RU2143833C1 - Utensils for thermal treatment of food products - Google Patents
Utensils for thermal treatment of food products Download PDFInfo
- Publication number
- RU2143833C1 RU2143833C1 RU98108564A RU98108564A RU2143833C1 RU 2143833 C1 RU2143833 C1 RU 2143833C1 RU 98108564 A RU98108564 A RU 98108564A RU 98108564 A RU98108564 A RU 98108564A RU 2143833 C1 RU2143833 C1 RU 2143833C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- container
- heat
- layer
- lid
- conducting metal
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Cookers (AREA)
- Frying-Pans Or Fryers (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к посуде для тепловой обработки пищевых продуктов. The invention relates to dishes for heat treatment of food products.
Известная посуда предназначена для приготовления продуктов методом их тепловой обработки кипящей водой при 100oC, либо кипящими жирами (масло и др. ) при температуре 120-180oC. Из натуральных продуктов при варке в воде теряется около 50% витаминов и других полезных компонентов [1].Known cookware is intended for cooking products by heat treatment with boiling water at 100 o C, or boiling fats (oil, etc.) at a temperature of 120-180 o C. About 50% of vitamins and other useful components are lost from natural products when boiled in water [1].
Известна посуда для тепловой обработки пищевых продуктов, емкость которой полностью состоит из биметалла нержавеющая сталь - теплопроводный материал [2]. Known utensils for heat treatment of food products, the capacity of which consists entirely of bimetal stainless steel - heat-conducting material [2].
Недостатком известной посуды является повышенный расход дефицитных и дорогостоящих теплопроводных материалов. A disadvantage of the known cookware is the increased consumption of scarce and expensive heat-conducting materials.
Известна посуда для тепловой обработки пищевых продуктов, содержащая металлическую емкость с ручками, теплопроводный металл, расположенный под днищем емкости, и крышку [3]. Known utensils for heat treatment of food products containing a metal container with handles, a heat-conducting metal located under the bottom of the container, and a lid [3].
Наиболее близкой по технической сущности к заявляемому устройству является выбранная в качестве ближайшего аналога посуда для тепловой обработки пищевых продуктов, содержащая емкость, слой из теплопроводного металла, расположенный под днищем емкости, кожух из нержавеющей стали, примыкающий к слою из теплопроводного металла, и крышку, контактирующие поверхности крышки и емкости выполнены в виде фланцев (см. EP 0222699, 20.05.87). Closest to the technical nature of the claimed device is selected as the closest analogue utensils for heat treatment of food products, containing a container, a layer of heat-conducting metal located under the bottom of the tank, a stainless steel casing adjacent to the layer of heat-conducting metal, and a cover in contact the surfaces of the lid and container are made in the form of flanges (see EP 0222699, 05.20.87).
Известная посуда имеет кожух из нержавеющей стали, который уменьшает тепловые потери от днища посуды, однако оптимальное соотношение между толщиной днища емкости и слоем из теплопроводного металла не указано. Это снижает тепловой коэффициент полезного действия посуды и затрудняет ее использование для приготовления пищи без воды и жиров. В посуде не установлено оптимальное соотношение между коэффициентами теплопроводности теплопроводного слоя из теплопроводного металла и материала днища емкости, а также не указан уровень микронеровностей на фланцах емкости и крышки, необходимый для обеспечения герметизации посуды при варке пищи без воды, а также необходимый уровень микронеровностей на днище внутри посуды с целью уменьшения вероятности пригара пищи. Известная посуда имеет ограничения по возможности ее изготовления - только методом напрессовки дна и штамповки стенок, например, из нержавеющей стали. На внутренней поверхности посуды нет экологически (химически) чистого покрытия из прозрачного материала, позволяющего устранить открытую пористость на поверхности посуды, контактирующей с пищевыми продуктами (например, овощи, мясо и др.), при их варке, например, с водой, либо без воды. В известной посуде нет сменных сетчатых вкладышей с возможностью установки последних в емкости при варке пищи без воды, а также нет фиксатора, который повышает надежность фиксации крышки при варке пищи без воды и жиров, поэтому в ней пища готовится с доливом большого количества воды, что снижает ее качество по сохранению витаминов и других полезных компонентов, содержащихся в исходных натуральных продуктах. Known dishes have a stainless steel casing, which reduces heat loss from the bottom of the dishes, however, the optimal ratio between the thickness of the bottom of the container and a layer of heat-conducting metal is not indicated. This reduces the thermal efficiency of the dishes and makes it difficult to use for cooking without water and fat. In the cookware, the optimum ratio between the thermal conductivity coefficients of the heat-conducting layer of heat-conducting metal and the bottom material of the container is not established, and the level of microroughness on the flanges of the container and the lid, necessary to ensure sealing of the dishes when cooking food without water, and the required level of microroughness on the bottom inside cookware in order to reduce the likelihood of burning food. Known dishes have limitations on the possibility of its manufacture - only by pressing the bottom and stamping the walls, for example, stainless steel. On the inner surface of the dishes there is no environmentally (chemically) clean coating of transparent material that eliminates open porosity on the surface of the dishes in contact with food products (for example, vegetables, meat, etc.) when they are boiled, for example, with water or without water . In the known dishes there are no removable mesh inserts with the ability to install the latter in the container when cooking food without water, and there is no latch that increases the reliability of fixing the lid when cooking food without water and fat, so the food is prepared with topping up a large amount of water, which reduces its quality in preserving vitamins and other beneficial components contained in the original natural products.
Известная посуда, выбранная в качестве прототипа, не позволяет приготавливать в ней пищу без воды и жиров. Known dishes, selected as a prototype, does not allow you to cook food without water and fats.
Поставленная задача решается тем, что путем изменения конструкции обеспечивается возможность приготовления пищи без воды и жиров. The problem is solved in that by changing the design provides the possibility of cooking without water and fats.
Технический результат от использования изобретения заключается в более полном сохранении витаминов и других полезных компонентов натуральных продуктов, используемых при варке; экономии тепловой энергии, расходуемой при варке; повышение долговечности посуды и расширении технологических возможностей ее изготовления. The technical result from the use of the invention is to more fully preserve vitamins and other useful components of natural products used in cooking; saving thermal energy consumed during cooking; increasing the durability of dishes and expanding the technological capabilities of its manufacture.
Поставленная цель решается тем, что посуда для тепловой обработки пищевых продуктов, содержащая металлическую емкость, слой из теплопроводного металла, расположенный под днищем емкости, крышку, контактирующие поверхности крышки и емкости, выполненные в виде фланцев, и кожух из нержавеющей стали, примыкающий к слою из теплопроводного металла, согласно изобретению слой из теплопроводного металла выполнен из сплава, коэффициент теплопроводности которого в 2-7 раз выше коэффициента теплопроводности материала днища емкости, при этом толщина днища емкости составляет 5-20% толщины слоя из теплопроводного металла. The goal is solved in that the utensils for heat treatment of food products containing a metal container, a layer of heat-conducting metal located under the bottom of the container, a lid, contacting surfaces of the lid and container, made in the form of flanges, and a stainless steel casing adjacent to the layer of heat-conducting metal, according to the invention, the layer of heat-conducting metal is made of an alloy, the thermal conductivity of which is 2-7 times higher than the thermal conductivity of the material of the bottom of the tank, while the thickness bottom of the vessel is 5-20% of the thickness of a thermally conductive metal.
Боковая стенка емкости и слой из теплопроводного металла выполнены из литейного сплава, а днище емкости - из нержавеющей стали, при этом днище защемлено в боковой стенке по периметру емкости. The side wall of the tank and the layer of heat-conducting metal are made of cast alloy, and the bottom of the tank is made of stainless steel, while the bottom is pinched in the side wall around the perimeter of the tank.
Слой из теплопроводного металла выполнен из алюминиевого литейного сплава, армированного по крайней мере одним закладным стальным элементом. Поверхность днища закладным стальным элементом. Поверхность днища внутри емкости выполнена с микронеровностями, равными 0,01 -0,16 мкм. The layer of heat-conducting metal is made of an aluminum cast alloy reinforced with at least one embedded steel element. Bottom surface with embedded steel element. The surface of the bottom inside the tank is made with microroughness equal to 0.01 -0.16 microns.
На поверхности днища внутри емкости нанесена прозрачная пленка из химически чистого углерода толщиной 0,01 - 5 мкм. On the surface of the bottom inside the tank, a transparent film of chemically pure carbon with a thickness of 0.01 - 5 microns is applied.
Посуда снабжена сменными сетчатыми вкладышами с возможностью установки последних в емкости. The dishes are equipped with removable mesh inserts with the ability to install the latter in the container.
Контактирующие поверхности фланцев на крышке и емкости выполнены с микронеровностями, равными 0,01 - 0,16 мкм. The contacting surfaces of the flanges on the lid and capacity are made with microroughness equal to 0.01 - 0.16 microns.
Посуда снабжена фиксаторами положения крышки относительно емкости. The dishes are equipped with lid position locks relative to the container.
Фиксатор положения крышки относительно емкости содержит упругий элемент, размещенный между боковыми поверхностями ручки емкости, подвижную ручку и двухсторонний захват, при этом фланцы крышки и емкости выполнены с вертикальными выступами с возможностью поочередного взаимодействия с двухсторонним захватом фиксатора. The lid position lock relative to the container contains an elastic element located between the side surfaces of the container handle, a movable handle and a two-sided grip, while the flanges of the lid and the container are made with vertical projections with the possibility of alternating interaction with the two-sided grip of the latch.
Выполнение слоя из теплопроводного металла из сплава, коэффициент теплопроводности которого в 2 - 7 раз выше коэффициента теплопроводности материала днища емкости и его толщина, которая в 5 - 20 раз больше толщины днища емкости, обеспечивает быструю аккумуляцию тепла слоем из теплопроводного металла. The implementation of a layer of heat-conducting metal from an alloy, the thermal conductivity of which is 2 to 7 times higher than the coefficient of thermal conductivity of the material of the bottom of the tank and its thickness, which is 5 to 20 times more than the thickness of the bottom of the tank, provides rapid heat storage by a layer of heat-conducting metal.
Кожух из нержавеющей стали, примыкающий к слою из теплопроводного металла, служит экраном, предотвращающим потери аккумулированного тепла, и обеспечивает направленность теплового потока от слоя из теплопроводного металла к днищу емкости. A stainless steel casing adjacent to the layer of heat-conducting metal serves as a shield to prevent the loss of accumulated heat and ensures the directivity of the heat flow from the layer of heat-conducting metal to the bottom of the tank.
Выполнение контактирующих поверхностей крышки и емкости в виде фланцев позволяет обеспечить герметичность емкости. The execution of the contacting surfaces of the lid and container in the form of flanges allows to ensure the tightness of the container.
Выполнение боковой стенки емкости и слоя из теплопроводного металла из литейного сплава расширяет номенклатуру вариантов посуды и снижает себестоимость ее изготовления. The implementation of the side wall of the tank and the layer of heat-conducting metal from a cast alloy expands the range of options for dishes and reduces the cost of its manufacture.
Выполнение алюминиевого литейного сплава, армированного закладным стальным элементом, повышает долговечность посуды, а в ряде случаев упрощает технологию ее изготовления. The implementation of an aluminum cast alloy reinforced with a embedded steel element increases the durability of the dishes, and in some cases simplifies the technology of its manufacture.
Выполнение днища внутри емкости с микронеровностями, равными 0,01 - 0,16 мкм уменьшает пригорание пищи. The execution of the bottom inside the tank with microroughness equal to 0.01 - 0.16 microns reduces the burning of food.
Выполнение на внутренней поверхности емкости, например, на ее днище прозрачной пленки из химически чистого углерода толщиной 0,01 - 5 мкм уменьшает пригорание пищи за счет заполнения углеродом открытых пор на металлической поверхности днища и выравнивание на ней микронеровностей. Performing on the inner surface of the container, for example, on its bottom, a transparent film of chemically pure carbon with a thickness of 0.01 - 5 microns reduces food burning due to filling open pores with carbon on the metal surface of the bottom and alignment of microroughnesses on it.
Наличие сменных вкладышей расширяет номенклатуру продуктов, которые могут быть приготовлены в посуде, а также позволяет одновременно приготовить в ней несколько разных блюд. The presence of interchangeable inserts expands the range of products that can be prepared in the dishes, and also allows you to simultaneously cook several different dishes in it.
Выполнение контактирующих поверхностей фланцев на крышке и емкости с микронеровностями 0,01 - 0,16 мкм позволяет создать плотное прижатие крышки к корпусу без фиксатора, устранить утечки пара из емкости под низким избыточных давлением. The implementation of the contacting surfaces of the flanges on the lid and containers with microroughnesses of 0.01 - 0.16 μm allows you to create a tight pressing of the cover to the body without a retainer, to eliminate steam leakage from the tank under low excess pressure.
Наличие фиксатора положения крышки относительно емкости и его конструкция обеспечивает надежную фиксацию крышки при приготовлении пищи. The presence of the lid position lock relative to the container and its design ensures reliable fixation of the lid during cooking.
На фиг. 1 изображена посуда, разрез А-А; на фиг. 2 - то же с натяжным устройством; на фиг. 3 - разрез А-А крепления при незафиксированной крышке; на фиг. 4 - разрез А-А крепления при зафиксированной крышке; на фиг. 5 - изображение посуды при тепловой обработке (жарке) мяса; на фиг. 6 - конструкция посуды с боковыми стенками из литейного сплава. In FIG. 1 shows dishes, section AA; in FIG. 2 - the same with a tension device; in FIG. 3 - section AA mounting with an unsecured cover; in FIG. 4 - section AA mounting with a fixed cover; in FIG. 5 - image of dishes during heat treatment (frying) of meat; in FIG. 6 - construction of utensils with side walls of a cast alloy.
Посуда для тепловой обработки пищевых продуктов содержит металлическую емкость 1, слой из теплопроводного металла 2, кожух 3 и крышку 4. Кожух выполнен из нержавеющей стали и примыкает к слою из теплопроводного металла 2, выполненного из сплава, коэффициент теплопроводности которого в 2-7 раз выше коэффициента теплопроводности материала днища емкости 1. Толщина днища емкости 1 составляет 5 - 10% толщины слоя из теплопроводного металла 2. Емкость 1 снабжена двумя ручками 5, а крышка 4 - ручкой 6. Cookware for heat treatment of food products contains a
На фиг. 1 представлен вариант выполнения емкости 1 посуды из нержавеющей стали, например, X18H10Т толщиной 1 мм. Коэффициент теплопроводности указанной стали при 100oC равен 0,074 кал/см • с • град. Слой из теплопроводного металла 2 выполнен из алюминиевого деформированного сплава АК 4. Коэффициент теплопроводности этого сплава равен 0,4 кал/см • с • град, толщина 9 мм. Поверхность днища внутри емкости 1 выполнена с микронеровностями (Ra) 0,16 мкм. Крышка и емкость 1 имеют фланцы 7 и 8, контактирующие поверхности которых изготовлены с микронеровностями 0,16.In FIG. 1 shows an embodiment of a
На фиг. 2 представлена посуда, у которой слой из теплопроводного металла 2 (из алюминиевого литейного сплава АЛ 9) армирован прикрепленным к днищу емкости 1 закладным элементом 9 из стали X18H10T. Коэффициент теплопроводности сплава АЛ 9 равен 0,36 кал/см • с • град. Закладной элемент 9 может быть установлен в верхней, либо в нижней частях слоя из теплопроводного металла 2. Представленная на фиг. 2 посуда снабжена фиксаторами положения крышки относительно емкости 1. Фиксатор содержит упругий элемент 10, размещенный между боковыми поверхностями ручки 5, двухсторонний захват 11 и подвижную ручку 12, выполненную в виде "птицы". В этом варианте исполнения фланец 7 крышки 4 снабжен вертикальным выступом 13, а фланец 8 емкости 1 вертикальным выступом 14 (см. фиг. 3). В емкости 1 размещен сменный сетчатый вкладыш 15, выполненный, например, из нержавеющей стали, который предназначен для укладки продуктов при их тепловой обработке. Сетчатый вкладыш 15 содержит верхний вкладыш 16 и нижний вкладыш 17. Верхний вкладыш 16 выполнен из проволоки толщиной 2 мм с шагом между продольными элементами, равным 10 мм, и имеет дно из сетки. Нижний вкладыш 17 выполнен из проволоки толщиной 1 мм с квадратными ячейками по 5 мм. Такая конструкция вкладыша 15 позволяет готовить в одной посуде одновременно два продукта, например овощи и котлеты из рубленого мяса. In FIG. 2 shows cookware in which a layer of heat-conducting metal 2 (made of
На фиг. 5 приведена установка нижнего вкладыша 17 для случая жарки в нем мяса. In FIG. 5 shows the installation of the
На фиг. 6 приведен вариант исполнения посуды, у которой боковая стенка 18 емкости 1 и слой из теплопроводного металла 2 выполнены из литейного алюминиевого сплава, например, АЛ9, днище 19 и кожух 3 из нержавеющей стали Х18Н10Т защемлены в боковой стенке 18 по периметру емкости 1. Толщина днища равна 2 мм, кожуха 3 - 1 мм. In FIG. 6 shows an embodiment of a cookware in which the
Во всех вариантах исполнения посуды для заполнения открытых пор на внутренней поверхности емкости 1 и для выравнивания на ней микронеровностей может быть нанесена прозрачная пленка из химически чистого углерода толщиной 0,01 - 5 мкм. Прозрачную пленку из углерода наносят вакуумным способом путем пиролиза углеводородов (4). In all versions of the cookware, for filling open pores on the inner surface of the
Рассмотрим приготовление в такой посуде, например, тыквы. Тыкву перед приготовлением моют, очищают от корки и измельчают. Открытую емкость 1 ставят на источник нагрева, например газовую плиту, и укладывают на днище емкости слой измельченной тыквы. Затем закрывают емкость 1 крышкой 4. Режим нагрева ставят в положение "средний нагрев". Закипание капель сконденсировавшейся внутри посуды "продуктовой" влаги, которое сопровождается звуковым эффектом ("шипением"), является звуковым сигналом для перевода режима нагрева на газовой плите на "очень слабый". Consider cooking in such dishes, for example, pumpkins. The pumpkin is washed before cooking, peeled and crushed. An
Через некоторое время газ выключают, а доваривание тыквы до готовности происходит за счет тепла, аккумулированного слоем из теплопроводного металла 2 и экранирования его кожухом 3, примыкающим к слою из теплопроводного металла, от потерь аккумулированного тепла при нагреве слоя из теплопроводного металла 2. After some time, the gas is turned off, and the pumpkin is cooked to readiness due to the heat accumulated by the layer of heat-conducting
В процессе приготовления тыквы в емкости 1 образуется "холодный пар", нагретый до температуры ниже 100oC. Пар формируется из "продуктовой" влаги, состоящей из гигроскопичной и свободной воды, а также сока, выделяющихся из измельченного натурального продукта при его нагреве. После прохождения пара через слой продукта он конденсируется на внутренней боковой поверхности емкости 1 и на крышке 4. Затем сконденсировавшаяся влага стекает по боковой поверхности емкости 1 и падает в виде отдельных капель с крышки 4, попадая на горячее днище емкости 1. Процесс испарения и конденсации "продуктовой" влаги повторяется до готовности продукта. После окончания процесса варки готовую тыкву извлекают из емкости 1.During the preparation of pumpkins in the
Посуда, представленная на фиг. 2, 5, 6, предназначена в основном для тепловой обработки натуральных пищевых продуктов с различной влажностью без использования для приготовления воды и жиров. Режим тепловой обработки в зависимости от вида продуктов приводится в технологической инструкции (далее Инструкция), прилагаемой к посуде. The dishes shown in FIG. 2, 5, 6, is intended mainly for the heat treatment of natural food products with different humidity without using water and fats for cooking. The heat treatment mode depending on the type of products is given in the technological instruction (hereinafter referred to as the Instruction) attached to the cookware.
Рассмотрим процесс приготовления пищи в изображенной на фиг. 2 посуде. Эта посуда позволяет одновременно готовить несколько блюд. Продукты, подлежащие тепловой обработке, предварительно размещают вне емкости 1 в сетчатом вкладыше 15, содержащем верхний 16 и нижний 17 вкладыши. На нижнем вкладыше 17 укладывают нарезанные свежие овощи, например картофель, капусту либо морковь и др. На верхнем вкладыше 16 укладывают, например, обжаренные перцы, фаршированные сырым рубленым мясом и овощами. Consider the cooking process in FIG. 2 dishes. This cookware allows you to cook several dishes at the same time. Products subject to heat treatment, pre-placed outside the
Предварительный разогрев днища емкости 1 проводят после размещения в ней сетчатого вкладыша 15 с продуктами и закрытой крышке 4. Режим нагрева в начале процесса аналогичен описанному выше. В исходном, не рабочем положении двухсторонние захваты 11 взаимодействуют с вертикальными выступами 14 фланца 8 емкости 1 (см. фиг. 3). После установки крышки 4 на емкость 1 посредством подвижных ручек 12 растягивают упругие элементы 10 и перемещают двухсторонние захваты 11 в положение, при котором они взаимодействуют с вертикальными выступами 13 фланца 7 крышки 4 и фиксируют положение крышки 4 относительно емкости 1 (фиг. 4). Перемещение двухсторонних захватов 11 из одного положения в другое выглядит как "перелет" птиц с емкости 1 на крышку 4. The preliminary heating of the bottom of the
В течение времени, указанного в Инструкции, тепловую обработку ведут в режиме - "слабый нагрев", а затем переходят на режим - "очень слабый нагрев". Затем газ выключают, а доваривание продуктов происходит за счет тепла аккумулированного слоем теплопроводного металла 2. During the time specified in the Instructions, the heat treatment is carried out in the mode - "weak heating", and then switch to the mode - "very weak heating". Then the gas is turned off, and the additional products are added due to the heat accumulated by the layer of heat-conducting
Вследствие того, что продукты варились без долива воды, объем пара, формирующегося из продуктовой влаги, незначительный, а давление пара низкое. Due to the fact that the products were cooked without adding water, the volume of steam formed from the product moisture is insignificant, and the vapor pressure is low.
После окончания варки осуществляют расфиксацию крышки. Для этого с помощью подвижных ручек 12 переводят двухсторонние захваты 11 в исходное положение (с крышки 4 на емкость 1). Снимают крышку 4 и поочередно извлекают сетчатые вкладыши 16 и 17 с готовой пищей. В приготовленной пище сохраняется основная масса витаминов и других полезных компонентов, также вкус и запах натуральных продуктов. After cooking, the lid is unlocked. For this, with the help of
На фиг. 5 изображена посуда, у которой контактирующие поверхности фланцев 7 и 8 на крышке 4 и емкости 1 выполнены с микронеровностями, равными 0,01 мкм. Ниже описано использование посуды при жарке мяса. Для приготовления мяса предварительный нагрев днища емкости 1 посуды должен быть 120-180oC. Определяют необходимый нагрев с помощью термокарандаша, содержащего в своем составе красящий пигмент, меняющий свой цвет при нагреве. Например, красящий пигмент из меди аммоний хлористой (CuCl2•2NH4Cl) при 20 - 118oC имеет голубой цвет, а при 118 - 120oC указанный цвет меняется на желтый.In FIG. 5 shows dishes in which the contacting surfaces of the
Перед началом нагрева посуды на нижней части емкости 1 около днища посредством термокарандаша наносят тонкую черту шириной 1 мм и длиной 5 мм. В соответствии с Инструкцией подготавливают мясо для жарки и помещают его вне емкости 1 в сетчатый нижний вкладыш 17. Осуществляют предварительный нагрев днища емкости 1 в режиме "средний нагрев". После изменения цвета черты с голубого на желтый регулятор подачи газа переводят в положение "слабый нагрев", а сетчатый нижний вкладыш 17 с предварительно уложенным в нем мясом помещают на дно емкости 1 и накрывают крышкой 4. Наличие на контактирующих поверхностях фланцев 7 и 8 микронеровностей на уровне 0,01 мкм обеспечивает герметичное смыкание крышки 4 с емкостью 1, надежную фиксацию крышки 4 в период тепловой обработки продуктов (жарке, либо варке). В процессе жарки при закрытой крышке 4 на днище емкости 1 из мяса выделяется влага, а также происходит частичное расплавление жира, находящегося в тканях и жировых клетках мяса. Влагожировая эмульсия заменяет жиры, используемые дополнительно в процессе традиционной жарки (масло и др.). Толщина кипящего слоя влагожировой эмульсии превышает толщину сетки (1 мм) нижнего вкладыша 17, поэтому процесс жарки протекает устойчиво и без образования пригара. Окончание процесса жарки мяса происходит при выключенной газовой плите за счет тепла, аккумулированного слоем из теплопроводного металла 2. Для извлечения поджаренного мяса плавно сдвигают крышку 4 относительно емкости 1 и вынимают из нее сетчатый нижний вкладыш 17. Before heating the dishes, a thin line with a width of 1 mm and a length of 5 mm is applied on the bottom of the
Выполнение днища емкости 1 в разных исполнениях посуды с микронеровностями 0,01 - 0,16 мкм обеспечивает отсутствие механического пригара на внутренней поверхности днища. Изготовление днища толщиной 5 - 20% от толщины слоя из теплопроводного металла 2 позволяет устранить на внутренней поверхности днища образование пригара за счет перегрева днища посуды. The execution of the bottom of the
Таким образом, использование предлагаемой посуды позволяет осуществить арку мелко нарезанных влагосодержащих натуральных продуктов без воды и жарку мяса без дополнительных жиров с сохранением в готовой пище основной массы витаминов и других полезных компонентов, содержащихся в указанных продуктах, а также приготавливать овощи без добавок в них соли. Одновременно за счет варки продуктов холодным паром с температурой ниже 100oC, герметизации посуды крышкой и довариванием пищи за счет тепла аккумулированного слоем из полупроводникового металла 2, экономится до 70% тепловой энергии по сравнению с традиционным способом приготовления пищи в посуде с тонким дном.Thus, the use of the proposed dishes allows the arching of finely chopped moisture-containing natural products without water and frying meat without additional fats while preserving the bulk of vitamins and other useful components contained in these products in the finished food, as well as preparing vegetables without salt additives. At the same time, cooking products with cold steam with a temperature below 100 o C, sealing the dishes with a lid and adding food due to the heat accumulated by the layer of
Источники информации
1. Малых В.П., Блюхер Б. и др. Экологичная технология приготовления пищи в литой посуде, журнал "Литейное производство", М., 1997, N 2, с. 25-26.Sources of information
1. Malykh VP, Blucher B. et al. Eco-friendly cooking technology in cast dishes, magazine "Foundry", M., 1997,
2. Der Konstrukteur 1976, N 3, с. 12. Verbundmetallneue Anwendung smoglichkeiten. 2. Der Konstrukteur 1976,
3. Авторское свидетельство СССР N 1149932, МКИ 4 A 47 27/00, бюл., N 14, 1985. 3. USSR author's certificate N 1149932, MKI 4 A 47 27/00, bull.,
4. Свойства конструкционных материалов на основе углерода. Под ред. Соседова В.П. - М.: Металлургия, 1975, с. 194. 4. Properties of carbon-based structural materials. Ed. Sosedova V.P. - M.: Metallurgy, 1975, p. 194.
Claims (9)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
UA97115443 | 1997-11-12 | ||
UA97115443A UA28937A (en) | 1997-11-12 | 1997-11-12 | Pan for heat treatment of food products |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2143833C1 true RU2143833C1 (en) | 2000-01-10 |
RU98108564A RU98108564A (en) | 2000-01-27 |
Family
ID=21689225
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU98108564A RU2143833C1 (en) | 1997-11-12 | 1998-04-30 | Utensils for thermal treatment of food products |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2143833C1 (en) |
UA (1) | UA28937A (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EA005388B1 (en) * | 2002-03-27 | 2005-02-24 | Филип Цептер | High functionality bowl structure |
-
1997
- 1997-11-12 UA UA97115443A patent/UA28937A/en unknown
-
1998
- 1998-04-30 RU RU98108564A patent/RU2143833C1/en active
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
Verbundmetallneue Anwendungsmoglichkeiten. * |
Малых В.П., Блюхер Б. и др. Экологичная технология приготовления пищи в литой посуде. - Литейное производство, 1997, N 2, с.25-26. Der Konstrukteur 1976, N 3, с.2. * |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EA005388B1 (en) * | 2002-03-27 | 2005-02-24 | Филип Цептер | High functionality bowl structure |
US7086552B2 (en) | 2002-03-27 | 2006-08-08 | Philip Zepter | High-functionality bowl structure |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
UA28937A (en) | 2000-10-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5767487A (en) | Subatmospheric pressure cooking device | |
CA1192266A (en) | Microwave egg cooker with a microwave transparent container | |
EP0641165B1 (en) | Subatmospheric pressure cook-and-hold steaming oven | |
US20150196157A1 (en) | Methods and systems to sectional cooking and storage solutions | |
US5057331A (en) | Cooking food in a food preparation kit in a microwave and in a thermal oven | |
US4923704A (en) | Methods for microwave cooking in a steam-chamber kit | |
JP3662582B2 (en) | Low pressure cooking method | |
KR19980024205A (en) | Ecological Cooking System of Food | |
GB2281848A (en) | Adiabatic cooking pot | |
FR2665067A1 (en) | COOKING CONTAINER FOR USE WITH MICROWAVE OVENS. | |
RU2143833C1 (en) | Utensils for thermal treatment of food products | |
CN104274065B (en) | Multifunctional cooker | |
JP2002300966A (en) | Steamer serving also as container | |
US20090202693A1 (en) | Combination saute pan and cooking method | |
JPH0534599Y2 (en) | ||
JPH0556965B2 (en) | ||
KR0124071Y1 (en) | A fryer for microwave oven | |
CA2075913A1 (en) | Cooking kit for microwave oven | |
CN205306783U (en) | Stainless steel backing plate of saucepan | |
JPH01320016A (en) | Cooking device using microwave | |
CN205359252U (en) | A stainless steel backing plate for stewing handleless cup location | |
KR200320853Y1 (en) | Vessel for cooking | |
JP4086255B2 (en) | How to cook boiled dishes | |
KR200299227Y1 (en) | A multi-purpose casserole pan with a steamer | |
KR100748384B1 (en) | Cooking ware |