RU2093428C1 - Method of preparation of seadromes for takeoff and landing of seaplanes - Google Patents

Method of preparation of seadromes for takeoff and landing of seaplanes Download PDF

Info

Publication number
RU2093428C1
RU2093428C1 RU94036394A RU94036394A RU2093428C1 RU 2093428 C1 RU2093428 C1 RU 2093428C1 RU 94036394 A RU94036394 A RU 94036394A RU 94036394 A RU94036394 A RU 94036394A RU 2093428 C1 RU2093428 C1 RU 2093428C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
seaplane
landing
hovercraft
seaplanes
runway
Prior art date
Application number
RU94036394A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU94036394A (en
Inventor
Олег Николаевич Тоцкий
Сергей Александрович Шорохов
Original Assignee
Олег Николаевич Тоцкий
Сергей Александрович Шорохов
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Олег Николаевич Тоцкий, Сергей Александрович Шорохов filed Critical Олег Николаевич Тоцкий
Priority to RU94036394A priority Critical patent/RU2093428C1/en
Publication of RU94036394A publication Critical patent/RU94036394A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2093428C1 publication Critical patent/RU2093428C1/en

Links

Landscapes

  • Radar Systems Or Details Thereof (AREA)
  • Control Of Position, Course, Altitude, Or Attitude Of Moving Bodies (AREA)
  • Testing Or Calibration Of Command Recording Devices (AREA)

Abstract

FIELD: preparation of seadromes for takeoff and landing of seaplanes. SUBSTANCE: position of runway is determined within seaplane basin by wind direction, then markers are installed and runway is inspected and cleaned of foreign material. Position of runway is determined for seadrome wherein height of waves is minimum; for installation of markers, inspection and cleaning of runway, use is made of hovercraft which runs in front of seaplane before its takeoff and after landing. EFFECT: enhanced reliability. 5 cl, 1 dwg

Description

Изобретение относится к воздушному транспорту и предназначено для применения преимущественно на морских островах, не имеющих сухопутных аэродромов, а также пригодны для посадки гидросамолетов закрытых водоемов. The invention relates to air transport and is intended for use mainly on sea islands that do not have land airfields, and are also suitable for landing seaplanes in closed reservoirs.

В прошлом разработки технологий взлетно-посадочных операций гидросамолетов были ориентированы на легкомоторные гидропланы на поплавках. Гидроаэродромы размещались на закрытых водоемах и предназначались преимущественно для базирования гидропланов (Наставление по аэродромной службе в гражданской авиации СССР НАС ГА 86, М, изд-во "Воздушный транспорт", 1987, гл. 10, приложения 27-30). In the past, the development of technologies for seaplane takeoff and landing operations were oriented to light-float seaplanes. Hydroaerodromes were located in enclosed bodies of water and were intended primarily for basing hydroplanes (Manual on aerodrome service in civil aviation of the USSR NAS GA 86, M, publishing house "Air Transport", 1987, chap. 10, annexes 27-30).

В настоящее время воздушный транспорт осваивает магистральные самолеты-амфибии, базирующиеся на сухопутных аэродромах. Их применение позволяет начать эксплуатацию авиалиний, связывающих имеющиеся аэропорты с удаленными океанскими и морскими островами, на которых сухопутные аэродромы отсутствуют, а строительство их невозможно или нецелесообразно. В большинстве случаев на подобных островах нет и закрытых водоемов, пригодных для приема магистральных гидросамолетов. Технология проведения взлетно-посадочных действий гидросамолетов, предусматривающая минимальные капитальные затраты, для указанных условий ранее не разрабатывалась. Имеется ввиду комплекс мероприятий, позволяющих осуществлять взлетно-посадочные действия на окружающей остров морской акватории, обеспечивая регулярность полетов и их безопасность при волнении моря, частых штормах и изменениях направлений ветра. Currently, air transport is developing main amphibious aircraft based on land airfields. Their application allows you to start operating the airlines connecting existing airports with remote ocean and sea islands, on which there are no land airports, and their construction is impossible or impractical. In most cases, on such islands there are no closed reservoirs suitable for receiving main seaplanes. The technology for the take-off and landing operations of seaplanes, which provides for minimum capital costs, has not been previously developed for these conditions. This refers to a set of measures allowing take-off and landing operations on the sea surrounding the island, ensuring regular flights and their safety in case of sea waves, frequent storms and changes in wind directions.

Известно устройство из плавучего основания и понтонов, между которыми вводится гидросамолет (патент США N 2768599, кл. B 64F 1/00, 1956). Его использование предполагает возможность разворота в зависимости от направления ветра для удобства ввода и вывода гидросамолета, но оно не обеспечивает выполнения взлетно-посадочных действий в оптимальных условиях. A device is known from a floating base and pontoons, between which a seaplane is introduced (US patent N 2768599, CL B 64F 1/00, 1956). Its use implies the possibility of a turn depending on the direction of the wind for the convenience of entering and leaving the seaplane, but it does not provide for takeoff and landing operations in optimal conditions.

Известна также плавучая взлетно-посадочная полоса из перекладин, поддерживаемых понтонами (патент США N 2692101, кл. B 64F 1/00, 1954). Устройство может разворачиваться, обеспечивая взлет и посадку против ветра, но не предусматривает защиту от волн. Also known is a floating runway of rungs supported by pontoons (US patent N 2692101, CL B 64F 1/00, 1954). The device can turn around, providing takeoff and landing against the wind, but does not provide protection against waves.

Наиболее близким аналогом изобретения является способ, включающий операции определения положения взлетно-посадочной полосы по направлению ветра и установку маркерных знаков ("Инженерно-авиационная служба и эксплуатация летательных аппаратов", Н.Н. Андреев и др. изд-во ВВИА им. Жуковского Н.Е. 1970 с.276,280). Однако на открытых морских акваториях маркерные знаки в виде бакенов и буев легко сносятся штормами. Защита от волн не предусмотрена, что резко снижает регулярность полетов или делает их опасными в условиях обычной океанской зыби. The closest analogue of the invention is a method including the operation of determining the position of the runway in the direction of the wind and the installation of marker marks ("Engineering and Aviation Service and Aircraft Operation", NN Andreev and other publishing houses of VVIA named after Zhukovsky N .E. 1970 p. 276,280). However, in open sea areas marker marks in the form of buoys and buoys are easily carried by storms. Wave protection is not provided, which drastically reduces the regularity of flights or makes them dangerous in a normal ocean swell.

Известный способ не предусматривает также применение специальных плавсредств на гидроаэродромах. Как показывает опыт эксплуатации самолетов-амфибий Бе-12 в Сахалинской области, это означает, что для осмотра и очистки акватории используют обычный морской буксир. Но это средство не позволяет произвести осмотр и очистку акватории на мелководье, а также отбуксировать гидросамолет на берег по гидроспуску в аварийных условиях. В итоге не обеспечивается должный уровень безопасности при маневрах гидросамолета на акватории. The known method also does not provide for the use of special boats at hydroaerodromes. As the experience of operating Be-12 amphibious aircraft in the Sakhalin Region shows, this means that an ordinary sea tug is used to inspect and clean the water area. But this tool does not allow inspection and cleaning of the water area in shallow water, as well as towing a seaplane ashore on a seaplane in emergency conditions. As a result, the proper level of safety is not ensured during maneuvers of a seaplane in the water area.

Задачей изобретения является устранение указанных недостатков. The objective of the invention is to remedy these disadvantages.

Поставленная задача решается тем, что в способе подготовки гидроаэродромов для выполнения взлета и посадки гидросамолетов преимущественно на остров с несколькими расположенными по разные его стороны гидроаэродромами, заключающемся в том, что в пределах летного бассейна гидроаэродрома определяют по направлению ветра положение взлетно-посадочной полосы, устанавливают маркерные знаки, производят осмотр и очистку пути перемещений гидросамолета от посторонних предметов, согласно изобретению определение положения взлетно-посадочной полосы производят для того из гидроаэродромов, где высота волн наименьшая, а установку маркерных знаков, осмотр и очистку пути перемещений гидросамолета выполняют посредством судна на воздушной подушке, которое проводят от места стоянки впереди гидросамолета до его взлета, а также до места стоянки после его посадки. The problem is solved in that in the method of preparing hydroaerodromes for takeoff and landing of seaplanes mainly on an island with several hydroaerodromes located on its opposite sides, consisting in the fact that the position of the runway in the direction of wind is determined by the wind direction, marker signs, inspect and clean the movement path of the seaplane from foreign objects, according to the invention, determine the position of the take-off and landing Vos is made for that of hydroaerodromes, where the wave height is the smallest, and the installation of marker marks, inspection and cleaning of the movement path of the seaplane is carried out by means of an air cushion vessel, which is carried out from the parking place in front of the seaplane before its take-off, as well as to the parking place after its landing.

Способ может дополнительно предусматривать, что
гидросамолет швартуют или отшвартовывают соответственно после его посадки или до взлета посредством СВП;
осмотр пути перемещения гидросамолета по акватории производят с помощью локатора и гидролокатора, размещенных на СВП;
при необходимости гидросамолет буксируют по акватории с помощью СВП;
радиосигналы, обеспечивающие посадку гидросамолета, посылаются и принимаются устройствами, размещенными на СВП или на установленных с помощью этого судна плавучих средствах.
The method may further provide that
the seaplane is moored or moored, respectively, after its landing or before take-off by means of the SVP;
Inspection of the movement of the seaplane in the water area is carried out using a locator and sonar located on the SVP;
if necessary, the seaplane is towed through the water area using SVP;
the radio signals that ensure the landing of the seaplane are sent and received by devices placed on the SVP or on the floating means installed with the help of this vessel.

Сущность изобретения поясняется чертежом, где показана общая схема размещения гидроаэродромов в плане. The invention is illustrated in the drawing, which shows the General layout of the hydroaerodromes in the plan.

Вокруг острова 1 расположены летный бассейн гидроаэродрома 2, на который планируется посадка гидросамолета при показанном стрелкой 3 направлении ветра, а также летные бассейны гидроаэродромов 4, в этом случае не используемые. Положение летной полосы 5, ориентированной по направлению ветра на летном бассейне 2, показано штрихпунктирными линиями. После посадки гидросамолет движется по рулежной дорожке 6, включающей гидроспуск, по которому он выходит на тяге собственных двигателей или буксируется на береговую стоянку. Around island 1 there is a flying basin of a hydroaerodrome 2, on which a seaplane is planned to land with the wind direction shown by arrow 3, as well as flying pools of hydroaerodrome 4, in this case not used. The position of the flight strip 5, oriented in the direction of the wind in the summer basin 2, is shown by dash-dotted lines. After landing, the seaplane moves along the taxiway 6, including the hydraulic launch, through which it goes on the thrust of its own engines or is towed to the coastal parking lot.

Начало летной полосы обозначают плавучие входные маркерные знаки 7, ее центр плавучие маркерные знаки 8. СВП 9 занимает положение знака зоны приземления, а его ориентация носом против ветра показывает его направление. За пределами летной полосы на ее оси расположен плавучий курсовой маяк 10. The beginning of the runway is indicated by floating input marker marks 7, its center by floating marker marks 8. SVP 9 occupies the position of the touchdown zone mark, and its orientation with its nose against the wind shows its direction. Outside the flight strip, a floating heading beacon 10 is located on its axis.

Заявляемое решение использует то, что сам остров служит защитой части прилегающей акватории от волн. Так, если ветер устойчиво дует по направлению, показанном на чертеже стрелкой 3, то остров 1 защищает от волн часть акватории, где расположен гидроаэродром 2, что и определяет его выбор для взлетно-посадочных действий. Направление летной полосы 5 в пределах летнего бассейна 2 определяют как обычно, обеспечивая взлет и посадку гидросамолета против ветра. The claimed solution uses the fact that the island itself serves as a protection of part of the adjacent water area from the waves. So, if the wind is blowing steadily in the direction shown by arrow 3 in the drawing, then island 1 protects from the waves the part of the water area where the hydroaerodrome 2 is located, which determines its choice for takeoff and landing operations. The direction of the runway 5 within the summer pool 2 is determined as usual, providing the take-off and landing of the seaplane against the wind.

Установку маркерных знаков 7,8 перед полетами и их уборку производят с помощью СВП, что позволяет размещать плавучие знаки с одного плавучего средства как на мелководье, так и на глубоководной части акватории. Это же судно используют для осмотра и очистки акватории от посторонних предметов на всем протяжении пути гидросамолета, в том числе на мелководье, недоступном для обычных морских кораблей. При этом СВП может двигаться непосредственно перед гидросамолетом на всем пути руления, включая гидроспуск 6. The installation of 7.8 markers before flights and their cleaning is done using the SVP, which allows you to place floating signs from one floating means both in shallow water and in the deep sea. The same vessel is used to inspect and clean the water area from foreign objects along the entire seaplane path, including in shallow water, inaccessible to ordinary sea ships. In this case, the SVP can move directly in front of the seaplane along the entire taxiing path, including the hydro-launch 6.

Как видно, заявляемое решение предусматривает, что все мероприятия, обеспечивающие взлетно-посадочные действия гидросамолетов, производят с помощью одного плавучего средства СВП. Оно же может использоваться для швартовки гидросамолета к бочке и его отшвартовки, осмотра акватории с помощью локатора и гидролокатора в условиях плохой видимости, буксировки гидросамолета по акватории и доставки конца буксировочного троса на берег. При необходимости СВП обеспечивает посадку гидросамолета в условиях плохой видимости; для этого, например, на борту СВП размещают глиссадный радиомаяк, а с помощью СВП на самостоятельном плавсредстве устанавливают курсовой радиомаяк. As can be seen, the claimed solution provides that all activities that provide for the take-off and landing operations of seaplanes are carried out using one floating means of SVP. It can also be used to moor a seaplane to a barrel and unmount it, inspect the water area with a locator and sonar in conditions of poor visibility, tow a seaplane around the water and deliver the end of the tow rope to the shore. If necessary, the SVP provides a seaplane landing in conditions of poor visibility; for this, for example, a glide-path radio beacon is placed on board an SVP, and a directional radio beacon is installed on an independent craft using an SVP.

Наконец, тоже СВП может использоваться для погрузочно-разгрузочных работ на находящемся на плаву гидросамолете, а также для проведения спасательных операций. Finally, SVP can also be used for loading and unloading operations on a afloat seaplane, as well as for rescue operations.

В итоге заявляемый способ обеспечивает регулярную и безопасную эксплуатацию гидросамолетов на морских и океанских островах, не оборудованных специальными сооружениями. As a result, the inventive method provides regular and safe operation of seaplanes on sea and ocean islands that are not equipped with special facilities.

Claims (5)

1. Способ подготовки гидроаэродромов для выполнения взлета и посадки гидросамолетов, преимущественно на остров с несколькими расположенными по разные его стороны гидроаэродромами, заключающийся в том, что в пределах летного бассейна гидроаэродрома определяют по направлению ветра положение взлетно-посадочной полосы, устанавливают маркерные знаки, производят осмотр и очистку пути перемещений гидросамолета от посторонних предметов, отличающийся тем, что определение положения взлетно-посадочной полосы производят для того из гидроаэродромов, где высота волн наименьшая, а установку маркерных знаков, осмотр и очистку пути перемещений гидросамолета выполняют посредством судна на воздушной подушке, которое проводят от места стоянки впереди гидросамолета до его взлета, а также до места стоянки после его посадки. 1. The method of preparation of hydroaerodromes for take-off and landing of seaplanes, mainly on an island with several hydroaerodromes located on its opposite sides, which consists in determining the position of the runway in the direction of the wind in the hydro-airfield’s swimming pool, marking signs, inspecting and cleaning the movement path of the seaplane from foreign objects, characterized in that the determination of the position of the runway is made from the hydroaerod Roma, where the wave height is the smallest, and the installation of marker marks, inspection and cleaning of the movement path of the seaplane is carried out by means of a hovercraft, which is carried out from the parking place in front of the seaplane before its take-off, and also to the parking place after its landing. 2. Способ по п.1, отличающийся тем, что судно на воздушной подушке используют для швартовки или отшвартовки гидросамолета соответственно после его посадки или до взлета. 2. The method according to claim 1, characterized in that the hovercraft is used for mooring or mooring the seaplane, respectively, after landing or before take-off. 3. Способ по п.1, отличающийся тем, что осмотр пути перемещений гидросамолета по акватории производят с помощью локатора и гидролокатора, размещенных на судне на воздушной подушке. 3. The method according to claim 1, characterized in that the inspection of the movement path of the seaplane in the water area is carried out using a locator and sonar placed on a hovercraft. 4. Способ по п.1, отличающийся тем, что судно на воздушной подушке используют для буксировки гидросамолета по акватории. 4. The method according to claim 1, characterized in that the hovercraft is used to tow a seaplane in the water area. 5. Способ по п.1, отличающийся тем, что судно на воздушной подушке используют для размещения на них глиссадных и курсовых радиомаяков для посылки и приема радиосигналов, обеспечивающих посадку гидросамолетов в условиях плохой видимости. 5. The method according to claim 1, characterized in that the hovercraft is used to place glide path and directional beacons on them for sending and receiving radio signals, providing landing of seaplanes in conditions of poor visibility.
RU94036394A 1994-09-29 1994-09-29 Method of preparation of seadromes for takeoff and landing of seaplanes RU2093428C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU94036394A RU2093428C1 (en) 1994-09-29 1994-09-29 Method of preparation of seadromes for takeoff and landing of seaplanes

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU94036394A RU2093428C1 (en) 1994-09-29 1994-09-29 Method of preparation of seadromes for takeoff and landing of seaplanes

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU94036394A RU94036394A (en) 1996-09-10
RU2093428C1 true RU2093428C1 (en) 1997-10-20

Family

ID=20161036

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU94036394A RU2093428C1 (en) 1994-09-29 1994-09-29 Method of preparation of seadromes for takeoff and landing of seaplanes

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2093428C1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2464205C1 (en) * 2011-04-01 2012-10-20 Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования "ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" Method of seadrome preparation for boatplane takeoff and surfacing
RU2539039C1 (en) * 2013-06-27 2015-01-10 Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Южный федеральный университет" (Южный федеральный университет) Method of preparation of take-off runway of flight basin of water aerodrome for take-off and water landing of hydro-airplane

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Андреев Н.Н. и др. Инженерно-авиационная служба и эксплуатация летательных аппаратов. - М.: ВВИА им.Жуковского Н.Е., 1970, с. 276, 280. *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2464205C1 (en) * 2011-04-01 2012-10-20 Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования "ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" Method of seadrome preparation for boatplane takeoff and surfacing
RU2539039C1 (en) * 2013-06-27 2015-01-10 Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Южный федеральный университет" (Южный федеральный университет) Method of preparation of take-off runway of flight basin of water aerodrome for take-off and water landing of hydro-airplane

Also Published As

Publication number Publication date
RU94036394A (en) 1996-09-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2624835C2 (en) Arctic seismic survey operations
Panov Icing of ships
RU2093428C1 (en) Method of preparation of seadromes for takeoff and landing of seaplanes
CN112776999A (en) Lighting auxiliary system for landing of seaplane at night on water airport
US3191566A (en) Water-borne take-off and landing craft for aircraft
RU2546357C2 (en) Rescue airfoil boat
RU2602639C1 (en) Aircraft carrier
US2160449A (en) Apparatus for the starting and landing of aircraft
Olsen Operating in Arctic Conditions
Mellor Notes on Antarctic aviation
Stroud Famous airports of the world
VICKERS Operational considerations in the design of offshore airports
Van der Harten et al. Navigation in the Use of Helicopters Offshore
Seaplane And Float/Ski Equipped Helicopter Operations Handbook
RU2135399C1 (en) Method and device for water landing of hydroplane
BR102016002871B1 (en) Submersible articulated buoy
Klemin Floating Airports in Mid-Ocean
Kolwey et al. STATE‐OF‐THE‐ART IN NON‐AVIATION SHIP HELICOPTER OPERATIONS
Vasilevsky et al. Automatically controlled ekranoplanes: Experience and problems
SHAW MACLAREN et al. DISCUSSION. MARINE AIRPORT FACILITIES FOR CIVIL FLYING BOATS. AIRPORT ENGINEERING DIVISION.
Rutkowski Risk analysis when navigating in restricted sea areas
Braverman Air Navigation and Traffic Control in the Terminal Area
GB2264469A (en) Mooring tower for dirigibles.
Atter Approach and landing systems for the all-weather heliport
HODGSON MARINE AIRPORT FACILITIES FOR CIVIL FLYING BOATS. AIRPORT ENGINEERING DIVISION.