Claims (42)
1. Устройство для введения глазного имплантата в глаз пациента, содержащее продолговатый корпус, имеющий продольную ось, канюлю, отходящую от корпуса в продольном направлении и имеющую проходящий через нее просвет, форма которого позволяет разместить внутри него глазной имплантат, толкатель, выполненный с возможностью входа в просвет канюли и смещения из первого положения во второе, и связующую деталь, имеющую подвижный конец, соединенный с толкателем, и неподвижный конец, прикрепленный к корпусу, причем подвижный конец связующей детали выполнен с возможностью перемещения относительно корпуса из первого положения во второе при приложении к связующей детали усилия, перпендикулярного оси корпуса, в результате чего происходит смещение толкателя из указанного первого положения во второе.1. A device for introducing an ophthalmic implant into the patient’s eye, comprising an elongated body having a longitudinal axis, a cannula extending from the body in the longitudinal direction and having a lumen passing through it, the shape of which allows the ocular implant to be placed inside it, a pusher configured to enter the lumen of the cannula and the displacement from the first position to the second, and a connecting part having a movable end connected to the pusher, and a fixed end attached to the body, the movable end of the connecting part made with the possibility of moving relative to the housing from the first position to the second when a force is applied to the connecting part perpendicular to the axis of the housing, as a result of which the pusher is shifted from the specified first position to the second.
2. Устройство по п.1, в котором подвижный конец связующей детали установлен с возможностью поступательного перемещения вдоль оси корпуса.2. The device according to claim 1, in which the movable end of the connecting part is installed with the possibility of translational movement along the axis of the housing.
3. Устройство по п.1, содержащее глазной имплантат, помещенный в просвет канюли.3. The device according to claim 1, containing an ophthalmic implant placed in the lumen of the cannula.
4. Устройство по п.3, в котором указанный имплантат представляет собой микроимплантат.4. The device according to claim 3, in which the specified implant is a microimplant.
5. Устройство по п.3, в котором указанный имплантат подвержен биологическому разложению.5. The device according to claim 3, wherein said implant is biodegradable.
6. Устройство по п.1, дополнительно содержащее пусковой рычаг, выполненный с возможностью взаимодействия с указанной связующей деталью.6. The device according to claim 1, additionally containing a trigger lever, configured to interact with the specified connecting part.
7. Устройство по п.6, в котором пусковой рычаг шарнирно установлен в указанном корпусе.7. The device according to claim 6, in which the trigger is pivotally mounted in the specified housing.
8. Устройство по п.6, в котором указанный пусковой рычаг имеет кнопку, отходящую от корпуса и предназначенную для нажатия на рычаг рукой.8. The device according to claim 6, in which said starting lever has a button extending from the housing and designed to be pressed by hand.
9. Устройство по п.1, в котором указанная связующая деталь содержит сегменты с гибким сочленением.9. The device according to claim 1, in which the specified connecting part contains segments with a flexible joint.
10. Устройство по п.1, в котором указанная связующая деталь содержит по меньшей мере один гибкий дугообразный элемент.10. The device according to claim 1, in which the specified connecting part contains at least one flexible arcuate element.
11. Устройство по п.10, в котором часть по меньшей мере одного гибкого дугообразного элемента отходит от корпуса и предназначена для нажатия рукой.11. The device according to claim 10, in which part of at least one flexible arcuate element departs from the housing and is designed to be pressed by hand.
12. Устройство по п.1, в котором указанная связующая деталь содержит кулачковый узел.12. The device according to claim 1, wherein said connecting part comprises a cam assembly.
13. Устройство по п.1, в котором наружный диаметр канюли равен приблизительно 0,032 дюйма (0,81 мм) или менее.13. The device according to claim 1, in which the outer diameter of the cannula is approximately 0.032 inches (0.81 mm) or less.
14. Устройство по п.1, в котором наружный диаметр канюли равен приблизительно 0,028 дюйма (0,71 мм) или менее.14. The device according to claim 1, in which the outer diameter of the cannula is approximately 0.028 inches (0.71 mm) or less.
15. Устройство по п.1, в котором площадь поперечного сечения канюли равна приблизительно 0,0008 кв. дюйма (0,52 мм2) или менее.15. The device according to claim 1, in which the cross-sectional area of the cannula is approximately 0.0008 square meters. inches (0.52 mm 2 ) or less.
16. Устройство для введения глазного имплантата в глаз пациента, содержащее продолговатый корпус, имеющий продольную ось, канюлю, отходящую от корпуса в продольном направлении и имеющую проходящий через нее просвет, толкатель, входящий в просвет канюли и взаимодействующий с имплантатом, причем этот поршень установлен с возможностью смещения из первого положения во второе, и связующую деталь, имеющую подвижный конец, соединенный с толкателем, и неподвижный конец, прикрепленный к корпусу, пусковой рычаг, имеющий первый конец, шарнирно установленный в корпусе, и второй конец, взаимодействующий с связующей деталью, причем смещение второго конца пускового рычага, прижимаемого к связующей детали, в направлении, перпендикулярном оси корпуса, вызывает поступательное перемещение подвижного конца связующей детали из первого положения во второе параллельно оси корпуса, в результате чего происходит смещение толкателя из первого указанного положения во второе и выталкивание имплантата из канюли.16. A device for introducing an ophthalmic implant into the patient’s eye, comprising an elongated body having a longitudinal axis, a cannula extending from the body in the longitudinal direction and having a lumen passing through it, a pusher entering the cannula lumen and interacting with the implant, this piston being installed with the possibility of displacement from the first position to the second, and a connecting part having a movable end connected to the pusher, and a fixed end attached to the housing, a trigger lever having a first end, pivotally mounted oval in the housing, and the second end interacting with the connecting part, moreover, the displacement of the second end of the starting lever pressed against the connecting part in the direction perpendicular to the axis of the housing causes the translational movement of the moving end of the connecting part from the first position to the second parallel to the axis of the housing, as a result what is the displacement of the pusher from the first specified position to the second and pushing the implant out of the cannula.
17. Устройство по п.16, содержащее глазной имплантат, помещенный в просвет канюли.17. The device according to clause 16, containing an ophthalmic implant placed in the lumen of the cannula.
18. Устройство по п.17, в котором указанный имплантат представляет собой микроимплантат.18. The device according to 17, in which the specified implant is a microimplant.
19. Устройство по п.16, в котором указанный пусковой рычаг имеет кнопку, отходящую от корпуса и предназначенную для нажатия на рычаг рукой.19. The device according to clause 16, in which the specified trigger lever has a button extending from the housing and designed to be pressed by hand.
20. Устройство по п.16, в котором наружный диаметр канюли равен 0,032 дюйма (0,81 мм) или менее.20. The device according to clause 16, in which the outer diameter of the cannula is equal to 0.032 inches (0.81 mm) or less.
21. Устройство по п.16, в котором наружный диаметр канюли равен приблизительно 0,028 дюйма (0,71 мм) или менее.21. The device according to clause 16, in which the outer diameter of the cannula is approximately 0.028 inches (0.71 mm) or less.
22. Устройство по п.16, в котором площадь поперечного сечения просвета канюли равна 0,0008 кв. дюйма (0,52 мм2) или менее.22. The device according to clause 16, in which the cross-sectional area of the lumen of the cannula is 0,0008 square meters. inches (0.52 mm 2 ) or less.
23. Способ введения глазного имплантата в глаз пациента с использованием устройства по п.1 или 16.23. The method of introducing an ophthalmic implant into the patient’s eye using the device according to claim 1 or 16.
24. Способ введения глазного имплантата в глаз пациента с использованием устройства по п.13 или 20.24. The method of introducing an ophthalmic implant into the patient’s eye using the device according to item 13 or 20.
25. Способ введения глазного имплантата в глаз пациента с использованием устройства, содержащего канюлю с проксимальным концом, острым дистальным концом и проходящим через нее просветом, микроимплантат, размещенный в просвете, и толкатель, входящий через проксимальный конец канюли, при этом способ включает следующие этапы:25. A method of introducing an ophthalmic implant into the patient’s eye using a device containing a cannula with a proximal end, a sharp distal end and a lumen passing through it, a microimplant placed in the lumen, and a pusher entering through the proximal end of the cannula, the method comprising the following steps:
(a) прокол наружного слоя глаза пациента канюлей и ввод канюли в нужный участок глаза пациента;(a) puncturing the outer layer of the patient’s eye with a cannula and inserting the cannula into the desired area of the patient’s eye;
(b) смещение толкателя от проксимального конца канюли в сторону дистального конца канюли с обеспечением выталкивания имплантата из канюли;(b) the displacement of the pusher from the proximal end of the cannula towards the distal end of the cannula to allow the implant to be expelled from the cannula;
и (с) извлечение канюли и толкателя из глаза пациента.and (c) removing the cannula and pusher from the patient’s eye.
26. Способ по п.25, при котором указанный имплантат представляет собой микроимплантат.26. The method according A.25, in which the specified implant is a microimplant.
27. Способ по п.26, при котором используют имплантат, подверженный биологическому разложению.27. The method of claim 26, wherein the implant is biodegradable.
28. Способ по п.26, при котором прокол глаза пациента, образованный в результате ввода канюли на этапе (а), способен самостоятельно герметизироваться после извлечения канюли на этапе (с).28. The method according to p. 26, in which a puncture of the patient’s eye, formed as a result of insertion of the cannula in step (a), is able to independently seal after removing the cannula in step (c).
29. Способ по п.26, при котором используют канюлю с наружным диаметром 0,032 дюйма (0,81 мм) или менее.29. The method according to p, in which use a cannula with an outer diameter of 0.032 inches (0.81 mm) or less.
30. Способ по п.26, при котором используют канюлю с наружным диаметром приблизительно 0,028 дюйма (0,71 мм) или менее.30. The method according to p, in which use a cannula with an outer diameter of approximately 0.028 inches (0.71 mm) or less.
31. Способ по п.26, при котором используют канюлю с площадью поперечного сечения просвета 0,0008 кв. дюйма (0,52 мм2) или менее.31. The method according to p. 26, in which use a cannula with a cross-sectional area of the lumen of 0,0008 square meters. inches (0.52 mm 2 ) or less.
32. Способ по любому из пп.26-31, при котором этап прокола (а) включает ввод канюли в глаз пациента под углом 45° или менее относительно поверхности глаза.32. The method according to any one of claims 26-31, wherein the puncture step (a) comprises inserting a cannula into the patient’s eye at an angle of 45 ° or less relative to the surface of the eye.
33. Устройство для введения глазного имплантата в глаз пациента, содержащее канюлю, имеющую проходящий через нее просвет, форма которого позволяет разместить внутри него глазной имплантат, и средство для удержания имплантата, помещенного в просвет канюли, которое минимизирует возможность случайного выхода имплантата из канюли.33. A device for introducing an ophthalmic implant into the patient’s eye, comprising a cannula having a lumen passing through it, the shape of which allows the ocular implant to be placed inside it, and means for holding the implant placed in the cannula lumen, which minimizes the possibility of the implant accidentally exiting the cannula.
34. Устройство по п.33, в котором средство для удержания имеет фрикционный ограничитель, входящий в просвет канюли для соприкосновения с помещенным в него имплантатом.34. The device according to p. 33, in which the means for holding has a friction limiter included in the lumen of the cannula for contact with the implant placed in it.
35. Устройство по п.34, в котором фрикционный ограничитель содержит кольцевое уплотнение, по меньшей мере часть которого входит в просвет канюли для соприкосновения с помещенным в него имплантатом.35. The device according to clause 34, in which the friction limiter contains an annular seal, at least a portion of which enters the lumen of the cannula for contact with the implant placed in it.
36. Устройство по п.35, в котором канюля имеет паз, обеспечивающий сообщение между просветом канюли и пространством снаружи канюли, и в котором кольцевое уплотнение размещено на периферической поверхности канюли, причем часть кольцевого уплотнения входит в паз и заходит в просвет.36. The device according to clause 35, in which the cannula has a groove that provides communication between the lumen of the cannula and the space outside the cannula, and in which the annular seal is placed on the peripheral surface of the cannula, and part of the annular seal enters the groove and enters the lumen.
37. Устройство по п.34, в котором канюля имеет паз, обеспечивающий сообщение между просветом канюли и пространством снаружи канюли, и в котором фрикционный ограничитель содержит трубку, установленную на периферической поверхности канюли, причем часть этой трубки входит в паз и заходит в просвет.37. The device according to clause 34, in which the cannula has a groove that provides communication between the cannula lumen and the space outside the cannula, and in which the friction limiter comprises a tube mounted on the peripheral surface of the cannula, and part of this tube enters the groove and enters the lumen.
38. Устройство по п.34, в котором фрикционный ограничитель снабжен пружинным механизмом.38. The device according to clause 34, in which the friction limiter is equipped with a spring mechanism.
39. Устройство по п.34, в котором фрикционный ограничитель выполнен за одно целое с канюлей.39. The device according to clause 34, in which the friction limiter is made in one piece with the cannula.
40. Устройство по п.33, в котором средство для удержания содержит биологически совместимый клей, обеспечивающий прилипание имплантата к просвету.40. The device according to p. 33, in which the means for holding contains a biocompatible adhesive, ensuring the adhesion of the implant to the lumen.
41. Устройство по п.33, в котором средство для удержания содержит фрикционное покрытие, нанесенное на просвет канюли.41. The device according to p, in which the means for holding contains a friction coating deposited on the lumen of the cannula.
42. Устройство по п.33, в котором средство для удержания содержит разрушающуюся мембрану, установленную в просвете канюли.42. The device according to p, in which the means for holding contains a collapsing membrane installed in the lumen of the cannula.