RU2495685C1 - Method of choosing therapeutic approach to psychopharmacotherapy resistant schizophrenia - Google Patents

Method of choosing therapeutic approach to psychopharmacotherapy resistant schizophrenia Download PDF

Info

Publication number
RU2495685C1
RU2495685C1 RU2012117142/14A RU2012117142A RU2495685C1 RU 2495685 C1 RU2495685 C1 RU 2495685C1 RU 2012117142/14 A RU2012117142/14 A RU 2012117142/14A RU 2012117142 A RU2012117142 A RU 2012117142A RU 2495685 C1 RU2495685 C1 RU 2495685C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
family
psychopharmacotherapy
patient
therapy
treatment
Prior art date
Application number
RU2012117142/14A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Виктор Александрович Солдаткин
Александр Олимпиевич Бухановский
Андрей Владимирович Третьяков
Алексей Семенович Бобков
Алексей Яковлевич Перехов
Владимир Валерьевич Мрыхин
Ольга Александровна Бухановская
Александр Иванович Ковалев
Original Assignee
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Ростовский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации (ГБОУ ВПО РостГМУ Минздрава России)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Ростовский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации (ГБОУ ВПО РостГМУ Минздрава России) filed Critical Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Ростовский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации (ГБОУ ВПО РостГМУ Минздрава России)
Priority to RU2012117142/14A priority Critical patent/RU2495685C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2495685C1 publication Critical patent/RU2495685C1/en

Links

Landscapes

  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Abstract

FIELD: medicine.
SUBSTANCE: invention refers to medicine, namely psychiatry, and may be used for choosing a therapeutic approach to psychopharmacotherapy resistant schizophrenia. For this purpose, after pharmacoresistance has been stated, total blood serotonine and daily dopamine excretion are examined. If observing the reduction of serotonin and standard or low dopamine excretion, a course of electric electroconvulsive therapy is applied. High dopamine excretion regardless of the serotonin content, a course of electric electroconvulsive therapy is applied. In the other cases, family psychotherapy is used. The patient is treated with underlying supporting psychopharmacotherapy. At the same time, electric electroconvulsive and insulin-comatose therapy is contraindicated in case of active, decompensated physical and neurological diseases.
EFFECT: method provides the higher clinical effectiveness in the treatment-resistant patients with individual pathogenic direction of the therapeutic effect.
1 ex

Description

Изобретение относится к медицине, а именно, к психиатрии, и может быть использовано в лечении больных, страдающих шизофренией.The invention relates to medicine, namely to psychiatry, and can be used in the treatment of patients suffering from schizophrenia.

Известна высокая распространенность шизофрении: до 45 млн. больных в мире (Тиганов А.С., 2005). В пересчете на население земного шара (5,8 млрд.) это составляет 0,77%. Приведенные данные близки к показателю, который приводят W.Т. Carpenter и R.W. Buchanan (1995). Они указывают, что распространенность шизофрении характеризуется показателем 0,85%, т.е. приблизительно 1% населения земного шара страдают этим заболеванием.The high prevalence of schizophrenia is known: up to 45 million patients in the world (A. Tiganov, 2005). In terms of the world's population (5.8 billion), this is 0.77%. The data given are close to the index given by W.T. Carpenter and R.W. Buchanan (1995). They indicate that the prevalence of schizophrenia is characterized by 0.85%, i.e. approximately 1% of the world's population suffers from this disease.

Последние десятилетия доминирующее положение в лечении психических расстройств имеет психофармакотерапия. Однако, несмотря на появление большого количества новых препаратов и значительный прогресс в области понимания механизмов действия психотропных средств, число терапевтически резистентных (не чувствительных к проводимой лекарственной терапии) больных не уменьшается и стабильно составляет около 30% (Мосолов С.Н., 2002,). По данным Brenner et al. (1990), Зелениной Е.В. (2002), среди больных шизофренией доля пациентов, нечувствительных к проводимому лечению, составляет 20-33%. Кроме того, у 60% больных уже через год после проведения курса активной терапии отмечается обострение заболевания.In recent decades, psychopharmacotherapy has dominated the treatment of mental disorders. However, despite the emergence of a large number of new drugs and significant progress in understanding the mechanisms of action of psychotropic drugs, the number of therapeutically resistant (not sensitive to ongoing drug therapy) patients does not decrease and stably amounts to about 30% (Mosolov S.N., 2002,) . According to Brenner et al. (1990), Zelenina E.V. (2002), among patients with schizophrenia, the proportion of patients insensitive to treatment is 20-33%. In addition, in 60% of patients, an exacerbation of the disease is noted already a year after the course of active therapy.

Таким образом, проблема резистентности стала повседневной реальностью врачебной практики; врачу приходится постоянно искать пути и способы ее преодоления.Thus, the problem of resistance has become an everyday reality of medical practice; the doctor has to constantly look for ways and means to overcome it.

Известен «Способ преодоления фармакорезистентности эндогенных психических расстройств» (Бухановский А.О. и соавт. Фармакорезистентность при лечении эндогенных психических расстройств и способы ее преодоления. Научно-методическое издание. Ростов-на-Дону, 2007, 112 с.).The well-known "Method of overcoming the pharmacoresistance of endogenous mental disorders" (Bukhanovsky A.O. et al. Pharmacoresistance in the treatment of endogenous mental disorders and methods for overcoming it. Scientific and methodical publication. Rostov-on-Don, 2007, 112 pp.).

Суть метода состоит в проведении инсулинокоматозной терапии (ИКТ). Каждое утро у больного вызывают развитие состояния гипогликемии путем подкожного введения инсулина. Начальная доза инсулина обычно составляет 4-8 ЕД. Этап подбора дозы заключается в том, что в зависимости от индивидуальной чувствительности к инсулину ежедневно доза повышается на 4-8 ЕД до достижения гипогликемии 3 степени (сопор). В последующем применяют именно ту дозу, на которой развилось сопорозное состояние. Курс лечения состоит из 15-25 процедур, при которых достигнуто состояние сопора. ИКТ прекращают одномоментно.The essence of the method is insulinocomatous therapy (ICT). Every morning, a patient develops a state of hypoglycemia by subcutaneous administration of insulin. The initial dose of insulin is usually 4-8 units. The stage of dose selection is that, depending on individual sensitivity to insulin, the daily dose is increased by 4-8 units to achieve grade 3 hypoglycemia (stupor). Subsequently, it is precisely the dose at which the soporotic state developed. The course of treatment consists of 15-25 procedures in which the state of stupor is achieved. ICTs are terminated simultaneously.

Длительность сопорозных состояний составляет 10-15 минут. Купирование гипогликемии направлено на восстановление содержания сахара в крови. В/в струйно вводят 40% глюкозу в количестве 40-60 мл, если доза инсулина на превышает 100 ЕД, и 60-80 мл глюкозы при более высокой дозе инсулина. По мере прояснения сознания до 1-11 степени, когда у больного восстанавливается возможность самостоятельно глотать, дается сахарный сироп (готовится путем кипячения раствора сахара), содержащий 150-200 г сахара и богатый углеводами завтрак.The duration of soporous conditions is 10-15 minutes. Relief of hypoglycemia is aimed at restoring blood sugar. 40% glucose in the amount of 40-60 ml is injected intravenously, if the dose of insulin does not exceed 100 PIECES, and 60-80 ml of glucose at a higher dose of insulin. As the consciousness clears up to 1-11 degrees, when the patient regains the ability to swallow on his own, sugar syrup is given (prepared by boiling a sugar solution) containing 150-200 g of sugar and a breakfast rich in carbohydrates.

К недостаткам описанного способа относится отсутствие алгоритма выбора этого способа терапии и сведений о его эффективности.The disadvantages of the described method include the lack of an algorithm for choosing this method of therapy and information about its effectiveness.

Известен «Способ лечения фармакорезистентной шизофрении методом электросудорожной терапии» (Нельсон А.И. Электросудорожная терапия в психиатрии, наркологии и неврологии /. - М: БИНОМ. Лаборатория знаний, 2005, 368 с.).The well-known "Method for the treatment of pharmacoresistant schizophrenia using electroconvulsive therapy" (Nelson AI Electroconvulsive therapy in psychiatry, narcology and neurology /. - M: BINOM. Laboratory of knowledge, 2005, 368 S.).

Перед проведением электросудорожной терапии (ЭСТ) для снижения риска осложнений каждому пациенту проводится ряд обязательных исследований: клинические анализы крови и мочи, ЭКГ, флюорография грудной клетки, осмотр стоматолога, консультации терапевта, окулиста для исключения глаукомы.Before electroconvulsive therapy (ECT), to reduce the risk of complications, each patient undergoes a number of mandatory studies: clinical blood and urine tests, ECG, chest x-ray, examination by a dentist, medical advice, oculist to exclude glaucoma.

ЭСТ проводят под наркозом (неингаляционный кратковременный неглубокий мононаркоз) с применением миорелаксантов. Основная задача анестезии - выключить сознание на момент начала действия тока с последующим по возможности быстрым выходом из наркоза. При этом смягчается страх больного перед этим лечением, а также уменьшается удушье, связанное с применением миорелаксантов. Наиболее часто для кратковременного наркоза используют такие препараты как сомбревин, тиопентал-натрия, гексенал, кетамин. По наступлении наркотического сна вводят миорелаксант короткого действия и проводят сеанс ЭСТ. Для регистрации длительности припадка при этом на плечо руки больного, свободной от внутривенной инфузии, перед вливанием миорелаксантов накладывается жгут. Миорелаксанты, введенные в вену, не могут проникнуть дистальнее жгута. Таким образом, эта рука становится «контрольной» - нервно-мышечный блок не распространится на мышцы ее предплечья и кисти, и они окажутся вовлеченными в судорожную активность во время припадка.ECT is performed under general anesthesia (non-inhalation short-term shallow mononarcosis) using muscle relaxants. The main task of anesthesia is to turn off the consciousness at the moment the current begins, followed by the quickest possible exit from anesthesia. At the same time, the patient’s fear of this treatment is mitigated, and choking associated with the use of muscle relaxants is also reduced. The most commonly used drugs for short-term anesthesia are sombrevin, thiopental sodium, hexenal, and ketamine. At the onset of narcotic sleep, a short-acting muscle relaxant is administered and an ECT session is performed. To record the duration of the seizure, a tourniquet is applied to the shoulder of the patient's arm, free from intravenous infusion, before the infusion of muscle relaxants. Muscle relaxants injected into a vein cannot penetrate distal to the tourniquet. Thus, this hand becomes a “control” - the neuromuscular block does not extend to the muscles of her forearm and hand, and they will be involved in convulsive activity during a seizure.

Искусственная вентиляция легких (ИВЛ) является обязательной при проведении ЭСТ с миорелаксантами, что позволяет избежать длительной задержки дыхания.Artificial ventilation of the lungs (mechanical ventilation) is mandatory when conducting ECT with muscle relaxants, which helps to avoid a long delay in breathing.

Применяют билатеральную и унилатеральную методику ЭСТ. Как правило, пользуются изначальной частотой сеансов «через два дня на третий». Когда состояние пациента улучшается, интервалы увеличивают. Если первые 2-3 сеанса не вызвали положительной динамики, то последующие 3-5 сеансов проводятся с укороченными интервалами (до 1 раза в сутки), изменяют наложение электродов (на другое полушарие или билатерально). Длительность курса ЭСТ зависит от конкретного синдрома, а также клинических изменений в ходе лечения и варьирует от 2-4 до 15-25 сеансов.Apply bilateral and unilateral ECT technique. As a rule, they use the initial frequency of sessions “in two days to a third”. When the patient's condition improves, the intervals increase. If the first 2-3 sessions did not cause positive dynamics, then the next 3-5 sessions are carried out at shortened intervals (up to 1 time per day), the application of electrodes (in the other hemisphere or bilaterally) is changed. The duration of the ECT course depends on the specific syndrome, as well as clinical changes during treatment and varies from 2-4 to 15-25 sessions.

К недостаткам описанного способа относится отсутствие алгоритма выбора этого способа терапии и сведений о его эффективности.The disadvantages of the described method include the lack of an algorithm for choosing this method of therapy and information about its effectiveness.

Известен «Способ терапии шизофрении» (Бухановский А.О., Мадорский В.В., Солдаткин В.А., патент 2371209, Бюл. … №30 от 27.10.2009), включающий психофармакотерапию, психообразовательные занятия, тренинг социальных навыков, отличающийся тем, что на фоне поддерживающей психофармакотерапии проводят 8 этапов семейной психотерапии. На 1 этапе, при обращении семьи за помощью, психотерапевт обговаривает с членами семьи необходимость присутствия на семейных занятиях всех членов семьи и выполнения ими всех указаний психотерапевта; на 2 этапе члены семьи вырабатывают единые подходы к решению проблем, связанных с обеспечением регулярности приема больным назначенного лечения и совладания членами семьи с опасным поведением больного; на 3 этапе психотерапевт подчеркивает, что он не является членом семьи и не может быть в ней главным, психотерапевт предоставляет возможность выбрать главу семьи, и члены семьи осуществляют между собой этот выбор, добиваясь восстановления внутрисемейной иерархии; на 4 этапе вырабатывают прямые или парадоксальные директивы предписаний психотерапевта; на 5 этапе исполняют контроль предписаний с осуществлением переключения внимания членов семьи на патологические стереотипы внутрисемейного взаимодействия; на 6 этапе осуществляют подготовку семьи к возможному рецидиву методом парадоксального предписания, с вызыванием у членов семьи подсознательного сопротивления обострению болезни; на 7 этапе проводят купирование рецидива, для чего во время рецидива члены семьи сами, спокойно и уверенно, с минимальной консультативной и психотерапевтической помощью, используя знания, приобретенные в процессе психообразования, как медикаментозно, так и поведенчески, купируют рецидив; на 8 этапе осуществляют переход к клиент-центрированной психотерапии с больным и, при необходимости, членами его семьи.The well-known "Method for the treatment of schizophrenia" (Bukhanovsky A.O., Madorsky V.V., Soldatkin V.A., patent 2371209, Bull. ... No. 30 from 10.27.2009), including psychopharmacotherapy, psycho-educational classes, social skills training, different the fact that against the background of supporting psychopharmacotherapy, 8 stages of family psychotherapy are carried out. At stage 1, when a family calls for help, the psychotherapist discusses with family members the need for all family members to be present at family classes and follow all the psychotherapist's instructions; at stage 2, family members develop unified approaches to solving problems associated with ensuring the regularity of patients receiving the prescribed treatment and coping with family members with dangerous patient behavior; at the 3rd stage, the psychotherapist emphasizes that he is not a member of the family and cannot be the main one in it, the therapist provides an opportunity to choose the head of the family, and family members make this choice among themselves, achieving restoration of the family hierarchy; at the 4th stage, direct or paradoxical directives of the psychotherapist's prescriptions are developed; at the 5th stage, they control the requirements with the implementation of switching the attention of family members to pathological stereotypes of family interaction; at the 6th stage, the family is prepared for a possible relapse by the method of paradoxical prescription, with inducing subconscious resistance in the family members to exacerbation of the disease; at the 7th stage, relapse relief is performed, for which, during the relapse, family members themselves, calmly and confidently, with minimal consultative and psychotherapeutic help, using the knowledge acquired in the process of psycho-education, both medically and behaviorally, relieve the relapse; at the 8th stage, they switch to client-centered psychotherapy with the patient and, if necessary, members of his family.

К недостаткам способа относится отсутствие четких биологических критериев выбора его в качестве основного направления по преодолению фармакорезистентности.The disadvantages of the method include the lack of clear biological criteria for choosing it as the main direction for overcoming pharmacoresistance.

Аналогов используемого нами метода, предусматривающих четкий выбор конкретного способа лечения фармакорезистентной шизофрении, опирающийся на понимание патогенетических механизмов страдания, в доступной литературе мы не обнаружили.We have not found any analogues of the method we use, which provide a clear choice of a specific method for the treatment of pharmacoresistant schizophrenia, based on an understanding of the pathogenetic mechanisms of suffering.

Целью изобретения является повышение эффективности лечения фармакорезистентной шизофрении.The aim of the invention is to increase the effectiveness of the treatment of pharmacoresistant schizophrenia.

Поставленная цель достигается тем, что после констатации фармакорезистентности выполняют исследования уровня общего серотонина крови и суточной экскреции дофамина, при выявлении снижения уровня общего серотонина и нормативных или пониженных показателях экскреции дофамина, в случае отсутствия противопоказаний, больному предлагают курс электросудорожной терапии; при выявлении повышенной экскреции дофамина вне зависимости от уровня серотонина, в случае отсутствия противопоказаний, больному предлагают проведение инсулинокоматозной терапии; в остальных случаях предлагают семейную психотерапевтическую работу. Все предложенные способы лечения осуществляются на фоне поддерживающей психофармакотерапии. Противопоказаниями для электросудорожной и инсулинокоматозной терапии являются активно текущие, в стадии декомпенсации соматические и неврологические заболевания.This goal is achieved by the fact that after ascertaining the pharmacoresistance, studies of the level of total blood serotonin and daily excretion of dopamine are performed, if a decrease in the level of total serotonin and normative or decreased indicators of dopamine excretion are detected, in the absence of contraindications, the patient is offered a course of electroconvulsive therapy; if increased dopamine excretion is detected, regardless of the level of serotonin, in the absence of contraindications, the patient is offered insulinocomatosis therapy; in other cases, they offer family psychotherapeutic work. All proposed methods of treatment are carried out against the background of supportive psychopharmacotherapy. Contraindications for electroconvulsive and insulinocomatous therapy are actively ongoing, in the stage of decompensation somatic and neurological diseases.

Изобретение «Способ выбора тактики лечения шизофрении, резистентной к психофармакотерапии» является новым, так как оно неизвестно в области медицины при лечении резистентной шизофрении.The invention, “A Method for Choosing a Tactic for the Treatment of Schizophrenia Resistant to Psychopharmacotherapy,” is new, as it is unknown in the medical field in the treatment of resistant schizophrenia.

Новизна изобретения заключается в том, что впервые предложена простая методика, позволяющая выбрать конкретную противорезистентную тактику с опорой на понимание патогенетических механизмов страдания. Суть методики состоит в том, что при помощи выполнения предложенных биохимических исследований выявляется ведущее нейромедиаторное нарушение (или же его отсутствие, что выводит на первый план необходимость проведения семейной психотерапии), и это позволяет выбрать конкретный, наиболее подходящий метод лечения. При этом выявленные преимущественные нарушения в серотониновой нейромедиации являются основанием для выбора ЭСТ, т.к. известен определенный тропизм этого метода к аффективной симптоматике, а доминирующие нарушения в системе катехоламинов (дофамина, в частности) предполагают выбор ИКТ.The novelty of the invention lies in the fact that for the first time a simple technique has been proposed that allows you to choose a specific counter-resistant tactics based on an understanding of the pathogenetic mechanisms of suffering. The essence of the technique is that by performing the proposed biochemical studies, the leading neurotransmitter disorder is detected (or its absence, which brings to the fore the need for family psychotherapy), and this allows you to choose the specific, most suitable treatment method. At the same time, the revealed predominant abnormalities in serotonin neuromediation are the basis for choosing ECT, because a certain tropism of this method to affective symptoms is known, and the dominant disorders in the catecholamine system (dopamine, in particular) suggest the choice of ICT.

Изобретение «Способ выбора тактики лечения шизофрении, резистентной к психофармакотерапии» является промышленно применимым, так как может быть использовано в здравоохранении, медицинских учреждениях психиатрического профиля.The invention, “A Method for Choosing a Tactic for the Treatment of Schizophrenia Resistant to Psychopharmacotherapy,” is industrially applicable, as it can be used in healthcare, and medical institutions with a psychiatric profile.

«Способ выбора тактики лечения шизофрении, резистентной к психофармакотерапии» выполняется следующим образом."A method of choosing a treatment tactics for schizophrenia resistant to psychopharmacotherapy" is as follows.

При констатации фармакорезистентности, т.е. нечувствительности больного к адекватно проводимому (в должных дозах и продолжительности) психофармакологическому лечению, выполняют исследования уровня общего серотонина крови и суточной экскреции дофамина. По результатам исследований возможны 3 варианта:When stating the pharmacoresistance, i.e. the patient's insensitivity to adequately conducted (in the proper doses and duration) psychopharmacological treatment, studies of the level of total blood serotonin and daily dopamine excretion are performed. According to the research 3 options are possible:

1. при выявлении снижения уровня общего серотонина и нормативных или пониженных показателях экскреции дофамина, в случае отсутствия противопоказаний (активно текущие, в стадии декомпенсации соматические и неврологические заболевания), больному предлагают курс электросудорожной терапии;1. if a decrease in the level of total serotonin and normative or reduced indicators of dopamine excretion are detected, in the absence of contraindications (actively ongoing, somatic and neurological diseases in the decompensation stage), the patient is offered a course of electroconvulsive therapy;

2. при выявлении повышенной экскреции дофамина вне зависимости от уровня серотонина, в случае отсутствия противопоказаний (активно текущие, в стадии декомпенсации соматические и неврологические заболевания), больному предлагают проведение инсулинокоматозной терапии;2. if there is an increased excretion of dopamine, regardless of the level of serotonin, in the absence of contraindications (actively ongoing, somatic and neurological diseases in the decompensation stage), the patient is offered insulinocomatous therapy;

3. в остальных случаях предлагают семейную психотерапевтическую работу.3. in other cases, they offer family psychotherapeutic work.

Все предложенные способы лечения осуществляются на фоне поддерживающей психофармакотерапии.All proposed methods of treatment are carried out against the background of supportive psychopharmacotherapy.

1. ЭСТ проводится под наркозом с миорелаксантами. Перед проведением курса для снижения риска осложнений каждому пациенту проводится ряд обязательных исследований: клинические анализы крови и мочи, ЭКГ, флюорография грудной клетки, консультации терапевта, окулиста для исключения глаукомы.1. ECT is performed under general anesthesia with muscle relaxants. Before the course, to reduce the risk of complications, each patient undergoes a number of mandatory studies: clinical blood and urine tests, ECG, chest fluorography, consultations of a physician, oculist to exclude glaucoma.

Для кратковременного наркоза используют тиопентал-натрия. По наступлении наркотического сна вводят миорелаксант короткого действия (дитилин) и проводят сеанс ЭСТ. Для регистрации длительности припадка при этом на плечо руки больного, свободной от внутривенной инфузии, перед вливанием миорелаксантов накладывается жгут. Эта рука становится «контрольной» - нервно-мышечный блок не распространится на мышцы ее предплечья и кисти, и они окажутся вовлеченными в судорожную активность во время припадка. Искусственная вентиляция легких (ИВЛ) является обязательной во время процедуры.For short-term anesthesia, thiopental sodium is used. At the onset of narcotic sleep, a short-acting muscle relaxant (dithilin) is administered and an ECT session is performed. To record the duration of the seizure, a tourniquet is applied to the shoulder of the patient's arm, free from intravenous infusion, before the infusion of muscle relaxants. This hand becomes a “control” - the neuromuscular block does not extend to the muscles of her forearm and hand, and they will be involved in convulsive activity during a seizure. Mechanical ventilation (mechanical ventilation) is mandatory during the procedure.

Применяют билатеральную методику ЭСТ. Как правило, пользуются изначальной частотой сеансов «через два дня на третий». Когда состояние пациента улучшается, интервалы увеличивают. Длительность курса ЭСТ зависит от конкретного синдрома, а также клинических изменений в ходе лечения и колеблется от 2-4 до 15-25 сеансов.Apply bilateral ECT technique. As a rule, they use the initial frequency of sessions “in two days to a third”. When the patient's condition improves, the intervals increase. The duration of the ECT course depends on the specific syndrome, as well as clinical changes during treatment and ranges from 2-4 to 15-25 sessions.

2. ИКТ проводят следующим образом. Перед началом лечения проводится дополнительное обследование, направленное на исключение возможных противопоказаний, к которым относятся активно текущие, в стадии декомпенсации соматические и неврологические заболевания. В обязательном порядке выполняется ЭКГ и анализ уровня глюкозы крови. Больные консультируются терапевтом, невропатологом, окулистом. При отсутствии противопоказаний приступают к реализации способа на фоне продолжения психофармакотерапии.2. ICT is carried out as follows. Before starting treatment, an additional examination is carried out aimed at eliminating possible contraindications, which include actively ongoing, somatic and neurological diseases in the stage of decompensation. An ECG and an analysis of blood glucose levels are mandatory. Patients are consulted by a therapist, neurologist, optometrist. In the absence of contraindications, they begin to implement the method against the background of continued psychopharmacotherapy.

Каждое утро у больного вызывают развитие состояния гипогликемии путем подкожного введения инсулина; сразу после инъекции сублингвально дается 20 мг анаприлина. Начальная доза инсулина обычно составляет 4-8 ЕД. Этап подбора дозы заключается в том, что в зависимости от индивидуальной чувствительности к инсулину ежедневно доза повышается на 4-8 ЕД до достижения гипогликемии 3 степени (сопор). В последующем применяют именно ту дозу, на которой развилось сопорозное состояние (этап плато дозы инсулина). Реакция на введение инсулина оценивается по клинике гипогликемии. Ее динамика стадийна (М.Я. Серейский, Н.Н. Зак) и общепринята среди психиатров.Every morning, a patient develops a state of hypoglycemia by subcutaneous administration of insulin; immediately after injection, 20 mg of anaprilin is given sublingually. The initial dose of insulin is usually 4-8 units. The stage of dose selection is that, depending on individual sensitivity to insulin, the daily dose is increased by 4-8 units to achieve grade 3 hypoglycemia (stupor). Subsequently, the exact dose at which the soporotic state developed (the insulin dose plateau stage) is used. The response to insulin administration is assessed by a hypoglycemic clinic. Its dynamics are staged (M.Ya. Sereysky, N.N. Zak) and is generally accepted among psychiatrists.

Курс лечения состоит из 15-25 процедур, при которых достигнуто состояние сопора. ИКТ прекращают одномоментно.The course of treatment consists of 15-25 procedures in which the state of stupor is achieved. ICTs are terminated simultaneously.

Длительность сопорозных состояний составляет 10-15 минут. Купирование гипогликемии направлено на восстановление содержания сахара в крови. Исходят из расчета, что 1 ЕД инсулина расщепляет в среднем 4 г глюкозы. При этом в/в струйно вводят 40% глюкозу в количестве 40-60 мл, если доза инсулина на превышает 100 ЕД, и 60-80 мл глюкозы при более высокой дозе инсулина. По мере прояснения сознания до I-II степени, когда у больного восстанавливается возможность самостоятельно глотать, дается сахарный сироп (готовится путем кипячения раствора сахара), содержащий 150-200 г сахара и богатый углеводами завтрак.The duration of soporous conditions is 10-15 minutes. Relief of hypoglycemia is aimed at restoring blood sugar. It is assumed that 1 U of insulin breaks down an average of 4 g of glucose. At the same time, 40% glucose in the amount of 40-60 ml is injected intravenously, if the dose of insulin exceeds 100 units, and 60-80 ml of glucose at a higher dose of insulin. As consciousness clears up to I-II degree, when the patient regains the ability to swallow on his own, sugar syrup is given (prepared by boiling a sugar solution) containing 150-200 g of sugar and a breakfast rich in carbohydrates.

3. Психотерапию осуществляют следующим способом. Психотерапию проводят на фоне психофармакологического лечения, психообразовательных занятий, тренинга социальных навыков. Она имеет целью коррекцию патологических стереотипов общения в семье пациента за счет дозированного усиления внутрисемейного кризиса, делающего эти перемены неизбежными, и выработку навыков проблемно-решающего поведения. Психотерапия проводится в 8 этапов:3. Psychotherapy is carried out in the following way. Psychotherapy is carried out against the background of psychopharmacological treatment, psycho-educational activities, social skills training. It aims to correct the pathological stereotypes of communication in the patient's family due to the dosed reinforcement of the family crisis, which makes these changes inevitable, and the development of problem-solving behavior skills. Psychotherapy is carried out in 8 stages:

1. Борьба за структуру семьи и инициативу. Начинается с момента обращения семьи за помощью и имеет своей целью обеспечение присутствия на семейных занятиях всех членов семьи и выполнения ими всех указаний психиатра и психотерапевта. Тем самым, преодолевая типичные для членов семей больных шизофренией раскол и образование коалиций, инициируется кризис внутрисемейных отношений.1. The struggle for family structure and initiative. It starts from the moment the family calls for help and aims to ensure that all family members are present at family classes and that they comply with all instructions of the psychiatrist and psychotherapist. Thus, overcoming the split and the formation of coalitions, typical for family members of schizophrenic patients, a crisis of family relations is initiated.

2. Выработка членами семьи единых целей и способов их достижения. Проводится опрос всех членов семьи о том, какими они видят семейные проблемы (в том числе психическое заболевание родственника) и способы их решения. Вырабатываются единые подходы к решению проблем, включающие в обязательном порядке меры по обеспечению регулярности приема больным назначенного лечения, по совладанию силами членов семьи общественно опасным поведением больного и по обеспечению восстановления его на работе или учебе после купирования острого состояния. Определяется конкретная ответственность различных членов семьи за выполнение данных договоренностей и последствия нарушения ими их обязательств. Служит усилению внутрисемейного кризиса за счет противодействия характерных для членов семей больных шизофренией избеганию ясных договоренностей и ответственности.2. The development by family members of common goals and ways to achieve them. A survey is conducted of all family members about how they see family problems (including mental illness of a relative) and how to solve them. Unified approaches to solving problems are being developed, including mandatory measures to ensure the regularity of patients receiving the prescribed treatment, to control the socially dangerous behavior of the patient by the members of the family, and to ensure that he is restored to work or school after stopping the acute condition. The specific responsibility of various family members for the implementation of these agreements and the consequences of violation of their obligations by them is determined. It serves to strengthen the intra-family crisis by counteracting clear agreements and responsibilities that are characteristic of family members of patients with schizophrenia.

3. Отсоединение психотерапевта от семьи с передачей инициативы ее членам. Психотерапевт подчеркивает, что он не является членом семьи и не может быть в ней главным, ставя вопрос о том, кто из членов семьи будет главой и добиваясь восстановления внутрисемейной иерархии с обязательным установлением принципа единоначалия в семейных отношениях, ответственности главы семьи за результат лечения и четкого выполнения всеми другими членами семьи указаний главы в том, что касается лечения больного. Служит усилению внутрисемейного кризиса за счет противодействия характерной для членов семей больных шизофренией запутанности иерархических отношений в семье.3. Detachment of the therapist from the family with the transfer of the initiative to its members. The therapist emphasizes that he is not a member of the family and cannot be the main one in it, raising the question of which member of the family will be the head and striving for the restoration of the family hierarchy with the mandatory establishment of the principle of unity of command in family relations, the responsibility of the head of the family for the result of treatment and clear fulfillment by all other family members of the instructions of the chapter regarding treatment of the patient. It serves to strengthen the intra-family crisis by counteracting the confusion of hierarchical relationships in the family, characteristic of family members of patients with schizophrenia.

4. Выработка директив (прямых или парадоксальных предписаний психотерапевта, включающих задания всем членам семьи, направленные на коррекцию патологических стереотипов внутрисемейного общения). Продолжает усиливать внутрисемейный кризис за счет того, что прежние стереотипы внутрисемейного взаимодействия становятся невозможными.4. The development of directives (direct or paradoxical prescriptions of a psychotherapist, including tasks for all family members aimed at correcting pathological stereotypes of family communication). It continues to intensify the intra-family crisis due to the fact that previous stereotypes of intra-family interaction become impossible.

5. Контроль исполнения предписаний с фокусированием внимания членов семьи на патологических стереотипах внутрисемейного взаимодействия с переносом внимания с проблем больного на проблемы других членов семьи и методы их решения. Противостоит характерному для семей больных шизофренией убеждению, что все проблемы являются лишь следствием болезни пациента и создает условия для начала усвоения новых, более эффективных правил внтрисемейного взаимодействия.5. Monitoring compliance with the requirements of focusing the attention of family members on pathological stereotypes of family interaction with the transfer of attention from the patient's problems to the problems of other family members and methods for solving them. Opposes the conviction typical for families of schizophrenic patients that all problems are only a consequence of the patient’s illness and creates the conditions for the beginning of the assimilation of new, more effective rules for intra-family interaction.

6. Подготовка семьи к возможному рецидиву методом парадоксального предписания рецидива. Стремясь вызвать у больного и членов его семьи подсознательную обратную реакцию с помощью парадоксального предписания, психотерапевт настаивает, что данная болезнь такова, что рецидив обязательно будет, более того, он необходим, так как только во время рецидива члены семьи смогут проверить, насколько эффективны разработанные ранее меры по борьбе с заболеванием и, соответственно, чем скорее будет рецидив, тем лучше для повышения качества работы. Это не только уменьшает шансы на развитие рецидива за счет подсознательного сопротивления членов семьи выполнению этого «предписания», но и позволяет легче справиться с привычными для больного и членов семьи реакциями страха и отчаяния, если рецидив все же наступает, создает условия для быстрого и эффективного его купирования в амбулаторных условиях с минимальной социальной дезадаптацией пациента.6. Preparing the family for a possible relapse using the paradoxical principle of relapse. In an effort to provoke a subconscious backward reaction from the patient and his family members with the help of a paradoxical prescription, the therapist insists that this disease is sure to relapse, moreover, it is necessary, since only during relapse family members will be able to check how effective previously developed measures to combat the disease and, accordingly, the sooner a relapse occurs, the better to improve the quality of work. This not only reduces the chances of developing relapse due to subconscious resistance of family members to the implementation of this “prescription”, but also makes it easier to cope with the reactions of fear and despair familiar to the patient and family members, if relapse does occur, creates the conditions for its quick and effective relief on an outpatient basis with minimal social maladaptation of the patient.

7. Купирование рецидива. Члены врачебной бригады стремятся к тому, чтобы члены семьи сами, спокойно и уверенно, с минимальной консультативной и психотерапевтической помощью, на основе знаний, приобретенных в процессе психообразования, как медикаментозно, так и поведенчески, по возможности, без стационирования больного, сумели справиться с обострением.7. Relief of relapse. The members of the medical team strive to ensure that family members themselves, calmly and confidently, with minimal counseling and psychotherapeutic help, based on the knowledge acquired in the process of psychoeducation, both medicinally and behaviorally, if possible, without hospitalizing the patient, are able to cope with the exacerbation .

8. Переход к клиент-центрированной психотерапии с больным и, при необходимости, членами его семьи, проводимой на фоне периодических совместных встреч всей семьи и продолжающейся поддерживающей психофармакотерапии.8. The transition to client-centered psychotherapy with the patient and, if necessary, members of his family, carried out against the backdrop of periodic joint meetings of the whole family and ongoing supportive psychopharmacotherapy.

Пример конкретного применения «Способа выбора тактики лечения шизофрении, резистентной к психофармакотерапии» на больных.An example of a specific application of the “Method of choosing tactics for the treatment of schizophrenia resistant to psychopharmacotherapy” in patients.

Больной К.А.Б., 18 лет, история болезни 56\05.Patient K.A.B., 18 years old, medical history 56/05.

Из анамнеза: наследственность отягощена злоупотреблением алкоголем по линии отца, шизофренией по линии матери.From the anamnesis: heredity is aggravated by alcohol abuse by the father, schizophrenia by the mother.

Пациент родился 5.2.87 от первой, протекавшей без патологии, беременности, первых родов. Матери 22 г. на период родов. Родился с весом 3350 г, ростом 53 см, зрелым, доношенным, закричал сразу.The patient was born 5.2.87 from the first, non-pathological, pregnancy, first birth. Mother 22 g. For childbirth. Born with a weight of 3350 g, height 53 cm, mature, full-term, screamed immediately.

В росте и развитии не отставал, врачи во время осмотров патологии не обнаруживали. Обращали на себя внимание выраженная плаксивость, плохой ночной сон и длительное сохранение энуреза (до 5 лет).He did not lag behind in growth and development, doctors did not find any pathologies during examinations. Attention was expressed by pronounced tearfulness, poor night sleep and prolonged preservation of enuresis (up to 5 years).

С 1,5 лет посещал ясли, не слишком охотно (хотя там не капризничал, был добрым, общительным, к нему тянулись другие дети). Не мог заснуть в обеденные часы, его отправляли играть в другую комнату.From the age of 1.5, he visited a day nursery, not too willingly (although he did not act up there, he was kind, sociable, other children were drawn to him). I could not fall asleep at lunchtime, he was sent to play in another room.

Домашнее воспитание - в стиле потворствующей гиперопеки («над ним дрожали»). Когда пациенту было 1 год 7 мес, родилась сестра; ревности не проявлял.Home education - in the style of an indulgent hyper-custody ("trembling over him"). When the patient was 1 year 7 months old, a sister was born; did not show jealousy.

В трехлетнем возрасте из яслей был переведен в сад, адаптировался легко. Охотно общался с детьми, вечером подолгу гулял со сверстниками во дворе. В дошкольном возрасте был «несколько хулиганистым, подвижным, активным, общительным, отзывчивым, ласковым».At the age of three, he was transferred from a day nursery to the garden and adapted easily. Willingly talked with children, in the evening for a long walk with peers in the yard. In preschool age he was "somewhat hooligan, mobile, active, sociable, responsive, affectionate."

В школу пошел в 7 лет (1994 г.), умея читать и писать, чем выгодно отличался от других детей. Легко завоевал расположение одноклассников и учителей (несмотря на всегда присутствовавшую «склонность подраться»). Учился хорошо и отлично до 7-го класса, отдавая предпочтение гуманитарным предметам (особенно английскому языку).I went to school at the age of 7 (1994), being able to read and write, which compares favorably with other children. Easily won the favor of classmates and teachers (despite the always present “inclination to fight”). He studied well and excellently until the 7th grade, giving preference to humanitarian subjects (especially English).

В 7-м классе (14 лет) успеваемость снизилась. Часто пропускал уроки, много времени проводил в компании сверстников, начал курить табак. Со старшими оставался приветливым, доброжелательным, синтонным; учителя отмечали неплохие способности, но отсутствие желания учиться. В 9-м классе (16 лет) по инициативе родителей перешел в другую школу («с целью отрыва от дурной компании, но она настигла его и там…»). Реакции хобби этого периода - спортивные и религиозные (вопросы веры его привлекали всегда, и вместе со всеми сверстниками изучал Коран, старался следовать заповедям, что, впрочем, носило далеко не постоянный характер). Подвал родительского дома был переоборудован для его нужд - там занимался уроками, были установлены спортивные снаряды, там же выполнял ламы. Его подвал всегда являлся местом встречи большой молодежной компании.In the 7th grade (14 years), academic performance declined. Often I missed classes, spent a lot of time in the company of peers, and started smoking tobacco. With the elders he remained friendly, benevolent, synthonic; teachers noted good abilities, but lack of desire to learn. In the 9th grade (16 years), on the initiative of his parents, he moved to another school ("with the goal of separation from a bad company, but she overtook him there too ..."). The hobby reactions of this period are sports and religious (questions of faith always attracted him, and together with all his peers he studied the Koran, tried to follow the commandments, which, however, was far from constant). The basement of the parental home was converted for his needs - he studied there, installed sports equipment, and performed llamas there. Its basement has always been a meeting place for a large youth company.

В 2004 г. (17 лет) окончил школу и поступил в университет на филологический факультет. Учеба в университете понравилась, занимался охотно, был выбран старостой группы.In 2004 (17 years old) he graduated from high school and entered the university at the Faculty of Philology. I liked studying at the university, I was engaged in it with pleasure, the head of the group was chosen.

Первые изменения в состоянии пациента родители стали замечать в октябре 2004 г.: неожиданно стал говорить, что «ему мешают приходящие по вечерам товарищи», стал избегать общения с ними, при этом внешне в группе общался легко и свободно. Стал больше времени проводить в своем подвале, при этом родители часто обнаруживали, что пациент засиживается допоздна; иногда спал несколько часов за ночь, отсыпался по выходным. Заметного изменения настроения родители не отмечали и все перемены связывали с высокими нагрузками в университете. В январе 2005 г. успешно сдал сессию; к ее окончанию выглядел изнуренным. В начале января «слег: не вставал с постели, отказывался от еды». В разговорах с родителями просил помочь, «вылечить его». 15 февраля 2005 г. был госпитализирован в терапевтическое отделение, где находился с диагнозом «хр. холецистит, обострение, хр. панкреатит, обострение. Астено-невротический синдром». В отделении отказывался от капельниц, избегал общения; поведение стало необычным. Так, во время молитвы не соблюдал положенный ритуал, иногда отвечал невпопад, непонятно. По инициативе матери был консультирован психиатром. Пациент в переживаниях не раскрылся, было рекомендовано динамическое наблюдение. 22.2.05 пациент неожиданно для всех принял 20 табл. феназепама, объяснив, что имел цель «успокоиться»; дежурной сменой проведено промывание желудка, выполнена детоксикация. 23 февраля был выписан, по описанию, в состоянии медикаментозной спутанности. Высказывал массу нелепых идей. Впервые сообщил, что «слышит голоса, в частности Аллаха и Иблиса», «голос запрещает ему есть». Рассказал, что «в раю у него есть жена, трое детей, и если он будет есть, они станут голодать». Сообщил, что «голос руководит им, заставляет совершать действия, направленные на очищение». Для этого, в частности, надо было «отрезать свою руку и съесть ее», что пациент и попытался сделать, нанеся удар ножом по пальцам. Говорил, что «глисты разрушили его печень и почки». Постоянно прислушивался.Parents began to notice the first changes in the patient’s condition in October 2004: he unexpectedly began to say that “his comrades who came in the evenings interfered with him”, began to avoid talking to them, and outwardly in the group he talked easily and freely. He began to spend more time in his basement, while his parents often found that the patient was too late; sometimes he slept for several hours a night, slept on weekends. Parents did not notice a noticeable change in mood and all changes were associated with high workloads at the university. In January 2005, he successfully passed the session; to its end looked exhausted. At the beginning of January, he "fell ill: did not get out of bed, refused to eat." In conversations with his parents, he asked for help, "to cure him." On February 15, 2005 he was hospitalized in the therapeutic department, where he was diagnosed with “hr. cholecystitis, exacerbation, hr. pancreatitis, exacerbation. Astheno-neurotic syndrome. " He refused droppers in the department, avoided communication; behavior has become unusual. So, during prayer he did not observe the prescribed ritual, sometimes he answered inappropriately, it is not clear. At the initiative of the mother was consulted by a psychiatrist. The patient did not open up in experiences; dynamic observation was recommended. On 22.2.05, the patient unexpectedly accepted 20 tablets. phenazepam, explaining that it was intended to "calm down"; the duty shift carried out a gastric lavage, detoxification was performed. February 23 was discharged, according to the description, in a state of medical confusion. He expressed a lot of ridiculous ideas. He first reported that he “hears voices, in particular of Allah and Iblis,” “a voice forbids him to eat.” He said that "in paradise he has a wife, three children, and if he eats, they will starve." He said that "the voice directs him, makes him commit actions aimed at purification." For this, in particular, it was necessary to “cut off his hand and eat it”, which the patient tried to do by stabbing his fingers with a knife. He said that "worms destroyed his liver and kidneys." Constantly listened.

В начале марта 2005 г.повторно консультирован психиатром. Назначен галоперидол 10 мг\сут, циклодол. Состояние несколько улучшилось: пациент стал спокойнее, реже высказывал бредовые идеи, перестал «падать на колени и молиться на каждом углу». 5.4.05 госпитализирован в психиатрический стационар.At the beginning of March 2005, she was again consulted by a psychiatrist. Assigned haloperidol 10 mg / day, cyclodol. His condition improved somewhat: the patient became calmer, expressed delusional ideas less often, stopped “falling to his knees and praying at every corner”. 5.4.05 was hospitalized in a psychiatric hospital.

Соматический статус. Нормостеник, пониженного питания. Кожные покровы и видимые слизистые обычного цвета. Резаная рана кисти в стадии заживления. Периферические лимфоузлы не увеличены. Сердечные тоны - ясные, ритмичные. В легких при аускультации - везикулярное дыхание. Язык влажный, слегка обложен белым налетом. Живот мягкий, безболезненный. Печень у края реберной дуги, безболезненна при пальпации. Край гладкий. Селезенка не пальпируется. Симптом Пастернацкого отрицателен с 2-х сторон.Somatic status. Normostenik, low nutrition. The skin and visible mucous membranes of normal color. Cut wound of the brush in the healing stage. Peripheral lymph nodes are not enlarged. Heart tones - clear, rhythmic. In the lungs with auscultation - vesicular breathing. The tongue is moist, slightly coated with a white coating. The abdomen is soft, painless. Liver at the edge of the costal arch, painless on palpation. The edge is smooth. The spleen is not palpable. Pasternatsky’s symptom is negative on 2 sides.

Неврологический статус. В классической и сенсибилизированной пробе Ромберга устойчив. Пальценосовую пробу выполняет точно. Тремора нет. Сухожильные рефлексы живые, симметричны. Патологических рефлексов и нарушений чувствительности нет.Neurological status. In the classic and sensitized Romberg test is stable. The palatine test performs accurately. There is no tremor. Tendon reflexes are lively, symmetrical. There are no pathological reflexes and sensory disturbances.

Психический статус. Сознание формально ясное, правильно ориентирован в месте и собственной личности, ориентировка во времени нечеткая. На беседы приходит охотно, стремится к общению. Держится свободно, в то же время синтонен, вежлив. Мимика и пантомимика живые. Голос эмоциональный, хорошо модулированный; речь в быстром темпе.Mental status. Consciousness is formally clear, correctly oriented in the place and self, the orientation in time is fuzzy. He comes to conversations willingly, strives for communication. Keeps free, at the same time sintonen, polite. Facial expressions and pantomimics live. The voice is emotional, well modulated; Speech at a fast pace.

Рассказывает о «голосах, звучащих внутри его головы. Голоса принадлежат Аллаху и Иблису». «Аллах рассказывает, что надо сделать, чтобы очиститься, ведет повествование об устройстве Вселенной». Иногда голоса дополняются видениями - они возникают «внутри головы, реже в окружающем пространстве».Talks about “voices that sound inside his head. The voices belong to Allah and Iblis. ” "Allah tells what needs to be done to be cleansed, he narrates about the structure of the Universe." Sometimes voices are supplemented by visions - they arise "inside the head, less often in the surrounding space."

Самостоятельно обращает внимание на противоречивость «предоставляемой» ему информации, но склонен видеть в этом подтверждение того, что «с ним общаются злые силы, а не Аллах»; формально соглашается с предположением, что голоса могут свидетельствовать о наличии психического расстройства. В любом случае «хотел бы избавиться от этого и быть как все».Independently draws attention to the inconsistency of the "information" provided to him, but is inclined to see this as confirmation that "evil forces communicate with him, not Allah"; formally agrees with the suggestion that voices may indicate the presence of a mental disorder. In any case, "I would like to get rid of it and be like everyone else."

Рассказывает о подчиненности «чужой воле»: «заставляют вспоминать, иногда вселяют чужие мысли, несколько раз буквально вынуждали опуститься на колени».He talks about his subordination to “someone else’s will”: “they force me to remember, sometimes they inspire other people's thoughts, they literally forced me to kneel down several times”.

Полагает, что все происходящее с ним обусловлено тем, что он «избран, является пророком». Он «уже совершил несколько чудес».He believes that everything that happens to him is due to the fact that he "is elected, is a prophet." He "has already completed several miracles."

Критика поверхностна и формальна.The criticism is superficial and formal.

Заключение психолога. В исследовании выявляются признаки шизофренического симптомокомплекса (нарушения мышления в виде соскальзываний на несущественные признаки).The conclusion of the psychologist. The study reveals signs of a schizophrenic symptom complex (impaired thinking in the form of slippage on non-essential signs).

Результаты дополнительных исследований.The results of additional studies.

- МРТ ГМ 15.4.05. Признаки начальных проявлений энцефалопатии.- MRI GM 15.4.05. Signs of the initial manifestations of encephalopathy.

- Общий серотонин крови (16.04.04.): 0,52 мкмоль\л (норма 0,45-- Total blood serotonin (04.16.04.): 0.52 μmol \ l (normal 0.45-

0,77 мкмоль\л).0.77 μmol \ l).

- Суточная экскреция дофамина (16.04.04): 1232 нмоль/сутки (норма 900-1050 нмоль/сут)- Daily excretion of dopamine (04.16.04): 1232 nmol / day (normal 900-1050 nmol / day)

- РЭГ 6.4.05. Пульсовое кровенаполнение в пределах нормы в обоих бассейнах, венозный отток затруднен, больше справа.- REG 6.4.05. Pulse blood filling within normal limits in both pools, venous outflow difficult, more on the right.

- ЭЭГ 6.4.05. Легкой степени выраженности диффузные изменения биоэлектрической активности по органическому типу. Легкие признаки дисфункции ствола.- EEG 6.4.05. Mild diffuse changes in bioelectric activity by organic type. Mild signs of trunk dysfunction.

- Пролактин 6.4.05. 4,07- Prolactin 6.4.05. 4.07

- Гормоны ЩЖ 6.4.05. - в пределах нормы.- Thyroid hormones 6.4.05. - within the normal range.

- Циркулирующие иммунные комплексы 7.4.05 - 70 усл.ед- Circulating immune complexes 7.4.05 - 70 conventional units

- Литий крови 6.04.05. Менее 0,2 мэкв\л.- Blood lithium 04/06/05. Less than 0.2 meq \ l.

- Маркеры вирусных гепатитов 12.4.05 - отр.- Markers of viral hepatitis 12.4.05 - neg.

- Общие анализы крови, мочи; биохимия крови 6.4.05 - в норме.- General blood tests, urine tests; blood biochemistry 6.4.05 - normal.

Консультации специалистов:Expert advice:

- Невропатолог. 15.4.05. Признаков очагового поражения ЦНС не выявлено.- Neuropathologist. 04/15/05. Signs of focal CNS lesion were not detected.

9.4.05 проведен консилиум в составе: проф., д.м.н. Бухановский А.О., лечащий врач к.м.н. Солдаткин В.А.. Установлен диагноз: F 20.01 Параноидная шизофрения, тип течения эпизодический с нарастающим дефектом.9.4.05 a consultation was held consisting of: prof., MD Bukhanovsky A.O., attending physician MD Soldatkin V.A .. Diagnosis: F 20.01 Paranoid schizophrenia, type of episodic course with an increasing defect.

Проведено лечение:The treatment was carried out:

Базовым препаратом избрана Зипрекса (до 30 мг сутки), однако отмечены явления отрицательной резистентности (выраженные побочные явления). Получал терапию Рисполептом (до 8 мг\сут), с незначительной положительной динамикой.Ziprex was chosen as the base drug (up to 30 mg per day), however, the phenomena of negative resistance (marked side effects) were noted. He received Rispolept therapy (up to 8 mg / day), with insignificant positive dynamics.

Учитывая явления фармакорезистентности, и принимая во внимание полученные параклинические данные (повышенная суточная экскреция дофамина) методом обрыва приступа болезни избрана инсулинотерапия. Выполнено 20 сопорозных состояний. Приступ полностью купирован, больной выписан в состоянии качественной ремиссии, с полной критикой к перенесенному психозу.Considering the phenomena of pharmacoresistance, and taking into account the obtained paraclinical data (increased daily dopamine excretion), insulin therapy was chosen by the method of termination of the attack of the disease. Fulfilled 20 soporotic conditions. The attack is completely stopped, the patient was discharged in a state of high-quality remission, with full criticism of the transferred psychosis.

Катамнез: 7 лет. Состояние остается хорошим. Больной с отличием окончил ВУЗ, работает.Follow-up: 7 years. The condition remains good. The patient graduated with honors from the university, works.

Предлагаемым способом пролечено 67 больных, страдающих шизофренией, с признаками фармакорезистентности.The proposed method treated 67 patients suffering from schizophrenia, with signs of pharmacoresistance.

Катамнестическое наблюдение за пациентами, получившими помощь, выполнено в сроках от 6 месяцев до 10 лет. Стойкой ремиссии удалось добиться в 25 (37,3%) случаях, заметного улучшения состояния - у 33 (49,3%) больных. Терапия оказалась малоэффективной у 9 (13,4%) больных.Follow-up monitoring of patients who received care was performed in the period from 6 months to 10 years. Persistent remission was achieved in 25 (37.3%) cases, a noticeable improvement was observed in 33 (49.3%) patients. Therapy was ineffective in 9 (13.4%) patients.

Технико-экономическая эффективность «Способа выбора тактики лечения шизофрении, резистентной к психофармакотерапии» заключается в том, что использование способа позволяет существенно увеличить эффективность лечебно-профилактических мероприятий, придав им патогенетическую направленность.The technical and economic efficiency of the “Method for the selection of tactics for the treatment of schizophrenia resistant to psychopharmacotherapy” lies in the fact that the use of the method can significantly increase the effectiveness of therapeutic and preventive measures, giving them a pathogenetic focus.

Claims (1)

Способ выбора тактики лечения шизофрении, резидентной к психофармакотерапии, включающий проведение психофармакотерапии, инсулинокоматозной, электросудорожной терапии и семейной психотерапии, отличающийся тем, что после констатации фармакорезистентности выполняют исследования уровня общего серотонина крови и суточной экскреции дофамина, при выявлении снижения уровня серотонина и нормативных или пониженных показателях экскреции дофамина больному предлагают курс электросудорожной терапии; при выявлении повышенной экскреции дофамина вне зависимости от уровня серотонина больному предлагают проведение инсулинокоматозной терапии; в остальных случаях предлагают семейную психотерапевтическую работу; все предложенные способы лечения осуществляются на фоне поддерживающей психофармакотерапии; противопоказаниями для электросудорожной и инсулинокоматозной терапии являются активно текущие, в стадии декомпенсации соматические и неврологические заболевания. A method for choosing a tactic for the treatment of schizophrenia resident to psychopharmacotherapy, including psychopharmacotherapy, insulinocomatous, electroconvulsive therapy and family psychotherapy, characterized in that after ascertaining the pharmacoresistance, studies of the level of total serotonin and daily excretion of dopamine, when detecting a decrease in the level of seroton or a decrease in the level of seroton dopamine excretion the patient is offered a course of electroconvulsive therapy; when detecting increased excretion of dopamine, regardless of the level of serotonin, the patient is offered insulinocomatous therapy; in other cases, they offer family psychotherapeutic work; all proposed treatment methods are carried out against the background of supportive psychopharmacotherapy; contraindications for electroconvulsive and insulinocomatous therapy are actively ongoing, in the stage of decompensation somatic and neurological diseases.
RU2012117142/14A 2012-04-26 2012-04-26 Method of choosing therapeutic approach to psychopharmacotherapy resistant schizophrenia RU2495685C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2012117142/14A RU2495685C1 (en) 2012-04-26 2012-04-26 Method of choosing therapeutic approach to psychopharmacotherapy resistant schizophrenia

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2012117142/14A RU2495685C1 (en) 2012-04-26 2012-04-26 Method of choosing therapeutic approach to psychopharmacotherapy resistant schizophrenia

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2495685C1 true RU2495685C1 (en) 2013-10-20

Family

ID=49357107

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2012117142/14A RU2495685C1 (en) 2012-04-26 2012-04-26 Method of choosing therapeutic approach to psychopharmacotherapy resistant schizophrenia

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2495685C1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20050165458A1 (en) * 2002-05-09 2005-07-28 Boveja Birinder R. Method and system to provide therapy for depression using electroconvulsive therapy(ECT) and pulsed electrical stimulation to vagus nerve(s)
RU2266120C1 (en) * 2004-03-30 2005-12-20 Московский научно-исследовательский институт психиатрии МЗ РФ Method for treating negative disorders in case of schisophrenia
RU2338537C2 (en) * 2006-01-25 2008-11-20 Сергей Олегович Бачурин AGENT FOR TREATMENT OF SCHIZOPHRENIA ON BASIS OF HYDROGENATED PYDIDO (4,3-b) INDOLES (VERSIONS), PHARMACOLOGICAL AGENT ON ITS BASIS AND METHOD OF ITS APPLICATION

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20050165458A1 (en) * 2002-05-09 2005-07-28 Boveja Birinder R. Method and system to provide therapy for depression using electroconvulsive therapy(ECT) and pulsed electrical stimulation to vagus nerve(s)
RU2266120C1 (en) * 2004-03-30 2005-12-20 Московский научно-исследовательский институт психиатрии МЗ РФ Method for treating negative disorders in case of schisophrenia
RU2338537C2 (en) * 2006-01-25 2008-11-20 Сергей Олегович Бачурин AGENT FOR TREATMENT OF SCHIZOPHRENIA ON BASIS OF HYDROGENATED PYDIDO (4,3-b) INDOLES (VERSIONS), PHARMACOLOGICAL AGENT ON ITS BASIS AND METHOD OF ITS APPLICATION

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ДАНИЛОВ Д.С. и др. Оптимизация лечебного процесса у больных шизофренией, резистентных к антипсихотической терапии. Российский психиатрический журнал, 2010, No.4, с.75-83. - размещено на сайте «MEDGAZETA», дата публикации 12.05.2011 [он-лайн] [Найдено 2013.05.07] найдено из Интернет http://www.medgazeta.ru/psychiatry/publications/488. *
ДАНИЛОВ Д.С. и др. Оптимизация лечебного процесса у больных шизофренией, резистентных к антипсихотической терапии. Российский психиатрический журнал, 2010, №4, с.75-83. - размещено на сайте «MEDGAZETA», дата публикации 12.05.2011 [он-лайн] [Найдено 2013.05.07] найдено из Интернет http://www.medgazeta.ru/psychiatry/publications/488. *
ПОПОВ Ю.В. и др. Современная клиническая психиатрия. - М.: Экспертное бюро-М, 1997 [он-лайн] [Найдено 2013.05.08] найдено из Интернет: http://www.grinvald.com/. ОБУХОВ С.Г. Психиатрия./ Под ред. Александровского Ю.А. - учебное пособие. - М.: издательская группа «ГЭОТАР-Медиа», 2007 [он-лайн] [Найдено 2013.04.22] найдено из Интернет: http://art-brut.info/wp-content/uploads/2010/02/psihiatriya_obuhov.pdf. МАДОРСКИЙ В.В. Практическая психотерапия шизофрении. - Ростов-на-Дону: ООО «Донской Издательский Дом», 2011 [он-лайн] [Найдено 2013.04.22] найдено из Интернет: http://www.madorsky.ru/img/129/prakticheskaya-psyhotherapiya-shizofreniyi.pdf. LUBLIN HK «Psychopharmacological treatment of treatment-resistant schizophrenia». Ugeskr Laeger. 1997 Nov 24; 159(48):7128-33, реферат, найдено 07.05.2013 из PubMed PMID: 9417718. SKATKIN AL. Effect of psychopharmacotherapy on the course of forced insulin-coma treatment of patients with paranoid shizophrenia. Zh Nevropatol Psikhiatr Im S S Korsakova. 1 *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Batara et al. Psychogenic dysphagia in children, and the success of family-based treatment: Case report
Lotan et al. Rett syndrome. A review with emphasis on clinical characteristics and intervention
Mohanty et al. Immediate effect of mind sound resonance technique (MSRT-A yogic relaxation technique) on cognitive functions in type 2 diabetes
Willemsen et al. Needle phobia in children: A discussion of aetiology and treatment options
RU2495685C1 (en) Method of choosing therapeutic approach to psychopharmacotherapy resistant schizophrenia
RU2412720C1 (en) Method of treating psycopharmacotherapy-resistant schizophrenia
Malberg Thinking and feeling in the context of chronic illness: A mentalization-based group intervention with adolescents
Leder et al. The ‘chessboard of healing strategies’: A cardiological application
Salehipour et al. The effect of benson relaxationtechnique on anxiety and aggression in patients with thalassemia major: a clinical trial study
Agnoletti et al. Physiological and Epigenetic: Implications of Positive Emotions
Chystovska et al. Neuropsychological Correction of Psychosomatic Disorders
Shaibani et al. Coping with myasthenia gravis
Shinde et al. BATTLE WITH GENERALIZED ANXIETY DISORDER
Schuster Effect of mindfulness meditation on A1C levels in African American females with Type 2 diabetes
Walker Current concepts of brain death
Komolafe et al. Brain Death–a review
Yamamoto et al. Ictal cardiorespiratory arrest associated with status epilepticus in panayiotopoulos syndrome
RU2695355C1 (en) Method for correction of cognitive disorders in resuscitation patients with septic encephalopathy
Linden et al. Hypnotizability
Yentur et al. AB1306-HPR THE EFFECTS OF CLINICAL PILATES EXERCISES IN PATIENTS WITH RHEUMATOID ARTHRITIS
RU2416397C1 (en) Method of treating depression, resistant to psychopharmacothery
Mapelli et al. Emotional Psychotic Reactions Induced by Aphasia
Freed Psychotherapy With Persons With Parkinson’s Disease
Gowins Mood, Motivation, and Mental Health: Need for Cognition in Major Depression
RU2272562C1 (en) Method for determining uremic encephalopathy development degree in patients suffering from chronic renal insufficiency

Legal Events

Date Code Title Description
PD4A Correction of name of patent owner
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20190427