RU2521457C1 - All-wheel-drive transmission /versions/ - Google Patents
All-wheel-drive transmission /versions/ Download PDFInfo
- Publication number
- RU2521457C1 RU2521457C1 RU2013132255/11A RU2013132255A RU2521457C1 RU 2521457 C1 RU2521457 C1 RU 2521457C1 RU 2013132255/11 A RU2013132255/11 A RU 2013132255/11A RU 2013132255 A RU2013132255 A RU 2013132255A RU 2521457 C1 RU2521457 C1 RU 2521457C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- gearbox
- gearboxes
- couplings
- shaft
- wheels
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02T—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
- Y02T10/00—Road transport of goods or passengers
- Y02T10/60—Other road transportation technologies with climate change mitigation effect
- Y02T10/62—Hybrid vehicles
Landscapes
- Arrangement And Mounting Of Devices That Control Transmission Of Motive Force (AREA)
- Arrangement And Driving Of Transmission Devices (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к трансмиссиям автомобилей для привода на 4 и более колеса.The invention relates to transmissions of vehicles for driving 4 or more wheels.
Известны подобные трансмиссии, состоящие, как правило, из дифференциальной или разветвительной и понижающей раздаточной коробки и карданных валов, см. например, пат. России №2462371 или полезную модель №29266. Их недостатки - большая сложность и стоимость всех составляющих трансмиссии, большой занимаемый объем, большой вес и недостаточная проходимость, в частности - боязнь диагонального вывешивания, при котором четырехколесная машина со всеми ведущими колесами не может стронуться с места. К недостатку можно отнести и невозможность модернизации уже существующего автомобиля формулы 4*2 в полноприводной автомобиль, так как переделки неприемлемо сложны.Such transmissions are known, consisting, as a rule, of a differential or branching and lowering transfer case and cardan shafts, see, for example, US Pat. Russia No. 2462371 or utility model No. 29266. Their disadvantages are the great complexity and cost of all components of the transmission, the large occupied volume, heavy weight and insufficient cross-country ability, in particular, the fear of diagonal hanging, in which a four-wheeled car with all the drive wheels cannot move. A disadvantage is the impossibility of upgrading an existing car of the
Задача и технический результат изобретения - упрощение конструкции полноприводной трансмиссии, повышение ее проходимости и плавности хода, уменьшение ее веса, объема, стоимости. А также создание конструкции, пригодной для модернизации автомобилей формулы 4*2.The objective and technical result of the invention is to simplify the design of all-wheel drive transmission, increase its cross-country ability and ride, reducing its weight, volume, cost. As well as creating a design suitable for the modernization of cars of the
ВАРИАНТ 1. Для этого данная трансмиссия, как обычно, содержит коробку передач и редукторы, но отличается тем, что расположенные на мостах редукторы соединены с колесами блокируемыми обгонными или храповыми муфтами, направленными на движение вперед, а вал/валы между редукторами имеют две упругие муфты или два карданных шарнира и шлицевое соединение.
Мостов может быть два и более.Bridges can be two or more.
Упругие муфты должны иметь возможность некоторого осевого перемещения (например, как на ВАЗ-2121), достаточного для компенсации перемещения мостов на неровностях.Elastic couplings should have the possibility of some axial movement (for example, as on the VAZ-2121), sufficient to compensate for the movement of bridges on bumps.
На фиг.1 показана такая трансмиссия, где: 1 - двигатель, 2 - коробка передач с одним или двумя сцеплениями, 3 - редукторы, 4 - блокируемые обгонные или храповые муфты (далее «обгонные»), 5 - упругие муфты или карданные передачи со шлицевым соединением (далее обобщенно «муфты»).Figure 1 shows such a transmission, where: 1 - an engine, 2 - a gearbox with one or two clutches, 3 - gearboxes, 4 - lockable overrunning or ratchet clutches (hereinafter “overrunning”), 5 - elastic couplings or cardan transmissions with spline connection (hereinafter collectively “couplings”).
Работает трансмиссия так: при движении вперед крутящий момент передается на все колеса через обгонные муфты 4. При этом данный и следующие варианты трансмиссий имеют одну особенность - желательно, чтобы все шины были одинакового размера, имели одинаковый износ и одинаковое (или соответствующее нагрузке) давление. Шина, имеющая больший диаметр, на ровной дороге будет тянуть несколько хуже.The transmission works as follows: when moving forward, the torque is transmitted to all wheels through overrunning
На повороте передние колеса проходят больший путь, и поэтому они, если не будет проскальзывания, тянуть не будут. Это придает автомобилю с такой трансмиссией очень полезное качество - он очень хорошо управляется в управляемом заносе, так как задние колеса будут иметь ограниченное проскальзывание. Как только они немного проскользнули, они «догоняют» передние, те тоже начинают тянуть, и крутящий момент на задних колесах резко падает - они перестают проскальзывать. Это качество очень полезно для машин, которым может потребоваться хорошая управляемость на предельных скоростях - для гоночных, пожарных, боевых.When cornering, the front wheels go a longer way, and therefore, if there is no slippage, they will not pull. This gives the car with such a transmission a very useful quality - it is very well controlled in a controlled skid, since the rear wheels will have limited slippage. As soon as they slipped a little, they “catch up” with the front ones, they also begin to pull, and the torque on the rear wheels drops sharply - they stop slipping. This quality is very useful for vehicles that may require good handling at top speeds - for racing, fire, fighting.
При движении задним ходом все или часть обгонных муфт блокируется (в зависимости от состояния дорожного покрытия). Движение по сухому асфальту назад будет сопровождаться проскальзыванием одной или почти всех шин и повышенным потребным крутящим моментом. Но так как этот режим кратковременный и не скоростной, то это не имеет никакого значения.When reversing, all or part of the overrunning clutches is blocked (depending on the condition of the road surface). Driving back on dry asphalt will be accompanied by slippage of one or almost all of the tires and an increased required torque. But since this mode is short-term and not high-speed, it does not matter.
ВАРИАНТ 2. Как известно, клиренс существующих машин ограничен редуктором балочного заднего моста - он является самой низшей точкой машины. Поэтому имеет смысл применять разрезные мосты с приводами на колеса посредством ШРУСов (шарниров равных угловых скоростей). А редукторы таких мостов имеет смысл закреплять на кузове машины неподвижно.
Такая трансмиссия отличается тем, что она может быть проще предыдущего варианта - редукторы разрезных мостов соединены между собой валом/валами без упругих муфт, карданных или шлицевых шарниров, ближний к коробке передач редуктор соединен с ней через упругую муфту или карданно-шлицевой шарнир (чтобы компенсировать вибрацию двигателя), а редукторы разрезных мостов закреплены на упругих подушках и соединены с колесами через обгонные или храповые муфты.Such a transmission differs in that it can be simpler than the previous option - split axle gearboxes are interconnected by a shaft / shafts without elastic couplings, cardan or splined joints, the gearbox closest to the gearbox is connected to it via an elastic coupling or cardan-splined joint (to compensate vibration of the engine), and gearboxes of split axles are mounted on elastic cushions and are connected to the wheels via overtaking or ratchet couplings.
Это несколько повышает нагрузку на подшипники хвостовика (входного вала) гипоидного редуктора (главной передачи), так как хвостовик в этом случае воспринимает изгибающие моменты от деформации кузова машины и от крутящего момента колес. Но так как подшипники хвостовика при передаче крутящего момента итак испытывают очень большие нагрузки от контактных усилий в зубчатом зацеплении, то это повышение не существенно. В крайнем случае можно увеличить подшипник/подшипники хвостовика на один номер.This slightly increases the load on the bearings of the shank (input shaft) of the hypoid gearbox (main gear), since the shank in this case perceives bending moments from deformation of the car body and from the torque of the wheels. But since the shank bearings during torque transmission experience very high loads from the contact forces in the gearing, this increase is not significant. In extreme cases, you can increase the bearing / shank bearings by one number.
Если вал/валы между мостами будут слишком длинными, и возникает угроза биения, следует применить один или несколько подвесных подшипников.If the shaft / shafts between the axles are too long and there is a risk of runout, one or more outboard bearings should be used.
Сцепление в этом варианте может находиться на коробке передач и/или на двигателе.The clutch in this embodiment may be on the gearbox and / or on the engine.
На фиг.2 показана такая трансмиссия. Обозначения и ее работа те же. Заштрихованный элемент означает, что он закреплен на кузове машины неподвижно (на упругих подушках).Figure 2 shows such a transmission. The designations and her work are the same. The hatched element means that it is fixed on the car body motionless (on elastic cushions).
ВАРИАНТ 3. Практика боевых действий показала, что заглохшая или поврежденная машина, тем более - боевая, сама является легкой мишенью и останавливает всю колонну. Чтобы этого избежать, можно установить на машину два двигателя.
То есть данная трансмиссия содержит коробку передач, неподвижно закрепленную на кузове автомобиля, и соединенную с двумя двигателями через обгонные или храповые муфты валами с упругими муфтами или карданно-шлицевыми шарнирами.That is, this transmission contains a gearbox, fixedly mounted on the car body, and connected to two engines via freewheeling or ratchet couplings with shafts with elastic couplings or cardan-splined joints.
Это решение по сравнению с соединением двух двигателей, сцепления и коробки передач в моноблок, как это обычно делается, дает следующие преимущества:This solution, in comparison with the combination of two engines, a clutch and a gearbox in a monoblock, as is usually done, gives the following advantages:
1. повышается боевая живучесть машины - даже при полном разрушении одного двигателя, второй двигатель, находящийся в отдельном отсеке и отгороженный бронеперегородкой, может продолжать двигать машину. При этом застопоренный первый двигатель не мешает крутиться оставшемуся, так как обгонная муфта при этом свободно прокручивается;1. increases the combat survivability of the machine - even with the complete destruction of one engine, the second engine, located in a separate compartment and fenced off by an armored partition, can continue to move the car. At the same time, the locked first engine does not interfere with the remaining rotation, since the freewheel in this case freely rotates;
2. быстрая замена двигателя в полевой обстановке, особенно при некоторой деформации кузова, так как нет необходимости центрирования вала двигателя и вала коробки передач.2. quick replacement of the engine in the field, especially with some deformation of the body, as there is no need to center the motor shaft and gearbox shaft.
Тип мостов может быть при этом любым.The type of bridges can be any.
Муфты свободного хода могут быть расположены на двигателях или на коробке передач. Последнее предпочтительней, так как в этом случае покореженный вал не будет мешать крутиться всей остальной кинематике.Freewheels can be located on engines or on the gearbox. The latter is preferable, since in this case the crumpled shaft will not interfere with the rest of the kinematics.
На фиг.3 показан данный вариант трансмиссии - обозначения и работа трансмиссии аналогичны варианту 1.Figure 3 shows this version of the transmission - the designation and operation of the transmission are similar to
ВАРИАНТ 4. Еще большей живучестью обладает вариант, когда два двигателя жестко или промежуточными валами соединены со своими двумя коробками передач, а последние соединены с ближним редуктором через обгонные или храповые муфты валами с упругими муфтами или карданно-шлицевыми шарнирами.
Обгонные муфты, как и в предыдущем случае, предпочтительнее устанавливать на редукторе.Overrunning clutches, as in the previous case, are preferable to install on the gearbox.
Ближайший к коробке передач мост может иметь увеличенный размер, так как он содержит практически два редуктора на одном выходном валу.The bridge closest to the gearbox may have an increased size, since it contains almost two gearboxes on one output shaft.
Данный вариант не иллюстрируется графически, так как он мало отличается от предыдущего. Работает так же, как предыдущий. Хотя этот вариант обладает большей живучестью, он несколько дороже предыдущего и более «капризный» - надо синхронизировать переключения двух коробок передач.This option is not illustrated graphically, since it differs little from the previous one. It works the same as the previous one. Although this option has greater survivability, it is somewhat more expensive than the previous one and more “capricious” - it is necessary to synchronize the shift of two gearboxes.
Но зато эту «капризность» можно использовать и во благо - при компьютерном управлении трансмиссией при переключении передач возможен следующий алгоритм работы трансмиссии:But on the other hand, this “capriciousness” can be used also for the benefit - with the computer control of the transmission when shifting gears, the following transmission operation algorithm is possible:
А) первый двигатель отключается сцеплением и его обороты уменьшаются/увеличиваются до оборотов будущей передачи на данной скорости, второй двигатель при этом переводится в режим удвоенного крутящего момента (если надо - форсируется, например, подачей топлива с растворенным нитроглицерином);A) the first engine is disengaged by the clutch and its revolutions decrease / increase until the revolutions of the future transmission at a given speed, the second engine is transferred to double torque mode (if necessary, it is forced, for example, by supplying fuel with dissolved nitroglycerin);
Б) производится переключение передачи первой коробки передач;B) the gear is shifted to the first gearbox;
В) второй двигатель отключается сцеплением и его обороты уменьшаются/увеличиваются до оборотов будущей передачи на данной скорости, первый двигатель при этом переводится в режим удвоенного крутящего момента (если надо - форсируется, например, подачей топлива с растворенным нитроглицерином);C) the second engine is disengaged by the clutch and its revolutions decrease / increase until the revolutions of the future transmission at a given speed, the first engine is transferred to double torque mode (if necessary, it is forced, for example, by supplying fuel with dissolved nitroglycerin);
Г) производится переключение передачи второй коробки передач;D) the gear shift of the second gearbox;
Д) оба двигателя вступают в одинаковую работу на новой передаче на заданный режим своей мощности.D) both engines come into the same operation in a new gear to a given mode of power.
Таким образом происходит переключение передач без потери крутящего момента на колесах, что особенно ценно при подъеме в гору, при движении по песку, при движении по вязкому переувлажненному грунту, или при буксировке.Thus, the gear changes without loss of torque on the wheels, which is especially valuable when climbing uphill, when driving on sand, when driving on viscous waterlogged soil, or when towing.
СЛЕДУЮЩИЕ 5, 6, 7, 8-й варианты трансмиссий пригодны как для проектирования новых, особенно 4-колесных автомобилей, так и для несложной модернизации переднеприводных автомобилей формулы 4*2 в полноприводные автомобили.THE FOLLOWING 5, 6, 7, 8th transmission options are suitable both for the design of new, especially 4-wheel cars, and for the simple modernization of front-wheel drive cars of the 4 * 2 formula in four-wheel drive cars.
ВАРИАНТ 5. С наименьшими переделками переднеприводной автомобиль в полноприводной можно переделать, применив следующую трансмиссию: на редукторе переднего моста имеется выход хвостовика гипоидного редуктора или (если это невозможно) имеется второй хвостовик, к которому через обгонную или храповую муфту присоединен промежуточный вал с двумя упругими муфтами или с двумя карданными шарнирами и шлицевым соединением, а вал соединен с установленным на корпусе редуктором, аналогичным редуктору переднего моста.
Обгонная муфта может быть блокируемой или неблокируемой. Последнее дешевле, но лишает машину возможности выбраться из грязи задним ходом.The freewheel may be lockable or non-lockable. The latter is cheaper, but deprives the car of the opportunity to get out of the mud in reverse.
В такой трансмиссии унификация деталей максимальна - задний мост с приводами и ШРУСами аналогичен переднему. Ступицы и подшипники задних колес аналогичны передним. Тормоза лучше оставить задние, чтобы не переделывать устройство ручного тормоза. Требуются лишь новый удлиненный хвостовик и промежуточный вал с двумя муфтами.In such a transmission, the unification of parts is maximum - the rear axle with drives and constant velocity joints is similar to the front. The hubs and bearings of the rear wheels are similar to the front ones. It is better to leave the rear brakes in order not to redo the hand brake device. Only a new elongated shank and an intermediate shaft with two couplings are required.
На фиг. 4 показан пятый вариант трансмиссии, где все обозначения те же. Но кружок 6 - редуктор с дифференциалом. Работает трансмиссия аналогично варианту 1, но с одним примечанием - если не все шины одинаково изношены, то более изношенные шины рекомендуется ставить на задние колеса - там они имеют возможность «обгонять» передние колеса.In FIG. 4 shows the fifth transmission variant, where all designations are the same. But
ВАРИАНТ 6. Если добавить к предыдущему варианту еще одну муфту свободного хода (к ним относится и храповая) и убрать дифференциал, то получится примерно такая же по стоимости трансмиссия, в которой на редукторе переднего моста имеется выход хвостовика гипоидного редуктора или (если это невозможно) имеется второй хвостовик, к которому присоединен промежуточный вал с двумя упругими муфтами или с двумя карданными шарнирами и шлицевым соединением, а вал соединен с редуктором, соединенным с колесами через направленные вперед блокируемые или неблокируемые обгонные или храповые муфты.
Задний редуктор в этом варианте может быть установлен на балочном мосту или на кузове машины, и в последнем случае - соединен с колесами не только через обгонные муфты, но и через ШРУСы (последнее предпочтительней).In this case, the rear gearbox can be mounted on a beam axle or on a car body, and in the latter case it is connected to the wheels not only through overrunning clutches, but also via CV joints (the latter is preferable).
В смысле проходимости эта трансмиссия значительно лучше предыдущей - даже с неблокируемыми обгонными муфтами при движении вперед он работает как мост с блокируемым дифференциалом. То есть такая машина не боится диагонального вывешивания.In terms of cross-country ability, this transmission is much better than the previous one - even with non-lockable overrunning clutches, when moving forward, it works like a bridge with a locked differential. That is, such a machine is not afraid of diagonal hanging.
На фиг.5 показан данный вариант. Обозначения и принцип работы те же, что и в предыдущих вариантах.Figure 5 shows this option. Designations and principle of operation are the same as in previous versions.
ВАРИАНТ 7. Если задняя упругая балка подвески мешает прохождению промежуточного вала (в переднеприводных автомобилях она на это не рассчитана), то ее можно обойти, применив следующую трансмиссию: на редукторе переднего моста имеется выход хвостовика гипоидного редуктора или (если это невозможно) имеется второй хвостовик, к которому присоединен промежуточный вал с шарниром равных угловых скоростей, причем вал или ШРУС закреплены на кузове машины на подвесном подшипнике, а вал соединен с редуктором, соединенным с колесами.OPTION 7. If the rear elastic suspension beam interferes with the passage of the intermediate shaft (it is not designed for this in front-wheel drive cars), then it can be circumvented by applying the following transmission: the front axle gearbox has an output of the hypoid gearbox shank or (if this is not possible) there is a second shank to which an intermediate shaft is attached with a hinge of equal angular velocities, the shaft or constant velocity joint mounted on the car body on an outboard bearing, and the shaft is connected to a gearbox connected to the wheels.
Обратите внимание - упругие муфты или карданы со шлицевым соединением становятся не нужны, так как некоторые конструкции ШРУСов (например, по заявке №2012153546/11-085150) допускают осевое перемещение первичного и вторичного валов. То есть возникающие при работе подвески машины искривляющие и осевые перемещение обеих частей промежуточного вала компенсируются ШРУСом.Please note - elastic couplings or cardans with spline connection are no longer needed, since some designs of CV joints (for example, according to application No. 2012153546 / 11-085150) allow axial movement of the primary and secondary shafts. That is, the bending and axial movements of both parts of the intermediate shaft that occur during the operation of the suspension of the machine are compensated by a constant velocity joint.
Тем не менее можно оставить одну упругую муфту около переднего моста - не столько для компенсации угловых перемещений, сколько для компенсации разности путей передних и задних колес при наезде на препятствие. Ведь и при наезде на выступ дороги, и при наезде на яму путь колеса несколько увеличивается, и скорость этого колеса также несколько увеличивается. И чтобы крутящий момент на этих колесах в это время не пропадал, желательно, чтобы кинематическая связь между мостами была несколько упругой. После наезда на препятствие одним колесом крутящий момент на нем несколько уменьшается, но уже через несколько оборотов он выравнивается с другими колесами за счет упругости шин.Nevertheless, one elastic coupling can be left near the front axle - not so much to compensate for angular movements, but to compensate for the difference in the paths of the front and rear wheels when hitting an obstacle. After all, when driving over a ledge of a road, and when hitting a pit, the wheel path increases slightly, and the speed of this wheel also increases slightly. And so that the torque on these wheels does not disappear at this time, it is desirable that the kinematic connection between the axles be somewhat elastic. After hitting an obstacle with one wheel, the torque on it somewhat decreases, but after a few revolutions it aligns with other wheels due to the elasticity of the tires.
И в этом еще одно преимущество трансмиссии с обгонными муфтами - если в дифференциальном мосту наезд на препятствие и, следовательно, удлинение пути одного колеса вызывает через дифференциал торможение второго колеса, что ощутимо передается на кузов как небольшой встречный удар, то трансмиссия с обгонными муфтами избавлена от этого.And this is another advantage of the transmission with overrunning clutches - if in a differential bridge a collision with an obstacle and, therefore, lengthening the path of one wheel causes the second wheel to brake through the differential, which is noticeably transmitted to the body as a small oncoming blow, then the transmission with overrunning clutches is spared of this.
На фиг.6 показан данный вариант. Обозначения и принцип работы те же, что и в предыдущих вариантах, но 7 - ШРУС, 8 - подвесной подшипник.Figure 6 shows this option. Designations and principle of operation are the same as in the previous versions, but 7 - SHRUS, 8 - outboard bearing.
ВАРИАНТ 8. Известны гибридные трансмиссии, в которых передние колеса приводятся в движение двигателем внутреннего сгорания, а задние - электродвигателями от аккумулятора (это изобретение является прототипом данного варианта). Так как большинству автомобилей полноприводные качества требуются лишь на короткое время и для движения с очень небольшой скоростью (на плохой дороге, как правило, не разгонишься), то и в качестве изначальной трансмиссии, и в качестве модернизационной трансмиссии возможен следующий вариант: с двигателем внутреннего сгорания соединен (например, ременной передачей) электрогенератор, который соединен выключателем и проводами с электродвигателями, соединенными через обгонные или соединительные муфты с задними или со всеми колесами непосредственно или через редукторы.
Обгонные муфты при этом могут быть неблокируемыми или блокируемыми (последнее, конечно, лучше). Но лучше применить просто соединительные муфты с электроприводом (можно использовать муфты, аналогичные бендиксам стартеров).Overrunning couplings can be non-blocking or blocking (the latter, of course, is better). But it’s better to use simply electric couplings (you can use couplings similar to starters' bendixes).
Некоторые типы электродвигателей допускают работу с достаточным кпд при небольших скоростях вращения. Для них редукторы не обязательны.Some types of electric motors allow operation with sufficient efficiency at low rotational speeds. Gearboxes are optional for them.
Можно предусмотреть и кинематическое отключение электрогенератора, применив управляемую разъединительную муфту между ним и двигателем внутреннего сгорания.It is possible to provide for a kinematic shutdown of the electric generator by applying a controlled disconnect clutch between it and the internal combustion engine.
Такая трансмиссия допускает полноприводное движение со скоростями только порядка 5-15 км/час (в зависимости от мощности электросистемы). Но зато она получится самая легкая - удельная мощность лучших современных электрогенераторов и электродвигателей достигает 6 кВт/кГ, а кпд лучших из них достигает 99%.Such a transmission allows all-wheel drive with speeds of only about 5-15 km / h (depending on the power of the electrical system). But it will turn out to be the lightest - the specific power of the best modern electric generators and electric motors reaches 6 kW / kg, and the efficiency of the best of them reaches 99%.
Чтобы водитель не забыл выключить электродвигатели, выключатель имеет блокировку и отключается при повышении скорости до определенного предела. Или хотя бы имеет сигнализацию, срабатывающую при достижении определенной скорости (чтобы избежать ложного срабатывания при пробуксовке колеса, соединенного со спидометром).So that the driver does not forget to turn off the electric motors, the switch has a lock and turns off when the speed increases to a certain limit. Or at least it has an alarm that is triggered when a certain speed is reached (to avoid false triggering when the wheel is slipping connected to the speedometer).
На фиг.7 показа восьмой вариант трансмиссии. Обозначения те же, но 9 - электрогенератор, 10 - колесный комплекс (электромотор, редуктор, разъединительная муфта), 11 - выключатель, 12 - провода.In Fig. 7, an eighth transmission variant is shown. The designations are the same, but 9 - an electric generator, 10 - a wheel complex (electric motor, gearbox, disconnect clutch), 11 - a switch, 12 - wires.
Работает эта трансмиссия так: на участке дороги с плохим покрытием включается выключатель 11, и электромоторы 10 приводят в движение задние колеса.This transmission works like this: on a poorly covered road section,
В вариантах 1, 2, 3, 4, 6, 7 редуктор соединен с колесами через обгонные муфты. Чтобы расположить оба этих устройства как можно компактнее, обгонные муфты находятся внутри гипоидного редуктора.In
На фиг.8 показан такой редуктор. Он содержит гипоидное зубчатое колесо 13, расположенное на цилиндрической втулке 14, закрепленной в подшипниках 15. С зубчатым колесом 13 взаимодействует гипоидный хвостовик 16. Внутри втулки свободно (центрируются полуосями приводов и упором друг в друга) расположены два ротора двух обгонных муфт 17 с роликовыми или клиновидными стопорными элементами (элементы не показаны). На клиновидных элементах желательно иметь маслоотводные канавки. В правом роторе 17 показана полуось привода 18 с устройством блокировки свободного хода 19, взаимодействующим со шлицевым выступом 20 на роторе 17.On Fig shows such a gear. It contains a
Работает редуктор так: при опережении, например, на повороте одного или двух-трех колес обгонные муфты 17 проскальзывают во втулке 14, давая возможность колесам без юза проехать этот участок.The gearbox works as follows: when, for example, ahead of one or two or three wheels, the overrunning
Claims (11)
а) первый двигатель отключается сцеплением и его обороты уменьшаются/увеличиваются до оборотов будущей передачи на данной скорости, второй двигатель при этом переводится в режим удвоенного крутящего момента или форсируется, например, подачей топлива с растворенным нитроглицерином;
б) производится переключение передачи первой коробки передач;
в) второй двигатель отключается сцеплением и его обороты уменьшаются/увеличиваются до оборотов будущей передачи на данной скорости, первый двигатель при этом переводится в режим удвоенного крутящего момента или форсируется, например, подачей топлива с растворенным нитроглицерином;
г) производится переключение передачи второй коробки передач;
д) оба двигателя вступают в одинаковую работу на новой передаче на заданный режим своей мощности.5. The transmission according to claim 4, characterized in that with the computer control of the transmission when shifting gears, the following transmission operation algorithm is possible:
a) the first engine is disengaged by the clutch and its revolutions decrease / increase until the revolutions of the future transmission at a given speed, while the second engine is transferred to double torque mode or boosted, for example, by supplying fuel with dissolved nitroglycerin;
b) the gear is shifted to the first gearbox;
c) the second engine is disengaged by the clutch and its revolutions decrease / increase until the revolutions of the future transmission at a given speed, while the first engine is switched to double torque mode or boosted, for example, by supplying fuel with dissolved nitroglycerin;
d) the gear shift of the second gearbox;
d) both engines come into the same operation in a new gear to a given mode of power.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013132255/11A RU2521457C1 (en) | 2013-07-11 | 2013-07-11 | All-wheel-drive transmission /versions/ |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013132255/11A RU2521457C1 (en) | 2013-07-11 | 2013-07-11 | All-wheel-drive transmission /versions/ |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2521457C1 true RU2521457C1 (en) | 2014-06-27 |
Family
ID=51218285
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2013132255/11A RU2521457C1 (en) | 2013-07-11 | 2013-07-11 | All-wheel-drive transmission /versions/ |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2521457C1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2741850C1 (en) * | 2020-04-30 | 2021-01-29 | федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого" (ФГАОУ ВО "СПбПУ") | Method for increasing traction class of tractor or road construction machine on chassis thereof and device for implementation thereof (embodiments) |
RU2818088C2 (en) * | 2022-05-30 | 2024-04-24 | Сани Хэви Эквипмент Ко., Лтд. | Vehicle wheel frame and vehicle comprising wheel frame |
Citations (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CH256151A (en) * | 1944-05-04 | 1948-07-31 | Technico Commerciale De Const | Motor unit for motor vehicles. |
SU80593A1 (en) * | 1949-02-17 | 1949-11-30 | Д.Я. Любович | Transmission for cars and other cars |
CH280351A (en) * | 1949-10-25 | 1952-01-15 | Gmbh Suedwerke | Motor vehicle. |
US2878883A (en) * | 1956-03-28 | 1959-03-24 | Utah Scient Res Foundation | Vehicle and steerable endless tread therefor |
US4512301A (en) * | 1980-12-25 | 1985-04-23 | Fuji Jukogyo Kabushiki Kaisha | Internal combustion engine provided with a plurality of power units |
RU2080267C1 (en) * | 1992-06-19 | 1997-05-27 | Данжель Анри | Rigid axle for cross country vehicle |
RU96101041A (en) * | 1996-01-16 | 1998-04-10 | Л.Д. Виноградов | TRANSMISSION |
RU2120864C1 (en) * | 1997-04-09 | 1998-10-27 | Григорьев Евгений Николаевич | All-wheel-drive car |
RU95438U1 (en) * | 2009-12-15 | 2010-06-27 | Пензенская государственная технологическая академия, отдел научных исследований | HYBRID ENERGY INSTALLATION OF VEHICLE |
-
2013
- 2013-07-11 RU RU2013132255/11A patent/RU2521457C1/en active
Patent Citations (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CH256151A (en) * | 1944-05-04 | 1948-07-31 | Technico Commerciale De Const | Motor unit for motor vehicles. |
SU80593A1 (en) * | 1949-02-17 | 1949-11-30 | Д.Я. Любович | Transmission for cars and other cars |
CH280351A (en) * | 1949-10-25 | 1952-01-15 | Gmbh Suedwerke | Motor vehicle. |
US2878883A (en) * | 1956-03-28 | 1959-03-24 | Utah Scient Res Foundation | Vehicle and steerable endless tread therefor |
US4512301A (en) * | 1980-12-25 | 1985-04-23 | Fuji Jukogyo Kabushiki Kaisha | Internal combustion engine provided with a plurality of power units |
RU2080267C1 (en) * | 1992-06-19 | 1997-05-27 | Данжель Анри | Rigid axle for cross country vehicle |
RU96101041A (en) * | 1996-01-16 | 1998-04-10 | Л.Д. Виноградов | TRANSMISSION |
RU2120864C1 (en) * | 1997-04-09 | 1998-10-27 | Григорьев Евгений Николаевич | All-wheel-drive car |
RU95438U1 (en) * | 2009-12-15 | 2010-06-27 | Пензенская государственная технологическая академия, отдел научных исследований | HYBRID ENERGY INSTALLATION OF VEHICLE |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2741850C1 (en) * | 2020-04-30 | 2021-01-29 | федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого" (ФГАОУ ВО "СПбПУ") | Method for increasing traction class of tractor or road construction machine on chassis thereof and device for implementation thereof (embodiments) |
RU2818088C2 (en) * | 2022-05-30 | 2024-04-24 | Сани Хэви Эквипмент Ко., Лтд. | Vehicle wheel frame and vehicle comprising wheel frame |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN106671771B (en) | Electric all-wheel drive device with double-speed double-stage planetary gear reducer | |
US10094457B2 (en) | Electric all-wheel drive two speed with split double reduction planetary | |
EP3630521B1 (en) | Electric drive unit assembly | |
JP5318387B2 (en) | Axle drive unit for drivetrain | |
US10415679B2 (en) | Electric all-wheel drive two speed with split double reduction planetary | |
US9400034B1 (en) | Electric drive system | |
CN107405991B (en) | Power assembly for vehicle | |
US11131374B2 (en) | Drive unit assembly with power boost and torque vectoring | |
US9579975B2 (en) | System and method of controlling a drive axle system | |
US10520071B2 (en) | Drive unit for shifting a torque balance | |
CN112654515A (en) | Electric vehicle axle assembly | |
CN108274992B (en) | Limited slip differential with centrifugal sprung mass actuator for automotive powertrain | |
US9109664B2 (en) | Range shift system for transfer case | |
US10780773B2 (en) | Electric all wheel drive two speed with chain drop | |
RU2521457C1 (en) | All-wheel-drive transmission /versions/ | |
JP2019077212A (en) | Power unit for hybrid vehicle | |
US11766943B2 (en) | Selectable differential drive for a vehicle | |
RU2520224C1 (en) | Automotive wheel or axle drive differential mechanism | |
CN209258096U (en) | The single brake type wheel undercarriage in left and right and unmanned platform truck | |
CN104859438A (en) | Locking worm and gear drive axle with universal joint | |
RU2567323C2 (en) | All-wheel drive vehicle transmission | |
US20170299036A1 (en) | Vehicle differential assembly | |
KR101768315B1 (en) | Method for lubrication of e-4WD system | |
JP2019059327A (en) | Power unit for hybrid vehicle | |
RU145392U1 (en) | HIGH PERFORMANCE TRAILER WITH ACTIVE SEMI-TRAILER |