций, начинающаяся с начала процесса управления на фиг. 4 и ведущая к этапу S6 на фиг. 5, и последовательность операций, переходящая от S24 на КОНЕЦ, аналогичны операциям для действия управления помощью при вождении для второго целевого маршрута TR2 и поэтому не описаны. Для третьего целевого маршрута TR3 на этапе S4 устанавливается вторая область A3 свечения для первого правого поворота, который отличается от S4 для второго целевого маршрута TR2.[0122] Next, the driving assistance control action for the third target route TR3 will be described. The sequence of operations starting from the start of the control process in FIG. 4 and leading to step S6 in FIG. 5 and the flow from S24 to END are the same as those for the driving assistance control action for the second target route TR2, and therefore are not described. For the third target path TR3, in step S4, a second luminescence area A3 for the first right turn is set, which is different from S4 for the second target path TR2.

[0123] На S6 оценка выполнения условия для свечения указателя левого поворота является отрицательной, и процесс переходит с S6 на S7. На S7 оценка выполнения условия для свечения указателя правого поворота является положительной, и процесс переходит от S7 к S31. На S31 включается указатель правого поворота, и процесс переходит с S31 на S32. На S32 оценка прибытия ко второй области свечения для первого правого поворота является отрицательной через некоторое время. Когда оценка прибытия ко второй области свечения для первого правого поворота на S32 является положительной, процесс переходит с S32 на S33. На S33 указатель правого поворота гаснет, и процесс переходит с S33 на S24.[0123] At S6, the evaluation of the condition for the illumination of the left turn signal is negative, and the process proceeds from S6 to S7. At S7, the evaluation of the condition for lighting up the right turn signal is positive, and the process proceeds from S7 to S31. At S31, the right turn indicator is turned on and the process shifts from S31 to S32. At S32, the arrival estimate for the second glow region for the first right turn is negative after some time. When the arrival estimate for the second glow area for the first right turn in S32 is positive, the process proceeds from S32 to S33. At S33, the right turn indicator goes out and the process moves from S33 to S24.

[0124] Далее описывается работа рассматриваемого транспортного средства V, движущегося по третьему целевому маршруту TR3, на основе фиг. 8. Период до момента времени t32 на фиг. 8 аналогичен периоду до момента времени t22 на фиг. 7 и поэтому не описывается. Для третьего целевого маршрута TR3 вторая область A3 свечения для первого правого поворота устанавливается в момент времени t31, который отличается от момента времени t21 для второго целевого маршрута TR2.[0124] Next, the operation of the subject vehicle V traveling along the third target route TR3 will be described based on FIG. 8. Period up to time t32 in FIG. 8 is similar to the period up to time t22 in FIG. 7 and is therefore not described. For the third target path TR3, the second luminous area A3 for the first right turn is set at a time t31 which is different from the time t21 for the second target path TR2.

[0125] В момент времени t32 рассматриваемое транспортное средство V прибывает к первой области A1 свечения, условие свечения указателя левого поворота не выполняется, а условие свечения указателя поворота правого выполняется. Следовательно, состояние указателей поворота переключается из состояния погашенного указателя поворота на свечение указателя правого поворота. Момент времени t32 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» в S5 на фиг. 4 и вариант «НЕТ» в S6 и вариант «ДА» в S7 на фиг. 5, и ведущей к этапам S31 и S32.[0125] At time t32, the vehicle V in question arrives at the first lighting area A1, the left turn signal lighting condition is not met, and the right turn signal lighting condition is met. Therefore, the state of the direction indicators switches from the state of the extinguished direction indicator to the illumination of the right direction indicator. Time t32 corresponds to the process including YES in S5 in FIG. 4 and the "NO" option in S6 and the "YES" option in S7 in FIG. 5 leading to steps S31 and S32.

[0126] Момент времени t33 является моментом времени, когда рассматриваемое транспортное средство V прибыло к въезду EN рассматриваемого транспортного средства и собирается въехать на круговую проезжую часть CR. От момента времени t32 до момента времени t35, указатель правого поворота остается включенным, и рассматриваемое транспортное средство V не прибыло ко второй области A3 свечения для первого правого поворота. С момента времени t33 до момента времени t36 рассматриваемое транспортное средство V движется по круговой проезжей части CR. Период от момента времени t32 до момента времени t35 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S32 на фиг. 5.[0126] The time t33 is the time when the subject vehicle V has arrived at the entry point EN of the subject vehicle and is about to enter the circular carriageway CR. From time t32 to time t35, the right turn indicator remains on and the vehicle V in question has not arrived at the second illumination area A3 for the first right turn. From time t33 to time t36, the vehicle V in question is traveling on a circular carriageway CR. The period from time t32 to time t35 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S32 in FIG. five.

[0127] В момент времени t35 рассматриваемое транспортное средство V прибывает ко второй области A3 свечения для первого правого поворота. Следовательно, состояние указателей поворота переключается со свечения указателя правого поворота на состояние погашенного указателя поворота и с состояние погашенного указателя поворота на свечение указателя левого поворота. В частности, свечение переключается с указателя правого поворота на указатель левого поворота. Момент времени t35 соответствует последовательности операций, включающей в себя «ДА» на этапе S32 на фиг. 5 и ведущей на S33, S24 и S25. Период от момента времени t35 до момента времени t36 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S25 на фиг. 5.[0127] At time t35, the vehicle V in question arrives at the second glow region A3 for the first right turn. Therefore, the state of the turn indicators is switched from the right turn signal on to the turn signal off state, and from the turn signal off state to the left turn signal light. In particular, the glow switches from the right turn indicator to the left turn indicator. The time t35 corresponds to the sequence of operations including "YES" in step S32 in FIG. 5 and leading to S33, S24 and S25. The period from time t35 to time t36 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S25 in FIG. five.

[0128] В момент времени t36 рассматриваемое транспортное средство V прошло через выезд EX рассматриваемого транспортного средства, чтобы выехать с перекрестка RA с круговым движением, и въезд на пятую соединительную проезжую часть R5 завершен. Следовательно, состояние указателей поворота переключается со свечения указателя левого поворота на состояние погашенного указателя поворота. Момент времени t36 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» на этапе S25 на фиг. 5 и ведущей на S16 и КОНЕЦ.[0128] At time t36, the subject vehicle V has passed through the exit EX of the subject vehicle to exit the roundabout RA, and the fifth connecting roadway R5 has been entered. Therefore, the state of the direction indicators switches from the left turn signal on to the turn signal off state. Time t36 corresponds to the process including YES in step S25 in FIG. 5 and leading to S16 and END.

[0129] План действий рассматриваемого транспортного средства, таким образом, может быть сообщен посредством свечения указателя правого поворота другим транспортным средствам V1, V2 в окрестностях рассматриваемого транспортного средства, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением. Кроме того, пока рассматриваемое транспортное средство V движется по перекрестку RA с круговым движением (круговой проезжей части CR) и до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство V не прибудет ко второй области A3 свечения для первого правого поворота, указатель правого поворота остается включенным. План действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V не поворачивает на вторую-четвертую соединительные проезжие части R2-R4, может, таким образом, быть сообщен другому транспортному средству V2, в частности, в окрестностях рассматриваемого транспортного средства. Кроме того, когда рассматриваемое транспортное средство V должно выехать с перекрестка RA с круговым движением, свечение переключается с указателя правого поворота на указатель левого поворота, когда рассматриваемое транспортное средство V прибывает ко второй области A3 свечения для первого правого поворота. План действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V не поворачивает на пятую соединительную проезжую часть R5, может, таким образом, быть сообщен другому транспортному средству V2, в частности, в окрестностях рассматриваемого транспортного средства. Другими словами, переключение свечения с указателя правого поворота на указатель левого поворота позволяет другому транспортному средству V2 подготовиться к движению рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением на пятую соединительную проезжую часть R5 (выезд рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением). Другие транспортные средства V1, V2 аналогичны другим транспортным средствам V1, V2 в действии управления помощью при вождении для первого целевого маршрута TR1 и поэтому не описываются.[0129] The action plan of the subject vehicle can thus be communicated by illuminating the right turn signal to other vehicles V1, V2 in the vicinity of the subject vehicle when the subject vehicle V enters a roundabout RA. In addition, as long as the subject vehicle V is traveling on a roundabout RA (roundabout CR) and as long as the subject vehicle V arrives at the second illumination area A3 for the first right turn, the right turn indicator remains on. A course of action in which the vehicle V in question does not turn onto the second to fourth connecting carriageways R2-R4 can thus be communicated to another vehicle V2, in particular in the vicinity of the vehicle in question. In addition, when the subject vehicle V is to exit the roundabout RA, the illumination switches from the right turn signal to the left turn signal when the subject vehicle V arrives at the second light area A3 for the first right turn. The course of action in which the vehicle V in question does not turn onto the fifth connecting carriageway R5 can thus be communicated to another vehicle V2, in particular in the vicinity of the vehicle in question. In other words, switching the illumination from the right turn signal to the left turn signal allows the other vehicle V2 to prepare for the subject vehicle V to move from the RA roundabout to the fifth connecting roadway R5 (subject vehicle V leaving the roundabout RA) . The other vehicles V1, V2 are similar to the other vehicles V1, V2 in the driving assistance control operation for the first target route TR1, and therefore will not be described.

[0130] Далее будет описано действие управления помощью при вождении для четвертого целевого маршрута TR4. Последовательность операций, начинающаяся с начала процесса управления на фиг.4 и продолжающаяся до КОНЦА на фиг.5, аналогична действию управления помощью при вождении для третьего целевого маршрута TR3 и поэтому не описывается. Для четвертого целевого маршрута TR4 на этапе S4 устанавливается вторая область A4 свечения для второго правого поворота, и на этапе S32 оценивается, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство ко второй области A4 свечения для второго правого поворота, что отличается от S4 и S32 для третьего целевого маршрута TR3.[0130] Next, the driving assistance control action for the fourth target route TR4 will be described. The sequence of operations starting from the beginning of the control process in FIG. 4 and continuing to the END in FIG. 5 is similar to the driving assistance control operation for the third target route TR3, and therefore will not be described. For the fourth target route TR4, in step S4, the second light area A4 for the second right turn is set, and in step S32, it is judged whether the vehicle in question has arrived at the second light area A4 for the second right turn, which is different from S4 and S32 for the third target route TR3 .

[0131] Далее описывается работа рассматриваемого транспортного средства V, движущегося по четвертому целевому маршруту TR4, на основе фиг. 9. Период до момента времени t33 на фиг. 9 аналогичен периоду до момента времени t33 на фиг. 8 и поэтому не описывается. Для четвертого целевого маршрута TR4 вторая область A4 свечения для второго правого поворота устанавливается в момент времени t31, который отличается от момента времени t31 для третьего целевого маршрута TR3.[0131] The operation of the subject vehicle V traveling along the fourth target route TR4 will now be described based on FIG. 9. Period up to time t33 in FIG. 9 is similar to the period up to time t33 in FIG. 8 and is therefore not described. For the fourth target route TR4, the second luminous area A4 for the second right turn is set at a time t31 which is different from the time t31 for the third target route TR3.

[0132] От момента времени t32 до момента времени t34, сигнал правого поворота остается включенным, и рассматриваемое транспортное средство V не прибыло ко второй области A4 свечения для второго правого поворота. С момента времени t33 до момента времени t36 рассматриваемое транспортное средство V движется по круговой проезжей части CR. Период от момента времени t32 до момента времени t34 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S32 на фиг. 5.[0132] From time t32 to time t34, the right turn signal remains on and the vehicle V in question has not arrived at the second light area A4 for the second right turn. From time t33 to time t36, the vehicle V in question is traveling on a circular carriageway CR. The period from time t32 to time t34 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S32 in FIG. five.

[0133] С четвертым целевым маршрутом TR4 в этом примере, в отличие от третьего целевого маршрута TR3, другое V3 въезжает на перекресток RA с круговым движением с четвертой въездной проезжей части R41. Следовательно, вторая область A4 свечения для второго правого поворота устанавливается от местоположения, более близкого к третьей соединительной проезжей части R3, чем вторая область A3 свечения для первого правого поворота, до местоположения рядом с пятой соединительной проезжей частью R5 выезда EX рассматриваемого транспортного средства. В четвертом целевом маршруте TR4 рассматриваемое транспортное средство V, таким образом, прибывает ко второй области A4 свечения для второго правого поворота в момент времени t34, который наступает раньше, чем момент времени t35 третьего целевого маршрута TR3. Следовательно, состояние указателей поворота переключается со свечения указателя правого поворота на состояние погашенного указателя поворота и с состояние погашенного указателя поворота на свечение указателя левого поворота. В частности, свечение переключается с указателя правого поворота на указатель левого поворота. Момент времени t34 соответствует последовательности операций, включающей в себя «ДА» на S32 на фиг. 5 и ведущей на S33, S24 и S25. Период от момента времени t34 до момента времени t36 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S25 на фиг. 5. Момент времени t36 аналогичен моменту времени t36 третьего целевого маршрута TR3 и поэтому не описывается.[0133] With the fourth target route TR4 in this example, unlike the third target route TR3, another V3 enters the roundabout RA from the fourth entrance roadway R41. Therefore, the second right turn second luminous area A4 is set from a location closer to the third right turn connecting road R3 than the first right turn second luminous area A3 to a position near the fifth exit EX exit connecting road R5 of the considered vehicle. In the fourth target route TR4, the vehicle V in question thus arrives at the second illumination area A4 for the second right turn at time t34, which is earlier than time t35 of the third target route TR3. Therefore, the state of the turn indicators is switched from the right turn signal on to the turn signal off state, and from the turn signal off state to the left turn signal light. In particular, the glow switches from the right turn indicator to the left turn indicator. The time t34 corresponds to the sequence of operations including "YES" in S32 in FIG. 5 and leading to S33, S24 and S25. The period from time t34 to time t36 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S25 in FIG. 5. The time t36 is the same as the time t36 of the third target path TR3 and therefore is not described.

[0134] План действий рассматриваемого транспортного средства, таким образом, может быть сообщен посредством свечения указателя правого поворота другим транспортным средствам V1, V2 в окрестностях рассматриваемого транспортного средства, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением. Кроме того, пока рассматриваемое транспортное средство V движется по перекрестку RA с круговым движением (круговой проезжей части CR) и до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство V не прибудет ко второй области A4 свечения для второго правого поворота, указатель правого поворота остается включенным. План действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V не поворачивает на вторую соединительную проезжую часть R2, третью соединительную проезжую часть R3 или четвертую выездную проезжую часть R42, может быть таким образом сообщен другим транспортным средствам V2, V3, в частности, в окрестностях рассматриваемого транспортного средства. Другими словами, из-за того, что указатель правого поворота остается включенным, другое транспортное средство V3 будет отдавать приоритет рассматриваемому транспортному средству V, не выезжая на круговую проезжую часть CR. Кроме того, когда рассматриваемое транспортное средство V должно выехать с перекрестка RA с круговым движением, свечение переключается с указателя правого поворота на указатель левого поворота, когда рассматриваемое транспортное средство V прибывает ко второй области A4 свечения для второго правого поворота. План действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V не поворачивает на пятую соединительную проезжую часть R5, может, таким образом, быть сообщен другому транспортному средству V2, в частности, в окрестностях рассматриваемого транспортного средства. Другими словами, переключение свечения с указателя правого поворота на указатель левого поворота позволяет другому транспортному средству V2 подготовиться к движению рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением на пятую соединительную проезжую часть R5 (выезд рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением).[0134] The action plan of the subject vehicle can thus be communicated by illuminating the right turn signal to other vehicles V1, V2 in the vicinity of the subject vehicle when the subject vehicle V enters a roundabout RA. In addition, as long as the subject vehicle V is traveling at the roundabout RA (roundabout CR) and as long as the subject vehicle V arrives at the second illumination area A4 for the second right turn, the right turn indicator remains on. A course of action in which the vehicle V in question does not turn onto the second connecting carriageway R2, the third connecting carriageway R3 or the fourth exit carriageway R42 can thus be communicated to other vehicles V2, V3, in particular in the vicinity of the vehicle in question . In other words, because the right turn signal remains on, the other vehicle V3 will give priority to the vehicle V in question by not entering the roundabout CR. In addition, when the subject vehicle V is to exit the roundabout RA, the illumination switches from the right turn signal to the left turn signal when the subject vehicle V arrives at the second light area A4 for the second right turn. The course of action in which the vehicle V in question does not turn onto the fifth connecting carriageway R5 can thus be communicated to another vehicle V2, in particular in the vicinity of the vehicle in question. In other words, switching the illumination from the right turn signal to the left turn signal allows the other vehicle V2 to prepare for the subject vehicle V to move from the RA roundabout to the fifth connecting roadway R5 (subject vehicle V leaving the roundabout RA) .

[0135] Другие транспортные средства V1, V2 аналогичны другим транспортным средствам V1, V2 в действии управления помощью при вождении для первого целевого маршрута TR1 и поэтому не описываются. Другое транспортное средство V3 является транспортным средством, которое собирается въехать на круговую проезжую часть CR с четвертой въездной проезжей части R41, в то время как рассматриваемое транспортное средство V движется по круговой проезжей части CR.[0135] The other vehicles V1, V2 are similar to the other vehicles V1, V2 in the driving assistance control operation for the first target route TR1, and therefore are not described. The other vehicle V3 is a vehicle about to enter the roundabout CR from the fourth entrance roadway R41 while the subject vehicle V is traveling on the roundabout CR.

[0136] Далее будет описано действие управления помощью при вождении для пятого целевого маршрута TR5. Последовательность операций, начинающаяся с начала процесса управления на фиг. 4 и ведущая к этапу S7 на фиг. 5, и последовательность операций, переходящая от S24 на КОНЕЦ, аналогичны операциям для действия управления помощью при вождении для третьего целевого маршрута TR3 и поэтому не описаны. Для пятого целевого маршрута TR5 на этапе S4 устанавливается вторая область A5 свечения для движения прямо, который отличается от S4 для третьего целевого маршрута TR3.[0136] Next, the driving assistance control action for the fifth target route TR5 will be described. The sequence of operations starting from the start of the control process in FIG. 4 and leading to step S7 in FIG. 5 and the flow from S24 to END are the same as those for the driving assistance control action of the third target route TR3, and therefore are not described. For the fifth target path TR5, in step S4, a second luminous area A5 for driving straight ahead is set, which is different from S4 for the third target path TR3.

[0137] На S7 оценка выполнения условия для свечения указателя правого поворота является отрицательной, и процесс переходит с S7 на S41. На этапе S41 ни один из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, не светятся, и процесс переходит с S41 на S42. На S42 оценка прибытия ко второй области свечения для движения прямо является отрицательной через некоторое время. Когда оценка прибытия ко второй области свечения для движения прямо на S42 является положительной, процесс переходит с S42 на S24.[0137] At S7, the evaluation of the condition for the illumination of the right turn signal is negative, and the process proceeds from S7 to S41. In step S41, none of the left and right direction indicators 6 are lit, and the process shifts from S41 to S42. At S42, the estimate of arrival at the second glow region for going straight is negative after some time. When the arrival estimate for the second glow area for driving straight to S42 is positive, the process proceeds from S42 to S24.

[0138] Далее описывается работа рассматриваемого транспортного средства V, движущегося по пятому целевому маршруту TR5, на основе фиг. 10. Период до момента времени t42 на фиг. 10 аналогичен периоду до момента времени t22 на фиг. 7 и поэтому не описывается. Для пятого целевого маршрута TR5 вторая область A5 свечения для движения прямо устанавливается в момент времени t41, который отличается от момента времени t21 для второго целевого маршрута TR2. Кроме того, пятый целевой маршрут TR5 отличается от второго целевого маршрута TR2 тем, что включать ли указатели 6 поворота определяется в соответствии с оценкой взаимного расположения выезда и въезда.[0138] The operation of the subject vehicle V traveling along the fifth target route TR5 will now be described based on FIG. 10. Period up to time t42 in FIG. 10 is similar to the period up to time t22 in FIG. 7 and is therefore not described. For the fifth target path TR5, the second driving luminosity area A5 is directly set at the time t41, which is different from the time t21 for the second target path TR2. In addition, the fifth target route TR5 differs from the second target route TR2 in that whether to include the turn indicators 6 is determined in accordance with an assessment of the relative position of the exit and the entrance.

[0139] В момент времени t42 рассматриваемое транспортное средство V прибывает к первой области A1 свечения, условие свечения указателя левого поворота и условие свечения указателя поворота правого не выполняются. Следовательно, ни один из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, не светится (состояние погашенного указателя поворота). Момент времени t42 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» в S5 на фиг. 4 и вариант «НЕТ» в S6 и в S7 на фиг. 5, и ведущей к этапам S41 и S42.[0139] At time t42, the vehicle V in question arrives at the first lighting area A1, the left turn indicator light condition and the right turn indicator light condition are not met. Therefore, none of the left and right direction indicator lights 6 are lit (turn indicator off state). The time t42 corresponds to the process including the YES option in S5 in FIG. 4 and the "NO" option in S6 and in S7 in FIG. 5 leading to steps S41 and S42.

[0140] Момент времени t43, в которое рассматриваемое транспортное средство V прибывает к въезду EN рассматриваемого транспортного средства и собирается въехать на круговую проезжую часть CR. С момента времени t42 до момента времени t45 продолжается состояние погашенного указателя поворота, и рассматриваемое транспортное средство V не прибыло ко второй области A5 движения прямо. С момента времени t43 до момента времени t46 рассматриваемое транспортное средство V движется по круговой проезжей части CR. Период от момента времени t42 до момента времени t45 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S42 на фиг. 5.[0140] The time t43 at which the subject vehicle V arrives at the entry point EN of the subject vehicle and is about to enter the circular carriageway CR. From time t42 to time t45, the turn signal off state continues, and the vehicle V in question has not arrived at the second driving area A5 directly. From time t43 to time t46, the vehicle V in question is traveling on a circular carriageway CR. The period from time t42 to time t45 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S42 in FIG. five.

[0141] В момент времени t45 рассматриваемое транспортное средство V прибывает ко второй области A5 свечения для движения прямо. Следовательно, состояние указателей поворота переключается из состояния погашенного указателя поворота на свечение указателя левого поворота. Момент времени t45 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» на этапе S42 на фиг. 5 и ведущей на S24 и S25. Период от момента времени t45 до момента времени t46 соответствует последовательности операций, в которой повторно выбирается вариант «НЕТ» на этапе S25 на фиг. 5.[0141] At time t45, the vehicle V in question arrives at the second glow area A5 for driving straight ahead. Therefore, the state of the direction indicators switches from the state of the extinguished direction indicator to the illumination of the left direction indicator. Time t45 corresponds to the process including YES in step S42 in FIG. 5 and leading to S24 and S25. The period from time t45 to time t46 corresponds to the process in which "NO" is reselected in step S25 in FIG. five.

[0142] В момент времени t46 рассматриваемое транспортное средство V прошло через выезд EX рассматриваемого транспортного средства, чтобы выехать с перекрестка RA с круговым движением, и завершило въезд на четвертую соединительную проезжую часть R4. Следовательно, состояние указателей поворота переключается со свечения указателя левого поворота на состояние погашенного указателя поворота. Момент времени t46 соответствует последовательности операций, включающей в себя вариант «ДА» на этапе S25 на фиг. 5 и ведущей на S16 и КОНЕЦ.[0142] At time t46, the subject vehicle V passed through the exit EX of the subject vehicle to exit the roundabout RA and completed the entry into the fourth connecting roadway R4. Therefore, the state of the direction indicators switches from the left turn signal on to the turn signal off state. Time t46 corresponds to the process including YES in step S25 in FIG. 5 and leading to S16 and END.

[0143] Благодаря процессу, описанному выше, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением, план действий рассматриваемого транспортного средства может быть сообщен другим транспортным средствам V1, V2 в окрестностях рассматриваемого транспортного средства посредством погашенного состояния, в котором ни один из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, не светится. Кроме того, пока рассматриваемое транспортное средство V движется по круговой проезжей части CR и до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство V не прибудет ко второй области A5 свечения для движения прямо, продолжается погашенное состояние, в котором ни один из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления не светится. План действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V не поворачивает на вторую соединительную проезжую часть R2 или третью соединительную проезжую часть R3, может, таким образом, быть сообщен другому транспортному средству V2, в частности, в окрестностях рассматриваемого транспортного средства. Кроме того, когда рассматриваемое транспортное средство V должно выехать с перекрестка RA с круговым движением, план действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V поворачивает на четвертую соединительную проезжую часть R4, может быть сообщен посредством свечения указателя левого поворота другому транспортному средству V2, в частности, в окрестностях рассматриваемого транспортного средства, когда транспортное средство V прибывает ко второй области A5 свечения для движения прямо. Другими словами, свечение указателя левого поворота позволяет другому транспортному средству V2 подготовиться к движению рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением на четвертую соединительную проезжую часть R4 (выезд рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением). Другие транспортные средства V1, V2 аналогичны другим транспортным средствам V1, V2 в действии управления помощью при вождении для первого целевого маршрута TR1 и поэтому не описываются.[0143] Through the process described above, when the subject vehicle V enters a roundabout RA, the course of action of the subject vehicle can be communicated to other vehicles V1, V2 in the vicinity of the subject vehicle through an extinguished state in which none of turn indicators 6, indicating the left and right directions, does not light up. In addition, as long as the subject vehicle V is traveling on the circular carriageway CR, and until the subject vehicle V arrives at the second luminous area A5 for driving straight ahead, an extinguished state continues in which none of the left-indicating turn indicators 6 and the right direction does not light up. The course of action in which the vehicle V in question does not turn onto the second link road R2 or the third link road R3 can thus be communicated to another vehicle V2, in particular in the vicinity of the vehicle in question. In addition, when the subject vehicle V is to exit the roundabout RA, the course of action in which the subject vehicle V turns onto the fourth connecting roadway R4 can be communicated by lighting the left turn indicator to the other vehicle V2, in particular, in the vicinity of the vehicle in question, when the vehicle V arrives at the second luminous area A5 for driving straight ahead. In other words, illuminating the left turn signal allows another vehicle V2 to prepare for the subject vehicle V to move from the roundabout RA to the fourth connecting carriageway R4 (exit of the subject vehicle V from the roundabout RA). The other vehicles V1, V2 are similar to the other vehicles V1, V2 in the driving assistance control operation for the first target route TR1, and therefore will not be described.

[0144] Таким образом, в действиях управления помощью при вождении для целевых маршрутов TR1-TR5 с первого по пятый, когда рассматриваемое транспортное средство V должно въехать на перекресток RA с круговым движением, план действий рассматриваемого транспортного средства может быть сообщен другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства в зависимости от того, какой из указателей 6 поворота светится, а какой не светится. Кроме того, когда рассматриваемое транспортное средство V должно выехать с перекрестка RA с круговым движением, план действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V поворачивает на любую из соединительных дорог с R2 по R5, может быть сообщен другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства с помощью свечения указателя левого поворота.[0144] Thus, in the driving assistance control actions for the first to fifth target routes TR1-TR5, when the vehicle V in question is to enter the roundabout RA, the action plan of the vehicle in question can be communicated to other vehicles in the vicinity. of the vehicle in question, depending on which of the direction indicators 6 is lit and which is not lit. In addition, when the subject vehicle V is to exit the roundabout RA, the course of action in which the subject vehicle V turns onto any of the connecting roads R2 to R5 can be communicated to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle by illumination of the left turn indicator.

[0145] Для целевых маршрутов TR1-TR5 с первого по пятый описаны случаи, в которых соединительные проезжие части, соединенные с выездами EX рассматриваемого транспортного средства, разделены на въездные проезжие части и выездные проезжие части, и есть другие транспортные средства, которые собираются въехать на круговую проезжую часть CR с въездных проезжих частей. В таких случаях, когда рассматриваемое транспортное средство V должно выехать с перекрестка RA с круговым движением, план действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V поворачивает на выездную проезжую часть соединительной проезжей части, может быть сообщен другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства путем свечения указателя левого поворота. Другими словами, свечение указателя левого поворота позволяет другим транспортным средствам начать въезд на круговую проезжую часть CR.[0145] For the first through fifth target routes TR1 to TR5, cases are described in which the connecting carriageways connected to the EX exits of the vehicle in question are divided into entry carriageways and exit carriageways, and there are other vehicles that are about to enter the circular carriageway CR from entry carriageways. In such cases, when the subject vehicle V is to exit the roundabout RA, the course of action in which the subject vehicle V turns into the exit carriageway of the connecting carriageway may be communicated to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle by illuminating the sign left turn. In other words, illuminating the left turn signal allows other vehicles to start entering the CR roundabout.

[0146] Кроме того, для второго целевого маршрута TR2 описан случай, в котором вторая соединительная проезжая часть R2, соединенная с первым выездом, разделяется на въездную проезжую часть и выездную проезжую часть, и существует другое транспортное средство, собирающееся въехать на круговую проезжую часть CR с въездной проезжей части второй соединительной проезжей части R2. В таких случаях указатель левого поворота гаснет после того, как рассматриваемое транспортное средство V въехало на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), в результате чего план действий, в котором рассматриваемое транспортное средство V поворачивает на выездную проезжую часть второй соединительной проезжей части R2 может быть сообщен другому транспортному средству в окрестностях рассматриваемого транспортного средства. Другими словами, из-за выключения указателя левого поворота другое транспортное средство не въезжает на круговую проезжую часть CR и отдает приоритет рассматриваемому транспортному средству V.[0146] In addition, for the second target route TR2, a case is described in which the second connecting carriageway R2 connected to the first exit is divided into an entrance carriageway and an exit carriageway, and there is another vehicle about to enter the circular carriageway CR from the entrance carriageway of the second connecting carriageway R2. In such cases, the left turn indicator goes out after the vehicle V in question has entered the roundabout RA (circular carriageway CR), resulting in a course of action in which the vehicle V in question turns into the exit carriageway of the second connecting carriageway R2 may be reported to another vehicle in the vicinity of the vehicle in question. In other words, due to turning off the left turn signal, another vehicle does not enter the roundabout CR and gives priority to the vehicle in question V.

[0147] Как описано выше, перечисленные ниже эффекты достигаются с помощью способа помощи при вождении и устройства помощи при вождении согласно первому варианту осуществления.[0147] As described above, the following effects are achieved with the driving assistance method and the driving assistance device according to the first embodiment.

[0148] (1) Обеспечен контроллер (процессор 3 оценки распознавания), контроллер вычисляет маршрут движения (целевой маршрут), по которому будет перемещаться рассматриваемое транспортное средство V, и выполняет управление помощью при вождении на основе маршрута движения (целевого маршрута) (фиг. 1 и 2). В этом способе помощи при вождении оценивается, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V к перекрестку RA с круговым движением (S3 на фиг. 4). Когда оценивается, что рассматриваемое транспортное средство V прибыло к перекрестку RA с круговым движением, взаимное расположение между въездом EN рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства V и выездом EX рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства V на перекрестке RA с круговым движением оценивается на основе маршрута движения (целевого маршрута) (S6 и S7 на фиг. 5). Когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), управление фонарями указателей поворота (указателями 6 поворота) выполняется в соответствии с оцененным взаимным расположением (S11, S21, S31 и S41 на фиг. 5).[0148] (1) A controller (recognition evaluation processor 3) is provided, the controller calculates a driving route (target route) on which the subject vehicle V will travel, and performs driving assistance control based on the driving route (target route) (Fig. 1 and 2). In this driving assistance method, it is judged whether the vehicle V in question has arrived at the roundabout RA (S3 in FIG. 4). When it is judged that the subject vehicle V has arrived at the roundabout RA, the positional relationship between the subject vehicle entry EN for subject vehicle V and the subject vehicle exit EX for subject vehicle V at the roundabout RA is estimated based on the route movement (target route) (S6 and S7 in Fig. 5). When the subject vehicle V enters a roundabout RA (roundabout CR), the turn signal lights (turn signals 6) are controlled according to the estimated relationship (S11, S21, S31 and S41 in FIG. 5).

[0149] Таким образом, направление, указываемое указателями 6 поворота, управляется посредством выполнения управления указателями 6 поворота в соответствии с целевым маршрутом, по которому рассматриваемое транспортное средство V должно двигаться. В результате возможно обеспечить способ помощи при вождении, в котором, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), план действий рассматриваемого транспортного средства V сообщается посредством указания поворота другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства.[0149] Thus, the direction indicated by the turn indicators 6 is controlled by performing control of the turn indicators 6 in accordance with the target route on which the vehicle V in question is to travel. As a result, it is possible to provide a driving assistance method in which, when the subject vehicle V enters a roundabout RA (roundabout CR), the action plan of the subject vehicle V is communicated by indicating the turn to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle.

[0150] (2) В соответствии с оцененным взаимным расположением выполняется управление для определения того, какие из фонарей указателей поворота (указатели 6 поворота), указывающие левое и правое направления, должны светиться (S11 и S31 на фиг. 5).[0150] (2) According to the estimated positional relationship, control is performed to determine which of the left and right direction indicator lights (turn indicators 6) should be lit (S11 and S31 in FIG. 5).

[0151] Таким образом, посредством выполнения управления для определения того, какой из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления должен светиться, направление, указываемое указателями 6 поворота, управляется на основе этого определения. В результате, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), план действий рассматриваемого транспортного средства V может быть сообщен другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства путем указания либо левого, либо правого направления.[0151] Thus, by executing the control to determine which of the left and right direction indicating turn indicators 6 should be lit, the direction indicated by the turn indicators 6 is controlled based on this determination. As a result, when the subject vehicle V enters a roundabout RA (roundabout CR), the action plan of the subject vehicle V can be communicated to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle by indicating either a left or a right direction.

[0152] (3) В соответствии с оцененным взаимным расположением выполняется управление, чтобы определить, включать ли световые фонари указателей поворота (указатели 6 поворота) (S11, S21, S31 и S41 на фиг. 5).[0152] (3) According to the estimated positional relationship, control is performed to determine whether or not to turn on the turn signal lights (turn indicators 6) (S11, S21, S31, and S41 in FIG. 5).

[0153] Таким образом, посредством выполнения управления, чтобы определить, включать ли указатели 6 поворота, направление, указываемое указателями 6 поворота, управляется на основе этого определения. В результате, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), план действий рассматриваемого транспортного средства V может быть сообщен другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства путем указания поворота.[0153] Thus, by executing the control to determine whether to turn on the direction indicators 6, the direction indicated by the direction indicators 6 is controlled based on this determination. As a result, when the subject vehicle V enters a roundabout RA (roundabout CR), the action plan of the subject vehicle V can be communicated to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle by indicating the turn.

[0154] (4) Оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку RA с круговым движением, является оценкой того, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку RA с круговым движением, когда рассматриваемое транспортное средство вошло в пределы заданного расстояния D от перекрестка RA с круговым движением (S3 на фиг. 4).[0154] (4) The judgment of whether the subject vehicle has arrived at the RA roundabout is the judgment that the subject vehicle has arrived at the RA roundabout when the subject vehicle has entered within the predetermined distance D from the RA intersection with circular motion (S3 in Fig. 4).

[0155] Таким образом, выполняя управление для определения указателей 6 поворота в соответствии с целевым маршрутом, по которому рассматриваемое транспортное средство V должно двигаться, прежде чем рассматриваемое транспортное средство фактически въедет на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), направление, указываемое с помощью указателей 6 поворота управляется на основании этого определения. В результате план движения рассматриваемого транспортного средства V может быть сообщен посредством указания поворота другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства в момент времени до того, как рассматриваемое транспортное средство фактически въедет на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR).[0155] Thus, by executing the control to determine the turn indicators 6 according to the target route that the subject vehicle V must travel before the subject vehicle actually enters the roundabout RA (circular carriageway CR), the direction, indicated by the direction indicators 6 is controlled based on this determination. As a result, the traffic plan of the subject vehicle V can be communicated by indicating a turn to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle at a point in time before the subject vehicle actually enters the roundabout RA (roundabout CR).

[0156] (5) Взаимное расположение оценивается по относительному углу θ между въездом EN рассматриваемого транспортного средства и выездом EX рассматриваемого транспортного средства (S6 и S7 на фиг. 5).[0156] (5) The relationship is estimated from the relative angle θ between the entry EN of the considered vehicle and the exit EX of the considered vehicle (S6 and S7 in FIG. 5).

[0157] Таким образом, из-за того, что взаимное расположение оценивается по относительному углу θ, может выполняться управление, которое точно определяет направление, указываемое указателями 6 поворота, и направление, указываемое указателями 6 поворота, управляется на основе этого определения. В результате, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), план действий рассматриваемого транспортного средства V может быть точно сообщен посредством указания поворота другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства.[0157] Thus, because the relationship is estimated from the relative angle θ, control can be performed that accurately determines the direction indicated by the turn indicators 6, and the direction indicated by the turn indicators 6 is controlled based on this determination. As a result, when the subject vehicle V enters a roundabout RA (roundabout CR), the action plan of the subject vehicle V can be accurately communicated by indicating the turn to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle.

[0158] (6) С момента времени, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает через въезд EN рассматриваемого транспортного средства, до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство V не выезжает с перекрестка RA с круговым движением, текущее взаимное расположение между текущим местоположением рассматриваемого транспортного средства V и выездом EX рассматриваемого транспортного средства последовательно сравнивают и выполняют оценку, выполняется ли условие переключения для переключения направления, указываемого фонарями указателей поворота (указателями 6 поворота). Когда условие переключения выполнено, направление, указываемое фонарями указателей поворота (указателями 6 поворота), переключается на основе условия переключения (последовательность операций от S11 до S21 на фиг.5, последовательность операций от S21 до S24 на фиг. 5, последовательность операций от S31 до S33 на фиг. 5, последовательность операций от S33 до S24 на фиг. 5 и последовательность операций от S41 до S24 на фиг. 5).[0158] (6) From the time the subject vehicle V enters through the subject vehicle entrance EN until the subject vehicle V exits the roundabout RA, the current relationship between the current location of the subject vehicle V and the exit EX of the subject vehicle are sequentially compared and judged as to whether the switching condition for switching the direction indicated by the turn signal lights (turn indicators 6) is met. When the switching condition is fulfilled, the direction indicated by the turn signal lights (turn indicators 6) is switched based on the switching condition (flow S11 to S21 in FIG. 5, flow S21 to S24 in FIG. 5, flow S31 to S33 in Fig. 5, the sequence of operations from S33 to S24 in Fig. 5 and the sequence of operations from S41 to S24 in Fig. 5).

[0159] Таким образом, с момента времени, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает через въезд EN рассматриваемого транспортного средства до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство V не выезжает с перекрестка RA с круговым движением, план действий рассматриваемого транспортного средства V, находящегося на перекрестке RA с круговым движением, может быть сообщен другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства путем переключения направления, указываемого указателями 6 поворота. В результате план действий рассматриваемого транспортного средства V, находящегося на перекрестке RA с круговым движением, может быть сообщен другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства с момента времени въезда рассматриваемого транспортного средства V через въезд EN рассматриваемого транспортного средства до момента времени выезда рассматриваемого транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением.[0159] Thus, from the time when the subject vehicle V enters through the entry point EN of the subject vehicle until the subject vehicle V leaves the roundabout RA, the course of action of the subject vehicle V at the intersection A roundabout RA can be communicated to other vehicles in the vicinity of the vehicle in question by switching the direction indicated by the turn indicators 6 . As a result, the action plan of the considered vehicle V located at the roundabout RA can be communicated to other vehicles in the vicinity of the considered vehicle from the time of entry of the considered vehicle V through the entry of EN of the considered vehicle until the time of departure of the considered vehicle V from the RA roundabout.

[0160] Все следующие переключения считаются условиями переключения. Одно из них является переключением со свечения указателя левого поворота на состояние погашенного указателя поворота в последовательности операций от S11 до S21 на фиг.5. Другим из них является переключение из состояния погашенного указателя поворота на свечение указателя левого поворота в последовательности операций от S21 до S24 на фиг.5, последовательности операций от S33 до S24 на фиг.5 и последовательности операций от S41 до S24 на фиг. 5. Другим из них является переключение со свечения указателя правого поворота на состояние погашенного указателя поворота в последовательности операций от S31 до S33 на фиг.5.[0160] All of the following switchings are considered switching conditions. One of them is switching the left turn signal light on to the turn signal off state in the sequence of operations S11 to S21 in FIG. The other one is switching from turn signal off to left turn signal on in sequence S21 to S24 in FIG. 5, sequence S33 to S24 in FIG. 5, and sequence S41 to S24 in FIG. 5. Another one is switching from the right turn signal light to the turn signal off state in the sequence of operations S31 to S33 in FIG.

[0161] (7) При выполнении следующих двух условий фонари указателей поворота (указатели 6 поворота) гаснут после того, как рассматриваемое транспортное средство V въехало на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR) (последовательность операций от S20 до S21 на фиг. 5). Во-первых, одно из них заключается в том, что направление, указываемое фонарями указателей поворота (указателями 6 поворота), когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), противоположно (указатель левого поворота) направлению кругового движения (направо), когда рассматриваемое транспортное средство проезжает по перекрестку RA с круговым движением (S11 на фиг. 5). Другое из них заключается в том, что выезд EX рассматриваемого транспортного средства является выездом (третьей соединительной проезжей частью), следующим за первым выездом (второй соединительной проезжей частью R2) после того, как рассматриваемое транспортное средство вошло на перекресток RA с круговым движением (последовательность операций от S12 до S20 на фиг. 5).[0161] (7) Under the following two conditions, the turn signal lights (turn signal 6) go out after the subject vehicle V enters the roundabout RA (circular carriageway CR) (flow S20 to S21 in FIG. . five). First, one of them is that the direction indicated by the turn signal lights (turn indicators 6) when the vehicle V in question enters a roundabout RA (circular carriageway CR) is opposite (left turn signal) to the direction roundabout (right) when the vehicle in question passes through the roundabout RA (S11 in FIG. 5). The other one is that the exit EX of the vehicle in question is the exit (third connecting carriageway) following the first exit (second connecting carriageway R2) after the vehicle in question has entered the roundabout RA (sequence of operations from S12 to S20 in Fig. 5).

[0162] Таким образом, путем гашения указателя левого поворота после того, как рассматриваемое транспортное средство V въехало на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), можно сообщить, что выезд EX рассматриваемого транспортного средства не является первым выездом сзади идущим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства и другим транспортным средствам, которые собираются въехать на круговую проезжую часть CR с соединительной проезжей части (въездной проезжей части), соединенной с первым выездом. В результате, пока рассматриваемое транспортное средство V движется по перекрестку RA с круговым движением (круговой проезжей части CR), план действий рассматриваемого транспортного средства V во время движения по перекрестку RA с круговым движением может быть сообщен другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства в момент времени, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR).[0162] Thus, by extinguishing the left turn indicator after the vehicle V in question has entered the roundabout RA (roundabout CR), it can be reported that the exit EX of the vehicle in question is not the first exit for the vehicles behind in the vicinity of the vehicle in question and other vehicles that are about to enter the CR roundabout from the connecting carriageway (entrance carriageway) connected to the first exit. As a result, while the subject vehicle V is traveling at the roundabout RA (circular carriageway CR), the course of action of the subject vehicle V while driving at the roundabout RA can be communicated to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle at the time the time when the vehicle V in question enters a roundabout RA (roundabout CR).

[0163] (8) Когда рассматриваемое транспортное средство V должно выехать с перекрестка с перекрестком RA с круговым движением, направление, указываемое светящимся в конце фонарем указателя поворота (указателем 6 поворота), противоположно (указатель левого поворота) направлению вращения (вправо), когда рассматриваемое транспортное средство проезжает по перекрестку RA с круговым движением (последовательность операций от S11 до S15 на фиг. 5, последовательность операций S21-S24 на фиг. 5, последовательность операций от S31 до S24 на фиг. 5, и последовательность операций от S41 до S24 на фиг.5).[0163] (8) When the subject vehicle V is to exit the roundabout RA intersection, the direction indicated by the turn signal light at the end (turn signal 6) is opposite (left turn signal) to the direction of rotation (right) when the vehicle in question passes through a roundabout RA (flow S11 to S15 in FIG. 5, flow S21 to S24 in FIG. 5, flow S31 to S24 in FIG. 5, and flow S41 to S24 figure 5).

[0164] Таким образом, посредством свечения указателя левого поворота, когда рассматриваемое транспортное средство V должно выехать с перекрестка RA с круговым движением, о выезде транспортного средства V с перекрестка RA с круговым движением можно сообщить сзади идущим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства и другим транспортным средствам, собирающимся въехать на круговую проезжую часть CR с соединительной проезжей части (въездной проезжей части), соединенной с выездом EX рассматриваемого транспортного средства. В результате, пока рассматриваемое транспортное средство V движется по перекрестку RA с круговым движением (круговой проезжей части CR), план действий рассматриваемого транспортного средства V во время движения по перекрестку RA с круговым движением может быть сообщен другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства в момент времени, когда рассматриваемое транспортное средство V выезжает с перекрестка RA с круговым движением.[0164] Thus, by illuminating the left turn indicator when the vehicle V in question is to exit the roundabout RA, the exit of the vehicle V from the roundabout RA can be reported to the rear vehicles in the vicinity of the vehicle in question and others. vehicles about to enter the circular carriageway CR from the connecting carriageway (entrance carriageway) connected to the exit EX of the vehicle in question. As a result, while the subject vehicle V is traveling at the roundabout RA (circular carriageway CR), the course of action of the subject vehicle V while driving at the roundabout RA can be communicated to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle at the time the time when the vehicle V in question leaves the roundabout RA.

[0165] (9) Обеспечен контроллер (процессор 3 оценки распознавания), контроллер вычисляет маршрут движения (целевой маршрут), по которому будет перемещаться рассматриваемое транспортное средство V, и выполняет управление помощью при вождении на основе маршрута движения (целевого маршрута) (фиг. 1 и 2). В этом устройстве помощи при вождении контроллер (процессор 3 оценки распознавания) имеет блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением, блок 36 оценки взаимного расположения и блок управления фонарями указателей поворота (блок 38 управления указателями поворота). Блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценивает, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V к перекрестку RA с круговым движением (S3 на фиг. 4). Когда блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценивает, что рассматриваемое транспортное средство V прибыло к перекрестку RA с круговым движением, блок 36 оценки взаимного расположения оценивает взаимное расположение между въездом EN рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства V и выездом EX рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства V на перекрестке RA с круговым движением на основе маршрута движения (целевого маршрута) (S6 и S7 на фиг. 5). Когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR), блок управления фонарями указателей поворота (блок 38 управления указателями поворота) выполняет управление фонарями указателей поворота (указателями 6 поворота) в соответствии с взаимным расположением, которое оценено блоком 36 оценки взаимного расположения (S11, S21, S31 и S41 на фиг. 5). Фонари указателей поворота (указатели 6 поворота) указывают левое и правое направления.[0165] (9) A controller (recognition evaluation processor 3) is provided, the controller calculates a driving route (target route) on which the subject vehicle V will travel, and performs driving assistance control based on the driving route (target route) (Fig. 1 and 2). In this driving assistance device, the controller (recognition evaluation processor 3) has a roundabout arrival evaluation unit 32, a relative position evaluation unit 36, and a direction indicator lamp control unit (turn indicator control unit 38). The roundabout arrival evaluation unit 32 judges whether the vehicle V in question has arrived at the roundabout RA (S3 in FIG. 4). When the roundabout arrival estimator 32 judges that the subject vehicle V has arrived at the roundabout RA, the relationship estimator 36 estimates the relationship between the subject vehicle entry EN for the subject vehicle V and the subject vehicle exit EX for the considered vehicle V at the roundabout RA based on the traffic route (target route) (S6 and S7 in FIG. 5). When the subject vehicle V enters a roundabout RA (circular carriageway CR), the turn signal light control unit (turn signal control unit 38) controls the turn signal lights (turn signal lights 6) according to the positional relationship that is estimated by the turn signal control unit. 36 positional evaluations (S11, S21, S31 and S41 in FIG. 5). Turn signal lights (turn indicators 6) indicate left and right directions.

[0166] Таким образом, направление, указываемое указателями 6 поворота, управляется посредством выполнения управления указателями 6 поворота в соответствии с целевым маршрутом, по которому рассматриваемое транспортное средство V должно двигаться. В результате можно обеспечить устройство помощи при вождении, в котором план действий рассматриваемого транспортного средства V сообщается посредством указания поворота другим транспортным средствам в окрестностях рассматриваемого транспортного средства, когда рассматриваемое транспортное средство V въезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR).[0166] Thus, the direction indicated by the direction indicators 6 is controlled by performing control of the direction indicators 6 in accordance with the target route that the vehicle V in question is to travel. As a result, it is possible to provide a driving assistance device in which the course of action of the subject vehicle V is communicated by indicating a turn to other vehicles in the vicinity of the subject vehicle when the subject vehicle V enters a roundabout RA (roundabout CR).

[0167] Способ помощи при вождении и устройство помощи при вождении настоящего раскрытия были описаны выше на основе первого варианта осуществления, но этот пример не предоставляется в качестве ограничения конкретной конфигурации, допускаются изменения конструкции, дополнения и т. д., если нет отклонений от объема изобретения, указанного в формуле изобретения.[0167] The driving assistance method and the driving assistance device of the present disclosure have been described above based on the first embodiment, but this example is not provided as a limitation to a specific configuration, design changes, additions, etc. are allowed as long as there are no deviations from the scope. the invention specified in the claims.

[0168] В первом варианте осуществления был представлен пример, в котором рассматриваемое транспортное средство V прибывает к перекрестку RA с круговым движением («ДА» на S3 на фиг. 4), и когда оценивается, что рассматриваемое транспортное средство V прибыло к первой области A1 свечения («ДА» на S5 на фиг. 4), оценивается взаимное расположение между въездом EN рассматриваемого транспортного средства и выездом EX рассматриваемого транспортного средства (S6 и S7 на фиг. 5). Однако этот пример не является ограничивающим. Например, установка первой области свечения на S4 на фиг. 4 и оценка на S5 на фиг. 4 могут быть опущены. В частности, взаимное расположение между въездом рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства может быть оценено после того, как рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением. Когда оценивается, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, управление фонарями указателей поворота предпочтительно выполняется в соответствии с взаимным расположением, которое было оценено, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением (круговую проезжую часть).[0168] In the first embodiment, an example has been presented in which the subject vehicle V arrives at a roundabout RA ("YES" at S3 in FIG. 4), and when it is judged that the subject vehicle V has arrived at the first area A1 luminescence ("YES" at S5 in Fig. 4), the relative position between the entry EN of the considered vehicle and the exit EX of the considered vehicle (S6 and S7 in Fig. 5) is estimated. However, this example is not limiting. For example, setting the first luminous area to S4 in FIG. 4 and evaluation at S5 in FIG. 4 can be omitted. In particular, the relationship between the entry of the subject vehicle and the exit of the subject vehicle can be estimated after the subject vehicle has arrived at the roundabout. When it is judged that the subject vehicle has arrived at the roundabout, the direction indicator lights are preferably controlled according to the positional relationship that was judged when the subject vehicle enters the roundabout (roundabout).

[0169] В первом варианте осуществления был представлен пример, в котором оценка, выполненная в блоке 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением, о том, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство V к перекрестку RA с круговым движением, является оценкой того, что рассматриваемое транспортное средство V прибыло к перекрестку RA с круговым движением, когда рассматриваемое транспортное средство V оказалось в пределах заданного расстояния D от перекрестка RA с круговым движением. Однако этот пример не является ограничивающим. Например, в блоке оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением, может включать в себя оценку того, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, когда распознается дорожный знак, установленный рядом с перекрестком с круговым движением. Термин «дорожный знак» относится к знаку, указывающему то, что в направлении движения рассматриваемого транспортного средства имеется перекресток с круговым движением. Блок оценки прибытия к перекрестку с круговым движением принимает входную информацию об окружении рассматриваемого транспортного средства. Кроме того, оценка того, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, может быть выполнена, когда рассматриваемое транспортное средство фактически прибыло к перекрестку с круговым движением.[0169] In the first embodiment, an example has been presented in which the judgment made in the roundabout arrival evaluation block 32 of whether the subject vehicle V has arrived at the roundabout RA is an judgment that the subject vehicle the vehicle V arrived at the roundabout RA when the vehicle V in question came within a predetermined distance D from the roundabout RA. However, this example is not limiting. For example, in the roundabout arrival judging block, judging whether the vehicle in question has arrived at the roundabout may include judging that the vehicle in question has arrived at the roundabout when a traffic sign placed nearby is recognized. with a roundabout. The term "traffic sign" refers to a sign indicating that there is a roundabout in the direction of travel of the vehicle in question. The roundabout arrival estimator receives input information about the environment of the vehicle in question. In addition, the judgment that the vehicle in question has arrived at the roundabout can be made when the vehicle in question has actually arrived at the roundabout.

[0170] В первом варианте осуществления был представлен пример, в котором заданное расстояние D блока 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением установлено таким образом, что текущее местоположение рассматриваемого транспортного средства составляет 50 м от перекрестка RA с круговым движением, в то время как рассматриваемое транспортное средство V движется по первой соединительной проезжей части R1. Однако этот пример не является ограничивающим по заданному расстоянию. Пример заданного расстояния приведен ниже.[0170] In the first embodiment, an example has been presented in which the predetermined distance D of the arrival evaluation unit 32 to the roundabout is set such that the current location of the vehicle in question is 50 m from the roundabout RA, while the vehicle in question is the vehicle V is moving on the first connecting carriageway R1. However, this example is not limiting for a given distance. An example of a given distance is shown below.

[0171] Заданное расстояние может быть изменено на основании ограничения скорости на соединительной проезжей части, по которой движется рассматриваемое транспортное средство. Кроме того, блок оценки прибытия к перекрестку с круговым движением содержит таблицу заданных расстояний для каждого ограничения скорости. Таблица заданных расстояний может быть считана в соответствии с ограничением скорости на соединяющей проезжей части, и может быть оценено, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением. Таблица заданных расстояний содержит, например, значения заданных расстояний, которые устанавливаются более большими при более высоких ограничениях скорости, и, наоборот, значения заданных расстояний, которые устанавливаются короче при более низких ограничениях скорости. Кроме того, вместо использования таблицы расстояний заданное расстояние может быть изменено на расстояние, полученное путем умножения ограничения скорости на заданное количество секунд. Заданное количество секунд может быть установлено на уровне нескольких секунд независимо от ограничения скорости, или заданное количество секунд может быть изменено в соответствии с ограничением скорости.[0171] The predetermined distance may be changed based on the speed limit on the connecting carriageway on which the vehicle in question is traveling. In addition, the roundabout arrival estimator contains a table of predetermined distances for each speed limit. The predetermined distance table can be read according to the speed limit on the connecting carriageway, and it can be judged whether the vehicle in question has arrived at the roundabout. The target distance table contains, for example, target distance values that are set larger at higher speed limits and, conversely, target distance values that are set shorter at lower speed limits. Also, instead of using a distance table, the given distance can be changed to a distance obtained by multiplying the speed limit by a given number of seconds. The predetermined number of seconds can be set to a few seconds regardless of the speed limit, or the predetermined number of seconds can be changed according to the speed limit.

[0172] Когда существует разветвленная проезжая часть рядом с перекрестком с круговым движением, заданное расстояние может быть изменено в зависимости от наличия или отсутствия разветвленной проезжей части.[0172] When there is a forked roadway near a roundabout, the predetermined distance may be changed depending on the presence or absence of a forked roadway.

[0173] Заданное расстояние может быть изменено на основе величины окружающего потока транспортных средств из информации об окружении рассматриваемого транспортного средства. Например, заданное расстояние устанавливается короче для большей величины потока транспортных средств, и заданное расстояние устанавливается длиннее для меньшей величины потока транспортных средств. Блок 32 оценки прибытия к перекрестку с круговым движением принимает входную информацию об окружении рассматриваемого транспортного средства.[0173] The predetermined distance may be changed based on the amount of the surrounding flow of vehicles from the environment information of the considered vehicle. For example, the predetermined distance is set shorter for a larger amount of vehicle traffic, and the predetermined distance is set longer for a smaller amount of vehicle traffic. The roundabout arrival estimation block 32 receives input information about the environment of the vehicle in question.

[0174] Заданное расстояние может быть определено с использованием линии разрыва для въездной проезжей части на перекресток с круговым движением в качестве ориентира. Термин «линия разрыва» относится к линии, указывающей местоположение, где транспортное средство останавливается перед въездом на перекресток с круговым движением, чтобы дать приоритет транспортным средствам, движущимся на перекрестке с круговым движением. Например, линия разрыва является линией "уступи дорогу".[0174] The predetermined distance may be determined using the break line for the entrance carriageway to the roundabout as a guide. The term "break line" refers to a line indicating the location where a vehicle stops before entering a roundabout to give priority to vehicles traveling at the roundabout. For example, the break line is a "give way" line.

[0175] В первом варианте осуществления был представлен пример, в котором взаимное расположение оценивается по относительному углу θ, показанному на фиг. 11. Однако этот пример не является ограничивающим. Например, значение первого угла может быть больше, а значение второго угла может быть меньше, чем в первом варианте осуществления. Наоборот, значение первого угла может быть меньше, а угол второго угла может быть больше, чем в первом варианте осуществления. Кроме того, относительный угол может быть установлен в соответствии с количеством дорог, соединенных с круговой проезжей частью. Короче говоря, взаимное расположение предпочтительно оценивается по относительному углу между въездом рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства. В первом варианте был представлен пример, в котором выполняются условия, когда весь выезд рассматриваемого транспортного средства (граница круговой пунктирной линии L1 и соединительной проезжей части) находится в пределах относительного угла θ, но этот пример не приведен в качестве ограничения. Например, то, какое условие выполняется, можно оценить, помимо прочего, по процентному соотношению в пределах относительного угла θ.[0175] In the first embodiment, an example was presented in which the relationship is estimated from the relative angle θ shown in FIG. 11. However, this example is not limiting. For example, the value of the first angle may be larger and the value of the second angle may be smaller than in the first embodiment. Conversely, the value of the first angle may be smaller and the angle of the second angle may be larger than in the first embodiment. In addition, the relative angle may be set according to the number of roads connected to the circular carriageway. In short, the relative position is preferably estimated from the relative angle between the entry of the vehicle in question and the exit of the vehicle in question. In the first variant, an example was presented in which the conditions are met when the entire exit of the considered vehicle (the boundary of the circular dotted line L1 and the connecting roadway) is within the relative angle θ, but this example is not given as a limitation. For example, which condition is met can be judged, among other things, by a percentage within the relative angle θ.

[0176] В первом варианте осуществления был представлен пример, в котором взаимное расположение въезда EN рассматриваемого транспортного средства и выезда EX рассматриваемого транспортного средства на перекрестке RA с круговым движением оценивается в блоке 36 оценки взаимного расположения по относительному углу θ между въездом EN рассматриваемого транспортного средства и выездом EX рассматриваемого транспортного средства. Кроме того, был представлен пример, в котором относительный угол θ вычисляется из местоположений въезда EN рассматриваемого транспортного средства и выезда EX рассматриваемого транспортного средства, если смотреть из центра CE перекрестка RA с круговым движением. Однако этот пример не является ограничивающим. Например, относительный угол может быть вычислен из угла соединительной проезжей части, служащей в качестве въездной проезжей части для въезда рассматриваемого транспортного средства, и угла соединительной проезжей части, служащей в качестве выездной проезжей части для выезда рассматриваемого транспортного средства.[0176] In the first embodiment, an example has been presented in which the relationship between the subject vehicle entry EN and the subject vehicle exit EX at the roundabout RA is estimated in the relationship estimator 36 by the relative angle θ between the subject vehicle entry EN and exit EX of the vehicle in question. In addition, an example has been presented in which the relative angle θ is calculated from the entry locations EN of the subject vehicle and the exit locations EX of the subject vehicle as seen from the center CE of the roundabout RA. However, this example is not limiting. For example, the relative angle may be calculated from the corner of the junction serving as the entry roadway for the entry of the vehicle in question and the corner of the junction serving as the exit carriageway for the exit of the vehicle in question.

[0177] В первом варианте осуществления был представлен пример, в котором взаимное расположение въезда EN рассматриваемого транспортного средства и выезда EX рассматриваемого транспортного средства на перекрестке RA с круговым движением оценивается в блоке 36 оценки взаимного расположения по относительному углу θ между въездом EN рассматриваемого транспортного средства и выездом EX рассматриваемого транспортного средства. Однако этот пример не является ограничивающим. Ниже представлен пример оценки взаимного расположения.[0177] In the first embodiment, an example has been presented in which the relationship between the subject vehicle entry EN and the subject vehicle exit EX at the roundabout RA is estimated in the relationship estimator 36 by the relative angle θ between the subject vehicle entry EN and exit EX of the vehicle in question. However, this example is not limiting. Below is an example of positional estimation.

[0178] Взаимное расположение может быть оценено по относительному расстоянию между въездом рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства. В частности, расстояние проезда от въезда рассматриваемого транспортного средства до выезда рассматриваемого транспортного средства вычисляется по осевой линии полосы движения в картографических данных, и вычисляется соотношение к общей длине перекрестка с круговым движением. Взаимное расположение можно оценить по этому соотношению. Например, когда соотношение больше 0 и не больше 0,4, взаимное расположение въезда и выезда предпочтительно является условием для включения указателя левого поворота, как в первом варианте осуществления. Например, когда соотношение больше 0,4 и не больше 0,6, взаимное расположение въезда и выезда предпочтительно является условием для невключения ни одного из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления, как в первом варианте осуществления. Кроме того, когда соотношение больше 0,6 и не больше 1,0, взаимное расположение въезда и выезда предпочтительно является условием для включения указателя правого поворота, как в первом варианте осуществления.[0178] The relative position can be estimated from the relative distance between the entry of the considered vehicle and the exit of the considered vehicle. In particular, the driving distance from the entrance of the subject vehicle to the exit of the subject vehicle is calculated along the center line of the lane in the map data, and the ratio to the total length of the roundabout is calculated. The mutual arrangement can be estimated from this ratio. For example, when the ratio is greater than 0 and not greater than 0.4, the relative position of the entrance and exit is preferably a condition for turning on the left turn indicator as in the first embodiment. For example, when the ratio is greater than 0.4 and not greater than 0.6, the relative position of the entrance and exit is preferably a condition for not turning on any of the left and right direction indicators 6 as in the first embodiment. In addition, when the ratio is greater than 0.6 and not greater than 1.0, the relative position of the entrance and exit is preferably a condition for turning on the right turn indicator as in the first embodiment.

[0179] Взаимное расположение может быть оценено по результату вычисления, какое количество выездов является выездом рассматриваемого транспортного средства, считая от въезда рассматриваемого транспортного средства. Например, количество соединительных проезжих частей может быть шесть. В этом случае въезд рассматриваемого транспортного средства считается нулевым. Когда выезд рассматриваемого транспортного средства находится в середине первой-пятой соединительных проезжих частей, то есть третьей, взаимное расположение выезда и въезда удовлетворяет условию не включать ни один из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления. Когда выезд рассматриваемого транспортного средства является первым или вторым, взаимное расположение выезда и въезда предпочтительно удовлетворяет условию для свечения указателя левого поворота, как в первом варианте осуществления. Кроме того, когда выезд рассматриваемого транспортного средства является четвертым или пятым, взаимное расположение выезда и въезда предпочтительно соответствует условию для свечения указателя правого поворота, как в первом варианте осуществления. Кроме того, количество соединительных проезжих частей может составлять шесть, а въезд рассматриваемого транспортного средства и вторая соединительная проезжая часть могут иметь одно и то же название дороги. В этом случае, когда выезд рассматриваемого транспортного средства является вторым, предпочтительно оценивается взаимное расположение первой и с третьей по пятую соединительных проезжих частей, предполагая, что взаимное расположение выезда и въезда удовлетворяет условию для несвечения ни одного из указателей 6 поворота, указывающих левое и правое направления.[0179] The relative position can be estimated from the result of calculating how many exits are the exit of the considered vehicle, counting from the entry of the considered vehicle. For example, the number of connecting carriageways may be six. In this case, the entry of the considered vehicle is considered to be zero. When the exit of the vehicle in question is in the middle of the first to fifth connecting carriageways, that is, the third, the relative position of the exit and entrance satisfies the condition of not including any of the turn indicators 6 indicating the left and right directions. When the exit of the vehicle in question is first or second, the relationship between the exit and the entrance preferably satisfies the condition for the left turn indicator to be lit, as in the first embodiment. In addition, when the exit of the subject vehicle is the fourth or fifth, the relationship between the exit and the entrance preferably meets the condition for lighting the right turn signal as in the first embodiment. In addition, the number of connecting carriageways may be six, and the entrance of the vehicle in question and the second connecting carriageway may have the same road name. In this case, when the exit of the considered vehicle is the second, the relative position of the first and third to fifth connecting carriageways is preferably estimated, assuming that the relative position of the exit and entrance satisfies the condition for none of the turn indicators 6 indicating the left and right directions to be lit. .

[0180] Взаимное расположение может быть оценено на основе направления (влево/прямо вперед/вправо), в котором присутствует выезд рассматриваемого транспортного средства по отношению к въезду рассматриваемого транспортного средства.[0180] The relative position can be estimated based on the direction (left/straight ahead/right) in which there is an exit of the considered vehicle with respect to the entrance of the considered vehicle.

[0181] Взаимное расположение может быть оценено на основе информации для поворота налево, движения прямо и поворота направо в информации картографических данных.[0181] The relative position can be estimated based on the information for turning left, going straight, and turning right in the map data information.

[0182] Взаимное расположение может быть оценено путем объединения множества этих оценок взаимного расположения.[0182] The relationship can be estimated by combining a plurality of these relationship estimates.

[0183] В первом варианте осуществления был представлен пример, в котором указатель левого поворота гаснет после того, как рассматриваемое транспортное средство V въехало на круговую проезжую часть CR, когда выполняются следующие два условия (последовательность операций от S20 до S21 на фиг. 5). Во-первых, одним из них является то, что указатель левого поворота светится, когда рассматриваемое транспортное средство V выезжает на перекресток RA с круговым движением (круговую проезжую часть CR) (S11 на фиг. 5). Другим из них является, когда выезд EX рассматриваемого транспортного средства является выездом после первого выезда после того, как рассматриваемое транспортное средство вошло на перекресток RA с круговым движением (последовательность операций от S12 до S20 на фиг. 5). Однако этот пример не является ограничивающим. Короче говоря, левый из фонарей указателей поворота (указатель левого поворота) предпочтительно гаснет после того, как рассматриваемое транспортное средство въехало на круговую проезжую часть.[0183] In the first embodiment, an example has been presented in which the left turn indicator goes out after the subject vehicle V has entered the circular carriageway CR when the following two conditions are met (flow S20 to S21 in FIG. 5). First, one of them is that the left turn indicator lights up when the vehicle V in question enters a roundabout RA (roundabout CR) (S11 in FIG. 5). The other one is when the exit EX of the subject vehicle is the exit after the first exit after the subject vehicle has entered the roundabout RA (flow S12 to S20 in FIG. 5). However, this example is not limiting. In short, the left of the turn signal lights (left turn signal) is preferably extinguished after the vehicle in question has entered the circular carriageway.

[0184] В первом варианте осуществления и примере, описанном выше, был представлен пример, в котором перекресток RA с круговым движением включает в себя центральный островок C, круговую проезжую часть CR, соединительные участки (въезд EN рассматриваемого транспортного средства и выезд EX рассматриваемого транспортного средства) между круговой проезжей частью CR и соединительные дороги R1-R6, а также участки соединительных дорог R1-R6. Однако этот пример не является ограничивающим. Например, перекресток с круговым движением может включать в себя центральный островок, круговую проезжую часть CR и соединительные участки (въезд EN рассматриваемого транспортного средства и выезд EX рассматриваемого транспортного средства) между круговой проезжей частью CR первого варианта осуществления, или перекресток с круговым движением может включать в себя центральный островок C и круговую проезжую часть CR первого варианта осуществления. Даже при такой конфигурации достигаются эффекты, описанные в (1)-(7) первого варианта осуществления.[0184] In the first embodiment and the example described above, an example has been presented in which the roundabout RA includes a center island C, a circular carriageway CR, connecting sections (subject vehicle entry EN and subject vehicle exit EX ) between the circular carriageway CR and the connecting roads R1-R6, as well as sections of the connecting roads R1-R6. However, this example is not limiting. For example, the roundabout may include a center island, a roundabout CR, and connecting sections (entry vehicle EN and exit EX of the considered vehicle) between the roundabout CR of the first embodiment, or the roundabout may include the central island C and the circular carriageway CR of the first embodiment. Even with such a configuration, the effects described in (1) to (7) of the first embodiment are achieved.

[0185] В первом варианте осуществления и примере, описанном выше, был представлен пример, в котором способ помощи при вождении и устройство помощи при вождении согласно настоящему раскрытию применяются к перекрестку RA с круговым движением, на которой шесть соединительных дорог R1-R6 соединены с круговой проезжей частью CR. Однако этот пример не является ограничивающим. Например, способ и устройство могут быть применены к перекрестку с круговым движением, на котором четыре или восемь дорог соединены с круговой проезжей частью. Короче говоря, способ и устройство могут быть применены, если перекресток с круговым движением содержит три или более дорог, соединенных с круговой проезжей частью.[0185] In the first embodiment and the example described above, an example has been presented in which the driving assistance method and the driving assistance device according to the present disclosure are applied to a roundabout RA in which six connecting roads R1-R6 are connected to a roundabout. CR carriageway. However, this example is not limiting. For example, the method and apparatus may be applied to a roundabout where four or eight roads are connected to a roundabout. In short, the method and apparatus can be applied if the roundabout contains three or more roads connected to the circular carriageway.

[0186] В первом варианте осуществления и в примере, описанном выше, был представлен пример, в котором способ помощи при вождении и устройство помощи при вождении согласно настоящему раскрытию применяются в случае левостороннего движения. Однако этот пример не является ограничивающим, способ помощи при вождении и устройство помощи при вождении настоящего раскрытия могут применяться в случае правостороннего движения. В этом случае направление кругового движения при проезде по круговой проезжей части, направление свечения, указанное фонарями указателей поворота и т. д., являются противоположными по отношению к левому и правому направлениям первого варианта осуществления и примера, описанного выше.[0186] In the first embodiment and the example described above, an example was presented in which the driving assistance method and the driving assistance device according to the present disclosure are applied in the case of left-hand traffic. However, this example is not limiting, the driving assistance method and the driving assistance apparatus of the present disclosure can be applied in the case of right-hand traffic. In this case, the direction of the roundabout when driving on the circular roadway, the direction of illumination indicated by the turn signal lights, etc. are opposite to the left and right directions of the first embodiment and the example described above.

[0187] В первом варианте осуществления был представлен пример, в котором способ помощи при вождении и устройство помощи при вождении согласно настоящему раскрытию применяются к автономно управляемому транспортному средству, в котором индикаторы рулевого управления, движения, торможения и поворота автономно управляются посредством выбора автономного режима движения. Однако способ помощи при вождении и устройство помощи при вождении по настоящему раскрытию могут применяться к транспортному средству с помощью при движении, которое помогает в некоторых аспектах вождения при движении, торможении, рулевом управлении и управлении фонарями указателей поворота, которые выполняются водителем. Короче говоря, способ и устройство могут быть применены к транспортному средству, в котором водителю предоставляется помощь при вождении благодаря тому, что управление фонарями указателей поворота выполняется в соответствии с взаимным расположением, которое было оценено, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением. В транспортном средстве, которое обеспечивает помощь при вождении водителю, когда водитель управляет фонарями указателей поворота, например, определение фонарей указателей поворота сообщается водителю с помощью устройства отображения. Водитель предпочтительно управляет фонарями указателей поворота в соответствии с определением фонарей указателей поворота.[0187] In the first embodiment, an example has been presented in which the driving assistance method and the driving assistance apparatus according to the present disclosure are applied to an autonomously driven vehicle in which the steering, driving, braking, and turning indicators are autonomously controlled by selecting the autonomous driving mode. . However, the driving assistance method and driving assistance apparatus of the present disclosure can be applied to a vehicle with driving assistance that assists in some aspects of driving, braking, steering, and direction indicator light control that is performed by the driver. In short, the method and apparatus can be applied to a vehicle in which driving assistance is provided to the driver due to the direction indicator lights being controlled according to the positional relationship that was judged when the vehicle in question enters a roundabout. In a vehicle that provides driving assistance to a driver, when the driver operates the turn signal lights, for example, the determination of the turn signal lights is communicated to the driver by the display device. The driver preferably operates the turn signal lights in accordance with the definition of turn signal lights.

[0188] Законы любой страны или региона должны быть соблюдены, когда транспортное средство, к которому применяются способ помощи при вождении и устройство помощи при вождении согласно настоящему раскрытию, фактически движется по дороге.[0188] The laws of any country or region must be observed when the vehicle to which the driving assistance method and the driving assistance device of the present disclosure are applied is actually driving on a road.

Claims (44)

1. Способ помощи при вождении с использованием контроллера для вычисления маршрута движения, по которому должно следовать рассматриваемое транспортное средство, и для выполнения управления помощью при вождении так, чтобы рассматриваемое транспортное средство следовало по маршруту движения, при этом упомянутый способ помощи при вождении с использованием контроллера содержит этапы, на которых:1. A driving assistance method using a controller for calculating a driving route that the subject vehicle should follow and for performing driving assistance control so that the subject vehicle follows the driving route, said driving assistance method using the controller contains steps in which: оценивают, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением;assessing whether the vehicle in question has arrived at the roundabout; при оценке, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, оценивают взаимное расположение между въездом рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства на перекрестке с круговым движением на основе маршрута движения; иwhen judging that the subject vehicle has arrived at the roundabout, judging the relationship between the subject vehicle entry of the subject vehicle and the subject vehicle exit of the subject vehicle at the roundabout based on the route of travel; And выполняют управление фонарями указателей поворота в соответствии с оцененным взаимным расположением, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением;controlling the turn signal lights according to the estimated relationship when the vehicle in question enters the roundabout; оценивают, следует ли гасить фонари указателей поворота в соответствии с взаимным расположением, которое было оценено, когда фонари указателей поворота включены для свечения посредством упомянутого управления; иjudging whether to turn off the turn signal lights according to the positional relationship that has been judged when the turn signal lights are turned on by said control; And выполняют управление для гашения фонарей указателей поворота после того, как рассматриваемое транспортное средство въехало на перекресток с круговым движением, когда выполнена оценка для гашения фонарей указателей поворота.executing control for turning off the turn signal lights after the subject vehicle has entered the roundabout when judgment is made to turn off the turn signal lights. 2. Способ помощи при вождении по п. 1, дополнительно содержащий этапы, на которых:2. The driving assistance method of claim 1, further comprising the steps of: оценивают, следует ли включать для свечения фонари указателей поворота, на основе местоположения выезда рассматриваемого транспортного средства, когда фонари указателей поворота включаются для свечения посредством упомянутого управления, иjudging whether the direction indicator lights should be turned on based on the exit location of the vehicle in question when the direction indicator lights are turned on by said control, and выполняют управление для свечения фонарей указателей поворота, когда выполнена оценка для свечения фонарей указателей поворота.executing control for illuminating the turn signal lights when judgment is made for illuminating the turn signal lights. 3. Способ помощи при вождении по п. 1, в котором3. The driving assistance method according to claim 1, wherein с момента времени, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает через въезд рассматриваемого транспортного средства до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство не выезжает c перекрестка с круговым движением, текущее взаимное расположение между текущим местоположением рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства последовательно сравнивают, и выполняют оценку того, выполнено ли условие переключения для переключения направления, указываемого фонарями указателей поворота; иfrom the time when the subject vehicle enters through the entrance of the subject vehicle until the subject vehicle exits the roundabout, the current relationship between the current location of the subject vehicle and the exit of the subject vehicle is sequentially compared, and an estimate is made whether the switching condition for switching the direction indicated by the turn signal lights is met; And когда условие переключения выполнено, направление, указываемое фонарями указателей поворота, переключается на основе условия переключения.when the switch condition is met, the direction indicated by the turn signal lights is switched based on the switch condition. 4. Способ помощи при вождении по п. 1, дополнительно содержащий этап, на котором:4. The driving assistance method of claim 1, further comprising: выполняют управление для определения, какой из фонарей указателей поворота, указывающих левое и правое направления, должен светиться в соответствии с оцененным взаимным расположением.control is performed to determine which of the left and right direction indicator lamps is to be lit according to the estimated positional relationship. 5. Способ помощи при вождении по п. 1, дополнительно содержащий этап, на котором:5. The driving assistance method of claim 1, further comprising: выполняют управление для определения, включать ли фонари указателей поворота в соответствии с оцененным взаимным расположением.performing control to determine whether to turn on the turn signal lights according to the estimated positional relationship. 6. Способ помощи при вождении по п. 1, в котором6. The driving assistance method of claim 1, wherein оценка того, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением, является оценкой того, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, когда рассматриваемое транспортное средство вошло в пределы заданного расстояния от перекрестка с круговым движением.the judgment of whether the subject vehicle has arrived at the roundabout is the judgment that the subject vehicle has arrived at the roundabout when the subject vehicle has entered within a predetermined distance from the roundabout. 7. Способ помощи при вождении по п. 1, в котором7. The driving assistance method of claim 1, wherein взаимное расположение оценивают по относительному углу между въездом рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства.the relative position is estimated by the relative angle between the entry of the considered vehicle and the exit of the considered vehicle. 8. Способ помощи при вождении по п. 1, в котором8. The driving assistance method of claim 1, wherein фонарь указателя поворота гасят после въезда рассматриваемого транспортного средства на перекресток с круговым движением, когда направление, указываемое фонарем указателя поворота, который светится, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением, противоположно направлению кругового движения, когда рассматриваемое транспортное средство проезжает по перекрестку с круговым движением, и выезд рассматриваемого транспортного средства является выездом после первого выезда после того, как рассматриваемое транспортное средство прибыло на перекресток с круговым движением.the turn signal lamp is extinguished after the subject vehicle enters the roundabout when the direction indicated by the turn signal lamp, which is lit when the vehicle in question enters the roundabout, is opposite to the direction of the roundabout when the vehicle in question passes through the roundabout. roundabout, and the exit of the vehicle in question is the exit after the first exit after the vehicle in question arrived at the roundabout. 9. Способ помощи при вождении по п. 1, в котором:9. The driving assistance method according to claim 1, wherein: когда рассматриваемое транспортное средство должно выехать с перекрестка с круговым движением, направление, указываемое светящимся в конце фонарем указателя поворота, противоположно направлению кругового движения, когда рассматриваемое транспортное средство проезжает по перекрестку с круговым движением.when the vehicle in question is to exit the roundabout, the direction indicated by the turn signal light at the end is opposite to the direction of the roundabout when the vehicle in question passes through the roundabout. 10. Устройство помощи при вождении, содержащее:10. A driving aid device, comprising: контроллер, который вычисляет маршрут движения, по которому должно следовать рассматриваемое транспортное средство, и который выполняет управление помощью при вождении так, чтобы рассматриваемое транспортное средство следовало по маршруту движения, при этом контроллер включает в себя:a controller that calculates a driving route that the subject vehicle should follow and that performs driving assistance control such that the subject vehicle follows the driving route, the controller including: блок оценки прибытия к перекрестку с круговым движением, который оценивает, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением;a roundabout arrival evaluation unit that judges whether the vehicle in question has arrived at the roundabout; блок оценки взаимного расположения, который оценивает взаимное расположение между въездом рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства на перекрестке с круговым движением на основе маршрута движения, когда блок оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценивает, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением; иa relationship estimator that estimates the relationship between the subject vehicle entry of the subject vehicle and the subject vehicle exit of the subject vehicle at the roundabout based on the traffic route, when the roundabout arrival estimator judges that the subject vehicle the vehicle has arrived at a roundabout; And блок управления фонарями указателей поворота, который выполняет управление фонарями указателей поворота в соответствии с взаимным расположением, которое было оценено блоком оценки взаимного расположения, когда рассматриваемое транспортное средство въезжало на перекресток с круговым движением; иa direction indicator light control unit that controls the direction indicator lights in accordance with the positional relationship that was estimated by the positional relationship estimation unit when the subject vehicle entered the roundabout; And при этом блок управления фонарями указателей поворота выполнен с возможностью оценки, следует ли гасить фонари указателей поворота в соответствии с взаимным расположением, которое было оценено блоком оценки взаимного расположения, когда фонари указателей поворота включены для свечения посредством упомянутого управления; иwherein the direction indicator lights control unit is configured to judge whether the direction indicator lights should be extinguished according to the positional relationship judged by the positional evaluation unit when the direction indicator lights are turned on to illuminate by said control; And при этом блок управления фонарями указателей поворота выполнен с возможностью выполнения управления для гашения фонарей указателей поворота после того, как рассматриваемое транспортное средство въехало на перекресток с круговым движением, когда выполнена оценка для гашения фонарей указателей поворота.wherein the direction indicator light control unit is configured to execute control to turn off the direction indicator lights after the vehicle in question has entered the roundabout when the judgment is made to turn off the direction indicator lights. 11. Способ помощи при вождении с использованием контроллера для вычисления маршрута движения, по которому должно следовать рассматриваемое транспортное средство, и для выполнения управления помощью при вождении так, чтобы рассматриваемое транспортное средство следовало по маршруту движения, при этом упомянутый способ помощи при вождении с использованием контроллера содержит этапы, на которых:11. A driving assistance method using a controller for calculating a driving route that the subject vehicle should follow and for performing driving assistance control so that the subject vehicle follows the driving route, said driving assistance method using the controller contains steps in which: оценивают, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением;assessing whether the vehicle in question has arrived at the roundabout; при оценке, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением, оценивают взаимное расположение между въездом рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства на перекрестке с круговым движением на основе маршрута движения;when judging that the subject vehicle has arrived at the roundabout, judging the relationship between the subject vehicle entry of the subject vehicle and the subject vehicle exit of the subject vehicle at the roundabout based on the route of travel; выполняют управление фонарями указателей поворота в соответствии с оцененным взаимным расположением, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает на перекресток с круговым движением;controlling the turn signal lights according to the estimated relationship when the vehicle in question enters the roundabout; последовательно сравнивают текущее взаимное расположение между текущим местоположением рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства с момента времени, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает через въезд рассматриваемого транспортного средства до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство не выезжает c перекрестка с круговым движением, и оценивают, выполнено ли условие переключения для переключения направления, указываемого фонарями указателей поворота, когда фонари указателей поворота включены для свечения посредством упомянутого управления; иsequentially comparing the current relative position between the current location of the considered vehicle and the exit of the considered vehicle from the time when the considered vehicle enters through the entrance of the considered vehicle until the considered vehicle leaves the roundabout, and evaluates whether whether a switching condition for switching the direction indicated by the turn signal lights when the turn signal lights are turned on to illuminate by said control; And переключают направление, указываемое фонарями указателей поворота, на основе условия переключения, когда условие переключения выполнено, и продолжают свечение фонарей указателей поворота, когда условие переключения не выполнено.switching the direction indicated by the turn signal lights based on the switch condition when the switch condition is met, and keeping the turn indicator lights on when the switch condition is not met. 12. Устройство помощи при вождении, содержащее:12. A driving aid device, comprising: контроллер, который вычисляет маршрут движения, по которому должно следовать рассматриваемое транспортное средство, и который выполняет управление помощью при вождении так, чтобы рассматриваемое транспортное средство следовало по маршруту движения, при этом контроллер включает в себя:a controller that calculates a driving route that the subject vehicle should follow and that performs driving assistance control such that the subject vehicle follows the driving route, the controller including: блок оценки прибытия к перекрестку с круговым движением, который оценивает, прибыло ли рассматриваемое транспортное средство к перекрестку с круговым движением;a roundabout arrival evaluation unit that judges whether the vehicle in question has arrived at the roundabout; блок оценки взаимного расположения, который оценивает взаимное расположение между въездом рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства для рассматриваемого транспортного средства на перекрестке с круговым движением на основе маршрута движения, когда блок оценки прибытия к перекрестку с круговым движением оценивает, что рассматриваемое транспортное средство прибыло к перекрестку с круговым движением; иa relationship estimator that estimates the relationship between the subject vehicle entry of the subject vehicle and the subject vehicle exit of the subject vehicle at the roundabout based on the traffic route, when the roundabout arrival estimator judges that the subject vehicle the vehicle has arrived at a roundabout; And блок управления фонарями указателей поворота, который выполняет управление фонарями указателей поворота в соответствии с взаимным расположением, которое было оценено блоком оценки взаимного расположения, когда рассматриваемое транспортное средство въезжало на перекресток с круговым движением; иa direction indicator light control unit that controls the direction indicator lights in accordance with the positional relationship that was estimated by the positional relationship estimation unit when the subject vehicle entered the roundabout; And при этом блок управления фонарями указателей поворота выполнен с возможностью последовательного сравнения текущего взаимного расположения между текущим местоположением рассматриваемого транспортного средства и выездом рассматриваемого транспортного средства с момента времени, когда рассматриваемое транспортное средство въезжает через въезд рассматриваемого транспортного средства до тех пор, пока рассматриваемое транспортное средство не выезжает c перекрестка с круговым движением, и оценки, выполнено ли условие переключения для переключения направления, указываемого фонарями указателей поворота, когда фонари указателей поворота включены для свечения посредством упомянутого управления; иwherein the direction indicator lights control unit is configured to sequentially compare the current relative position between the current location of the vehicle in question and the exit of the vehicle in question from the moment when the vehicle in question enters through the entrance of the vehicle in question until the vehicle in question leaves c a roundabout, and judging whether a switching condition for switching the direction indicated by the turn signal lights is met when the turn signal lights are turned on to illuminate by said control; And при этом блок управления фонарями указателей поворота выполнен с возможностью переключения направления, указываемого фонарями указателей поворота, на основе условия переключения, когда условие переключения выполнено, и продолжения свечения фонарей указателей поворота, когда условие переключения не выполнено.wherein the direction indicator lamps control unit is configured to switch the direction indicated by the direction indicator lamps based on the switching condition when the switching condition is met, and continue lighting the direction indicator lamps when the switching condition is not fulfilled.
RU2021103266A 2018-07-12 2018-07-12 Driving assistance method and driving assistance device RU2768091C1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/IB2018/000964 WO2020012212A1 (en) 2018-07-12 2018-07-12 Driving support method and a driving support device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2768091C1 true RU2768091C1 (en) 2022-03-23

Family

ID=69141602

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2021103266A RU2768091C1 (en) 2018-07-12 2018-07-12 Driving assistance method and driving assistance device

Country Status (7)

Country Link
US (1) US11772646B2 (en)
EP (1) EP3822122A4 (en)
JP (1) JP7101777B2 (en)
KR (1) KR20210030443A (en)
CN (1) CN112399932A (en)
RU (1) RU2768091C1 (en)
WO (1) WO2020012212A1 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN110657820A (en) * 2017-01-12 2020-01-07 御眼视觉技术有限公司 Navigation based on vehicle activity
KR20210030443A (en) * 2018-07-12 2021-03-17 르노 에스.아.에스. Driving support method and driving support device
JP7259574B2 (en) * 2019-06-17 2023-04-18 株式会社ジェイテクト Control device and steering device
CN115235494A (en) * 2022-07-19 2022-10-25 南京四维智联科技有限公司 Roundabout road section guiding method, device, equipment and storage medium

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5428512A (en) * 1993-06-18 1995-06-27 Mouzas; Alexander A. Sidelighting arrangement and method
FR2913930A1 (en) * 2007-03-20 2008-09-26 Jean-Pierre Cado "SYSTEM AND METHOD FOR OPERATING A DIRECTION CHANGE INDICATOR"
JP2009115530A (en) * 2007-11-05 2009-05-28 Nissan Motor Co Ltd Vehicle-mounted navigation apparatus and route guidance method
DE102009047436A1 (en) * 2009-12-03 2011-06-09 Robert Bosch Gmbh Method for resetting and/or setting blinker system of vehicle i.e. commercial motor vehicle, involves detecting completed and/or forthcoming direction change by comparing location data of vehicle with map data
JP2016138866A (en) * 2015-01-29 2016-08-04 株式会社トヨタマップマスター Navigation device, navigation method, computer program, and recording medium having computer program recorded therein
JP2017109657A (en) * 2015-12-17 2017-06-22 株式会社ヴァレオジャパン Turn signal device

Family Cites Families (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3093037B2 (en) * 1992-07-20 2000-10-03 トヨタ自動車株式会社 Route guidance device for vehicles
JP3898872B2 (en) 2000-05-26 2007-03-28 アルパイン株式会社 Navigation device
EP1580529A1 (en) * 2004-03-22 2005-09-28 Harman/Becker Automotive Systems GmbH System for controlling the direction indicator of a vehicle and method therefor
JP2007017266A (en) * 2005-07-07 2007-01-25 Denso Corp Car navigation system
JP2007071601A (en) * 2005-09-05 2007-03-22 Denso Corp Route guide device and program
US20080082259A1 (en) * 2006-08-30 2008-04-03 Agere Systems, Inc. Automatic turn signaling device
JP4561722B2 (en) * 2006-10-04 2010-10-13 アイシン・エィ・ダブリュ株式会社 Driving assistance device
JP5093057B2 (en) * 2008-11-03 2012-12-05 株式会社デンソー Intersection driving support system, driving support system, and in-vehicle device
CN101736663B (en) * 2009-12-11 2011-05-18 电子科技大学 Traffic diverging system for roundabout
KR101962727B1 (en) * 2012-12-24 2019-03-27 현대모비스 주식회사 Lighting System Coupled With Navigator for Vehicle
JP6591737B2 (en) * 2014-08-25 2019-10-16 クラリオン株式会社 Automatic operation control device
DE102014218572A1 (en) * 2014-09-16 2016-03-17 Robert Bosch Gmbh Method and device for operating a headlight to be emitted by a headlight for a vehicle
JP6520687B2 (en) * 2015-12-14 2019-05-29 株式会社デンソー Driving support device
DE102018207810B4 (en) * 2018-05-17 2021-03-25 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Override of route events in the automatic longitudinal guidance mode
KR20210030443A (en) * 2018-07-12 2021-03-17 르노 에스.아.에스. Driving support method and driving support device
WO2020012214A1 (en) * 2018-07-12 2020-01-16 日産自動車株式会社 Driving support method and driving support device

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5428512A (en) * 1993-06-18 1995-06-27 Mouzas; Alexander A. Sidelighting arrangement and method
FR2913930A1 (en) * 2007-03-20 2008-09-26 Jean-Pierre Cado "SYSTEM AND METHOD FOR OPERATING A DIRECTION CHANGE INDICATOR"
JP2009115530A (en) * 2007-11-05 2009-05-28 Nissan Motor Co Ltd Vehicle-mounted navigation apparatus and route guidance method
DE102009047436A1 (en) * 2009-12-03 2011-06-09 Robert Bosch Gmbh Method for resetting and/or setting blinker system of vehicle i.e. commercial motor vehicle, involves detecting completed and/or forthcoming direction change by comparing location data of vehicle with map data
JP2016138866A (en) * 2015-01-29 2016-08-04 株式会社トヨタマップマスター Navigation device, navigation method, computer program, and recording medium having computer program recorded therein
JP2017109657A (en) * 2015-12-17 2017-06-22 株式会社ヴァレオジャパン Turn signal device

Also Published As

Publication number Publication date
EP3822122A4 (en) 2021-07-07
KR20210030443A (en) 2021-03-17
EP3822122A1 (en) 2021-05-19
JPWO2020012212A1 (en) 2021-08-02
US11772646B2 (en) 2023-10-03
JP7101777B2 (en) 2022-07-15
US20210269024A1 (en) 2021-09-02
WO2020012212A1 (en) 2020-01-16
CN112399932A (en) 2021-02-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2768091C1 (en) Driving assistance method and driving assistance device
US11130492B2 (en) Vehicle control device, vehicle control method, and storage medium
RU2760046C1 (en) Driving assistance and driving assistance device
JP7303667B2 (en) Automated driving support device
US10974725B2 (en) Vehicle control apparatus, vehicle control method, and storage medium
RU2754707C1 (en) Driving assistance method and driving assistance device
CN113313933B (en) Lane-based routing system for an autonomous vehicle
RU2767846C1 (en) Driving assistance method and driving assistance device
JP7293628B2 (en) Driving support vehicle merging method and merging device
CN104999958A (en) Automatic control system and method for steering lamp
CN113811934B (en) Vehicle travel control method and travel control device
CN112747765A (en) Path pushing method and system based on navigation and sensor fusion and storage medium
JPWO2020003452A1 (en) Driving support method and driving support device
CN112180912A (en) Hierarchical path decision system for planning a path for an autonomous vehicle
JP2021123262A (en) Vehicle control device, vehicle control method, and program
CN114761300A (en) Driving control method and driving control device
JP2018088043A (en) Cruise control device
JP2022113644A (en) travel control device
RU2783421C2 (en) Driving assistance method and driving assistance device
US20230314166A1 (en) Map reliability determination apparatus and driving assistance apparatus
RU2799909C1 (en) Driving control method and driving control device
WO2023152944A1 (en) Driving assistance device
JP2022143818A (en) Driving support method and driving support device
JP2022147025A (en) Vehicle control device
JP2023130576A (en) road recognition device