RU201953U1 - Air disinfection unit with UV radiation - Google Patents

Air disinfection unit with UV radiation Download PDF

Info

Publication number
RU201953U1
RU201953U1 RU2020132264U RU2020132264U RU201953U1 RU 201953 U1 RU201953 U1 RU 201953U1 RU 2020132264 U RU2020132264 U RU 2020132264U RU 2020132264 U RU2020132264 U RU 2020132264U RU 201953 U1 RU201953 U1 RU 201953U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
housing
air
radiation
installation
disinfection
Prior art date
Application number
RU2020132264U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Николай Джемалович Кикнадзе
Original Assignee
Общество С Ограниченной Ответственностью "Литтранссервис"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество С Ограниченной Ответственностью "Литтранссервис" filed Critical Общество С Ограниченной Ответственностью "Литтранссервис"
Priority to RU2020132264U priority Critical patent/RU201953U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU201953U1 publication Critical patent/RU201953U1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61LMETHODS OR APPARATUS FOR STERILISING MATERIALS OR OBJECTS IN GENERAL; DISINFECTION, STERILISATION OR DEODORISATION OF AIR; CHEMICAL ASPECTS OF BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES; MATERIALS FOR BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES
    • A61L9/00Disinfection, sterilisation or deodorisation of air
    • A61L9/16Disinfection, sterilisation or deodorisation of air using physical phenomena
    • A61L9/18Radiation
    • A61L9/20Ultra-violet radiation

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Air-Conditioning For Vehicles (AREA)
  • Disinfection, Sterilisation Or Deodorisation Of Air (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к устройствам УФ обеззараживания воздуха в салонах транспортных средств, таких как трамваи, автобусы и троллейбусы. Установка обеззараживания воздуха УФ излучением включает корпус 1, в котором смонтирован источник 3 УФ излучения, два входных окна 4 с защитными решетками 5, одно выходное окно 6, расположенное в верхней части корпуса 1. Согласно полезной модели корпус 1 выполнен в виде уплощенного открытого сверху короба, высота боковых стенок 2 которого от 100 до 300 мм. Входные окна 4 расположены в боковых стенках корпуса 1. Выходным окном 6 служит открытая верхняя часть корпуса 1 для размещения его под входным окном кондиционера. Технический результат, на достижение которого направлена полезная модель, заключается в минимизации вертикальных габаритов устройства. 2 з.п. ф-лы, 2 ил.The utility model relates to UV air disinfection devices in vehicle interiors, such as trams, buses and trolleybuses. The installation for air disinfection with UV radiation includes a housing 1 in which a UV radiation source 3 is mounted, two inlet windows 4 with protective grilles 5, one outlet window 6 located in the upper part of the housing 1. According to the utility model, the housing 1 is made in the form of a flattened box open from the top , the height of the side walls 2 of which is from 100 to 300 mm. The inlet windows 4 are located in the side walls of the housing 1. The outlet window 6 is the open upper part of the housing 1 for placing it under the inlet window of the air conditioner. The technical result to be achieved by the utility model consists in minimizing the vertical dimensions of the device. 2 wp f-ly, 2 dwg

Description

Полезная модель относится к устройствам УФ обеззараживания воздуха в салонах транспортных средств, таких как трамваи, автобусы, троллейбусы. The utility model relates to UV air disinfection devices in the interiors of vehicles such as trams, buses, trolleybuses.

Системы обеззараживания воздуха должны обеспечивать поддержание эпидемиологической безопасности для пассажиров транспортного средства до уровня обсемененности воздуха микроорганизмами в соответствии с санитарно-гигиеническими нормами. Как правило, необходимая доза УФ облучения достигается за счет увеличения количества УФ ламп. Однако в условиях ограниченного пространства транспортных средств их размещение и энергоснабжение является проблематичным. В связи с этим, большое значение приобретает задача повышение эффективности обеззараживания воздуха при минимальных габаритах устройства.Air disinfection systems must ensure the maintenance of epidemiological safety for vehicle passengers up to the level of microbial contamination of the air in accordance with sanitary and hygienic standards. As a rule, the required dose of UV radiation is achieved by increasing the number of UV lamps. However, in the limited space of vehicles, their placement and power supply is problematic. In this regard, the task of increasing the efficiency of air disinfection with the minimum dimensions of the device is of great importance.

Известна установка для обеззараживания воздуха ультрафиолетовым излучением, предназначенная для встраивания в системы вентиляции и кондиционирования пассажирских вагонов железнодорожного транспорта, включающая корпус, в котором имеются входное окно для потока воздуха, и выходное окно, образующие модуль УФ обеззараживания. Внутри корпуса закреплена, по крайней мере, одна бактерицидная ультрафиолетовая лампа посредством виброгасящих элементов. (RU 78074, кл. A61L 2/10, B61D 27/00, 01.07.2008).Known installation for disinfection of air with ultraviolet radiation, intended for integration into ventilation and air conditioning systems of passenger cars of railway transport, including a housing in which there is an inlet window for air flow, and an outlet window, forming a UV disinfection module. Inside the housing, at least one ultraviolet germicidal lamp is fixed by means of vibration damping elements. (RU 78074, cl. A61L 2/10, B61D 27/00, 01.07.2008).

Также известна установка для обеззараживания воздуха УФ излучением в системе вентиляции и кондиционирования вагонов метрополитена, которая состоит из корпуса с люком, входным и выходным окнами, оснащенными защитной решеткой, образованной профильными элементами с нанесенными на поверхность фотокаталитическим покрытием. Внутри корпуса посредством виброгасящих элементов закреплена ультрафиолетовая лампа, электрически соединенная с пускорегулирующим аппаратом. (RU 186627, кл. A61L 9/20, 28.01.2019).Also known installation for disinfection of air by UV radiation in the ventilation and air conditioning system of subway cars, which consists of a body with a hatch, entrance and exit windows, equipped with a protective grill formed by profile elements applied to the surface of the photocatalytic coating. An ultraviolet lamp is fixed inside the housing by means of vibration damping elements, which is electrically connected to the ballast. (RU 186627, cl. A61L 9/20, 28.01.2019).

Известные установки обеззараживания воздуха могут быть установлены в вагонах поездов, которые имеют достаточно большие габариты. Монтаж известных установок не может быть произведен в ограниченном пространстве трамваев, автобусов или троллейбусов. Known air disinfection units can be installed in train carriages, which are large enough. The installation of known installations cannot be carried out in the confined spaces of trams, buses or trolley buses.

Прототипом полезной модели является установка для обеззараживания воздуха УФ излучением в вагонах электропоездов, включающая снабженный люком и имеющий ребра жесткости корпус с входным и выходным окном для потока воздуха. Внутри Т-образного корпуса установлена, по крайней мере, одна УФ лампа, закрепленная посредством виброгасящих элементов. Защитная решетка установлена на входном окне, которая образована профильными элементами с нанесенным на поверхность фотокаталитическим покрытием на основе диоксида титана. Корпус образован горизонтальными и вертикальным выступами, и имеет дополнительное входное окно. При этом входные окна расположены на боковых сторонах горизонтальных выступов корпуса, а выходное окно в верхней части вертикального выступа (RU 143645, кл. A61L 2/10, B61D 27/00, 27.07.2014).The prototype of the utility model is an installation for air disinfection with UV radiation in electric train cars, which includes a case with a hatch and stiffening ribs with an inlet and outlet window for air flow. Inside the T-shaped body, at least one UV lamp is installed, fixed by means of vibration damping elements. A protective grill is installed on the entrance window, which is formed by profile elements coated with a photocatalytic coating based on titanium dioxide. The body is formed by horizontal and vertical protrusions, and has an additional entrance window. In this case, the entrance windows are located on the lateral sides of the horizontal projections of the housing, and the exit window is in the upper part of the vertical projection (RU 143645, class A61L 2/10, B61D 27/00, 27.07.2014).

Выполнение корпуса Т-образной формы, с выступами по бокам которых расположены входные окна для прохождения потока воздуха, имеет значительную высоту корпуса. Известная установка встраивается в систему вентиляции и кондиционирования воздуха, имеющую приточные и рециркуляционные каналы, проходящие вдоль подкрышевого пространства вагона. Вагон электропоезда имеет достаточную высоту, для возможности всего оборудования кондиционирования и обеззараживания. Однако такую установку невозможно разместить в салоне трамвая или троллейбуса, в котором пространство ограничено по высоте.The execution of the T-shaped body, with protrusions on the sides of which inlet windows for the passage of air flow are located, has a significant body height. The known installation is built into a ventilation and air conditioning system with supply and recirculation ducts running along the under-roof space of the car. An electric train car has sufficient height for all air conditioning and disinfection equipment. However, such an installation cannot be placed in a tram or trolleybus, in which the space is limited in height.

Технической проблемой, на решение которой направлена предлагаемая полезная модель, заключается в создании установки обеззараживания ультрафиолетовым излучением рециркулирующего воздуха с возможностью ее размещения в ограниченном пространстве транспортного средства, такого, как: трамвай, автобус и троллейбус. The technical problem to be solved by the proposed utility model is to create an installation for disinfection of recirculated air with ultraviolet radiation with the possibility of placing it in a limited space of a vehicle such as a tram, a bus and a trolleybus.

Технический результат, на достижение которого направлена полезная модель, заключается в минимизации вертикальных габаритов устройства. The technical result to be achieved by the utility model consists in minimizing the vertical dimensions of the device.

Указанная проблема решается, а технический результат достигается за счет того, что установка обеззараживания воздуха УФ излучением включает корпус, в котором смонтирован источник УФ излучения, два входных окна с защитными решетками, одно выходное окно, расположенное в верхней части корпуса. Согласно полезной модели корпус выполнен в виде уплощенного открытого сверху короба, высота боковых стенок которого от 100 до 300 мм, входные окна расположены в боковых стенках корпуса. Выходным окном служит открытая верхняя часть корпуса для размещения его под входным окном кондиционера.The specified problem is solved, and the technical result is achieved due to the fact that the installation for disinfection of air by UV radiation includes a housing in which a UV radiation source is mounted, two entrance windows with protective grilles, one exit window located in the upper part of the body. According to the utility model, the casing is made in the form of a flattened box open from above, the height of the side walls of which is from 100 to 300 mm, the entrance windows are located in the side walls of the casing. The open upper part of the case serves as the exit window for placing it under the air conditioner entrance window.

В качестве источника УФ излучения могут быть использованы безозоновые газоразрядные амальгамные лампы низкого давления, мощностью 50 Вт в количестве от 1 до 5, габариты которых обеспечивает их монтаж в уплощенном корпусе. Количество ламп зависит от кубатуры салона транспортного средства, при этом больше 5 ламп в корпусе установить невозможно из-за его ограниченных габаритов.As a source of UV radiation, ozone-free gas-discharge amalgam lamps of low pressure, with a power of 50 W in an amount from 1 to 5, can be used, the dimensions of which ensure their installation in a flattened body. The number of lamps depends on the volume of the vehicle interior, while more than 5 lamps in the housing cannot be installed due to its limited dimensions.

Защитные решетки входных окон преимущественно выполнены жалюзийного типа.The protective grilles of the entrance windows are mainly of the louvered type.

Выполнение корпуса уплощенной формы, позволяют разместить его как в потолочной части транспортного средства, так и частично в подкрышевом пространстве. Выполнение боковых стенок корпуса менее 100 мм не достаточно для размещения в корпусе источника УФ излучения для обеззараживания воздуха. Превышение высоты боковых стенок корпуса свыше 300 мм недопустимо из-за жесткого ограничения пространства салона транспортного средства по высоте, The execution of the body of a flattened shape allows it to be placed both in the ceiling of the vehicle and partially in the under-roof space. Making the side walls of the housing less than 100 mm is not enough to accommodate a UV radiation source in the housing for air disinfection. The excess of the height of the side walls of the body over 300 mm is unacceptable due to the severe limitation of the space of the vehicle interior in height,

Расположение входных окон в боковых стенках уплощенного корпуса, создает условия, влияющие на минимизацию высоты корпуса. Входные окна образуют узкие щели, проходное сечение которых достаточно для поступления через них инфицированного воздуха для обеззараживания. The location of the inlet windows in the side walls of the flattened body creates conditions that affect the minimization of the body height. The entrance windows form narrow slits, the flow area of which is sufficient for the entry of infected air through them for disinfection.

Использование в качестве выходного окна верхнюю открытую часть корпуса, позволяет корпус монтировать в потолке салона транспортного средства непосредственно под входным окном кондиционера, не используя при этом защитной решетки, что снижает высоту всей установки. The use of the upper open part of the body as an exit window allows the body to be mounted in the ceiling of the vehicle compartment directly under the air conditioner inlet window, without using a protective grille, which reduces the height of the entire installation.

Сущность полезной модели поясняется чертежами, где на фиг. 1 представлен общий вид установки, на фиг. 2 представлено сечение А-А. The essence of the utility model is illustrated by drawings, where Fig. 1 shows a general view of the installation, FIG. 2 shows a section A-A.

Установка обеззараживания воздуха УФ излучением включает корпус 1, выполненным в виде уплощенного открытого сверху короба, высота боковых стенок 2 которого от 100 до 300 мм. Внутри корпуса 1 смонтирован источник УФ излучения, в виде трубчатой или П-образной формы безозоновой газоразрядной амальгамной лампы 3 низкого давления. Ламп 3 может быть от 1 до 5. В боковых стенках 2 расположены два входных окна 4 с защитными решетками 5. Открытая верхняя часть корпуса 1 служит выходным окном 6. The installation for air disinfection with UV radiation includes a housing 1 made in the form of a flattened box open on top, the height of the side walls 2 of which is from 100 to 300 mm. Inside the housing 1, a UV radiation source is mounted in the form of a tubular or U-shaped ozone-free gas-discharge low-pressure amalgam lamp 3. Lamps 3 can be from 1 to 5. In the side walls 2 there are two entrance windows 4 with protective grilles 5. The open upper part of the housing 1 serves as an exit window 6.

Установка обеззараживания воздуха УФ излучением была испытана в салоне трамвая "Витязь-М 71-931М". Установку обеззараживания ультрафиолетовым излучением рециркуляционного воздуха смонтировали в потолочной части салона таким образом, чтобы выходное окно 6 установки было непосредственно расположено под входным окном кондиционера трамвая (на фиг. не показано). За счет уплощенного корпуса 1, высота которого не превышает 300 мм, обеспечена возможность установки в потолочной части салона. Поток 7 инфицированного воздуха из пассажирского салона через входные окна 4 с защитными решетками 5 нагнетается с помощью вентилятора кондиционера в камеру 8 обеззараживания. Инфицированный поток 7 воздуха, попадая внутрь камеры 8, обеззараживается бактерицидными безозоновыми газоразрядными амальгамными лампами 3 низкого давления. Учитывая, что в камере обеззараживания 8 установлены две амальгамные лампы 3, каждая из которых имеет мощность в УФ-диапазоне 50 Вт их суммарная мощность будет составлять 100 Вт. При производительности кондиционера 2000 м3/час обрабатываемого воздуха обеспечивается высокая кратность рециркуляции (более 15 ч-1) достаточная для обеззараживания воздуха салона трамвая. Поток 8 обеззараженного воздуха поступает в кондиционер в вертикальном направлении, а из него в пассажирский салон по рециркуляционным каналам. The installation for air disinfection with UV radiation was tested in the passenger compartment of the Vityaz-M 71-931M tram. An installation for disinfection with ultraviolet radiation of recirculated air was mounted in the ceiling of the passenger compartment in such a way that the outlet window 6 of the installation was located directly under the entrance window of the tram air conditioner (not shown in the figure). Due to the flattened body 1, the height of which does not exceed 300 mm, it is possible to install it in the ceiling of the cabin. The flow 7 of infected air from the passenger compartment through the entrance windows 4 with protective grilles 5 is pumped by the air conditioner fan into the disinfection chamber 8. The infected air stream 7, getting inside the chamber 8, is disinfected with bactericidal ozone-free gas-discharge low-pressure amalgam lamps 3. Considering that in the disinfection chamber 8 there are two amalgam lamps 3, each of which has a power in the UV range of 50 W, their total power will be 100 W. With an air conditioner capacity of 2000 m3/ hour of processed air provides a high recirculation rate (more than 15 h-one) sufficient to disinfect the air inside the tram. The stream 8 of disinfected air enters the air conditioner in the vertical direction, and from it into the passenger compartment through recirculation channels.

За счет уменьшения высоты корпуса 1 от 100 до 300 мм стало возможным сопряжение установки обеззараживания с кондиционером, и размещение ее в потолочном или подкрышевом пространстве транспортного средства. Уплощенная форма и высота корпуса позволила установку в нем бактерицидных ламп с достаточной мощностью для инактивации 70% микроорганизмов, проходящих через установку. При этом, проходя через установку для обеззараживания каждые 2-3 мин, за счет многократной рециркуляции, эффективность обеззараживания воздушной среды салона составила более 95% (т.е. количество микроорганизмов в воздушной среде салона снизилось более чем в 20 раз) уже через 15 мин работы установки.By reducing the height of the body 1 from 100 to 300 mm, it became possible to interface the disinfection unit with an air conditioner, and place it in the ceiling or under-roof space of the vehicle. The flattened shape and height of the body allowed the installation of germicidal lamps with sufficient power to inactivate 70% of microorganisms passing through the installation. At the same time, passing through the disinfection unit every 2-3 minutes, due to repeated recirculation, the efficiency of disinfection of the cabin air environment was more than 95% (i.e., the number of microorganisms in the air environment of the cabin decreased by more than 20 times) after 15 minutes installation work.

В настоящее время установка обеззараживания воздуха УФ излучением прошла экспериментальную проверку в салоне трамвая "Витязь-М 71-931М". Уплощенный корпус установки, не превышающий 300 мм, свободно монтируется в потолочной или частично в подкрышевом пространстве транспортного средства, обеспечивая высокую эффективность обеззараживания. Такие же установки могут быть использованы в салонах троллейбусов и автобусов, т.к. они имеют близкие к трамваю габариты.At present, the installation for air disinfection with UV radiation has passed an experimental test in the passenger compartment of the Vityaz-M 71-931M tram. The flattened body of the unit, not exceeding 300 mm, is freely mounted in the ceiling or partially in the under-roof space of the vehicle, ensuring high efficiency of disinfection. The same installations can be used in the salons of trolley buses and buses, because they have dimensions similar to those of a tram.

Claims (3)

1. Установка обеззараживания воздуха УФ излучением, включающая корпус, в котором смонтирован источник УФ излучения, два входных окна с защитными решетками, одно выходное окно, расположенное в верхней части корпуса, отличающаяся тем, что корпус выполнен в виде уплощенного открытого сверху короба, высота боковых стенок которого от 100 до 300 мм, входные окна расположены в боковых стенках корпуса, а выходным окном служит открытая верхняя часть корпуса для размещения его под входным окном кондиционера. 1. Installation for air disinfection with UV radiation, including a housing in which a UV radiation source is mounted, two entrance windows with protective grilles, one exit window located in the upper part of the body, characterized in that the body is made in the form of a flattened box open on top, the height of the side the walls of which are from 100 to 300 mm, the entrance windows are located in the side walls of the case, and the open upper part of the case serves as the exit window to place it under the entrance window of the air conditioner. 2. Установка по п. 1, отличающаяся тем, что в качестве источника УФ излучения используют безозоновые газоразрядные амальгамные лампы низкого давления в количестве от 1 до 5.2. Installation according to claim 1, characterized in that ozone-free gas-discharge low-pressure amalgam lamps in an amount from 1 to 5 are used as a source of UV radiation. 3. Установка по п. 1, отличающаяся тем, что защитные решетки входных окон выполнены жалюзийного типа.3. Installation according to claim 1, characterized in that the protective grilles of the entrance windows are made of louvered type.
RU2020132264U 2020-09-30 2020-09-30 Air disinfection unit with UV radiation RU201953U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020132264U RU201953U1 (en) 2020-09-30 2020-09-30 Air disinfection unit with UV radiation

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020132264U RU201953U1 (en) 2020-09-30 2020-09-30 Air disinfection unit with UV radiation

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU201953U1 true RU201953U1 (en) 2021-01-22

Family

ID=74212642

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2020132264U RU201953U1 (en) 2020-09-30 2020-09-30 Air disinfection unit with UV radiation

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU201953U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU207129U1 (en) * 2021-04-09 2021-10-13 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Грозненский государственный нефтяной технический университет имени академика М.Д. Миллионщикова" DEVICE FOR INDOOR AIR DISINFECTION BY UV RADIATION

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU143401U1 (en) * 2013-12-25 2014-07-20 Николай Джемалович Кикнадзе INSTALLATION FOR DISINFECTING AIR BY UV RADIATION IN A PASSENGER CAR (OPTIONS)
RU182391U1 (en) * 2018-03-23 2018-08-15 Общество с ограниченной ответственностью "ТВК" Air disinfection unit
RU183821U1 (en) * 2018-07-10 2018-10-04 Общество с ограниченной ответственностью "ТВК" UNIT FOR DISINFECTION OF AIR BY UV RADIATION
RU188578U1 (en) * 2018-10-26 2019-04-17 Общество с ограниченной ответственностью "ТВК" Installation for air disinfection

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU143401U1 (en) * 2013-12-25 2014-07-20 Николай Джемалович Кикнадзе INSTALLATION FOR DISINFECTING AIR BY UV RADIATION IN A PASSENGER CAR (OPTIONS)
RU182391U1 (en) * 2018-03-23 2018-08-15 Общество с ограниченной ответственностью "ТВК" Air disinfection unit
RU183821U1 (en) * 2018-07-10 2018-10-04 Общество с ограниченной ответственностью "ТВК" UNIT FOR DISINFECTION OF AIR BY UV RADIATION
RU188578U1 (en) * 2018-10-26 2019-04-17 Общество с ограниченной ответственностью "ТВК" Installation for air disinfection

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU207129U1 (en) * 2021-04-09 2021-10-13 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Грозненский государственный нефтяной технический университет имени академика М.Д. Миллионщикова" DEVICE FOR INDOOR AIR DISINFECTION BY UV RADIATION

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU143645U1 (en) UNIT FOR DISINFECTION OF AIR BY UV RADIATION IN ELECTRIC TRAIN CARS
RU143401U1 (en) INSTALLATION FOR DISINFECTING AIR BY UV RADIATION IN A PASSENGER CAR (OPTIONS)
RU169756U1 (en) DEVICE FOR DISINFECTION OF AIR IN CARS OF ELECTRIC TRAINS
RU189481U1 (en) Installation for air disinfection
RU182391U1 (en) Air disinfection unit
RU201953U1 (en) Air disinfection unit with UV radiation
EP3369595A1 (en) Railway car air conditioning system
RU200758U1 (en) Bactericidal section of increased power of the ventilation and air conditioning system of electric train cars
RU183821U1 (en) UNIT FOR DISINFECTION OF AIR BY UV RADIATION
RU188578U1 (en) Installation for air disinfection
EP2682320B1 (en) Device for disinfecting the air in underground railway carriages
CN216232257U (en) Subway carriage air conditioning system capable of reducing air pollution exposure of passengers
RU159961U1 (en) AIR CONDITIONING DEVICE FOR RAILWAY CAR
RU134879U1 (en) VENTILATION AIR DISINFECTION SYSTEM USING UV LAMPS
RU159981U1 (en) AIR CONDITIONING DEVICE FOR RAILWAY CAR
RU186627U1 (en) Installation for air disinfection by UV radiation in the ventilation and air conditioning system of subway cars
RU160109U1 (en) AIR CONDITIONING DEVICE FOR RAILWAY CAR
RU201473U1 (en) Closed-type bactericidal module for indoor air disinfection in the presence of people
RU163160U1 (en) AIR CONDITIONING DEVICE FOR RAILWAY CAR
RU160389U1 (en) AIR CONDITIONING DEVICE FOR RAILWAY CAR
RU161228U1 (en) AIR CONDITIONING DEVICE FOR RAILWAY CAR
RU160323U1 (en) AIR CONDITIONING DEVICE FOR RAILWAY CAR
RU161173U1 (en) AIR CONDITIONING DEVICE FOR RAILWAY CAR
RU205611U1 (en) Device for ultraviolet disinfection of air in the microclimate system of a passenger car
RU93697U1 (en) DEVICE FOR PHOTOCATALYTIC DISINFECTION OF AIR