RU2679001C1 - Round-section lightning protection conductor mounting method to the brick or concrete building wall (including through the thermal insulation) and its embodiments, device and tooling for such mounting - Google Patents

Round-section lightning protection conductor mounting method to the brick or concrete building wall (including through the thermal insulation) and its embodiments, device and tooling for such mounting Download PDF

Info

Publication number
RU2679001C1
RU2679001C1 RU2017140852A RU2017140852A RU2679001C1 RU 2679001 C1 RU2679001 C1 RU 2679001C1 RU 2017140852 A RU2017140852 A RU 2017140852A RU 2017140852 A RU2017140852 A RU 2017140852A RU 2679001 C1 RU2679001 C1 RU 2679001C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
section
lightning protection
wall
conductor
circular cross
Prior art date
Application number
RU2017140852A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Игорь Евгениевич Кузуб
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "Элмашпром"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=65273461&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=RU2679001(C1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "Элмашпром" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "Элмашпром"
Priority to RU2017140852A priority Critical patent/RU2679001C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2679001C1 publication Critical patent/RU2679001C1/en

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02GINSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
    • H02G13/00Installations of lightning conductors; Fastening thereof to supporting structure

Abstract

FIELD: physics.
SUBSTANCE: invention relates to the round-section lightning protection conductor mounting method embodiments to the brick or concrete building wall, if necessary, through the thermal insulation of combustible or non-combustible material using the round-section lightning protection conductor installation options. Device includes a clamp containing two terminals (1), a washer (2), nuts (3), a stud (6), a washer (7), an anchor (5). Fastening elements are installed and fixed in a certain way, depending on their combination.
EFFECT: invention enables the current lead to the brick or concrete building wall reliable and fireproof mounting through located outside the building thermal insulation, including a thermal insulation made of combustible materials with the current lead standartized mounting distance of not less than 100 mm from it.
9 cl, 12 dwg

Description

Изобретение относится к области электротехники, в частности к способу установки круглого токоотвода молниезащиты. Также изобретение описывает устройства для крепления токоотвода, обеспечивающие надежное крепление токоотвода к стене здания сквозь утеплитель на стену из кирпича или бетона.The invention relates to the field of electrical engineering, in particular to a method for installing a round down conductor of lightning protection. The invention also describes a device for attaching a down conductor, providing reliable fastening of the down conductor to the wall of the building through the insulation on a wall of brick or concrete.

Уровень техники.The level of technology.

Из существующего уровня техники известен, традиционный способ установки, описанный в частности в электронных источниках информации (http://2d-elektro.ucoz.ru/_ld/0/48_article7.pdf). Способ заключается в том, что при наличии водосточного желоба токоотвод крепится непосредственно к желобу, или крепление осуществляют к фасаду здания (стене) с помощью металлических или пластиковых держателей с дюбелями. Причем минимальное расстояние токоотвода от угла здания 0,2 м.From the existing level of technology, a traditional installation method is described, which is described in particular in electronic information sources (http://2d-elektro.ucoz.ru/_ld/0/48_article7.pdf). The method consists in the fact that in the presence of a gutter, the down conductor is attached directly to the gutter, or the fastening is carried out to the building facade (wall) using metal or plastic holders with dowels. Moreover, the minimum distance of the down conductor from the corner of the building is 0.2 m.

Существенным недостатком такого крепления является невысокая надежность, а если речь идет о здании, стены которого облицованы поверх стены утеплителем и оштукатурены (или закреплены декоративными элементами), то в данном случае крепление в фасадной части здания на декоративный элемент, закрывающий слой утеплителя снаружи будет ненадежным в большей степени, а крепление сквозь него будет значительно затруднено.A significant drawback of such fastening is the low reliability, and if we are talking about a building whose walls are lined with heat insulation and plastered (or fixed with decorative elements), then in this case fastening in the facade of the building to a decorative element that covers the insulation layer from the outside will be unreliable in more, and fixing through it will be much more difficult.

В настоящее время утепление стен снаружи здания стало достаточно популярным способом утепления, в связи с его простотой и дешевизной, возникла задача в достаточно надежном и пожаробезопасном креплении токоотвода непосредственно через утеплитель к стене из кирпича или бетона.Currently, insulation of walls outside the building has become a fairly popular method of insulation, due to its simplicity and cheapness, the problem has arisen in sufficiently reliable and fireproof fastening of the down conductor directly through the insulation to a brick or concrete wall.

Целью заявленного изобретение является надежное и пожаробезопасное крепление токоотвода к стене здания из кирпича или бетона сквозь утеплитель, расположенный снаружи здания, в том числе на утеплитель из горючих материалов с нормируемым расстоянием крепления токоотвода не менее 100 мм от него.The purpose of the claimed invention is a reliable and fireproof fastening of the collector to the wall of a building made of brick or concrete through a heater located outside the building, including a heater made of combustible materials with a standardized distance of the collector of the collector of at least 100 mm from it.

Задачей заявленного изобретения является надежное крепление токоотвода молниезащиты круглого сечения сквозь утеплитель, в том числе и горючий утеплитель, на стену из кирпича или бетона.The objective of the claimed invention is the reliable fastening of the down conductor of lightning protection of circular cross section through the insulation, including combustible insulation, on the wall of brick or concrete.

Технический результат.The technical result.

Техническим результатом является увеличение надежности крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения сквозь утеплитель на стену из кирпича или бетона. Причем варианты заявленного способа позволяют крепить при необходимости не один, а два токоотвода одновременно (с их соединением между собой), с расположением двух токоотводов как параллельно, так и перпендикулярно относительно друг друга (и при необходимости под любым углом).The technical result is to increase the reliability of fastening the down conductor of lightning protection of circular cross section through the insulation to a wall of brick or concrete. Moreover, the variants of the claimed method make it possible to mount, if necessary, not one but two down conductors simultaneously (with their connection to each other), with the location of two down conductors both parallel and perpendicular to each other (and, if necessary, at any angle).

Технический результат достигается тем, что для крепления токоотвода сквозь утеплитель используются зажимы, специально разработанные для такого крепления.The technical result is achieved by the fact that for fastening the down conductor through the insulation, clamps are used that are specially designed for such fastening.

В целом заявленное изобретение состоит из группы изобретений, включающей элементы системы молниезащиты и оснастку для монтажа их установки.In general, the claimed invention consists of a group of inventions, including elements of a lightning protection system and equipment for mounting their installation.

Сущность заявленного изобретения.The essence of the claimed invention.

В процессе испытаний выяснилось, что отсутствует специализированная оснастка для установки забивных анкеров сквозь утеплитель. Были разработаны изделия: насадка ударная ручная НУР (фиг. 13) для установки устройств К1-ПД-01 и К1-(Х)ГЦ-01 с различной длиной рабочей части (для установки сквозь утеплитель толщиной от 50 до 300 мм), которая используется в качестве приспособления (насадки) для установки забивного анкера. Насадка выполнена из металла и состоит из трех частей разного диаметра, распложенных с поочередным уменьшением диаметра частей. На часть меньшего диаметра устанавливают забивной анкер, а часть большего диаметра используют для забивки анкера ручным способом при помощи молотка в стену. В зависимости от толщины стены длина насадки варьируется от 50 до 300 мм.During the tests, it turned out that there is no specialized equipment for installing driven anchors through the insulation. The products were developed: a manual impact nozzle NUR (Fig. 13) for installation of devices K1-PD-01 and K1- (X) GTS-01 with different lengths of the working part (for installation through insulation with a thickness of 50 to 300 mm), which is used as a tool (attachment) for installing a driven anchor. The nozzle is made of metal and consists of three parts of different diameters, arranged with a successive decrease in the diameter of the parts. A hammer anchor is installed on a part of a smaller diameter, and a part of a larger diameter is used to hammer the anchor manually using a hammer into the wall. Depending on the wall thickness, the nozzle length varies from 50 to 300 mm.

Для крепления круглых токоотводов молниезащиты сквозь утеплитель к стене здания на стену из кирпича или бетона, расположенный снаружи здания были разработаны устройства (с креплением анкером механическим или химическим способом) различной длины с 3-мя основными способами установки и крепления.For fastening round lightning protection down conductors through the insulation to the building wall on a brick or concrete wall located outside the building, devices were developed (with mechanical or chemical fastening with an anchor) of various lengths with 3 main installation and fixing methods.

ПЕРВЫЙ ВАРИАНТ СПОСОБА УСТАНОВКИ основан на креплении механическим распорным анкером. Устройство для такой установки имеет два исполнения. Исполнение №1 показано на фигуре 1, в котором устройство для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с крепления его на стену из негорючих материалов без утеплителя включает зажим, содержащий две клеммы (поз. 1), шайбу-гровер (поз. 2), болт (поз. 4), одна сторона которого устанавливается в забивной анкер, а с другой стороны болта фиксируют зажим из двух клемм, анкер забивной (поз. 5). Устройство предназначено для крепления токоотвода на стену на расстоянии от 3 до 10 мм до несущей поверхности стены, обозначение исполнения №1 - К1-ГЦ-01.The FIRST INSTALLATION METHOD is based on fastening with a mechanical expansion anchor. The device for such an installation has two versions. Execution No. 1 is shown in figure 1, in which a device for installing a circular cross-section lightning protection collector with its mounting on a wall of non-combustible materials without insulation includes a clip containing two terminals (item 1), a washer-grover (item 2), a bolt ( pos. 4), one side of which is installed in the driven anchor, and on the other side of the bolt the clamp is fixed from two terminals, the anchor is driven (pos. 5). The device is intended for fastening the down conductor to the wall at a distance of 3 to 10 mm to the bearing surface of the wall, designation design No. 1 - K1-GTS-01.

Исполнение устройства №2 показано на фигуре 2, в котором устройство для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения для крепления к стене из полнотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью) сквозь утеплитель, которое включает зажим, содержащий две клеммы (поз. 1), шайбу-гровер (поз. 2), три гайки (поз. 3), шпильку резьбовую (поз. 6), шайбу плоскую (поз. 7), анкер забивной (поз. 5). Устройство предназначено для крепления токоотвода на расстоянии от 50 до 600 мм, обозначение исполнения №2 - К1-(Х)ГЦ-01, где Х - расстояние от токоотвода до несущей поверхности стены.The performance of device No. 2 is shown in figure 2, in which a device for installing a circular cross-section lightning protection collector for fastening to a wall of solid brick, concrete and other similar materials (with good load-bearing capacity) through an insulation that includes a clamp containing two terminals (pos. 1), a washer-grover (pos. 2), three nuts (pos. 3), a threaded rod (pos. 6), a flat washer (pos. 7), a hammer anchor (pos. 5). The device is intended for mounting a down conductor at a distance of 50 to 600 mm, designation designation No. 2 is K1- (X) GZ-01, where X is the distance from the down conductor to the bearing surface of the wall.

Первый вариант этого способа установки и крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения для стен из негорючих материалов без утеплителя осуществляют с использованием устройства К1-ГЦ-01 (фиг. 1), который используют для крепления к стене из полнотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью).The first version of this method of installing and attaching a lightning protection collector of circular cross section for walls of non-combustible materials without insulation is carried out using the device K1-GTS-01 (Fig. 1), which is used for fastening to a wall of solid brick, concrete and other similar materials (with good bearing capacity).

Способ установки заключается в следующем. Сначала сверлят отверстие диаметром 12 мм и глубиной 40 мм в несущем основании стены, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом. В зависимости от толщины стены выбирают оснастку соответствующей длины (насадку ударную ручную НУР). Инструмент для установки забивного анкера выпускается следующих типоразмеров НУР-50Н; НУР-100Н; НУР-150Н; НУР-250Н; НУР-300Н, где число указывает толщину стены в мм).The installation method is as follows. First, a hole is drilled with a diameter of 12 mm and a depth of 40 mm in the bearing base of the wall, then the resulting hole is blown with compressed air. Depending on the wall thickness, a tooling of the appropriate length is chosen (manual impact nozzle NUR). The tool for installing a driven anchor is available in the following sizes NUR-50N; NUR-100N; NUR-150N; NUR-250N; NUR-300N, where the number indicates the wall thickness in mm).

Далее с помощью вышеуказанной ударной ручной насадки устанавливают анкер в отверстие и фиксируют его в стене ударом молотка по насадке. Затем в установленный в стене анкер вкручивают болт. После чего в зажим устанавливают перекрестно или параллельно один или два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.Then, using the above-mentioned shock manual nozzle, an anchor is installed in the hole and fixed in the wall by hammer blow on the nozzle. Then, a bolt is screwed into the anchor installed in the wall. After that, one or two down conductors are installed in the clamp crosswise or in parallel and one or two down conductors are fixed in the clamp terminals.

Расположение устройства К1-ГЦ-01 в стене показано на фигуре 3.The location of the device K1-GTs-01 in the wall is shown in figure 3.

В общем виде способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего, зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, содержащий две клеммы, шайбу-гровер, анкер и болт, одна сторона которого служит для фиксацииIn general terms, a method of attaching a circular cross-section lightning protection down conductor to a building wall made of brick or concrete using a device for installing a circular cross-section lightning protection conductor, including a clamp for fixing a circular cross-section lightning protection conductor, containing two terminals, a Grover washer, an anchor and a bolt, one side which serves to fix

его в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключается в следующем.it in the anchor, and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, is as follows.

Сначала сверлят отверстие диаметром 0,012 м и глубиной 0,04 м в несущем основании стены, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего при помощи оснастки ударопрочной ручной, длина которой варьируется от 0,05 м до 0,3 м, выполненной из металла и состоящей из трех частей разного диаметра, распложенных с поочередным уменьшением диаметра частей, фиксируют анкер в стене, а именно таким образом, что на часть оснастки меньшего диаметра устанавливают забивной анкер, а противоположную часть оснастки большего диаметра используют для забивки анкера ручным способом, затем в установленный в стене анкер вкручивают болт устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после чего в зажим этого устройства устанавливают один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.First, a hole is drilled with a diameter of 0.012 m and a depth of 0.04 m in the bearing base of the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, and then using a shockproof manual tool, the length of which varies from 0.05 m to 0.3 m, made of metal and consisting of three parts of different diameters, arranged with a successive decrease in the diameter of the parts, fix the anchor in the wall, namely in such a way that a clogged anchor is installed on the part of the equipment of a smaller diameter, and the opposite part of the equipment of a larger diameter is used to anchor anchoring manually, then a bolt of a device for installing a lightning protection conductor of circular cross-section is screwed into a wall-mounted anchor, after which one down conductor is installed in the clamp of this device, or two down conductors cross-wise and parallel and one or two down conductors are fixed in the clamp terminals.

Второй вариант этого способа установки токоотвода молниезащиты круглого сечения на расстоянии установки 50 мм от стены с утеплителем толщиной 50 / 100 / 150 / 200 / 250 мм из негорючих материалов осуществляют с использованием соответствующего устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с крепления его на стену с утеплителем из негорючих материалов К1-100ГЦ-01 / К1-150ГЦ-01 / К1-200ГЦ-01 / К1-250ГЦ-01 / К1-300ГЦ-01 / К1-350ГЦ-01, выполненного в варианте исполнения №2 (фиг. 2). Устройство используют для крепления сквозь утеплитель к стене из полнотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью).The second version of this method of installing a lightning conductor of circular cross section at a distance of 50 mm from a wall with a thickness of 50/100/150/200/250 mm from non-combustible materials is carried out using an appropriate device for installing a lightning conductor of circular cross section with its mounting on a wall with insulation from non-combustible materials K1-100GTs-01 / K1-150GTs-01 / K1-200GTs-01 / K1-250GTs-01 / K1-300GTs-01 / K1-350GTs-01, made in the embodiment No. 2 (Fig. 2) . The device is used for fastening through the insulation to the wall of solid brick, concrete and other similar materials (with good load-bearing capacity).

Способ установки заключается в следующем.The installation method is as follows.

Сначала сверлят отверстие диаметром 12 мм, сквозь утеплитель с заглублением в стену 40 мм, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом. В зависимости от толщины утеплителя выбирают оснастку (насадку ударную ручную НУР (фиг. 13) - инструмент для установки забивного анкера выпускается следующих типоразмеров НУР-50Н; НУР-100Н; НУР-150Н; НУР-250Н; НУР-300Н, где число указывает толщину утеплителя в мм).First, a hole with a diameter of 12 mm is drilled through a heater with a penetration of 40 mm into the wall, then the resulting hole is blown with compressed air. Depending on the thickness of the insulation, a tool is selected (manual impact nozzle NUR (Fig. 13) - a tool for installing a driven anchor is available in the following sizes NUR-50N; NUR-100N; NUR-150N; NUR-250N; NUR-300N, where the number indicates the thickness insulation in mm).

Далее с помощью вышеуказанной ударной ручной насадки устанавливают анкер в отверстие и фиксируют его ударом молотка по насадке. Затем вкручивают в анкер резьбовую шпильку M10. После чего в зажим устанавливают один или два токоотвода круглого сечения диаметром 8-10 мм и закрепляют один или два токоотвода путем затягивания гаек.Then, using the above-mentioned shock manual nozzle, an anchor is installed in the hole and fixed with a hammer blow on the nozzle. Then screw the threaded rod M10 into the anchor. After that, one or two circular collectors of circular cross section with a diameter of 8-10 mm are installed in the clamp and one or two down conductors are fixed by tightening the nuts.

Расположение устройства К1-100ГЦ-01 / К1-150ГЦ-01 / К1-200ГЦ-01 / К1-250ГЦ-01 / К1-300ГЦ-01 / К1-350ГЦ-01 в стене показано на фигуре 4.The location of the device K1-100GTs-01 / K1-150GTs-01 / K1-200GTs-01 / K1-250GTs-01 / K1-300GTs-01 / K1-350GTs-01 in the wall is shown in figure 4.

В общем виде способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из негорючих материалов на расстоянии 0,05 м от стены с утеплителем с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, содержащий две клеммы, шайбу-гровер, три гайки, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации его в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения шайбу плоскую, и анкер, заключается в следующем.In general terms, the method of attaching a round cross-section lightning protection conductor to a building wall made of brick or concrete with a non-combustible insulation material at a distance of 0.05 m from a wall with a heater using a device for installing a circular cross-section lightning protection conductor, including a clamp containing two terminals, a washer a grover, three nuts, a threaded stud, one side of which serves to fix it in the anchor, and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section to the washer flat, and the anchor consists in the following m.

Сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м с заглублением в стену 0,04 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего при помощи оснастки ударопрочной ручной, длина которой варьируется от 0,05 м до 0,3 м, выполненной из металла и состоящей из трех частей разного диаметра, распложенных с поочередным уменьшением диаметра частей, фиксируют анкер в стене, а именно таким образом, что на часть оснастки меньшего диаметра устанавливают забивной анкер, а противоположную часть оснастки большего диаметра используют для забивки анкера ручным способом, затем в установленный в стене анкер вкручивают шпильку резьбовую устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после чего в зажим этого устройства устанавливают один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.First, a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the heater with a burial of 0.04 m in the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, and then using a shockproof manual tool, the length of which varies from 0.05 m to 0.3 m, made of metal and consisting of three parts of different diameters, arranged with a successive reduction in the diameter of the parts, fix the anchor in the wall, namely in such a way that a clogged anchor is installed on the part of the equipment of a smaller diameter, and the opposite part of the equipment of a larger diameter is used to I pile anchor manually, then mounted in a wall anchor pin screwed into the threaded mounting device collector lightning circular section, after which this clamp device mounted collector one or two parallel or cross-collector and fix one or two collector terminals of a clamp.

Третий вариант этого способа установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с пожаробезопасным (согласно нормативных документов) расстоянием установки 100 мм от стены с утеплителем толщиной 50 / 100 / 150 / 200 / 250 / 300 мм из горючих материалов осуществляют с использованием соответствующего устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с креплением его через горючий утеплитель на стену (К1- 150ГЦ-01 / К1-200ГЦ-01 / К1-250ГЦ-01 / К1-300ГЦ-01 / К1-350ГЦ-01 / Kl-400ГЦ-0), выполненного в варианте исполнения №2 (фиг. 2). Устройство используют для крепления сквозь утеплитель к стене с утеплителем из полнотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью). Способ установки заключается в следующем.The third version of this method of installing a round cross-section lightning protection conductor with a fire-safe (according to regulatory documents) installation distance of 100 mm from a wall with a thickness of 50/100/150/200/250/300 mm from combustible materials is carried out using an appropriate device for installing a round lightning protection conductor sections with its fastening through a combustible insulation on the wall (K1-150GTs-01 / K1-200GTs-01 / K1-250GTs-01 / K1-300GTs-01 / K1-350GTs-01 / Kl-400GTs-0), made in the embodiment execution No. 2 (Fig. 2). The device is used for fastening through a heater to a wall with a heater made of solid brick, concrete and other similar materials (with good bearing capacity). The installation method is as follows.

Сначала сверлят отверстие диаметром 12 мм, сквозь утеплитель в несущем основании стены, с заглублением в стену 40 мм, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом. В зависимости от толщины утеплителя выбирают оснастку (насадку ударную ручную НУР (фиг.13) - инструмент для установки забивного анкера выпускается следующих типоразмеров НУР-50Н; НУР-100Н; НУР-150Н; НУР-250Н; НУР-300Н, где число указывает толщину утеплителя в мм).First, a hole is drilled with a diameter of 12 mm, through the insulation in the bearing base of the wall, with a depth of 40 mm in the wall, then the resulting hole is blown through with compressed air. Depending on the thickness of the insulation, a tool is chosen (a manual impact nozzle NUR (Fig. 13) - a tool for installing a driven anchor is available in the following sizes NUR-50N; NUR-100N; NUR-150N; NUR-250N; NUR-300N, where the number indicates the thickness insulation in mm).

Далее с помощью вышеуказанной ударной ручной насадки устанавливают анкер в отверстие и фиксируют его ударом молотка по насадке. Затем вкручивают в анкер резьбовую шпильку М10. После чего в зажим устанавливают один или два токоотвода круглого сечения диаметром 8-10 мм и закрепляют один или два токоотвода путем затягивания гаек.Then, using the above-mentioned shock manual nozzle, an anchor is installed in the hole and fixed with a hammer blow on the nozzle. Then screw the M10 threaded rod into the anchor. After that, one or two circular collectors of circular cross section with a diameter of 8-10 mm are installed in the clamp and one or two down conductors are fixed by tightening the nuts.

Расположение устройства (К1-150ГЦ-01 / К1-200ГЦ-01 / К1-250ГЦ-01 / К1-300ГЦ-01 / К1-350ПД-01 / К1-400ГЦ-0) в стене показано на фигуре 4.The location of the device (K1-150GTs-01 / K1-200GTs-01 / K1-250GTs-01 / K1-300GTs-01 / K1-350PD-01 / K1-400GTs-0) in the wall is shown in figure 4.

В общем виде способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из горючих материалов на расстоянии 0,1 м от стены с утеплителем с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающегоIn general terms, a method of attaching a round cross-section lightning protection conductor to a building wall made of brick or concrete with a heater made of combustible materials at a distance of 0.1 m from a wall with a heater using a device for installing a round cross-section lightning protection conductor, including

зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, содержащий две клеммы, шайбу-гровер, гайки, шпильку, одна сторона которой служит для фиксации ее в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, шайбу плоскую и анкер, заключается в следующем.a clamp for fixing a lightning protection conductor of circular cross section, containing two terminals, a grover washer, nuts, a stud, one side of which serves to fix it in an anchor, and on the other side there is a clip for fixing a lightning protection conductor of circular cross section, a flat washer and an anchor, consists in the following.

Сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м с заглублением в стену 0,04 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего при помощи оснастки ударопрочной ручной, длина которой варьируется от 0,05 м до 0,3 м, выполненной из металла и состоящей из трех частей разного диаметра, распложенных с поочередным уменьшением диаметра частей, фиксируют анкер в стене, а именно таким образом, что на часть оснастки меньшего диаметра устанавливают забивной анкер, а противоположную часть оснастки большего диаметра используют для забивки анкера ручным способом, затем в установленный в стене анкер вкручивают шпильку резьбовую устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после чего в зажим этого устройства устанавливают один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.First, a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the heater with a burial of 0.04 m in the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, and then using a shockproof manual tool, the length of which varies from 0.05 m to 0.3 m, made of metal and consisting of three parts of different diameters, arranged with a successive reduction in the diameter of the parts, fix the anchor in the wall, namely in such a way that a clogged anchor is installed on the part of the equipment of a smaller diameter, and the opposite part of the equipment of a larger diameter is used to I pile anchor manually, then mounted in a wall anchor pin screwed into the threaded mounting device collector lightning circular section, after which this clamp device mounted collector one or two parallel or cross-collector and fix one or two collector terminals of a clamp.

ВТОРОЙ ВАРИАНТ СПОСОБА УСТАНОВКИ осуществляют с применением устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с пластиковой гильзой (для фиксации химическим анкером), которое используют для крепления к стене из пустотелого и полнотелого кирпича, бетона, газобетона, пенобетона, газосиликатных блоков, пористого керамического камня, легкого ячеистого бетона, керамзитобетонных блоков и прочих аналогичных материалов с хорошей и слабой несущей способностью_сквозь горючий или негорючий утеплитель или без него. Использование пластиковой гильзы позволяет уменьшить расход химического анкера при применении в стенах, имеющих пустоты (например, из пустотелого кирпича).The SECOND OPTION OF THE INSTALLATION METHOD is carried out using a device for installing a lightning protection collector of circular cross section with a plastic sleeve (for fixing with a chemical anchor), which is used for fastening to a wall of hollow and solid brick, concrete, aerated concrete, foam concrete, gas silicate blocks, porous ceramic stone cellular concrete, expanded clay concrete blocks and other similar materials with good and weak bearing capacity - through combustible or non-combustible insulation or without it. The use of a plastic sleeve makes it possible to reduce the consumption of a chemical anchor when used in walls having voids (for example, from hollow bricks).

Первый, второй, третий варианты этого варианта способа установки основаны на креплении устройства с пластиковой гильзой химическим анкером.The first, second, third variants of this variant of the installation method are based on fastening the device with a plastic sleeve with a chemical anchor.

Устройство для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения в исполнении №1, которое проиллюстрировано на фиг. 5, включаетA device for installing a lightning protection collector of circular cross section in execution No. 1, which is illustrated in FIG. 5 includes

шайбу-гровер (поз. 2), зажим, состоящий из двух клемм (поз. 1), гильзу пластиковую сетчатую (поз. 8), болт (поз. 4), одна сторона которого устанавливается в пластиковую гильзу, а с другой стороны болта гайками фиксируют зажим из двух клемм. Устройство предназначено для крепления токоотвода на расстоянии от 3 до 10 мм до несущей поверхности стены, обозначение исполнения №1 - К1-ГЦ-02ПЛ (фиг. 5).Grover washer (pos. 2), a clamp consisting of two terminals (pos. 1), a plastic net sleeve (pos. 8), a bolt (pos. 4), one side of which is installed in a plastic sleeve, and on the other side of the bolt the nuts fix the clamp of two terminals. The device is intended for mounting a down conductor at a distance of 3 to 10 mm to the bearing surface of the wall, designation design No. 1 - K1-GTS-02PL (Fig. 5).

Устройство для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения в исполнении №2 включает гайку (поз. 1), шайбу-гровер (поз. 2), зажим, состоящий из двух клемм (поз. 3), шпильку резьбовую (поз. 4), шайбу плоскую (поз. 5), гильзу пластиковую сетчатую (поз. 8) и предназначен для крепления токоотвода на расстоянии от 50 до 600 мм (обозначение устройства К1-(Х)ГЦ-02ПЛ (фиг. 6), где Х- расстояние от токоотвода до несущей поверхности стены).A device for installing a lightning protection collector of circular cross section in execution No. 2 includes a nut (pos. 1), a washer-grover (pos. 2), a clamp consisting of two terminals (pos. 3), a threaded rod (pos. 4), a flat washer (pos. 5), a plastic mesh sleeve (pos. 8) and is designed for fastening a down conductor at a distance of 50 to 600 mm (designation of device K1- (X) GTS-02PL (Fig. 6), where X is the distance from the down conductor to bearing surface of the wall).

Первый вариант этого способа установки и крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения для стен из негорючих материалов без утеплителя заключается в использовании устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с пластиковой гильзой (К1-ГЦ-02ПЛ) в исполнении №1 (фиг. 5), состоящего из пластиковой гильзы, шайбы-гровера, болта со сквозным креплением на нем, 2-х клемм) для крепления к стене из полнотелого и пустотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью). Способ заключается в следующем.The first version of this method of installing and attaching a lightning conductor of circular cross section for walls of non-combustible materials without insulation is to use a device for installing a conductor of lightning protection of circular cross section with a plastic sleeve (K1-GTS-02PL) in version No. 1 (Fig. 5), consisting of plastic sleeve, washer-grover, bolt with through-hole fastening on it, 2 terminals) for fastening to the wall of solid and hollow bricks, concrete and other similar materials (with good load-bearing capacity). The method is as follows.

Сначала сверлят отверстие диаметром 16 мм и глубиной 110 мм для установки анкера в несущем основании стены, затем продувают полученное отверстие.First, a hole is drilled with a diameter of 16 mm and a depth of 110 mm to install the anchor in the bearing base of the wall, then the resulting hole is blown.

В полученное отверстие устанавливают пластиковую гильзу (согласно инструкции завода-изготовителя), заполняют химическим анкером и в него болт.A plastic sleeve is installed in the hole obtained (according to the manufacturer's instructions), filled with a chemical anchor and a bolt in it.

После полимеризации химического анкера в зажим устройства устанавливают один или два токоотвода круглого сечения диаметром 8-10 мм и закрепляют один или два токоотвода путем затягивания гаек.After polymerization of the chemical anchor, one or two circular collectors with a diameter of 8-10 mm are installed in the clamp of the device and one or two collectors are secured by tightening the nuts.

Расположение устройства (К1-ГЦ-02ПЛ 0) в стене показано на фигуре 7.The location of the device (K1-GTS-02PL 0) in the wall is shown in figure 7.

В общем виде способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, две шайбы-гровер и две гайки, гильзы пластиковой сетчатой для фиксации устройства в стене химическим анкером, болт, одна сторона которого служит для фиксации его в гильзе, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключается в следующем.In general terms, a method of attaching a round cross-section lightning protection conductor to a building wall made of brick or concrete using a device for installing a circular cross-section lightning protection conductor, including a clamp, for fixing a round cross-section lightning protection conductor, consisting of two terminals, two washer-rover and two nuts, sleeves a plastic mesh for fixing the device in the wall with a chemical anchor, a bolt, one side of which serves to fix it in the sleeve, and on the other side there is a clip for fixing the down conductor of lightning protection round opinion, is as follows.

Сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м и глубиной 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего в полученное отверстие в стене устанавливают гильзу пластиковую сетчатую, заполняют пространство внутри нее химическим анкером и устанавливают в гильзу пластиковую сетчатую болт устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения устанавливают один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.First, a hole is drilled through the heater with a diameter of 0.012 m and a depth of 0.11 m, then the resulting hole is blown with compressed air, after which a plastic mesh sleeve is installed in the resulting hole in the wall, the space inside it is filled with a chemical anchor and a plastic mesh bolt of the installation device is installed in the sleeve of a lightning protection conductor of circular cross section, after polymerization of the chemical anchor in the clamp of the device for installing a lightning protection conductor of circular cross section, install one down conductor or Krestnaya or two parallel collector and fix one or two collector terminals of a clamp.

Второй вариант этого способа установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с расстоянием установки 50 мм от стены с утеплителем толщиной 50 / 100 / 150 / 200 / 250 / 300 мм из негорючих материалов осуществляют с использованием соответствующего устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с пластиковой гильзой (К1-100ГЦ-02ПЛ / К1-150ГЦ-02ПЛ / К1-200ГЦ-02ПЛ / К1-250ГЦ-02ПЛ / К1-300ГЦ-02ПЛ / К1-350ГЦ-02ПЛ), показанного на фиг. 6 (исполнение №2), включающего пластиковую гильзу, шайбу плоскую, две шайбы-гровера, шпильку, одна сторона которой устанавливается в гильзу, а с другой стороны гайками фиксируется зажим из двух клемм, и три гайки. Устройство используют для крепления сквозь утеплитель к стене из полнотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью).The second version of this method of installing a lightning protection conductor of circular cross section with a mounting distance of 50 mm from a wall with a thickness of 50/100/150/200/250/300 mm from non-combustible materials is carried out using an appropriate device for installing a lightning protection conductor of circular cross section with a plastic sleeve (K1 -100GC-02PL / K1-150GC-02PL / K1-200GC-02PL / K1-250GC-02PL / K1-300GC-02PL / K1-350GC-02PL) shown in FIG. 6 (execution No. 2), including a plastic sleeve, a flat washer, two washer-grovers, a stud, one side of which is installed in the sleeve, and on the other hand, a clamp of two terminals and three nuts are fixed with nuts. The device is used for fastening through the insulation to the wall of solid brick, concrete and other similar materials (with good load-bearing capacity).

В этом случае для фиксации резьбовой части шпильки в гильзе используют химический анкер.In this case, a chemical anchor is used to fix the threaded portion of the stud in the sleeve.

Способ заключается в следующем.The method is as follows.

Сначала сверлят через утеплитель из негорючего отверстие диаметром 16 мм с заглублением в стену 110 мм, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом.First, they drill through a heater from a non-combustible hole with a diameter of 16 mm with a hole deep in the wall of 110 mm, then blow the hole through with compressed air.

В полученное отверстие устанавливают пластиковую гильзу (согласно инструкции завода-изготовителя), заполняют пространство внутри нее химическим анкером и устанавливают в гильзу резьбовую часть шпильки.A plastic sleeve is installed in the hole obtained (according to the manufacturer's instructions), the space inside it is filled with a chemical anchor, and the threaded part of the pin is installed in the sleeve.

После полимеризации химического анкера в зажим, расположенный на другой стороне шпильки, устанавливают один или два токоотвода круглого сечения диаметром 8-10 мм и закрепляют зажим затягиванием гаек.After polymerization of the chemical anchor, one or two circular collectors of circular cross-section with a diameter of 8-10 mm are installed in the clamp located on the other side of the stud and the clamp is fixed by tightening the nuts.

Расположение устройства (К1-100ГЦ-02ПЛ / К1-150ГЦ-02ПЛ / К1-200ГЦ-02ПЛ / К1-250ГЦ-02ПЛ / К1-300ГЦ-02ПЛ / К1-350ГЦ-02ПЛ) в стене показано на фигуре 8.The location of the device (K1-100GTs-02PL / K1-150GTs-02PL / K1-200GTs-02PL / K1-250GTs-02PL / K1-300GTs-02PL / K1-350GTs-02PL) in the wall is shown in figure 8.

В общем виде способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из негорючих материалов на расстоянии 0,05 м от стены с утеплителем с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, две шайбы-гровер, плоскую шайбу и две гайки, гильзу пластиковую сетчатую для фиксации устройства в стене химическим анкером, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации ее в гильзе, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключается в следующем.In general terms, a method of attaching a round cross-section lightning protection conductor to a building wall made of brick or concrete with a non-combustible insulation material at a distance of 0.05 m from a wall with a heater using a device for installing a round cross-section lightning protection conductor, including a clamp, for fixing a round cross-section lightning protection conductor consisting of two terminals, two Grover washers, a flat washer and two nuts, a plastic net sleeve for fixing the device in the wall with a chemical anchor, a threaded rod, one side of which serves to ksatsii it in the sleeve, and on the other side is the clamp to fix the collector lightning round cross-section, is as follows.

Сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м с заглублением в стену 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего в полученное отверстие в стене устанавливают гильзу пластиковую сетчатую, заполняют пространство внутри нее химическим анкером и устанавливают в гильзу пластиковую сетчатую резьбовую часть шпильки устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера шпильку резьбовую фиксируют с помощью двух гаек и шайбы-гровер, плоской шайбы и устанавливают в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.First, a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the heater with a burial of 0.11 m in the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, after which a plastic mesh sleeve is installed in the obtained hole in the wall, the space inside it is filled with a chemical anchor and a plastic mesh threaded part is installed in the sleeve studs of a device for installing a lightning protection down conductor of circular cross section, after polymerization of a chemical anchor, the threaded stud is fixed with two nuts and a Grover washer, a flat washer and a mustache insert one down conductor or two down conductors cross-wise or parallel to one another into the clamp of the device for installing a round-section lightning protection down conductor and fix one or two down conductors in the clamp terminals.

Третий вариант этого способа установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с расстоянием установки 100 мм от стены с утеплителем толщиной 50 / 100 / 150 / 200 / 250 / 300 мм из горючих материалов осуществляют с использованием соответствующего устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с пластиковой гильзой (К1-150ГЦ-02ПЛ / К1-200ГЦ-02ПЛ / К1-250ГЦ-02ПЛ / К1-300ГЦ-02ПЛ / К1-350ГЦ-02ПЛ / К1-400Щ-02) (фиг. 6), включающего шайбу плоскую, три гайки, две шайбы-гровера, шпильку, одна сторона которой устанавливается в гильзу, а с другой стороны шпильки гайками фиксируется зажим из двух клемм. Устройство используют для крепления сквозь утеплитель к стене из полнотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью).The third version of this method of installing a lightning protection conductor of circular cross section with a mounting distance of 100 mm from a wall with a thickness of 50/100/150/200/250/300 mm of combustible materials is carried out using an appropriate device for installing a lightning protection conductor of circular cross section with a plastic sleeve (K1 -150GTs-02PL / K1-200GTs-02PL / K1-250GTs-02PL / K1-300GTs-02PL / K1-350GTs-02PL / K1-400Shch-02) (Fig. 6), including a flat washer, three nuts, two washers Grovers, a stud, one side of which is installed in the sleeve, and on the other side of the stud, nuts fixed clamping of the two terminals. The device is used for fastening through the insulation to the wall of solid brick, concrete and other similar materials (with good load-bearing capacity).

Способ заключается в следующем.The method is as follows.

Сначала сверлят через утеплитель из горючего материала отверстие диаметром 16 мм с заглублением в стену ПО мм, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом.First, a hole with a diameter of 16 mm is drilled through a heater from combustible material with a hole deep in the wall of PO mm, then the resulting hole is blown with compressed air.

В полученное отверстие устанавливают пластиковую гильзу (согласно инструкции завода-изготовителя), заполняют пространство внутри нее химическим анкером и устанавливают в гильзу резьбовую часть шпильки.A plastic sleeve is installed in the hole obtained (according to the manufacturer's instructions), the space inside it is filled with a chemical anchor, and the threaded part of the pin is installed in the sleeve.

После полимеризации химического анкера в зажим, расположенный на другой стороне шпильки, устанавливают один или два токоотвода круглого сечения диаметром 8-10 мм и закрепляют зажим затягиванием гаек.After polymerization of the chemical anchor, one or two circular collectors of circular cross-section with a diameter of 8-10 mm are installed in the clamp located on the other side of the stud and the clamp is fixed by tightening the nuts.

Расположение устройства (К1-150ГЦ-02ПЛ / К1-200ГЦ-02ПЛ / К1-250ГЦ-02ПЛ / К1-300ГЦ-02ПЛ / К1-350ГЦ-02ПЛ / К1-400ГЦ-02) в стене показано на фигуре 11.The location of the device (K1-150GTs-02PL / K1-200GTs-02PL / K1-250GTs-02PL / K1-300GTs-02PL / K1-350GTs-02PL / K1-400GTs-02) in the wall is shown in figure 11.

В общем виде способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из горючих материалов на расстоянии 0,1 м от стены с утеплителем с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающегоIn general terms, a method of attaching a round cross-section lightning protection conductor to a building wall made of brick or concrete with a heater made of combustible materials at a distance of 0.1 m from a wall with a heater using a device for installing a round cross-section lightning protection conductor, including

зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, две шайбы-гровер, плоскую шайбу и две гайки, гильзы пластиковой сетчатой для фиксации устройства в стене химическим анкером, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации её в гильзе, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключается в следующем.a clamp for fixing a lightning protection conductor of circular cross section, consisting of two terminals, two washer-grovers, a flat washer and two nuts, plastic net sleeves for fixing the device in the wall with a chemical anchor, a threaded rod, one side of which serves to fix it in the sleeve, and on the other side is a clamp for fixing a down conductor of lightning protection of circular cross section, is as follows.

Сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м с заглублением в стену 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего в полученное отверстие в стене устанавливают гильзу пластиковую сетчатую, заполняют пространство внутри нее химическим анкером и устанавливают в гильзу пластиковую сетчатую резьбовую часть шпильки устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера шпильку резьбовую фиксируют с помощью двух гаек, плоской шайбы и шайбы-гровер и устанавливают в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.First, a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the heater with a burial of 0.11 m in the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, after which a plastic mesh sleeve is installed in the obtained hole in the wall, the space inside it is filled with a chemical anchor and a plastic mesh threaded part is installed in the sleeve studs of a device for installing a lightning protection down conductor of circular cross section, after polymerization of a chemical anchor, the threaded stud is fixed with two nuts, a flat washer and a washer-grover and a mustache insert one down conductor or two down conductors cross-wise or parallel to one another into the clamp of the device for installing a round-section lightning protection down conductor and fix one or two down conductors in the clamp terminals.

ТРЕТИЙ ВАРИАНТ СПОСОБА УСТАНОВКИ осуществляют с применением устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения без пластиковой гильзы (для установки химическим анкером), которые используют для крепления к стене из полнотелого кирпича и бетона и прочих аналогичных материалов с хорошей несущей способностью сквозь горючий или негорючий утеплитель или без него.THE THIRD OPTION OF THE INSTALLATION METHOD is carried out using a device for installing a circular cross-section lightning protection down conductor without a plastic sleeve (for installation with a chemical anchor), which is used for fastening to a wall of solid brick and concrete and other similar materials with good load-bearing capacity through or without combustible or non-combustible insulation. him.

Первая, вторая, третья альтернативы третьего способа установки основаны на креплении устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения химическим анкером в материалах с хорошей несущей способностью.The first, second, third alternatives of the third installation method are based on the fastening of a device for installing a lightning protection collector of circular cross section with a chemical anchor in materials with good bearing capacity.

Такое устройство имеет два исполнения.Such a device has two versions.

Устройство для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения исполнения №1 по этому варианту установки включает гайку (поз. 1), шайбу-гровер (поз. 2), зажим из двух клемм (поз. 3), болт (поз. 4), одна сторона которого ф в химический анкер, а с другой стороны болта гайками фиксируют зажим из двух клемм. Устройство предназначено для крепления токоотвода на расстоянии от 3 до 10 мм до несущей поверхности стены, обозначение исполнения №1 - К1-ГЦ-02 (фиг. 9).The device for installing a lightning protection down conductor of circular cross-section of execution No. 1 according to this installation option includes a nut (pos. 1), a Grover washer (pos. 2), a two-terminal clamp (pos. 3), a bolt (pos. 4), one side which f in the chemical anchor, and on the other side of the bolt with nuts, fix a clamp of two terminals. The device is intended for fastening the down conductor at a distance of 3 to 10 mm to the bearing surface of the wall, designation design No. 1 - K1-GTS-02 (Fig. 9).

Устройство для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения исполнения №2 (фиг. 10) по этому варианту установки включает три гайки (поз. 3), две шайбы-гровера (поз. 2), зажим с двумя клеммами (поз. 1), шпильку резьбовую (поз. 6), шайбу плоскую (поз. 7), и предназначено для крепления токоотвода на расстоянии от 50 до 600 мм от стены, обозначение 2 исполнения: К1-(Х)ГЦ-02 (фиг. 10). Где Х - расстояние от токоотвода до несущей поверхности стены.The device for installing a lightning protection down conductor of circular cross-section, execution No. 2 (Fig. 10) according to this installation option includes three nuts (pos. 3), two washer-grovers (pos. 2), a clamp with two terminals (pos. 1), a threaded stud (pos. 6), the washer is flat (pos. 7), and is intended for fastening the collector at a distance of 50 to 600 mm from the wall, designation 2 design: K1- (X) GTS-02 (Fig. 10). Where X is the distance from the down conductor to the bearing surface of the wall.

Первый вариант этого способа установки и крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения для стен из негорючих материалов без утеплителя осуществляют с использованием устройства К1-ГЦ-02 (устройство показан на фиг. 9, исполнение устройства №1). Устройство используют для крепления к стене из полнотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью).The first version of this method of installing and attaching a lightning protection collector of circular cross-section for walls of non-combustible materials without insulation is carried out using the device K1-GTS-02 (the device is shown in Fig. 9, device No. 1). The device is used for fastening to the wall of solid brick, concrete and other similar materials (with good bearing capacity).

Способ заключается в следующем.The method is as follows.

Сначала в стене из негорючих материалов сверлят отверстие диаметром 12 мм и глубиной ПО мм для зажима в несущем основании стены, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом.First, a hole with a diameter of 12 mm and a depth of PO mm is drilled in a wall of non-combustible materials for clamping in the bearing base of the wall, then the resulting hole is blown with compressed air.

Полученное отверстие (согласно инструкции завода-изготовителя) заполняют химическим анкером и устанавливают в него болт устройства.The resulting hole (according to the manufacturer's instructions) is filled with a chemical anchor and a device bolt is installed in it.

После полимеризации химического анкера в зажим, расположенный на другой стороне болта, устанавливают один или два токоотвода круглого сечения диаметром 8-10 мм и закрепляют зажим затягиванием гаек.After polymerization of the chemical anchor, one or two circular circular collectors with a diameter of 8-10 mm are installed in the clamp located on the other side of the bolt and the clamp is fixed by tightening the nuts.

Расположение устройства (К1-ГЦ-02) в стене показано на фигуре 11.The location of the device (K1-GZ-02) in the wall is shown in figure 11.

В общем виде способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с использованием химического анкера без пластиковой гильзы с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, две шайбы-гровер и две гайки, болт, одна сторона которого служит для фиксации его в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключается в следующем.In general terms, a method of attaching a round cross-section lightning protection conductor to a building wall made of brick or concrete using a chemical anchor without a plastic sleeve using a device for installing a round cross-section lightning protection conductor, including a clamp, for fixing a round cross-section lightning protection conductor, consisting of two terminals, two washers - a grover and two nuts, a bolt, one side of which serves to fix it in the anchor, and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, consists in next.

Сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м и глубиной 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего заглубление в стене заполняют химическим анкером и устанавливают в заглубление в стене болт устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, находящемся на другой стороне болта, устанавливают один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.First, a hole is drilled through the insulation with a diameter of 0.012 m and a depth of 0.11 m, then the resulting hole is blown with compressed air, after which a hole in the wall is filled with a chemical anchor and a bolt of a device for installing lightning protection collector of circular cross section is installed in the wall, after polymerization of the chemical anchor in clamp of the device for installing a lightning protection down conductor of circular cross-section located on the other side of the bolt, install one down conductor or two down conductors cross-wise or parallel one or two down conductors in the clamp terminals.

Второй вариант этого способа установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с расстоянием установки 50 мм от стены с утеплителем толщиной 50 / 100 / 150 / 200 / 250 /300 мм из негорючих материалов осуществляют с использованием соответствующего устройства К1-100ГЦ-02 / К1-150ГЦ-02 / К1-200ГЦ-02 / К1-250ГЦ-02 / К1-300ГЦ-02 / К1-300ГЦ-02 / К1-ЗООГЦ-02 / К1-350ГЦ-02 (фиг. 10, исполнение устройства №2). Устройство используют для крепления сквозь негорючий утеплитель к стене из полнотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью).The second version of this method of installing a lightning protection collector of circular cross section with a mounting distance of 50 mm from a wall with a thickness of 50/100/150/200/250/300 mm from non-combustible materials is carried out using the corresponding device K1-100GTs-02 / K1-150GTs-02 / K1-200GC-02 / K1-250GC-02 / K1-300GC-02 / K1-300GC-02 / K1-ZOOGC-02 / K1-350GC-02 (Fig. 10, device design No. 2). The device is used for fastening through non-combustible insulation to a wall of solid brick, concrete and other similar materials (with good bearing capacity).

Способ заключается в следующем.The method is as follows.

Сначала через утеплитель из негорючих материалов сверлят отверстие диаметром 12 мм с заглублением в стену 110 мм, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом.First, a hole with a diameter of 12 mm is drilled through a heater made of non-combustible materials with a recess in the wall of 110 mm, then the resulting hole is blown with compressed air.

Полученное отверстие (согласно инструкции завода-изготовителя) заполняют химическим анкером и устанавливают в него резьбовую часть шпильки.The resulting hole (according to the manufacturer's instructions) is filled with a chemical anchor and the threaded part of the stud is installed in it.

После полимеризации химического анкера в зажим, расположенный на другой стороне шпильки, устанавливают один или два токоотвода круглого сечения диаметром 8-10 мм и закрепляют зажим затягиванием гаек.After polymerization of the chemical anchor, one or two circular collectors of circular cross-section with a diameter of 8-10 mm are installed in the clamp located on the other side of the stud and the clamp is fixed by tightening the nuts.

Расположение устройства (К1-100ГЦ-02 / К1-150ГЦ-02 / К1-200ГЦ-02 / К1-250ГЦ-02 / К1-300ГЦ-02 / К1-300ГЦ-02 / К1-300ГЦ-02 / К1-350ГЦ-02) в стене показано на фигуре 12.Device location (K1-100GTs-02 / K1-150GTs-02 / K1-200GTs-02 / K1-250GTs-02 / K1-300GTs-02 / K1-300GTs-02 / K1-300GTs-02 / K1-350GTs-02 ) in the wall is shown in figure 12.

В общем виде способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из негорючих материалов на расстоянии 0,05 м от стены с утеплителем с использованием химического анкера без пластиковой гильзы с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, две шайбы-гровер, плоскую шайбу и две гайки, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации ее в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключается в следующем.In general terms, the method of attaching a round cross-section lightning protection conductor to a building wall made of brick or concrete with a non-combustible insulation material at a distance of 0.05 m from a wall with a heater using a chemical anchor without a plastic sleeve using a device for installing a round cross-section lightning protection conductor, including a clamp , for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross-section, consisting of two terminals, two washer-grover, a flat washer and two nuts, a threaded rod, one side of which serves to fix it in the anchor, and on the other side is a clamp for fixing a down conductor of lightning protection of circular cross section, is as follows.

Сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м и заглублением в стену 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего заглубление в стене заполняют химическим анкером и устанавливают в заглубление в стене резьбовую часть шпильки устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера шпильку резьбовую фиксируют с помощью двух гаек, плоской шайбы и шайбы-гровер и устанавливают в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.First, a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the insulation and 0.11 m deep into the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, after which the deepening in the wall is filled with a chemical anchor and the threaded part of the stud of the device for installing lightning protection collector of circular cross section is installed in the wall, after for polymerization of the chemical anchor, the threaded rod is fixed with two nuts, a flat washer and a grover washer and installed in the clamp of the device for installing a lightning protection down conductor of circular cross section one down conductor or two down conductors cross-wise or in parallel and fix one or two down conductors in the clamp terminals.

Третий вариант этого способа установки токоотвода молниезащиты круглого сечения с расстоянием установки 100 мм от стены с утеплителем толщиной 50 / 100 / 150 / 200 / 250 /300 мм из горючих материалов осуществляют с использованием соответствующего зажима К1-150ГЦ-02 / К1-200ГЦ-02 / К1-250ГЦ-02 / К1-300ГЦ-02 / К1-350ГЦ-02 / К1-400ГЦ-02 (фиг. 10, исполнение устройства №2). Устройство используют для крепления сквозь утеплитель из горючих материалов к стене из полнотелого кирпича, бетона и прочих аналогичных материалов (с хорошей несущей способностью).The third version of this method of installing a lightning protection down conductor of circular cross section with an installation distance of 100 mm from a wall with a thickness of 50/100/150/200/250/300 mm from combustible materials is carried out using the appropriate clamp K1-150GTs-02 / K1-200GTs-02 / K1-250GTs-02 / K1-300GTs-02 / K1-350GTs-02 / K1-400GTs-02 (Fig. 10, execution of the device No. 2). The device is used for fastening through a heater of combustible materials to a wall of solid brick, concrete and other similar materials (with good load-bearing capacity).

Способ заключается в следующем.The method is as follows.

Сначала через утеплитель из негорючих материалов сверлят отверстие диаметром 12 мм с заглублением в стену 110 мм, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом.First, a hole with a diameter of 12 mm is drilled through a heater made of non-combustible materials with a recess in the wall of 110 mm, then the resulting hole is blown with compressed air.

Полученное заглубление в стене (согласно инструкции завода-изготовителя) заполняют химическим анкером и устанавливают в него резьбовую часть шпильки.The resulting recess in the wall (according to the manufacturer's instructions) is filled with a chemical anchor and the threaded part of the stud is installed in it.

После полимеризации химического анкера в зажим, расположенный на другой стороне шпильки, устанавливают один или два токоотвода круглого сечения диаметром 8-10 мм и закрепляют зажим затягиванием гаек.After polymerization of the chemical anchor, one or two circular collectors of circular cross-section with a diameter of 8-10 mm are installed in the clamp located on the other side of the stud and the clamp is fixed by tightening the nuts.

Расположение устройства (К1-150ГЦ-02 / К1-200ГЦ-02 / К1-250ГЦ-02 / К1-300ГЦ-02 / К1-350ГЦ-02 / К1-400ГЦ-02) в стене показано на фигуре 12.The location of the device (K1-150GC-02 / K1-200GC-02 / K1-250GC-02 / K1-300GC-02 / K1-350GC-02 / K1-400GC-02) in the wall is shown in figure 12.

В общем виде способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из горючих материалов на расстоянии 0,1 м от стены с утеплителем с использованием химического анкера без пластиковой гильзы с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, две шайбы-гровер, плоской шайбы и две гайки, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации ее в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключается в следующем.In general terms, the method of attaching a round lightning conductor to a building wall made of brick or concrete with a heater made of combustible materials at a distance of 0.1 m from a wall with a heater using a chemical anchor without a plastic sleeve using a device for installing a round cross-section lightning protection conductor, including a clamp , for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, consisting of two terminals, two washer-grover, a flat washer and two nuts, a threaded rod, one side of which serves to fix it in the anchor, and on the other side is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, is as follows.

Сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м и заглублением в стену 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего заглубление в стене заполняют химическим анкером и устанавливают в заглубление в стене резьбовую часть шпильки устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера шпильку резьбовую фиксируют с помощью двух гаек, плоской шайбы и шайбы-гровер и устанавливают в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.First, a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the insulation and 0.11 m deep into the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, after which the deepening in the wall is filled with a chemical anchor and the threaded part of the stud of the device for installing lightning protection collector of circular cross section is installed in the wall, after for polymerization of the chemical anchor, the threaded rod is fixed with two nuts, a flat washer and a grover washer and installed in the clamp of the device for installing a lightning protection down conductor of circular cross section one down conductor or two down conductors cross-wise or in parallel and fix one or two down conductors in the clamp terminals.

Расположение устройства (К1-150ГЦ-02 / К1-200ГЦ-02 / К1-250ГЦ-02 / К1-300ГЦ-02 / К1-350ГЦ-02 / К1-400ГЦ-02) в стене показано на фигуре 12.The location of the device (K1-150GC-02 / K1-200GC-02 / K1-250GC-02 / K1-300GC-02 / K1-350GC-02 / K1-400GC-02) in the wall is shown in figure 12.

На фигуре 14 показано одного токоотвода в клеммах зажима, который может располагаться как вертикально, так и горизонтально.Figure 14 shows one down conductor in the clamp terminals, which can be located both vertically and horizontally.

На фигуре 15 показано параллельное крепление двух токоотводов в клеммах зажима.The figure 15 shows the parallel mounting of two down conductors in the clamp terminals.

На фигуре 16 показано параллельное расположение двух токоотводов в клеммах зажима.The figure 16 shows the parallel arrangement of two down conductors in the clamp terminals.

Заявленная группа изобретений позволяет усовершенствовать способ установки средств молниезащиты, что приводит к повышению надежности их крепления к основанию стены с утеплителем или без него, и в то же время пожаробезопасности при креплении на стену с горючим утеплителем, при этом используется унифицированная линейка устройств для такой установки средств молниезащиты.The claimed group of inventions allows to improve the installation method of lightning protection devices, which leads to increased reliability of their fastening to the base of the wall with or without insulation, and at the same time fire safety when mounting on a wall with combustible insulation, using a uniform line of devices for such installation of means lightning protection.

Claims (9)

1. Способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, содержащий две клеммы, шайбу-гровер, анкер и болт, одна сторона которого служит для фиксации его в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключающийся в том, что сначала сверлят отверстие диаметром 0,012 м и глубиной 0,04 м в несущем основании стены, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего при помощи оснастки ударопрочной ручной, длина которой варьируется от 0,05 м до 0,3 м, выполненной из металла и состоящей из трех частей разного диаметра, расположенных с поочередным уменьшением диаметра частей, фиксируют анкер в стене, а именно таким образом, что на часть оснастки меньшего диаметра устанавливают забивной анкер, а противоположную часть оснастки большего диаметра используют для забивки анкера ручным способом, затем в установленный в стене анкер вкручивают болт устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после чего в зажим этого устройства устанавливают один токоотвод или перекрестно, или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.1. The method of attaching a lightning conductor of circular cross section to a building wall made of brick or concrete using a device for installing a conductor of lightning protection of circular cross section, including a clamp for fixing a conductor of lightning protection of circular cross section, containing two terminals, a washer-grover, an anchor and a bolt, one side of which serves for fixing it in the anchor, and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, which consists in first drilling a hole with a diameter of 0.012 m and a depth of 0.04 m in the main wall, then blow the resulting hole with compressed air, and then using a shockproof manual tool, the length of which varies from 0.05 m to 0.3 m, made of metal and consisting of three parts of different diameters, located with alternating reduction in the diameter of the parts, fix the anchor in the wall, namely in such a way that a driven anchor is installed on a part of the equipment of a smaller diameter, and the opposite part of the equipment of a larger diameter is used to hammer the anchor manually, then in the wall mounted anchor uchivayut bolt device for mounting lightning collector circular section, after which this clamp device mounted one collector or crosswise, or in parallel and two collector fix one or two collector terminals of a clamp. 2. Способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из негорючих материалов на расстоянии 0,05 м от стены с утеплителем с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, содержащий две клеммы, шайбы-гровер, гайки, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации его в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения шайбу плоскую, и анкер, заключающийся в том, что сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м с заглублением в стену 0,04 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего при помощи оснастки ударопрочной ручной, длина которой варьируется от 0,05 м до 0,3 м, выполненной из металла и состоящей из трех частей разного диаметра, расположенных с поочередным уменьшением диаметра частей, фиксируют анкер в стене, а именно таким образом, что на часть оснастки меньшего диаметра устанавливают забивной анкер, а противоположную часть оснастки большего диаметра используют для забивки анкера ручным способом, затем в установленный в стене анкер вкручивают шпильку резьбовую устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после чего в зажим этого устройства устанавливают один токоотвод или перекрестно, или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.2. A method of attaching a lightning protection conductor of circular cross section to a building wall made of brick or concrete with a heater made of non-combustible materials at a distance of 0.05 m from the wall with insulation using a device for installing a lightning protection conductor of circular cross section, including a clip containing two terminals, washer-grover , nuts, a threaded stud, one side of which serves to fix it in the anchor, and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section to the washer flat, and the anchor, which consists in first Using a heater, a hole is drilled with a diameter of 0.012 m with a burial of 0.04 m in the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, and then using a shockproof hand tool, the length of which varies from 0.05 m to 0.3 m, made of metal and consisting of of three parts of different diameters, located with a successive reduction in the diameter of the parts, fix the anchor in the wall, namely in such a way that a clogged anchor is installed on the part of the equipment of a smaller diameter, and the opposite part of the equipment of a larger diameter is used to hammer a manually, then a threaded device is screwed into the anchor installed in the wall for installing a lightning protection down conductor of circular cross section, after which one down conductor is installed in the clamp of this device either crosswise or in parallel two down conductors and one or two down conductors are fixed in the clamp terminals. 3. Способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из горючих материалов на расстоянии 0,1 м от стены с утеплителем с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, содержащий две клеммы, шайбы-гровер, гайки, шпильку, одна сторона которой служит для фиксации ее в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, шайбу плоскую и анкер, заключающийся в том, что сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м с заглублением в стену 0,04 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего при помощи оснастки ударопрочной ручной, длина которой варьируется от 0,05 м до 0,3 м, выполненной из металла и состоящей из трех частей разного диаметра, расположенных с поочередным уменьшением диаметра частей, фиксируют анкер в стене, а именно таким образом, что на часть оснастки меньшего диаметра устанавливают забивной анкер, а противоположную часть оснастки большего диаметра используют для забивки анкера ручным способом, затем в установленный в стене анкер вкручивают шпильку резьбовую устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после чего в зажим этого устройства устанавливают один токоотвод или перекрестно, или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.3. The method of attaching a lightning conductor of circular cross section to the wall of a building made of brick or concrete with a heater made of combustible materials at a distance of 0.1 m from the wall with insulation using a device for installing a conductor of lightning protection of circular cross section, including a clip, for fixing the conductor of lightning protection of circular cross section, containing two terminals, a washer-grover, nuts, a stud, one side of which serves to fix it in the anchor, and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, the washer is flat and ker, which consists in the fact that at first a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the heater with a burial of 0.04 m in the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, and then using a shockproof manual tool, the length of which varies from 0.05 m to 0, 3 m, made of metal and consisting of three parts of different diameters, arranged with a successive decrease in the diameter of the parts, fix the anchor in the wall, namely in such a way that a driven anchor is installed on the part of the equipment of a smaller diameter, and the opposite part of the equipment Larger diameters are used to hammer the anchor manually, then a threaded device is screwed into the anchor installed in the wall for installing a lightning protection down conductor of circular cross section, after which one down conductor is installed in the clamp of this device either crosswise or two down conductors in parallel and one or two down conductors are fixed in the terminals clamping. 4. Способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, шайбы-гровер и гайки, гильзу пластиковую сетчатую для фиксации устройства в стене химическим анкером, болт, одна сторона которого служит для фиксации его в гильзе, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключающийся в том, что сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м и глубиной 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего в полученное отверстие в стене устанавливают гильзу пластиковую сетчатую, заполняют пространство внутри нее химическим анкером и устанавливают в гильзу пластиковую сетчатую болт устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения устанавливают один токоотвод или перекрестно, или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.4. A method of attaching a lightning protection conductor of circular cross section to a building wall made of brick or concrete using a device for installing a lightning protection conductor of circular cross section, including a clamp, for fixing a lightning protection conductor of circular cross section, consisting of two terminals, a washer-grover and nuts, a plastic mesh sleeve for fixing the device in the wall with a chemical anchor, a bolt, one side of which serves to fix it in the sleeve, and on the other side there is a clip for fixing the lightning protection down conductor of circular cross section, comprising The fact is that first, a hole is drilled through the heater with a diameter of 0.012 m and a depth of 0.11 m, then the resulting hole is blown with compressed air, after which a plastic mesh sleeve is installed in the resulting hole in the wall, the space inside it is filled with a chemical anchor, and a plastic sleeve is installed in the sleeve a mesh bolt of a device for installing a lightning protection collector of circular cross section, after polymerization of a chemical anchor, one current collector is installed in the clamp of a device for installing a lightning protection of circular round cross section the cable either crosswise or parallel to two down conductors and fix one or two down conductors to the clamp terminals. 5. Способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из негорючих материалов на расстоянии 0,05 м от стены с утеплителем с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, шайбы-гровер, плоскую шайбу и гайки, гильзу пластиковую сетчатую для фиксации устройства в стене химическим анкером, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации ее в гильзе, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключающийся в том, что сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м с заглублением в стену 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего в полученное отверстие в стене устанавливают гильзу пластиковую сетчатую, заполняют пространство внутри нее химическим анкером и устанавливают в гильзу пластиковую сетчатую резьбовую часть шпильки устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера шпильку резьбовую фиксируют с помощью гаек, плоской шайбы и шайб-гровер и устанавливают в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения один токоотвод или перекрестно, или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.5. The method of attaching a lightning conductor of circular cross section to the wall of a building made of brick or concrete with a heater made of non-combustible materials at a distance of 0.05 m from the wall with insulation using a device for installing a lightning conductor of circular cross section, including a clamp, for fixing the conductor of lightning protection of circular cross section, consisting of two terminals, a washer-grover, a flat washer and nuts, a plastic net sleeve for fixing the device in the wall with a chemical anchor, a threaded stud, one side of which serves to fix it in the sleeve and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, which consists in the fact that, first, a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the insulation with a depth of 0.11 m in the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, and then into the hole in the wall they install a plastic mesh sleeve, fill the space inside it with a chemical anchor and install a plastic mesh threaded part of the stud pin of the device for installing a lightning protection collector of circular cross section, After polymerization of the chemical anchor, the threaded rod is fixed with nuts, a flat washer and washer and installed in the clamp of the device for installing a lightning protection conductor of circular cross-section, one down conductor or crosswise, or in parallel, two down conductors and fix one or two down conductors in the clamp terminals. 6. Способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из горючих материалов на расстоянии 0,1 м от стены с утеплителем с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, шайбы-гровер, плоскую шайбу и гайки, гильзу пластиковую сетчатую для фиксации устройства в стене химическим анкером, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации ее в гильзе, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключающийся в том, что сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м с заглублением в стену 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего в полученное отверстие в стене устанавливают гильзу пластиковую сетчатую, заполняют пространство внутри нее химическим анкером и устанавливают в гильзу пластиковую сетчатую резьбовую часть шпильки устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера шпильку резьбовую фиксируют с помощью гаек, плоской шайбы и шайб-гровер и устанавливают в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.6. A method of attaching a lightning protection conductor of circular cross section to a building wall made of brick or concrete with a heater made of combustible materials at a distance of 0.1 m from the wall with insulation using a device for installing a lightning protection conductor of circular cross section, including a clip, for fixing a lightning protection conductor of circular cross section, consisting of two terminals, a washer-grover, a flat washer and nuts, a plastic net sleeve for fixing the device in the wall with a chemical anchor, a threaded rod, one side of which serves to fix it in the sleeve, and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, which consists in the fact that, first, a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the heater with a burial of 0.11 m in the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, after which a sleeve is installed in the hole in the wall plastic mesh, fill the space inside it with a chemical anchor and install a plastic mesh threaded portion of the stud pin of the device for installing a lightning protection collector of circular cross section into the sleeve For the polymerization of a chemical anchor, the threaded rod is fixed with nuts, a flat washer and a washer and installed in the clamp of the device for installing a round lightning protection down conductor, one down conductor or two down conductors cross-wise or parallel and fix one or two down conductors in the clamp terminals. 7. Способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с использованием химического анкера без пластиковой гильзы с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, шайбы-гровер и гайки, болт, одна сторона которого служит для фиксации его в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключающийся в том, что сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м и глубиной 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего заглубление в стене заполняют химическим анкером и устанавливают в заглубление в стене болт устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, находящемся на другой стороне болта, устанавливают один токоотвод или перекрестно, или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.7. A method of attaching a round cross-section lightning protection conductor to a building wall made of brick or concrete using a chemical anchor without a plastic sleeve using a device for installing a round cross-section lightning protection conductor, including a clamp, for fixing a round cross-section lightning protection conductor, consisting of two terminals, a groove washer and a nut, a bolt, one side of which serves to fix it in the anchor, and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, which consists in the fact that first a hole is drilled through the heater with a diameter of 0.012 m and a depth of 0.11 m, then the resulting hole is blown with compressed air, after which a hole in the wall is filled with a chemical anchor and a bolt of a device for installing lightning protection collector of circular cross section is installed in the wall in the hole, after polymerization of the chemical anchor in the clamp devices for installing a lightning protection down conductor of circular cross-section, located on the other side of the bolt, install one down conductor either crosswise or in parallel two down conductors and fix one or two down conductors in the clamp terminals. 8. Способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из негорючих материалов на расстоянии 0,05 м от стены с утеплителем с использованием химического анкера без пластиковой гильзы с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, шайбы-гровер, плоскую шайбу и две гайки, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации ее в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключающийся в том, что сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м и заглублением в стену 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего заглубление в стене заполняют химическим анкером и устанавливают в заглубление в стене резьбовую часть шпильки устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера шпильку резьбовую фиксируют с помощью гаек, плоской шайбы и шайб-гровер и устанавливают в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения один токоотвод или перекрестно, или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.8. A method of attaching a lightning conductor of circular cross section to a building wall made of brick or concrete with a heater made of non-combustible materials at a distance of 0.05 m from the wall with a heater using a chemical anchor without a plastic sleeve using a device for installing a circular cross section of lightning protection, including a clamp, for fixing a down conductor of lightning protection of circular cross section, consisting of two terminals, a washer-grover, a flat washer and two nuts, a threaded rod, one side of which serves to fix it in the anchor, and on the other side there is a clamp for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, which consists in the fact that, first, a hole with a diameter of 0.012 m is drilled through the heater and a hole is 0.11 m deep in the wall, then the resulting hole is blown with compressed air, after which the hole in the wall is filled with a chemical anchor and installed in deepening in the wall the threaded part of the stud of the device for installing a lightning protection collector of circular cross section, after polymerization of the chemical anchor, the threaded stud is fixed with nuts, a flat washer and washer-gro Ver and install in the clamp of the device for installing the lightning protection conductor of circular cross-section one down conductor, either crosswise or in parallel, two down conductors and fix one or two down conductors in the clamp terminals. 9. Способ крепления токоотвода молниезащиты круглого сечения к стене здания из кирпича или бетона с утеплителем из горючих материалов на расстоянии 0,1 м от стены с утеплителем с использованием химического анкера без пластиковой гильзы с помощью устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, включающего зажим, для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, состоящий из двух клемм, шайбы-гровер, плоскую шайбу и гайки, шпильку резьбовую, одна сторона которой служит для фиксации ее в анкере, а на другой стороне расположен зажим для фиксации токоотвода молниезащиты круглого сечения, заключающийся в том, что сначала через утеплитель сверлят отверстие диаметром 0,012 м и заглублением в стену 0,11 м, затем продувают полученное отверстие сжатым воздухом, после чего заглубление в стене заполняют химическим анкером и устанавливают в заглубление в стене резьбовую часть шпильки устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения, после полимеризации химического анкера шпильку резьбовую фиксируют с помощью гаек, шайб-гровер и плоской шайбы и устанавливают в зажим устройства для установки токоотвода молниезащиты круглого сечения один токоотвод или перекрестно или параллельно два токоотвода и закрепляют один или два токоотвода в клеммах зажима.9. A method of attaching a lightning protection conductor of circular cross section to a building wall made of brick or concrete with a heater made of combustible materials at a distance of 0.1 m from the wall with insulation using a chemical anchor without a plastic sleeve using a device for installing a lightning protection conductor of circular cross section, including a clamp, for fixing the down conductor of lightning protection of circular cross section, consisting of two terminals, a washer-grover, a flat washer and nuts, a threaded stud, one side of which serves to fix it in the anchor, and on the other side a clamp is placed to fix a round cross-section of lightning protection lightning protection, which consists of first drilling a hole with a diameter of 0.012 m through a heater and a hole of 0.11 m in the wall, then blowing the resulting hole with compressed air, after which a hole in the wall is filled with a chemical anchor and installed in a hole in the wall, the threaded part of the pin of the device for installing the lightning protection collector of circular cross section, after polymerization of the chemical anchor, the threaded pin is fixed with nuts, washer-grover and flat washer and they install one down conductor or two down conductors cross-wise or parallel to one another in the clamp of the device for installing a circular lightning protection down conductor, and fix one or two down conductors in the clamp terminals.
RU2017140852A 2017-11-23 2017-11-23 Round-section lightning protection conductor mounting method to the brick or concrete building wall (including through the thermal insulation) and its embodiments, device and tooling for such mounting RU2679001C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2017140852A RU2679001C1 (en) 2017-11-23 2017-11-23 Round-section lightning protection conductor mounting method to the brick or concrete building wall (including through the thermal insulation) and its embodiments, device and tooling for such mounting

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2017140852A RU2679001C1 (en) 2017-11-23 2017-11-23 Round-section lightning protection conductor mounting method to the brick or concrete building wall (including through the thermal insulation) and its embodiments, device and tooling for such mounting

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2679001C1 true RU2679001C1 (en) 2019-02-05

Family

ID=65273461

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2017140852A RU2679001C1 (en) 2017-11-23 2017-11-23 Round-section lightning protection conductor mounting method to the brick or concrete building wall (including through the thermal insulation) and its embodiments, device and tooling for such mounting

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2679001C1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2774061C1 (en) * 2021-04-09 2022-06-15 Игорь Евгениевич Кузуб Method for securing flat and round grounding conductors on metal structures

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001078347A (en) * 1999-09-03 2001-03-23 Hirayama Buhin Kogyo:Kk Fitting hardware for arrester conducting wire
RU75899U1 (en) * 2008-04-11 2008-08-27 Артур Дмитриевич Бобрышев COTTAGES
JP2008312311A (en) * 2007-06-13 2008-12-25 Shimizu Corp Sidewall lightning arrester system of buildings
GB2492407A (en) * 2011-07-01 2013-01-02 Stephen Patrick Thornton Protecting against theft of metal or other items from roofs and buildings
RU141478U1 (en) * 2013-08-22 2014-06-10 Закрытое акционерное общество "Диэлектрические кабельные системы" UNIVERSAL HOLDER

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001078347A (en) * 1999-09-03 2001-03-23 Hirayama Buhin Kogyo:Kk Fitting hardware for arrester conducting wire
JP2008312311A (en) * 2007-06-13 2008-12-25 Shimizu Corp Sidewall lightning arrester system of buildings
RU75899U1 (en) * 2008-04-11 2008-08-27 Артур Дмитриевич Бобрышев COTTAGES
GB2492407A (en) * 2011-07-01 2013-01-02 Stephen Patrick Thornton Protecting against theft of metal or other items from roofs and buildings
RU141478U1 (en) * 2013-08-22 2014-06-10 Закрытое акционерное общество "Диэлектрические кабельные системы" UNIVERSAL HOLDER

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2774061C1 (en) * 2021-04-09 2022-06-15 Игорь Евгениевич Кузуб Method for securing flat and round grounding conductors on metal structures
RU2794250C2 (en) * 2021-04-09 2023-04-13 Игорь Евгениевич Кузуб Method for fastening grounding conductors of circular cross section on metal structures (options)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4434597A (en) Fastening device
KR100733149B1 (en) Level modulation device of equipment pipe
KR100561968B1 (en) Wrapping panel fixing JIG
KR20160050939A (en) Masonry Wall Reinforcement Structure and Method using Anchor and Mesh
RU2679001C1 (en) Round-section lightning protection conductor mounting method to the brick or concrete building wall (including through the thermal insulation) and its embodiments, device and tooling for such mounting
JP2009299296A (en) Fire-resistive covering structure, mounting bracket for alc panel, and alc panel fixing method
KR20100066661A (en) Device for preventing buoyance in hollow concrete slab
US3214127A (en) Hanger for a suspended ceiling
KR19990079302A (en) Wall insulation layer construction method
RU2708777C1 (en) Suspension ceiling installation and method and suspended ceiling
JP2012092555A (en) Heat-insulated structure
JP2019167765A (en) Sash installation method
JP2003227180A (en) Metal hanger unit, method for installing the same, and method for using the same
FI129116B (en) Piping installation element
JP4036731B2 (en) Tunnel fireproof structure and construction method thereof
JP3227733U (en) Insert position bolt
EP3021440B1 (en) A connection device for an electrical device
CN211774609U (en) A pre-buried mounting structure for single-sided wall cabinet
CN107761985B (en) Rear-mounted aerated concrete wall heat insulation structure and construction process
KR200149861Y1 (en) Fixing material of decorating stone panel
CN210482614U (en) Modified foaming cement heat-insulation board for building external wall
JP2019041506A (en) Installation structure of wiring and wiring material construction tool, and installation device of wiring and wiring material construction tool
AU2010246459A1 (en) Downlight Housing
CN210798040U (en) Multifunctional autoclaved aerated concrete block
KR20140080604A (en) Fixing Structure of Built-in Service Box and Fixing Member for Apartment House

Legal Events

Date Code Title Description
PD4A Correction of name of patent owner