RU2244656C2 - Method of ventilation of diving gear and device for realization of this method - Google Patents
Method of ventilation of diving gear and device for realization of this method Download PDFInfo
- Publication number
- RU2244656C2 RU2244656C2 RU2002127689/11A RU2002127689A RU2244656C2 RU 2244656 C2 RU2244656 C2 RU 2244656C2 RU 2002127689/11 A RU2002127689/11 A RU 2002127689/11A RU 2002127689 A RU2002127689 A RU 2002127689A RU 2244656 C2 RU2244656 C2 RU 2244656C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- helmet
- valve
- diving
- diver
- soft
- Prior art date
Links
Landscapes
- Respiratory Apparatuses And Protective Means (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к области водолазной техники, а именно к водолазным снаряжениям, и может быть использовано в ВМФ РФ и других организациях, занимающихся проведением водолазных работ. Известен способ вентиляции водолазного снаряжения, заключающийся в том, что газовую смесь непрерывно подают внутрь жесткого шлема, где она смешивается с продуктами выдоха водолаза, а затем вытравливается в воду (Буленков С.Е. "Справочник водолаза", М.: Воениздат, 1973 г., с.25-32).The invention relates to the field of diving equipment, namely to diving equipment, and can be used in the Russian Navy and other organizations involved in diving operations. There is a method of ventilating diving equipment, which consists in the fact that the gas mixture is continuously fed into the hard helmet, where it is mixed with the exhaled products of the diver, and then etched into the water (S. Bulenkov, “Diver's Handbook”, M .: Military Publishing House, 1973 ., p.25-32).
Подобный принцип дыхания осуществлен в водолазных снаряжениях с жесткими шлемами: ГКС-3М, ВКС-57, 12-болтовом вентилируемом и 3-болтовом вентилируемом.A similar breathing principle was implemented in diving equipment with hard helmets: GKS-3M, VKS-57, 12-bolt ventilated and 3-bolt ventilated.
Недостатком указанного способа и устройств для его осуществления является значительные массогабаритные характеристики и большие расходы воздуха или газовой смеси на дыхание.The disadvantage of this method and devices for its implementation is the significant weight and size characteristics and high consumption of air or gas mixture for breathing.
Наиболее близким к предлагаемому изобретению по достигаемому результату является способ вентиляции водолазного снаряжения, заключающийся в подаче газовой смеси (воздуха) по шлангу или из баллонов аппарата в полумаску мягкого шлема гидрокомбинезона с последующим вытравливанием его в воду. Подача газовой смеси осуществляется периодически. Нос и рот водолаза изолированы от внешней газовой среды шлема гидрокомбинезона (Буленков С.Е. "Справочник водолаза", М., Воениздат, 1973 г., с.33-38 - прототип).Closest to the proposed invention according to the achieved result is a method of ventilating diving equipment, which consists in supplying a gas mixture (air) through a hose or from the apparatus cylinders to the half mask of a hydro-overalls soft helmet and then etching it in water. The gas mixture is supplied periodically. The diver’s nose and mouth are isolated from the external gas environment of the hydro-overalls helmet (S. Bulenkov, “The diver’s guide”, M., Military Publishing House, 1973, pp. 33-38 - prototype).
Подобный принцип дыхания осуществляется в легководолазных снаряжениях.A similar principle of breathing is carried out in diving equipment.
Недостатком такого способа является наличие внешнего сопротивления дыханию, которое значительно влияет на комфортность водолазного снаряжения и вызывает преждевременную утомленность водолаза, особенно при выполнении тяжелых работ и работ средней тяжести. Длительное дыхание с повышенным внешним сопротивлением иногда может вызвать необратимые патологические изменения дыхательных органов человека.The disadvantage of this method is the presence of external resistance to breathing, which significantly affects the comfort of diving equipment and causes premature fatigue of the diver, especially when performing heavy work and moderate work. Long breathing with increased external resistance can sometimes cause irreversible pathological changes in the human respiratory organs.
Технической задачей предлагаемого изобретения является обеспечение возможности дыхания в легководолазных снаряжениях с мягким шлемом в режиме вентилируемого водолазного снаряжения.The technical task of the invention is to allow breathing in light-diving equipment with a soft helmet in the mode of ventilated diving equipment.
Это достигается тем, что в предлагаемом способе вентиляции водолазного снаряжения, заключающемся в подаче газовой смеси (воздуха) в полумаску шлема с последующим вытравливанием его в воду, согласно изобретению, перед спуском на мягкий шлем легководолазного снаряжения одевают жесткую каску, закрепляют ее на шлеме, затем производят спуск водолаза под воду с закрытым головным предохранительным клапаном, а при достижении места работы открывают этот клапан.This is achieved by the fact that in the proposed method of ventilating diving equipment, which consists in supplying a gas mixture (air) to the helmet's half mask and then etching it in water, according to the invention, a hard hat is put on, and the helmet is fixed on it, then it is fixed to the helmet, then a diver is lowered into the water with the head safety valve closed, and upon reaching the place of work, open this valve.
В устройстве для осуществления способа, содержащем гидрокомбинезон с мягким шлемом и головным предохранительным клапаном, согласно изобретению, дополнительно имеется жесткая каска с отверстием под предохранительный клапан мягкого шлема, в нижней части которой расположены ремешки, а на плечах гидрокомбинезона закреплены пряжки для них.In the device for implementing the method, comprising a jumpsuit with a soft helmet and a head safety valve, according to the invention, there is additionally a hard helmet with a hole for the safety helmet of the soft helmet, in the lower part of which are straps, and buckles are fixed on the shoulders of the jumpsuit.
Результатом, который получается при осуществлении предлагаемого изобретения, является увеличение времени работы водолаза до полной утомляемости за счет повышения комфортности.The result that is obtained by the implementation of the present invention is to increase the diver’s operating time to complete fatigability by increasing comfort.
Принципиальная схема устройства представлена на чертеже.Schematic diagram of the device shown in the drawing.
Устройство состоит из гидрокомбинезона 1 с мягким шлемом 2, содержащим полумаску 3 и головной предохранительный клапан 4. На шлеме размещается жесткая каска 5 с отверстием 6 под предохранительный клапан 4. В нижней части каски имеются ремешки 7, которые закрепляют каску 5 на шлеме 2 пряжками 8. Пряжки 8 закреплены на плечах гидрокомбинезона 1.The device consists of a jumpsuit 1 with a soft helmet 2 containing a half mask 3 and a head safety valve 4. A hard hat 5 is placed on the helmet with a hole 6 under the safety valve 4. At the bottom of the helmet there are straps 7 that secure the helmet 5 to the helmet 2 with buckles 8 Buckles 8 are fixed on the shoulders of the jumpsuit 1.
Снаружи шлема 2 к полумаске 3 прикреплен легочный автомат 9 с мембраной 10., травящим клапаном 11, рычагом 12, клапаном 13 с седлом 14. Клапан 13 прижимается к седлу пружиной 15. Воздух к легочному автомату подается по шлангу 16 от баллонов 17 дыхательного аппарата или по водолазному шлангу 18 с поверхности. Головной предохранительный клапан 4 состоит из резинового травящего клапана 19, находящегося под седлом 20, и крышки 21, на которой закреплен тарельчатый клапан 22 с пружиной 23.Outside of the helmet 2, a pulmonary automaton 9 with a membrane 10., an etching valve 11, a lever 12, a valve 13 with a seat 14 is attached to the half mask 3. The valve 13 is pressed against the saddle by a spring 15. Air is supplied to the pulmonary machine via a hose 16 from the cylinders 17 of the breathing apparatus or along the diving hose 18 from the surface. The head safety valve 4 consists of a rubber etching valve 19 located under the seat 20, and a cover 21, on which a poppet valve 22 with a spring 23 is fixed.
Способ вентиляции водолазного снаряжения с помощью предлагаемого устройства осуществляется следующим образом.The method of ventilation of diving equipment using the proposed device is as follows.
На мягкий шлем 2 гидрокомбинезона 1 одевают жесткую каску 5, которую ремешками 7 присоединяют к пряжкам 8 на плечах гидрокомбинезона 1, при этом головной предохранительный клапан 4 проходит через отверстие 6 в каске. На поверхности полумаска 3 шлема 2 плотно прилегает к лицу водолаза.A hard hat 5 is put on a soft helmet 2 of the jumpsuit 1, which is attached with straps 7 to the buckles 8 on the shoulders of the jumpsuit 1, while the head safety valve 4 passes through the hole 6 in the helmet. On the surface of the half mask 3 of helmet 2, it fits snugly against the face of the diver.
Дыхание водолаза осуществляется следующим образом: при вдохе во внутренней полости полумаски 3 создается разрежение, мембрана 10 легочного автомата 9 прогибается в сторону полумаски и, воздействуя на рычаг 12 легочного автомата 9, открывает клапан 13, тем самым перепуская через седло 14 от шланга 16 необходимое на вдох количество газовой смеси (воздуха) из водолазного шланга 18 с поверхности или из баллонов аппарата 17. При прекращении вдоха мембрана 10 возвращается в исходное положение, и подача газовой смеси в полумаску прекращается. При выдохе газовая смесь вытравливается через травящий клапан выдоха 11 в воду.The diver’s breathing is carried out as follows: when inhaling in the inner cavity of the half mask 3, a vacuum is created, the membrane 10 of the pulmonary automaton 9 bends towards the half mask and, acting on the lever 12 of the pulmonary automaton 9, opens the valve 13, thereby passing through the saddle 14 from the hose 16 necessary inhalation of the amount of gas mixture (air) from the diving hose 18 from the surface or from the cylinders of the apparatus 17. When the inhalation stops, the membrane 10 returns to its original position, and the gas mixture into the half mask is stopped. When exhaling, the gas mixture is etched through the etching valve exhale 11 into the water.
Перед спуском для получения необходимой отрицательной плавучести водолазу необходимо вытравливать излишки воздуха из гидрокомбинезона (обжаться). Для этого он погружается под воду таким образом, чтобы головной предохранительный клапан 4 скрылся под водой. Водолаз открывает его крышку 21, пружина 23 с тарелкой клапана 22 отходит от седла 20. Излишки воздуха из гидрокомбинезона начинают свободно вытравливаться в воду через резиновый травящий клапан 19. После вытравливания излишков воздуха из гидрокомбинезона водолаз закрывает крышку 21 и тарелка клапана 22 поджимается пружиной 23 к седлу 20.Before the descent, to obtain the necessary negative buoyancy, the diver must etch off excess air from the overalls (crimp). To do this, it is immersed in water so that the head safety valve 4 is hidden under the water. The diver opens its cover 21, the spring 23 with the valve plate 22 moves away from the seat 20. Excess air from the overalls begin to be freely etched into the water through the rubber etching valve 19. After etching the excess air from the overalls, the diver closes the cover 21 and the valve plate 22 is spring-loaded 23 to saddle 20.
При проведении водолазных спусков известными способами крышка 21 предохранительного клапана 4 всегда закрыта, а тарелка клапана 22 прижата пружиной 23 к седлу 20, т.е. предохранительный клапан 4 в этом случае работает в режиме предохранительного клапана. Причем давление в полумаске 13 и внутри шлема 2 соответствует величине водяного столба "h", т.е. разнице между глубинами расположения травящего клапана и легочного автомата.When diving descents by known methods, the cover 21 of the safety valve 4 is always closed, and the valve plate 22 is pressed by a spring 23 to the seat 20, i.e. the safety valve 4 in this case operates in the safety valve mode. Moreover, the pressure in the half mask 13 and inside the helmet 2 corresponds to the value of the water column "h", i.e. the difference between the depths of the location of the etching valve and pulmonary machine.
Для перехода на дыхание по режиму вентилируемого снаряжения водолаз, находящийся на заданной глубине, открывает крышку 21 травящего клапана. Вследствие того, что давление внутри шлема 2 на "h" больше, чем на уровне клапана 4, избыток газовой смеси через резиновый травящий клапан 19 начинает вытравливаться в воду. А при падения давления в шлеме 2 (и соответственно в полумаске 3) при вдохе автоматически срабатывает легочный автомат 9, подавая непрерывно газовую смесь внутрь шлема. Происходит непрерывная вентиляция шлема при постоянном избыточном давлении в шлеме, равном величине столба воды "h". Шлем наполняется газовой смесью до объема, ограничиваемого размерами жесткой каски 5, причем перемещение его вверх предотвращается этой каской и ремешками 7, фиксирующими ее положение по отношению к плечам гидрокомбинезона. Полумаска 3 слегка отходит от лица и дыхание водолаза осуществляется из вентилируемого объема шлема 2 без внешнего сопротивления дыханию.To switch to breathing according to the mode of ventilated equipment, a diver located at a given depth opens the cover 21 of the etching valve. Due to the fact that the pressure inside the helmet 2 by "h" is greater than at the level of valve 4, the excess gas mixture through the rubber etching valve 19 begins to be etched into the water. And when the pressure drops in the helmet 2 (and, accordingly, in the half mask 3), when inhaling, the pulmonary automaton 9 automatically works, continuously feeding the gas mixture into the helmet. The helmet is continuously ventilated at a constant overpressure in the helmet equal to the water column "h". The helmet is filled with a gas mixture to a volume limited by the size of the hard hat 5, and its upward movement is prevented by this helmet and straps 7, fixing its position in relation to the shoulders of the jumpsuit. The half mask 3 slightly moves away from the face and the diver’s breathing is carried out from the ventilated volume of the helmet 2 without external resistance to breathing.
Таким образом, предлагаемый способ вентиляции водолазного снаряжения и устройство для его осуществления повышают комфортность условий водолаза в процессе спуска. Экспериментальные спуски в легководолазном снаряжении по предлагаемому способу показали, что время нахождения водолаза под водой до полной его утомляемости, при выполнении однотипной работы, почти втрое больше по сравнению с ранее принятым способом.Thus, the proposed method of ventilation of diving equipment and a device for its implementation increase the comfort of the diver in the descent process. Experimental descents in light-diving equipment according to the proposed method showed that the time a diver was under water until he was completely fatigued, when performing the same type of work, it was almost three times more than in the previously adopted method.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2002127689/11A RU2244656C2 (en) | 2002-10-15 | 2002-10-15 | Method of ventilation of diving gear and device for realization of this method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2002127689/11A RU2244656C2 (en) | 2002-10-15 | 2002-10-15 | Method of ventilation of diving gear and device for realization of this method |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2002127689A RU2002127689A (en) | 2004-04-27 |
RU2244656C2 true RU2244656C2 (en) | 2005-01-20 |
Family
ID=34978320
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2002127689/11A RU2244656C2 (en) | 2002-10-15 | 2002-10-15 | Method of ventilation of diving gear and device for realization of this method |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2244656C2 (en) |
-
2002
- 2002-10-15 RU RU2002127689/11A patent/RU2244656C2/en not_active IP Right Cessation
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
Буленков С.Е. Справочник водолаза. - М., Воениздат, 1973, с. 25-38, 58-65. Меренов И.В., Смолин В.В. Справочник водолаза: вопросы и ответы. Ленинград, Судостроение, 1990, с. 25-68. * |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5893362A (en) | Snorkelling device | |
US4860739A (en) | Snorkel | |
WO2004110857A3 (en) | Underwater breathing devices and methods | |
NO20082676L (en) | Safety device, diving equipment and safety method for sport diving | |
US2830583A (en) | Electrically controlled breathing apparatus | |
US20170036745A1 (en) | Exhaust Air Transfer Device for Open System Underwater Diving | |
US20170253311A1 (en) | Regulator for underwater breathing apparatus | |
US2238759A (en) | Diving apparatus | |
US9022025B2 (en) | Integrated diving snorkel and regulator and methods of use | |
US4250877A (en) | Diver's helmet and face mask for use therewith | |
US2483116A (en) | Underwater breathing apparatus | |
US3129707A (en) | Breathing apparatus | |
US20100126503A1 (en) | Scuba mask purging apparatus and method | |
RU2244656C2 (en) | Method of ventilation of diving gear and device for realization of this method | |
AU580829B2 (en) | Secondary life support system | |
US2725876A (en) | Under water respirator masks | |
US4450837A (en) | Underwater breathing apparatus | |
CN104859818B (en) | Underwater natural respirator | |
JP3013320B2 (en) | Dive helmet | |
JPH08156881A (en) | Diving apparatus in shallow sea | |
US2743722A (en) | Free diving apparatus | |
WO1990002078A1 (en) | Simplified respirator | |
JPH082079Y2 (en) | Breathing apparatus | |
CN104773128B (en) | A kind of vehicle-mounted lifesaving appliance | |
RU2782046C1 (en) | Diving helmet |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20061016 |