RU2151569C1 - Olfactometer - Google Patents
Olfactometer Download PDFInfo
- Publication number
- RU2151569C1 RU2151569C1 RU98119996A RU98119996A RU2151569C1 RU 2151569 C1 RU2151569 C1 RU 2151569C1 RU 98119996 A RU98119996 A RU 98119996A RU 98119996 A RU98119996 A RU 98119996A RU 2151569 C1 RU2151569 C1 RU 2151569C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- gas
- olfactometer
- vessel
- metal
- stopper
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Investigating Or Analysing Biological Materials (AREA)
- Sampling And Sample Adjustment (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к медицинской технике и может быть использовано в оториноларингологии, отоневрологии, невропатологии, нейрохирургии и психиатрии для исследования функции обонятельного анализатора в норме и патологии. The invention relates to medical equipment and can be used in otorhinolaryngology, otoneurology, neuropathology, neurosurgery and psychiatry to study the functions of the olfactory analyzer in normal and pathological conditions.
Известен ольфактометр, который содержит сосуд с пахучим веществом, газопроводящие трубки, краны и оливу для носа (А. с. СССР N 387706, кл. МКИ: A 61 B 19/00, 1972 г.). Famous olfactometer, which contains a vessel with odorous substance, gas pipes, taps and olive for the nose (A. S. of the USSR N 387706, class MKI: A 61 B 19/00, 1972).
Однако это устройство не позволяет проводить дифференцированные исследования на вдыхаемых пахучих смесях задаваемой концентрации, что снижает эффективность ольфактометрических исследований. However, this device does not allow differentiated studies on inhaled odorous mixtures of a given concentration, which reduces the effectiveness of olfactometric studies.
Известен также ольфактометр, содержащий сосуд с герметически закрытой резиновой пробкой с двумя отверстиями для газопроводящих стеклянных трубок, сосуд с пахучим веществом. Одна из трубок заканчивается двумя оливами, через которые пахучий воздух поступает в носовую полость. Через вторую в сосуд с пахучим веществом подают атмосферный воздух (Медведевский М.С.- Обонятельный анализатор человека в норме и патологии - Автореферат докторской диссертации - Л., 1957 г). An olfactometer is also known, containing a vessel with a hermetically sealed rubber stopper with two holes for gas-conducting glass tubes, a vessel with an odorous substance. One of the tubes ends with two olives, through which odorous air enters the nasal cavity. Through the second, atmospheric air is supplied to the vessel with odorous substance (Medvedevsky M.S. - Olfactory human analyzer in norm and pathology - Abstract of a doctoral dissertation - L., 1957).
Однако использование этого устройства предусматривает необходимость наличия источника сжатого воздуха (ринопневмометра или др.), большого количества кранов (регулировочных, запорных, переключающихся), а также аппаратуры для измерения давления и расхода воздуха (манометра, пьезометра). Вследствие наличия в приборе длинных резиновых соединительных трубок между отдельными элементами ольфактометра прибор обладает значительным "мертвым" объемом воздуха, что сказывается на точности диагностики остроты обоняния, для которой прибор предназначен. Сложность и громоздкость прибора исключает возможность его применения в условиях массового обследования. However, the use of this device requires the presence of a source of compressed air (rinopnevmometra or others), a large number of taps (adjusting, locking, switching), as well as equipment for measuring pressure and air flow (pressure gauge, piezometer). Due to the presence of long rubber connecting tubes in the device between the individual elements of the olfactometer, the device has a significant "dead" volume of air, which affects the accuracy of diagnosis of the sharpness of smell for which the device is intended. The complexity and bulkiness of the device excludes the possibility of its use in a mass examination.
В качестве ближайшего аналога принят ольфактометр (Шеврыгин Б.В. - Материалы по эндоназальной хирургии и обонянию - Автореферат докторской диссертации - М., 1971 г.). Он содержит стеклянный сосуд объемом 250 см3, пробку-кран, выполненную из стекла, сосуд с пахучим веществом и две газопроводящие трубки. Одна из них снабжена на рабочем конце канюлей для медицинского шприца, а другая - оливой для носа.An olfactometer was adopted as the closest analogue (BV Shevrygin - Materials on endonasal surgery and sense of smell - Abstract of a doctoral dissertation - M., 1971). It contains a glass vessel with a volume of 250 cm 3 , a stopper-tap made of glass, a vessel with odorous substance and two gas pipes. One of them is equipped with a cannula for the medical syringe at the working end, and the other with olive for the nose.
Однако известное устройство обладает значительным "мертвым пространством", что снижает достоверность исследования обонятельной функции. Кроме того, устройство изготовлено из легко бьющегося стекла, что затрудняет массовое обследование. Манипулирование со стеклянной пробкой-краном занимает 2-3 минуты, что отрицательно отражается на психоэмоциональном состоянии детей. However, the known device has a significant "dead space", which reduces the reliability of the study of olfactory function. In addition, the device is made of easily breaking glass, which complicates mass screening. Manipulating with a glass stopper-tap takes 2-3 minutes, which negatively affects the psycho-emotional state of children.
Задачей изобретения является создание более простого и удобного в эксплуатации ольфактометра, обладающего более высокой чувствительностью. The objective of the invention is to provide a simpler and more convenient to use olfactometer with higher sensitivity.
Сущность изобретения состоит в том, что в ольфактометре, содержащем сосуд с пахучим веществом, пробку-кран, две газопроводяшие трубки и оливу для носа, сосуд с пахучим веществом выполнен в виде детской бутылки из пищевой пластмассы, а пробка-кран из металла, она имеет дискообразный выступ с нанесенными на наружной поверхности метками для установки в заданной позиции, два боковых отверстия, выполненных соосно и одно центральное осевое, при этом в боковых отверстиях установлены газопроводящие трубки, а в центральном осевом размещена металлическая трубка для подачи атмосферного воздуха в пахучую смесь и выведения ее в полость носа с отверстием в стенке на уровне газопроводяших трубок для совмещения с их концевыми отверстиями, причем длина металлической трубки при объеме сосуда 270 см3 равна 17 см для обеспечения возможности определения порога остроты обоняния при минимальной природной концентрации пахучего вещества.The essence of the invention lies in the fact that in an olfactometer containing a vessel with odorous substance, a stopper-tap, two gas-conducting tubes and an olive for nose, a vessel with odorous substance is made in the form of a baby bottle made of food-grade plastic, and the stopper-tap is made of metal, it has a disk-shaped protrusion with marks on the outer surface for installation in a given position, two side holes made coaxially and one central axial, while gas conducting tubes are installed in the side holes, and metal is placed in the central axial Ceska tube for supplying atmospheric air to the odorous mixture and outputting it into the nasal cavity with an opening in the wall at the level gazoprovodyashih tubes for alignment with their end openings, wherein the metal tube length when a volume of the vessel 270 cm 3 equal to 17 cm in order to allow determination threshold olfactory acuity at the minimum natural concentration of odorous substance.
Ольфактометр содержит две оливы для носа. The olfactometer contains two olives for the nose.
Ольфактометр дополнительно снабжен съемным датчиком для подключения к энцефалографу, закрепленным на боковой поверхности пробки-крана. The olfactometer is additionally equipped with a removable sensor for connection to an encephalograph mounted on the side surface of the stopcock.
В торцевой части металлической трубки установлена закручивающаяся пробка с наконечником для перекрытия ее просвета. At the end of the metal tube there is a screw plug with a tip to close its lumen.
Использование изобретения позволяет получить следующий технический результат. Using the invention allows to obtain the following technical result.
Ольфактометр прост и удобен в эксплуатации, что позволяет эффективно использовать его при массовых исследованиях, а также в научно-практической деятельности. Значительно расширяется контингент обследуемых пациентов, начиная с 3-летнего возраста. The olfactometer is simple and convenient to operate, which allows its efficient use in mass research, as well as in scientific and practical activities. The contingent of the examined patients is expanding significantly, starting from the age of 3.
Ольфактометр позволяет повысить точность, объективность и информативность полученных данных. The olfactometer allows you to increase the accuracy, objectivity and information content of the data.
Технический результат достигается за счет того, что ольфактометр выполнен в виде бутылки. Это обеспечивает его устойчивость и удобство в работе. Наличие металлической пробки- крана, не применяемой ранее в ольфактометрах, повышает скорость исследования, что особенно важно при работе с детьми. Длина трубки рассчитана в соответствии с объемом сосуда, что позволяет повысить точность проводимых исследований. Применение датчика, расположенного на пробке-кране, позволяет получить вызванный потенциал с центрального отдела обонятельного анализатора в момент подачи пахучего вещества. Наличие двух олив позволяет повысить точность определения порогов остроты за счет биринальности исследования. The technical result is achieved due to the fact that the olfactometer is made in the form of a bottle. This ensures its stability and ease of use. The presence of a metal stopper-tap, not previously used in olfactometers, increases the speed of research, which is especially important when working with children. The length of the tube is calculated in accordance with the volume of the vessel, which improves the accuracy of the studies. The use of a sensor located on a stopper-tap allows you to get the evoked potential from the central department of the olfactory analyzer at the moment of supply of odorous substance. The presence of two olives allows one to increase the accuracy of determining thresholds of acuity due to the biriality of the study.
Таким образом, простота и портативность ольфактометра позволяет проводить качественно-количественное исследование остроты обоняния с большей степенью чувствительности, превышающую в 5-6 раз чувствительность существующих приборов. Thus, the simplicity and portability of the olfactometer makes it possible to carry out a qualitatively-quantitative study of the sense of smell with a greater degree of sensitivity, which is 5-6 times higher than the sensitivity of existing devices.
На фиг. 1 схематически изображен ольфактометр, разрез, на фиг. 2 - пробка-кран, вид сверху. In FIG. 1 schematically shows an olfactometer, section, in FIG. 2 - plug-crane, top view.
Он содержит сосуд 1 с пахучим веществом, выполненный из пищевой пластмассы в виде детской бутылки с крышкой, пробку-кран 2, выполненную из металла, например, стали и соединенной с крышкой сосуда 1 посредством резьбы. Пробка-кран 2 имеет дискообразный выступ 3 для упора пальцев рук. На наружной поверхности выступа 3 нанесены три метки 4 для установки пробки-крана в заданных позициях: 0 - соответствует фиксированному положению прибора; 1 - соответствует прохождению атмосферного воздуха в сосуд с пахучим веществом; 2 - соответствует установке прохождения пахучего вещества в полость носа. В центральной части пробки-крана 2 имеется осевое отверстие 5, в котором размещена металлическая труба 6 для подачи атмосферного воздуха в пахучую смесь и выведения ее в полость носа. В торцевой части металлической трубки 6 установлена закручивающаяся пробка 7 с наконечником для перекрытия ее просвета. Длина трубки 6 при объеме сосуда 270 см3 равна 17 см для обеспечения возможности определения порога остроты обоняния при минимальной природной концентрации пахучего вещества (Николаевский В.В. "Биологические активные вещества в природе", Симферополь, 1995 г., с.22). Оптимальная длина трубки 6 при данном объеме подобрана в процессе исследований. В стенке металлической трубки 6 имеется отверстие 8 для совмещения его с концевыми отверстиями газопроводящих трубок 9 и 10, установленных в двух боковых отверстиях 11 пробки-крана, выполненных соосно и на одном уровне с отверстием 8 металлической трубки 6. Одна газопроводящая трубка 9 снабжена на рабочем конце канюлей 12 для медицинского шприца, а вторая газопроводящая трубка 10 - двумя оливами для носа 13. Ольфактометр снабжен съемным датчиком 14 с проводами для подключения к энцефалографу, закрепленным на боковой поверхности пробки-крана 2 с помощью болтов 15.It contains a vessel 1 with odorous substance made of food-grade plastic in the form of a baby bottle with a lid, a stopper-
Ольфактометр работает следующим образом. The olfactometer works as follows.
Для подготовки ольфактометра к работе вынимают металлическую трубку 6 из пробки-крана 2 и в сосуд наливают пахучее вещество. Затем металлическую трубку 6 закрывают закручивающейся пробкой 7. Прибор готов к работе. Упираясь пальцами рук в дискообразный выступ 3, пробку-кран 2 устанавливают в позиции 1, при которой отверстие газопроводящей трубки 9 совмещается с отверстием 8 в металлической трубке 6. При помощи стандартного медицинского шприца набирают атмосферный воздух (начиная с 2 см3), после чего наконечник шприца вставляют в канюлю 12 газопроводящей трубки 9 и вводят атмосферный воздух в сосуд 1. Пробку-кран 2 переводят в позицию 0. Атмосферный воздух, смешиваясь с парами насыщенной пахучей смеси, образуют вдыхаемую пахучую смесь предварительно составленной концентрации. Для исследования обоняния оливы носа 13 на рабочем конце газопроводящей трубки 10 вставляют в носовые отверстия пациента.To prepare the olfactometer for operation, a metal tube 6 is removed from the stopper-
Пробку-кран 2 переводят в позицию 2, позволяющую совместить отверстия газопроводящей трубки 10 и металлической трубки 6. Пахучую смесь из сосуда 1 втягивают в нос во время естественного вдоха. The stopcock-
Минимальная величина концентрации вдыхаемой пахучей смеси, которая вызывает обонятельное очищение, принимается за порог обоняния. The minimum concentration of the inhaled odorous mixture, which causes olfactory purification, is taken as the threshold of smell.
Во время прохождения пахучей смеси через полость носа посредством датчика 14, производится запись в виде кривой, отражающей ответную реакцию коры головного мозга. During the passage of the odorous mixture through the nasal cavity through the sensor 14, recording is made in the form of a curve reflecting the response of the cerebral cortex.
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU98119996A RU2151569C1 (en) | 1998-11-05 | 1998-11-05 | Olfactometer |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU98119996A RU2151569C1 (en) | 1998-11-05 | 1998-11-05 | Olfactometer |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2151569C1 true RU2151569C1 (en) | 2000-06-27 |
Family
ID=20211974
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU98119996A RU2151569C1 (en) | 1998-11-05 | 1998-11-05 | Olfactometer |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2151569C1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU203478U1 (en) * | 2021-01-25 | 2021-04-07 | Задорожный Артем Анатольевич | DEVICE FOR DIAGNOSTICS OF CORONAVIRUS COVID-19 |
-
1998
- 1998-11-05 RU RU98119996A patent/RU2151569C1/en active
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU203478U1 (en) * | 2021-01-25 | 2021-04-07 | Задорожный Артем Анатольевич | DEVICE FOR DIAGNOSTICS OF CORONAVIRUS COVID-19 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US6439234B1 (en) | Nasal cannula | |
US7377901B2 (en) | Apparatus for collection of airway gases | |
US6022326A (en) | Device and method for automatic collection of whole saliva | |
US5042501A (en) | Apparatus and method for analysis of expired breath | |
US4971036A (en) | Vaginal speculum | |
US5935083A (en) | Device for body fluid pressure measurement | |
US5947932A (en) | Closed system blood sampling device | |
JPS6355933B2 (en) | ||
NO161838B (en) | DIALYSIS EVIL. | |
WO2000041617A1 (en) | Apparatus for obtaining liquid samples | |
CA2288010C (en) | Nasal cannula | |
RU2151569C1 (en) | Olfactometer | |
WO2005046758A2 (en) | Safety pressure device for body fluid extraction | |
JP2004077467A (en) | Sampling method and device of end expiration | |
LT4159B (en) | Blood gas probe | |
JPH10186A (en) | Method and device of analyzing specified gas component in expired air | |
CA1325115C (en) | Patient interfacing system and method to prevent water contamination | |
JPH10187A (en) | Method and device of analyzing specified gas component in expired air | |
RU51483U1 (en) | OLFACTOMETER | |
CN204909589U (en) | Lumbar puncture needle | |
Copley | The ecchymosis test for capillary hemorrhagic diathesis | |
RU159334U1 (en) | DEVICE FOR TAKING GAS SAMPLES FROM A PERIODONTAL POCKET TO A GAS ANALYTICAL INSTRUMENT | |
JP3227170U (en) | Glassware for Retronasal GC-O | |
CN219814114U (en) | Adjustable closed type shutoff waist puncture pressure measuring pipe | |
Vealey et al. | Rheadeik: To detect the escape of nasal air during speech |