RU2066809C1 - Lighting box with discharge lamp - Google Patents
Lighting box with discharge lamp Download PDFInfo
- Publication number
- RU2066809C1 RU2066809C1 RU94014581A RU94014581A RU2066809C1 RU 2066809 C1 RU2066809 C1 RU 2066809C1 RU 94014581 A RU94014581 A RU 94014581A RU 94014581 A RU94014581 A RU 94014581A RU 2066809 C1 RU2066809 C1 RU 2066809C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- lamp
- tube
- frame
- ribs
- protective
- Prior art date
Links
Images
Abstract
Description
Изобретение относится к светотехнике, в частности, к светильникам с трубчатыми разрядными лампами, с экологически опасным наполнением, например, ртутью и другими компонентами. The invention relates to lighting engineering, in particular, to luminaires with tubular discharge lamps, with environmentally hazardous filling, for example, mercury and other components.
Известны конструкции светильников, например, с люминесцентными лампами, в которых по условиям экологической, противопожарной и общей безопасности при эксплуатации требуется защита хрупкой тонкостенной стеклянной колбы лампы. С этой целью лампу помещают в дополнительную, механически более прочную светопрозрачную оболочку. Как правило, это светопрозрачные трубки из светостабилизированных термопластов, например, поликарбоната, полиметилметакрилата или силикатного стекла. Known designs of luminaires, for example, with fluorescent lamps, in which, according to environmental, fire and general safety conditions, operation requires the protection of a fragile thin-walled glass bulb. To this end, the lamp is placed in an additional, mechanically stronger translucent sheath. As a rule, these are translucent tubes made of light-stabilized thermoplastics, for example, polycarbonate, polymethyl methacrylate or silicate glass.
Кроме предохранения от вредного воздействия окружающей среды в составе всего светильника защитная трубка предохраняет лампу от возможных механических повреждений и тем самым снижает вероятность выхода экологически опасного содержимого лампы, например, ртути, люминофорной пыли в окружающую среду освещаемого помещения. In addition to protecting from the harmful effects of the environment in the entire luminaire, the protective tube protects the lamp from possible mechanical damage and thereby reduces the likelihood of environmentally hazardous lamp contents, for example, mercury, phosphor dust entering the environment of the illuminated room.
Известны способы повышения экологической безопасности, например, ртутьсодержащих ламп, путем нанесения на внешнюю оболочку лампы светопрозрачной эластичной пленки. При наличии такого покрытия в случае разбивания ламп отдельные куски ее удерживаются пленкой, при этом снижается вероятность выхода опасных компонентов наполнения лампы в помещение. Known methods for improving environmental safety, for example, mercury-containing lamps, by applying a translucent elastic film to the outer shell of the lamp. If there is such a coating, in case of breaking the lamps, individual pieces of it are held by the film, while reducing the likelihood of hazardous components filling the lamp into the room.
Примером такого решения являются люминесцентные лампы с прозрачным эластичным покрытием на базе полимерной пудры Surlin фирмы Du Pott Co, выпускаемые фирмой Shot-r-Shield [1,2]
По поставленным целям описанные решения близки к предлагаемому изобретению автора. Однако всем им присущи существенные недостатки. Давление наполняющего газа (паров) внутри колбы как работающей, так и неработающей лампы существенно (на 2-3 порядка) ниже внешнего атмосферного давления, воздействующего на колбу лампы снаружи. Следствием большой разницы давлений внутри и снаружи лампы является взрывной характер разрушения колбы при ее механическом повреждении, что резко снижает защитные функции пленки и повышает вероятность выхода наружу ртути, люминофорной пыли и других вредных компонентов, содержащихся внутри лампы. Защитная пленка находится только с внешней стороны лампы, наиболее подверженной возможным повреждениям (обдирам, проколам и т.д.), что в принципе не исключает ее разгерметизацию.An example of such a solution are fluorescent lamps with a transparent elastic coating based on Surlin polymer powder from Du Pott Co, manufactured by Shot-r-Shield [1,2]
According to the goals described solutions are close to the proposed invention by the author. However, all of them have significant disadvantages. The pressure of the filling gas (vapor) inside the bulb of both a working and a non-working lamp is significantly (2-3 orders of magnitude) lower than the external atmospheric pressure acting on the bulb of the lamp from the outside. The consequence of the large pressure difference inside and outside the lamp is the explosive nature of the destruction of the bulb when it is mechanically damaged, which sharply reduces the protective functions of the film and increases the likelihood of mercury, phosphor dust and other harmful components contained inside the lamp coming out. The protective film is located only on the outside of the lamp, which is most susceptible to possible damage (peeling, punctures, etc.), which in principle does not exclude its depressurization.
Учитывая изложенное, на практике для достижения поставленной цели широко используются защитные трубки из термопластичных светопрозрачных материалов (поликарбонат, полиметилметакрилат) или из силикатного стекла. Given the above, in practice, to achieve this goal, protective tubes made of thermoplastic translucent materials (polycarbonate, polymethylmethacrylate) or silicate glass are widely used.
Наиболее близким к патентуемому техническим решением являются защитные блоки для люминесцентных ламп, применяемые в уплотненных светильниках фирмой ZumtobeL [3] в которых внешняя защитная трубка изготовлена из поликарбоната (светильники типа КРСР) или из силикатного стекла (светильники типа КSСР). При монтаже в светильник лампа вставляется внутрь трубки, на трубку снаружи одеваются уплотняющие элементы (резьбовые кольца, манжеты, прокладки уплотнительные). Затем лампа с нанизанными элементами поочередно вставляется штырьками в патроны ламп, после чего защитная трубка фиксируется и уплотняется в концевых частях в патронах светильника. Примером такого решения являются также светильники отечественного производства серии ЛСП18 [4] в которых в отличие от светильников фирмы ZumtobeL защитная трубка выполнена из полиметилметакрилата, что повышает пожароопасность и тем самым ограничивает область применения отечественных светильников. Однако всем известным решениям присущи недостатки. Механическое повреждение трубок ведет к полной разгерметизации полости расположения лампы. Использование в качестве материала для защитной трубки самозатухающих материалов типа поликарбоната очень дорого, применение дешевых, но горючих, например, полиметилметакрила ведет к необходимости увеличения диаметра, а значит, и материалоемкости трубки. Низкая теплостойкость материала и его горючесть вносит дополнительные ограничения на применяемость светильников в ряде помещений, например, в пожароопасных помещениях. Применение по допустимым тепловым параметрам трубок большого диаметра требует соответствующего увеличения размеров, а следовательно, материалоемкости отражателей и патронов светильников. В ряде случаев этот недостаток устраняется применением так называемых рефлекторных люминесцентных ламп (отечественные лампы ЛБР). Однако внесение внутрь лампы дополнительного отражающего слоя ведет к резкому повышению трудоемкости изготовления лампы, так как все вносимые внутрь лампы материалы должны отличаться высокой степенью чистоты и подвергаться в составе лампы соответствующей обработке, обеспечивающей нормальную работоспособность лампы, исключая внутреннее "отравление" люминофора, катодов и ухудшение состава рабочего наполнения такой лампы. Массового распространения такие лампы не получили, так как отражающий слой, резко повышая технологическую себестоимость лампы, выбрасывается вместе с отработавшей свой срок лампой, что резко повышает эксплуатационные расходы на лампу. Другой недостаток заключается в том, что уплотняющие системы патронов светильников с защитными трубками, учитывая механическую независимость их от защитной трубки, весьма усложнены и материалоемки по сравнению с патронами для ламп без защитных трубок. Защитные трубки не несут никакой светотехнической нагрузки, что повышает себестоимость светильников с трубками относительно других типов светильников. The closest to the patented technical solution are the protective blocks for fluorescent lamps used in compacted luminaires by ZumtobeL [3] in which the external protective tube is made of polycarbonate (luminaires of the KRSP type) or of silicate glass (luminaires of the KSR type). When mounted in a lamp, the lamp is inserted inside the tube, sealing elements (threaded rings, cuffs, sealing gaskets) are put on the outside of the tube. Then the lamp with the strung elements is inserted by pins into the lamp holders one by one, after which the protective tube is fixed and sealed in the end parts in the lamp holders. An example of such a solution is also the LSP18 domestic-made luminaires [4] in which, in contrast to the ZumtobeL luminaires, the protective tube is made of polymethyl methacrylate, which increases the fire hazard and thereby limits the scope of domestic luminaires. However, all known solutions have inherent disadvantages. Mechanical damage to the tubes leads to a complete depressurization of the lamp cavity. The use of self-extinguishing materials such as polycarbonate as a material for a protective tube is very expensive, the use of cheap but combustible, for example, polymethylmethacrylate, necessitates an increase in the diameter and, therefore, material consumption of the tube. The low heat resistance of the material and its combustibility introduce additional restrictions on the applicability of luminaires in a number of rooms, for example, in fire hazardous rooms. The use of large diameter tubes for acceptable thermal parameters requires a corresponding increase in size, and therefore the material consumption of reflectors and lampholders. In some cases, this drawback is eliminated by the use of so-called reflex fluorescent lamps (domestic LBR lamps). However, the introduction of an additional reflective layer inside the lamp leads to a sharp increase in the complexity of the lamp manufacturing, since all materials introduced into the lamp must be of a high degree of purity and subjected to appropriate treatment in the lamp composition, ensuring normal lamp operation, excluding internal “poisoning” of the phosphor, cathodes, and deterioration the composition of the working filling of such a lamp. Such lamps did not receive mass distribution, since the reflective layer, sharply increasing the technological cost of the lamp, is thrown out together with the spent lamp, which dramatically increases the operating costs of the lamp. Another disadvantage is that the sealing systems of lamp holders with protective tubes, given their mechanical independence from the protective tube, are very complicated and material-intensive compared to lamp holders without protective tubes. Protective tubes do not carry any lighting load, which increases the cost of lamps with tubes relative to other types of lamps.
Целью изобретения является повышение общей безопасности при эксплуатации хрупких трубчатых разрядных ламп, их экологической безопасности при использовании в конструкции ламп вредных веществ, опасных для здоровья и окружающей среды, при одновременном улучшении условий эксплуатации, снижении материалоемкости, трудоемкости и расширении эксплуатационных возможностей изделий. The aim of the invention is to increase the overall safety during operation of fragile tubular discharge lamps, their environmental safety when harmful substances hazardous to health and the environment are used in the construction of lamps, while improving operating conditions, reducing material consumption, laboriousness and expanding the operational capabilities of products.
На фиг. 1-12 изображен светотехнический бокс и варианты его исполнения. In FIG. 1-12 shows the lighting box and its options.
Защитный бокс фиг. 1,2 состоит из стеклянной трубки 1, на которую с внутренней и наружной стороны нанесена светопрозрачная эластичная пленка 2 из трудногорючего (негорючего) материала. Таким образом, стеклянная трубка полностью оказывается внутри светопрозрачного эластичного защитного чехла. С обоих сторон в трубку вставлены цанги 3 с пазами 4, резьбой 5 и лепестками 6 с внутренним конусом, работающие на разжим. С торцов в цанги ввернуты резьбовые пробки 7 и 8. Пробка 7 имеет на торцевой части паз или два отверстия 9 с размером по диаметру и расстоянием по осям, равными соответствующим размерам штырьков цоколя лампы и расстоянию по осям между ними. С противоположной стороны трубки ввернута резьбовая пробка 8, имеющая в отличие от пробки 7 центральное отверстие 10, равное или больше диаметра трубки лампы. Резьбовые пробки 7 и 8 своими торцевыми частями упираются в конусные части лепестков 6 цанг 3, расширяют их до плотного (с натягом) упора во внутреннюю поверхность трубки и тем самым надежно удерживаются на ней. The protective box of FIG. 1.2 consists of a
Внутрь трубки через центральное отверстие 10 пробки 8 вставлена лампа, которая своими штырькам 11 вводится в соответствующие отверстия 9 резьбовой пробки 7. С торцевой части противоположной стороны на резьбовую пробку навернута упорная крышка 12 с центральным отверстием, меньшим диаметра цоколя лампы, но большим диаметра описанной окружности вокруг штырьков лампы. Лампа через торцевую часть цоколя поджимается донышком 13 крышки 12 к донышку противоположно расположенной резьбовой пробки 7. Собранный бокс устанавливается в светильник как единое целое. Отверстия резьбовой пробки 7 не дают лампе возможность проворачиваться относительно защитной трубки при повороте бокса во время установки в ламповые патроны. A lamp is inserted inside the tube through the central hole 10 of the
Для расширения светотехнических возможностей бокса на часть внутренней или наружной поверхностей защитной трубки до нанесения эластичной пленки дополнительно может наноситься отражающий слой (отражатель) 14 с заданным углом выхода излучения α (фиг.3-5). Эластичная пленка обеспечивает механическую защиту отражающего слоя и стабильность светоотражающих свойств в течение всего срока службы трубки. To expand the lighting capabilities of the box on a part of the inner or outer surfaces of the protective tube before applying the elastic film, an additional reflective layer (reflector) 14 can be applied with a given radiation exit angle α (Figs. 3-5). The elastic film provides mechanical protection for the reflective layer and the stability of reflective properties throughout the life of the tube.
При повышенных требованиях к механической защите на поверхность защитной трубки наносится упрочняющий каркас 15 (фиг.6), охватывающий трубку снаружи под прозрачной эластичной пленкой (фиг.7) или залитый с нею за единое целое (фиг. 8,9). Каркас может быть выполнен с ребрами (фиг.6,10,11,12), выполнять функцию защиты от слепящего действия лампы и может быть как светорассеивающим, так и светоотражающим, при этом расстояние между ребрами каркаса в каждом конкретном сечении удовлетворяет требованию
где b расстояние между ребрами;
а высота ребра каркаса;
a нормируемый защитный угол.With increased requirements for mechanical protection, a reinforcing frame 15 (Fig. 6) is applied to the surface of the protective tube, covering the tube externally under a transparent elastic film (Fig. 7) or poured with it in a single unit (Fig. 8.9). The frame can be made with ribs (6,10,11,12), perform the function of protecting from the blinding action of the lamp and can be both light-scattering and reflective, while the distance between the ribs of the frame in each particular section satisfies the requirement
where b is the distance between the ribs;
and the height of the rib frame;
a rated protective angle.
Claims (5)
где b расстояние между ребрами каркаса в рассматриваемом сечении;
a высота ребер каркаса в том же сечении;
a нормируемый защитный угол.4. Boxing according to claim 3, characterized in that the frame is made with ribs, the distance between which satisfies the condition
where b is the distance between the edges of the frame in the considered section;
a the height of the ribs of the frame in the same section;
a rated protective angle.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU94014581A RU2066809C1 (en) | 1994-04-19 | 1994-04-19 | Lighting box with discharge lamp |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU94014581A RU2066809C1 (en) | 1994-04-19 | 1994-04-19 | Lighting box with discharge lamp |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU94014581A RU94014581A (en) | 1996-02-10 |
RU2066809C1 true RU2066809C1 (en) | 1996-09-20 |
Family
ID=20154982
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU94014581A RU2066809C1 (en) | 1994-04-19 | 1994-04-19 | Lighting box with discharge lamp |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2066809C1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2482532C1 (en) * | 2012-01-25 | 2013-05-20 | Юлия Алексеевна Щепочкина | Light-emitting diode lamp |
-
1994
- 1994-04-19 RU RU94014581A patent/RU2066809C1/en active
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
1. Патент США N 4507332,кл. H 01 J 61/35, 1985. 2. Патент Японии N 47-61937, кл. H 01 J 9/20, 1978. 3. Светильники фирмы "Lumtobel" - Каталог изделий фирмы "Lumtobel - Lauchten", Австрия, Dornbirn", 1993, с.119. 4. Светильник серии ЛСП18 - Каталог изделий АО "Лисма -Ардатовский светотехнический завод". -М:, Внешторгиздат, 1993, с.9. * |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2482532C1 (en) * | 2012-01-25 | 2013-05-20 | Юлия Алексеевна Щепочкина | Light-emitting diode lamp |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US4048537A (en) | Protective ultraviolet-transmitting sleeve for fluorescent lamp | |
AU741920B2 (en) | Waterproof directed-beam light system | |
US3720826A (en) | Tubular electric discharge lamp with integral protective-insulating sleeve | |
CA1119234A (en) | Low-pressure mercury vapour discharge lamp having u-shaped discharge tube | |
KR101036970B1 (en) | Metal vapor discharge lamp and illumination apparatus | |
US4942330A (en) | Lamp assembly utilizing shield and ceramic fiber mesh for containment | |
CA2225832A1 (en) | Fluorescent lamp of the exterior electrode type as well as radiation unit | |
KR101864138B1 (en) | Explosion proof LED light | |
RU2066809C1 (en) | Lighting box with discharge lamp | |
US4959762A (en) | Luminaire containment means for lamp rupturing | |
US20100149813A1 (en) | CFL Color Sleeve | |
SE467279B (en) | DOUBLE WALL LOW PRESSURE GAS CHARGING LAMP SUPPLIED WITH SILOX SEALS | |
US6095662A (en) | Lighting fixture with emergency illuminating device | |
KR101037034B1 (en) | Illumination device and metal vapor discharge lamp | |
US2137732A (en) | Electric incandescent high pressure gas lamp and similar article | |
KR102353691B1 (en) | Thermally Enhanced Explosion-proof Lamp | |
RU190783U1 (en) | CLOSED IN TWO PIPES EXPLOSION-PROTECTED TWO-POINT GAS-DISCHARGE LAMP OF HIGH INTENSITY | |
US20110089832A1 (en) | Sealed outer envelope that houses a compact fluorescent lamp to prevent mercury vapor release to the environment in case of damage to the compact fluorescent lamp | |
GB2314965A (en) | Light-bulb-shaped fluorescent lamp | |
US5751105A (en) | Assembly arrangement for a compact fluorescent lamp | |
KR960702168A (en) | Compact Fluorescent Light Bulbs | |
KR19990037020A (en) | Electric lamp | |
CN207500949U (en) | Sun optical analog lamps and lanterns | |
NL8403064A (en) | LIGHTING UNIT. | |
SU907637A1 (en) | Gas-discharge tube |