Claims (14)
1. Закрывающая система (1), содержащая, по меньшей мере, один фитинг (3), имеющий первый конец (5), выполненный с возможностью присоединения вокруг отверстия трубопровода, и второй конец (7), имеющий отверстие (9), выполненный с возможностью размещения внутри него, по меньшей мере, одной закрывающей пробки (11), отличающаяся тем, что пробка (11) объединена с фитингом (3) посредством, по меньшей мере, трех радиальных крепежных штифтов (13), каждый из которых выполнен с возможностью сцепления, по меньшей мере, с одним соответствующим находящимся на периметре радиальным гнездом (15) пробки (11).1. Closing system (1), containing at least one fitting (3) having a first end (5) made with the possibility of joining around the pipe hole, and a second end (7) having a hole (9) made with the possibility of placing inside it at least one closing plug (11), characterized in that the plug (11) is combined with the fitting (3) by means of at least three radial mounting pins (13), each of which is made with the possibility coupling with at least one corresponding perimeter radial socket (15) plugs (11).
2. Закрывающая система (1) по п.1, отличающаяся тем, что каждый из крепежных штифтов (13) проходит через, по меньшей мере, одно соответствующее радиальное и проходное гнездо (17) фитинга (3).2. Closing system (1) according to claim 1, characterized in that each of the mounting pins (13) passes through at least one corresponding radial and bore socket (17) of the fitting (3).
3. Закрывающая система (1) по п.1, отличающаяся тем, что первый конец (5) является фасонным.3. Closing system (1) according to claim 1, characterized in that the first end (5) is shaped.
4. Закрывающая система (1) по п.1, отличающаяся тем, что фитинг (3) снабжен внутри, по меньшей мере, одним плечом (19) для упора пробки (11).4. Closing system (1) according to claim 1, characterized in that the fitting (3) is provided inside with at least one shoulder (19) for stopping the plug (11).
5. Закрывающая система (1) по п.4, отличающаяся тем, что плечо (19) представляет собой конический упор для пробки (11).5. Closing system (1) according to claim 4, characterized in that the shoulder (19) is a conical stop for the plug (11).
6. Закрывающая система (1) по п.4, отличающаяся тем, что плечо (19) представляет собой плоский упор для пробки (11).6. Closing system (1) according to claim 4, characterized in that the shoulder (19) is a flat stop for the plug (11).
7. Закрывающая система (1) по п.1, отличающаяся тем, что гнездо (15) представляет собой, по меньшей мере, одну расположенную на периметре канавку в пробке (11).7. Closing system (1) according to claim 1, characterized in that the socket (15) represents at least one groove located on the perimeter in the plug (11).
8. Закрывающая система (1) по п.2, отличающаяся тем, что крепежный штифт (13) снабжен, по меньшей мере, частично, наружной резьбой (13а), выполненной с возможностью захвата соответствующей внутренней резьбы вмещающего гнезда (17), и крепежным концом (13b), выступающим из вмещающего гнезда (17) для сцепления с гнездом (15) пробки (11).8. Closing system (1) according to claim 2, characterized in that the fixing pin (13) is provided, at least in part, with an external thread (13a) configured to capture the corresponding internal thread of the containing socket (17), and a fixing the end (13b) protruding from the containing socket (17) for engagement with the socket (15) of the plug (11).
9. Закрывающая система (1) по п.8, отличающаяся тем, что стенки гнезда (15) скошены для создания взаимного влияния с крепежным концом (13b) штифта (13).9. Closing system (1) according to claim 8, characterized in that the walls of the socket (15) are beveled to create mutual influence with the fastening end (13b) of the pin (13).
10. Закрывающая система (1) по п.2, отличающаяся тем, что конец каждого из крепежных штифтов (13), соответствующий отверстию вмещающего гнезда (17), сообщающегося с наружной стороной, выполнен, по меньшей мере, с одним гнездом (13с) для размещения завинчивающего и отвинчивающего инструмента.10. Closing system (1) according to claim 2, characterized in that the end of each of the fixing pins (13) corresponding to the opening of the accommodating socket (17) communicating with the outside is made with at least one socket (13c) to accommodate the screw and unscrew tool.
11. Закрывающая система (1) по п.10, отличающаяся тем, что отверстие вмещающего гнезда (17) выполнено, по меньшей мере, с одной защитной крышкой (21).11. Closing system (1) according to claim 10, characterized in that the opening of the accommodating socket (17) is made with at least one protective cover (21).
12. Закрывающая система (1) по п.11, отличающаяся тем, что защитная крышка (21) снабжена, по меньшей мере, одной резьбовой частью, выполненной с возможностью захвата внутренней резьбы вмещающего гнезда (17), а головка защитной крышки (21) снабжена, по меньшей мере, одним гнездом (21а), в частности, шестиугольным углублением, для размещения закручивающего и откручивающего инструмента.12. Closing system (1) according to claim 11, characterized in that the protective cover (21) is provided with at least one threaded part configured to capture the internal thread of the containing socket (17), and the head of the protective cover (21) provided with at least one socket (21a), in particular, a hexagonal recess, for accommodating a twisting and unscrewing tool.
13. Закрывающая система (1) по п.1, отличающаяся тем, что второй конец (7) фитинга (3) снабжен, по меньшей мере, одним коллектором или соединительным фланцем.13. Closing system (1) according to claim 1, characterized in that the second end (7) of the fitting (3) is provided with at least one manifold or connecting flange.
14. Способ установки закрывающей системы (1) по п.1, отличающийся тем, что он содержит следующие этапы, на которых:14. The installation method of the closing system (1) according to claim 1, characterized in that it comprises the following steps, in which:
- приваривают фасонный фитинг к трубопроводу;- weld the shaped fitting to the pipeline;
- вставляют крышку (21) для получения посредством сжатия уплотнительного кольца (22) идеальной герметизации давления;- insert the cover (21) to obtain by compressing the sealing ring (22) ideal pressure sealing;
- осуществляют сборку на верхней части фасонного фитинга временного двухпозиционного клапана, через который осуществляют сверление трубопровода, находящегося под давлением, посредством машины для сверления труб;- carry out the assembly on the upper part of the shaped fitting of the temporary on-off valve through which the pipeline under pressure is drilled by means of a pipe drilling machine;
- осуществляют сборку на месте машины для сверления труб системы преграждения текучей среды;- carry out on-site assembly of the machine for drilling pipes of the fluid blocking system;
- обеспечивают работу на трубопроводе без давления;- provide work on the pipeline without pressure;
- удаляют преграждающую систему и закрывают временный двухпозиционный клапан;- remove the blocking system and close the temporary on-off valve;
- размещают пробку (11) в ее гнездо (19) и получают воздухонепроницаемое затыкание фасонного фитинга;- place the plug (11) in its socket (19) and receive an airtight plugging of the shaped fitting;
- обеспечивают посредством уплотнительного приспособления вставление пробки (11) через временный двухпозиционный клапан, пока она не будет сжата в ее гнезде (19) и не будет получено затыкание трубопровода и герметизация давления;- ensure, by means of a sealing device, the insertion of the plug (11) through a temporary on-off valve until it is compressed in its socket (19) and the pipe is plugged and pressure sealed;
- осуществляют через спускной клапан, присутствующий в машине для сверления труб или в системе с гидравлическим цилиндром, выпуск остаточного давления, отвинчивание крышек (21) и завинчивание штифтов (13) в их собственные гнезда (15), в это же время получая сжатие пробки (11) в ее собственном гнезде;- carry out through the drain valve present in the machine for drilling pipes or in a system with a hydraulic cylinder, the release of residual pressure, unscrewing the caps (21) and screwing the pins (13) into their own seats (15), at the same time receiving compression of the tube ( 11) in her own nest;
- после завинчивания штифтов (13) завинчивают крышку (21) и завершают операцию закрытия пробки (11) фасонного фитинга для преграждения текучих сред.
- after screwing the pins (13), screw the cover (21) and complete the operation of closing the plug (11) of the shaped fitting to block the fluids.