RU209499U1 - ANTI-SKID STUD FOR TIRES OF SELF-PROPELLED WHEELS - Google Patents

ANTI-SKID STUD FOR TIRES OF SELF-PROPELLED WHEELS Download PDF

Info

Publication number
RU209499U1
RU209499U1 RU2021122925U RU2021122925U RU209499U1 RU 209499 U1 RU209499 U1 RU 209499U1 RU 2021122925 U RU2021122925 U RU 2021122925U RU 2021122925 U RU2021122925 U RU 2021122925U RU 209499 U1 RU209499 U1 RU 209499U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
flange
wear
length
diameter
resistant element
Prior art date
Application number
RU2021122925U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Сергеевич Бородин
Original Assignee
Общество С Ограниченной Ответственностью "Теком"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество С Ограниченной Ответственностью "Теком" filed Critical Общество С Ограниченной Ответственностью "Теком"
Priority to RU2021122925U priority Critical patent/RU209499U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU209499U1 publication Critical patent/RU209499U1/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/14Anti-skid inserts, e.g. vulcanised into the tread band
    • B60C11/16Anti-skid inserts, e.g. vulcanised into the tread band of plug form, e.g. made from metal, textile

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Abstract

Предложенная полезная модель относится к вставкам, предотвращающим проскальзывание (буксование) и выполненным в форме шипов. Технический результат заключается в реализации назначения, а именно в создании шипа противоскольжения для шин самоходных колёсных машин. Технический результат достигается за счёт того, что шип противоскольжения для шин самоходных колёсных машин имеет длину Ls не менее 25 мм и содержит износостойкий элемент и корпус, в котором закреплён износостойкий элемент и включающий в себя первый фланец, второй фланец, третий фланец, глухое осевое отверстие, при этом второй фланец расположен между первым фланцем и третьим фланцем, износостойкий элемент имеет длину Lp не менее 13 мм, корпус имеет длину Lb не менее 21 мм, а глухое осевое отверстие имеет глубину Hb, удовлетворяющая условию Hb=Lp-Lh+dHb, где Lh – высота выступания износостойкого элемента из корпуса, а dHb составляет не менее 0,5 мм. 11 з.п. ф-лы, 3 ил.The proposed utility model relates to inserts that prevent slippage (slippage) and are made in the form of spikes. The technical result consists in the realization of the purpose, namely in the creation of an anti-skid stud for tires of self-propelled wheeled vehicles. The technical result is achieved due to the fact that the anti-skid stud for tires of self-propelled wheeled vehicles has a length Ls of at least 25 mm and contains a wear-resistant element and a housing in which the wear-resistant element is fixed and includes a first flange, a second flange, a third flange, a blind axial hole , while the second flange is located between the first flange and the third flange, the wear-resistant element has a length Lp of at least 13 mm, the body has a length Lb of at least 21 mm, and the blind axial hole has a depth Hb that satisfies the condition Hb=Lp-Lh+dHb, where Lh is the height of the protrusion of the wear-resistant element from the body, and dHb is at least 0.5 mm. 11 w.p. f-ly, 3 ill.

Description

Область техники, к которой относится полезная модельField of technology to which the utility model belongs

[0001] Предложенная полезная модель относится к вставкам, предотвращающим проскальзывание (буксование) и выполненным в форме шипов.[0001] The proposed utility model relates to inserts that prevent slippage (slippage) and are made in the form of spikes.

Уровень техникиState of the art

[0002] Из уровня техники известны шипы противоскольжения, используемые для легковых легковых, легкогрузовых и грузовых шин, например, раскрытые в сети Интернет по адресу http://tekom.spb.ru/product/ships/tekom-products.php (дата обращения на сайт: 21.02.2020 г. Такие шипы устанавливают в протектор шины в начале зимнего сезона и используются до конца сезона, обеспечивают постоянное сцепление с обледенелым покрытием и уменьшают износ протектора.[0002] Anti-skid studs used for passenger car, light truck and truck tires are known from the prior art, for example, disclosed on the Internet at http://tekom.spb.ru/product/ships/tekom-products.php (date of access to the site: 21.02.2020. Such studs are installed in the tire tread at the beginning of the winter season and are used until the end of the season, provide constant grip on icy surfaces and reduce tread wear.

[0003] Недостатком таких шипов противоскольжения является то, что из-за неспособности передавать большие нагрузки, они не могут применяться для шин самоходных колёсных машин.[0003] The disadvantage of such anti-skid studs is that, due to the inability to transmit large loads, they cannot be used for tires of self-propelled wheeled vehicles.

[0004] Техническая проблема заключается в создании шипа противоскольжения для шин самоходных колёсных машин.[0004] The technical problem is to create an anti-skid stud for tires of self-propelled wheeled vehicles.

Раскрытие сущности полезной моделиDisclosure of the essence of the utility model

[0005] Технический результат заключается в реализации назначения, а именно в создании шипа противоскольжения для шин самоходных колёсных машин.[0005] The technical result consists in the realization of the purpose, namely in the creation of an anti-skid stud for tires of self-propelled wheeled vehicles.

[0006] Технический результат достигается за счёт того, что шип противоскольжения для шин самоходных колёсных машин имеет длину Ls не менее 25 мм и содержит износостойкий элемент и корпус, в котором закреплён износостойкий элемент и включающий в себя первый фланец, второй фланец, третий фланец, глухое осевое отверстие, при этом второй фланец расположен между первым фланцем и третьим фланцем, износостойкий элемент имеет длину Lp не менее 13 мм, корпус имеет длину Lb не менее 21 мм, а глухое осевое отверстие имеет глубину Hb, удовлетворяющую условию Hb=Lp-Lh+dHb, где Lh – высота выступания износостойкого элемента из корпуса, а dHb составляет не менее 0,5 мм. [0006] The technical result is achieved due to the fact that the anti-skid stud for tires of self-propelled wheeled vehicles has a length Ls of at least 25 mm and contains a wear-resistant element and a housing in which the wear-resistant element is fixed and includes a first flange, a second flange, a third flange, a blind axial hole, while the second flange is located between the first flange and the third flange, the wear-resistant element has a length Lp of at least 13 mm, the body has a length Lb of at least 21 mm, and the blind axial hole has a depth Hb that satisfies the condition Hb=Lp-Lh +dHb, where Lh is the height of the protrusion of the wear-resistant element from the body, and dHb is at least 0.5 mm.

[0007] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что отношение k высоты Lh выступания износостойкого элемента из корпуса к диаметру Dp вставки составляет не менее 0,65.[0007] In an additional aspect, the proposed technical solution is characterized in that the ratio k of the protrusion height Lh of the wear element from the housing to the diameter Dp of the insert is at least 0.65.

[0008] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что первый фланец имеет длину Lf1 не менее 2 мм.[0008] In a further aspect, the proposed technical solution is characterized in that the first flange has a length Lf1 of at least 2 mm.

[0009] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что первый фланец имеет диаметр Df1 не менее 10 мм.[0009] In an additional aspect, the proposed technical solution is characterized in that the first flange has a diameter Df1 of at least 10 mm.

[0010] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что первый фланец содержит плоскостную боковую поверхность с длиной Lf1ss не менее 1 мм.[0010] In an additional aspect, the proposed technical solution is characterized in that the first flange contains a planar side surface with a length Lf1ss of at least 1 mm.

[0011] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что третий фланец имеет длину Lf3 не менее 4 мм.[0011] In a further aspect, the proposed technical solution is characterized in that the third flange has a length Lf3 of at least 4 mm.

[0012] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что третий фланец имеет диаметр Df3 не менее 10 мм.[0012] In an additional aspect, the proposed technical solution is characterized in that the third flange has a diameter Df3 of at least 10 mm.

[0013] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что третий фланец содержит плоскостную боковую поверхность с длиной Lf3ss не менее 3 мм.[0013] In an additional aspect, the proposed technical solution is characterized in that the third flange comprises a planar side surface with a length Lf3ss of at least 3 mm.

[0014] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что диаметр Df1 первого фланца и диаметр Df3 третьего фланца равны.[0014] In a further aspect, the proposed solution is characterized in that the diameter Df1 of the first flange and the diameter Df3 of the third flange are equal.

[0015] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что фланец содержит сегмент в форме усечённого конуса.[0015] In an additional aspect, the proposed technical solution is characterized in that the flange contains a segment in the form of a truncated cone.

[0016] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что износостойкий элемент имеет диаметр Dp не менее 6 мм.[0016] In a further aspect, the proposed technical solution is characterized in that the wear element has a diameter Dp of at least 6 mm.

[0017] В дополнительном аспекте предложенное техническое решение характеризуется тем, что высота Lh выступания износостойкого элемента из корпуса составляет не менее 4 мм.[0017] In a further aspect, the proposed technical solution is characterized by the fact that the height Lh of the protrusion of the wear-resistant element from the housing is not less than 4 mm.

Краткое описание чертежейBrief description of the drawings

[0018] Предпочтительный вариант выполнения предложенного технического решения характеризуется чертежами, где на:[0018] The preferred embodiment of the proposed technical solution is characterized by drawings, where:

[0019] Фиг. 1 представлен его общий вид,[0019] FIG. 1 shows its general view,

[0020] Фиг. 2 представлен его износостойкий элемент,[0020] FIG. 2 shows its wear element,

[0021] Фиг. 3 представлен его корпус.[0021] FIG. 3 shows its body.

Осуществление полезной моделиImplementation of the utility model

[0022] На Фиг. 1 представлен шип 1 противоскольжения для шин самоходных колёсных машин (далее – шип 1). Шип 1 имеет длину Ls не менее 25мм (Ls≥25 мм), выполнен симметричным и содержит износостойкий элемент 2 (далее – вставка 2) и корпус 3, в котором закреплена вставка 2.[0022] In FIG. 1 shows an anti-skid stud 1 for tires of self-propelled wheeled vehicles (hereinafter referred to as stud 1). The spike 1 has a length Ls of at least 25 mm (Ls≥25 mm), is symmetrical and contains a wear-resistant element 2 (hereinafter referred to as insert 2) and a body 3 in which insert 2 is fixed.

[0023] На Фиг. 2 представлен общий вид вставки 2. Вставка 2 имеет длину Lp не менее 13 мм (Lp≥13 мм) и диаметр Dp не менее 6 мм (Dp≥6 мм) и выполнена симметричной, по существу, в виде усечённого конуса и предпочтительно из известного из уровня техники твёрдосплавного износостойкого материала. При таком минимальном значении диаметра Dp вставка 2 выполнена с возможностью прокалывания льда и обеспечивается максимальное поперечное сечение. Минимальное значение диаметра Dp вставки 2 получено экспериментальным путём для таких транспортных средств. Если площадь рабочей поверхности (поверхности, непосредственно взаимодействующей с дорогой) будет велика, то возможны проскальзывания на обледенелой поверхности. Тем не менее, ограничение сверху подбирается для каждого типа транспортного средства индивидуально. Если сделать площадь рабочей поверхности меньше, то вставка 2 будет быстро истираться. Площадь рабочей поверхности, полученная при диаметре Dp в 6 мм, является наиболее оптимальной.[0023] In FIG. 2 shows a general view of insert 2. Insert 2 has a length Lp of at least 13 mm (Lp≥13 mm) and a diameter Dp of at least 6 mm (Dp≥6 mm) and is made symmetrical, essentially in the form of a truncated cone and preferably from known of the state of the art carbide wear-resistant material. With this minimum value of the diameter Dp, the insert 2 is designed to pierce the ice and provide the maximum cross section. The minimum value of the diameter Dp of the insert 2 has been experimentally obtained for such vehicles. If the area of the working surface (the surface directly interacting with the road) is large, then slippage on an icy surface is possible. However, the upper limit is selected for each type of vehicle individually. If you make the working surface area smaller, then insert 2 will wear out quickly. The working surface area obtained with a diameter Dp of 6 mm is the most optimal.

[0024] Со ссылкой на Фиг. 1, отношение k высоты Lh выступания вставки 2 из корпуса 3 (или «выступ Lh вставки 2») к диаметру Dp вставки 2 составляет не менее 0,65, т. е. отношение k удовлетворяет условию k=Lh/Dp≥0,65. Указанное минимальное значение отношение k было получено экспериментальным путём. Высота Lh выступания вставки 2 из корпуса 3 может составлять не менее 4 мм (Lh≥4 мм). Высота Lh выступания вставки 2 из корпуса 3 зависит от размеров протектора шин, задаётся исходя из нагрузок, действующих на шип 1, и обусловлена необходимостью максимальной передачи усилия от шипа 1 к дороге и от дороги к шипу 1. [0024] With reference to FIG. 1, the ratio k of the height Lh of the protrusion of the insert 2 from the body 3 (or "protrusion Lh of the insert 2") to the diameter Dp of the insert 2 is not less than 0.65, i.e. the ratio k satisfies the condition k=Lh/Dp≥0.65 . The specified minimum value of the ratio k was obtained experimentally. The height Lh of the protrusion of the insert 2 from the housing 3 may be at least 4 mm (Lh≥4 mm). The height Lh of the protrusion of the insert 2 from the body 3 depends on the size of the tire tread, is set based on the loads acting on the stud 1, and is due to the need for maximum transfer of force from the stud 1 to the road and from the road to the stud 1.

[0025] На Фиг. 3 представлен общий вид корпуса 3. Корпус 3 имеет длину Lb не менее 21 мм (Lb≥21 мм), выполнен из по меньшей мере одного известного из уровня техники материала, например, металлическим, и включает в себя первый фланец 4 (или «опорный фланец 4»), второй фланец 5, третий фланец 6, промежуточный участок 7 и глухое осевое отверстие 8, при этом в одной концевой части корпуса 3 расположен первый фланец 4, в другой концевой части корпуса 3 расположены третий фланец 6 и глухое осевое отверстие 8, а между первым фланцем 4 и третьим фланцем 6 расположен второй фланец 5.[0025] In FIG. 3 shows a general view of the housing 3. The housing 3 has a length Lb of at least 21 mm (Lb≥21 mm), is made of at least one material known from the prior art, for example, metal, and includes a first flange 4 (or "support flange 4"), the second flange 5, the third flange 6, the intermediate section 7 and the blind axial hole 8, while the first flange 4 is located in one end part of the body 3, the third flange 6 and the blind axial hole 8 are located in the other end part of the body 3 , and between the first flange 4 and the third flange 6 is the second flange 5.

[0026] Первый фланец 4 содержит плоскую торцевую поверхность 9 (или «опорную поверхность 9»), перпендикулярную оси корпуса 3, кольцевую плоскостную боковую поверхность 10 и окружную скошенную поверхность 11, расположенную между плоской торцевой поверхностью 9 и кольцевой плоскостной боковой поверхностью 10 и представляющую собой фаску. Длину Lf1ss кольцевой плоскостной боковой поверхности 10 составляет не менее 1 мм (Lf1ss≥1мм). Окружная скошенная поверхность 11 предотвращает сдвижение оси поворота шипа 1 на край первого фланца 4, что положительно скажется на надёжности корпуса 3 и шипа 1 в целом. Длина Lf1 первого фланца 4 составляет не менее 2 мм (Lf1≥2мм), при этом предпочтительно длина Lf1 первого фланца 4 задана из диапазона от 2 до 5 мм (2≤Lf1≤5 мм). Диаметр Df1 первого фланца 4 составляет не менее 10 мм (Df1≥10 мм), а наиболее предпочтительно не менее 16 мм (Df1≥16 мм). Указанные размеры предотвращают разрушение первого фланца 4.[0026] The first flange 4 comprises a flat end surface 9 (or "support surface 9") perpendicular to the axis of the housing 3, an annular planar side surface 10 and a circumferential beveled surface 11 located between the flat end surface 9 and the annular planar side surface 10 and representing bevel. The length Lf1ss of the annular planar side surface 10 is not less than 1 mm (Lf1ss≥1mm). The circumferential beveled surface 11 prevents the axis of rotation of the stud 1 from shifting to the edge of the first flange 4, which will have a positive effect on the reliability of the body 3 and the stud 1 as a whole. The length Lf1 of the first flange 4 is at least 2 mm (Lf1≥2mm), while preferably the length Lf1 of the first flange 4 is set from 2 to 5 mm (2≤Lf1≤5mm). The diameter Df1 of the first flange 4 is at least 10 mm (Df1≥10 mm), and most preferably at least 16 mm (Df1≥16 mm). The specified dimensions prevent the destruction of the first flange 4.

[0027] Второй фланец 5 выполнен в виде усечённого конуса с двумя параллельными основаниями, перпендикулярными оси корпуса, при этом меньшее основание примыкает к первому фланцу 4, а диаметр Df2 большего основания меньше диаметра Df1 первого фланца 4 (Df1>Df2). Такая форма второго фланца 5 формирует первую кольцевую канавку 12. Первый фланец 4 и второй фланец 5 обеспечивают удержание шипа 1 в шине.[0027] The second flange 5 is made in the form of a truncated cone with two parallel bases perpendicular to the body axis, while the smaller base is adjacent to the first flange 4, and the diameter Df2 of the larger base is less than the diameter Df1 of the first flange 4 (Df1>Df2). This shape of the second flange 5 forms the first annular groove 12. The first flange 4 and the second flange 5 hold the stud 1 in the tire.

[0028] Промежуточный участок 7 (или «шейка 7») обеспечивает плавный переход между вторым фланцем 5 и третьим фланцем 6, выполнен в виде усечённого конуса с двумя параллельным основаниями, перпендикулярными оси корпуса 3, при этом меньшее основание примыкает ко второму фланцу 5, а большее основание примыкает к третьему фланцу 6 и имеет диаметр, равный диаметру Df3 третьего фланца 6. Такая форма переходного участка 7 формирует вторую кольцевую канавку 13.[0028] The intermediate section 7 (or "neck 7") provides a smooth transition between the second flange 5 and the third flange 6, is made in the form of a truncated cone with two parallel bases perpendicular to the axis of the housing 3, while the smaller base is adjacent to the second flange 5, and the larger base adjoins the third flange 6 and has a diameter equal to the diameter Df3 of the third flange 6. This shape of the transition section 7 forms a second annular groove 13.

[0029] Когда шип 1 размещён в шине первая кольцевая канавка 12 и вторая кольцевая канавка 13 заполнены резиной протектора, что обеспечивает дополнительное удержание шипа 1 в шине. Второй фланец 5 обеспечивает дополнительное удержание шипа 1 в шине, поскольку основную нагрузку принимает на себя первый фланец 4. Поэтому и необходимо, чтобы размеры максимального сечения, в данном случае диаметр Df2 большего основания, второго фланца 5 были меньше размеров максимального сечения первого фланца 4. В противном случае, второй фланец 5 будет забирать на себя значительную часть нагрузки, исключая при этом из работы первый фланец 4, что снижает прочность зацепления шипа 1 с шиной и является нежелательным при применении в таком виде транспортных средств, где действуют большие нагрузки.[0029] When the stud 1 is placed in the tire, the first annular groove 12 and the second annular groove 13 are filled with tread rubber, which provides additional retention of the stud 1 in the tire. The second flange 5 provides additional retention of the spike 1 in the tire, since the first flange 4 assumes the main load. Therefore, it is necessary that the dimensions of the maximum section, in this case the diameter Df2 of the larger base, of the second flange 5 be less than the dimensions of the maximum section of the first flange 4. Otherwise, the second flange 5 will take on a significant part of the load, while excluding the first flange 4 from operation, which reduces the strength of the engagement of the stud 1 with the tire and is undesirable when used in such a type of vehicles where heavy loads act.

[0030] Третий фланец 6 содержит плоскую торцевую поверхность 14 (или «рабочую поверхность 14»), перпендикулярную оси корпуса 3, кольцевую плоскостную боковую поверхность 15 и окружную скошенную поверхность 16, расположенную между плоской торцевой поверхностью 14 и кольцевой плоскостной боковой поверхностью 15 и представляющую собой фаску. Длина Lf3 третьего фланца 6 составляет не менее 4 мм (Lf3≥4 мм). Диаметр Df3 третьего фланца 6 составляет не менее 10 мм (Df3≥10 мм), а наиболее предпочтительно не менее 16 мм (Df3≥16 мм), и предпочтительно равен диаметру Df1 первого фланца 4 для обеспечения максимальной стабилизации в шине, для предотвращения бокового разворота. Длина Lf3ss кольцевой плоскостной боковой поверхности 15 третьего фланца 6 составляет не менее 3 мм (Lf3ss≥3 мм). При длине Lf3ss кольцевой плоскостной боковой поверхности 15 третьего фланца 6 менее 3 мм (Lf3ss<3 мм) не обеспечивается максимально близкое расположение шипа 1 к перпендикулярному положению в шине, не уменьшается наклон шипа 1 при взаимодействии с дорогой. Окружная скошенная поверхность 16 третьего фланца 6 предотвращает задевание корпуса 3 с дорогой, а следовательно, и преждевременный выход из строя шипа 1.[0030] The third flange 6 includes a flat end surface 14 (or "working surface 14") perpendicular to the axis of the housing 3, an annular planar side surface 15 and a circumferential beveled surface 16 located between the flat end surface 14 and the annular planar side surface 15 and representing bevel. The length Lf3 of the third flange 6 is at least 4 mm (Lf3≥4 mm). The diameter Df3 of the third flange 6 is at least 10 mm (Df3≥10 mm) and most preferably at least 16 mm (Df3≥16 mm), and preferably equal to the diameter Df1 of the first flange 4 to ensure maximum stabilization in the tire, to prevent side roll . The length Lf3ss of the annular planar side surface 15 of the third flange 6 is at least 3 mm (Lf3ss≥3 mm). When the length Lf3ss of the annular planar side surface 15 of the third flange 6 is less than 3 mm (Lf3ss<3 mm), the stud 1 is not located as close as possible to the perpendicular position in the tire, the inclination of the stud 1 does not decrease when interacting with the road. The circumferential beveled surface 16 of the third flange 6 prevents the body 3 from touching the road, and, consequently, premature failure of the stud 1.

[0031] Глухое осевое отверстие 8 для вставки 2 имеет глубину Hb не менее 9 мм (Hb≥9 мм), что обусловлено необходимостью размещения части вставки 2 внутри корпуса 3 и надёжного её крепления в нём. Глубина Hb отверстия 8 для вставки 2 может быть рассчитана исходя из условия Hb=Lp-Lh+dHb, где dHb – необходимый запас (зазор между дном отверстия 8 для вставки 2 и вставкой 2) для корректного размещения вставки 2 внутри корпуса 3 и предотвращения её преждевременного разрушения, что было выявлено экспериментальным путём, составляющий не менее 0,5 мм (dHb≥0,5 мм). Отверстие 8 предпочтительно имеет форму по существу усечённого конуса и сужается по мере увеличения его глубины. Глубину, на которую необходимо опустить торец вставки 2, внутрь корпуса 3 рассчитывают индивидуально в зависимости от того, каким образом вставка 2 закреплена внутри корпуса 3, а также от типа транспортного средства. В предпочтительном варианте осуществления предложенного технического решения вставка 2 запрессована в отверстие 8 не менее чем на 9 мм, поэтому очевидно, что максимальный диаметр отверстия Db меньше максимального диаметра Dp вставки 2.[0031] The blind axial hole 8 for the insert 2 has a depth Hb of at least 9 mm (Hb≥9 mm), which is due to the need to place a part of the insert 2 inside the housing 3 and securely fasten it in it. The depth Hb of hole 8 for insert 2 can be calculated based on the condition Hb=Lp-Lh+dHb, where dHb is the necessary margin (the gap between the bottom of hole 8 for insert 2 and insert 2) for the correct placement of insert 2 inside body 3 and preventing it premature destruction, which was revealed experimentally, amounting to at least 0.5 mm (dHb≥0.5 mm). The hole 8 preferably has the shape of a substantially truncated cone and narrows as its depth increases. The depth to which it is necessary to lower the end of the insert 2 inside the body 3 is calculated individually, depending on how the insert 2 is fixed inside the body 3, as well as on the type of vehicle. In the preferred embodiment of the proposed technical solution, the insert 2 is pressed into the hole 8 by at least 9 mm, so it is obvious that the maximum diameter of the hole Db is less than the maximum diameter Dp of the insert 2.

[0032] Описанный ваше вариант выполнения предложенного технического решения со ссылкой на чертежи является одним из возможных вариантов. Специалисту в данной области очевидны иные варианты выполнения по меньшей мере одного признака предложенного технического решения с использованием иных известных из уровня техники материально-технических средств. Ниже представлены возможные примеры альтернативного варианта выполнения некоторых признаков предложенного технического решения.[0032] Your embodiment of the proposed technical solution described with reference to the drawings is one of the possible options. A person skilled in the art is aware of other options for performing at least one feature of the proposed technical solution using other material and technical means known from the prior art. Below are possible examples of an alternative implementation of some features of the proposed technical solution.

[0033] В других вариантах выполнения предложенного технического решения вставка 2 и/или корпус 3 могут представлять собой деталь или сборочную единицу, при этом вставка 2 и корпус 3 могут быть выполнены из по меньшей мере одного известного из уровня техники материала, например, металлическими, полимерными и т. п.[0033] In other embodiments of the proposed technical solution, insert 2 and/or housing 3 can be a part or assembly unit, while insert 2 and housing 3 can be made of at least one material known from the prior art, for example, metal, polymeric, etc.

[0034] В других вариантах осуществления предложенного технического решения корпус 3 может включать в себя по меньшей мере три фланца, по меньшей мере один промежуточный участок, расположенный между двумя фланцами. В других вариантах осуществления предложенного технического решения корпус 3 может не содержать промежуточных участков.[0034] In other embodiments of the proposed technical solution, the housing 3 may include at least three flanges, at least one intermediate section located between the two flanges. In other embodiments of the proposed technical solution, the housing 3 may not contain intermediate sections.

[0035] В других вариантах выполнения предложенного технического решения сечение вставки 2 и/или по меньшей мере одного фланца, например, первого фланца 4, второго фланца 5, третьего фланца 6, и/или форма отверстия 8 для вставки 2 и/или сечение по меньшей мере одного промежуточного участка, например, промежуточного участка 7 между вторым фланцем 5 и третьим фланцем 6, может представлять собой известную из уровня техники фигуру, например, круг, овал, известный из уровня техники многоугольник, например, прямоугольник, квадрат, с по меньшей мере одним скруглённым углом.[0035] In other embodiments of the proposed technical solution, the cross section of the insert 2 and/or at least one flange, for example, the first flange 4, the second flange 5, the third flange 6, and/or the shape of the hole 8 for the insert 2 and/or the cross section along at least one intermediate section, for example, an intermediate section 7 between the second flange 5 and the third flange 6, may be a figure known from the prior art, for example, a circle, an oval, a polygon known from the prior art, for example, a rectangle, a square, with at least at least one rounded corner.

[0036] В других вариантах выполнения предложенного технического решения вставка 2 может быть соединена с корпусом 3 посредством по меньшей мере одной известной из уровня техники сборочной операции, например, сочленением, сваркой, склеиванием, пайкой, запрессовкой, с использованием специальных устройств и т. п. [0036] In other embodiments of the proposed technical solution, the insert 2 can be connected to the body 3 by at least one assembly operation known from the prior art, for example, articulation, welding, gluing, soldering, pressing, using special devices, etc. .

[0037] В других вариантах выполнения предложенного технического решения размеры сечения вставки 2 могут быть постоянными или изменяющимися по её длине.[0037] In other embodiments of the proposed technical solution, the cross-sectional dimensions of the insert 2 can be constant or vary along its length.

[0038] В других вариантах выполнения предложенного технического решения значения по меньшей мере одного размерного параметра по меньшей мере двух частей корпуса 3 могут совпадать. Так, например, диаметр первого фланца 4 может быть равен диаметру третьего фланца 6.[0038] In other embodiments of the proposed technical solution, the values of at least one dimensional parameter of at least two parts of the housing 3 may coincide. So, for example, the diameter of the first flange 4 can be equal to the diameter of the third flange 6.

[0039] В других вариантах выполнения предложенного технического решения по меньшей мере один фланец корпуса 3, например, первый фланец 4, второй фланец 5, третий фланец 6, может представлять собой известный из уровня техники фланец, который может содержать по меньшей мере одну плоскостную боковую поверхность и/или по меньшей мере одну скошенную поверхность, выполненную, например, в виде фаски. В других вариантах выполнения предложенного технического решения по меньшей мере один фланец, например, второй фланец 5, может содержать сегмент в виде усечённого конуса и кольцевую плоскостную боковую поверхность, образующую сегмент в форме цилиндра.[0039] In other embodiments of the proposed technical solution, at least one flange of the housing 3, for example, the first flange 4, the second flange 5, the third flange 6, may be a flange known from the prior art, which may contain at least one planar side surface and/or at least one bevelled surface, made, for example, in the form of a chamfer. In other embodiments of the proposed technical solution, at least one flange, for example, the second flange 5, may contain a segment in the form of a truncated cone and an annular planar side surface forming a segment in the form of a cylinder.

[0040] Результаты практических испытаний показали, что предложенное техническое решение, в частности, описанный ранее предпочтительный вариант его выполнения, может быть использовано для шин самоходных колёсных машин, поскольку выдерживает действующие на него нагрузки. Это, в частности, обусловлено размерными параметрами самого предложенного технического решения, так и его отдельных элементов и отдельных частей этих элементов. Дополнительно, достижению технического результата способствуют и используемые материалы вставки 2 и корпуса 3 и их формы, а также формы отдельных сегментов корпуса 3. [0040] The results of practical tests have shown that the proposed technical solution, in particular, the previously described preferred embodiment, can be used for tires of self-propelled wheeled vehicles, since it can withstand the loads acting on it. This, in particular, is due to the dimensional parameters of the proposed technical solution itself, as well as its individual elements and individual parts of these elements. Additionally, the materials used for insert 2 and body 3 and their shapes, as well as the shapes of individual segments of body 3, also contribute to the achievement of the technical result.

[0041] Признак «первый», «второй» и «третий» в словосочетаниях «первый фланец», «второй фланец» и «третий фланец» введены с целью упрощения и ясности описания предложенного технического решения.[0041] The sign "first", "second" and "third" in the phrases "first flange", "second flange" and "third flange" are introduced in order to simplify and clarify the description of the proposed technical solution.

[0042] Позиции на чертежах:[0042] Positions in the drawings:

1 – шип противоскольжения1 - anti-skid spike

2 – износостойкий элемент (вставка)2 - wear-resistant element (insert)

3 – корпус3 - body

4 – первый фланец4 - first flange

5 – второй фланец5 - second flange

6 – третий фланец6 - third flange

7 – промежуточной участок7 - intermediate section

8 – глухое осевое отверстие8 - blind axial hole

9 – плоская опорная поверхность первого фланца 49 - flat bearing surface of the first flange 4

10 – боковая поверхность первого фланца 410 - side surface of the first flange 4

11 – скошенная поверхность первого фланца 411 - beveled surface of the first flange 4

12 – первая кольцевая канавка12 - the first annular groove

13 – вторая кольцевая канавка13 - second annular groove

14 – плоская поверхность дополнительного фланца 614 - flat surface of additional flange 6

15 – боковая поверхность дополнительного фланца 615 – side surface of additional flange 6

16 – скошенная поверхность дополнительного фланца 6.16 - beveled surface of the additional flange 6.

Claims (12)

1. Шип противоскольжения для шин самоходных колёсных машин, имеющий длину Ls не менее 25 мм и содержащий износостойкий элемент и корпус, в котором закреплён износостойкий элемент, и включающий в себя первый фланец, второй фланец, третий фланец, глухое осевое отверстие, при этом второй фланец расположен между первым фланцем и третьим фланцем, износостойкий элемент имеет длину Lp не менее 13 мм, корпус имеет длину Lb не менее 21 мм, а глухое осевое отверстие имеет глубину Hb, удовлетворяющую условию Hb=Lp-Lh+dHb, где Lh – высота выступания износостойкого элемента из корпуса, а dHb составляет не менее 0,5 мм.1. An anti-skid stud for tires of self-propelled wheeled vehicles, having a length Ls of at least 25 mm and containing a wear-resistant element and a housing in which the wear-resistant element is fixed, and including a first flange, a second flange, a third flange, a blind axial hole, while the second the flange is located between the first flange and the third flange, the wear-resistant element has a length Lp of at least 13 mm, the body has a length Lb of at least 21 mm, and the blind axial hole has a depth Hb that satisfies the condition Hb=Lp-Lh+dHb, where Lh is the height protrusion of the wear-resistant element from the body, and dHb is at least 0.5 mm. 2. Шип по п. 1, отличающийся тем, что отношение k высоты Lh выступания износостойкого элемента из корпуса к диаметру Dp вставки составляет не менее 0,65.2. The spike according to claim 1, characterized in that the ratio k of the protrusion height Lh of the wear-resistant element from the body to the diameter Dp of the insert is at least 0.65. 3. Шип по п. 1, отличающийся тем, что первый фланец имеет длину Lf1 не менее 2 мм.3. The spike according to claim 1, characterized in that the first flange has a length Lf1 of at least 2 mm. 4. Шип по п. 3, отличающийся тем, что первый фланец имеет диаметр Df1 не менее 10 мм.4. The spike according to claim 3, characterized in that the first flange has a diameter Df1 of at least 10 mm. 5. Шип по любому из пп. 1, 3, 4, отличающийся тем, что первый фланец содержит плоскостную боковую поверхность с длиной Lf1ss не менее 1 мм.5. Spike according to any one of paragraphs. 1, 3, 4, characterized in that the first flange contains a planar side surface with a length Lf1ss of at least 1 mm. 6. Шип по п. 1, отличающийся тем, что третий фланец имеет длину Lf3 не менее 4 мм.6. The spike according to claim 1, characterized in that the third flange has a length Lf3 of at least 4 mm. 7. Шип по п. 6, отличающийся тем, что третий фланец имеет диаметр Df3 не менее 10 мм.7. A spike according to claim 6, characterized in that the third flange has a Df3 diameter of at least 10 mm. 8. Шип по любому из пп. 1, 6, 7, отличающийся тем, что третий фланец содержит плоскостную боковую поверхность с длиной Lf3ss не менее 3 мм.8. Spike according to any one of paragraphs. 1, 6, 7, characterized in that the third flange contains a planar side surface with a length Lf3ss of at least 3 mm. 9. Шип по п. 4 или 7, отличающийся тем, что диаметр Df1 первого фланца и диаметр Df3 третьего фланца равны.9. Stud according to claim 4 or 7, characterized in that the diameter Df1 of the first flange and the diameter Df3 of the third flange are equal. 10. Шип по п. 1, отличающийся тем, что фланец содержит сегмент в форме усечённого конуса.10. The spike according to claim 1, characterized in that the flange contains a segment in the form of a truncated cone. 11. Шип по п. 1, отличающийся тем, что износостойкий элемент имеет диаметр Dp не менее 6 мм.11. The spike according to claim 1, characterized in that the wear-resistant element has a diameter Dp of at least 6 mm. 12. Шип по п. 1, отличающийся тем, что высота Lh выступания износостойкого элемента из корпуса составляет не менее 4 мм. 12. The spike according to claim 1, characterized in that the height Lh of the protrusion of the wear-resistant element from the body is at least 4 mm.
RU2021122925U 2021-08-02 2021-08-02 ANTI-SKID STUD FOR TIRES OF SELF-PROPELLED WHEELS RU209499U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2021122925U RU209499U1 (en) 2021-08-02 2021-08-02 ANTI-SKID STUD FOR TIRES OF SELF-PROPELLED WHEELS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2021122925U RU209499U1 (en) 2021-08-02 2021-08-02 ANTI-SKID STUD FOR TIRES OF SELF-PROPELLED WHEELS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU209499U1 true RU209499U1 (en) 2022-03-16

Family

ID=80737487

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2021122925U RU209499U1 (en) 2021-08-02 2021-08-02 ANTI-SKID STUD FOR TIRES OF SELF-PROPELLED WHEELS

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU209499U1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH552483A (en) * 1972-03-22 1974-08-15 Salakari Martti SPIKE FOR MOTOR VEHICLE TIRES.
WO2001032449A1 (en) * 1999-11-05 2001-05-10 Turvanasta Oy Stud for tire
RU157213U1 (en) * 2014-01-16 2015-11-27 Блэк Донатс Инжинииринг Ой SNIP SPIK
RU2579386C2 (en) * 2011-05-03 2016-04-10 Александр Васильевич Корниенко Antiskid stud
DE102015210358A1 (en) * 2015-06-05 2016-12-08 Continental Reifen Deutschland Gmbh Spike, method for increasing the wear resistance of a spike body and pneumatic vehicle tires with spikes inserted in the tread

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH552483A (en) * 1972-03-22 1974-08-15 Salakari Martti SPIKE FOR MOTOR VEHICLE TIRES.
WO2001032449A1 (en) * 1999-11-05 2001-05-10 Turvanasta Oy Stud for tire
RU2579386C2 (en) * 2011-05-03 2016-04-10 Александр Васильевич Корниенко Antiskid stud
RU157213U1 (en) * 2014-01-16 2015-11-27 Блэк Донатс Инжинииринг Ой SNIP SPIK
DE102015210358A1 (en) * 2015-06-05 2016-12-08 Continental Reifen Deutschland Gmbh Spike, method for increasing the wear resistance of a spike body and pneumatic vehicle tires with spikes inserted in the tread

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
http://tekom.spb.ru/product/ships/tekom-products.php/ Каталог продукции компании Теком. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2156969B1 (en) Pneumatic tire with sidewall tread projections
RU2497688C1 (en) Antiskid stud
RU2319617C2 (en) Tire with tetrahedral studs
US7028733B2 (en) Pneumatic tire having circumferentially extending rib with chamfers
US20230322027A1 (en) Three-dimensional tire sipe
US5010935A (en) Agricultural tire and tread lug therefor
CN102015330A (en) Pneumatic tire
CA2858159A1 (en) Studded tyre with stud-surrounding cavities
US20170198579A1 (en) Milling Tool Holder
JPH0672106A (en) Tread of radial tire for heavy duty vehicle
US20020197104A1 (en) Polygon connection assembly
RU209499U1 (en) ANTI-SKID STUD FOR TIRES OF SELF-PROPELLED WHEELS
EP3643528B1 (en) Tire stud and studded tire
CN106968158B (en) Milling tool holder
WO2015176958A1 (en) Tire profile and molding form
JPS6181206A (en) Pneumatic tire
WO2018158799A1 (en) Stud pin and studded tire
US20150343850A1 (en) Tire With Substantially Helicoid-Shaped Sipe
US4542778A (en) Tread for pneumatic vehicle tires
CN105745094B (en) Pneumatic tire
US10113424B2 (en) Milling tool holder
CN216610748U (en) Pattern structure of tire
CN114746288B (en) Tire with a tire body
US20220185028A1 (en) Winter tire with studs
JPS588409A (en) Spike for automobile tire