RU2708466C1 - Food package for changing tone of voice - Google Patents

Food package for changing tone of voice Download PDF

Info

Publication number
RU2708466C1
RU2708466C1 RU2019118230A RU2019118230A RU2708466C1 RU 2708466 C1 RU2708466 C1 RU 2708466C1 RU 2019118230 A RU2019118230 A RU 2019118230A RU 2019118230 A RU2019118230 A RU 2019118230A RU 2708466 C1 RU2708466 C1 RU 2708466C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
package
gas
packaging
voice
food
Prior art date
Application number
RU2019118230A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Роман Александрович Кустов
Original Assignee
Роман Александрович Кустов
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Роман Александрович Кустов filed Critical Роман Александрович Кустов
Priority to RU2019118230A priority Critical patent/RU2708466C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2708466C1 publication Critical patent/RU2708466C1/en
Priority to PCT/RU2020/050084 priority patent/WO2020251404A2/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D81/00Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents
    • B65D81/18Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents providing specific environment for contents, e.g. temperature above or below ambient
    • B65D81/20Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents providing specific environment for contents, e.g. temperature above or below ambient under vacuum or superatmospheric pressure, or in a special atmosphere, e.g. of inert gas
    • B65D81/2046Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents providing specific environment for contents, e.g. temperature above or below ambient under vacuum or superatmospheric pressure, or in a special atmosphere, e.g. of inert gas under superatmospheric pressure
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D81/00Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents
    • B65D81/18Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents providing specific environment for contents, e.g. temperature above or below ambient
    • B65D81/20Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents providing specific environment for contents, e.g. temperature above or below ambient under vacuum or superatmospheric pressure, or in a special atmosphere, e.g. of inert gas
    • B65D81/2069Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents providing specific environment for contents, e.g. temperature above or below ambient under vacuum or superatmospheric pressure, or in a special atmosphere, e.g. of inert gas in a special atmosphere
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Packages (AREA)

Abstract

FIELD: packaging and storage.SUBSTANCE: invention relates to food packaging for simultaneous storage and use of loose or solid food product together with gas medium in one package, which contains gas, its inhalation and exhalation allows changing tone of human voice. On one side of the package a safety seam is made to limit the output of the gaseous medium after opening, on the line of which inside the package there is an apparatus for cleaning and dosed discharge of the gaseous medium from the package, with its sides attached to the safety seam of the package from the inside.EFFECT: package is made of high-barrier packing material for arrangement of loose food product and said gas medium.6 cl, 2 dwg

Description

"Область техники, к которой относится изобретение""The technical field to which the invention relates"

Изобретение относится к области пищевой промышленности. The invention relates to the field of food industry.

"Уровень техники""Prior art"

Из уровня техники известно применение герметичных упаковок для пищевых продуктов, наполненных газовыми смесями – инертными газами, либо модифицированной газовой средой. Цель таких герметичных упаковок, используя газ, сохранить и продлить потребительские качества пищевых продуктов, защитить от физического и химического воздействия окружающей среды в процессе доставки пищевых продуктов до конечного потребителя. В качестве основных газов используют азот, углекислый газ и кислород, соотношение которых зависит от типа пищевого продукта. Основное распространение, как химически малоактивный газ, получил азот для вытеснения из упаковки воздуха, содержащий кислород и оказывающий негативное воздействие на срок хранения пищевого продукта в силу его окисляющего воздействия. Использование инертных газов, как гелий (Не), неон (Ne), аргон (Ar), криптон (Kr), ксенон (Хе), не получило распространения, поскольку используемое свойство инертности не имеет различий при замещении воздушной среды в упаковке. Однако, стоимость их использования по сравнению с азотом на порядок выше, что является экономически нецелесообразным. The prior art it is known the use of sealed packaging for foodstuffs filled with gas mixtures - inert gases, or a modified gas medium. The purpose of such sealed packaging, using gas, is to preserve and extend the consumer qualities of food products, to protect against physical and chemical environmental influences in the process of food delivery to the final consumer. The main gases used are nitrogen, carbon dioxide and oxygen, the ratio of which depends on the type of food product. The main distribution, as a chemically inactive gas, was received by nitrogen for displacing from the packaging air containing oxygen and having a negative effect on the shelf life of a food product due to its oxidizing effect. The use of inert gases, such as helium (He), neon (Ne), argon (Ar), krypton (Kr), xenon (Xe), is not widespread, since the inertia property used does not differ when replacing the air in the package. However, the cost of their use compared with nitrogen is an order of magnitude higher, which is economically impractical.

Также известно использование газообразного инертного газа гелия (He) для изменения газовой среды при выдыхании, что дает эффект изменения тона голоса при выдохе газа человеком. Также известно использование газообразного инертного газа гексафторида серы (элегаз или шестифтористая сера, SF6) для изменения газовой среды при выдыхании, что дает эффект изменения тона голоса от обычного – голос становится значительно более низким, грубым.It is also known to use gaseous inert gas of helium (He) to change the gas environment when exhaling, which gives the effect of changing the tone of the voice when the person exhales gas. It is also known to use a gaseous inert gas of sulfur hexafluoride (SF6 or sulfur hexafluoride, SF6) to change the gas environment when exhaling, which gives the effect of changing the tone of the voice from the usual - the voice becomes much lower, coarser.

Применение газообразного гелия и гексафторида серы (элегаз или шестифтористая сера, SF6) в настоящее время посредством вдыхания его и выдыхания, сопровождающиеся эффектом изменения тона голоса, достигается в основном за счет использования воздушных шаров, наполненных указанными газами по-отдельности, либо герметичными емкостями под давлением выше атмосферного. The use of gaseous helium and sulfur hexafluoride (SF6 or sulfur hexafluoride, SF6) at present by inhaling it and exhaling, accompanied by the effect of changing the tone of the voice, is achieved mainly through the use of balloons filled with these gases separately, or sealed containers under pressure above atmospheric.

Также имеется изобретение KR1020040078607, наиболее близкое по технической сущности к заявляемому предложению, и относится к способу упаковки пищевых продуктов с использованием инертного газа, и к упаковке с использованием инертного газа для изменения тона голоса. There is also the invention KR1020040078607, the closest in technical essence to the claimed proposal, and relates to a method of packaging food using inert gas, and to packaging using inert gas to change the tone of the voice.

Согласно указанному устройству газовую среду, содержащую газообразный гелий, можно использовать для изменения тона голоса человека посредством вдыхания газа из газосодержащего элемента, внутри которого расположен гелий. При этом газосодержащий элемент находится либо внутри пищевой упаковки с пищевым продуктом, либо прикреплен снаружи к упаковке с пищевым продуктом. According to the specified device, a gas medium containing helium gas can be used to change the tone of a person’s voice by inhaling gas from a gas-containing element inside which helium is located. In this case, the gas-containing element is either inside the food packaging with the food product, or attached externally to the packaging with the food product.

Однако предложенные варианты обладают одним существенным недостатком, проявляющиеся в том, что потребителю предлагают две упаковки – с пищевым продуктом и емкость с газовой средой, содержащей газообразный гелий. Это в свою очередь влечет затраты на производство упаковки, отдельно для пищевого продукта и отдельно для гелия, который при вдыхании может изменять тон голоса, и увеличивает нагрузку на окружающую среду, в виду увеличения единицы отходов. However, the proposed options have one significant drawback, manifested in the fact that the consumer is offered two packages - with a food product and a container with a gaseous medium containing gaseous helium. This, in turn, entails costs for the production of packaging, separately for a food product and separately for helium, which when inhaled can change the tone of the voice, and increases the burden on the environment, in view of the increase in the unit of waste.

Также из содержания изобретения KR1020040078607 нельзя сделать вывод о том, что для изменения тона голоса можно использовать одну упаковку, в которой газовая среда, изменяющий тон голоса, контактирует с пищевым продуктом внутри одной пищевой упаковки, равно не указано для такого варианта исполнения:Also, from the contents of the invention KR1020040078607, it cannot be concluded that one package can be used to change the tone of the voice, in which the gas medium, which changes the tone of the voice, is in contact with the food product inside one food package, is not equally indicated for this embodiment:

каким образом при таком способе происходит использование упаковки для вдыхания газа, how in this way the use of packaging for inhaling gas occurs

каким образом можно сохранить газ в упаковке при вскрытии для его использования человеком для изменения тона голоса, до того, как он растворится в окружающую среду,how can a gas be kept in a package when opened to be used by a person to change the tone of a voice before it dissolves into the environment,

каким образом обеспечивается безопасное вдыхание газа из упаковки, в которой содержится сыпучий либо твердый продукт, имеющий пищевую пыль и мелкие частицы от продукта,how is safe inhalation of gas from a package that contains a loose or solid product having food dust and fine particles from the product ensured

каким образом и на какой срок обеспечивается сохранение газа гелия в упаковке, учитывая уникальную способность гелия диффундировать через твердые материалы.how and for how long is helium gas retained in the package, given the unique ability of helium to diffuse through solid materials.

Изобретение KR1020040078607 может быть предложено в качестве аналога предлагаемого изобретения, как наиболее близкое для изменения тона голоса человека посредством использования пищевой упаковки, содержащей пищевой продукт, и используемой для изменения тона голоса человека от обычного.The invention KR1020040078607 can be proposed as an analogue of the present invention, as the closest to change the tone of a person’s voice by using food packaging containing a food product and used to change the tone of a person’s voice from ordinary.

Недостатком применения аналога для изменения тона голоса человека от обычного состоит в том, что он не предназначен для совместного хранения твердого или сыпучего пищевого продукта и безопасного использования газовой среды для ее вдыхания конечным потребителем с целью изменения тона голоса в одной упаковке, поскольку упаковка с пищевым продуктом содержит пылевые частицы и порошок пищевого продукта, представляющие угрозу для органов дыхания при вдыхании. The disadvantage of using an analogue to change the tone of a person’s voice from the usual one is that it is not intended for the joint storage of a solid or loose food product and the safe use of a gas environment for inhalation by the end user in order to change the tone of the voice in one package, since the package is with the food product Contains dust particles and food powder that is a respiratory hazard if inhaled.

Другим недостатком пищевых упаковок содержащих совместно в одной упаковке продукт и газ является то, что они не предназначены для использования газа для вдыхания непосредственно в ротовую полость при вскрытии упаковки, поскольку отделение части упаковки может образовать отверстие больше, чем требуется для вдыхания газа из упаковки человеком. Учитывая свойство летучести гелия в окружающую среду в силу его малой плотности по отношению к воздуху и разницы в концентрации внутри упаковки и окружающей среде, образовавшееся отверстие исключает возможность контролируемого попадания газа из упаковки напрямую в дыхательные пути без каких-либо внешних приспособлений до того, как он растворится в окружающей среде. Another disadvantage of food packages containing the product and gas together in the same package is that they are not intended to be used to inhale directly into the oral cavity when opening the package, since the separation of a part of the package may form a hole larger than that required for inhalation of gas from the package by a person. Considering the property of helium volatility in the environment due to its low density with respect to air and the difference in concentration inside the package and the environment, the hole formed eliminates the possibility of a controlled release of gas from the package directly into the respiratory tract without any external devices before it dissolves in the environment.

Другим недостатком, для пищевой упаковки, где применяется материал, включающий полимерные пленки, учитывая химические свойства гелия (Не), а именно его инертность и малый размер атомов по сравнению с молекулами кислорода, является высокая газопроницаемость по гелию большинства материалов пищевой упаковки, вследствие высокой скорости диффузии гелия сквозь твердые материалы. Another drawback for food packaging, where a material including polymer films is used, taking into account the chemical properties of helium (He), namely its inertness and small atomic size compared to oxygen molecules, is the high helium gas permeability of most food packaging materials, due to the high speed helium diffusion through solid materials.

Газы мигрируют из упаковки наружу двумя основными путями: диффузионным, через структуры материала упаковки, и, в большей степени, диффузионно-механическим – через герметизирующий сварной шов, то есть место запайки материала упаковки.Gases migrate from the package to the outside in two main ways: diffusion, through the structure of the packaging material, and, to a greater extent, diffusion-mechanical - through the sealing weld, that is, the place of sealing of the packaging material.

Так было установлено, что газопроницаемость через соединительные швы идет интенсивнее чем через стенки упаковки («Исследование газопроницаемости сварного шва полимерной пищевой упаковки», О.А. Тимощенко, С.Н. Литунов, Известия ТулГУ. Технические науки. 2013. Вып. 3).So it was found that gas permeability through connecting seams is more intense than through packaging walls (“Study of gas permeability of a weld of a polymer food packaging”, OA Timoshchenko, SN Litunov, Izvestiya TulGU. Technical sciences. 2013. Issue 3) .

Учитывая инертность и малый размер атомов гелия по сравнению с кислородом, такой показатель для него на порядки выше, что сказывается на ограниченном сроке сохранения гелия в упаковке одновременно с пищевым продуктом в виду его диффузии из упаковки в окружающую среду. Так, воздушный шар из латекса (резиновые шары), накаченный гелием, сохраняет его в среднем трое суток. Considering the inertia and small size of helium atoms compared with oxygen, such an indicator is orders of magnitude higher, which affects the limited shelf life of helium in the package at the same time as the food product due to its diffusion from the package into the environment. So, a latex balloon (rubber balls) inflated with helium keeps it on average for three days.

Таким образом, техническая проблема, которая не может быть решена при использовании аналога состоит в том, что указанная пищевая упаковка не может одновременно содержать сыпучий, либо твердый пищевой продукт вместе с газом в одной упаковке, вдыхание которого из упаковки изменяет тон голоса, поскольку не обеспечивается безопасное вдыхание газа от попадания в органы дыхания мелких частиц и пыли пищевого продукта, а также отсутствует контролируемое использование газа упаковки без внешних приспособлений после вскрытия, и не предусмотрено сохранение газа, изменяющего тон голоса, в упаковке на сопоставимый срок хранения пищевого продукта, как минимум тридцать дней с момента изготовления упаковки и до момента использования газа и пищевого продукта, то есть вскрытия упаковки. Thus, a technical problem that cannot be solved using an analogue is that the indicated food package cannot simultaneously contain loose or solid food product with gas in one package, the inhalation of which from the package changes the tone of the voice, because it is not ensured safe inhalation of gas from ingestion of small particles and dust of the food product into the respiratory system, as well as there is no controlled use of packaging gas without external devices after opening, and it is not provided Saving gas, changing the tone of voice, in a package on a comparable shelf life of the food product, at least thirty days from the date of manufacture and packaging until ready to use gas and food product that is opening the package.

Причины, по которым он не может решить указанную техническую проблему, указаны выше.The reasons why he cannot solve the indicated technical problem are indicated above.

"Техническая задача изобретения""The technical problem of the invention"

Задачей изобретения является создание пищевой упаковки для изменения тона голоса, за счет использования газовой среды, включающей гелий, либо гексафторид фосфат (далее газ), посредством вдыхания из упаковки, причем упаковка содержит вместе в одной упаковке с сыпучим, либо твёрдым пищевым продуктом газ для изменения тона голоса человека, и которая обеспечивает безопасное вдыхание газа из пищевой упаковки конечным потребителем, контролируемое использование газа после вскрытия упаковки, а также сохранение газа в упаковке, изменяющего тон голоса, на период сопоставимый со сроком хранения пищевого продукта, но не менее тридцати дней, и в объеме не менее 50% от объема упаковки со дня ее изготовления до момента использования.The objective of the invention is the creation of a food package to change the tone of the voice, through the use of a gaseous medium, including helium, or hexafluoride phosphate (hereinafter gas), by inhalation from the package, and the package contains, in the same package as a loose or solid food product, gas for changing tone of a person’s voice, which ensures safe inhalation of gas from food packaging by the end user, controlled use of gas after opening the package, as well as the preservation of gas in the packaging that changes the tone votes for a period comparable to the shelf life of the food product, but not less than thirty days, and in the amount of not less than 50% of the packaging from the date of manufacture until use.

"Раскрытие сущности изобретения""Disclosure of the invention"

Техническим результатом настоящего изобретения является пищевая упаковка, в которой газ, изменяющий тон голоса содержится вместе с пищевым сыпучим, либо твердым продуктом в одной упаковке, при этом обеспечивается безопасное вдыхание газа из пищевой упаковки конечным потребителем, контролируемое использование газа после вскрытия упаковки, а также сохранение газа в упаковке, изменяющего тон голоса, на период сопоставимый со сроком хранения пищевого продукта, но не менее тридцати дней в объеме не менее 50% от объема упаковки со дня ее изготовления до момента использования.The technical result of the present invention is a food package in which a gas that changes the tone of the voice is contained together with a food loose or solid product in one package, while ensuring the safe inhalation of gas from the food package by the end user, the controlled use of gas after opening the package, as well as preservation gas in a package that changes the tone of the voice for a period comparable to the shelf life of the food product, but not less than thirty days in the amount of at least 50% of the volume of the package from the date of its manufacture Up to the time of use.

Где под изменением тона голоса подразумевается изменение тона голоса от обычного звучания при выдыхании газовой смеси – на высокий (тонкий) и низкий (грубый) голос, за счет изменения плотности газовой среды, в которой происходит колебание голосовых связок.Where a change in the tone of the voice means a change in the tone of the voice from the usual sound when the gas mixture is exhaled - to a high (thin) and low (rough) voice, due to a change in the density of the gas medium in which the vocal cords fluctuate.

Указанный технический результат достигается тем, что пищевая упаковка для изменения тона голоса человека от обычного выполнена в виде мешка из гибкого высокобарьерного упаковочного материала для размещения в нем сыпучего пищевого продукта и газовой среды, расположенных вместе в единой упаковке, причем газовая среда, изменяющая тон голоса человека, состоит из газообразного гелия в объеме не менее 65% от общего объема газовой среды упаковки, свободные края мешка запечатаны герметичным соединительным швом, на одной из сторон упаковки выполнен предохранительный шов для ограничения выхода газовой среды после вскрытия, на линии которого внутри упаковки установлено средство для очистки и дозированного выпуска газовой среды из упаковки, состоящее из фильтрующего материала и оболочки, скрепляющей фильтрующий материал с упаковкой. The specified technical result is achieved by the fact that the food package for changing the tone of a person’s voice from a conventional one is made in the form of a bag of flexible high-barrier packaging material for placing a free-flowing food product and a gas medium together in a single package, the gas medium changing the tone of a person’s voice , consists of gaseous helium in a volume of at least 65% of the total volume of the packaging gas environment, the free edges of the bag are sealed with a tight joint, on one side of the packaging nen safety seal for the gaseous medium exit opening after the limitation on the line which is set within the package means for dispensing cleaning and release gas from the package medium composed of filter material and the shell, fastening the filter material with the packaging.

При этом исполнение упаковки может быть выполнено в других вариациях, где предохранительный шов может быть выполнен либо в верхней, либо нижней части упаковки, а равно по бокам упаковки, над предохранительным швом на подготовленном месте может быть выполнен надрез на разрыв, в газовой среде вместо газообразного гелия может применяться гексафторид серы, а средство для очистки и дозированного выпуска газовой среды из упаковки может быть выполнено в форме овала с заострёнными полюсами, и боковыми сторонами присоединен к предохранительному шву упаковки, при этом боковые стороны могут быть покрыты пленкой в виде оболочки.At the same time, the packaging can be performed in other variations, where the safety seam can be made either in the upper or lower part of the package, as well as on the sides of the package, an incision to break can be made over the safety seam in the prepared place, instead of gaseous in the gaseous medium helium sulfur hexafluoride can be used, and the means for cleaning and dosed release of the gaseous medium from the package can be made in the form of an oval with pointed poles, and attached to the safety side packaging seam, while the sides can be covered with a film in the form of a shell.

Однако важным для достижения технического результата остается возможность использования газа для вдыхания за счет:However, the ability to use gas for inhalation due to:

обеспечения защиты органов дыхания от попадания пищевых частиц при вдыхании газа из упаковки,ensuring protection of the respiratory system from ingress of food particles when inhaling gas from the package,

обеспечения сохранения газа, изменяющего тон голоса, в объеме не менее 50% от объема упаковки на срок не менее тридцати дней с момента наполнения газом и пищевым продуктом и герметизации упаковки до момента использования,ensuring the preservation of gas, which changes the tone of the voice, in the amount of at least 50% of the package for a period of not less than thirty days from the moment of filling with gas and food product and sealing of the package until use,

а также контролируемое использование газа, когда исключается моментальный выход всего объема газа из упаковки после ее вскрытия в окружающую среду. as well as the controlled use of gas, when the instantaneous release of the entire volume of gas from the package after it is opened into the environment is excluded.

В качестве газа используется инертный газ гелий, либо инертный газ гексафторид серы (элегаз или шестифтористая сера, SF6). Указанные газы, как исходные материалы для применения в пищевой упаковке, должны отвечать требуемой чистоте, то есть содержать минимально допустимое количество примесей других газов, и составлять для гелия от 99,996% содержания гелия и выше, для гексафторида серы (элегаз или шестифтористая сера, SF6) от 99,9% и выше. The gas used is an inert gas helium, or an inert gas sulfur hexafluoride (SF6 or sulfur hexafluoride, SF6). These gases, as starting materials for use in food packaging, must meet the required purity, that is, contain the minimum allowable amount of impurities of other gases, and be 99.996% helium and higher for helium and for sulfur hexafluoride (SF6 or sulfur hexafluoride, SF6) from 99.9% and above.

Указанные газы с указанной чистотой в последующем могут смешиваться с другими газами для образования газовой смеси упаковки в допустимом для достижения технической задачи соотношении, и которые также являются безопасными для человека. При этом, смешивание гелия, либо гексафторида серы с другими газами в упаковке является допустимым, поскольку обеспечить содержание в упаковке только гелия, либо только гексафторида серы технологически является трудновыполнимым при производстве продукции и экономически не целесообразным. Так, при расфасовке в упаковке остается какая-либо доля воздуха, выделяющегося из пищевой продукции. These gases with the indicated purity can subsequently be mixed with other gases to form the gas mixture in the package in a ratio acceptable for achieving the technical task, and which are also safe for humans. At the same time, mixing helium or sulfur hexafluoride with other gases in the package is permissible, since it is technologically difficult to ensure the content of only helium or only sulfur hexafluoride in the production process and is not economically feasible. So, during packaging, any portion of the air released from food products remains in the package.

Гелий являются инертным газом, то есть не вступающими при диапазонах температур от минус 60°C до плюс 60°C при атмосферном давлении в химические реакции с образованием опасных для жизни людей и животных соединений, и может храниться вместе с пищевыми продуктами. Гексафторид серы является инертным соединением, и может разлагаться под действием электрических разрядов (дугового, коронного, частичных). Однако при использовании его в предлагаемом устройстве, такого рода воздействие исключено, что делает его инертным и безвредным. Применение указанных газов равным образом влияют на изменение тона голоса от обычного, хотя и в разном направлении: гелий делает голос высоким (тонким), гексафторид серы наоборот низким (грубым).Helium is an inert gas, i.e., it does not enter into chemical reactions with the formation of life-threatening people and animals compounds at temperatures from minus 60 ° C to plus 60 ° C at atmospheric pressure, and can be stored together with food products. Sulfur hexafluoride is an inert compound, and can decompose under the influence of electric discharges (arc, corona, partial). However, when using it in the proposed device, this kind of effect is excluded, which makes it inert and harmless. The use of these gases equally affects the change in the tone of the voice from the usual, albeit in a different direction: helium makes the voice high (thin), sulfur hexafluoride, on the contrary, low (rough).

Изменение тона голоса на высокий (тонкий) и низкий (грубый) голоса, как указано выше, происходит за счет изменения плотности газовой среды, в которой происходит колебание голосовых связок. Так, плотность газообразного гелия, воздуха и гексафторида серы при 0°C и 101 325 Па (760 мм рт.ст.) составляет соответственно: The change in the tone of the voice to a high (thin) and low (coarse) voice, as indicated above, occurs due to a change in the density of the gaseous medium in which the vocal cords fluctuate. So, the density of gaseous helium, air and sulfur hexafluoride at 0 ° C and 101 325 Pa (760 mm Hg) is respectively:

0, 179 кг/м³ - гелий, 0, 179 kg / m³ - helium,

1,470 кг/м³ - воздух, 1.470 kg / m³ - air,

6,17 кг/м³ - гексафторид серы. 6.17 kg / m³ - sulfur hexafluoride.

Из чего следует, что плотность гелия ниже воздуха примерно в восемь раз, плотность гексафторида серы как минимум в четыре раза выше плотности воздуха. From which it follows that the density of helium is about eight times lower than air, the density of sulfur hexafluoride is at least four times higher than air density.

Именно поэтому, при выдыхании газообразного инертного газа гелия, плотность которого намного ниже воздуха, изменяются колебания голосовых связок в газовой среде, делая голос выше (тоньше) обычного. Тот же самый эффект изменения тона голоса происходит при выдыхании инертного гексафторида серы, плотность которого в несколько раз выше воздуха, как обычной среды, в результате меняется колебание голосовых связок в газовой среде, делая голос ниже (грубее) обычного. That is why, when a gaseous inert gas of helium is exhaled, the density of which is much lower than air, the vibrations of the vocal cords in the gas medium change, making the voice higher (thinner) than usual. The same effect of changing the tone of the voice occurs when the inert sulfur hexafluoride is exhaled, the density of which is several times higher than air, like a normal medium, as a result, the vibration of the vocal cords in the gas medium changes, making the voice lower (coarser) than usual.

В дальнейшем при описании изобретения под газовой средой или газом понимается смесь гелия, либо гексафторида серы с другими газами, при использовании которого/которых изменяется тон голоса, поскольку обеспечить содержание в устройстве только гелия, либо только гексафторида серы технологически является трудновыполнимым при его производстве.Further, when describing the invention, a gaseous medium or gas is understood to mean a mixture of helium or sulfur hexafluoride with other gases, when used / which changes the tone of the voice, since it is technologically difficult to produce only helium or only sulfur hexafluoride in its production.

Обеспечение сохранение газа, изменяющего тон голоса, в объеме не менее 50% от объема упаковки на предложенный срок не менее тридцати дней с момента наполнения газом, пищевым продуктом и герметизации упаковки, обосновано тем, что такого объема достаточно для изменения тона голоса взрослым человеком, как минимум для одного вдоха, исходя из того, что объем легких взрослого человека составляет 3-4 литра, а объем большинства пищевых продуктов составляет от 1 литра. Касательно срока в тридцать дней, то этого срока достаточно для полного цикла реализации пищевой упаковки с пищевым продуктом и газом, изменяющим тон голоса, от момента изготовления и до момента приобретения и потребления конечным потребителем. Ensuring the preservation of gas that changes the tone of the voice, in the amount of not less than 50% of the package for the proposed period of not less than thirty days from the moment of filling with gas, food product and sealing the package, is justified by the fact that such a volume is sufficient to change the tone of the voice by an adult, such as for at least one breath, based on the fact that the volume of the lungs of an adult is 3-4 liters, and the volume of most foods is from 1 liter. Regarding a period of thirty days, this period is enough for the full cycle of the implementation of food packaging with a food product and gas that changes the tone of the voice, from the moment of manufacture to the moment of purchase and consumption by the final consumer.

Свойство герметичности упаковки для хранения газа, изменяющего тон голоса, складывается за счет применения высокобарьерного упаковочного материала и герметичных соединительных швов упаковки. Показателем герметичности упаковки является сохранение гелия в объеме не менее 50% от объема упаковки на срок не менее тридцати дней с момента наполнения газом, пищевым продуктом и герметизации упаковки.The tightness property of a packaging for storing gas, which changes the tone of the voice, develops through the use of high-barrier packaging material and sealed packaging joints. An indicator of the tightness of a package is the preservation of helium in a volume of at least 50% of the volume of a package for a period of not less than thirty days from the moment of filling with gas, food product and sealing of the package.

Под соединительным швом подразумевается шов упаковки на стыках упаковочного материала, формирующий упаковку, который обеспечивает барьер для диффузии газа из упаковки. Шов может быть выполнен в зависимости от типа упаковочного материала сварным способом на термосварочных машинах, клеевым и ультразвуковым способом. При этом из уровня техники известно применение соединительных швов, отличающихся шириной и прочностными характеристиками, что влияет на барьерные свойства шва по проницаемости газа. Окончательный выбор ширины и прочностных характеристик соединительного шва определяется применяемым материалом упаковки. By connecting seam is meant a packaging seam at the joints of the packaging material, forming a package that provides a barrier to gas diffusion from the package. The seam can be made depending on the type of packaging material by welding on heat sealing machines, glue and ultrasound. At the same time, it is known from the prior art to use joint joints differing in width and strength characteristics, which affects the barrier properties of the joint in terms of gas permeability. The final choice of the width and strength characteristics of the joint is determined by the packaging material used.

Влияние высокобарьерного упаковочного материала на достижение технического результата состоит в том, что для хранения газа в упаковке, в особенности инертного газа гелия, необходимо обеспечить низкую газопроницаемость упаковочного материала для гелия, поскольку вследствие высокой скорости диффузии гелия сквозь твердые материалы, он улетучивается в окружающую среду. Именно поэтому материал упаковки должен быть высокобарьерным.The influence of the high-barrier packaging material on the achievement of the technical result consists in the fact that for the storage of gas in the package, in particular helium inert gas, it is necessary to ensure low gas permeability of the packaging material for helium, since due to the high diffusion rate of helium through solid materials, it escapes into the environment. That is why the packaging material must be high barrier.

Высокобарьерным называется материал пленки, который является малопроницаемым для всех или некоторых газов, и представлен многослойными материалами. High-barrier is called a film material, which is low permeability to all or some gases, and is represented by multilayer materials.

Показателем высокобарьерности материала является сохранение газа гелия в объеме не менее 50% от объема упаковки на срок не менее тридцати дней в составе герметичной упаковки с момента наполнения газом, пищевым продуктом и герметизации упаковки.An indicator of the high barrier of the material is the preservation of helium gas in a volume of at least 50% of the package for a period of at least thirty days in an airtight package from the moment it is filled with gas, a food product and the package is sealed.

К типичным высокобарьерным упаковочным материалам относят многослойные материалы содержащие этилен-виниловый спирт (EVOH), сополимеры этилена и винилацетата (“EVA”) и тройные сополимеры поливинилиденхлорида (“PVDC”), нанокомпозиты, включая, но, не ограничиваясь, монтмориллонит, гекторит, слюда, натриевая тетракремниевая слюда, натриевый тэннолит, вермикулит, нанокомпозит NanolokTM, а также материалы с металлизированным слоем на различных основных пленочных структурах и материал с наименьшей газопроницаемостью – алюминиевая фольга. Однако наиболее предпочтительным вариантом использования в изобретении при создании упаковки является сочетание указанных материалов друг с другом и другими полимерами, типа полиамиды (PA), полиэтилентерефталат (ПЭТ), полиэтиленами низкой плотности. Typical high barrier packaging materials include multilayer materials containing ethylene vinyl alcohol (EVOH), ethylene vinyl acetate copolymers (“EVA”) and polyvinylidene chloride triple copolymers (“PVDC”), nanocomposites, including, but not limited to, montmorillonite, hectorite, hectorite, , sodium tetra-silicon mica, sodium tennolite, vermiculite, Nanolok TM nanocomposite, as well as materials with a metallized layer on various basic film structures and the material with the lowest gas permeability - aluminum foil. However, the most preferred use in the invention when creating a package is a combination of these materials with each other and other polymers, such as polyamides (PA), polyethylene terephthalate (PET), low density polyethylene.

Примеры таких упаковочных пленок описаны в патентах США №№ 4464416, 4692379, 4961192, 4590125, 5283118, 5698317, 4197150, 5491023, 6706412, 18.03.2004. US 2003/104125 A1, 05.06.2003. US 6033786 A, 07.03.2000, в Европейском патенте №468333 и в международных публикациях WO-A-2004/016417, WO-A-98/32597, WO 2004/073979А, российских патентах RU 2121950, RU 2435811.Examples of such packaging films are described in US Pat. Nos. 4,464,416, 4,693,279, 4,961,192, 4,590,125, 5,283,118, 5698317, 4197150, 5491023, 6706412, 03/18/2004. US 2003/104125 A1, 06/05/2003. US 6033786 A, 03.03.2000, in European patent No. 468333 and in international publications WO-A-2004/016417, WO-A-98/32597, WO 2004 / 073979A, Russian patents RU 2121950, RU 2435811.

Значение предохранительного шва состоит в том, что после отделения части упаковки по верху предохранительного шва становится доступным место для вдыхания газа из упаковки через средство для очистки и дозированного выпуска газовой среды из упаковки – фильтра, при том, что остальная часть предохранительного шва ограждает выход газа из пищевой упаковки в окружающую среду.The value of the safety seam is that after separating a part of the package on top of the safety seam, a place for breathing gas from the package through the means for cleaning and dosed discharge of the gas medium from the filter package becomes accessible, while the rest of the safety seam protects the gas from food packaging in the environment.

Значение фильтра состоит в очистке поступающего из упаковки газа от частиц в виде пищевой пыли и порошка для защиты органов дыхания человека. Наибольшую опасность по своему воздействию на легочную ткань являются частицы пыли размером от 0,25 до 5 мк. В процентом отношении в мучной, сахаро- и крахмалосодержащей продукции частицы указанного размера составляют порядка 30% (стр. 176, Справочник по вентиляции в пищевой промышленности, Донин Л. С., УДК 697.9.664 (031), изд. «Пищевая промышленность», 1977 г.). Таким образом, фильтрующая способность должна обеспечивать предпочтительно задержку частиц от 0,25 мк и больше. The value of the filter is to clean the particles coming from the packaging from the particles in the form of food dust and powder to protect human respiratory organs. The greatest danger in their effect on the lung tissue is dust particles ranging in size from 0.25 to 5 microns. As a percentage, in flour, sugar, and starch-containing products, particles of this size make up about 30% (p. 176, Handbook of ventilation in the food industry, L. Donin, UDC 697.9.664 (031), ed. "Food Industry" , 1977). Thus, the filtering ability should preferably provide a particle retention of 0.25 microns or more.

Кроме того, фильтр можно использовать для дозированного выпуска газовой среды из упаковки, пережимая его пальцами. In addition, the filter can be used for dosed release of the gaseous medium from the package by pinching it with your fingers.

Фильтр может быть изготовлен из ацетатных волокон, полимерных волокон, биополимеров на основе термопластичного крахмала и его полимерных композиций, целлюлозы, ацетат-целлюлозного волокна. Главным критерием при выборе материала фильтра является не фактор состава материала, а размер частиц, которые он может задержать. Кроме того, исполнение фильтра как часть устройства должно выполняться такой формы и таких размеров, которые позволяют использовать его при промышленном производстве, в частности на оборудовании при фасовке и укупорке пищевой упаковки, с одной стороны, и удобным для использования конечным потребителем при вдыхании газа из упаковки. Наиболее оптимальной формой является округлая, а лучше в форме овала с заостренными краями. The filter can be made of acetate fibers, polymer fibers, biopolymers based on thermoplastic starch and its polymer compositions, cellulose, cellulose acetate fiber. The main criterion when choosing a filter material is not a factor in the composition of the material, but the size of the particles that it can hold. In addition, the design of the filter as part of the device must be of such a shape and size that it can be used in industrial production, in particular on equipment for packing and capping food packaging, on the one hand, and convenient for use by the end user when inhaling gas from the package . The most optimal form is round, and preferably in the form of an oval with pointed edges.

Надрез на разрыв представляет собой надрез на соединительном шве упаковки не больше половины его ширины, либо надрез может быть выполнен на самой упаковке, однако, предварительно место под надрез должно быть загерметизировано путем соединения двух сторон упаковки между собой с тем, чтобы через надрез не выходил газ. The tear notch is an incision on the connecting seam of the package not more than half its width, or the incision can be made on the package itself, however, the place for the incision must be sealed first by joining the two sides of the package together so that gas does not escape through the incision .

Надрез обеспечивает удобное отделение края упаковки конечным потребителем для доступа к месту вдыхания газа, в котором расположен фильтр. Вместо надреза на сварочном шве, либо на подготовленном месте под надрез может быть выполнен линейный участок с меньшей прочностью на разрыв, либо участок в виде перфорации.The notch provides a convenient separation of the packaging edge by the end user for access to the gas inhalation point where the filter is located. Instead of an incision at the weld, or at a prepared place for an incision, a linear section with less tensile strength, or a section in the form of perforation, can be made.

Установка надреза является необязательным для достижения технического результата, поскольку обеспечение доступа к использованию газа может быть обеспечено надрезом упаковки подручными средствами, однако его применение упрощает использование упаковки. The installation of a notch is not necessary to achieve a technical result, since access to the use of gas can be provided by notching the packaging with improvised means, but its use simplifies the use of packaging.

В качестве пищевого продукта, который можно использовать в изобретении, подходит любой сыпучий, либо твердый продукт, образующий мелкие частицы, либо пищевую пыль, фасуемый в упаковку для реализации конечным потребителям, но предпочтительнее готовый к употреблению. As a food product that can be used in the invention, any loose or solid product, forming small particles, or food dust, packaged in packaging for sale to end consumers, but preferably ready to eat, is suitable.

"Осуществление изобретения""Implementation of the invention"

На чертеже изображен вариант исполнения предлагаемого устройства в виде пищевой упаковки с газом для изменения тона голоса.The drawing shows a variant of the proposed device in the form of a food package with gas for changing the tone of the voice.

На фигуре №1 вариант устройства состоит из герметичной упаковки, выполненной из высокобарьерного упаковочного материала, в которой помимо пищевого продукта содержится газ в виде гелия, либо гексафторида серы (элегаз или шестифтористая сера, SF6) под давлением равном, либо ниже атмосферного. Упаковка имеет соединительные швы 1 по стыкам упаковочного материала. На упаковке выполнен предохранительный шов 2, который может располагаться либо в верхней, либо нижней части упаковки, а равно по бокам. На линии предохранительного шва к внутренним сторонам упаковки прикреплен фильтр 3, как средство для очистки и дозированного выпуска газовой среды из упаковки. Рядом с предохранительным швом ближе к краю упаковки может быть выполнен надрез на разрыв 4 для удобства отделения края упаковки.In figure No. 1, a variant of the device consists of a sealed package made of high-barrier packaging material, which in addition to the food product contains gas in the form of helium or sulfur hexafluoride (SF6 or sulfur hexafluoride, SF6) under a pressure equal to or lower than atmospheric. The package has connecting seams 1 at the joints of the packaging material. A safety seam 2 is made on the package, which can be located either in the upper or lower part of the package, as well as on the sides. On the line of the safety seam, a filter 3 is attached to the inner sides of the package as a means for cleaning and dosed release of the gaseous medium from the package. Next to the safety seam closer to the edge of the package, a gap cut 4 can be made to facilitate separation of the edge of the package.

Предлагаемое устройство работает следующим образом, конечный потребитель зажимает пальцами место расположения фильтра, как средство для очистки и дозированного выпуска газовой среды из упаковки, через который осуществляется вдох газа, отделяет край упаковки, получая доступ к фильтру, нажимая на фильтр, можно перекрывать газ, используя фильтр, осуществляет вдох, на выдохе тон голоса изменяется. После использования газа упаковка вскрывается по предохранительному шву для обеспечения доступа к пищевому продукту.The proposed device operates as follows, the end user pinches the filter location with his fingers, as a means for cleaning and dosed release of the gas medium from the package, through which gas is inhaled, separates the edge of the package, gaining access to the filter by pressing the filter, you can block the gas using filter, takes a breath, while exhaling, the tone of the voice changes. After using gas, the packaging is opened along the safety seam to provide access to the food product.

"Описание предпочтительного варианта реализации изобретения""Description of a preferred embodiment of the invention"

Далее будет описание предпочтительных вариантов осуществления заявленного изобретения. Однако изложенные варианты реализации представляют примеры изобретения в различных и альтернативных формах. Поэтому изложение конкретных деталей устройства должны пониматься не в качестве ограничения, а в качестве основы для любого аспекта предлагаемого изобретения и в качестве основы для разъяснений специалисту в соответствующей области техники. Next will be a description of preferred embodiments of the claimed invention. However, the described embodiments provide examples of the invention in various and alternative forms. Therefore, the presentation of the specific details of the device should not be understood as a limitation, but as a basis for any aspect of the invention and as a basis for explanation to a person skilled in the relevant field of technology.

Как было указано выше, решаемая техническая проблема состоит в том, что имеющиеся пищевые упаковки для сыпучих и твердых пищевых продуктов, а равно аналог, не предназначены для совместного хранения указанных пищевых продуктов вместе с газом, использование которого посредством вдыхания изменения тона голоса, поскольку не могут обеспечить в совокупности сохранение и использование газа для вдыхания из пищевой упаковки человеком для изменения тона голоса, обеспечивая безопасное вдыхание газа от попадания в органы дыхания мелких частиц и пыли пищевого продукта, а также обеспечить контролируемое использование газа упаковки без внешних приспособлений после вскрытия. Кроме того, необходимо обеспечить сохранение газа, изменяющего тог голоса, в пищевой упаковке на сопоставимый период срока хранения пищевого продукта, как минимум тридцать дней в объеме не менее 50% от общего объема упаковки, с момента наполнения упаковки газом до использования газа и пищевого продукта. As mentioned above, the technical problem to be solved is that the available food packaging for bulk and solid food products, as well as the analogue, are not intended for the joint storage of these food products with gas, the use of which by inhaling changes in the tone of the voice, since they cannot to collectively ensure the conservation and use of gas for inhalation from a food package by a person to change the tone of the voice, ensuring safe inhalation of gas from small particles entering the respiratory system and food, as well as to ensure the controlled use of packaging gas without external devices after opening. In addition, it is necessary to ensure the preservation of gas that changes the voice in food packaging for a comparable period of storage of the food product, at least thirty days in the amount of not less than 50% of the total packaging, from the moment the package is filled with gas until the gas and food product are used.

Проблема сохранения газа на срок и в объеме, указанные выше, обеспечивается использованием высокобарьерного материала упаковки, который отличается низкой газопроницаемостью, и герметичных соединительных швов. The problem of preserving gas for a period and in the volume indicated above is ensured by the use of a high-barrier packaging material, which is characterized by low gas permeability, and tight joints.

Требованию низкой газопроницаемости отвечают многослойные материалы содержащие: этилен-виниловый спирт (EVOH), сополимеры этилена и винилацетата (“EVA”) и тройные сополимеры поливинилиденхлорида (“PVDC”), нанокомпозиты, включая, но не ограничиваясь, монтмориллонит, гекторит, слюда, натриевая тетракремниевая слюда, натриевый тэннолит, вермикулит, нанокомпозит NanolokTM, а также материалы с металлизированным слоем на различных основных пленочных структурах и материал с наименьшей газопроницаемостью – алюминиевая фольга. Однако наиболее предпочтительным вариантом является сочетание указанных материалов друг с другом и другими полимерами, типа полиамиды (PA), полиэтилентерефталат (ПЭТ).Multilayer materials containing ethylene-vinyl alcohol (EVOH), ethylene-vinyl acetate copolymers (“EVA”) and polyvinylidene chloride (“PVDC”) copolymers, nanocomposites, including, but not limited to, montmorillonite, hectorite, mica, sodium, meet the requirement of low gas permeability. tetra-silicon mica, sodium tennolite, vermiculite, Nanolok TM nanocomposite, as well as materials with a metallized layer on various basic film structures and the material with the lowest gas permeability - aluminum foil. However, the most preferred option is to combine these materials with each other and other polymers, such as polyamides (PA), polyethylene terephthalate (PET).

В настоящее время имеется методика определение газопроницаемости полимерных плёнок и резин согласно ISO 15105-1:2007 «Пластмассы. Пленка и листы. Определение скорости проникновения газов» и ГОСТ 23553-79 «Пластмассы. Манометрический метод определения газопроницаемости».Currently, there is a method for determining the gas permeability of polymer films and rubber according to ISO 15105-1: 2007 “Plastics. Film and sheets. Determination of gas penetration rate ”and GOST 23553-79“ Plastics. Manometric method for determining gas permeability. "

Однако, указанные стандарты не применимы к исследованию газопроницаемости по гелию готовой герметичной пищевой упаковки. However, these standards do not apply to helium gas permeability testing of finished airtight food packaging.

Для сравнения и выявления наиболее предпочтительного материала для хранения гелия был проведен следующий эксперимент.To compare and identify the most preferred material for storing helium, the following experiment was carried out.

Взяли образцы упаковочного материала для формирования упаковки:Samples of packaging material were taken to form the package:

Образец №1: упаковка из полиэтилентерефталата с металлизированным слоем, толщиной 8 мк. Длина упаковки 240 мм, ширина 176 мм. Три шва: один продольный внахлест, шириной 10 мм, два поперечных, шириной 5 мм. Sample No. 1: a package of polyethylene terephthalate with a metallized layer, a thickness of 8 microns. Package length 240 mm, width 176 mm. Three seams: one longitudinal overlap, 10 mm wide, two transverse, 5 mm wide.

Образец №2: упаковка из полиэтилентерефталата с металлизированным слоем, толщиной 8 мк. Длина упаковки 240 мм, ширина 176 мм. Три шва: один продольный внахлест, шириной 10 мм, два поперечных, шириной 10 мм. Sample No. 2: a package of polyethylene terephthalate with a metallized layer, a thickness of 8 microns. Package length 240 mm, width 176 mm. Three seams: one longitudinal overlap, 10 mm wide, two transverse, 10 mm wide.

Образец №3: упаковка из многослойного материала составом полиэтилентерефталат 12 мк плюс полиэтилентерефталат с металлизированным слоем (оксид алюминия) 12 мк плюс полиэтилен высокого давления 30 мк, итого 54 мк. Длина упаковки 240 мм, ширина 176 мм. Три шва: один продольный внахлест, шириной 15 мм, два поперечных, шириной 15 мм. Sample No. 3: a package of multilayer material with a composition of polyethylene terephthalate 12 microns plus polyethylene terephthalate with a metallized layer (aluminum oxide) 12 microns plus high-pressure polyethylene 30 microns, total 54 microns. Package length 240 mm, width 176 mm. Three seams: one longitudinal overlap, 15 mm wide, two transverse, 15 mm wide.

Образец №4: упаковка из многослойного материала составом полиэтилентерефталат 12 мк плюс полиэтилентерефталат с металлизированным слоем (оксид алюминия) 12 мк плюс полиэтилен высокого давления 30 мк, итого 54 мк. Длина упаковки 240 мм, ширина 176 мм. Три шва: один продольный внахлест, шириной 15 мм, два поперечных, шириной 10 мм.Sample No. 4: a package of multilayer material with a composition of polyethylene terephthalate 12 microns plus polyethylene terephthalate with a metallized layer (aluminum oxide) 12 microns plus high-pressure polyethylene 30 microns, total 54 microns. Package length 240 mm, width 176 mm. Three seams: one longitudinal overlap, 15 mm wide, two transverse, 10 mm wide.

Образец №5: упаковка из многослойного материала составом биориентированный полипропилен 12 мк плюс полиэтилен низкой плотности 30 мк, итого 42 мк. Длина упаковки 240 мм, ширина 176 мм. Три шва: один продольный внахлест, шириной 15 мм, два поперечных, шириной 15 мм.Sample No. 5: a package of multilayer material with a bi-oriented polypropylene composition of 12 microns plus low-density polyethylene 30 microns, a total of 42 microns. Package length 240 mm, width 176 mm. Three seams: one longitudinal overlap, 15 mm wide, two transverse, 15 mm wide.

Образец №6: упаковка из многослойного материала составом полиэтилентерефталат 12 мк плюс алюминиевая фольга 7 мк плюс полиэтилен высокого давления 30 мк, итого 49 мк. Длина упаковки 240 мм, ширина 176 мм. Три шва: один продольный внахлест, шириной 15 мм, два поперечных, шириной 15 мм.Sample No. 6: a package of multilayer material with a composition of polyethylene terephthalate 12 microns plus aluminum foil 7 microns plus high-pressure polyethylene 30 microns, total 49 microns. Package length 240 mm, width 176 mm. Three seams: one longitudinal overlap, 15 mm wide, two transverse, 15 mm wide.

В указанные пакеты была закачена газовая смесь, содержащая 10% азота, 1% воздуха, 89% газообразного гелия. A gas mixture containing 10% nitrogen, 1% air, 89% helium gas was pumped into these bags.

В результате было установлено время, по прошествии какого объем газа, содержащий гелий уменьшился в упаковке до половины объема упаковки.As a result, it was established the time after which the volume of gas containing helium decreased in the package to half the volume of the package.

Образец №1 – 20 дней.Sample No. 1 - 20 days.

Образец №2 – 33 дня.Sample No. 2 - 33 days.

Образец №3 – 47 дней.Sample No. 3 - 47 days.

Образец №4 – 39 дней.Sample No. 4 - 39 days.

Образец №5 – 5 дней.Sample No. 5 - 5 days.

Образец №6 – 85 дней. Sample No. 6 - 85 days.

Как было указано выше, показателем герметичности упаковки для гелия является сохранение газа в объеме не менее 50% от объема упаковки сроком не менее тридцати дней с момента герметизации упаковки. Таким образом, результаты эксперимента показали возможность сохранения гелия в упаковке на срок не менее тридцати дней, что сопоставимо со сроком хранения некоторых пищевых продуктов при условии применения высокобарьерных материалов, как например, алюминиевой фольги и металлизированных полимеров. При этом выбор способа формирования шва, его ширина и прочность сварного шва определяется составом применяемой многослойной пленки упаковки. As indicated above, an indicator of the tightness of a package for helium is the preservation of gas in a volume of at least 50% of the volume of the package for a period of at least thirty days from the moment of sealing the package. Thus, the results of the experiment showed the possibility of storing helium in the package for a period of at least thirty days, which is comparable with the shelf life of some food products provided that high-barrier materials, such as aluminum foil and metallized polymers, are used. Moreover, the choice of the method of forming the seam, its width and strength of the weld is determined by the composition of the applied multilayer packaging film.

В связи с этим применение в качестве материала упаковки многослойных пленок, обеспечивающих высокие барьерные свойства для проникновения газа, является обоснованным. К таким материалам относят: этилен-виниловый спирт (EVOH), сополимер этилена и винилацетата (“EVA”), тройной сополимер поливинилиденхлорида (“PVDC”), нанокомпозиты, типа монтмориллонит, гекторит, слюда, натриевая тетракремниевая слюда, натриевый тэннолит, вермикулит, нанокомпозит NanolokTM, материалы с металлизированным слоем на различных основных пленочных структурах. При этом наиболее низкую газопроницаемость, что означает максимальную защиту от диффузии газов в окружающую среду, обеспечивает слой алюминиевой фольги.In this regard, the use of multilayer films as packaging material providing high barrier properties for gas penetration is justified. Such materials include: ethylene-vinyl alcohol (EVOH), ethylene vinyl acetate copolymer (“EVA”), polyvinylidene chloride triple copolymer (“PVDC”), nanocomposites such as montmorillonite, hectorite, mica, sodium tetra-silicon mica, sodium tennolite, sodium tennolite, Nanolok nanocomposite, metallized layer materials on various basic film structures. In this case, the lowest gas permeability, which means maximum protection against diffusion of gases into the environment, provides a layer of aluminum foil.

При этом в отношении газа гексафторида серы (элегаз или шестифтористая сера, SF6) эксперимент проводился только для одного образца, а именно упаковки из полиэтилентерефталата с металлизированным слоем, толщиной 8 мк; длина упаковки 240 мм, ширина 176 мм; три шва: один продольный внахлест, шириной 10 мм, два поперечных, шириной 5 мм. Опыт показал, что срок хранения газа составляет свыше 180 дней и более. По достижении указанного времени объем газа не изменился. Это объясняется тем, что в отличие от газа гелия он не обладает свойствами диффундирования через стенки упаковки выше скорости кислорода, в силу того, что диаметр его молекулы больше кислорода и других газов. Из чего следует, что для хранения этого газа подойдет любая упаковка, которая защищает пищевой продукт в упаковке от попадания газов в упаковку извне. At the same time, with respect to the sulfur hexafluoride gas (SF6 or sulfur hexafluoride, SF6), the experiment was carried out for only one sample, namely, a package of polyethylene terephthalate with a metallized layer, 8 microns thick; packaging length 240 mm, width 176 mm; three seams: one longitudinal overlap, 10 mm wide, two transverse, 5 mm wide. Experience has shown that the shelf life of gas is over 180 days or more. Upon reaching the specified time, the volume of gas has not changed. This is due to the fact that, unlike a helium gas, it does not have diffusion properties through the walls of the package above the oxygen velocity, due to the fact that the diameter of its molecule is larger than oxygen and other gases. It follows that any package that protects the food product in the package from the ingress of gases into the package from the outside is suitable for storing this gas.

Для проверки возможности использования фильтра в упаковке с пищевым продуктом для очистки от пищевой пыли при вдыхании газа был проведен эксперимент.An experiment was conducted to test the possibility of using a filter in a package with a food product for cleaning from food dust by inhalation of gas.

Для формирования упаковок взяли многослойный материал составом полиэтилентерефталат 12 мк плюс полиэтилентерефталат с металлизированным слоем (оксид алюминия) 12 мк плюс полиэтилен высокого давления 30 мк, итого 54 мк. Длина упаковки 240 мм, ширина 176 мм. Три шва: один продольный внахлест, шириной 15 мм, два поперечных, шириной 15 мм.To form the packages we took a multilayer material with the composition polyethylene terephthalate 12 microns plus polyethylene terephthalate with a metallized layer (aluminum oxide) 12 microns plus high-pressure polyethylene 30 microns, total 54 microns. Package length 240 mm, width 176 mm. Three seams: one longitudinal overlap, 15 mm wide, two transverse, 15 mm wide.

Для упаковок было сформировано два фильтра.For filters, two filters were formed.

Первый (фигура №2) высотой 20 мм в форме овала с заострёнными полюсами, и боковыми сторонами присоединен к предохранительному шву упаковки, где общая длина от острого края до другого края составила 30 мм, а толщина по центру овала в поперечном разрезе 15 мм. Материал фильтра ацетатное волокно. По бокам на фильтр нанесен слой полиэтилена высокого давления в виде оболочки для склеивания с упаковкой в предохранительном шве. The first (figure No. 2) is 20 mm high in the shape of an oval with pointed poles and the sides are connected to the safety seam of the package, where the total length from the sharp edge to the other edge is 30 mm and the thickness in the center of the oval in the transverse section is 15 mm. The filter material is acetate fiber. On the sides of the filter a layer of high-pressure polyethylene is applied in the form of a shell for gluing with packaging in a safety seam.

Второй высотой 20 мм в форме цилиндра, и длинной стороной в вертикальном положении присоединен к предохранительному шву упаковки, диаметр фильтра составил 15 мм. Материал фильтра ацетатное волокно. The second is 20 mm high in the shape of a cylinder, and with the long side in an upright position attached to the packaging seal, the filter diameter was 15 mm. The filter material is acetate fiber.

При формировании двух упаковок в нее была засыпана смесь муки, крахмала и перемолотого сахара. Минимальный размер частиц, присутствовавших в пылевой смеси 1 мк. На боковой стороне упаковки, непосредственно на шве сделан надрез длиной 3 мм, расположенный выше предохранительного шва.When two packs were formed, a mixture of flour, starch and ground sugar was poured into it. The minimum particle size present in the dust mixture is 1 micron. On the side of the package, directly on the seam, an incision of 3 mm is made located above the safety seam.

После формирования упаковок, они были вскрыты за надрез, в результате верхняя часть упаковки над предохранительным швом вдоль него была удалена, после чего был обеспечен доступ к фильтру. Полное опустошение упаковок от газа через фильтры показало эффективность указанных фильтров для очистки газа от пищевой пыли.After forming the packages, they were opened by an incision, as a result, the upper part of the package above the safety seam along it was removed, after which access to the filter was provided. The complete emptying of the gas packages through the filters showed the effectiveness of these filters for cleaning gas from food dust.

Также было установлено, что смешивание применяемого газа гелия с таким газом как азот в максимальном соотношении 65:35 также создает эффект изменения тона голоса от обычного при выдыхании, хотя и не столь выраженно, как 100% гелия. В отношении гексафторида серы (элегаз или шестифтористая сера, SF6) смешивание гексафторида серы (элегаз или шестифтористая сера, SF6) с азотом, в соотношении 60:40, как максимальный предел, дает эффект изменения тона голоса, хотя и не столь выраженно, как 100% гексафторида серы (элегаз или шестифтористая сера, SF6). Из чего следует, что пищевую упаковку можно заполнять с другими газами до указанного предела соотношений, обеспечивая достижение эффекта изменения тона голоса при выдыхании газа. При этом выбор газа зависит от особенностей хранения пищевого продукта, и допускается использования кислорода в объеме не более 3% от объема упаковки в том числе в составе воздушной смеси. It was also found that mixing the applied helium gas with a gas such as nitrogen in a maximum ratio of 65:35 also creates the effect of changing the tone of the voice from the usual when exhaling, although not as pronounced as 100% helium. For sulfur hexafluoride (SF6 or sulfur hexafluoride, SF6) mixing sulfur hexafluoride (SF6 or sulfur hexafluoride, SF6) with nitrogen, at a ratio of 60:40, as the maximum limit, gives the effect of changing the tone of the voice, although not as pronounced as 100 % sulfur hexafluoride (SF6 or sulfur hexafluoride, SF6). From which it follows that the food package can be filled with other gases up to the specified ratio limit, providing the effect of changing the tone of the voice when the gas is exhaled. At the same time, the choice of gas depends on the characteristics of the storage of the food product, and it is allowed to use oxygen in a volume of not more than 3% of the packaging volume, including as part of the air mixture.

Таким образом, вышеуказанные примеры показали, что упаковка может содержать в себе совместно газ и пищевой продукт для изменения тона голоса человека, обеспечивая безопасное вдыхание газа и его контролируемый выход из упаковки в окружающую среду за счет использования всей совокупности существенных признаков изобретения на срок не менее 30 дней. При этом, указанные газы, вытесняя воздушную среду, оказывают влияние на продление срока годности пищевого продукта. Thus, the above examples showed that the package can contain gas and a food product together to change the tone of a person’s voice, ensuring safe inhalation of gas and its controlled exit from the package into the environment through the use of the entire set of essential features of the invention for a period of at least 30 days. Moreover, these gases, displacing the air, have an effect on the extension of the shelf life of the food product.

В качестве примера использования можно предложить применение устройства в производстве снековой продукции – чипсов, сухариков. Упаковка, отвечающая заявленным признакам изобретения, заполняется снековой продукцией, в нее нагнетается один из предложенных газов, тем самым появляется возможность применения пищевой упаковки по новому назначению – не только хранить продукт, но и изменять тон голоса человека, что является развлечением для человека, и маркетинговым преимуществом для производителя продукции. As an example of use, we can offer the use of the device in the production of snack products - chips, crackers. A package that meets the claimed features of the invention is filled with snack products, one of the proposed gases is pumped into it, thereby making it possible to use food packaging for a new purpose - not only to store the product, but also to change the tone of a person’s voice, which is entertainment for a person, and marketing advantage for the product manufacturer.

Таким образом, достигаемый эффект изменения тона голоса, при использовании газа в пищевой упаковке одновременно с хранением пищевых продуктов, имеет возможность промышленного применения наряду с (вдыханием) курением табачной продукции, за тем исключением, что не несет вреда для организма человека. При этом гелий безопасен для человека, и, например, используется аквалангистами перед погружением на большую глубину в качестве элемента дыхательной смеси, так как не способен полностью раствориться в человеческой крови, а также при лечении органов дыхания.Thus, the achieved effect of changing the tone of the voice, when using gas in food packaging at the same time as food storage, has the possibility of industrial use along with (inhalation) smoking of tobacco products, with the exception that it does not harm the human body. At the same time, helium is safe for humans, and, for example, is used by scuba divers before diving to great depths as an element of the respiratory mixture, as it is not able to completely dissolve in human blood, as well as in the treatment of respiratory organs.

Изготовление указанного устройства возможно из известных материалов и известными способами, на различном оборудовании. The manufacture of this device is possible from known materials and by known methods, on various equipment.

Claims (6)

1. Пищевая упаковка для изменения тона голоса человека от обычного в виде мешка из гибкого упаковочного материала содержащая пищевой продукт и газовую среду, отличающаяся тем, что она выполнена из высокобарьерного упаковочного материала для размещения в нем сыпучего пищевого продукта и газовой среды, расположенных вместе в единой упаковке, причем газовая среда, изменяющая тон голоса человека от обычного, состоит из газообразного гелия в объеме не менее 65% от общего объема газовой среды упаковки, свободные края мешка запечатаны герметичным соединительным швом, на одной из сторон упаковки выполнен предохранительный шов для ограничения выхода газовой среды после вскрытия, на линии которого внутри упаковки установлено средство для очистки и дозированного выпуска газовой среды из упаковки, боковыми сторонами присоединенное к предохранительному шву упаковки изнутри.1. Food packaging for changing the tone of a person’s voice from the usual one in the form of a bag of flexible packaging material containing a food product and a gas medium, characterized in that it is made of high-barrier packaging material for placement of a bulk food product and a gas medium together in a single packaging, and the gaseous medium, which changes the tone of a person’s voice from ordinary, consists of gaseous helium in a volume of at least 65% of the total volume of the gaseous medium of the package, the free edges of the bag are sealed with a connecting seam, on one side of the package, a safety seam is made to limit the exit of the gas medium after opening, on the line of which inside the package there is a means for cleaning and dosed release of the gas medium from the package, laterally connected to the inside of the packaging seal. 2. Упаковка по п. 1, отличающаяся тем, что по бокам упаковки над предохранительным швом на соединительном шве, либо на подготовленном месте выполнен надрез на разрыв, линейный участок с меньшей прочностью на разрыв, либо участок в виде перфорации.2. Packaging according to claim 1, characterized in that on the sides of the package above the safety seam at the connecting seam, or at a prepared place, an incision is made in the gap, a linear section with less tensile strength, or in the form of perforation. 3. Упаковка по п. 1, отличающаяся тем, что в газовой среде вместо газообразного гелия применяется гексафторид серы.3. Packaging according to claim 1, characterized in that in the gaseous medium, sulfur hexafluoride is used instead of gaseous helium. 4. Упаковка по п. 1, отличающаяся тем, что средство для очистки и дозированного выпуска газовой среды из упаковки выполнено в форме овала с заострёнными полюсами.4. Packaging according to claim 1, characterized in that the means for cleaning and dosed release of the gaseous medium from the packaging is made in the form of an oval with pointed poles. 5. Упаковку по п. 1, отличающая тем, что средство для очистки и дозированного выпуска газовой среды из упаковки имеет оболочку.5. The packaging according to claim 1, characterized in that the means for cleaning and dosed release of the gaseous medium from the packaging has a shell. 6. Упаковка по п. 1, отличающаяся тем, что в упаковке вместо сыпучего продукта размещается твердый пищевой продукт.6. Packaging according to claim 1, characterized in that in the package, instead of the bulk product, a solid food product is placed.
RU2019118230A 2019-06-12 2019-06-12 Food package for changing tone of voice RU2708466C1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2019118230A RU2708466C1 (en) 2019-06-12 2019-06-12 Food package for changing tone of voice
PCT/RU2020/050084 WO2020251404A2 (en) 2019-06-12 2020-04-27 Voice-changing food packaging

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2019118230A RU2708466C1 (en) 2019-06-12 2019-06-12 Food package for changing tone of voice

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2708466C1 true RU2708466C1 (en) 2019-12-09

Family

ID=68836745

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2019118230A RU2708466C1 (en) 2019-06-12 2019-06-12 Food package for changing tone of voice

Country Status (2)

Country Link
RU (1) RU2708466C1 (en)
WO (1) WO2020251404A2 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19610793A1 (en) * 1996-03-19 1996-10-02 Mutlu Kuzey Pocket size joke article as helium voice-distorter
KR20010003538A (en) * 1999-06-23 2001-01-15 이병길 The drinking water contain with helium gas
KR20040078607A (en) * 2004-06-23 2004-09-10 이재욱 Method of packaging food using inert gas and packing thing using thereof
DE102004006926B3 (en) * 2004-02-12 2005-07-21 Kastriot Merlaku Beverage drinking straw has multiple fine air inlet openings in the straw sidewall to induce air into the beverage as it passes through the straw
RU2294875C2 (en) * 2001-03-05 2007-03-10 Унилевер Нв Dispensing device with frothed drink and method of creating frothed drink

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20180043046A1 (en) * 2014-05-15 2018-02-15 Nicole Marie DEVINE Compositions and methods for improved packaging and storage of consumer products having a pleasant aroma

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19610793A1 (en) * 1996-03-19 1996-10-02 Mutlu Kuzey Pocket size joke article as helium voice-distorter
KR20010003538A (en) * 1999-06-23 2001-01-15 이병길 The drinking water contain with helium gas
RU2294875C2 (en) * 2001-03-05 2007-03-10 Унилевер Нв Dispensing device with frothed drink and method of creating frothed drink
DE102004006926B3 (en) * 2004-02-12 2005-07-21 Kastriot Merlaku Beverage drinking straw has multiple fine air inlet openings in the straw sidewall to induce air into the beverage as it passes through the straw
KR20040078607A (en) * 2004-06-23 2004-09-10 이재욱 Method of packaging food using inert gas and packing thing using thereof

Also Published As

Publication number Publication date
WO2020251404A2 (en) 2020-12-17
WO2020251404A3 (en) 2021-02-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2003533295A (en) Method for storing pressurized container containing medicine and package
JP4534781B2 (en) Package for maintaining freshness
WO1994016663A1 (en) Bicarbonate-containing powdered medicine storage container and method of stabilizing the same medicine
JP4553148B2 (en) Method for producing freshness-maintaining packaging
AU658078B2 (en) Divided package of adsorbent for internal use and process for producing the same
RU2708466C1 (en) Food package for changing tone of voice
AU2003234020A1 (en) Container for the generation of therapeutic microfoam
JP4095625B2 (en) Freshness-maintaining packaging bag and freshness-maintaining package
JP4183563B2 (en) Packaging bag for fruits and vegetables and package using the same
JP2007230637A (en) Packaging film having pinhole resistance and packaging bag
CN209500029U (en) It is a kind of can the singlehanded condom opened
JP2011251729A (en) Packaging bag
JP2607422B2 (en) Packaging for adsorbent for internal use and method for producing the same
IT9003429A1 (en) METHOD FOR THE ELIMINATION OF GAS IN A HERMETIC PACKAGE.
JP2893673B2 (en) How to store food
JPH06106689A (en) Foodstuff packing body
JP2001048126A (en) Packaging body of fish cake or the like
JPH0271814A (en) Deoxidizer
JPH10272168A (en) Liquid-medicine-filled bag package, and method for removing loss of transparency of the bag
JP2002002824A (en) Packing material
JP6880593B2 (en) Independent pouch
JPH07101A (en) Ma wrapping of fruit or vegetable and ma wrapping material
JPH04294719A (en) Manufacture of gas-pack package
JPH0515305A (en) Method for retaining freshness of unripe ume and gusset bag for retaining freshness
JP2901014B2 (en) How to keep blue plums fresh