RU207750U1 - AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA - Google Patents

AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA Download PDF

Info

Publication number
RU207750U1
RU207750U1 RU2021124527U RU2021124527U RU207750U1 RU 207750 U1 RU207750 U1 RU 207750U1 RU 2021124527 U RU2021124527 U RU 2021124527U RU 2021124527 U RU2021124527 U RU 2021124527U RU 207750 U1 RU207750 U1 RU 207750U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
insulating casing
air purifier
housing
filter
purifier according
Prior art date
Application number
RU2021124527U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Станислав Николаевич Терешкин
Original Assignee
Станислав Николаевич Терешкин
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Станислав Николаевич Терешкин filed Critical Станислав Николаевич Терешкин
Priority to RU2021124527U priority Critical patent/RU207750U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU207750U1 publication Critical patent/RU207750U1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45DHAIRDRESSING OR SHAVING EQUIPMENT; EQUIPMENT FOR COSMETICS OR COSMETIC TREATMENTS, e.g. FOR MANICURING OR PEDICURING
    • A45D29/00Manicuring or pedicuring implements
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47LDOMESTIC WASHING OR CLEANING; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47L7/00Suction cleaners adapted for additional purposes; Tables with suction openings for cleaning purposes; Containers for cleaning articles by suction; Suction cleaners adapted to cleaning of brushes; Suction cleaners adapted to taking-up liquids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47LDOMESTIC WASHING OR CLEANING; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47L7/00Suction cleaners adapted for additional purposes; Tables with suction openings for cleaning purposes; Containers for cleaning articles by suction; Suction cleaners adapted to cleaning of brushes; Suction cleaners adapted to taking-up liquids
    • A47L7/0004Suction cleaners adapted to take up liquids, e.g. wet or dry vacuum cleaners
    • A47L7/0019Details of the casing
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B5/00Cleaning by methods involving the use of air flow or gas flow
    • B08B5/04Cleaning by suction, with or without auxiliary action

Landscapes

  • Filtering Of Dispersed Particles In Gases (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к технологическим процессам, связанным с очисткой и вентиляцией воздуха, а именно к устройствам для очистки воздуха, удаления газов, запахов, эвакуации дыма и т.д. в локальной зоне, например, мастера ногтевого сервиса, стилиста, косметолога и т.д. Техническим результатом полезной модели является повышение вибрационной и шумоизоляционной защиты, который достигается за счет того, что заявлен очиститель воздуха в локальной зоне, содержащий корпус, вентилятор, гибкий воздуховод, регулируемый штатив, кольцеобразный светильник и фильтр, размещенный внутри изоляционного кожуха, причем между ним и внутренними боковыми стенками корпуса расположены эластичные прокладки, на опорной площадке закреплен вентилятор, а сама опорная площадка закреплена через радиальные упоры, отличающийся тем, что изоляционный кожух закреплен к внутренней стороне верхней части корпуса, выполнен из пластика и состоящим из внутренней и внешней полостей, причем во внутренней полости размещен фильтр, а внешняя полость взаимодействует с корпусом через эластичные прокладки, причем вентилятор размещен внутри пластикового кожуха, у которого верхняя часть заборного отверстия примыкает к нижней части внутренней полости изоляционного кожуха. 15 з.п. ф-лы.The utility model relates to technological processes related to air purification and ventilation, namely to devices for air purification, removal of gases, odors, smoke evacuation, etc. in the local area, for example, a nail technician, stylist, beautician, etc. The technical result of the utility model is an increase in vibration and noise insulation protection, which is achieved due to the fact that an air purifier in the local area is declared, containing a housing, a fan, a flexible air duct, an adjustable stand, a ring-shaped lamp and a filter placed inside an insulating casing, and between it and the inner side walls of the housing are elastic gaskets, a fan is fixed on the support platform, and the support platform itself is fixed through radial stops, characterized in that the insulating casing is fixed to the inner side of the upper part of the housing, made of plastic and consisting of internal and external cavities, and in a filter is placed in the inner cavity, and the outer cavity interacts with the casing through elastic gaskets, and the fan is located inside a plastic casing, in which the upper part of the intake hole adjoins the lower part of the inner cavity of the insulating casing. 15 p.p. f-ly.

Description

Полезная модель относится к технологическим процессам, связанным с очисткой и вентиляцией воздуха, а именно к устройствам для очистки воздуха, удаления газов, запахов, эвакуации дыма и т.д. в локальной зоне, например, мастера ногтевого сервиса, стилиста, косметолога и т.д.The utility model relates to technological processes related to air purification and ventilation, namely to devices for air purification, removal of gases, odors, smoke evacuation, etc. in the local area, for example, a nail technician, stylist, beautician, etc.

Известен ПЫЛЕСОС ДЛЯ МАНИКЮРНОГО/ПЕДИКЮРНОГО КАБИНЕТА [RU195199 (U1), опубл.: 17.01.2020], характеризующийся тем, что содержит корпус с расположенным внутри отсеком для приводного вентилятора и камерой для сбора пыли; гибкий воздуховод, закрепленный при помощи регулируемого штатива на корпусе и соединенный своим каналом с камерой для сбора пыли; и светильник, установленный шарнирно на штативе и соединенный с каналом гибкого воздуховода; причем в камере для сбора пыли установлен цилиндрический фильтр, а светильник выполнен кольцеобразным, в центре которого установлен конец гибкого воздуховода, причем светильник выполнен с возможностью регулировки освещенности, при этом фильтр крепится к корпусу при помощи прижимной пластины и уплотнительного кольца.Known VACUUM CLEANER FOR MANICURE / PEDICURE OFFICE [RU195199 (U1), publ .: 01/17/2020], characterized in that it contains a housing with a compartment located inside the drive fan and a chamber for collecting dust; flexible air duct, fixed with an adjustable tripod on the body and connected by its channel to the dust collection chamber; and a lamp pivotally mounted on a tripod and connected to the duct of the flexible duct; moreover, a cylindrical filter is installed in the dust collection chamber, and the luminaire is made annular, in the center of which the end of the flexible air duct is installed, and the luminaire is configured to adjust the illumination, while the filter is attached to the body using a pressure plate and a sealing ring.

Основной технической проблемой аналога является низкая вибро- и шумоизоляция, поскольку вентилятор размещен в специальном отсеке, кожух которого жестко зафиксирован в нижней части корпуса к внутренней перегородке, которая жестко контактирует с внутренними стенками корпуса. Кроме того, поток воздуха, идущий из фильтра, проходит непосредственно во внутреннем пространстве корпуса и никак не изолирован от стенок корпуса.The main technical problem of the analogue is low vibration and noise isolation, since the fan is located in a special compartment, the casing of which is rigidly fixed in the lower part of the case to the inner partition, which is in rigid contact with the inner walls of the case. In addition, the air flow coming from the filter passes directly into the interior of the housing and is not isolated from the walls of the housing in any way.

Наиболее близким аналогом является очиститель воздуха в локальной зоне (RU200961U, опубликовано: 20.11.2020), содержащий корпус, блок вентилятора с вентилятором, цилиндрический фильтр, гибкий воздуховод, регулируемый штатив, кольцеобразный светильник, отличающийся тем, что внутри корпуса смонтирован блок фильтрации к отверстию, в нижней части которого смонтирован блок вентилятора с вентилятором, впускное отверстие блока фильтрации совмещено с отверстием в верхней крышке корпуса и с отверстием в откидной крышке корпуса, смонтированной над верхней крышкой, фильтр смонтирован в блоке фильтрации через впускное отверстие упомянутого блока и опирается на верхнюю крышку корпуса.The closest analogue is an air purifier in a local area (RU200961U, published: 11/20/2020), containing a housing, a fan unit with a fan, a cylindrical filter, a flexible air duct, an adjustable stand, a ring-shaped lamp, characterized in that a filtration unit is mounted to the opening inside the housing , in the lower part of which a fan unit with a fan is mounted, the inlet of the filtration unit is aligned with the opening in the upper housing cover and with the opening in the hinged housing cover, mounted above the upper cover, the filter is mounted in the filtration unit through the inlet of the said unit and rests on the upper cover housing.

В прототипе описано, что между блоком фильтрации и корпусом смонтирована виброшумоизоляция, к кожуху которой закреплена опорная площадка, на которой закреплен вентилятор.The prototype describes that vibration and noise isolation is mounted between the filtration unit and the casing, to the casing of which a support platform is fixed, on which the fan is fixed.

В прототипе вибро- и шумоизоляция обеспечена лучше, чем в предыдущем аналоге, поскольку поток воздуха, идущий из фильтра, проходит непосредственно во внутреннем пространстве кожуха блока фильтрации, тем самым, он изолирован от стенок корпуса.In the prototype, vibration and noise isolation is provided better than in the previous analogue, since the air flow coming from the filter passes directly into the inner space of the casing of the filtration unit, thereby, it is isolated from the walls of the case.

Однако конструктивное устройство виброшумоизоляционной системы не описано.However, the structural arrangement of the vibration and noise isolation system is not described.

Технической проблемой прототипа является также то, что вибро- и шумоизоляция в нем также несовершенны.The technical problem of the prototype is also the fact that vibration and noise isolation in it is also imperfect.

Поясняется это следующим. Блок фильтрации и вентиляторный блок представлены отдельными изоляционными кожухами, вся вибрационная защита которых состоит в упоре эластичными прокладками о внутренние и верхнюю стенки корпуса.This is explained as follows. The filtration unit and the fan unit are represented by separate insulating casings, the entire vibration protection of which consists in an abutment with elastic gaskets against the inner and upper walls of the case.

При этом вентиляторный блок жестко опирается на днище корпуса, на сам вентиляторный блок жестко опирается блок фильтрации, а вентилятор жестко опирается на радиальные упоры, которые опираются на стенки вентиляторного блока.In this case, the fan unit rigidly rests on the bottom of the case, the filtration unit rigidly rests on the fan unit itself, and the fan rigidly rests on radial stops that rest on the walls of the fan unit.

Таким образом, основную нагрузку веса вентиляторного блока и блока фильтрации несет днище, которое легко передает вибрации и шуб от них.Thus, the main load of the weight of the fan unit and the filtration unit is borne by the bottom, which easily transfers vibrations and fur coats from them.

Задачей полезной модели является создание такого очистителя воздуха в локальной зоне, который обеспечивает эффективную вибро- и шумоизоляцию.The task of the utility model is to create such an air purifier in a local area, which provides effective vibration and noise isolation.

Техническим результатом полезной модели является повышение вибрационной и шумоизоляционной защиты.The technical result of the utility model is to increase vibration and noise insulation protection.

Указанный технический результат достигается за счет того, что заявлен очиститель воздуха в локальной зоне, содержащий корпус, вентилятор, гибкий воздуховод, регулируемый штатив, кольцеобразный светильник и фильтр, размещенный внутри изоляционного кожуха, причем между ним и внутренними боковыми стенками корпуса расположены эластичные прокладки, на опорной площадке закреплен вентилятор, а сама опорная площадка закреплена через радиальные упоры, отличающийся тем, что изоляционный кожух закреплен к внутренней стороне верхней части корпуса, выполнен из пластика и состоящим из внутренней и внешней полостей, причем во внутренней полости размещен фильтр, а внешняя полость взаимодействует с корпусом через эластичные прокладки, причем вентилятор размещен внутри пластикового кожуха, у которого верхняя часть заборного отверстия примыкает к нижней части внутренней полости изоляционного кожуха.The specified technical result is achieved due to the fact that the declared air purifier in the local area, containing a housing, a fan, a flexible air duct, an adjustable stand, a ring-shaped lamp and a filter located inside an insulating casing, and between it and the inner side walls of the housing there are elastic gaskets, on a fan is fixed to the support platform, and the support platform itself is fixed through radial stops, characterized in that the insulating casing is fixed to the inner side of the upper part of the body, made of plastic and consisting of inner and outer cavities, and a filter is placed in the inner cavity, and the outer cavity interacts with the casing through elastic gaskets, and the fan is placed inside a plastic casing, in which the upper part of the intake opening adjoins the lower part of the inner cavity of the insulating casing.

Предпочтительно, фильтр может быть установлен во внутренней полости изоляционного кожуха с упором на его верхние стенки крышкой фильтра.Preferably, the filter can be installed in the inner cavity of the insulating casing with an abutment on the top walls of the filter cover.

Предпочтительно, изоляционный кожух кроме его нижней части выполнен цилиндрическим и состоящим из внутренней и внешней полостей, причем во внутренней полости размещен фильтр, а внешняя полость взаимодействует с корпусом через эластичные прокладки. При этом вентилятор может быть размещен внутри пластикового кожуха, у которого верхняя часть заборного отверстия примыкает к нижней части внутренней полости изоляционного кожуха. При этом фильтр может быть во внутренней полости изоляционного кожуха с упором на его верхние стенки крышкой фильтра.Preferably, in addition to its lower part, the insulating casing is made cylindrical and consists of inner and outer cavities, a filter is placed in the inner cavity, and the outer cavity interacts with the body through elastic gaskets. In this case, the fan can be placed inside a plastic casing, in which the upper part of the intake opening adjoins the lower part of the inner cavity of the insulating casing. In this case, the filter can be in the inner cavity of the insulating casing with an emphasis on its upper walls with a filter cover.

Предпочтительно, своей нижней частью изоляционный кожух выполнен сужающимся и оканчивающимся круглым отверстием, торцами которого зафиксирован впритык к круглому отверстию днища корпуса.Preferably, with its lower part, the insulating casing is made with a tapered and terminating circular hole, the ends of which are fixed abutting the circular hole in the bottom of the housing.

Предпочтительно, радиальные упоры выполнены из пластика и закреплены торцами к сужающейся части изоляционного кожуха. При этом расположение радиальных упоров может быть выполнено симметрично относительно оси вращения вентилятора.Preferably, the radial stops are made of plastic and are fixed at their ends to the tapered part of the insulating casing. In this case, the arrangement of the radial stops can be made symmetrically relative to the fan rotation axis.

Предпочтительно, радиальные упоры выполнены в виде однотипных пластин в форме многоугольника, в которых самый малый из острых углов примыкает к опорной площадке. При этом каждый из таких радиальных упоров может быть закреплен своим торцом к опорной поверхности или к сужающейся части изоляционного кожуха с уклоном в одну сторону.Preferably, the radial stops are made in the form of polygonal-shaped plates of the same type, in which the smallest of the sharp corners is adjacent to the support platform. In this case, each of such radial stops can be fixed with its end to the supporting surface or to the tapering part of the insulating casing with a slope to one side.

Предпочтительно, эластичные прокладки установлены между внешними стенками изоляционного кожуха и внутренними боковыми стенками корпуса в местах наикратчайшего расстояния между ними.Preferably, elastic spacers are installed between the outer walls of the insulating casing and the inner side walls of the housing at the places of the shortest distance between them.

Предпочтительно, изоляционный кожух своей нижней частью выполнен сужающимся и оканчивающимся круглым отверстием, торцы которого зафиксированы путем усадки внутрь диаметра круглого отверстия днища корпуса. При этом вентиляционная решетка, установленная снизу отверстия днища корпуса, может иметь кольцевой выступ с внутренней стороны, внешний диаметр которого соответствует диаметру круглого отверстия сужающейся части изоляционного кожуха.Preferably, the lower part of the insulating casing is made with a tapered and terminating circular hole, the ends of which are fixed by shrinking inside the diameter of the circular hole in the bottom of the housing. In this case, the ventilation grill installed at the bottom of the opening of the bottom of the housing can have an annular protrusion on the inner side, the outer diameter of which corresponds to the diameter of the circular opening of the tapered part of the insulating casing.

Допустимо, что изоляционный кожух своей нижней частью выполнен сужающимся и оканчивающимся круглым отверстием, торцы которого опираются на края круглого отверстия днища корпуса. При этом предпочтительно, что на краях торцов круглого отверстия изоляционного кожуха установлена эластичная кольцевая прокладка.It is possible that the insulating casing with its lower part is made with a tapering and terminating circular hole, the ends of which rest on the edges of the circular hole in the bottom of the housing. In this case, it is preferable that an elastic annular gasket is installed at the edges of the ends of the circular opening of the insulating casing.

Допустимо, что впускное отверстие для установки фильтра в изоляционном кожухе совмещено с отверстием в верхней крышке корпуса и с отверстием в откидной крышке корпуса, при этом фильтр опирается на верхнюю крышку корпуса.It is assumed that the inlet for installing the filter in the insulating casing is aligned with the hole in the upper housing cover and with the opening in the hinged housing cover, with the filter resting on the upper housing cover.

Допустимо, что верхняя часть фильтра зафиксирована к верхней части корпуса посредством прижимной пластины и крепежных винтов через резиновую прокладку.It is permissible that the upper part of the filter is fixed to the upper part of the housing by means of a pressure plate and fixing screws through a rubber gasket.

Краткое описание чертежейBrief Description of Drawings

На фиг. 1 показано устройство очистителя воздуха (вид сбоку в разрезе) для варианта выполнения, где торцы сужающейся части изоляционного кожуха зафиксированы путем усадки внутрь диаметра круглого отверстия днища корпуса.FIG. 1 shows an air purifier device (side view in section) for an embodiment, where the ends of the tapered part of the insulating casing are fixed by shrinking inside the diameter of the round hole in the bottom of the housing.

На фиг. 2 показано устройство очистителя воздуха (вид в объеме в сборе).FIG. 2 shows the device of the air purifier (complete view of the volume).

На фиг. 3 показано устройство очистителя воздуха (вид снизу в сборе).FIG. 3 shows the air purifier assembly (bottom view, assembled).

На фиг. 4 показано устройство очистителя воздуха (вид снизу со снятой вентиляционной решеткой).FIG. 4 shows the device of the air purifier (bottom view with the ventilation grill removed).

На фиг. 5 показано устройство очистителя воздуха (вид снизу со снятой вентиляционной решеткой и днищем).FIG. 5 shows the device of the air purifier (bottom view with the ventilation grill and the bottom removed).

На фиг. 6 показан пример замены фильтра для варианта выполнения очистителя воздуха с прижимной крышкой (вид в объеме с поднятой прижимной крышкой, с извлеченным фильтром и без штатива).FIG. 6 shows an example of filter replacement for an embodiment of an air purifier with a pressure lid (view in volume with a raised pressure lid, with a removed filter and without a tripod).

На фиг. 7 показан пример замены фильтра для варианта выполнения очистителя воздуха с прижимной пластиной (вид в объеме с извлеченным фильтром и без штатива).FIG. 7 shows an example of filter replacement for an embodiment of an air purifier with a pressure plate (volume view with the filter removed and without a tripod).

На фиг. 8 показано устройство очистителя воздуха (вид сбоку в разрезе) для варианта выполнения, где торцы сужающейся части изоляционного кожуха опираются на края круглого отверстия днища корпуса, а на краях торцов круглого отверстия изоляционного кожуха установлена эластичная кольцевая прокладка.FIG. 8 shows an air purifier device (side view in section) for an embodiment where the ends of the tapered part of the insulating casing rest on the edges of the circular opening in the bottom of the housing, and an elastic O-ring is installed on the edges of the ends of the circular opening of the insulating casing.

На чертежах: 1 - боковая стенка корпуса, 2 - прижимная крышка, 3 - радиальный упор, 4 - днище корпуса, 5 - вентилятор, 6 - ось вращения вентилятора, 7 - опорная площадка, 8 - эластичная прокладка, 9 - внешние стенки изоляционного кожуха, 10 - внутренние стенки изоляционного кожуха, 11 - кожух вентилятора, 12 - верхняя опорная часть корпуса, 13 - вентиляционная решетка, 14 - колесо, 15 - направление потока воздуха, 16 - соединитель для патрубка, 17 - патрубок, 18 - выключатель, 19 - шуруп, 20 - фильтр, 21 - конденсатор пусковой, 22, 23, 26, 27 - электрические провода, 24 - электрическая вилка, 25 - опорная крышка фильтра, 28 - кольцевой выступ вентиляционной решетки, 29 - лицевая панель, 30 - регулируемый штатив, 31 - гофрированный воздуховод, 32 - фиксатор, 33 - светильник, 34 - светодиодная лампа, 35 - крепежные винты, 36 - верхняя крепежная часть кожуха, 37 - нижний опорный обод кожуха, 38 - сквозное отверстие в лицевой панели, 39 - отверстие для вставки регулируемого штатива, 40 - резиновая прокладка, 41 - отверстия с резьбовыми втулками, 42 - прижимная пластина, 43 - сквозные отверстия в прижимной пластине, 44 - шайба, 45 - крепежный винт, 46 - отверстие в верхней крышке корпуса, 47 - кольцевая эластичная прокладка.In the drawings: 1 - side wall of the case, 2 - pressure cover, 3 - radial stop, 4 - bottom of the case, 5 - fan, 6 - fan rotation axis, 7 - support platform, 8 - elastic gasket, 9 - outer walls of the insulating casing , 10 - inner walls of the insulating casing, 11 - fan casing, 12 - upper supporting part of the casing, 13 - ventilation grill, 14 - wheel, 15 - direction of air flow, 16 - connector for a branch pipe, 17 - branch pipe, 18 - switch, 19 - screw, 20 - filter, 21 - starting capacitor, 22, 23, 26, 27 - electrical wires, 24 - electrical plug, 25 - filter support cover, 28 - annular protrusion of the ventilation grill, 29 - front panel, 30 - adjustable stand , 31 - corrugated air duct, 32 - retainer, 33 - lamp, 34 - LED lamp, 35 - fastening screws, 36 - upper fastening part of the casing, 37 - lower support rim of the casing, 38 - through hole in the front panel, 39 - hole for adjustable tripod inserts, 40 - p rubber gasket, 41 - holes with threaded bushings, 42 - pressure plate, 43 - through holes in the pressure plate, 44 - washer, 45 - fastening screw, 46 - hole in the upper housing cover, 47 - elastic ring.

Осуществление полезной моделиImplementation of the utility model

Заявленный очиститель воздуха в локальной зоне содержит (см. фиг. 2) корпус, вентилятор, гибкий воздуховод, регулируемый штатив 30, кольцеобразный светильник 33 и фильтр, где последний размещен внутри изоляционного кожуха.The declared air purifier in the local area contains (see Fig. 2) a housing, a fan, a flexible air duct, an adjustable stand 30, a ring-shaped lamp 33 and a filter, where the latter is located inside an insulating casing.

Между изоляционным кожухом и внутренними боковыми стенками 1 (см. фиг. 1) корпуса расположены эластичные прокладки 8. На опорной площадке 7 закреплен вентилятор 5, а сама опорная площадка 7 закреплена через радиальные упоры 3.Elastic spacers 8 are located between the insulating casing and the inner side walls 1 (see Fig. 1) of the housing 8. A fan 5 is fixed on the support platform 7, and the support platform 7 itself is fixed through the radial stops 3.

Новым является то, что изоляционный кожух выполнен из пластика и закреплен к внутренней стороне верхней части корпуса 36 (см. фиг. 5), например, при помощи шурупов 19.What is new is that the insulating casing is made of plastic and is fixed to the inner side of the upper part of the housing 36 (see Fig. 5), for example, using screws 19.

Также, изоляционный кожух выполнен состоящим из внутренней 10 и внешней 9 полостей, причем во внутренней 10 полости размещен фильтр 20, а внешняя полость 9 взаимодействует с корпусом через эластичные прокладки 8.Also, the insulating casing is made consisting of an inner 10 and an outer 9 cavities, moreover, a filter 20 is placed in the inner 10 cavity, and the outer cavity 9 interacts with the body through elastic gaskets 8.

При этом вентилятор 5 размещен внутри пластикового кожуха 11, у которого верхняя часть заборного отверстия примыкает к нижней части внутренней полости 10 изоляционного кожуха.In this case, the fan 5 is located inside the plastic casing 11, in which the upper part of the intake hole adjoins the lower part of the inner cavity 10 of the insulating casing.

Такая конструкция изоляционного кожуха, выполненного из пластика, подвешенного к внутренней стороне верхней части корпуса 36 и при этом жестко не зафиксированная к корпусу, где сбоку изоляционный кожух обжат к внутренним боковым стенкам 1 корпуса через эластичные прокладки 8, обеспечивает более эффективную компенсацию вибрации в сравнении с аналогами.Such a design of the insulating casing, made of plastic, suspended from the inner side of the upper part of the housing 36 and at the same time not rigidly fixed to the casing, where the insulating casing is pressed laterally to the inner side walls 1 of the housing through elastic gaskets 8, provides a more effective vibration compensation in comparison with analogs.

Своей нижней частью изоляционный кожух может быть выполнен сужающимся и оканчивающимся круглым отверстием, торцами которого зафиксирован впритык к круглому отверстию днища 4 корпуса.With its lower part, the insulating casing can be made with a tapering and ending round hole, the ends of which are fixed against the round hole in the bottom 4 of the body.

При этом радиальные упоры 3 также могут быть выполнены из пластика и закреплены торцами к сужающейся части изоляционного кожуха (см. фиг. 4, фиг. 5). За счет того, что на опорной площадке 7 закреплен вентилятор 5, а сама опорная площадка 7 закреплена через радиальные упоры 3, такое выполнение крепления вентилятора 5 еще больше снижает передачу вибрации от вентилятора 5 к корпусу, поскольку вибрация передается только по торцам радиальных упоров 3, что снижает площадь вибрационного воздействия на изоляционный кожух, а вместе с ним и на корпус. Симметричное размещение радиальных упоров 3 относительно оси вращения 6 вентилятора 5 позволяет еще более эффективно снижать передачу вибрации на корпус, поскольку вибрация распределяется равномерно по упорам 3, и вектора силы вибрационного воздействия ориентированы от центра оси вращения 6 в разных направлениях, погашая друг друга.In this case, the radial stops 3 can also be made of plastic and are fixed with their ends to the tapering part of the insulating casing (see Fig. 4, Fig. 5). Due to the fact that the fan 5 is fixed on the support platform 7, and the support platform 7 itself is fixed through the radial stops 3, such an implementation of the fastening of the fan 5 further reduces the transmission of vibration from the fan 5 to the housing, since vibration is transmitted only along the ends of the radial stops 3, which reduces the area of vibration impact on the insulating casing, and with it on the body. The symmetrical arrangement of the radial stops 3 relative to the axis of rotation 6 of the fan 5 makes it possible to even more effectively reduce the transmission of vibration to the casing, since the vibration is distributed evenly over the stops 3, and the vectors of the vibration force are oriented from the center of the axis of rotation 6 in different directions, extinguishing each other.

Чтобы еще больше снизить передачу вибрации радиальные упоры 3 могут быть выполнены в виде однотипных пластин в форме многоугольника, в которых самый малый из острых углов примыкал бы к опорной площадке (см. фиг. 4, фиг. 5). За счет того, что вибрация передается на самый острый угол в пластине упора 3, площадь пластины, на которую передается вибрация в сторону изоляционного кожуха, существенно мала в сравнении с той, которая удерживает упоры 3 на стенках сужающейся части изоляционного кожуха.To further reduce the transmission of vibration, the radial stops 3 can be made in the form of plates of the same type in the form of a polygon, in which the smallest of the sharp corners would adjoin the support platform (see Fig. 4, Fig. 5). Due to the fact that vibration is transmitted to the sharpest angle in the stop plate 3, the area of the plate to which the vibration is transmitted towards the insulating casing is significantly small in comparison with that which holds the abutments 3 on the walls of the tapered part of the insulating casing.

Если каждый из таких радиальных упоров 3 будет к тому же закреплен своим торцом к опорной поверхности или к сужающийся части изоляционного кожуха с уклоном в одну сторону (как показано на фиг. 5), это обеспечит снижение вибраций по вертикали, так как пластик радиальных упоров 3 в этом случае будет больше подвержен изгибу и опорная площадка 7 будет зафиксирована через радиальные упоры 3 к изоляционному кожуху с эффектом амортизации.If each of such radial stops 3 is also fixed with its end to the supporting surface or to a tapering part of the insulating casing with a slope to one side (as shown in Fig. 5), this will reduce vertical vibrations, since the plastic of the radial stops 3 in this case, it will be more susceptible to bending and the support platform 7 will be fixed through the radial stops 3 to the insulating casing with a shock absorption effect.

Эластичные прокладки 8 могут быть установлены между внешними стенками 9 изоляционного кожуха (см. фиг. 1) и внутренними боковыми стенками 1 корпуса в местах наикратчайшего расстояния между ними (см. фиг. 5), где возможен прямой контакт между внешними стенками 9 изоляционного кожуха и внутренними боковыми стенками 1 корпуса. А его допускать нельзя, иначе возможна сильная вибрация и шум. Поэтому, установка прокладок 8 в данных местах обеспечивает более эффективную защиту от шума и вибрации.Elastic gaskets 8 can be installed between the outer walls 9 of the insulating casing (see Fig. 1) and the inner side walls 1 of the body at the places of the shortest distance between them (see Fig. 5), where direct contact between the outer walls 9 of the insulating casing and inner side walls 1 of the body. And it cannot be allowed, otherwise strong vibration and noise are possible. Therefore, the installation of spacers 8 in these places provides more effective protection against noise and vibration.

В качестве вентилятора 5 может быть использован, например, центробежный вентилятор. Вентилятор 5 имеет провод подключения питания 26, который, например, через конденсатор пусковой 21, соединение по проводу 27 через разводку, выводят на проводку 22 к выключателю 18 и на провод подачи питания 23, имеющий на конце электрическую вилку 24.As the fan 5, for example, a centrifugal fan can be used. The fan 5 has a power connection wire 26, which, for example, through a starting capacitor 21, a connection along a wire 27 through a wiring, is brought out to a wiring 22 to a switch 18 and to a power supply wire 23 having an electrical plug 24 at the end.

При необходимости, корпус устройства может быть установлен на колеса 14 для удобства перемещения.If necessary, the body of the device can be mounted on wheels 14 for ease of movement.

Изоляционный кожух может быть выполнен разными способами. Предпочтительным вариантом исполнения является такой, при котором изоляционный кожух своей нижней частью выполнен сужающимся и оканчивающимся круглым отверстием, торцы которого зафиксированы путем усадки внутрь диаметра круглого отверстия днища 4 корпуса (см. фиг. 1). При этом вентиляционная решетка 13 (см. ее вид на фиг. 3), установленная снизу отверстия днища 4 корпуса, может иметь кольцевой выступ 28 с внутренней стороны, внешний диаметр которого соответствует диаметру круглого отверстия сужающейся части изоляционного кожуха. Такая конструкция изоляционного кожуха обеспечивает с одной стороны обжим кольцевым выступом 28 изоляционной решетки 13, которым сама решетка 13 фиксируется в днище 4, а с другой стороны - обжим о края внутреннего диаметра круглого отверстия днища 4 корпуса.The insulating jacket can be designed in different ways. A preferred embodiment is one in which the insulating casing with its lower part is made with a tapering and ending round hole, the ends of which are fixed by shrinking inside the diameter of the round hole in the bottom 4 of the body (see Fig. 1). In this case, the ventilation grill 13 (see its view in Fig. 3), installed below the opening of the bottom 4 of the housing, can have an annular protrusion 28 on the inner side, the outer diameter of which corresponds to the diameter of the circular opening of the tapered part of the insulating casing. This design of the insulating casing provides, on the one hand, crimping with the annular protrusion 28 of the insulating grid 13, with which the grid 13 itself is fixed in the bottom 4, and on the other hand, crimping against the edges of the inner diameter of the circular opening of the bottom 4 of the body.

Допустимым вариантом исполнения является и такой, в котором изоляционный кожух своей нижней частью выполнен сужающимся и оканчивающимся круглым отверстием, торцы которого просто опираются на края круглого отверстия днища 4 корпуса (см. фиг. 8). В этом случае предпочтительно, чтобы на краях торцов круглого отверстия изоляционного кожуха была установлена эластичная кольцевая прокладка 47, которая бы усиливала гашение вибрации и шумоизоляцию.A permissible embodiment is one in which the insulating casing with its lower part is made with a tapering and terminating circular hole, the ends of which simply rest on the edges of the circular hole in the bottom 4 of the body (see Fig. 8). In this case, it is preferable that an elastic O-ring 47 is installed at the ends of the circular opening of the insulating casing, which would enhance vibration damping and noise insulation.

Сам изоляционный кожух кроме его нижней части может быть по форме выполнен цилиндрическим и состоящим из внутренней 10 и внешней 9 полостей (см. фиг. 1, фиг. 8). При таком варианте исполнения во внутренней полости может быть размещен фильтр 20, а внешняя полость 9 взаимодействует с корпусом через эластичные прокладки 8. При этом, вентилятор 5 может быть размещен внутри пластикового кожуха 11, у которого верхняя часть заборного отверстия примыкает к нижней части внутренней полости 10 изоляционного кожуха. Сам фильтр 20 может быть расположен во внутренней полости 10 изоляционного кожуха с упором на его верхние стенки посредством крышки 25 фильтра.The insulating casing itself, in addition to its lower part, can be cylindrical in shape and consisting of internal 10 and external 9 cavities (see Fig. 1, Fig. 8). With this embodiment, a filter 20 can be placed in the inner cavity, and the outer cavity 9 interacts with the casing through elastic gaskets 8. In this case, the fan 5 can be placed inside the plastic casing 11, in which the upper part of the intake opening adjoins the lower part of the inner cavity 10 insulating casing. The filter 20 itself can be located in the inner cavity 10 of the insulating casing with an emphasis on its upper walls by means of the filter cover 25.

Принцип фиксации фильтра 20 внутри корпуса может быть реализован любым способом, поскольку это никак не влияет на снижение вибрации или шума.The principle of fixing the filter 20 inside the housing can be implemented in any way, since this does not affect the reduction of vibration or noise in any way.

Так, (см. фиг. 6) впускное отверстие для установки фильтра 20 в изоляционном кожухе может быть совмещено с отверстием 46 в верхней крышке корпуса 12 и с отверстием в откидной крышке корпуса 2, при этом фильтр 20 опирается на свою верхнюю крышку 25 корпуса.So, (see Fig. 6) the inlet for installing the filter 20 in the insulating casing can be aligned with the hole 46 in the top cover of the housing 12 and with the hole in the hinged cover of the housing 2, while the filter 20 rests on its top cover 25 of the housing.

Также, верхняя часть фильтра 20 может быть (см. фиг. 7) зафиксирована к верхней части корпуса посредством прижимной пластины 42 и крепежных винтов 45 через резиновую прокладку 40. Для чего, штатив 30 извлекают из отверстия 34, чтобы не мешал, затем фильтр 20 опускают с упором крышкой 25 о верхнюю крышку корпуса 12 (которая в данном варианте исполнения не откидная). После чего на резиновую прокладку 40 опускают прижимную пластину 42, в которой имеются сквозные отверстия 43, таким образом, чтобы они были совмещены с отверстиями 41, содержащими резьбовые втулки. Через шайбы 44 в резьбовые втулки вкручивают крепежные винты 45.Also, the upper part of the filter 20 can be (see Fig. 7) fixed to the upper part of the housing by means of a pressure plate 42 and fastening screws 45 through a rubber gasket 40. For this, the tripod 30 is removed from the hole 34 so as not to interfere, then the filter 20 lowering the cover 25 about the upper cover of the housing 12 (which in this embodiment is not hinged) is lowered with a stop. After that, a pressure plate 42 is lowered onto the rubber gasket 40, in which there are through holes 43, so that they are aligned with the holes 41 containing the threaded bushings. Fastening screws 45 are screwed into the threaded bushings through the washers 44.

После установки фильтра 20 и фиксации его как описано выше и показано на фиг. 6, фиг. 7, далее вставляют регулируемый штатив 30, затем соединитель 16 для патрубка 17, который затем крепят к нему, а к патрубку 17 крепят гофрированный воздуховод 31, конец которого вставляют в кольцевой светильник 33 в форме тора, где кольцо - это светодиодная лампа 34. После чего с помощью фиксатора 32 закрепляют светильник 33 к штативу 30.After installing the filter 20 and fixing it as described above and shown in FIG. 6, figs. 7, then the adjustable tripod 30 is inserted, then the connector 16 for the nozzle 17, which is then attached to it, and a corrugated air duct 31 is attached to the nozzle 17, the end of which is inserted into a torus-shaped ring lamp 33, where the ring is an LED lamp 34. After which, using the retainer 32, fix the luminaire 33 to the tripod 30.

После чего устройство готово к работе.Then the device is ready for use.

Принцип работы полезной модели заключается в следующем. Электрическую вилку 24 включают в розетку. После включения выключателя 18 питание по проводам поступает через конденсатор пусковой 21 на вентилятор 5, который начинает работу и подсос воздуха.The principle of operation of the utility model is as follows. Electrical plug 24 is connected to a socket. After the switch 18 is turned on, the power is fed through the wires through the starting capacitor 21 to the fan 5, which starts operation and air leaks.

Воздух засасывается через гофрированный воздуховод 31, далее в патрубок 17 и затем попадает в зону фильтра 20, где далее поток воздуха 15 идет вдоль краев фильтра 20 в проем между ними и внутренними стенками 10 изоляционного кожуха, потом попадает на вентилятор 5 в зону пластикового кожуха 11, откуда выходит затем через отверстие в днище 4 и вентиляционную решетку 13.Air is sucked in through the corrugated air duct 31, then into the branch pipe 17 and then enters the filter area 20, where then the air flow 15 goes along the edges of the filter 20 into the opening between them and the inner walls 10 of the insulating casing, then enters the fan 5 in the area of the plastic casing 11 , from where it then comes out through an opening in the bottom 4 and a ventilation grill 13.

В процессе работы устройства основной шум от движения воздуха и вентилятора идет внутри изоляционного кожуха, который за счет того, что выполнен из пластика, сам по себе служит хорошим звуковым изолятором. За счет малой площади контакта изоляционного кожуха с корпусом шум также снижается.During the operation of the device, the main noise from the movement of air and the fan goes inside the insulating casing, which, due to the fact that it is made of plastic, itself serves as a good sound insulator. Noise is also reduced due to the small contact area between the insulating shell and the housing.

Таким образом, за счет исключения технических проблем известных решений, а именно:Thus, by eliminating the technical problems of known solutions, namely:

исключения жесткой фиксации зоны вентиляции и вентилятора к стенкам и днищу корпуса,exclusion of rigid fixation of the ventilation zone and fan to the walls and bottom of the case,

исключения передачи основной нагрузки веса вентиляторного блока и блока фильтрации на днище,excluding the transfer of the main load of the weight of the fan unit and the filtration unit on the bottom,

что в целом реализуется путем свободного подвешивания изоляционного кожуха к верхней части корпуса и минимизации упора о днище удалось достичь задачи по созданию такого очистителя воздуха в локальной зоне, который обеспечивает эффективную вибро- и шумоизоляцию.which is generally realized by freely hanging the insulating casing to the upper part of the body and minimizing the stop on the bottom, it was possible to achieve the task of creating such an air purifier in the local area, which provides effective vibration and noise isolation.

В ходе испытаний опытным путем было установлено, что снижение шума в сравнении с прототипом было на уровне 22-24 Дб, а вибрация была практически полностью исключена и фактически не ощущалась при использовании устройства в качестве пылесоса для маникюрного/педикюрного кабинета.During the tests, it was experimentally found that the noise reduction in comparison with the prototype was at the level of 22-24 dB, and vibration was almost completely eliminated and was practically not felt when using the device as a vacuum cleaner for a manicure / pedicure office.

Claims (16)

1. Очиститель воздуха в локальной зоне, содержащий корпус, вентилятор, гибкий воздуховод, регулируемый штатив, кольцеобразный светильник и фильтр, размещенный внутри изоляционного кожуха, причем между ним и внутренними боковыми стенками корпуса расположены эластичные прокладки, на опорной площадке закреплен вентилятор, а сама опорная площадка закреплена через радиальные упоры, отличающийся тем, что изоляционный кожух закреплен к внутренней стороне верхней части корпуса, выполнен из пластика и состоящим из внутренней и внешней полостей, причем во внутренней полости размещен фильтр, а внешняя полость взаимодействует с корпусом через эластичные прокладки, причем вентилятор размещен внутри пластикового кожуха, у которого верхняя часть заборного отверстия примыкает к нижней части внутренней полости изоляционного кожуха. 1. An air purifier in the local area, containing a housing, a fan, a flexible air duct, an adjustable stand, a ring-shaped lamp and a filter located inside an insulating casing, and between it and the inner side walls of the housing there are elastic gaskets, a fan is fixed on the support platform, and the support itself the platform is fixed through radial stops, characterized in that the insulating casing is fixed to the inner side of the upper part of the body, made of plastic and consisting of inner and outer cavities, and a filter is placed in the inner cavity, and the outer cavity interacts with the body through elastic gaskets, and the fan placed inside a plastic casing, in which the upper part of the intake hole adjoins the lower part of the inner cavity of the insulating casing. 2. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что фильтр установлен во внутренней полости изоляционного кожуха с упором на его верхние стенки крышкой фильтра. 2. An air purifier according to claim 1, characterized in that the filter is installed in the inner cavity of the insulating casing with an emphasis on the upper walls of the filter cover. 3. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что изоляционный кожух кроме его нижней части выполнен цилиндрическим и состоящим из внутренней и внешней полостей, причем во внутренней полости размещен фильтр, а внешняя полость взаимодействует с корпусом через эластичные прокладки. 3. An air purifier according to claim 1, characterized in that the insulating casing, in addition to its lower part, is cylindrical and consists of inner and outer cavities, a filter is placed in the inner cavity, and the outer cavity interacts with the body through elastic gaskets. 4. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что вентилятор может быть размещен внутри пластикового кожуха, у которого верхняя часть заборного отверстия примыкает к нижней части внутренней полости изоляционного кожуха. 4. An air purifier according to claim 1, characterized in that the fan can be placed inside a plastic casing, in which the upper part of the intake opening adjoins the lower part of the inner cavity of the insulating casing. 5. Очиститель воздуха по п.4, отличающийся тем, что фильтр может быть во внутренней полости изоляционного кожуха с упором на его верхние стенки крышкой фильтра. 5. An air purifier according to claim 4, characterized in that the filter can be located in the inner cavity of the insulating casing with an emphasis on the upper walls of the filter cover. 6. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что своей нижней частью изоляционный кожух выполнен сужающимся и оканчивающимся круглым отверстием, торцами которого зафиксирован впритык к круглому отверстию днища корпуса.6. An air purifier according to claim 1, characterized in that its lower part of the insulating casing is made with a tapering and terminating circular hole, the ends of which are fixed abutting the circular hole in the bottom of the housing. 7. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что радиальные упоры выполнены из пластика и закреплены торцами к сужающейся части изоляционного кожуха. 7. An air purifier according to claim 1, characterized in that the radial stops are made of plastic and are fixed with their ends to the tapered part of the insulating casing. 8. Очиститель воздуха по п.7, отличающийся тем, что расположение радиальных упоров выполнено симметрично относительно оси вращения вентилятора.8. Air purifier according to claim 7, characterized in that the arrangement of the radial stops is made symmetrically relative to the fan rotation axis. 9. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что радиальные упоры выполнены в виде однотипных пластин в форме многоугольника, в которых самый малый из острых углов примыкает к опорной площадке, при этом каждый из таких радиальных упоров может быть закреплен своим торцом к опорной поверхности или к сужающейся части изоляционного кожуха с уклоном в одну сторону.9. The air purifier according to claim 1, characterized in that the radial stops are made in the form of polygonal-shaped plates of the same type, in which the smallest of the sharp corners adjoins the support platform, while each of such radial stops can be fixed with its end to the support surface or towards the tapering part of the insulating casing with a slope to one side. 10. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что эластичные прокладки установлены между внешними стенками изоляционного кожуха и внутренними боковыми стенками корпуса в местах наикратчайшего расстояния между ними.10. An air purifier according to claim 1, characterized in that elastic gaskets are installed between the outer walls of the insulating casing and the inner side walls of the housing at the places of the shortest distance between them. 11. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что изоляционный кожух своей нижней частью выполнен сужающимся и оканчивающимся круглым отверстием, торцы которого зафиксированы путем усадки внутрь диаметра круглого отверстия днища корпуса. 11. An air purifier according to claim 1, characterized in that the lower part of the insulating casing is made with a tapering and terminating circular hole, the ends of which are fixed by shrinking inside the diameter of the circular hole in the bottom of the housing. 12. Очиститель воздуха по п.11, отличающийся тем, что вентиляционная решетка, установленная снизу отверстия днища корпуса, имеет кольцевой выступ с внутренней стороны, внешний диаметр которого соответствует диаметру круглого отверстия сужающейся части изоляционного кожуха.12. An air purifier according to claim 11, characterized in that the ventilation grill installed at the bottom of the opening of the bottom of the housing has an annular protrusion on the inner side, the outer diameter of which corresponds to the diameter of the circular opening of the tapered part of the insulating casing. 13. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что изоляционный кожух своей нижней частью выполнен сужающимся и оканчивающимся круглым отверстием, торцы которого опираются на края круглого отверстия днища корпуса. 13. An air purifier according to claim 1, characterized in that the lower part of the insulating casing is made with a tapering and terminating circular hole, the ends of which rest on the edges of the circular hole in the bottom of the housing. 14. Очиститель воздуха по п.13, отличающийся тем, что предпочтительно, что на краях торцов круглого отверстия изоляционного кожуха установлена эластичная кольцевая прокладка.14. An air purifier according to claim 13, characterized in that it is preferable that an elastic annular gasket is installed at the edges of the ends of the circular opening of the insulating casing. 15. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что впускное отверстие для установки фильтра в изоляционном кожухе совмещено с отверстием в верхней крышке корпуса и с отверстием в откидной крышке корпуса, при этом фильтр опирается на верхнюю крышку корпуса.15. An air purifier according to claim 1, characterized in that the inlet for installing the filter in the insulating casing is aligned with the hole in the upper housing cover and with the opening in the hinged housing cover, with the filter resting on the upper housing cover. 16. Очиститель воздуха по п.1, отличающийся тем, что верхняя часть фильтра зафиксирована к верхней части корпуса посредством прижимной пластины и крепежных винтов через резиновую прокладку.16. An air purifier according to claim 1, characterized in that the upper part of the filter is fixed to the upper part of the housing by means of a pressure plate and fastening screws through a rubber gasket.
RU2021124527U 2021-08-18 2021-08-18 AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA RU207750U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2021124527U RU207750U1 (en) 2021-08-18 2021-08-18 AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2021124527U RU207750U1 (en) 2021-08-18 2021-08-18 AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU207750U1 true RU207750U1 (en) 2021-11-15

Family

ID=78610826

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2021124527U RU207750U1 (en) 2021-08-18 2021-08-18 AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU207750U1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5125939A (en) * 1989-12-06 1992-06-30 Ab Ph. Nederman & Co. Filter container
US20070238404A1 (en) * 2006-04-11 2007-10-11 Bau International, Inc. Apparatus and method for vacuuming particles or fumes from finger nail treatments
RU195199U1 (en) * 2019-10-25 2020-01-17 Сергей Николаевич Ануфрик VACUUM CLEANER FOR MANICURE / PEDICURE OFFICE
RU200961U1 (en) * 2020-08-10 2020-11-20 Станислав Николаевич Терешкин AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA
RU203355U1 (en) * 2020-10-27 2021-04-01 Сергей Николаевич Ануфрик VACUUM CLEANER FOR MANICURE / PEDICURE OFFICE

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5125939A (en) * 1989-12-06 1992-06-30 Ab Ph. Nederman & Co. Filter container
US20070238404A1 (en) * 2006-04-11 2007-10-11 Bau International, Inc. Apparatus and method for vacuuming particles or fumes from finger nail treatments
RU195199U1 (en) * 2019-10-25 2020-01-17 Сергей Николаевич Ануфрик VACUUM CLEANER FOR MANICURE / PEDICURE OFFICE
RU200961U1 (en) * 2020-08-10 2020-11-20 Станислав Николаевич Терешкин AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA
RU203355U1 (en) * 2020-10-27 2021-04-01 Сергей Николаевич Ануфрик VACUUM CLEANER FOR MANICURE / PEDICURE OFFICE

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3391689A (en) Unitized cooking range and air cleaner
US3023830A (en) Combination loudspeaker mounting and lamp
RU2430674C1 (en) Electric vacuum cleaner
RU200961U1 (en) AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA
RU2673628C2 (en) Hand dryer filters
RU207750U1 (en) AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA
RU2631939C2 (en) Hand dryer
RU207751U1 (en) AIR CLEANER IN THE LOCAL AREA
JP2014108360A (en) Development relating to washing/drying station in washroom
JP5821124B2 (en) Hand dryer
RU2774412C1 (en) Air purifier in the local area
RU2763584C1 (en) Air cleaner in the local area
US4333750A (en) Filtration module with included illumination
RU2722712C1 (en) Device for air cleaning in working zone of nail master
RU2770249C1 (en) Fan unit suspension
CN106949536B (en) Ceiling-embedded indoor unit
US3482087A (en) Luminaire
CN210923627U (en) Basement air quality monitoring devices
KR20210087343A (en) Modular air purifier
KR100723905B1 (en) Bottom loading clean room air filter support system
CN210891825U (en) Kitchen oil smoke clarification plant
CN212644315U (en) Water ion purifying music lamp
RU212880U1 (en) AIR CLEANER DUCT
US2287462A (en) Blower unit for oil burners
CN219412972U (en) Ceiling fan