RU2250335C2 - Window sash, folded insert and glass pack padding - Google Patents

Window sash, folded insert and glass pack padding Download PDF

Info

Publication number
RU2250335C2
RU2250335C2 RU2003109366/03A RU2003109366A RU2250335C2 RU 2250335 C2 RU2250335 C2 RU 2250335C2 RU 2003109366/03 A RU2003109366/03 A RU 2003109366/03A RU 2003109366 A RU2003109366 A RU 2003109366A RU 2250335 C2 RU2250335 C2 RU 2250335C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
sash
padding
box
insert
extreme
Prior art date
Application number
RU2003109366/03A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2003109366A (en
Inventor
Д.А. Шаповалов (RU)
Д.А. Шаповалов
Original Assignee
Шаповалов Дмитрий Александрович
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Шаповалов Дмитрий Александрович filed Critical Шаповалов Дмитрий Александрович
Priority to RU2003109366/03A priority Critical patent/RU2250335C2/en
Publication of RU2003109366A publication Critical patent/RU2003109366A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2250335C2 publication Critical patent/RU2250335C2/en

Links

Images

Landscapes

  • Specific Sealing Or Ventilating Devices For Doors And Windows (AREA)
  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)

Abstract

FIELD: building units, particularly window sashes, door leaves or like elements for closing openings.
SUBSTANCE: window sash comprises casing with outer padding, leaf with inner padding located from one side and adapted to contact with casing and with outer padding and fillet located from the second side and adapted to contact with glass pack. Casing is provided with rest contacting with intermediate padding arranged on leaf. Rest may be detached from casing and has bent sides with edges inserted in depressions formed in casing side wall. Located between outer padding and fillet are folded insert and glass pack padding. Folded insert for window sash has two extreme posts located from one side thereof and one extreme post arranged from another side thereof. Above extreme post has edge bent outwardly to be inserted in leaf depression. Insert has one central post having height less than that of two extreme posts. Glass pack padding has finned surface formed on one or both padding sides. Fins extend across padding. Padding has transversal shoulder cooperating with folded insert edge.
EFFECT: improved heat- and noise-insulation, increased reliability and manufacturability.
12 cl, 6 dwg

Description

Группа изобретений относится к области строительства, а именно к конструкции оконных блоков, устанавливаемых в проемах зданий, и предназначено для обеспечения необходимой тепло- и шумоизоляции помещений.The group of inventions relates to the field of construction, namely, to the design of window blocks installed in the openings of buildings, and is intended to provide the necessary heat and noise insulation of rooms.

Известны оконные блоки, состоящие из наружных и внутренних створок со штапиками, облицовки с уплотнениями и узлом удаления конденсата (см. патент RU 2069729, МПК 7 Е 06 В 3/00, публикация 11.27.1996).Known window units, consisting of external and internal cusps with glazing beads, cladding with seals and a condensate removal unit (see patent RU 2069729, IPC 7 E 06 B 3/00, publication 11.27.1996).

Недостатками данных оконных блоков являются относительно узкие технологические возможности, а также относительно низкое качество блоков из-за попадания пыли и влаги как внутрь помещения, так и во внутрь межстекольных полостей, приводящих к нарушению эксплуатационных показателей, сокращению срока службы блоков и другим отрицательным факторам.The disadvantages of these window blocks are the relatively narrow technological capabilities, as well as the relatively poor quality of the blocks due to dust and moisture both inside the room and inside the inter-glass cavities, which lead to poor performance, shortened service life of the blocks and other negative factors.

Известны оконные блоки, состоящие из коробки и одной створки со стеклопакетом. Окна и двери такой конструкции характерны высокой степенью термо- и звукоизоляции, привлекательным внешним видом и универсальностью, позволяющей применять окна и двери со стеклопакетом в различных видах сооружений. Эти достоинства определили широкое распространение таких оконных блоков. Одним из таких оконных блоков является оконный блок, выбранный в качестве ближайшего аналога, и известный из описания полезной модели RU 9251 U1, МПК 7 Е 06 В 3/00, публикация 16.02.1999.Known window units consisting of a box and one sash with a double-glazed window. Windows and doors of this design are characterized by a high degree of thermal and sound insulation, attractive appearance and versatility, which allows the use of windows and double-glazed windows in various types of structures. These advantages determined the wide distribution of such window blocks. One of such window blocks is a window block selected as the closest analogue and known from the description of utility model RU 9251 U1, IPC 7 E 06 B 3/00, publication 02.16.1999.

Известный оконный блок содержит коробку с наружным уплотнением и створку с расположенным с одной из ее сторон внутренним уплотнением. Створка контактирует с коробкой по внутреннему уплотнению. На другой стороне створка имеет наружное уплотнение и штапик, которые контактируют со стеклопакетом. Коробка и створка образованы профилями, имеющими однокамерное замкнутое сечение. Полость профиля заполнена пенополиуретаном.The known window unit comprises a box with an outer seal and a sash with an inner seal located on one of its sides. The leaf contacts the box through the inner seal. On the other side, the sash has an outer seal and a glazing bead that are in contact with the glass packet. The box and the sash are formed by profiles having a single-chamber closed section. The cavity of the profile is filled with polyurethane foam.

Недостатками ближайшего аналога являются недостаточно высокое тепло- и звукопоглощение вследствие использования однокамерного профиля, а также невысокая надежность и технологичность конструкции.The disadvantages of the closest analogue are insufficiently high heat and sound absorption due to the use of a single-chamber profile, as well as low reliability and adaptability of the design.

Из уровня техники известны различные прокладки и фальцевые вкладыши, устанавливаемые под стеклопакеты и служащие для выравнивания фальца створки перед монтажом и фиксации стеклопакета. Конструкции прокладки и фальцевого вкладыша, известного, например, из описания полезной модели RU 8396 U 1, МПК 7 Е 06 В 3/00, публикация 16.11.1998, выбрана в качестве ближайших аналогов для соответствующих объектов изобретения.The prior art various gaskets and seam inserts that are installed under glass and serve to align the fold of the sash before installation and fixation of the glass. The design of the gasket and seam insert, known, for example, from the description of the utility model RU 8396 U 1, IPC 7 E 06 B 3/00, publication November 16, 1998, is selected as the closest analogues for the corresponding objects of the invention.

Изобретение ставит задачу повысить теплозащитные свойства оконного блока, обеспечить требуемое звукопоглощение, а также повысить надежность и технологичность конструкции.The invention aims to increase the heat-shielding properties of the window unit, to provide the required sound absorption, as well as to increase the reliability and manufacturability of the design.

Поставленная задача решается тем, что в оконном блоке, содержащем коробку с наружным уплотнением, створку с внутренним уплотнением с одной стороны, предназначенным для контактирования с коробкой и с наружным уплотнением и штапиком с другой стороны, предназначенными для контактирования со стеклопакетом, коробка снабжена упором для контактирования с промежуточным уплотнением, размещенным на створке со стороны внутреннего уплотнения, а между наружным уплотнением и штапиком размещены фальцевый вкладыш и прокладка под стеклопакет.The problem is solved in that in the window block containing the box with the outer seal, the sash with the inner seal on the one hand, intended for contact with the box and with the outer seal and glazing bead on the other hand, intended for contact with the glass, the box is equipped with an emphasis for contact with an intermediate seal placed on the sash from the side of the inner seal, and between the outer seal and the glazing bead there is a seam insert and a gasket under the double-glazed window.

В предпочтительных вариантах изобретения упор выполнен вставным и имеет в поперечном сечении форму острого угла с отогнутыми сторонами, концы которых размещены в углублениях, выполненных на боковой стенке коробки, с возможностью съема.In preferred embodiments of the invention, the emphasis is plug-in and has a cross-sectional shape of an acute angle with bent sides, the ends of which are placed in recesses made on the side wall of the box, with the possibility of removal.

Упор может быть выполнен в виде выступа на боковой стенке коробки, имеющего в поперечном сечении форму острого угла.The emphasis can be made in the form of a protrusion on the side wall of the box, having a cross-section in the shape of an acute angle.

Фальцевый вкладыш имеет две крайние стойки с одной стороны, между которыми размещен выступ створки, крайнюю стойку с загнутым наружу краем с другой стороны, размещенную в углублении в створке, и, по меньше мере, одну центральную стойку меньшей высоты, чем крайние стойки.The seam insert has two extreme racks on one side, between which a ledge of the sash is placed, an extreme rack with an outwardly curved edge on the other side, located in a recess in the sash, and at least one central rack of lower height than the extreme racks.

Прокладка под стеклопакет выполнена с ребристой поверхностью с одной или с обеих сторон, причем ребра расположены поперек прокладки.The gasket under the double-glazed window is made with a ribbed surface on one or both sides, and the ribs are located across the gasket.

Прокладка может быть выполнена с поперечным буртиком, взаимодействующим с краем фальцевого вкладыша.The gasket can be made with a transverse collar interacting with the edge of the seam insert.

Профиль коробки и створки выполнены четырехкамерными, имеют закругленные края, армированы деталью из оцинкованной стали.The profile of the box and sash are made of four chambers, have rounded edges, reinforced with a galvanized steel part.

В коробке и створке выполнены полости, обеспечивающие контролируемую вентиляцию стеклопакетов, а также вывод воды и выпадающего конденсата.Cavities are made in the box and the sash, providing controlled ventilation of the double-glazed windows, as well as the outlet of water and condensate.

Конструкция оконного блока может содержать импост.The design of the window unit may contain impost.

Другим объектом изобретения является фальцевый вкладыш для оконного блока, который имеет две крайние стойки с одной стороны, между которыми размещен выступ створки, крайнюю стойку с загнутым наружу краем с другой стороны, размещенную в углублении в створке, и, по меньше мере, одну центральную стойку меньшей высоты, чем крайние стойки.Another object of the invention is a seam insert for a window unit, which has two extreme racks on one side, between which a ledge of the sash is placed, an extreme rack with an outwardly curved edge on the other side, located in a recess in the sash, and at least one central rack shorter than extreme racks.

Предпочтительно фальцевый вкладыш изготавливать методом экструзии.Preferably, the seam liner is extruded.

Еще одним объектом изобретения является прокладка под стеклопакет, выполненная с ребристой поверхностью с одной или с обеих сторон.Another object of the invention is a gasket under the glass, made with a ribbed surface on one or both sides.

Предпочтительно если ребра расположены поперек прокладки, а прокладка изготовлена методом экструзии.Preferably, if the ribs are located across the gasket, and the gasket is made by extrusion.

Прокладка может быть выполнена с поперечным буртиком, взаимодействующим с краем фальцевого вкладыша.The gasket can be made with a transverse collar interacting with the edge of the seam insert.

На фиг.1 изображен оконный блок в сборе, в котором упор выполнен заодно с профилем коробки.Figure 1 shows the window unit assembly, in which the emphasis is made integral with the profile of the box.

На фиг.2 изображен оконный блок в сборе, в котором упор выполнен вставным.Figure 2 shows the window assembly in which the emphasis is made plug-in.

На фиг.3 изображен профиль импоста коробки со вставным упором.Figure 3 shows the profile of the impost box with an inserted emphasis.

На фиг.4 изображен профиль упора.Figure 4 shows the profile of the stop.

На фиг.5 изображен фальцевый вкладыш.Figure 5 shows a seam insert.

На фиг.6 изображена прокладка под стеклопакет.Figure 6 shows the gasket under the glass.

Оконный блок (фиг.1) состоит из коробки 1 и створки 2. На одной из сторон створки установлен стеклопакет 3 со звукозащитными стеклами. Стеклопакет 3 установлен на ребристую поверхность прокладки 4, которая расположена на поверхности фальцевого вкладыша 5.The window unit (Fig. 1) consists of a box 1 and a sash 2. On one side of the sash there is a double-glazed window 3 with soundproof glasses. The double-glazed window 3 is installed on the ribbed surface of the strip 4, which is located on the surface of the seam insert 5.

Коробка 1 имеет наружное уплотнение 6, контактирующее со створкой, и упор 7, для промежуточного (внутреннего) контура уплотнения. Упор 7 может быть выполнен заодно целое с профилем короба или вставным в виде отдельной детали.Box 1 has an outer seal 6 in contact with the leaf, and a stop 7 for an intermediate (inner) seal loop. The emphasis 7 can be made integral with the profile of the box or insert as a separate part.

Коробка 1 имеет четырехкамерный профиль, предназначенный для изготовления неоткрывающихся частей оконных и дверных блоков. Ширина профиля 60 мм, обеспечивает необходимую тепло- и шумозащиту.Box 1 has a four-chamber profile designed for the manufacture of non-opening parts of window and door blocks. Profile width 60 mm, provides the necessary heat and noise protection.

Закругленные края профиля коробки 1 и створки 2 имеют изящную форму, которая обеспечивает при дожде легкое стекание воды вниз.The rounded edges of the profile of the box 1 and the sash 2 have a graceful shape, which provides easy rain downflow when the rain.

Для усиления конструкции профиль коробки 1 и створки 2 армируют, например, листом 8 оцинкованной стали.To strengthen the structure, the profile of the box 1 and sash 2 is reinforced, for example, with galvanized iron sheet 8.

Специальные полости 9 в коробке 1 и створке 2 обеспечивают контролируемую вентиляцию стеклопакетов 3, а также вывод воды и выпадающего конденсата.Special cavities 9 in the box 1 and the sash 2 provide controlled ventilation of the double-glazed windows 3, as well as the output of water and condensate.

Створка 2 с одной стороны имеет внутреннее 10 и промежуточное 11 уплотнения, контактирующие с коробкой 1, а с другой стороны имеет наружное уплотнение 12 и штапик 13, между которыми размещен стеклопакет 3.The shutter 2 on the one hand has an inner 10 and an intermediate 11 seals in contact with the box 1, and on the other hand has an outer seal 12 and a glazing bead 13, between which a double-glazed window 3 is placed.

Створка 2 имеет четырехкамерный профиль, предназначенный для изготовления открывающихся частей оконных и дверных блоков. Ширина профиля - 74,8 мм обеспечивает необходимую тепло- и шумозащиту. Створка имеет центральный упор 14 для промежуточного (внутреннего) контура уплотнения и используется в сериях с трехконтурным уплотнением. В профиль можно монтировать звукозащитные стекла, тройные стеклопакеты или филенку толщиной до 36 мм.Sash 2 has a four-chamber profile designed for the manufacture of opening parts of window and door blocks. Profile width - 74.8 mm provides the necessary heat and noise protection. The leaf has a central stop 14 for the intermediate (inner) seal circuit and is used in series with a three-circuit seal. Soundproof glass, triple glazing or a panel up to 36 mm thick can be mounted in the profile.

Оконные блоки могут быть выполнены с импостом.Window blocks can be made with an impost.

Профиль импоста 15 (фиг.3) предназначен для изготовления неподвижных вертикальных, горизонтальных и наклонных стоек в оконных и дверных блоках.The profile of the impost 15 (figure 3) is intended for the manufacture of fixed vertical, horizontal and inclined racks in window and door blocks.

Профиль выполнен четырехкамерным, шириной 60 мм и обеспечивает необходимую тепло- и шумозащиту.The profile is made four-chamber, 60 mm wide and provides the necessary heat and noise protection.

Импост 15 имеет пазы 16 для установки двух упорных зубьев для промежуточного (внутреннего) контура уплотнения, поэтому может использоваться как в сериях с двухконтурным, так и трехконтурным уплотнением.Impost 15 has grooves 16 for installing two abutment teeth for the intermediate (internal) seal circuit, therefore, it can be used both in series with double-circuit and three-circuit seals.

В профиль можно монтировать звукозащитные стекла, тройные стеклопакеты или филенку толщиной 32 мм, а при применении фальцевого расширителя - до 36 мм.Soundproof glasses, triple glazed windows or a panel with a thickness of 32 mm can be mounted in the profile, and with a folded expander, up to 36 mm.

Профили имеют закругленные края, что обеспечивает при дожде легкое стекание воды вниз.The profiles have rounded edges, which ensures that water flows down easily.

Для усиления конструкции профиль импоста 15 армируют, например, листом 17 из оцинкованной стали.To strengthen the structure, the profile of the impost 15 is reinforced, for example, with a sheet 17 of galvanized steel.

Специальные полости 18 в импосте 15 обеспечивают контролируемую вентиляцию стеклопакетов, а также вывод воды и выпадающего конденсата.Special cavities 18 in the impost 15 provide controlled ventilation of the double-glazed windows, as well as the outlet of water and condensate.

Упор 7 (фиг.4) в поперечном сечении имеет форму острого угла с отогнутыми сторонами 19, концы которых размещены в углублениях, выполненных на боковой стенке коробки, с возможностью съема.The emphasis 7 (figure 4) in cross section has the shape of an acute angle with bent sides 19, the ends of which are placed in recesses made on the side wall of the box, with the possibility of removal.

Профиль упора 7 применяется в оконных и дверных блоках и используется в коробках и импостах для создания промежуточного (внутреннего) контура уплотнения в притворе.The stop profile 7 is used in window and door blocks and is used in boxes and imposts to create an intermediate (internal) seal circuit in the narthex.

При глухом остеклении профиль упора 7 не устанавливается. Это повышает технологичность конструкции, скорость сборки и сокращение парка оборудования.With blind glazing, the stop profile 7 is not set. This increases the manufacturability of the design, assembly speed and reduction of equipment fleet.

Такой профиль применяется в сериях с двухконтурным и трехконтурным уплотнением.Such a profile is used in series with double-circuit and three-circuit seals.

Фальцевый вкладыш 5 для оконного блока (фиг.5) имеет две крайние стойки 20, расположенные с одной стороны вкладыша 5, между которыми размещается выступ створки 2. Наклон крайней стойки фальцевого вкладыша 5 обеспечивает его универсальность при применении штапиков любых типоразмеров.The folded insert 5 for the window unit (FIG. 5) has two extreme racks 20 located on one side of the insert 5, between which the protrusion of the sash 2 is placed. The inclination of the extreme rack of the folded insert 5 ensures its versatility in the application of glazing beads of any standard sizes.

На другой стороне вкладыша 5 выполнена крайняя стойка 21 с загнутым наружу краем, которая размещается в углублении створки 2. Между крайними стойками размещена по крайней мере одна центральная стойка 22 меньшей высоты. Уменьшенная высота стоек 22 обеспечивает зазор между вкладышем 5 и фальцем створки 2, необходимый для надежного крепления вкладыша 5 на створке 2, компенсируя отклонение створки 2 от плоскостности.On the other side of the insert 5, an extreme post 21 is made with an outwardly curved edge, which is located in the recess of the sash 2. At least one central post 22 of lower height is placed between the end posts. The reduced height of the uprights 22 provides a gap between the insert 5 and the fold of the sash 2, which is necessary for reliable fastening of the insert 5 on the sash 2, compensating for the deviation of the sash 2 from flatness.

Фальцевый вкладыш 5 применяется в оконных и дверных блоках для выравнивания фальца створки перед монтажом стеклопакетов.Folded insert 5 is used in window and door blocks to align the fold of the sash before installing double-glazed windows.

Имея специальную конструкцию “упорной лапки”, фальцевый вкладыш 5 надежно фиксируется в профиле створки 2, компенсируя отклонения створки 2 от номинальных размеров.Having a special design of the “stop foot”, the folded insert 5 is securely fixed in the profile of the sash 2, compensating for the deviation of the sash 2 from the nominal dimensions.

Фальцевый вкладыш 5 приводит к унификации по ширине всех типоразмеров прокладок под стеклопакеты, устанавливаемые на этот фальцевый вкладыш. Это повышает технологичность системы.The folded insert 5 leads to a unification in width of all sizes of gaskets for double-glazed windows installed on this folded insert. This increases the manufacturability of the system.

Фальцевый вкладыш 5 изготавливается методом экструзии, что снижает его стоимость по сравнению с вкладышами, полученными методом литья.The folded insert 5 is made by extrusion, which reduces its cost compared with inserts obtained by casting.

Прокладка 4 под стеклопакет (фиг.6) выполнена с ребристой поверхностью с одной или с обеих сторон. Ребра 23 расположены поперек прокладки 4. Прокладка 4 может быть выполнена с поперечным буртиком 24, взаимодействующим с краем фальцевого вкладыша 5, или без него. Буртик 24 позволяет избежать смещения прокладок 4 при их установке на вертикальные части оконного или дверного блока.The gasket 4 under the glass (6) is made with a ribbed surface on one or both sides. The ribs 23 are located across the gasket 4. The gasket 4 can be made with a transverse collar 24, interacting with the edge of the seam insert 5, or without it. The shoulder 24 avoids the displacement of the gaskets 4 when they are installed on the vertical parts of a window or door block.

Прокладка 4 применяется в оконных и дверных блоках и устанавливается между фальцевым вкладышем 5 и стеклопакетом 3 для создания необходимого зазора и фиксации стеклопакета 3.The gasket 4 is used in window and door blocks and is installed between the seam insert 5 and the double-glazed window 3 to create the necessary clearance and fixation of the double-glazed window 3.

Ребристая поверхность прокладки 4 повышает ее демпфирующие свойства, а также позволяет избежать ее смещение в процессе транспортирования, монтажа и эксплуатации.The ribbed surface of the gasket 4 increases its damping properties, and also avoids its displacement during transportation, installation and operation.

Прокладка 4 изготавливается методом экструзии, что снижает ее стоимость по сравнению с прокладками, полученными методом литья.Gasket 4 is made by extrusion, which reduces its cost compared to gaskets obtained by casting.

Прокладки изготавливаются нескольких типоразмеров, различающихся по ширине и толщине. Это позволяет их устанавливать в блок при разной толщине стеклопакетов и компенсировать отклонения габаритных размеров стеклопакетов.Gaskets are made in several sizes, varying in width and thickness. This allows them to be installed in the unit at different thicknesses of the double-glazed windows and to compensate for deviations in the overall dimensions of the double-glazed windows.

Сборка оконного блока осуществляется следующим образом.The assembly of the window unit is as follows.

Профили коробки 1, створки 2, импоста 15 устанавливают таким образом, чтобы их взаимное расположение соответствовало требуемому для готового блока. Взаимная фиксация элементов конструкции может быть обеспечена соединяющими скобами, которые закрепляются с помощью шурупов. Стеклопакет 3 нижней поверхностью устанавливается на прокладки 4, которые расположены на фальцевом вкладыше 5. Толщина и ширина прокладок 4 подбирается при установке и фиксации стеклопакетов 3.The profiles of the box 1, sash 2, impost 15 are set so that their relative position corresponds to that required for the finished block. Mutual fixation of structural elements can be provided by connecting brackets, which are fixed with screws. The double-glazed window 3 with the lower surface is installed on the gaskets 4, which are located on the seam insert 5. The thickness and width of the gaskets 4 is selected when installing and fixing the double-glazed windows 3.

Стеклопакет 3 фиксируется при помощи штапика с одной стороны и наружного уплотнения с другой. После фиксации стеклопакета 3 оконный блок готов для дальнейшего монтажа в проеме здания или сооружения.The double-glazed window 3 is fixed with a glazing bead on one side and an outer seal on the other. After fixing the double-glazed window 3, the window block is ready for further installation in the opening of a building or structure.

Предлагаемый оконный блок представляет собой надежную, теплосберегающую, шумоизолирующую, технологичную конструкцию.The proposed window unit is a reliable, heat-saving, noise-insulating, technological design.

Заявляемое техническое решение возможно реализовать в производстве с использованием стандартного оборудования, современных материалов и технологий.The claimed technical solution can be implemented in production using standard equipment, modern materials and technologies.

Claims (12)

1. Оконный блок, содержащий коробку с наружным уплотнением, створку с внутренним уплотнением с одной стороны, предназначенным для контактирования с коробкой и с наружным уплотнением, и штапиком с другой стороны, предназначенными для контактирования со стеклопакетом, коробка снабжена упором для контактирования с промежуточным уплотнением, размещенным на створке, отличающийся тем, что упор выполнен с возможностью съема, с отогнутыми боковыми сторонами, края которых размещены в углублениях, выполненных на боковой стенке коробки, а между наружным уплотнением и штапиком размещены фальцевый вкладыш и прокладка под стеклопакет.1. A window unit comprising a box with an outer seal, a sash with an inner seal on one side for contacting the box and the outer seal, and a glazing bead on the other hand for contacting the glass packet, the box is provided with an abutment for contacting with the intermediate seal, placed on the sash, characterized in that the emphasis is removable, with bent sides, the edges of which are placed in recesses made on the side wall of the box, and between with a gun seal and a glazing bead, a seam insert and a gasket under a double-glazed window are placed. 2. Блок по п.1, отличающийся тем, что фальцевый вкладыш имеет две крайние стойки с одной стороны, между которыми размещен выступ створки, крайнюю стойку с загнутым наружу краем с другой стороны, размещенную в углублении в створке, и, по меньшей мере, одну центральную стойку меньшей высоты, чем крайние стойки.2. The block according to claim 1, characterized in that the seam insert has two extreme racks on one side, between which a ledge of the sash is placed, an extreme rack with an outwardly curved edge on the other hand, located in a recess in the sash, and at least one central rack of lower height than the extreme racks. 3. Блок по п.1, отличающийся тем, что прокладка под стеклопакет выполнена с ребристой поверхностью с одной или с обеих сторон, причем ребра расположены поперек прокладки, а прокладка выполнена с поперечным буртиком, взаимодействующим с краем фальцевого вкладыша.3. The block according to claim 1, characterized in that the gasket under the double-glazed window is made with a ribbed surface on one or both sides, the ribs being located across the gasket, and the gasket is made with a transverse shoulder interacting with the edge of the seam insert. 4. Блок по п.1, отличающийся тем, что профили коробки и створки имеют закругленные края.4. The block according to claim 1, characterized in that the profiles of the box and sash have rounded edges. 5. Блок по п.1, отличающийся тем, что профили коробки и створки армированы каждый деталью из оцинкованной стали.5. The block according to claim 1, characterized in that the profiles of the box and sash are reinforced with each galvanized steel part. 6. Блок по п.1, отличающийся тем, что в коробке и створке выполнены полости, обеспечивающие контролируемую вентиляцию стеклопакетов, а также вывод воды и выпадающего конденсата.6. The block according to claim 1, characterized in that the box and the sash have cavities that provide controlled ventilation of the double-glazed windows, as well as the outlet of water and condensate. 7. Блок по п.1, отличающийся тем, что профили коробки и створки выполнены четырехкамерными.7. The block according to claim 1, characterized in that the profiles of the box and sash are made four-chamber. 8. Блок по п.1, отличающийся тем, что он дополнительно снабжен импостом.8. The block according to claim 1, characterized in that it is additionally equipped with an impost. 9. Фальцевый вкладыш для оконного блока, имеющий две крайние стойки с одной стороны и крайнюю стойку с другой стороны, отличающийся тем, что крайняя стойка с другой стороны выполнена с загнутым наружу краем для размещения его в углублении в створке, а вкладыш имеет, по меньшей мере, одну центральную стойку меньшей высоты, чем крайние стойки.9. A folded insert for a window unit having two extreme racks on one side and an extreme pillar on the other hand, characterized in that the extreme pillar on the other hand is made with an edge curved outward to place it in a recess in the casement, and the insert has at least at least one central rack of lower height than the extreme racks. 10. Фальцевый вкладыш по п.9, отличающийся тем, что изготовлен методом экструзии.10. The folded insert according to claim 9, characterized in that it is made by extrusion. 11. Прокладка под стеклопакет, выполненная с ребристой поверхностью с одной или с обеих сторон, отличающаяся тем, что ребра расположены поперек прокладки, а прокладка имеет поперечный буртик для взаимодействия с краем фальцевого вкладыша.11. A gasket for a double-glazed window, made with a ribbed surface on one or both sides, characterized in that the ribs are located across the gasket, and the gasket has a transverse bead for interaction with the edge of the seam insert. 12. Прокладка по п.11, отличающаяся тем, что изготовлена методом экструзии.12. The gasket according to claim 11, characterized in that it is made by extrusion.
RU2003109366/03A 2003-04-03 2003-04-03 Window sash, folded insert and glass pack padding RU2250335C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2003109366/03A RU2250335C2 (en) 2003-04-03 2003-04-03 Window sash, folded insert and glass pack padding

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2003109366/03A RU2250335C2 (en) 2003-04-03 2003-04-03 Window sash, folded insert and glass pack padding

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2003109366A RU2003109366A (en) 2004-11-20
RU2250335C2 true RU2250335C2 (en) 2005-04-20

Family

ID=35635118

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2003109366/03A RU2250335C2 (en) 2003-04-03 2003-04-03 Window sash, folded insert and glass pack padding

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2250335C2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2564851C2 (en) * 2009-12-18 2015-10-10 Штеффен ЕГЕР Heat-protective glazing element and its manufacturing method

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
KBE Системный каталог RG200RUS. 01.1998. *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2564851C2 (en) * 2009-12-18 2015-10-10 Штеффен ЕГЕР Heat-protective glazing element and its manufacturing method

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20210164287A1 (en) Methods of assembling thermally enhanced multi-component glass doors and windows
US10557302B1 (en) Replacement Window Cladding Method and System
RU179800U1 (en) Translucent module of the factory assembly for the glazing of building structures
WO2019018454A1 (en) Thermally-efficient slidable fenestration assembly
CA2745122A1 (en) Improved sliding panel systems
US4763446A (en) Low sound, thermal and air penetration sliding window
US3229332A (en) Window construction
US2288548A (en) Window construction
RU98213U1 (en) WINDOW BLOCK
RU2250335C2 (en) Window sash, folded insert and glass pack padding
US11946313B2 (en) Fenestration unit including slidable glass panels
US2892496A (en) Vertically movable sectional doors
RU30805U1 (en) Window unit, seam insert and double-glazed window gasket
RU2658814C1 (en) Balconies post-bar glazing insulation system and its installation method
RU2721145C1 (en) Door
US4807395A (en) Low sound, thermal & air penetration sliding window
CN206128995U (en) Node is fixed to aluminum alloy austral window, sliding sash area screen window lower part
RU2749890C2 (en) Aluminium profile system
RU196714U1 (en) DOOR UNIT
CN206035256U (en) Aluminum alloy area binding off vertical hinged door node
CN107780761A (en) Aluminum alloy strip threshold is opened flat gate node
CN206129039U (en) Vertical slide rail node of three push -and -pull doors of aluminum alloy
CN206035219U (en) Aluminium alloy vertical hinged door node
CN206035216U (en) Aluminum alloy area threshold vertical hinged door node
JP3233577B2 (en) Sash window

Legal Events

Date Code Title Description
TK4A Correction to the publication in the bulletin (patent)

Free format text: AMENDMENT TO CHAPTER -FG4A- IN JOURNAL: 11-2005

PC4A Invention patent assignment

Effective date: 20080319

MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20080404