RU2044551C1 - Method of treating viral diseases by irradiating blood flowing in tube by laser - Google Patents

Method of treating viral diseases by irradiating blood flowing in tube by laser Download PDF

Info

Publication number
RU2044551C1
RU2044551C1 SU5022607A RU2044551C1 RU 2044551 C1 RU2044551 C1 RU 2044551C1 SU 5022607 A SU5022607 A SU 5022607A RU 2044551 C1 RU2044551 C1 RU 2044551C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
laser
tube
blood
patient
viral diseases
Prior art date
Application number
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Игорь Иванович Смыслов
Original Assignee
Игорь Иванович Смыслов
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Игорь Иванович Смыслов filed Critical Игорь Иванович Смыслов
Priority to SU5022607 priority Critical patent/RU2044551C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2044551C1 publication Critical patent/RU2044551C1/en

Links

Landscapes

  • Laser Surgery Devices (AREA)
  • Radiation-Therapy Devices (AREA)

Abstract

FIELD: medicine. SUBSTANCE: essence of this method resides in irradiating blood flowing in tube enclosed in blood vessel by laser at frequency which brings about resonance that causes damage to virus components at power below boundary of adverse thermic effects on formed elements of blood during maximum possible time. This method is carried out, for example, with aid of device that incorporates hydroline implanted consecutively in dissected blood vessel and including laser-beam transparent tube which is exposed to laser radiation, par example, with aid of light guide whose end is connected to tube and patient's body. EFFECT: excellent results.

Description

Изобретение относится к медицине, в частности к радиотерапии, т.е. к аппаратуре для облучения световыми лучами, и лазеротерапии вирусных болезней. The invention relates to medicine, in particular to radiotherapy, i.e. to equipment for irradiation with light rays, and laser therapy of viral diseases.

Известно устройство для УФ-облучения крови, содержащее гидросистему, включающую иглу, шланги и т.д. в том числе трубку, прозрачную для УФ-лучей, и оптическую систему, включающую УФ-лампу и отражатель в корпусе. A device for UV irradiation of blood containing a hydraulic system, including a needle, hoses, etc. including a tube that is transparent to UV rays, and an optical system that includes a UV lamp and a reflector in the housing.

Недостатки этого устройства следующие:
сложность, так как в нем имеется гидросистема с рядом звеньев, в том числе с подвижными деталями, например, игла, шприц;
большие трудовые затраты медперсонала, непрерывно работающего с гидросистемой;
отсутствие направленного действия УФ-лучей только на болезнетворные вирусы (в дальнейшем применяется термин "вирус" или "вирион");
травмирование тканей иглой и крови во внешней гидросистеме;
невозможность длительного облучения, так как сосуд проколот иглой, кроме того, игла и громоздкие гидро- и оптическая системы существенно ограничивают подвижность пациента, что вредно для пациента и заставляет прерывать облучение.
The disadvantages of this device are as follows:
complexity, since it has a hydraulic system with a number of links, including moving parts, for example, a needle, syringe;
high labor costs of medical staff working continuously with the hydraulic system;
the absence of the directed action of UV rays only on pathogenic viruses (hereinafter the term "virus" or "virion" is used);
tissue injury with a needle and blood in the external hydraulic system;
the impossibility of prolonged exposure, since the vessel is pierced by a needle, in addition, the needle and bulky hydro- and optical systems significantly limit the patient's mobility, which is harmful to the patient and causes interruption of exposure.

Известно устройство для лазеротерапии трубчатых полостей организма, содержащее лазер, к которому присоединен световод, оканчивающийся в катетере с оболочкой с закрытым дистальным концом, прозрачным для лазерного луча. Здесь кровь травмируется значительно меньше, ибо она не выводится из кровеносного сосуда, а установка проще, ибо нет гидросистемы. A device for laser therapy of tubular cavities of the body is known, comprising a laser, to which a light guide is attached, ending in a catheter with a sheath with a closed distal end transparent to the laser beam. Here, the blood is injured much less, because it is not removed from the blood vessel, and the installation is easier, because there is no hydraulic system.

Недостатки этого устройства следующие: большие трудозатраты, травмирование тканей (катетером), невозможность длительного облучения (из-за катетера), отсутствие направленного действия лазерного луча только на вирусы. The disadvantages of this device are as follows: high labor costs, tissue trauma (catheter), the inability to last for a long time (due to the catheter), the absence of the directed action of the laser beam only on viruses.

Известен миниатюрный полупроводниковый лазер, имеющий объем менее 1 мм3. Поэтому он может быть закреплен на пациенте, почти не ограничивая его подвижности.Known miniature semiconductor laser having a volume of less than 1 mm 3 . Therefore, it can be fixed on the patient, almost without limiting his mobility.

Недостатки этого устройства следующие: отсутствие направленного действия лазерного луча только на вирусы; лазер не встроен в устройство для облучения крови. The disadvantages of this device are as follows: the lack of directional action of the laser beam only on viruses; The laser is not integrated into the device for irradiating blood.

В качестве прототипа устройства для лечения вирусных болезней принято устройство для облучения потока крови, содержащее включенный последовательно в кровеносный сосуд пациента гидропровод с прозрачной для лазерного луча трубкой и лазер со световодом, размещенный с возможностью облучения крови в упомянутой трубке. В прототипе гидропровод содержит длинную спиральную трубку, прозрачную для УФ-лучей, где может протекать поток крови, однако средства для забора крови из сосуда и для ее возвращения в сосуд не показаны. Трубка находится в шаровом отражателе, куда направляется луч от УФ-лампы сквозь отверстие в отражателе. Указана возможность применения лазера вместо лампы, однако отражатель создает интерференцию лазерного луча, что увеличит его амплитуду выше расчетной в одном месте в трубке и уменьшит ее в другом месте, а это недопустимо. As a prototype of a device for treating viral diseases, a device has been adopted for irradiating a blood stream comprising a hydraulic conductor connected in series with a patient’s blood vessel with a tube transparent to the laser beam and a laser with a light guide, which is capable of irradiating blood in the tube. In the prototype, the hydraulic conduit contains a long spiral tube that is transparent to UV rays, where a blood stream can flow, but the means for collecting blood from the vessel and for returning it to the vessel are not shown. The tube is located in a ball reflector, where the beam from the UV lamp is directed through the hole in the reflector. The possibility of using a laser instead of a lamp is indicated, however, the reflector creates interference of the laser beam, which will increase its amplitude above the calculated one in one place in the tube and reduce it in another place, and this is unacceptable.

Недостатки этого устройства следующие: сложность из-за гидросистемы; большие трудозатраты медперсонала; отсутствие направленного действия лазерного луча на вирусы; травмирование тканей и крови; невозможность длительного облучения. The disadvantages of this device are as follows: complexity due to the hydraulic system; large labor costs of medical staff; lack of directional action of the laser beam on viruses; tissue and blood injury; the impossibility of prolonged exposure.

Цель изобретения лечение вирусных болезней. The purpose of the invention is the treatment of viral diseases.

Цель достигается предлагаемым способом лечения вирусных болезней, преимущественно СПИДа, лазерным облучением с частотой, вызывающей повреждающий резонанс элементов вируса в непрерывном потоке крови ниже границы вредных термических воздействий на форменные элементы крови, при максимально возможной длительности. The goal is achieved by the proposed method for the treatment of viral diseases, mainly AIDS, by laser irradiation with a frequency that causes damaging resonance of the elements of the virus in a continuous blood stream below the border of harmful thermal effects on the formed elements of the blood, with the maximum possible duration.

Достижение цели основано на особенностях лазерных лучей, вирусов и крови. Achieving the goal is based on the characteristics of laser beams, viruses and blood.

Лазерный луч имеет три типа действия на вещество: механическое давление света, нагрев, возбуждение резонансных вибраций атомов и элементов структур. Действие давления и нагрева проявляется при большой освещенности, причем они приблизительно одинаково действуют на все вещества, т.е. и на вирус, и на форменные элементы крови, и на клетки тканей, следовательно, действуют не избирательно, и поэтому их использование для лечения без повреждения элементов организма затруднительно. A laser beam has three types of action on a substance: mechanical pressure of light, heating, excitation of resonant vibrations of atoms and structural elements. The effect of pressure and heating is manifested in high light, and they approximately equally affect all substances, i.e. consequently, they act not selectively on the virus, and on the formed elements of the blood, and on the cells of the tissues, and therefore their use for treatment without damaging the elements of the body is difficult.

Возбуждение вибрации, повреждающей элемент вируса, может возникнуть при существенно меньшей освещенности (поверхностной плотности светового потока), если частота лазерного луча близка к частоте собственных колебаний этого элемента, поскольку возникает резонанс. Это возможно благодаря когерентности лазерного луча. Следовательно, повреждающий резонанс элемента вируса может быть достигнут при освещенности, безвредной для других элементов, например, при освещенности ниже 0,5 Вт/см2. Для наглядности примем (в первом приближении), что резонансное действие проявляется наиболее сильно при равенстве длины волны размеру элемента в направлении распространения луча.Excitation of vibration that damages an element of the virus can occur with substantially lower illumination (surface density of the light flux) if the frequency of the laser beam is close to the frequency of natural vibrations of this element, since resonance occurs. This is possible due to the coherence of the laser beam. Therefore, the damaging resonance of a virus element can be achieved under illumination that is harmless to other elements, for example, when illumination is below 0.5 W / cm 2 . For clarity, we assume (in a first approximation) that the resonant action is most pronounced when the wavelength is equal to the size of the element in the direction of beam propagation.

Минимальные габариты элементов вирусов, например поперечное сечение консольной балочки вириона герпеса, составляют 5 нм (все размеры здесь и далее приблизительны), а минимальные габариты вирусов не превышают 200 нм. Минимальные размеры биомолекул менее 1 нм, а минимальные размеры форменных элементов крови более 2000 нм. Следовательно, вирусы занимают определенную область по размерам, где нет других элементов, а другие элементы находятся по своим размерам на порядок от области вирусов, поэтому луч лазера, рассчитанный на возбуждение повреждающего резонанса элемента вируса, не будет возбуждать резонанс в элементах крови при расчетной освещенности. The minimum dimensions of virus elements, for example, the cross section of the cantilever beam of herpes virion, are 5 nm (all sizes are approximate hereinafter), and the minimum dimensions of viruses do not exceed 200 nm. The minimum sizes of biomolecules are less than 1 nm, and the minimum sizes of blood cells are more than 2000 nm. Therefore, viruses occupy a certain area in size, where there are no other elements, and other elements are an order of magnitude larger than the region of viruses, therefore, a laser beam designed to excite a damaging resonance of a virus element will not excite resonance in blood elements under the calculated illumination.

Структура вирусов приближается к кристаллической, поскольку они находятся на границе между органической и неорганической природой, следовательно, имеет минимальное внутреннее трение при вибрациях и поэтому имеет острый пик на собственной частоте амплитудно-частотной характеристики, а форменные элементы крови имеют структуру переплетенных нитей, поэтому имеют большее внутреннее трение, препятствующее резонансу. Это соотношение повышает избирательность повреждающего действия на вирус лазерного луча. Предыдущие особенности обеспечивают возможность избирательного повреждения вирусов в потоке крови. Однако облучается только часть крови, поэтому для успеха лечения желательно непрерывное облучение. Под успехом понимается не только излечение, но и замедление скорости развития болезни. The structure of viruses approaches crystalline, because they are on the border between organic and inorganic nature, therefore, it has minimal internal friction during vibrations and therefore has a sharp peak at the natural frequency of the amplitude-frequency characteristic, and the formed elements of the blood have the structure of interwoven threads, therefore they have a larger internal friction, preventing resonance. This ratio increases the selectivity of the damaging effect on the virus of the laser beam. Previous features provide the ability to selectively damage viruses in the blood stream. However, only part of the blood is irradiated, therefore continuous treatment is desirable for the success of treatment. Success is understood not only as a cure, but also as a slowdown in the rate of development of the disease.

Устройство для осуществления предлагаемого способа содержит включенный последовательно в кровеносный сосуд пациента гидропровод с прозрачной для лазерного облучения трубкой и лазер со световодом, размещенный с возможностью облучения крови в упомянутой трубке, трубопровод выполнен герметичным, его концы вживлены в концы прорезанного сосуда, трубка снабжена экраном, поглощающим лучи, выходящие из нее, и прочно скреплена с телом пациента, а лазер выполнен с возможностью излучать свет с частотой, вызывающей повреждающий резонанс элементов вируса в непрерывном потоке крови ниже границы вредных термических воздействий на форменные элементы крови, и прочно связан с пациентом. The device for implementing the proposed method comprises a hydraulic conduit connected in series with a patient’s blood vessel with a tube that is transparent to laser irradiation and a laser with a light guide, which is capable of irradiating blood in the tube, the tube is sealed, its ends are implanted into the ends of the cut vessel, the tube is equipped with a screen that absorbs rays emanating from it, and firmly bonded to the patient’s body, and the laser is configured to emit light with a frequency that causes the element damaging the resonance s of the virus in a continuous flow of blood below the border of harmful thermal effects on blood cells, and is firmly connected with the patient.

Достижение поставленной цели предлагаемым устройством обеспечивается следующим образом. Поскольку концы тру- бопровода вживлены в концы перерезанного сосуда, а трубопровод герметичен и имеет тот же диаметр, что и сосуд, по нему постоянно течет естественный поток крови, а длительность вживленного состояния трубопровода может быть весьма большей при нормальных условиях. Трубка и лазер прочно связаны с телом пациента, поэтому облучение может осуществляться даже во время перемещения пациента вместе с лазерной установкой. Экран предотвращает интерференцию облучения в трубке, которая может вызывать нерасчетное повышение освещенности в одних микрообъемах трубки и гашение в других, кроме того, экран предотвращает длительное облучение окружающих трубку тканей, что может заставить прерывать облучение на заметное время. Возможность лазера излучать свет с расчетными характеристиками, преимущественно в непрерывном режиме, обеспечивает повреждение вирусов, что в сочетании с непрерывностью облучения обеспечивает лечебный эффект. Achieving the goal of the proposed device is provided as follows. Since the ends of the pipeline are implanted into the ends of the cut vessel, and the pipeline is tight and has the same diameter as the vessel, the natural blood flow constantly flows through it, and the duration of the implanted state of the pipeline can be very long under normal conditions. The tube and the laser are firmly connected to the patient’s body, so irradiation can be carried out even while the patient is moving together with the laser unit. The screen prevents interference of radiation in the tube, which can cause an unaccounted increase in illumination in some microvolumes of the tube and damping in others, in addition, the screen prevents prolonged irradiation of tissues surrounding the tube, which can cause interruption of irradiation for a noticeable time. The ability of a laser to emit light with calculated characteristics, mainly in continuous mode, provides damage to viruses, which, combined with the continuity of exposure, provides a therapeutic effect.

П р и м е р 1. В концы B вены, образовавшиеся после удаления части вены, вживлены шланги, вживленные также в тело пациента и выведенные из него. Штанги герметично соединены трубкой, прозрачной для заданной частоты облучения. Трубка закреплена на теле, например, бандажом. В отверстие хомута вставлен конец световода лазера. Конец световода закреплен на теле так же, как и хомут. Шланги и трубка образуют гидропровод, включенный последовательно в кровеносный сосуд, например, в вену, может быть частью серийной лазерной установки, расположенной у кровати пациента. Трубка может иметь различные, но простые формы: прямую, П-образную, V-образную и т.п. У трубопровода основание служит также экраном, поглощающим лучи, выходящие из трубки. Конец световода может быть вставлен в хомут под разными углами к трубке в зависимости от соответствующего отверстия в хомуте для крепления конца световода. PRI me R 1. At the ends of the B veins, formed after removal of part of the vein, implanted hoses, also implanted into the patient's body and removed from it. The rods are hermetically connected by a tube transparent to a given frequency of exposure. The tube is fixed to the body, for example, with a bandage. The end of the laser fiber is inserted into the hole of the clamp. The end of the light guide is fixed to the body in the same way as the clamp. The hoses and tube form a hydraulic conduit, connected in series in a blood vessel, for example, in a vein, may be part of a serial laser unit located at the patient’s bed. The tube can have various, but simple shapes: straight, U-shaped, V-shaped, etc. At the pipeline, the base also serves as a screen absorbing the rays coming out of the tube. The end of the fiber can be inserted into the clamp at different angles to the tube, depending on the corresponding hole in the clamp to secure the end of the fiber.

П р и м е р 2. Весь гидропровод вживлен в тело, только глухой патрубок трубки выведен из тела на несколько миллиметров. В патрубок вставлен конец световода, и закреплен к телу пациента, например, бандажом. На трубке выполнен экран, поглощающий выходящие из трубки лучи. PRI me R 2. The entire hydraulic conduit is implanted into the body, only the deaf pipe nozzle is removed from the body by several millimeters. The end of the optical fiber is inserted into the pipe, and is fixed to the patient's body, for example, with a bandage. A screen is made on the tube, absorbing rays emanating from the tube.

П р и м е р 3. К трубке прикреплен малогабаритный лазер, конец питающего кабеля которого вживлен в тело, а другой конец кабеля имеет колодку для присоединения к блоку питания, этот конец кабеля с колодкой закреплен на теле. Благодаря большему КПД полупроводникового лазера для его питания требуется меньшая мощность, поэтому блок питания может быть в кармане пациента и соединен гибким кабелем с розеткой сети или иметь батареи сухих элементов или аккумуляторов. Example 3. A small laser is attached to the tube, the end of the supply cable of which is implanted into the body, and the other end of the cable has a block for connection to the power supply, this end of the cable with the block is fixed to the body. Due to the higher efficiency of a semiconductor laser, less power is required to power it, so the power supply can be in the patient’s pocket and connected with a flexible cable to a power outlet or have batteries of dry cells or accumulators.

Каждый последующий пример выполнения дает пациенту большую свободу передвижения, поэтому уменьшает необходимость делать перерыв в облучении. Each subsequent execution example gives the patient greater freedom of movement, therefore, reduces the need to take a break in radiation.

Возможны другие примеры выполнения устройства. Other examples of the device are possible.

Так к трубке вне тела может быть прикреплен полупроводниковый лазер вместо конца световода лазерной установки. Полупроводниковый лазер может быть закреплен и в патрубке, однако это уменьшает надежность устройства, ибо прозрачность дна патрубка постепенно уменьшается из-за загрязнения, кроме того, лазер может случайно выйти из патрубка. So, a semiconductor laser can be attached to the tube outside the body instead of the end of the fiber of the laser system. A semiconductor laser can also be fixed in the nozzle, however, this reduces the reliability of the device, because the transparency of the bottom of the nozzle is gradually reduced due to contamination, in addition, the laser may accidentally exit the nozzle.

Возможно встроить миниатюрный полупроводниковый лазер внутрь трубки, однако это, как правило, нецелесообразно, так как на нем могут осаждаться элементы крови, кроме того, возможно непредусмотренное отделение частей покрытия лазера и даже отрыв всего лазера, что очень опасно. It is possible to integrate a miniature semiconductor laser inside the tube, but this is usually impractical, since blood elements may be deposited on it, in addition, unintended separation of parts of the laser coating and even separation of the entire laser is possible, which is very dangerous.

Возможно исполнение предлагаемого устройства без кабеля, с бесконтактным питанием благодаря трансформаторной или емкостной связи, однако это более сложно и менее надежно, а определить, работает ли устройство, трудно, по сравнению с проводным питанием, когда работа устройства контролируется по штатным средствам лазера, например по напряжению питания. При бесконтактном питании потребуется система диагностики для контроля за работой лазера. It is possible to perform the proposed device without a cable, with contactless power due to transformer or capacitive coupling, however, it is more difficult and less reliable, and it is difficult to determine whether the device works, compared to wired power, when the device is controlled by standard laser means, for example, supply voltage. With non-contact power, a diagnostic system is required to monitor the operation of the laser.

По трубке непрерывно течет кровь, ее пронизывает лазерный луч с длиной волны, например, 1 мкм, которой соответствует частота 3˙1014 Гц, т.е. заведомо меньшая, чем резонансная частота элементов вируса, однако очевидно, что даже при этой частоте при движении с потоком крови на пути в 1 мм за доли секунды вирус подвергнется такому количеству резонансных колебаний, которые на несколько порядков больше, чем необходимо для доведения амплитуды резонансных колебаний до разрушения соответствующих элементов вируса.Blood continuously flows through the tube, it is pierced by a laser beam with a wavelength of, for example, 1 μm, which corresponds to a frequency of 3˙10 14 Hz, i.e. obviously lower than the resonant frequency of the elements of the virus, however, it is obvious that even at this frequency when moving with a blood stream in the path of 1 mm in a split second, the virus will undergo such a number of resonant vibrations that are several orders of magnitude greater than necessary to bring the amplitude of the resonant vibrations until the destruction of the corresponding elements of the virus.

Частота лазерного излучения не указана, поскольку это первое предлагаемое устройство для лечения вирусных болезней облучением. Расстояние между форменными элементами крови гораздо больше, чем их размеры, поэтому они не затемняют большую часть вирусов, как правило, они прозрачны для лазерного облучения, ибо не резонируют с ним. Кроме того, проскок неповрежденными отдельных вирусов не изменяет принципиальной картины, ибо большая часть крови (в других сосудах) вообще не облучается. The frequency of laser radiation is not indicated, since this is the first device for the treatment of viral diseases by radiation. The distance between the blood cells is much larger than their size, so they do not obscure most of the viruses, as a rule, they are transparent to laser irradiation, because they do not resonate with it. In addition, the breakthrough of intact individual viruses does not change the fundamental picture, because most of the blood (in other vessels) is not irradiated at all.

Некоторые отличия есть в работе устройства с полупроводниковым лазером из-за его особенностей. Минимальная длина его волны 400 нм, т.е. его частота ниже собственных частот элементов вируса, однако резонансные колебания могут наводиться и частотами с такой длиной волны, которая кратна основной резонансной частоте, т.е. с меньшей в целое число раз частотой, поэтому полупроводниковый лазер способен вырывать разрушающий резонанс элементов вируса. Невысокая направленность излучения в данном случае не является недостатком, ибо в способе не требуется большая освещенность. There are some differences in the operation of the device with a semiconductor laser due to its features. The minimum wavelength of 400 nm, i.e. its frequency is lower than the natural frequencies of the elements of the virus, however, resonant vibrations can be induced by frequencies with a wavelength that is a multiple of the main resonant frequency, i.e. with a frequency less than an integer number of times, so a semiconductor laser is able to tear out the destructive resonance of virus elements. The low directivity of the radiation in this case is not a disadvantage, because the method does not require high illumination.

Продолжительность непрерывного облучения должна быть максимально длительной, ибо облучается только часть крови. Перерывы облучения вызываются необходимостью перемещения пациента, особенно если он связан с лазерной установкой, в этом случае пациент обязан лежать или сидеть как можно дольше. Пациент с полупроводниковым лазером может облучать кровь непрерывно. Если скорость разрушения вирусов будет больше скорости их размножения, то возможно даже излечивание болезни. К этому можно добавить облучение тканей, где находятся вирусы, с помощью катетера, но с лазером, имеющим представленные здесь характеристики, и наружное облучение тела, поскольку лазерные лучи проникают на некоторую глубину в ткани, с помощью известных лазерных терапевтических установок, но с описанными здесь характеристиками. The duration of continuous exposure should be as long as possible, because only part of the blood is irradiated. Interruptions in irradiation are caused by the need to move the patient, especially if he is associated with a laser system, in which case the patient must lie or sit for as long as possible. A semiconductor laser patient can irradiate blood continuously. If the rate of destruction of viruses is greater than the speed of their reproduction, then it is even possible to cure the disease. To this can be added the irradiation of tissues where viruses are located with a catheter, but with a laser having the characteristics presented here, and external irradiation of the body, since laser rays penetrate to a certain depth into the tissue using known laser therapeutic devices, but with the ones described here characteristics.

В некоторых случаях в качестве гидросистемы можно временно использовать известные системы для облучения крови, например, с отбором крови шприцем, но с лазером, дающим описанное облучение. Например, если возникло подозрение, что вирус внесен в определенную часть тела, то следует как можно раньше ввести иглу устройства в вену, куда поступает кровь из этой части тела, и в тактовом режиме пропускать всю кровь, идущую по этой вене, через облучающее устройство, т.е. пережать вену выше иглы, заполнять гидросистему, вытеснять кровь через другую иглу выше пережатия вены и повторять эти операции, а в это время вживлять гидросистему. In some cases, well-known systems for irradiating blood can be temporarily used as a hydraulic system, for example, with blood sampling with a syringe, but with a laser giving the described irradiation. For example, if there is a suspicion that the virus has been introduced into a certain part of the body, you should insert the device’s needle into the vein as soon as possible, where blood from this part of the body enters, and pass all the blood flowing through this vein through the irradiating device those. squeeze the vein above the needle, fill the hydraulic system, displace blood through another needle above the vein clamp and repeat these operations, and at this time implant the hydraulic system.

Возможно использование нескольких предлагаемых устройств. Например, после ввода в строй одного устройства можно готовить к вводу в строй другие устройства, причем на разных сосудах. It is possible to use several proposed devices. For example, after commissioning one device, you can prepare for commissioning other devices, and on different vessels.

Claims (1)

СПОСОБ ЛЕЧЕНИЯ ВИРУСНЫХ БОЛЕЗНЕЙ ЛАЗЕРНЫМ ОБЛУЧЕНИЕМ ПОТОКА КРОВИ В ТРУБКЕ, подсоединенной к вене, отличающийся тем, что облучение проводят с длиной волны 200 20 нм и плотностью мощности менее 0,5 Вт/см2, при этом вживляют трубку в вену и снабжают поглощающим лазерное излучение экраном.METHOD FOR TREATING VIRAL DISEASES BY LASER IRRADIATION OF A BLOOD FLOW IN A TUBE connected to a vein, characterized in that the irradiation is carried out with a wavelength of 200 to 20 nm and a power density of less than 0.5 W / cm 2 , while the tube is implanted into a vein and supplied with absorbing laser radiation screen.
SU5022607 1992-01-13 1992-01-13 Method of treating viral diseases by irradiating blood flowing in tube by laser RU2044551C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU5022607 RU2044551C1 (en) 1992-01-13 1992-01-13 Method of treating viral diseases by irradiating blood flowing in tube by laser

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU5022607 RU2044551C1 (en) 1992-01-13 1992-01-13 Method of treating viral diseases by irradiating blood flowing in tube by laser

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2044551C1 true RU2044551C1 (en) 1995-09-27

Family

ID=21594626

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SU5022607 RU2044551C1 (en) 1992-01-13 1992-01-13 Method of treating viral diseases by irradiating blood flowing in tube by laser

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2044551C1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2008036285A1 (en) * 2006-09-18 2008-03-27 Energex Systems, Inc. Method of treating viral infections with ultraviolet light
RU2602304C1 (en) * 2015-09-07 2016-11-20 Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Южно-Уральский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации (ГБОУ ВПО ЮУГМУ Минздрава России) Method of increasing clinical immune efficiency of genital herpes therapy using intravascular blood laser exposure

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Авторское свидетельство СССР N 1773418, кл. A 61N 5/06, 1990. *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2008036285A1 (en) * 2006-09-18 2008-03-27 Energex Systems, Inc. Method of treating viral infections with ultraviolet light
RU2602304C1 (en) * 2015-09-07 2016-11-20 Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Южно-Уральский государственный медицинский университет" Министерства здравоохранения Российской Федерации (ГБОУ ВПО ЮУГМУ Минздрава России) Method of increasing clinical immune efficiency of genital herpes therapy using intravascular blood laser exposure

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR0180709B1 (en) Surgical instruments with input energy converters
EP0553302B1 (en) Lasersystem for inhibiting platelet adhesion
US6673067B1 (en) System and method for thermally and chemically treating cells at sites of interest in the body to impede cell proliferation
WO2019146883A1 (en) Extracorporeal therapy device
US5746738A (en) Laser surgical device
ATE8579T1 (en) ENDOSCOPIC DEVICE.
EP0552189A1 (en) Inhibition of restenosis by ultraviolet radiation.
DK1334748T3 (en) Device for photodynamic therapy
IL140752A0 (en) Method and device for stimulating the immune system and generating healing at the cellular level
ES2228950T3 (en) ACUPUNCTURE DEVICE.
RU2044551C1 (en) Method of treating viral diseases by irradiating blood flowing in tube by laser
KR20020019063A (en) Tissue rejuvenation by illuminating radiation
LT6795B (en) Laser therapy fiber optic probe
Dretler et al. Clinical experience with high power (140 mj.), large fiber (320 micron) pulsed dye laser lithotripsy
KR102273928B1 (en) Light radiation device that secures light transmission depth by focused ultrasonic wave guidance and method of controlling light output by feedback control of ultrasonic wave
MacDermott et al. Laser Lithotripsy with the Candela MDL‐2000 Laser Tripter
RU2040284C1 (en) Device for treating uterine tubes
Bhatta et al. Plasma shield lasertripsy: in vitro studies
JPS63252155A (en) Remedy instrument sterilizing apparatus
US20210259772A1 (en) Apparatus for endo fistula laser therapy
RU2029571C1 (en) Apparatus for irradiating affected regions with light
ROSIN et al. A review of technical and clinical aspects of biliary laser lithotripsy
LT4113B (en) Magnetic laser apparatus applicable to therapy
RU2099089C1 (en) Method and device for exposing environment, things and biological objects to ultraviolet radiation under conditions of space flight ship
RU2027449C1 (en) Device for irradiation of blood