RU2442621C1 - Пожарно-спасательный комплекс с подъемником для применения снаружи высотных зданий - Google Patents

Пожарно-спасательный комплекс с подъемником для применения снаружи высотных зданий Download PDF

Info

Publication number
RU2442621C1
RU2442621C1 RU2010138712/12A RU2010138712A RU2442621C1 RU 2442621 C1 RU2442621 C1 RU 2442621C1 RU 2010138712/12 A RU2010138712/12 A RU 2010138712/12A RU 2010138712 A RU2010138712 A RU 2010138712A RU 2442621 C1 RU2442621 C1 RU 2442621C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
frame
building
fire
equipment
elements
Prior art date
Application number
RU2010138712/12A
Other languages
English (en)
Inventor
Вячеслав Константинович Цой (RU)
Вячеслав Константинович Цой
Original Assignee
Вячеслав Константинович Цой
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Вячеслав Константинович Цой filed Critical Вячеслав Константинович Цой
Priority to RU2010138712/12A priority Critical patent/RU2442621C1/ru
Priority to PCT/RU2011/000415 priority patent/WO2012039643A1/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2442621C1 publication Critical patent/RU2442621C1/ru

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B1/00Devices for lowering persons from buildings or the like
    • A62B1/02Devices for lowering persons from buildings or the like by making use of rescue cages, bags, or the like

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)
  • Types And Forms Of Lifts (AREA)

Abstract

Пожарно-спасательный комплекс с подъемником для применения снаружи высотных зданий относится к оборудованию для аварийно-спасательных работ и пожаротушения снаружи зданий сколь угодно высоких и малоэтажных. Сущность изобретения состоит в том, что комплекс образован модульным каркасом, его модули крепятся к зданию один над другим и образуют единую конструкцию, обеспечивая комплектование сколь угодно высоких зданий устройством, обеспечивающим выполнение трех задач: подъем пожарных и спасателей со снаряжением, спасение людей и тушение пожара, тремя компонентами (это подъемники съемные переносные на жестких и/или гибких направляющих, площадки для оборудования съемные и/или несъемные и лестницы вертикальная и/или маршевая). Все компоненты используются одновременно, взаимно дополняют друг друга и не создают помех друг другу, а при выходе из строя любого из них оставшиеся позволят выполнить все задачи. Предлагаемое устройство представляет собой комплекс и наиболее эффективно при массовом применении, когда подъемники разных производителей могут входить в комплект аварийно-спасательных служб и использоваться в зданиях, имеющих аналогичные направляющие, а упрощенные подъемники (без двигателей) могут находиться на всех этажах всех зданий аналогично огнетушителю. Комплекс может складываться и быть невидимым, он может включать автономные каскадные энергоснабжение и водоснабжение. Его можно устанавливать в существующие и новые здания, используя при строительстве. Комплекс может применяться при эксплуатации фасадов и атриумов зданий. На фиг.1 вид на комплекс сбоку, к зданию 1 крепится каркас, состоящий из нап

Description

Пожарно-спасательный комплекс с подъемником для применения снаружи высотных зданий относится к средствам спасения и пожаротушения. Предлагаемое изобретение, далее именуемое пожарно-спасательный комплекс или Комплекс, позволяет спасателям и пожарным при возникновении чрезвычайных ситуаций подниматься снаружи высотного здания на любой этаж, тушить пожары, проводить аварийные и спасательные работы. Изобретение может быть использовано для обслуживания фасадов и атриумов зданий.
Для высотных зданий более 50 м эффективная система пожаротушения снаружи здания практически отсутствует, и если система противопожарного водоснабжения внутри здания сломается, то тушение здания будет невозможно, а при возгорании или задымлении эвакуационных путей внутри здания невозможным будет спасение людей.
Известно множество всевозможных устройств-подъемников, которые с земли поднимают различные приспособления к зданиям на тот или иной этаж. К недостаткам таких устройств относится малочисленность и дороговизна, затруднения при проезде к месту назначения, но самое главное, их ограниченность по высоте, наибольшую длину на сегодняшний день имеет 101-метровый подъемник Bronto GL101.
Известно множество всевозможных канатно-спускных устройств, которые позволяют спускаться с верхних этажей, например Spider. К недостаткам таких устройств относятся отклонения от вертикали или раскачивания с человеком при ветре (чем больше длина каната и сильнее ветер, тем большая угроза для человека), а также невозможность использования таких устройств для подъема.
Развитие подъемников и спусковых устройств не привело к появлению оптимального и эффективного технического решения для наружных пожарно-спасательных и аварийных работ.
В качестве прототипа рассмотрим Секционную лестницу «Невидимку» (патент RU 2388892 C1, E06C). «Невидимка» выгодно отличается от вышеназванных решений для пожарно-спасательных работ. Она устранила все вышеназванные недостатки аналогов, но все же не может быть оптимальным решением. К недостаткам этой конструкции относится следующее: не все люди могут спускаться-подниматься по вертикальной лестнице; подготовленным спасателям подниматься на большую высоту и долго, и сложно; бороться с пожаром, находясь на таких лестницах, нереально.
Комплекс устраняет недостатки аналогов и прототипа. Сущность изобретения состоит в том, что Комплекс является многофункциональным пожарно-спасательным устройством и может включать в себя средства спасения в виде подъемника с двигателем, вертикальной и маршевых лестниц, площадок для размещения оборудования и ведения работ по тушению пожара.
Заявленное изобретение решает задачу комплектования сколь угодно высоких зданий устройством, обеспечивающим спасение людей и возможность тушения пожаров снаружи здания.
Технический результат достигается благодаря тому, что конструкция каркаса Комплекса может устанавливаться на зданиях любой высоты. На каркасе могут крепиться элементы, составляющие вертикальную лестницу, маршевую лестницу, площадки для размещения оборудования и тушения пожара, и направляющие элементы, обеспечивающие перемещение по нему подъемника с двигателем.
На фиг.1, 2, 3 - три вида на Комплекс: сбоку, спереди и сверху. На фиг.1 к зданию 1 крепится каркас, состоящий из направляющих элементов 2, закрепляемых к зданию узлами крепления 3. По направляющим элементам перемещается вверх-вниз подъемник, состоящий из рамы 4, площадки подъемника 5, двигателя 6, трансмиссии 7, прижимов 8 и пульта управления 9. На фиг.2 - другие элементы подъемника: держатели 10, за которые можно держаться при перемещении, питание двигателя 11, такелажный трос с карабином 12 для закрепления подъемника за каркас.
На фиг.4 - конструкция прижима с роликами. Прижимы 8 с роликами 13 имеют два положения, одно рабочее - обеспечивает плотный контакт подъемника с направляющим элементом, второе монтажное - для установки подъемника на направляющие элементы 2 или снятия с них. На фиг.5 специальные зацепы 14 на направляющих элементах 2 обеспечивают зацепление с зубчатым колесом 15 трансмиссии при движении вверх-вниз и предохранителя падения 16. На фиг.6 - аналог фиг.3, а на фиг.7 - аналог фиг.5 виды сверху и сбоку на соединение со смешанным направляющим элементом, гибким в виде каната и жестким в виде двутавра. Канат 17 протягивается вокруг ведущих колесиков 18 и зажимается ведомым колесиком 19, перемещающимся вдоль прорези 20. Закрывается крышка 21 и прижимы 22 устанавливаются в рабочее положение.
На фиг.8 и 9 - вид сверху на альтернативный вариант каркаса с подъемником и без подъемника. На фиг.8 - направляющие элементы в виде квадратной трубы 23. Прижимы 24 здесь - плоские элементы с малым коэффициентом сопротивления трению. Ролики 25 предотвращают качание подъемника вокруг вертикальной оси направляющего элемента. На фиг.9 каркас спрятан в короб 26 и закрыт шторками 27.
На фиг.10 и 11, 12 и 13 - другой альтернативный вариант каркаса (здесь и далее подъемник не показан) с удлиненными поперечными элементами: вид сверху с развернутым и сложенным каркасом, вид сбоку с развернутым и сложенным каркасом. На фиг.10 направляющие элементы удалены от здания больше, чем на предыдущих вариантах, они образуют вертикальную лестницу. Здесь применены удлиненные поперечные элементы 28, для борьбы с огнем иногда это важно. Но "торчащие" конструкции ухудшают внешний вид фасада здания, поэтому целесообразно убирать каркас, когда в нем нет необходимости. Удлиненные поперечные элементы выполняются в виде жестких конструкций, крепятся за узлы крепления и направляющие элементы, они не описываются подробно, т.к. не являются предметом данного изобретения, аналогичные элементы известны и описаны, например, в прототипе. На фиг.11 и 13 поперечный элемент 28 сложен в вертикальное положение и спрятан вместе с направляющим элементом 23 в короб, встроенный в здание. На фиг.12 в отверстия 29 на поперечных элементах устанавливается площадки для оборудования 30.
На фиг.14, 15, 16 - еще один альтернативный вариант каркаса, образующего маршевую лестницу: вид сверху, сбоку и спереди. С одной стороны поперечных элементов 31, образующих вертикальную лестницу, закреплены ступени 32 и площадки 33, образующие маршевую лестницу. Ступени и площадки могут сворачиваться в положение 34. С другой стороны поперечных элементов может крепиться декоративная панель 35. На фиг.17 - тот же вид, что на фиг.14, но каркас, ступени и площадки маршевой лестницы сложены и убраны в специальный проем 36 здания с термоизоляционной дверью 37. С межэтажного перекрытия 38 какого-либо этажа можно самостоятельно подниматься или спускаться по ступеням и площадкам образованной маршевой лестницы. Площадки для оборудования 39 также сворачиваются и разворачиваются, но расположены они не на марше (см. фиг.15), а в местах, не препятствующих движению по ступеням и площадкам, на них можно установить, например, насос. Каркас сворачивается и разворачивается благодаря шарнирам 40 с помощью ручек 41.
Каркас закреплен по всей высоте здания и включает в себе узлы крепления, направляющие элементы, ступени и площадки, поперечные и другие элементы.
Узлы крепления могут быть различных конструкций, обеспечивающих жесткое крепление каркаса к зданию крепежом, они не являются объектом предлагаемого изобретения, из уровня техники известны множество вариантов крепления и поэтому подробно не описываются, как не описывается и крепеж.
Направляющие элементы могут быть разных форм, размеров и материалов, жесткие, гибкие и смешанные, т.е. и жесткие и гибкие одновременно. Жесткие направляющие элементы: профили разных сечений, швеллеры, тавры, двутавры и пр., трубы разных сечений круглые, прямоугольные, многоугольные и пр. Гибкие направляющие элементы: канаты, тросы, веревки и пр., они закрепляются только верхним концом, нижний конец может оставаться свободным.
Подъемник перемещается вверх-вниз, его корпусом служит рама.
Рама обеспечивает целостность конструкции подъемника и может быть изготовлена из разного рода профилей, уголков, труб и других элементов, жестко соединенных между собой. На раме крепятся различные элементы подъемника.
Двигатель может применяться любой конструкции, он крепится к раме и призван вырабатывать механическую энергию для перемещения подъемника.
Площадка подъемника закреплена жестко на раме и представляет собой плоский элемент небольшой площади любой конструкции (иногда роль площадки может выполнять корпус двигателя), на ней можно поднимать и спускать спасателей, спасаемых, пожарных, спасательное, пожарное и другое оборудование или груз, далее именуемые люди и оборудование.
Предохранители падения крепятся за раму, они предназначены для предотвращения падения подъемника при каких-либо сбоях в двигателе, трансмиссии или энергоснабжении и могут исполняться в виде жестких элементов, обеспечивающих блокирование самопроизвольного спуска или падения подъемника упором за сцепные элементы на направляющих элементах или в виде любых других аналогичных известных и не очень конструкций, они не являются предметом изобретения, а потому подробно не описываются, как не описываются двигатели.
При возникновении пожара необходимо подготовить к работе каркас и подъемники. Поднести подъемник к каркасу, поднять и закрепить такелажным тросом с карабином 12 за каркас. Могут применяться и другие устройства (различные канаты, цепи и пр., с разнообразными крюками, замками и т.д.), закрепленные на подъемнике, каркасе или здании, а также нигде не закрепленные, например трос, обхватывающий выступающие элементы каркаса и подъемника с зацепленными крюками на обоих концах. Перечисленные устройства разных конструкций, обеспечивающие фиксацию подъемника в нерабочем положении в подвешенном состоянии или на площадках для оборудования, далее именуем фиксаторами подъемника. Целесообразно иметь фиксаторы подъемника по всей высоте здания.
Подвести зубчатое колесо 15 к специальным зацепам 14 и обеспечить плотный контакт подъемника с направляющим элементом. Для перемещения тележки необходима сцепка трансмиссии с направляющими элементами. Применяются различные приспособления: с жесткими направляющими элементами - зубья и выступы или углубления и отверстия всех возможных конфигураций на направляющих элементах, далее именуемые сцепными элементами на направляющих, совместно с зубчатыми колесами в трансмиссиях; с гибкими направляющими элементами - колесики, ролики, валы, прижимы, захваты, закрепленные на трансмиссии, далее именуемые сцепными элементами на трансмиссии. Трансмиссия обеспечивает передачу движения от двигателя для подъема, в ее корпус устанавливаются различные зубчатые колеса с различным передаточным отношением, подшипники и другие элементы; и торможение для плавного спуска установленными в ней различными муфтами, тормозными колодками и/или любыми другими аналогичными механизмами. Тормозящее усилие регулируется в зависимости от веса спускаемых людей и/или оборудования. Известны трансмиссии разных конструкций и подробно не раскрываются.
Перевести из монтажного положения в рабочее положение прижимы 8 нижние и верхние. Прижимы обеспечивают во время движения плотный контакт подъемника с направляющими элементами и делают возможными установку и снятие подъемника, могут быть различной конструкции, вращающимися роликами, валиками и т.д. или скользящими элементами из материла с малым коэффициентом трения.
Подключить питание к двигателю подъемника. На подъемнике могут располагаться аккумуляторы и батареи всех возможных типов. Вместо электродвигателей могут применяться двигатели других типов с иными источниками питания, например бензиновые с топливным баком. Энергоснабжение будем называть автономным, если источник энергии размещен на подъемнике. Топливные баки, электрические аккумуляторы и батареи всех возможных типов будем именовать элементами, обеспечивающими автономное энергоснабжение.
Закрепить на подъемнике оборудование и застегнуть на себе страховочный пояс. На подъемнике крепятся держатели 10 в виде жестких ручек, проушины или крюки, предусматриваются отверстия, имеются веревки, канаты, страховочные пояса и аналогичные устройства, необходимые для крепления оборудования и страховки людей, далее именуемые страховочные элементы подъемника, на чертежах (кроме 10) они не показываются, т.к. это очень понятно и без чертежей.
Запустить двигатель 6 и, управляя пультом управления 9, одновременно освободить фиксатор подъемника. Целесообразно, чтобы были еще дополнительные дистанционные пульты управления подъемниками, что позволит спускать людей без сопровождения, пристегнув страховочным элементам подъемника. Управляя подъемниками пультами из разных местоположений, можно оптимизировать аварийно-спасательные работы.
Крепить второй подъемник можно после поднятия первого хотя бы на пару метров, не надо ждать пока первый достигнет требуемой высоты или вернется. Второй может подниматься наверх сразу после установки на направляющий элемент. После поднятия второго подъемника хотя бы на пару метров можно стыковать третий подъемник и т.д. Перемещение подъемников один за другим, предложенное здесь, далее будем именовать односторонней транспортировкой, она позволяет быстро поднять большое число людей и оборудования на любой этаж.
Поднятый на необходимую высоту подъемник скорей всего будет мешать другим подъемникам, необходимо освободить направляющий элемент. Надо подвесить первый подъемник на фиксаторы подъемника, имеющиеся на этой высоте, освободить верхний и нижний прижимы, убрать подъемник с направляющего элемента, оставив висеть, или снять его на площадку для оборудования и закрепить его фиксаторами подъемника.
Вероятно, потребуется спуск спасаемых вниз, и если здание с большим числом людей, целесообразно чтобы один подъемник мог поднимать или как минимум спускать двоих людей и/или использовать каркас, имеющий два направляющих элемента. При двух направляющих элементах подъемники наверху переставляются с одного на другой. По одному направляющему элементу подъемники будут подниматься, а по другому - спускаться. Такое перемещение вверх-вниз далее будем именовать двухсторонней транспортировкой. Двухсторонняя транспортировка позволяет одновременно спускать спасаемых и поднимать пожарных, спасателей и оборудование, она принципиально сократит суммарное время обоих процессов.
Закрепленные на подъемнике различные устройства в виде роликов и/или плоских твердых элементов с малым коэффициентом сопротивления трению, используемые для предотвращения качания подъемника вокруг вертикальной оси направляющего элемента при перемещении вверх или вниз, далее именуем стабилизирующими элементами.
Могут применяться альтернативные виды энергоснабжения, например электродвигатели с электропроводами на катушках или без них. Энергоснабжение будем называть проводным, если энергия на подъемник подается по проводам. Но если здание высокое, то длины электропровода на катушке не хватит. Вдоль всей высоты здания целесообразно закрепление электропровода с установкой розеток с интервалом, равным длине электропровода на подъемнике. Закрепленные на каркасе, закрывающих элементах, здании или частях здания электропроводы и розетки далее именуем стационарными. Для сокращения времени подъема на подъемниках целесообразно установить две катушки. На уровне земли подключают электропровод первой катушки, и подъем осуществляется, пока не закончится его длина. Как отмечалось, на этой высоте будет закреплена стационарная розетка от стационарного электропровода, к ней подключают электропровод второй катушки подъемника, а первый электропровод подъемника отключается от розетки. Расположение розеток должно способствовать самостоятельному отсоединению при дальнейшем подъеме подъемника. Катушки подъемника скреплены между собой, и если электропровод второй катушки разматывается, то вращается и первая катушка, значит первый электропровод будет наматываться на катушку. Когда второй электропровод весь размотается, первый электропровод весь замотается на катушку. Это должно случиться там, где закреплена следующая стационарная розетка. Электропровода с розетками могут быть переносными, но в этом случае их надо будет поднимать на подъемнике. Катушки, стационарные и переносные электропровода и розетки будем называть элементами, обеспечивающими проводное энергоснабжение. Передачу энергии наверх элементами, обеспечивающими проводное энергоснабжение, соединенными, размещенными и подключенными по изложенному выше порядку, далее будем называть каскадным энергоснабжением.
На практике целесообразно стандартизировать длину электропровода на катушках подъемников аналогичных конструкций, параметры всех элементов каскадного энергоснабжения, направляющих элементов и трансмиссий подъемников. Стандартизация обеспечит взаимозаменяемость элементов, когда любой подъемник сможет работать на любом каркасе любого здания - это важно. Электропровода, катушки, стационарные и переносные розетки, а также сцепные элементы на направляющих и трансмиссии подъемников, обеспечивающие взаимозаменяемость, далее будем именовать стандартизованными элементами.
Для тушения пожара снаружи здания необходимо подавать на верхние этажи воду, пенообразователь или какую-либо другую жидкость или газ (далее обобщенно именуемые вода). Если насос с уровня земли способен поднять воду на высоту, например, 10-го этажа, а трубопровод способен выдержать такое давление, то, подняв на каждый десятый этаж насосы и трубопроводы, можно тушить пожар на любой высоте. Вдоль всей высоты здания на каркасе, закрывающих элементах, частях здания можно закрепить трубопроводы с разъемами и вентилями, которые далее именуем стационарными. Трубопровод на каркасе можно не закреплять, в этом случае трубопровод или шланги будут переносными, и их надо будет поднимать на подъемнике. Названные и другие элементы, их взаимное расположение, соединение и подключение, обеспечивающие подъем воды наверх, далее именуем каскадным водоснабжением.
При большой высоте здания аналогичным каскадным образом может формироваться и конструкция самого каркаса, когда элементы каркаса, описанные ранее, имеющие определенную длину и высоту, образуют своеобразный модуль, закрепленный на здании описанным ранее способом. Над этим модулем, сверху может аналогично крепиться другой модуль аналогичной конструкции, образуя каскад из двух модулей. Так, нагрузка распределяется по всему зданию, каждый модуль нагружается лишь весом самого модуля, подъемника, людей и оборудования на них. Модули могут собираться в заводских условиях. Целесообразно, чтобы габариты модуля позволяли обеспечить его транспортировку и особенно подъем и монтаж на здании. Очевидно, увеличивая число модулей, можно обеспечить установку модульного каркаса на сколь угодно высоких зданиях или иначе на зданиях «бесконечно» большой этажности. Изложенная конфигурация каркаса и метод его возведения далее именуются модульным каркасом. В каркас также могут включаться различные элементы, располагаемые, как правило, горизонтально или почти горизонтально, и по ним можно спускаться или подниматься как по вертикальной лестнице, такие элементы именовались удлиненными поперечными элементами. В каркас могут включаться различные площадки с разнообразными элементами крепления складывающиеся, съемные, не съемные и/или другие, выполняющие роль площадок для размещения и установки оборудования, именуемые площадки для оборудования и роль ступеней и/или площадок маршевой лестницы для перемещения людей. Каркас и стационарные элементы каскадного энергоснабжения и каскадного водоснабжения могут складываться и закрываться (прятаться), когда в них нет потребности, для этого имеются ручки, рычаги, захваты, доводчики, дополнительные двигатели с трансмиссией и другие элементы всевозможных конструкций, далее именуемые элементы складывания. Благодаря этому каркас и стационарные элементы не ухудшают внешний вид здания и незаметны. Шторки могут быть различных конструкций раздвижные, на петлях, одностворчатые, двухстворчатые и т.д. Конструкция короба также может быть различной, более того, на примере фиг.9 видно, что короб вообще может отсутствовать, ведь каркас полностью встроен (спрятан) в здание. Короб может выступать над поверхностью фасада частично или полностью, следовательно, скрываться может часть только каркаса. Декоративные панели и шторки могут быть из стекла, керамики, металла или любого другого материала и конфигурации. Элементы различных конструкций и материалов, имеющие различные варианты крепления с элементами здания и между собой, обеспечивающие «невидимость» и защиту конструкции каркаса или части каркаса, стационарных элементов каскадного энергоснабжения и каскадного водоснабжения далее именуем закрывающими элементами.
Конструкция Комплекса также включает в себя замки, упоры, кронштейны, крюки, втулки, подшипники и разные другие элементы, обеспечивающие фиксацию стационарных элементов каскадных энерго- и водоснабжения, каркаса и/или его отдельных подвижных частей в сложенном и раскрытом состояниях, далее именуемые фиксирующие элементы. Конструкции разнообразных фиксирующих элементов известны и не описываются.
Технический результат достигается. Мы получаем устройство, позволяющее проводить спасательные работы и тушить пожары снаружи высотных зданий. Как видно из описания, высота здания может быть любой, ведь на каждом этаже здания может быть закреплен модуль (или часть модуля) модульного каркаса и по нему можно поднимать подъемник с людьми и оборудованием. На этом же подъемнике можно спускать на землю людей как стоячих, так и лежачих, с сопровождением или без сопровождения. Люди могут подниматься и спускаться по образованным вертикальной и маршевой лестницам. На любой высоте можно установить и/или развернуть площадку для оборудования, поднять туда насос и, пользуясь каскадным водоснабжением и каскадным энергоснабжением, тушить пожар снаружи здания. Предлагаемое изобретение устраняет все недостатки вышеназванных аналогов и прототипа. Все компоненты могут быть изготовлены промышленным способом за короткое время и установлены снаружи зданий (существующих или новых) какими бы высокими они не были.
Комплекс также может применяться при строительстве зданий для подъема легких стройматериалов и рабочих, а также при эксплуатации зданий для обслуживания фасадов и атриумов.

Claims (11)

1. Пожарно-спасательный комплекс, состоящий из, по меньшей мере, одного каркаса, включающего в себя, по меньшей мере, один направляющий элемент с, по меньшей мере, одним сцепным элементом на направляющих, обеспечивающих перемещение подъемника, по меньшей мере, один узел крепления, обеспечивающий крепление направляющего элемента к зданию непосредственно или через поперечный элемент, по меньшей мере, одного фиксатора подъемника, закрепленного или незакрепленного на подъемнике, каркасе и/или здании, обеспечивающего фиксацию подъемника в нерабочем положении, при этом каркас состоит из модулей и содержит, по меньшей мере, два модуля, закрепленных самостоятельно на здании один над другим и образующих модульный каркас, обеспечивающий возможность создания каркаса на сколько угодно высоких зданиях при увеличении числа модулей, по меньшей мере, одного подъемника, включающего в себя раму и закрепленные на ней, по меньшей мере, один двигатель, по меньшей мере, одну трансмиссию, по меньшей мере, один сцепной элемент на трансмиссии, по меньшей мере, один прижим, обеспечивающие перемещение подъемника, по меньшей мере, один элемент, обеспечивающий автономное или проводное каскадное энергоснабжение, по меньшей мере, одну площадку подъемника, по меньшей мере, один страховочный элемент подъемника, обеспечивающие размещение и крепление людей и оборудования, по меньшей мере, один пульт управления, обеспечивающий управление подъемником, по меньшей мере, один предохранитель падения, обеспечивающий удержание подъемника от падения и предназначенный для подъема и спуска людей и оборудования на высотных зданиях при чрезвычайных ситуациях, при этом комплекс обеспечивает возможность односторонней транспортировки людей и оборудования когда приставленные и зафиксированные к направляющему элементу два и более подъемника перемещаются один за другим в одну сторону одновременно, что сократит суммарное время подъема или спуска, при этом подъемник съемный и для работы он приставляется к направляющему элементу, а каркас может разворачиваться, сворачиваться, складываться и закрываться, обеспечивая невидимость и защиту каркаса и стационарных электропроводов и розеток каскадного энергоснабжения и стационарных трубопроводов с разъемами и вентилями каскадного водоснабжения закрывающими элементами в виде шторок, декоративных панелей, коробов, закрепленных к элементам здания, каркаса и между собой, при этом конструкция каркаса включает, по меньшей мере, одну маршевую лестницу, образованную сворачиваемыми и разворачиваемыми ступенями и/или площадками, закрепленными на каркасе.
2. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что содержит два и более направляющих элемента, закрепленных аналогично узлами крепления к зданию и обеспечивающие возможность двусторонней транспортировки людей и оборудования, когда по одному направляющему элементу осуществляется подъем, а по второму направляющему - спуск.
3. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что, по меньшей мере, один его элемент является стандартизованным элементом, в виде сцепного элемента на направляющих, сцепного элемента на трансмиссии, электропроводов, катушек, стационарных и переносных розеток, который обеспечивает взаимозаменяемость, когда подъемники аналогичной конструкции смогут работать на зданиях, где установлены каркасы аналогичной конструкцию.
4. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что содержит закрепленный на нем и/или здании, по меньшей мере, один элемент, обеспечивающий каскадное энергоснабжение, а именно стационарные и переносные розетки, провода, катушки.
5. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что содержит закрепленный на нем и/или здании, по меньшей мере, один элемент, обеспечивающий каскадное водоснабжение, а именно стационарные или переносные трубопроводы с разъемами и вентилями.
6. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что в конструкции каркаса применяются удлиненные поперечные элементы, закрепленные узлами крепления за здание и образующими, по меньшей мере, одну вертикальную лестницу.
7. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что на конструкции каркаса можно развернуть закрепленную на нем сворачиваемую и/или закрепить съемную, по меньшей мере, одну площадку для оборудования.
8. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что содержит, по меньшей мере, один стабилизирующий элемент в виде роликов, плоских элементов с малым коэффициентом сопротивления трению, закрепляемых на подъемнике, для предотвращения качания подъемника вокруг вертикальной оси направляющего элемента при перемещении вверх или вниз.
9. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что его каркас в сложенном и раскрытом состояниях фиксируется, по меньшей мере, одним фиксирующим элементом, таким как замки, упоры, кронштейны, крюки, втулки, подшипники, закрепляемым на здании и/или каркасе.
10. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что для складывания и раскрытия его каркаса применяется, по меньшей мере, один элемент складывания в виде ручки, рычага, захвата, доводчика, дополнительного двигателя с трансмиссией, закрепляемый на здании и/или каркасе.
11. Пожарно-спасательный комплекс по п.1, отличающийся тем, что имеет дополнительные, по меньшей мере, один дистанционный пульт управления подъемниками, позволяющий спускать спасаемых людей без сопровождения и оптимизировать аварийно-спасательные работы из местоположений в пределах дальности действия.
RU2010138712/12A 2010-09-21 2010-09-21 Пожарно-спасательный комплекс с подъемником для применения снаружи высотных зданий RU2442621C1 (ru)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010138712/12A RU2442621C1 (ru) 2010-09-21 2010-09-21 Пожарно-спасательный комплекс с подъемником для применения снаружи высотных зданий
PCT/RU2011/000415 WO2012039643A1 (ru) 2010-09-21 2011-06-15 Пожарно-спасательный комплекс с подъёмником для применения снаружи высотных зданий

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010138712/12A RU2442621C1 (ru) 2010-09-21 2010-09-21 Пожарно-спасательный комплекс с подъемником для применения снаружи высотных зданий

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2442621C1 true RU2442621C1 (ru) 2012-02-20

Family

ID=45854544

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2010138712/12A RU2442621C1 (ru) 2010-09-21 2010-09-21 Пожарно-спасательный комплекс с подъемником для применения снаружи высотных зданий

Country Status (2)

Country Link
RU (1) RU2442621C1 (ru)
WO (1) WO2012039643A1 (ru)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102698377A (zh) * 2012-06-20 2012-10-03 神翼航空器科技(天津)有限公司 高楼火灾逃生滑道吊升方法及装置
CN104276530A (zh) * 2014-10-27 2015-01-14 中际联合(北京)科技股份有限公司 一种用于高空作业的升降装置及方法
CN107875541A (zh) * 2017-10-29 2018-04-06 中国十七冶集团有限公司 一种高层建筑消防救助装置
CN109939389A (zh) * 2019-03-21 2019-06-28 厦门泉厦科技有限公司 一种住宅大厦用空调外机自动灭火装置
CN111228701A (zh) * 2020-02-21 2020-06-05 江苏工程职业技术学院 一种建筑房屋消防机器人

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU368166A1 (ru) * 1971-07-20 1973-01-26 Кабина строительного подъемника
RU2263625C2 (ru) * 2003-06-18 2005-11-10 Ромакин Дмитрий Николаевич Устройство для ведения пожароспасательных работ на высотных зданиях и сооружениях
RU2355623C2 (ru) * 2005-10-05 2009-05-20 Павел Владимирович Корчагин Подъемная система для обслуживания высотных сооружений (варианты)
RU2311333C1 (ru) * 2006-04-18 2007-11-27 Федеральное государственное унитарное предприятие "Государственный научно-исследовательский, проектный и конструкторский институт горного дела и металлургии цветных металлов" ФГУП "Гипроцветмет" Установка для осмотра стволов и аварийного подъема людей

Also Published As

Publication number Publication date
WO2012039643A1 (ru) 2012-03-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4406351A (en) Emergency escape system for use in multistoried buildings
US6401863B1 (en) Multi-purpose portable davit anchoring system
RU2442621C1 (ru) Пожарно-спасательный комплекс с подъемником для применения снаружи высотных зданий
KR100701790B1 (ko) 고층건물의 화재진압 및 인명구조용 엘리베이터장치
US20100163339A1 (en) Fire escape apparatus for building
KR101934979B1 (ko) 소방용 무인 인명구조장치
JP2009507146A (ja) 高層建築物用リフティング・システム
US7191873B2 (en) High-rise fire-fighting, rescue and construction equipment
KR100841211B1 (ko) 건물용 화재피난장치
KR101771711B1 (ko) 소방용 건축물 무인 인명구조장치
KR20070024457A (ko) 고층 소방, 구조 및 건설 장비
WO2021101414A1 (ru) Система и способ механизированной эвакуации людей из здания
WO2015180628A1 (zh) 一种具有灭火救援系统的建筑
RU2555951C2 (ru) Спасательное приспособление
RU2355623C2 (ru) Подъемная система для обслуживания высотных сооружений (варианты)
KR20070015237A (ko) 고층건물 화재진압 및 인명구조용 엘리베이터의 구동장치
KR101771712B1 (ko) 소방용 건축물 무인 인명구조장치
US10485999B2 (en) Portable personal emergency escape system
KR20140133378A (ko) 고층 건물 화재 대비 비상용 엘리베이터 시스템을 형성하는 방법
RU80117U1 (ru) Устройство для эвакуации людей с высотных зданий и сооружений
KR101648354B1 (ko) 완강기능을 겸비한 공동주택용 접이식 난간
WO2014071697A1 (zh) 一种建筑
CN104225813A (zh) 一种缓降器
RU2274481C1 (ru) Устройство и система экстренного спуска из здания
RU2651656C1 (ru) Устройство экстренной эвакуации людей из высотных зданий

Legal Events

Date Code Title Description
TK4A Correction to the publication in the bulletin (patent)

Free format text: AMENDMENT TO CHAPTER -FG4A- IN JOURNAL: 5-2012

MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20130922