RU2045984C1 - Gravitational settler for liquid-liquid extractors - Google Patents
Gravitational settler for liquid-liquid extractors Download PDFInfo
- Publication number
- RU2045984C1 RU2045984C1 SU5063858A RU2045984C1 RU 2045984 C1 RU2045984 C1 RU 2045984C1 SU 5063858 A SU5063858 A SU 5063858A RU 2045984 C1 RU2045984 C1 RU 2045984C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- partition
- housing
- partitions
- transverse
- elements
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Extraction Or Liquid Replacement (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к устройствам для разделения несмешивающихся жидкостей с различными удельными весами, в частности к гравитационным отстойникам для жидкостно-жидкостных экстракторов, и может быть использовано в химической, нефтехимической и металлургической отраслях промышленности. The invention relates to a device for the separation of immiscible liquids with different specific gravities, in particular to gravity sedimentation tanks for liquid-liquid extractors, and can be used in the chemical, petrochemical and metallurgical industries.
С повышением объема перерабатываемых растворов возрастает необходимость создания экстракционных аппаратов, имеющих при ограниченной установочной площади более высокую удельную объемную производительность отстойников, т.е. производительность по смеси фаз на единицу рабочего объема отстойника. Важным фактором повышения удельной объемной производительности является улучшение гидродинамики потоков смеси фаз (эмульсии) и разделенных фаз, перемещающихся в отстойнике, интенсификация процессов расслаивания эмульсии и коалесценции дисперсной фазы. With an increase in the volume of processed solutions, the need to create extraction apparatus with a limited installation area has a higher specific volumetric capacity of sedimentation tanks, i.e. the performance of the mixture of phases per unit working volume of the sump. An important factor in increasing the specific volumetric productivity is to improve the hydrodynamics of the flows of the mixture of phases (emulsion) and separated phases moving in the sump, the intensification of the processes of separation of the emulsion and coalescence of the dispersed phase.
Известен гравитационный отстойник для жидкостно-жидкостных экстракторов, содержащий прямоугольный корпус, который имеет тангенциальный патрубок для ввода эмульсии, щелевой распределитель эмульсии, переливные пороги для вывода легкой фазы, эмульсии и взвесей с патрубками и Т-образными трубопроводами, гидрозатвор для вывода тяжелой фазы с патрубком и Т-образным трубопроводом, переднюю и заднюю поперечные перегородки, разделяющие внутреннее пространство корпуса на входную, отстойную и выходную камеры, каждая из которых снабжена бункером для сбора осадка, сетку, установленную над уровнем жидкости в верхней части корпуса, и по меньшей мере два размещенных в отстойной камере один над другим с зазором сепарационных модуля, каждый из которых выполнен из идентичных полых наклонных элементов, открытых с двух сторон и установленных параллельно друг другу так, что их верхние и нижние кромки лежат в горизонтальных плоскостях. Передняя и задняя поперечные перегородки выполнены каждая в виде двух отдельных секций. Нижняя секция передней перегородки примыкает к днищу корпуса и образует с верхней секцией этой перегородки щелевое отверстие в основании нижнего сепарационного модуля. Верхняя и нижняя секции задней перегородки имеют разрыв в зазоре между модулями. Высота передней и задней перегородок таковы, что верхняя кромка передней перегородки расположена ниже верхней кромки переливного порога для вывода легкой фазы, которая расположена ниже верхней кромки задней перегородки. Нижняя кромка задней перегородки образует щель с днищем корпуса. Known gravity sump for liquid-liquid extractors, containing a rectangular body, which has a tangential nozzle for entering the emulsion, a slit emulsion distributor, overflow thresholds for the output of the light phase, emulsion and suspension with nozzles and T-shaped pipelines, a water seal for the output of the heavy phase with the nozzle and a T-shaped pipeline, the front and rear transverse partitions dividing the interior of the housing into the input, settling and output chambers, each of which is equipped with a hopper m for collecting sediment, a grid installed above the liquid level in the upper part of the casing, and at least two separation modules placed in a settling chamber one above the other with a gap of separation modules, each of which is made of identical hollow inclined elements open on both sides and installed in parallel each other so that their upper and lower edges lie in horizontal planes. The front and rear transverse partitions are each made in the form of two separate sections. The lower section of the front partition is adjacent to the bottom of the housing and forms a slot in the base of the lower separation module with the upper section of this partition. The upper and lower sections of the rear partition have a gap in the gap between the modules. The height of the front and rear partitions is such that the upper edge of the front partitions is located below the upper edge of the overflow threshold to output a light phase, which is located below the upper edge of the rear partitions. The lower edge of the rear partition forms a gap with the bottom of the housing.
Известный отстойник имеет недостаточно высокую удельную объемную производительность. Это обусловлено тем, что во входную камеру эмульсия поступает через тангенциальный патрубок и щелевой распределитель, что излишне ее турбулизует в самом начале движения в отстойнике. В отстойную камеру эмульсия подается сверху и снизу, проходя полностью или частично через верхний и нижний сепарационные модули и межмодульный зазор, перемешиваясь при этом с разделенными фазами и турбулизируясь. Эмульсия, поступающая в отстойную камеру, не разделяется в межмодульном зазоре на ряд меньших потоков, что способствовало бы их ламинеризации, ограничивало перемешивание с разделенными фазами. Выполнение и расположение элементов в сепарационных модулях не способствует интенсификации расслаивания эмульсии и коалесценции дисперсной фазы. Known sump has a not enough high specific volumetric capacity. This is due to the fact that the emulsion enters the inlet chamber through a tangential nozzle and a slotted distributor, which unnecessarily turbulates it at the very beginning of the movement in the sump. The emulsion is fed into the settling chamber from above and from below, passing completely or partially through the upper and lower separation modules and the intermodule gap, mixing with the separated phases and turbulizing. The emulsion entering the settling chamber is not divided into a number of smaller flows in the intermodular gap, which would facilitate their laminarization, and limit mixing with separated phases. The implementation and arrangement of elements in the separation modules does not contribute to the intensification of delamination of the emulsion and coalescence of the dispersed phase.
Цель изобретения повышение удельной объемной производительности отстойника за счет снижения перемешивания потоков эмульсии и разделенных фаз и усиления их ламинеризации при движении в межмодульном зазоре и в сепарационных модулях. Удельная объемная производительность повышается также за счет увеличения удельной поверхности сепарационных элементов и улучшения их пространственной ориентации в модулях, что способствует интенсификации процессов расслаивания эмульсии и коалесценции дисперсной фазы. The purpose of the invention is to increase the specific volumetric capacity of the sump by reducing the mixing of the emulsion flows and the separated phases and enhancing their laminarization when moving in the inter-module gap and in the separation modules. The specific volumetric productivity is also increased by increasing the specific surface of the separation elements and improving their spatial orientation in the modules, which contributes to the intensification of the processes of separation of the emulsion and coalescence of the dispersed phase.
Поставленная цель достигается тем, что в гравитационном отстойнике, включающем корпус, имеющий патрубок для ввода эмульсии, переливной порог для вывода легкой фазы, гидрозатвор для вывода тяжелой фазы, переднюю и заднюю поперечные перегородки, разделяющие внутреннее пространство корпуса на входную, отстойную и выходную камеры, по меньшей мере два размещенных в отстойной камере один над другим с зазором сепарационных модуля, каждый из которых выполнен из идентичных полых наклонных элементов, открытых с двух сторон и установленных параллельно друг другу так, что верхние и нижние кромки элементов лежат частично или полностью в горизонтальных плоскостях. Передняя поперечная перегородка примыкает нижней кромкой к днищу корпуса и имеет по меньшей мере одно отверстие, посредством которого входная камера сообщена с отстойной камерой, а нижняя кромка задней перегородки образует с днищем корпуса щель. В зазоре между сепарационными модулями размещен ряд поперечных вертикальных межмодульных перегородок, параллельных друг другу, отверстие в передней поперечной перегородке расположено на уровне зазора. В каждой межмодульной перегородке выполнено по меньшей мере по одному отверстию. Центры этих отверстий и центр отверстия в передней перегородке лежат на одной прямой линии, параллельной продольной оси корпуса или совпадающей с ней. Задняя поперечная перегородка выполнена сплошной, верхняя кромка передней поперечной перегородки расположена выше верхней кромки задней поперечной перегородки и верхней кромки переливного порога для вывода легкой фазы. This goal is achieved by the fact that in a gravity settler, including a housing having a nozzle for introducing an emulsion, an overflow threshold for outputting a light phase, a water trap for outputting a heavy phase, front and rear transverse partitions that separate the interior of the housing into the input, settling and output chambers, at least two separation modules placed in a settling chamber one above the other with a gap, each of which is made of identical hollow inclined elements open on both sides and installed parallel each other so that the upper and lower edges of the elements lie partially or completely in horizontal planes. The front transverse partition adjoins the bottom edge of the housing bottom and has at least one hole through which the inlet chamber is in communication with the settling chamber, and the lower edge of the rear partition forms a gap with the bottom of the housing. In the gap between the separation modules, a series of transverse vertical intermodule partitions are arranged parallel to each other, the hole in the front transverse partition is located at the level of the gap. At least one hole is made in each intermodular partition. The centers of these holes and the center of the hole in the front partition lie on one straight line parallel to or coinciding with the longitudinal axis of the housing. The rear transverse septum is solid, the upper edge of the front transverse septum is located above the upper edge of the rear transverse septum and the upper edge of the overflow threshold to output the light phase.
Межмодульные поперечные перегородки выполнены изогнутыми посредине так, что каждая из них образует двугранный угол, равный 80-160о, ребро которого вертикально, а боковые грани симметричны относительно вертикальной плоскости, проходящей через продольную ось корпуса.Intermodular transverse partitions are made curved in the middle so that each of them forms a dihedral angle equal to 80-160 about , the edge of which is vertical, and the side faces are symmetrical with respect to the vertical plane passing through the longitudinal axis of the body.
Отверстия в передней и в каждой межмодульной поперечной перегородках выполнены вблизи одной из боковых стенок корпуса или вблизи обеих боковых стенок корпуса, или посредине перегородок, или посредине перегородок и вблизи обеих боковых стенок корпуса. Каждый элемент сепарационных модулей выполнен в виде правильной призмы, преимущественно ромбической, и установлен так, что ни одна из его боковых граней не лежит в вертикальной плоскости, параллельной продольной оси корпуса. Каждый элемент соприкасается с соседними элементами либо гранью, либо ребром. Элементы в сепарационных модулях размещены так, что продольные оси двух соседних элементов находятся в вертикальной плоскости, параллельной продольной оси корпуса, и наклонены под углом 30-60о или 120-150о к горизонтали. Элементы верхнего и нижнего сепарационного модулей симметричны относительно горизонтальной плоскости, проходящей через продольную ось корпуса.The holes in the front and in each intermodular transverse partitions are made near one of the side walls of the case or near both side walls of the case, or in the middle of the partitions, or in the middle of the partitions and near both side walls of the case. Each element of the separation modules is made in the form of a regular prism, mainly rhombic, and installed so that none of its side faces lies in a vertical plane parallel to the longitudinal axis of the housing. Each element contacts adjacent elements with either a face or an edge. Elements in the separation modules are arranged so that the longitudinal axes of two adjacent elements are in a vertical plane parallel to the longitudinal axis of the housing and are inclined at an angle of 30-60 about or 120-150 about to the horizontal. Elements of the upper and lower separation modules are symmetrical with respect to the horizontal plane passing through the longitudinal axis of the housing.
Размещение в зазоре между сепарационными модулями ряда поперечных вертикальных перегородок позволяет разделить исходный поток эмульсии, поступающий в межмодульный зазор, на ряд меньших, преимущественно равновеликих потоков, которые движутся к элементам верхнего и нижнего сепарационных модулей для дальнейшего расслоения. Наличие перегородок способствует ламинеризации этих разделенных потоков эмульсии, снижает интенсивность перемешивания эмульсии и разделенных фаз в межмодульном зазоре. Размещение отверстия в передней поперечной перегородке на уровне межмодульного зазора позволяет подать эмульсию непосредственно в зазор, а не через верхний и нижний сепарационные модули. Placing a number of transverse vertical partitions in the gap between the separation modules allows one to divide the initial emulsion flow entering the inter-module gap into a series of smaller, predominantly equal-sized flows that move to the elements of the upper and lower separation modules for further separation. The presence of partitions contributes to the lamination of these separated emulsion streams, reduces the intensity of mixing of the emulsion and the separated phases in the intermodule gap. Placing the hole in the front transverse partition at the level of the intermodular gap allows the emulsion to be fed directly into the gap, and not through the upper and lower separation modules.
Выполнение по меньшей мере по одному отверстию в каждой межмодульной перегородке, центры которых и центр отверстия в передней перегородке лежат на одной прямой линии, параллельной продольной оси корпуса или совпадающей с ней, позволяет осуществить подачу эмульсии по всей длине межмодульного зазора отстойной камеры и свести к минимуму турбулизацию потоков эмульсии. Выполнение задней поперечной перегородки сплошной ограничивает растекание эмульсии в направлении выходной камеры, минуя сепарационные модули, позволяет создать эмульсионный слой необходимой толщины. The implementation of at least one hole in each intermodular partition, the centers of which and the center of the hole in the front partition lie on one straight line parallel to or coinciding with the longitudinal axis of the housing, allows the emulsion to be fed along the entire length of the intermodular gap of the settling chamber and to minimize turbulization of emulsion flows. The implementation of the rear transverse solid partition limits the spreading of the emulsion in the direction of the outlet chamber, bypassing the separation modules, allows you to create an emulsion layer of the required thickness.
Размещение передней поперечной перегородки так, что ее верхняя кромка расположена выше верхних кромок задней перегородки и переливного порога для вывода легкой фазы, необходимо для того, чтобы исключить попадание эмульсии из входной камеры в объем разделенной легкой фазы, расположенной над верхним сепарационным модулем. Желательно, чтобы верхняя кромка задней перегородки была расположена ниже верхней кромки переливного порога для вывода легкой фазы, что создает более благоприятные условия для вывода разделенной легкой фазы в выходную камеру, стабилизирует границу раздела фаз (ГРФ) в отстойной и выходной камерах и положение эмульсионного слоя в отстойной камере. Placing the front transverse septum so that its upper edge is located above the upper edges of the rear septum and the overflow threshold for outputting the light phase is necessary in order to prevent the emulsion from entering the chamber into the volume of the divided light phase located above the upper separation module. It is desirable that the upper edge of the posterior septum is located below the upper edge of the overflow threshold for the output of the light phase, which creates more favorable conditions for the output of the divided light phase in the output chamber, stabilizes the phase boundary (GRF) in the settling and output chambers and the position of the emulsion layer in slop chamber.
Выполнение межмодульных перегородок изогнутыми посредине так, что каждая из них образует двугранный угол, равный 80-160о, ребро которого вертикально, а боковые грани симметричны относительно вертикальной плоскости, проходящей через продольную ось корпуса, усиливает ламинеризацию потоков эмульсии и снижает еще более интенсивность перемешивания эмульсии и разделенных фаз в межмодульном зазоре. При величине двугранного угла менее 80о и более 160о имеет место нерациональное использование рабочего объема межмодульного зазора, ухудшается гидродинамики разделенных потоков эмульсии.The implementation of the intermodular partitions curved in the middle so that each of them forms a dihedral angle equal to 80-160 about , the edge of which is vertical, and the side faces are symmetrical with respect to the vertical plane passing through the longitudinal axis of the housing, enhances the lamination of the emulsion flows and reduces even more the intensity of mixing of the emulsion and separated phases in the intermodular gap. When the dihedral angle is less than 80 about and more than 160 about, there is irrational use of the working volume of the intermodular gap, and the hydrodynamics of the separated emulsion flows are worsened.
Выполнение отверстий в передней и в каждой межмодульной поперечной перегородке вблизи одной из боковых стенок корпуса, или вблизи обеих боковых стенок корпуса, или посередине перегородок, или посредине перегородок и вблизи обеих боковых стенок корпуса зависит от конфигурации отстойника и заданного расхода эмульсии. При большом расходе эмульсии число и размер отверстий возрастает, при малом уменьшается. Выполнение элементов сепарационных модулей в виде правильных призм, преимущественно ромбических, способствует увеличению удельной поверхности элементов. Элементы могут быть выполнены в виде круглых или овальных цилиндров, однако коалесценция капель на таких поверхностях будет несколько хуже. The holes in the front and in each intermodular transverse partition near one of the side walls of the casing, or near both side walls of the casing, or in the middle of the partitions, or in the middle of the partitions and near both side walls of the casing, depend on the configuration of the settler and the given emulsion flow rate. With a large flow rate of the emulsion, the number and size of holes increases, with a small decrease. The implementation of the elements of the separation modules in the form of regular prisms, mainly rhombic, contributes to an increase in the specific surface of the elements. Elements can be made in the form of round or oval cylinders, however, the coalescence of droplets on such surfaces will be somewhat worse.
Размещение элементов в сепарационных модулях так, что ни одна из боковых граней элемента не лежит в вертикальной плоскости, параллельной продольной оси корпуса, обеспечивает пространственную ориентацию элементов, при которой всплывающие вверх капли легкой фазы и опускающиеся вниз капли тяжелой фазы движутся под углом к боковым граням элементов, а не параллельно им. Это имеет важное значение для эффективной коалесценции капель и отвода разделенных фаз из элементов. Расположение элементов в модулях так, что каждый элемент соприкасается с соседним элементом либо гранью, либо ребром, обеспечивает максимальную степень "упаковки" модулей, что повышает суммарную сепарационную поверхность элементов. Размещение элементов в сепарационных модулях таким образом, что продольные оси двух соседних элементов находятся в вертикальной плоскости, параллельной продольной оси корпуса, и наклонены под углом 30 60о или 120 150о к горизонтали, обеспечивает отвод разделенных фаз из элементов либо в сторону передней поперечной перегородки (30-60о), либо в сторону задней поперечной перегородки (120-150о). Такое размещение элементов способствует улучшению условий расслаивания эмульсии в элементах и отвода разделенных фаз. При угле наклона осей менее 30о (150о) затрудняется вывод разделенных фаз из элементов модулей, при угле наклона более 60о (120о) ухудшается процесс расслаивания эмульсии из-за удлинения пути всплытия (опускания) капель.The placement of the elements in the separation modules so that none of the side faces of the element lies in a vertical plane parallel to the longitudinal axis of the housing, provides a spatial orientation of the elements, in which the light phase droplets floating up and the heavy phase dropping down move at an angle to the side faces of the elements rather than parallel to them. This is important for the effective coalescence of droplets and the removal of the separated phases from the elements. The location of the elements in the modules so that each element is in contact with the adjacent element either face or edge, provides the maximum degree of "packing" of the modules, which increases the total separation surface of the elements. Placing the elements in the separation modules so that the longitudinal axes of two adjacent elements are in a vertical plane parallel to the longitudinal axis of the housing and inclined at an angle of 30 60 or 120 150 to the horizontal and facilitates extraction of the separated phases of the elements or in the direction of the front transverse wall (30-60 o ), or towards the rear transverse septum (120-150 o ). This arrangement of the elements improves the conditions for delamination of the emulsion in the elements and the removal of the separated phases. At an angle of inclination of the axes of at least 30 (150) output more difficult the separated phases of the elements of the modules at an inclination of about 60 (120) delamination process deteriorates the emulsion due to lengthening the path of ascent (dropping) droplets.
Симметричное расположение элементов верхнего и нижнего сепарационных модулей относительно горизонтальной плоскости, проходящей через продольную ось корпуса, обеспечивает отвод разделенных фаз из элементов верхнего и нижнего модулей либо только в сторону передней поперечной перегородки, либо только в сторону задней поперечной перегородки. The symmetric arrangement of the elements of the upper and lower separation modules relative to the horizontal plane passing through the longitudinal axis of the housing ensures the separation of the separated phases from the elements of the upper and lower modules either only towards the front transverse partition or only towards the rear transverse partition.
На фиг. 1 показан гравитационный отстойник, продольный разрез; на фиг. 2 разрез А-А на фиг. 1; на фиг. 3 разрез Б-Б на фиг. 1; на фиг. 4 гравитационный отстойник, продольный разрез, фрагмент. In FIG. 1 shows a gravity settler, a longitudinal section; in FIG. 2, section AA in FIG. 1; in FIG. 3 section BB in FIG. 1; in FIG. 4 gravity sedimentation tank, longitudinal section, fragment.
Гравитационный отстойник содержит корпус 1, который имеет патрубок 2 для ввода эмульсии, переливной порог 3 для вывода легкой фазы, гидрозатвор 4 для вывода тяжелой фазы, переднюю 5 и заднюю 6 поперечные перегородки, выгнутые в направлении движения эмульсии и разделяющие внутреннее пространство корпуса 1 на ряд камер: входную 7, отстойную 8 и выходную 9. Задняя поперечная перегородка 6 выполнена сплошной. Внутри отстойной камеры 8 имеются верхний 10 и нижний 11 горизонтальные сепарационные модули, которые размещены один над другим так, что между ними образуется горизонтальный пространственный зазор 12. Каждый из модулей 10 и 11 выполнен из идентичных полых наклонных элементов 13, открытых сверху и снизу и установленных параллельно друг другу таким образом, что верхняя 14 и нижняя 15 кромки каждого элемента 13 полностью или частично лежат в соответствующих горизонтальных плоскостях. В зазоре 12 между сепарационными модулями 10 и 11, высоту которого выбирают с учетом толщины эмульсионного слоя, размещены параллельно друг другу межмодульные вертикальные поперечные перегородки 16. В передней поперечной перегородке 5 и каждой межмодульной поперечной перегородке 16 на уровне зазора 12 выполнено по меньшей мере по одному отверстию 17 и 18, через которые осуществляется переток эмульсии из входной камеры 7 в отстойную камеру 8. Центры отверстий 17 и 18, расположенных в одинаковых местах перегородок 5 и 16, лежат на одной прямой линии 19, параллельной продольной оси корпуса 1. The gravity sump contains a housing 1, which has a
Передняя 5 и задняя 6 поперечные перегородки имеют такую высоту, что их верхние кромки 20 и 21 выступают за верхние кромки 14 элементов 13 верхнего сепарационного модуля 10, а нижние кромки 22 и 23 этих перегородок выступают за нижние кромки 15 элементов 13 нижнего сепарационного модуля 11. Для исключения попадания эмульсии из входной камеры 7 в пространство отстойной камеры 8, расположенное над верхним сепарационным модулем 10, верхняя кромка 20 передней поперечной перегородки 5 расположена выше верхней кромки 24 переливного порога 3 для вывода легкой фазы. Для стабилизации границы раздела фаз в отстойной 8 и выходной 9 камерах и фиксирования положения эмульсионного слоя в отстойной камере 8 верхняя кромка 21 задней поперечной перегородки 6 расположена ниже верхней кромки 24 переливного порога 3. Нижняя кромка 22 передней поперечной перегородки 5 примыкает к днищу 25 корпуса 1, за счет чего исключается попадание эмульсии из входной камеры 7 в пространство отстойной камеры 8, заключенное между днищем 25 и нижними кромками 15 элементов 13 нижнего сепарационного модуля 11. Нижняя кромка 23 задней перегородки 6 образует щель 26 с днищем 25 для вывода осветленной тяжелой фазы из отстойной камеры 8 в выходную камеру 9. Межмодульные поперечные перегородки 16 могут быть выполнены прямыми или для более эффективного распределения эмульсии изогнутыми посредине таким образом, что каждая из них образует двугранный угол α, равный 80-160о, ребро которого вертикально, а боковые грани симметричны относительно вертикальной плоскости, проходящей через продольную ось 27 корпуса 1. Вершина его линейного угла обращена преимущественно в сторону передней поперечной перегородки 5.The
Для распределения потока эмульсии, поступающего в отстойную камеру 8, отверстия 17 и 18, выполненные соответственно в передней перегородки 5 и в каждой межмодульной перегородке 16 могут быть размещены вблизи одной из боковых стенок 28 и 29 корпуса 1 или вблизи обеих боковых стенок 28 и 29, или посредине перегородок 5 и 16 или посредине перегородок 5, 16 и вблизи боковых стенок 28 и 29 корпуса 1. Преимущественным является положение отверстий 17 и 18 вблизи обеих боковых стенок 28 и 29 корпуса 1. To distribute the flow of emulsion entering the settling chamber 8,
Каждый элемент 13 сепарационных модулей 10, 11 может быть выполнен в виде правильной пустотелой призмы 33, преимущественно ромбической, имеющей боковые грани 34 и ребра 35. В этом случае при размещении в модулях 10 и 11 необходимо, чтобы ни одна из боковых граней 34 призмы 33 не лежала в вертикальной плоскости, параллельной продольной оси 27 корпуса 1. Тогда при расслаивании эмульсии капли легкой фазы 36 и капли тяжелой фазы 37 будут всплывать или опускаться под углом к граням 34 призмы 33, а не параллельно им, что имеет важное значение для процесса коалесценции. Необходимо, чтобы каждый элемент 13 модулей 10 и 11 соприкасался с соседними элементами 13 либо гранью 34, либо ребром 35. Each
Для улучшения условий расслаивания и отвода разделенных фаз элементы 13 в сепарационных модулях 10 и 11 могут быть размещены таким образом, что продольные оси 30 двух соседних элементов 13, проходящие каждая через верхний 31 и нижний 32 концы элемента, находятся в вертикальной плоскости, параллельной продольной оси 27 корпуса 1, и наклонены под углом β к горизонтали, равным 30-60о или 120-150о. Элементы 13 верхнего и нижнего сепарационного модулей 10 и 11 расположены симметрично относительно горизонтальной плоскости, проходящей через продольную ось 27 корпуса 1. Патрубок 2 для ввода эмульсии установлен в передней стенке 38 корпуса 1, а в задней стенке 39 корпуса размещены патрубок 40 для вывода легкой фазы и патрубок 41 для вывода тяжелой фазы.To improve the conditions of separation and removal of the separated phases, the
Гравитационный отстойник работает следующим образом. Эмульсия через патрубок 2 подается во входную камеру 7, где поток эмульсии разделяется на два потока, один из которых устремляется к боковой стенке 28 корпуса 1, а другой к боковой стенке 29. Через отверстия 17 и 18 в передней поперечной перегородке 5 и межмодульных поперечных перегородках 16 оба потока эмульсии движутся в отстойной камере 8 вдоль межмодульного зазора вблизи боковых стенок 28 и 29 в направлении задней поперечной перегородки 6. Одновременно оба потока растекаются в поперечном направлении от боковых стенок 28 и 29 к продольной оси 27 корпуса 1, заполняя пространство между перегородками 16, из которого эмульсия поступает в наклонные ромбические элементы 13 верхнего 10 и нижнего 11 сепарационных модулей. Процесс расслоения эмульсии, начавшийся при ее поступлении во входную камеру 7, наиболее активно продолжается в отстойной камере 8, где происходит постепенная ламинеризация потоков эмульсии, уже содержащих частично расслоившиеся легкую и тяжелую фазы. При движении внутри наклонных ромбических элементов 13 верхнего сепарационного модуля 10 капли легкой фазы 36 всплывают кверху, скапливаются на верхних наклонных боковых гранях ромбических призм 33, укрупняются и, скользя по граням, концен- трируются в V-образных восходящих каналах, образованных двумя смежными верхними гранями 34, по которым разделенная легкая фаза поднимается к верхним кромкам 14 элементов 13. Разделенная легкая фаза из элементов 13 нижнего сепарационного модуля 11 поступает в виде струй и крупных капель в пространственный межмодульный зазор 12, пересекая который она попадает в элементы 13 верхнего сепарационного модуля 10, объединяется с легкой фазой, образовавшейся в этих элементах, и выводится в основной объем легкой фазы отстойной камеры 8, находящийся над верхним сепарационным модулем 10. Gravity sump works as follows. The emulsion through the
Капли тяжелой фазы 37 при движении внутри ромбических призм 33 нижнего сепарационного модуля 11 оседают на нижних наклонных боковых гранях 34 призм, укрупняются и стекают в V-обазные нисходящие каналы, образованные двумя смежными нижними гранями 34, по которым разделенная тяжелая фаза стекает к нижним кромкам 15 сепарационных элементов 13. Разделенная тяжелая фаза из элементов 13 верхнего сепарационного модуля 10 поступает в виде струй и крупных глобул в межмодульный зазор 12, пересекая который она попадает в элементы нижнего сепарационного модуля 11, соединяется с тяжелой фазой, образовавшейся в этих элементах, и далее выводится в основной объем тяжелой фазы, находящийся под нижним сепарационным модулем 11. Droplets of the
Расслоившаяся легкая фаза, которая поступает в зону над верхним сепарационным модулем 10, перемещается вначале в направлении передней поперечной перегородки 5, а затем в направлении задней перегородки 6, переливается через ее верхнюю кромку 21 и скапливается в верхней части выходной камеры 9. Отсюда легкая фаза, переливаясь через верхнюю кромку 24 порога 3, поступает в патрубок 40 и выводится из корпуса 1. The stratified light phase, which enters the zone above the upper separation module 10, moves first in the direction of the front
Аналогично тяжелая фаза, концентрирующаяся под нижним модулем 11, поступает через щель 26 в нижнюю часть выходной камеры 9 и далее через гидрозатвор 4 и патрубок 41 выводится из корпуса 1. Similarly, the heavy phase, concentrating under the lower module 11, enters through the slot 26 into the lower part of the output chamber 9 and then through the hydraulic lock 4 and the pipe 41 is removed from the housing 1.
Предлагаемая конструкция отстойника для жидкостно-жидкостных экстракторов в результате улучшения гидроди- намики потоков эмульсии и разделенных фаз при их движении в межмодульном зазоре и сепарационных элементах, а также за счет выбора формы сепарационных элементов и их пространственной ориентации в модулях позволяет, как это показали проведенные испытания, повысить в 1,5-2 раза удельную объемную производительность отстойника. The proposed design of a settling tank for liquid-liquid extractors as a result of improving the hydrodynamics of emulsion flows and separated phases during their movement in the intermodular gap and separation elements, as well as by choosing the shape of the separation elements and their spatial orientation in the modules, allows, as shown by the tests to increase by 1.5-2 times the specific volumetric capacity of the sump.
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SU5063858 RU2045984C1 (en) | 1992-10-01 | 1992-10-01 | Gravitational settler for liquid-liquid extractors |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SU5063858 RU2045984C1 (en) | 1992-10-01 | 1992-10-01 | Gravitational settler for liquid-liquid extractors |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2045984C1 true RU2045984C1 (en) | 1995-10-20 |
Family
ID=21614073
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SU5063858 RU2045984C1 (en) | 1992-10-01 | 1992-10-01 | Gravitational settler for liquid-liquid extractors |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2045984C1 (en) |
-
1992
- 1992-10-01 RU SU5063858 patent/RU2045984C1/en active
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
Авторское свидетельство СССР N 1247037, кл. B 01D 17/04, 1986. * |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US3346122A (en) | Plate separator with drainage gutter | |
US8470080B1 (en) | High pressure separator | |
US3710949A (en) | Apparatus for continuously separating a sludge-containing mixture of two liquids | |
US3666111A (en) | Separation device | |
US4157969A (en) | Settling tank structure | |
EP1159050B1 (en) | Three-phase separator | |
US3797668A (en) | Separation device | |
RU96121368A (en) | DEVICE FOR GAS BUBBLE FLOTATION | |
US4213865A (en) | Apparatus for separating sludge, oil and the like from contaminated water | |
US4790947A (en) | Water treating in a vertical series coalescing flume | |
RU2045984C1 (en) | Gravitational settler for liquid-liquid extractors | |
US3884815A (en) | Oil interceptors for separating oil from water by gravity | |
US4720341A (en) | Water treating in a vertical series coalescing flume | |
US4364833A (en) | Apparatus for removing substances from a mixture | |
RU2077918C1 (en) | Apparatus for dehydration of crude oil | |
RU2114678C1 (en) | Three-phase separator | |
EP0615776A1 (en) | Oil separators | |
JP2003181204A (en) | Apparatus for recovering fat and oil separated by oil water separation | |
GB2195554A (en) | Ridged plate separator | |
RU125483U1 (en) | THREE PHASE SEPARATOR | |
RU2053008C1 (en) | Method for separation of unstable emulsions and device for its embodiment | |
SU982721A1 (en) | Apparatus for separating solid particles and petroleum products from liquid | |
CN219031836U (en) | Three-phase separator | |
RU2060781C1 (en) | Apparatus for gas-water-oil emulsions separation | |
SU1564119A1 (en) | Device for separation of oil and water |