RU2180400C2 - Method of ventilation of gas-abundant breakage faces - Google Patents

Method of ventilation of gas-abundant breakage faces Download PDF

Info

Publication number
RU2180400C2
RU2180400C2 RU99123145/03A RU99123145A RU2180400C2 RU 2180400 C2 RU2180400 C2 RU 2180400C2 RU 99123145/03 A RU99123145/03 A RU 99123145/03A RU 99123145 A RU99123145 A RU 99123145A RU 2180400 C2 RU2180400 C2 RU 2180400C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
ventilation
drift
heading
additional
ventilation drift
Prior art date
Application number
RU99123145/03A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU99123145A (en
Inventor
А.М. Тимошенко
И.Д. Мащенко
Л.П. Белавенцев
Original Assignee
Тимошенко Александр Михайлович
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Тимошенко Александр Михайлович filed Critical Тимошенко Александр Михайлович
Priority to RU99123145/03A priority Critical patent/RU2180400C2/en
Publication of RU99123145A publication Critical patent/RU99123145A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2180400C2 publication Critical patent/RU2180400C2/en

Links

Images

Landscapes

  • Ventilation (AREA)

Abstract

FIELD: coal mining industry, underground development of gas-bearing and fire hazardous coal seams by long columns along strike. SUBSTANCE: stable ventilation over any length of mining extracted area is achieved by drive of additional ventilation heading along pillar between ventilation heading of developed column and unsupported conveyer heading of adjacent column developed earlier. They are connected by crosscuts. In this case portion of return ventilation current released through worked-out space of adjacent column is directed from worked-out space into additional ventilation heading through open crosscuts ahead of breakage face. Another portion of return ventilation current is discharged through supported headings, main load being carried by additional ventilation heading. Method provides for possibility of discharge of remaining portion of return ventilation current through additional ventilation heading with supply of fresh current through ventilation heading, division of portion of return ventilation current into two currents, one being directed into additional ventilation heading and the other one being directed into ventilation heading and for joining of these two currents in ventilation heading and so forth. EFFECT: stable ventilation over any length of mining extracted area. 5 cl, 3 dwg

Description

Изобретение относится к горной промышленности, а именно к отработке угольных пластов подземным способом, и может быть использовано для эффективного проветривания очистных забоев при выемке высокогазоносных пластов угля, преимущественно длинными столбами по простиранию. The invention relates to the mining industry, and in particular to mining coal seams by an underground method, and can be used for efficient ventilation of the working faces during the extraction of high-gas coal seams, mainly with long columns along strike.

Известен способ проветривания добычного участка при отработке пологих и наклонных пластов угля длинными столбами по простиранию, заключающийся в том, что свежую струю воздуха подают в очистной забой по конвейерному и вентиляционному штрекам, а исходящую струю отводят через выработанное пространство и неподдерживаемый конвейерный штрек отрабатываемого столба в газодренажный уклон и по скважине, оборудованной вентилятором, выдают на поверхность (авторское свидетельство СССР 1567792, Е 21 F 1/00, 1988 г.). Выемку ведут по бесцеликовой схеме с погашением вентиляционного и конвейерного штреков. Основным недостатком известного способа является низкая надежность схемы проветривания, т. к. отвод исходящей струи осуществляют по нефиксированным аэродинамическим каналам в выработанном пространстве с неконтролируемыми и произвольно меняющимися аэродинамическими характеристиками, что приводит к загазованию призабойного пространства. Кроме того, известный способ не может быть использован при отработке пожароопасных пластов в связи с длительным поступлением воздуха с большим содержанием кислорода к концентрированным потерям угля в выработанном пространстве. There is a method of ventilating a mining site during mining of shallow and inclined coal seams with long pillars along the strike, namely, that a fresh stream of air is fed into the working face along the conveyor and ventilation drifts, and the outgoing stream is led through the worked out space and the unsupported conveyor drift of the worked column into the gas drain the deviation and along the well equipped with a fan is issued to the surface (USSR copyright certificate 1567792, E 21 F 1/00, 1988). The excavation is carried out according to an aimless scheme with the repayment of ventilation and conveyor drifts. The main disadvantage of this method is the low reliability of the ventilation scheme, since the outlet of the outgoing jet is carried out through non-fixed aerodynamic channels in a mined space with uncontrolled and randomly varying aerodynamic characteristics, which leads to blocking of the bottomhole space. In addition, the known method cannot be used in the development of fire hazardous seams due to the prolonged flow of air with a high oxygen content to concentrated coal losses in the mined space.

Известен способ проветривания очистного забоя при бесцеликовой отработке выемочного поля длинными столбами по простиранию, заключающийся в том, что свежую струю воздуха подают в очистной забой по конвейерному штреку с отводом части исходящей струи по вентиляционному штреку, а другую часть метановоздушной смеси из выработанного пространства отрабатываемого столба отводят с помощью подземного вентилятора через выработанное пространство смежного столба и его неподдерживаемую конвейерную выработку в направлении движения очистного забоя в вентиляционный бремсберг и далее на поверхность (патент РФ 1809115, Е 21 F 7/00, 1990). Основным недостатком известного способа проветривания очистного забоя является высокая эндогенная пожароопасность, т.к. длительное время осуществляется проветривание выработанного пространства ранее отработанного столба, причем опасность усугубляется тем, что в проветриваемой зоне находится частично деформированный целик вдоль неподдерживаемого конвейерного штрека. К существенным недостаткам известного способа проветривания следует отнести также ограниченные возможности подачи к забою свежего воздуха, необходимость установки мощного подземного вентилятора для отсоса воздуха через обрушенные породы при длинных выемочных полях и отсутствие второго выхода из очистного забоя в зоне выемки целика ( 83 ПБ). A known method of ventilating the face when aimless mining the excavation field with long posts along the strike is that a fresh stream of air is fed into the face using a conveyor drift with the removal of part of the outgoing stream through the ventilation drift, and the other part of the methane-air mixture is removed from the worked out space of the worked column using an underground fan through the mined-out space of an adjacent column and its unsupported conveyor belt in the direction of movement of the treatment plant battle in the ventilation Bremsberg and further to the surface (RF patent 1809115, E 21 F 7/00, 1990). The main disadvantage of the known method of airing the face is a high endogenous fire hazard, because For a long time, the worked out space of the previously worked column is airing, and the danger is exacerbated by the fact that in the ventilated zone there is a partially deformed pillar along an unsupported conveyor drift. Significant disadvantages of the known method of ventilation include the limited ability to supply fresh air to the face, the need to install a powerful underground fan to suck air through collapsed rocks in long excavation fields, and the absence of a second exit from the treatment face in the excavation zone of the pillar (83 PB).

Предложен способ проветривания очистного забоя при отработке газоносных пожароопасных пластов угля длинными столбами по простиранию с выемкой межлавного целика, включающий подачу свежего воздуха по конвейерному штреку и отвод части исходящей струи через выработанное пространство смежного столба и по поддерживаемым выработкам. A method is proposed for ventilating the face during mining of gas-bearing flammable coal seams with long columns along strike along the notch of the main pillar, including supplying fresh air through the conveyor drift and removing part of the outgoing stream through the worked-out space of the adjacent pillar and along the supported workings.

Сущность способа заключается в том, что по целику между вентиляционным штреком отрабатываемого выемочного столба и неподдерживаемым конвейерным штреком смежного отработанного столба в период подготовки или отработки проводят дополнительный вентиляционный штрек и соединяют его сбойками с указанными выработками, причем часть исходящей струи, отводимую через выработанное пространство смежного столба, направляют впереди очистного забоя из выработанного пространства через сбойки в дополнительный вентиляционный штрек. Оставшуюся часть исходящей струи в зависимости от конкретных условий и схем подготовки выемочного участка можно соответственно распределять по системе поддерживаемых вентиляционных выработок, что является предметом ряда зависимых пунктов формулы изобретения. The essence of the method lies in the fact that, wholly between the ventilation drift of the worked out extraction column and the unsupported conveyor drift of the adjacent spent column, during the preparation or working out period, an additional ventilation drift is carried out and connected with failures with the indicated workings, the part of the outgoing stream discharged through the worked out space of the adjacent column direct in front of the working face from the worked out space through failures in an additional ventilation drift. The remaining part of the outgoing stream, depending on the specific conditions and preparation schemes of the excavation section, can accordingly be distributed according to the system of supported ventilation openings, which is the subject of a number of dependent claims.

Оставшуюся часть исходящей струи можно полностью отводить по дополнительному вентиляционному штреку и смешивать с частью исходящей, поступающей по сбойкам из выработанного пространства смежного столба, при этом по вентиляционному штреку в забой подают подсвежающую струю воздуха, размещают в нем энергетическое оборудование комплекса и т. д. Оставшаяся часть исходящей струи может быть разделена на два потока, которые отводят соответственно по вентиляционному и дополнительному вентиляционному штрекам, причем эти потоки можно смешивать с частью исходящей струи, поступающей в дополнительный вентиляционный штрек из выработанного пространства смежного столба или за счет установки перемычки снова соединять в вентиляционном штреке. Отличием является также то, что для обеспечения сохранности дополнительный вентиляционный штрек проводят вслед за подвиганием очистного забоя смежного выемочного столба за зоной опорного давления. The remaining part of the outgoing stream can be completely diverted through an additional ventilation drift and mixed with the part of the outgoing stream coming from the exhausted space from the adjacent pillar outages; in this case, a fresh air stream is fed through the ventilation drift into the face, the power equipment of the complex is placed in it, etc. part of the outgoing stream can be divided into two streams, which are diverted respectively to the ventilation and additional ventilation drifts, and these flows can be mixed with a part of the outgoing stream entering the additional ventilation drift from the worked-out space of the adjacent column or by connecting a jumper again to connect in the ventilation drift. The difference is also that, to ensure safety, an additional ventilation drift is carried out after moving the treatment face of an adjacent extraction column beyond the reference pressure zone.

Способ позволяет осуществлять устойчивое проветривание при любой длине выемочного поля за счет преимущественного отвода исходящей струи по поддерживаемым горным выработкам. В качестве воздухоотводящей выработки используют дополнительный вентиляционный штрек, в который ограничен доступ людей и который не несет других функций, что позволяет увеличить до 2% предельную концентрацию газовоздушной смеси, движущейся по нему. С использованием данного способа проветривания можно отрабатывать высокогазоносные и пожароопасные пласты угля за счет расширения возможностей подачи к очистному забою необходимого количества свежего воздуха, обособленного отвода исходящей струи, уменьшения размеров проветриваемых зон в выработанном пространстве и снижения аэродинамического сопротивления путей отвода исходящей струи. Кроме того, способ повышает безопасность работ за счет обеспечения двух выходов из любого участка очистного забоя, в т.ч. и из зоны выемки межлавного целика. The method allows for stable ventilation at any length of the excavation field due to the preferential removal of the outgoing stream along the supported mine workings. As an exhaust vent, an additional ventilation drift is used, into which people have limited access and which has no other functions, which allows to increase the maximum concentration of the gas-air mixture moving along it to 2%. Using this ventilation method, it is possible to work out highly gas-bearing and fire-hazardous coal seams by expanding the possibilities of supplying the required amount of fresh air to the slaughter face, a separate outlet of the outgoing jet, reducing the size of the ventilated zones in the worked out space and reducing the aerodynamic resistance of the outgoing stream removal paths. In addition, the method improves the safety of work by providing two exits from any section of the face, including and from the excavation zone of the inter-main pillar.

Сущность изобретения поясняется чертежами, где на фиг.1 показана схема проветривания с подачей подсвежающей струи, на фиг.2 - схема проветривания со смешением частей исходящей струи в дополнительном вентиляционном штреке, на фиг. 3 - схема проветривания со смешением частей исходящей струи в вентиляционном штреке. The invention is illustrated by drawings, where in Fig.1 shows a ventilation scheme with the supply of a refreshing jet, Fig.2 is a ventilation scheme with mixing parts of the outgoing stream in an additional ventilation drift, in Fig. 3 - ventilation scheme with mixing of the parts of the outgoing stream in the ventilation drift.

Выемочный участок подготовлен тремя центральными уклонами или бремсбергами 1, 2 и 3 и двумя фланговыми уклонами 4, 5. Подготовку каждого выемочного столба осуществляют посредством проведения конвейерного штрека 6 и вентиляционного штрека 7 с оставлением межлавного целика 8 шириной 30 м. По межлавному целику, например, в период отработки смежного выемочного столба проходят дополнительный вентиляционный штрек 9 с оставлением со стороны выработанного пространства смежного столба целика 10 шириной 5 м. Проходку дополнительного вентиляционного штрека осуществляют за зоной опорного давления с отставанием от очистного забоя смежного столба на 100-120 м, т.е. в зоне установившегося горного давления, что обеспечивает сохранность его. На приведенных схемах в работе находится выемочный столб 11, смежный столб 12 отработан, а столб 13 находится в стадии подготовки. Отработку выемочного участка ведут длинными столбами по простиранию в нисходящем порядке с обрушением кровли и выемкой оставшейся части 14 межлавного целика 8. Дополнительный вентиляционный штрек 9 соединен сбойками 15, оборудованными перемычками, с неподдерживаемым конвейерным штреком 6 смежного отработанного столба 12 и сбойками 16, оборудованными вентиляционными шлюзами или перемычками, с вентиляционным штреком 7 отрабатываемого столба 11. The excavation section is prepared by three central slopes or Bremsbergs 1, 2 and 3 and two flank slopes 4, 5. The preparation of each excavation column is carried out by means of a conveyor drift 6 and a ventilation drift 7, leaving the inter-main pillar 8 30 m wide. According to the inter-main pillar, for example, during the mining period of the adjacent extraction column, an additional ventilation drift 9 passes, leaving a pillar 10 with a width of 5 m from the worked out space of the adjacent column of pillar 10. the track is carried out beyond the reference pressure zone with a lag of 100-120 m behind the working face of the adjacent column, i.e. in the zone of steady rock pressure, which ensures its safety. On the above diagrams, the extraction column 11 is in operation, the adjacent column 12 is worked out, and the column 13 is in preparation. The mining of the excavation section is carried out by long pillars along the strike in descending order with the roof collapsing and excavation of the remaining part 14 of the inter-main pillar 8. The additional ventilation drift 9 is connected by failures 15 equipped with jumpers, with an unsupported conveyor drift 6 of the adjacent waste column 12 and failures 16 equipped with ventilation locks or jumpers, with a ventilation drift 7 of the worked column 11.

Ниже приведены примеры проветривания очистного забоя с использованием дополнительного вентиляционного штрека. Below are examples of ventilating a face using an additional ventilation drift.

Пример 1
Проветривание очистного забоя осуществляют по бремсберговой схеме. Свежая струя воздуха поступает в очистной забой по фланговому уклону 5, вентиляционному штреку 7 подготавливаемого столба 13, сбойке 17 и конвейерному штреку 6 отрабатываемого столба 11. Одновременно к очистному забою от уклона 1 по вентиляционному штреку 7 отрабатываемого столба подают подсвежающую струю воздуха. Исходящую струю из очистного забоя разделяют на две части: первую часть с помощью газоотсасывающей подземной установки 18 отводят по дополнительному вентиляционному штреку 9, а вторую часть исходящей отводят в этот же штрек через открытую сбойку 15 за линией забоя, выработанное пространство смежного столба 12 и открытую сбойку 15 впереди очистного забоя. В качестве подземной газоотсасывающей установки может быть использован выпускаемый отечественной промышленностью вентилятор местного проветривания центробежный газоотсасывающий (ВМЦГ). Газоотсасывающая установка может быть установлена в уклоне 1, как показано на фиг.1-3, или на поверхности на устье вентиляционной скважины, пробуренной на уклон 1 или на дополнительный вентиляционный штрек 9. Всю исходящую струю по дополнительному вентиляционному штреку отводят в уклон 1, где в камере смешения "СК" производят разбавление ее до необходимой концентрации. Данная схема позволяет разместить вспомогательное оборудование выемочного комплекса на вентиляционном штреке и улучшить газовую ситуацию в верхней части очистного забоя. По мере подвигания очистного забой сбойки 15 за линией забоя и одну сбойку впереди очистного забоя открывают. Распределение потоков воздуха регулируют с помощью вентиляционных сооружений на уклоне 1 и в дополнительном вентиляционном штреке 9. Для ограничения доступа людей в дополнительный вентиляционный штрек используют обычные средства, например решетки.
Example 1
Aeration of the working face is carried out according to the Bremsberg scheme. A fresh stream of air enters the treatment face along the flank slope 5, the ventilation drift 7 of the prepared column 13, the fault 17 and the conveyor drift 6 of the worked column 11. At the same time, a fresh air stream is fed to the treatment face from the slope 1 through the ventilation drift 7 of the worked column. The outgoing jet from the working face is divided into two parts: the first part is discharged through an additional ventilation drift 9 using a gas suction underground installation 18, and the second part is discharged into the same drift through the open fault 15 behind the bottom line, the worked out space of the adjacent column 12 and the open fault 15 ahead of the face. As an underground gas suction unit, a centrifugal gas suction fan (VMCG) produced by the domestic industry can be used. The gas suction unit can be installed in a slope 1, as shown in FIGS. 1-3, or on a surface at the mouth of a ventilation well drilled for a slope 1 or for an additional ventilation drift 9. The entire outgoing stream through an additional ventilation drift is diverted to a slope 1, where in the mixing chamber "SK" make its dilution to the required concentration. This scheme allows you to place auxiliary equipment of the extraction complex on the ventilation drift and improve the gas situation in the upper part of the mine face. As the working face moves, faults 15 behind the bottom line and one fault ahead of the face are opened. The distribution of air flows is controlled by ventilation facilities on slope 1 and in the additional ventilation drift 9. To limit the access of people to the additional ventilation drift, conventional means, for example, grilles, are used.

Для проветривания по данной схеме очистного забоя длиной 120 м и производительностью 5 тыс.т/сут при вынимаемой мощности пласта 3,9 м с общей газообильностью 18,96 м3/мин, в т.ч. при газообильности рабочего пространства 9,0 м3/мин и выработанного пространства - 9,96 м3/мин, согласно расчету требуется подать в забой 1770 м3/мин свежего воздуха. Из указанного количества воздуха 1500 м3/мин подают по конвейерному штреку 6, а 270 м3/мин по вентиляционному штреку 7. Часть воздуха из очистного забоя в количестве 520 м3/мин отводят через выработанное пространство смежного столба 12 и выпускают через сбойку 15 и камеру смешения в дополнительный вентиляционный штрек 9. Вторую часть исходящей струи в количестве 1250 м3/мин отводят из очистного забоя непосредственно по дополнительному вентиляционному штреку 9. Длина проветриваемой зоны в выработанном пространстве смежного столба 12 находится в пределах 100-280 м при длине выемочного поля до 3000 м.For ventilation according to this scheme, the face is 120 m long and with a capacity of 5 thousand tons / day with a removable reservoir thickness of 3.9 m with a total gas capacity of 18.96 m 3 / min, incl. when the gas content of the working space is 9.0 m 3 / min and the exhausted space is 9.96 m 3 / min, according to the calculation, 1770 m 3 / min of fresh air must be fed into the face. Of the indicated amount of air, 1,500 m 3 / min is supplied via conveyor drift 6, and 270 m 3 / min by ventilation drift 7. Part of the air from the face in the amount of 520 m 3 / min is discharged through the exhausted space of adjacent pillar 12 and discharged through a fault 15 and a mixing chamber into an additional ventilation drift 9. The second part of the outgoing stream in the amount of 1250 m 3 / min is discharged from the face directly through the additional ventilation drift 9. The length of the ventilated zone in the worked-out space of adjacent pillar 12 is in at 100-280 m with the excavation field length up to 3000 m.

Пример 2
Схема подготовки выемочных столбов к отработке не имеет существенных отличий от приведенной в примере 1. Схема проветривания, как и в примере 1, включает подачу свежего воздуха по конвейерному штреку 6 отрабатываемого столба 11 и отвод части исходящей из очистного забоя через открытую сбойку 15 за линией забоя, выработанное пространство смежного столба 12 и открытую сбойку 15 впереди забоя в дополнительный вентиляционный штрек 9. Данная схема проветривания отличается от приведенной в примере 1 тем, что оставшуюся часть исходящей делят на два потока, один из которых как и в примере 1 отводят по дополнительному вентиляционному штреку 9, где смешивают с первой частью, а второй поток отводят по вентиляционному штреку 7. Для отвода исходящей струи по дополнительному вентиляционному штреку 9 используют газоотсасывающую установку 18, а для отвода по вентиляционному штреку 7 - общешахтную депрессию. Количество отсасываемого воздуха по каждому направлению регулируют с помощью вентиляционных сооружений (перемычек, вентиляционных шлюзов, регуляторов расхода и т.д.) и изменением параметров работы вентилятора. По условиям отработки пласта, приведенным в примере 1, для проветривания очистного забоя требуется подать по конвейерному штреку 1770 м3/мин свежего воздуха. Часть воздуха в количестве 230 м3/мин отводят из очистного забоя по вентиляционному штреку 7 за счет общешахтной депрессии. Вторую часть исходящей в количестве 520 м3/мин отводят через выработанное пространство смежного столба 12 и через сбойку 15 выдают в дополнительный вентиляционный штрек 9. Третью часть исходящей в объеме 1020 м3/мин отводят по дополнительному вентиляционному штреку 9 и смешивают с газовоздушной смесью, поступающей из выработанного пространства через открытую сбойку 15. Длина проветриваемой зоны выработанного пространства определяется расстоянием между открытыми сбойками 15 и может изменяться в пределах 100-280 м в зависимости от скорости подвигания очистного забоя и времени инкубационного периода угля. Для разбавления газовоздушной смеси до требуемой концентрации в уклоне 1 сооружают камеру смешения. Сбойки 16 оборудованы вентиляционными шлюзами и при необходимости они могут быть использованы для прохода людей.
Example 2
The scheme for preparing the extraction columns for mining does not differ significantly from that shown in Example 1. The ventilation scheme, as in Example 1, includes the supply of fresh air through the conveyor drift 6 of the worked column 11 and the removal of part of the outgoing from the treatment face through an open stop 15 behind the bottom line , the worked-out space of the adjacent pillar 12 and the open fault 15 in front of the face into the additional ventilation drift 9. This ventilation scheme differs from that shown in example 1 in that the remaining outgoing part is divided into two current, one of which, as in example 1, is diverted by an additional ventilation drift 9, where it is mixed with the first part, and the second stream is diverted by ventilation drift 7. To exhaust the outgoing stream through an additional ventilation drift 9, use a gas suction unit 18, and for removal by ventilation drift 7 - mine depression. The amount of sucked air in each direction is regulated using ventilation facilities (jumpers, ventilation locks, flow regulators, etc.) and by changing the fan operation parameters. According to the conditions of development of the reservoir, shown in example 1, to ventilate the face, it is necessary to supply 1770 m 3 / min of fresh air through the conveyor drift. Part of the air in an amount of 230 m 3 / min is removed from the face at the ventilation drift 7 due to the mine depression. The second part of the outgoing in the amount of 520 m 3 / min is discharged through the worked-out space of the adjacent column 12 and through the fault 15 they are discharged into an additional ventilation drift 9. The third part of the outgoing volume of 1020 m 3 / min is discharged through an additional ventilation drift 9 and mixed with the gas-air mixture coming from the worked-out space through an open fault 15. The length of the ventilated zone of the worked-out space is determined by the distance between the open faults 15 and can vary between 100-280 m depending on the speed of the run anija longwall coal and incubation time period. To dilute the gas-air mixture to the desired concentration in slope 1, a mixing chamber is constructed. Locks 16 are equipped with ventilation locks and, if necessary, they can be used for passage of people.

Пример 3
Схема подготовки выемочных столбов к отработке не имеет существенных отличий от приведенной в примере 1. Схема проветривания очистного забоя, как в примере 1, включает подачу свежего воздуха по конвейерному штреку 6 отрабатываемого столба 11 и отвод части исходящей струи через открытую сбойку 15 за линией забоя, выработанное пространство смежного столба 12 и открытую сбойку 15 впереди забоя в дополнительный вентиляционный штрек 9. Как и в примере 2 оставшуюся исходящую струю делят на два потока, которые соответственно направляют по вентиляционному штреку 7 и дополнительному вентиляционному штреку 9. Отличием от схемы, приведенной в примере 2, является то, что в дополнительном вентиляционном штреке 9 между открытой сбойкой 15 и сбойкой 16 устанавливают временную изолирующую перемычку 19 и воздушный поток из дополнительного вентиляционного штрека 9 через открытую сбойку 16 направляют в вентиляционный штрек 7, где происходит смешивание двух потоков исходящей струи. Проветривание участка может осуществляться за счет общешахтной депрессии или аналогично примеру 2.
Example 3
The scheme for preparing the extraction columns for mining does not differ significantly from that shown in Example 1. The ventilation scheme for the working face, as in Example 1, includes the supply of fresh air through the conveyor drift 6 of the worked column 11 and the removal of part of the outgoing stream through the open stop 15 behind the bottom line, the worked-out space of the adjacent column 12 and the open fault 15 in front of the face into an additional ventilation drift 9. As in example 2, the remaining outgoing stream is divided into two flows, which are respectively directed along the ventilation new drift 7 and additional ventilation drift 9. The difference from the circuit shown in example 2 is that in the additional ventilation drift 9 between the open fault 15 and the fault 16 install a temporary insulating jumper 19 and the air flow from the additional ventilation drift 9 through the open fault 16 is sent to the ventilation drift 7, where two flows of the outgoing stream are mixed. Aeration of the site can be carried out due to the mine depression or analogously to example 2.

Для условий выемочного участка, приведенных в примере 1, согласно расчетам требуется подать по конвейерному штреку в забой 1770 м3/мин. Часть исходящей струи в количестве 660 м3/мин отводят от очистного забоя по вентиляционному штреку 7. Вторую часть исходящей струи в объеме 590 м3/мин отводят по дополнительному вентиляционному штреку 9 и через открытую сбойку 16 выдают в вентиляционный штрек 7, где смешивают с первой частью. Третья часть исходящей струи воздуха в объеме 520 м3/мин через выработанное пространство отрабатываемого столба 11 и открытые сбойки 15 в целиках 10 выходит в выработанное пространство смежного столба и за счет общешахтной депрессии или газоотсасывающей установки движется по участку выработанного пространства вдоль целиков 10 в направлении подвигания очистного забоя до открытой сбойки 15, по которой выходит в дополнительный вентиляционный штрек 9.For the conditions of the excavation section shown in example 1, according to the calculations, it is required to feed 1770 m 3 / min through the conveyor drift to the bottomhole. Part of the outgoing stream in the amount of 660 m 3 / min is diverted from the working face along the ventilation drift 7. The second part of the outgoing stream in the amount of 590 m 3 / min is diverted through the additional ventilation drift 9 and through the open fault 16 it is discharged into the ventilation drift 7, where it is mixed with the first part. The third part of the outgoing air stream in a volume of 520 m 3 / min through the mined-out space of the worked column 11 and open faults 15 in the pillars 10 goes into the mined-out space of the adjacent column and, due to the mine shaft depression or gas suction unit, moves along the section of the worked-out space along the pillars 10 in the direction of movement face to an open fault 15, which goes into the additional ventilation drift 9.

Для осуществления надежного проветривания по предложенному способу в указанных примерах достаточно иметь перепад давления между конвейерным и дополнительным вентиляционным штреками в пределах 20 даПа. В известном способе проветривания по прототипу проветриваемая зона в начале отработки равна длине столба (до 3000 м) и обладает высоким аэродинамическим сопротивлением. Пожароопасность при отработке пластов угля, опасного по самовозгоранию, определяется в этом случае соотношением срока отработки столба и временем инкубационного периода самовозгорания. В способе по прототипу срок отработки превышает время инкубационного периода в несколько раз, что исключает возможность его использования при выемке пожароопасных пластов. В предложенном способе проветриваемая зона постоянно перемещается вместе с забоем и ее длина изменяется в пределах 100-280 м, т.е. продолжительность проветривания этой зоны значительно меньше времени инкубационного периода самовозгорания угля. To ensure reliable ventilation according to the proposed method in these examples, it is sufficient to have a pressure drop between conveyor and additional ventilation drifts within 20 daPa. In the known method of venting according to the prototype, the ventilated zone at the beginning of mining is equal to the length of the column (up to 3000 m) and has a high aerodynamic drag. The fire hazard during the mining of coal seams, dangerous for spontaneous combustion, is determined in this case by the ratio of the period of development of the column and the time of the incubation period of spontaneous combustion. In the method according to the prototype, the mining period exceeds the time of the incubation period by several times, which excludes the possibility of its use when excavating fire hazardous formations. In the proposed method, the ventilated zone constantly moves along with the face and its length varies between 100-280 m, i.e. the ventilation time of this zone is much shorter than the time of the incubation period of coal spontaneous combustion.

Как видно из приведенных примеров, предлагаемый способ проветривания очистных забоев позволяет в широких пределах управлять отводом исходящей струи по разным направлениям в зависимости от газообильности угольного пласта, пожароопасности вынимаемого угля и используемого оборудования, а также увеличивать подачу свежего воздуха за счет перераспределения исходящей струи по вентиляционным выработкам. Наличие специальной воздухоотводящей выработки позволяет улучшить газовоздушную ситуацию на участке и обеспечить высокопроизводительную работу выемочного оборудования в высокогазообильных очистных забоях. As can be seen from the above examples, the proposed method for ventilating the working faces allows controlling the outflow jet in different directions, depending on the gas abundance of the coal seam, the fire hazard of the removed coal and the equipment used, as well as increasing the supply of fresh air due to the redistribution of the outgoing jet along the ventilation openings . The presence of a special exhaust vent makes it possible to improve the gas-air situation on the site and to ensure high-performance operation of extraction equipment in highly gas-rich treatment faces.

Claims (6)

1. Способ проветривания высокогазообильных очистных забоев при отработке пластов угля длинными столбами по простиранию, включающий подачу свежего воздуха по конвейерному штреку и отвод исходящей струи через выработанное пространство смежного столба и по поддерживаемым выработкам, отличающийся тем, что по целику между вентиляционным штреком отрабатываемого выемочного столба и неподдерживаемым конвейерным штреком смежного отработанного столба проводят дополнительный вентиляционный штрек и соединяют его сбойками с указанными выработками, а часть исходящей струи, отводимую через выработанное пространство смежного столба, направляют впереди очистного забоя из выработанного пространства через сбойки в дополнительный вентиляционный штрек. 1. A method of ventilating highly gas-rich working faces during mining of coal seams with long posts along the strike, comprising supplying fresh air through the conveyor drift and discharging the outgoing stream through the worked-out space of the adjacent pillar and along the supported workings, characterized in that the wholly between the ventilation drift of the worked-out excavating column and an unsupported conveyor drift of an adjacent spent column carry out an additional ventilation drift and connect it with failures with the indicated output dipper and some outbound stream withdrawn through the goaf adjacent column is directed in front of the stope goaf through sboyka in additional airway. 2. Способ по п. 1, отличающийся тем, что оставшуюся часть исходящей струи из очистного забоя отводят по дополнительному вентиляционному штреку и смешивают с частью исходящей струи, поступающей из выработанного пространства смежного столба, а по вентиляционному штреку подают в очистной забой подсвежающую струю воздуха. 2. The method according to p. 1, characterized in that the remaining part of the outgoing stream from the working face is diverted through an additional ventilation drift and mixed with a part of the outgoing stream coming from the worked out space of the adjacent column, and a fresh air stream is fed into the working face through the ventilation drift. 3. Способ по п. 1, отличающийся тем, что оставшуюся часть исходящей струи разделяют на два потока, один из которых отводят из очистного забоя по дополнительному вентиляционному штреку и смешивают с частью исходящей, отводимой через выработанное пространство смежного столба, а второй поток отводят по вентиляционному штреку. 3. The method according to p. 1, characterized in that the remaining part of the outgoing stream is divided into two streams, one of which is diverted from the working face by an additional ventilation drift and mixed with the part of the outgoing outlet through the worked-out space of the adjacent column, and the second stream is diverted ventilation drift. 4. Способ по п. 1, отличающийся тем, что впереди очистного забоя по мере его подвигания в дополнительном вентиляционном штреке возводят временную изолирующую перемычку и часть исходящей струи, отводимую через выработанное пространство смежного столба, направляют через сбойки в дополнительный вентиляционный штрек за указанную перемычку, а оставшуюся часть исходящей струи из очистного забоя разделяют на два потока, один из которых отводят по вентиляционному штреку, а второй отводят по дополнительному вентиляционному штреку до временной изолирующей перемычки и через сбойку выдают в вентиляционный штрек, где смешивают с первым потоком. 4. The method according to p. 1, characterized in that in front of the face, as it moves in an additional ventilation drift, a temporary insulating jumper is erected and a part of the outgoing stream discharged through the worked-out space of the adjacent column is directed through faults to an additional ventilation drift for the specified jumper, and the rest of the outgoing jet from the face is divided into two streams, one of which is diverted by the ventilation drift, and the second is diverted by an additional ventilation drift to a temporary zoliruyuschie jumpers and through a fault issued in the ventilation drift, where they are mixed with the first stream. 5. Способ по п. 1, отличающийся тем, что дополнительный вентиляционный штрек проводят вслед за подвиганием очистного забоя смежного выемочного столба за зоной опорного давления. 5. The method according to p. 1, characterized in that the additional ventilation drift is carried out after the movement of the face of the adjacent extraction column beyond the zone of reference pressure. 6. Способ по любому из пп. 1-4, отличающийся тем, что отводимую по дополнительному вентиляционному штреку струю направляют в камеру смешения для разбавления газовоздушной смеси. 6. The method according to any one of paragraphs. 1-4, characterized in that the stream discharged by an additional ventilation drift is directed into the mixing chamber to dilute the gas-air mixture.
RU99123145/03A 1999-11-01 1999-11-01 Method of ventilation of gas-abundant breakage faces RU2180400C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU99123145/03A RU2180400C2 (en) 1999-11-01 1999-11-01 Method of ventilation of gas-abundant breakage faces

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU99123145/03A RU2180400C2 (en) 1999-11-01 1999-11-01 Method of ventilation of gas-abundant breakage faces

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU99123145A RU99123145A (en) 2001-08-20
RU2180400C2 true RU2180400C2 (en) 2002-03-10

Family

ID=20226544

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU99123145/03A RU2180400C2 (en) 1999-11-01 1999-11-01 Method of ventilation of gas-abundant breakage faces

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2180400C2 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102720518A (en) * 2012-06-18 2012-10-10 太原理工大学 Double-U ventilation system for fully-mechanized caving coal working face
CN103953377A (en) * 2014-04-29 2014-07-30 中国矿业大学(北京) Ventilation method for high-temperature mine mining area
RU2787763C1 (en) * 2022-06-24 2023-01-12 федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Пермский национальный исследовательский политехнический университет" Method for ventilation of extraction area when reverse order of mining of mineral seams

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102720518A (en) * 2012-06-18 2012-10-10 太原理工大学 Double-U ventilation system for fully-mechanized caving coal working face
CN102720518B (en) * 2012-06-18 2014-09-24 太原理工大学 Double-U ventilation system for fully-mechanized caving coal working face
CN103953377A (en) * 2014-04-29 2014-07-30 中国矿业大学(北京) Ventilation method for high-temperature mine mining area
RU2787763C1 (en) * 2022-06-24 2023-01-12 федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Пермский национальный исследовательский политехнический университет" Method for ventilation of extraction area when reverse order of mining of mineral seams

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20070170771A1 (en) Underground Mine and Method of Mining
US6851757B2 (en) Mining method
RU2333363C1 (en) Method of monitoring gas emission during mining operations in series of highly gaseous coal seams
RU2366816C2 (en) Complex gas emission control method used when preparing and extracting high gas-bearing coal beds
RU2512049C2 (en) Gas emission control method at development of coal bed prone to spontaneous ignition
CN102865099A (en) Under-building, under-railway and under-water mining filling process
RU2180400C2 (en) Method of ventilation of gas-abundant breakage faces
RU2310073C1 (en) Safe mine for gas-bearing fire-hazardous seam cutting
RU2343285C1 (en) Method of development of high gas bearing coal beds
RU2301892C1 (en) Method for gas-laden flat-laying coal seam mining
RU2178526C1 (en) Method of mining flat and inclined coal seams
RU2126889C1 (en) Method for ventilation of gassy stoping section
RU2278262C1 (en) Method for opening and preparation of mine field for flat-laying coal seam
CN114961728B (en) Method for mining area without coal pillars for comprehensively preventing and controlling rock burst and gas
RU2422639C1 (en) Zolotaryov safe coal mine
RU2255224C1 (en) Method for ventilating cleaning faces during extraction of highly gaseous coal beds by long columns
RU2123115C1 (en) Method of controlling gas emission from worked out space
SU1752976A1 (en) Method of airing excavation area in pillar-less mining
RU2147682C1 (en) Method of mining of thick gently dipping seam by short faces in diagonal layers
RU2100611C1 (en) Method of control of gas emission from worked-out space
RU2732931C1 (en) Degassing method of working area
RU2278977C2 (en) Method for mining zone venting
CN117027921B (en) Method for preventing influence of high-gas goaf on nearby working surface
SU1546659A1 (en) Method of airing inclined fields mine in long pillars in the dip
RU2115803C1 (en) Method for mining thick steep coal seams in upgrade

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20041102