RU159048U1 - DEVICE FOR PROTECTING PIPELINE CUFF - Google Patents

DEVICE FOR PROTECTING PIPELINE CUFF Download PDF

Info

Publication number
RU159048U1
RU159048U1 RU2015128137/06U RU2015128137U RU159048U1 RU 159048 U1 RU159048 U1 RU 159048U1 RU 2015128137/06 U RU2015128137/06 U RU 2015128137/06U RU 2015128137 U RU2015128137 U RU 2015128137U RU 159048 U1 RU159048 U1 RU 159048U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
cuff
shells
protecting
flanges
pipeline
Prior art date
Application number
RU2015128137/06U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Эдуардович Карташян
Иван Александрович Миронов
Original Assignee
Владимир Эдуардович Карташян
Иван Александрович Миронов
Общество с ограниченной ответственностью "ПетроЗемПроект"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Владимир Эдуардович Карташян, Иван Александрович Миронов, Общество с ограниченной ответственностью "ПетроЗемПроект" filed Critical Владимир Эдуардович Карташян
Priority to RU2015128137/06U priority Critical patent/RU159048U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU159048U1 publication Critical patent/RU159048U1/en

Links

Images

Abstract

1. Устройство для защиты манжеты трубопровода, содержащее верхний и нижний полукорпуса, каждый из которых снабжен защитной монтажной полкой и выполнен в форме двух полуцилиндров, диаметры которых не равны, сопряженных вдоль своей оси усеченным полуконусом и карманом, расположенным между полуцилиндром с наибольшим диаметром и наименьшим основанием полуконуса, и установленные в карманы полукорпусов правый и левый полуфланцы, выполненные с возможностью обхвата трубопровода по его внешнему радиусу своей внутренней поверхностью, к которой прикреплен скальный лист полимерный, при этом полукорпуса и полуфланцы изготовлены из полимерного композиционного материала и соединены разъемно между собой так, что образуют замкнутый по периметру корпус с входным и выходным сквозными отверстиями, оси которых эксцентричны.2. Устройство для защиты манжеты трубопровода по п. 1, отличающееся тем, что в днище нижнего полукорпуса выполнены отверстия с возможностью предотвращения скопления жидкости.3. Устройство для защиты манжеты трубопровода по п. 1, отличающееся тем, что полимерный композиционный материал полукорпусов и полуфланцев армирован.4. Устройство для защиты манжеты трубопровода по п. 1, отличающееся тем, что в качестве полимерного композиционного материала полукорпусов и полуфланцев использован стеклопластик.5. Устройство для защиты манжеты трубопровода по п. 1, отличающееся тем, что в качестве разъемного соединения использовано болтовое соединение.1. Device for protecting the cuff of the pipeline, containing the upper and lower half-shells, each of which is equipped with a protective mounting shelf and made in the form of two half-cylinders, the diameters of which are not equal, mated along its axis with a truncated half-cone and a pocket located between the half-cylinder with the largest diameter and smallest the base of the half cone, and the right and left half flanges installed in the pockets of the half shells, made with the possibility of grasping the pipeline along its outer radius with its inner surface to which a polymer rock sheet is attached, while the half-shells and half-flanges are made of polymer composite material and are detachably interconnected so that they form a closed enclosure around the perimeter with inlet and outlet through holes whose axes are eccentric. 2. A device for protecting a cuff of a pipeline according to claim 1, characterized in that openings are made in the bottom of the lower half-housing to prevent the accumulation of liquid. 3. A device for protecting a pipe cuff according to claim 1, characterized in that the polymer composite material of the half-shells and half-flanges is reinforced. 4. A device for protecting a cuff of a pipeline according to claim 1, characterized in that fiberglass is used as the polymer composite material of the half-shells and half-flanges. 5. A device for protecting a cuff of a pipeline according to claim 1, characterized in that a bolted connection is used as a detachable connection.

Description

Полезная модель относится к устройствам для защиты герметизирующей манжеты трубопровода, устанавливаемым между трубопроводом и защитным кожухом на переходах магистральных трубопроводов через автомобильные и железные дороги, а также через другие инженерные сооружения.The utility model relates to devices for protecting a pipe sealing sleeve installed between a pipe and a protective casing at the crossings of trunk pipelines through roads and railways, as well as through other engineering structures.

Известно устройство для защиты манжеты переходов магистральных трубопроводов (См. Свод правил по сооружению переходов под автомобильными и железными дорогами СП 109-34-97 г. Москва, стр. 18, п. 3. 28, 1998 г. РАО "ГАЗПРОМ"), содержащее короб, например, из автопокрышек.A device is known for protecting the cuff of crossings of trunk pipelines (See the Code of Conduct for the Construction of Crossings under Roads and Railways SP 109-34-97 Moscow, p. 18, p. 3. 28, 1998 of RAO GAZPROM), containing box, for example, from tires

Данное устройство для защиты резиновой манжеты не обеспечивает свободу линейного удлинения гофры резиновой манжеты с магистральным трубопроводом при повышении или понижении температуры перекачиваемого продукта, так как короб из резиновых покрышек вместе с резиновой манжетой деформируется под действием давления грунта. При линейном удлинении магистрального трубопровода происходит натяжение, а затем сползание резиновой манжеты с кожуха (футляра), что приводит к нарушению герметичности межтрубного пространства, попаданию влаги и, как следствие, к сокращению срока службы перехода.This device for the protection of the rubber cuff does not provide freedom of linear elongation of the corrugation of the rubber cuff with the main pipeline when the temperature of the pumped product increases or decreases, since the box of rubber tires together with the rubber cuff is deformed under the influence of soil pressure. With linear extension of the main pipeline, tension occurs, and then the rubber cuff slides off the casing (case), which leads to a violation of the tightness of the annulus, moisture and, as a result, to reduce the life of the transition.

Наиболее близким аналогом заявленной полезной модели является устройство для защиты манжеты магистральных трубопроводов (RU 2276753 C1, 20.05.2006), выполненное разъемным в виде верхнего и нижнего полукорпусов с полками в месте стыка, а в сборе состоит из двух цилиндрических частей и соединяющей их конической части. Устройство закрепляется на упорном кольце защитного кожуха (футляра) и опирается на магистральный трубопровод.The closest analogue of the claimed utility model is a device for protecting the cuff of trunk pipelines (RU 2276753 C1, 05.20.2006), made detachable in the form of upper and lower half-shells with shelves at the junction, and assembled consists of two cylindrical parts and a conical part connecting them . The device is fixed on the thrust ring of the protective casing (case) and rests on the main pipeline.

Данное устройство для защиты манжеты сложно в части изготовления конструкции упорного кольца, на котором закрепляется устройство для защиты манжеты. Кроме того, упорное кольцо не обеспечивает надлежащую герметичность при монтаже и в процессе эксплуатации. В передней цилиндрической части устройства между внутренними и наружными бортами, опирающимися на магистральный трубопровод, для создания герметичности укладывают несколько резиновых уплотнительных шнуров. В задней части устройства между внутренним и наружным бортами также укладывается несколько резиновых шнуров. Такая конструкция устройства для защиты манжеты усложняет его изготовление, требует значительных затрат времени при монтаже на трубопроводе и кожухе (футляре).This device for protecting the cuff is difficult in terms of manufacturing the design of the thrust ring on which the device for protecting the cuff is fixed. In addition, the thrust ring does not provide proper tightness during installation and during operation. In the front cylindrical part of the device between the inner and outer sides resting on the main pipeline, several rubber sealing cords are laid to create tightness. In the back of the device, between the inner and outer sides, several rubber cords are also laid. This design of the device for protecting the cuff complicates its manufacture, requires considerable time during installation on the pipeline and the casing (case).

Раскрытие полезной моделиUtility Model Disclosure

Задачей заявленной полезной модели является создание простого, технологичного и надежного устройства для защиты герметизирующей манжеты (далее УЗМ) от ударов и давления грунта на нее при засыпке траншеи, а также от воздействия на манжету УФ-лучей в период строительства, эксплуатации и ремонта переходов магистральных трубопроводов через автомобильные и железные дороги, а также через другие инженерные сооружения.The objective of the claimed utility model is to create a simple, technologically advanced and reliable device for protecting the sealing cuff (hereinafter referred to as USM) from impacts and soil pressure upon backfilling of the trench, as well as from exposure to the cuff of UV rays during the construction, operation and repair of crossings of trunk pipelines through roads and railways, as well as through other engineering structures.

Технический результат заявленной полезной модели заключается в обеспечении повышенной защиты герметизирующей манжеты при условии сохранности изолированной поверхности трубопроводов диаметром до 1420 мм включительно от механических повреждений при их прокладке в скальных, многолетнемерзлых (вечномерзлых) грунтах, в грунтах обратной засыпки, содержащей включения дресвы, гальки, щебня и более крупных твердых включений во всех макроклиматических районах при температуре окружающего воздуха от минус 60°C до плюс 50°С.The technical result of the claimed utility model is to provide increased protection for the sealing cuff, provided that the insulated surface of pipelines with a diameter of up to 1420 mm, inclusive, is protected from mechanical damage when laying in rocky, permafrost (permafrost) soils, in backfill soils containing inclusions of sandstone, pebbles, gravel and larger solid inclusions in all macroclimatic regions at an ambient temperature of minus 60 ° C to plus 50 ° C.

Указанный технический результат достигается за счет того, что устройство для защиты манжеты трубопровода содержит верхний и нижний полукорпуса, каждый из которых снабжен защитной монтажной полкой и выполнен в форме двух полуцилиндров, диаметры которых не равны, сопряженных вдоль своей оси усеченным полуконусом и карманом, расположенным между полуцилиндром с наибольшим диаметром и наименьшим основанием полуконуса, и установленные в карманы полукорпусов правый и левый полуфланцы, выполненные с возможностью обхвата трубопровода по его внешнему радиусу своей внутренней поверхностью, к которой прикреплен скальный лист полимерный, при этом полукорпуса и полуфланцы изготовлены из полимерного композиционного материала и соединены разъемно между собой так, что образуют замкнутый по периметру корпус с входным и выходным сквозными отверстиями, оси которых эксцентричны.The specified technical result is achieved due to the fact that the device for protecting the cuff of the pipeline contains an upper and lower half-shell, each of which is equipped with a protective mounting shelf and is made in the form of two half-cylinders, the diameters of which are not equal, mated along its axis with a truncated half-cone and a pocket located between half-cylinder with the largest diameter and smallest half-cone base, and right and left half flanges installed in the pockets of the half-shells, made with the possibility of grasping the pipeline along its the outer radius with its inner surface to which the polymer rock sheet is attached, while the half-shells and half-flanges are made of a polymer composite material and are detachably interconnected so that they form a closed enclosure along the perimeter with inlet and outlet through holes whose axes are eccentric.

Причинно-следственная связь вышеуказанных существенных признаков заявленной полезной модели с техническим результатом обусловлена направленностью каждого признака независимого пункта формулы на повышенную защиту герметизирующей манжеты при условии сохранности изолированной поверхности трубопроводов диаметром до 1420 мм включительно от механических повреждений при их прокладке в скальных, многолетнемерзлых (вечномерзлых) грунтах, в грунтах обратной засыпки, содержащей включения дресвы, гальки, щебня и более крупных твердых включений во всех макроклиматических районах при температуре окружающего воздуха от минус 60°C до плюс 50°C, так:The causal relationship of the above essential features of the claimed utility model with the technical result is due to the orientation of each feature of the independent claim to increased protection of the sealing cuff, provided that the insulated surface of pipelines with a diameter of up to 1420 mm, inclusive, is protected from mechanical damage when laying in rocky, permafrost (permafrost) soils , in backfill soils containing inclusions of wood, pebbles, rubble and larger solid ones included in all macroclimatic regions at an ambient temperature of minus 60 ° C to plus 50 ° C, as follows:

- снабжение полукорпуса защитной монтажной полкой (7) обеспечивает укрытие разъемного соединения (6) полукорпусов от попадания дресвы, гальки, щебня, грунта, камней и т.п. включений во внутреннее пространство между полукорпусом и внешней поверхностью манжеты, защищая последнюю от повреждения;- supplying the half-shell with a protective mounting shelf (7) provides shelter for the detachable connection (6) of the half-shells from the ingress of gravel, pebbles, rubble, soil, stones, etc. inclusions in the inner space between the half-shell and the outer surface of the cuff, protecting the latter from damage;

- выполнение полукорпуса в форме двух полуцилиндров (фиг. 2 участки А, В), диаметры которых не равны, сопряженных вдоль своей оси усеченным полуконусом (фиг. 2, участок С) и карманом (10), расположенным между полуцилиндром (фиг. 2, участок В) с наибольшим диаметром и наименьшим основанием полуконуса и установленные в карманы полукорпусов правый и левый полуфланцы (2, 3), выполненные с возможностью обхвата трубопровода по его внешнему радиусу своей внутренней поверхностью обеспечивает плотное прилегание внутренней поверхности корпуса УЗМ к внешней поверхности защитного кожуха трубопровода без образования зазоров, осевых и продольных напряжений материала УЗМ, что минимизирует и/или исключает деформацию корпуса УЗМ, его поломку, попадание дресвы, гальки, щебня, грунта, камней и т.п. включений в подкорпусное пространство, где расположена герметезирующая манжета, тем самым повышая степень ее защищенности и сохранности, а карман (10) обеспечивает надежную фиксацию и правильное ориентирование полуфланца относительно трубопровода, что также минимизирует и/или исключает попадание дресвы, гальки, грунта, щебня, камней и т.п.включений в подкорпусное пространство, где расположена герметезирующая манжета, тем самым повышая степень ее защищенности и сохранности, кроме того указанная конструкция и взаимное расположение ее частей обеспечивает свободное перемещение гофры (манжеты) при удлинении магистрального трубопровода в случае понижения или повышения температуры перекачиваемого продукта, что также повышает защищенность манжеты от разрыва, осевых и продольных деформаций;- execution of the half-shell in the form of two half-cylinders (Fig. 2 sections A, B), the diameters of which are not equal, mated along its axis with a truncated half-cone (Fig. 2, section C) and a pocket (10) located between the half-cylinder (Fig. 2, section B) with the largest diameter and the smallest half-cone base and the right and left half flanges (2, 3) installed in the pockets of the half-shells, made with the possibility of grasping the pipeline along its outer radius with its inner surface, provides a snug fit of the inner surface of the ultrasound housing to the outer surface of the protective casing pipe without forming a gap, axial and longitudinal stresses UZM material that minimizes and / or eliminates deformation UZM body, its breakage, penetration gravel, pebbles, gravel, earth, stones, etc. inclusions in the subcavity where the sealing cuff is located, thereby increasing the degree of its protection and safety, and the pocket (10) provides reliable fixation and proper orientation of the half flange relative to the pipeline, which also minimizes and / or eliminates the ingress of gravel, pebbles, soil, gravel, stones, etc. inclusions in the casing space where the sealing cuff is located, thereby increasing the degree of its protection and safety, in addition, the specified design and the relative position of its hour Tey provides free movement of the corrugation (cuff) while lengthening the main pipeline in case of lowering or increasing the temperature of the pumped product, which also increases the protection of the cuff from rupture, axial and longitudinal deformations;

- снабжение внутренней поверхности полуфланцев скальным листом полимерным (5) защищает изолированную поверхность трубопровода диаметром до 1420 мм включительно от механических повреждений при их прокладке в скальных и многолетнемерзлых (вечномерзлых) грунтах, в том числе, когда грунт обратной засыпки содержит включения дресвы, гальки, щебня и более крупных твердых включений во всех макроклиматических районах при температуре окружающего воздуха от минус 60°C до плюс 50°C;- supplying the inner surface of the half flanges with a rocky sheet polymer (5) protects the insulated surface of the pipeline with a diameter of up to 1420 mm inclusive from mechanical damage when laying them in rocky and permafrost (permafrost) soils, including when backfill soil contains inclusions of sandstone, pebbles, gravel and larger solid inclusions in all macroclimatic regions at an ambient temperature of minus 60 ° C to plus 50 ° C;

- изготовление полукорпусов и полуфланцев из полимерного композиционного материала обеспечивает необходимые твердость и прочность УЗМ (твердость по Шору D / Бринеллю не менее 25/160; прочность на разрыв, Мпа, не менее 50), которая в свою очередь позволяет повысить защищенность герметизирующей манжеты от воздействия попадания дресвы, гальки, щебня, грунта, камней, а также ее сохранность от негативного разрушающего воздействия, в т.ч. УФ-излучения солнечных лучей;- the manufacture of half-shells and half-flanges from a polymer composite material provides the necessary hardness and strength of ultrasonic testing (Shore hardness D / Brinell at least 25/160; tensile strength, MPa, at least 50), which in turn allows to increase the protection of the sealing cuff from exposure ingress of wood, pebbles, gravel, soil, stones, as well as its safety from negative destructive effects, including UV radiation of sunlight;

- разъемное соединение полукорпусов и полуфланцев исключает невозможность их перемонтирования в случае неправильного ориентирования (расположения) относительно трубопровода и защитного кожуха, что уменьшает риски повреждения манжеты дресвой, галькой, щебнем, грунтом, камнями и т.п.включениями, которые могут проникнуть в подкорпусное пространство УЗМ, в случае неправильного и/или неточного монтажа УЗМ;- the detachable connection of the half-shells and half-flanges eliminates the impossibility of re-mounting them in case of incorrect orientation (location) relative to the pipeline and the protective casing, which reduces the risk of damage to the cuff by wood, pebbles, gravel, soil, stones, etc. inclusions that can penetrate into the housing USM, in case of improper and / or inaccurate installation of the USM;

- снабжение корпуса УЗМ сквозными входным и выходным отверстием обеспечивает возможность протяжки трубопровода и герметизирующей манжеты;- supplying the body of the ultrasound transducer through-hole inlet and outlet provides the possibility of broaching the pipeline and sealing cuff;

- расположение осей входного и выходного отверстий с эксцентриситетом, позволяет использовать УЗМ с трубопроводами вплоть до 1420 мм включительно, при этом минимизируя осевые и продольные напряжения корпуса УЗМ, возникающие от силы тяжести и способности трубопровода к удлинению, ввиду влияния температуры среды перекачиваемого продукта.- the location of the axes of the inlet and outlet openings with an eccentricity, allows the use of ultrasonic testing with pipelines up to 1420 mm inclusive, while minimizing the axial and longitudinal stresses of the ultrasonic inspection case arising from gravity and the ability of the pipeline to elongate, due to the influence of the temperature of the pumped product.

В частном случае выполнение заявленного устройства в котором:In a particular case, the implementation of the claimed device in which:

- днище нижнего полукорпуса имеет отверстия, выполненные с возможностью предотвращения скопления жидкости, повышает защищенность манжеты от негативного влияния грунтовых и дождевых вод на материал манжеты, а также на материал перехода в целом;- the bottom of the lower half-shell has openings made with the possibility of preventing accumulation of liquid, increases the protection of the cuff from the negative impact of ground and rainwater on the cuff material, as well as on the transition material as a whole;

- выполнение полимерного композиционного материала полукорпусов и полуфланцев армированным повышает прочностные свойства УЗМ, его способности к противодействию деформациям и напряжениям, возникающим в ходе эксплуатации УЗМ на переходах.- the implementation of the polymer composite material of the half-shells and half-flanges with reinforced reinforces the strength properties of ultrasonic testing, its ability to counteract deformations and stresses arising during the operation of ultrasonic testing at transitions.

- использование стеклопластика в качестве полимерного композиционного материала полукорпусов и полуфланцев, обеспечивает повышенные прочностные свойства УЗМ, увеличивает противодействие УЗМ деформациям и напряжениям, возникающим в ходе его эксплуатации на переходах.- the use of fiberglass as a polymer composite material of half-shells and half-flanges, provides increased strength properties of ultrasonic scanning, increases the resistance of ultrasonic scanning to deformations and stresses that arise during its operation at transitions.

- использование болтового соединения в качестве разъемного соединения полукорпусов и полуфланцев повышает прочностные свойства конструкции УЗМ, что в свою очередь обеспечивает повышение защищенности манжеты от механических воздействий дресвы, гальки, грунта, гравия и камней, которым подвергается УЗМ в процессе его монтажа, эксплуатации и ремонта.- the use of a bolted connection as a detachable connection of half-shells and half-flanges increases the strength properties of the USM design, which in turn provides increased protection of the cuff from the mechanical effects of wood, pebbles, soil, gravel and stones, which are subjected to ultrasound during installation, operation and repair.

Полезная модель поясняется фигурами 1-4.The utility model is illustrated by figures 1-4.

На фиг. 1 представлен вид УЗМ спереди, где:In FIG. 1 is a front view of an ultrasound scan, where:

1 - полукорпус; 2 - левый (условно) полу фланец; 3 - правый (условно) полуфланец; 4 - разъемное соединение полуфланцев; 5 - скальный лист полимерный; 6 - разъемное соединение полукорпусов; 7 - защитная монтажная полка.1 - half-shell; 2 - left (conditionally) semi-flange; 3 - the right (conditionally) half flange; 4 - detachable connection of half flanges; 5 - rock sheet polymer; 6 - detachable connection of half-shells; 7 - a protective assembly shelf.

На фиг. 2 представлен вид сбоку на УЗМ с продольным разрезом устройства по оси, где:In FIG. 2 shows a side view of an ultrasound scan with a longitudinal section of the device along the axis, where:

8 - манжета герметизирующая (изгиб показан условно); 9 - изоляция магистрального трубопровода; 10 - карман полукорпуса.8 - sealing cuff (bending shown conditionally); 9 - isolation of the main pipeline; 10 - a half-shell pocket.

На фиг. 3 представлен вид правого полу фланца сбоку, где:In FIG. 3 is a side view of the right half of the flange, where:

11 - отверстие для соединения правого и левого полуфланцев.11 - hole for connecting the right and left half flanges.

На фиг. 4 представлен вид правого полуфланца спереди.In FIG. 4 is a front right half flange view.

На внутреннюю поверхность правого и левого полуфланца УЗМ прикрепляется скальный лист полимерный (далее СЛП).A polymer rock sheet (hereinafter referred to as SLP) is attached to the inner surface of the right and left USM half flange.

СЛП производится по ТУ2246-001-96017324-2010, компанией ООО «ВМ-Проект» (см. http://vm-proekt.ru/skalniy-list-polimerniy.html) и представляет собой конструкцию, изготовленную экструзионным методом одностороннего ламинирования нетканого синтетического материала полиэтиленом высокого давления, позволяющим надежно скрепить слои полимеров (тканых и нетканых) с последующей перфорацией. По согласованию с заказчиком допускается изготовление скального листа полимерного без перфорации. СЛП предназначен для защиты изолированной поверхности трубопроводов диаметром до 1420 мм включительно от механических повреждений при их прокладке в скальных и многолетнемерзлых (вечномерзлых) грунтах, в том числе, когда грунт обратной засыпки содержит включения дресвы, гальки, щебня и более крупных твердых включений во всех макроклиматических районах при температуре окружающего воздуха от минус 60°C до плюс 50°C. Для защиты изолированной поверхности криволинейных участков трубопроводов применяется лента, изготовленная из скального листа полимерного, шириной от 0,2 м до 0,6 м и длиной до 10 м. Для защиты изолированной поверхности трубопроводов от механических повреждений чугунными грузами и (или) железобетонными утяжелителями охватывающего и седловидного типов применяются защитные коврики, изготовленные из скального листа полимерного. Для обеспечения катодной защиты трубопроводов от коррозии применяется скальный лист полимерный с перфорацией. Учитывая различные условия прокладки трубопроводов, скальный лист полимерный производится в обычном исполнении с толщиной ламинирующего слоя из полиэтилена - 2 мм и усиленном исполнении с толщиной ламинирующего слоя из полиэтилена - 3 мм. СЛП является экологически чистой продукцией, что подтверждено заключением СЭ №50.99.04.224.11.000917.01.09 от 26.01.2006 г. СЛП имеет сертификаты соответствия «ВНИИГаз» и ГОСТ Р, а также разрешение на применение. Гарантия - 1 год. Срок службы СЛП не менее срока службы трубопровода.SLP is produced according to TU2246-001-96017324-2010, by VM-Proekt LLC (see http://vm-proekt.ru/skalniy-list-polimerniy.html) and is a structure made by extrusion method of single-sided non-woven lamination synthetic material with high-pressure polyethylene, which allows reliable bonding of polymer layers (woven and non-woven) with subsequent perforation. By agreement with the customer, the production of a polymer rock sheet without perforation is allowed. SLP is designed to protect the insulated surface of pipelines with a diameter of up to 1420 mm inclusive from mechanical damage when laying in rocky and permafrost (permafrost) soils, including when the backfill soil contains inclusions of sandstone, pebbles, gravel and larger solid inclusions in all macroclimatic areas at ambient temperature from minus 60 ° C to plus 50 ° C. To protect the insulated surface of the curvilinear sections of pipelines, a tape is made of a rocky sheet of polymer, with a width of 0.2 m to 0.6 m and a length of up to 10 m. and saddle types, protective mats made of polymer rock sheet are used. To ensure cathodic protection of pipelines against corrosion, a polymer rock sheet with perforation is used. Given the different conditions for laying pipelines, a polymer rock sheet is produced in the usual version with a thickness of the laminating layer of polyethylene - 2 mm and reinforced version with the thickness of the laminating layer of polyethylene - 3 mm. SLP is an environmentally friendly product, which is confirmed by the conclusion of SE No. 50.99.04.224.11.000917.01.09 of 01.26.2006. SLP has certificates of conformity "VNIIGAZ" and GOST R, as well as permission to use. Warranty - 1 year. The service life of the SLP is not less than the life of the pipeline.

УЗМ монтируется поверх герметизирующей манжеты (8). Перед монтажом УЗМ, при необходимости, следует подкопать грунт под трубопроводом в объеме, достаточном для размещения нижнего полукорпуса УЗМ. Расположить верхний и нижний полукорпуса, а также правый и левый полуфланцы (2, 3) в соответствии с надписью на наружной поверхности каждого элемента УЗМ. Сборка УЗМ начинается с установки полуфланцев (2, 3) по обе стороны перехода (на чертежах не показан). Полуфланцы (2, 3) скрепляются между собой (6), например, болтовым соединением, обхватывая наружную поверхность рабочего трубопровода. Затяжку болтового соединения следует вести до образования замкнутого контура фланца, при этом обеспечивается возможность беспрепятственного перемещения фланца относительно рабочего трубопровода. На участках трубопровода, на которых предусматривается совмещенная прокладка трубопровода и кабелей, на торце полуфланца УЗМ просверливают технологические отверстия, которые соответствуют количеству и диаметру кабелей. После установки фланца приступают к сборке корпуса УЗМ. Части (полукорпуса) корпуса УЗМ должны размещаться на рабочем трубопроводе и защитном кожухе (на чертежах не показан) в соответствии с метками, нанесенными на внешнюю поверхность корпуса УЗМ. От правильности расположения частей корпуса зависит надежность конструкции перехода в целом. Соединение двух полукорпусов производится при помощи, к примеру, болтового соединения. Зазор между полукорпусами обеспечивается установкой шайб в плоскости разъема (6) полукорпусов. При установки необходимо следить за тем, чтобы одна сторона корпуса плотно обхватывала наружную поверхность защитного кожуха (футляра), а вторая сторона - опиралась на выступ фланца.USM is mounted on top of the sealing sleeve (8). Before installing the ultrasonic scanner, if necessary, dig the soil under the pipeline in an amount sufficient to accommodate the lower half-shell of the ultrasonic scanner. Position the upper and lower half-shells, as well as the right and left half flanges (2, 3) in accordance with the inscription on the outer surface of each element of the ultrasound scan. The assembly of ultrasonic testing begins with the installation of half flanges (2, 3) on both sides of the transition (not shown in the drawings). Half flanges (2, 3) are fastened together (6), for example, by a bolted connection, grasping the outer surface of the working pipeline. The bolt connection should be tightened until a closed flange contour is formed, while it is possible to freely move the flange relative to the working pipeline. In sections of the pipeline where combined laying of the pipeline and cables is envisaged, technological holes are drilled at the end of the ultrasonic flange of the USM that correspond to the number and diameter of cables. After installing the flange, they begin to assemble the ultrasound housing. Parts (half-shells) of the USM case must be placed on the working pipeline and protective casing (not shown in the drawings) in accordance with the marks printed on the external surface of the USM body. The reliability of the transition structure as a whole depends on the correct location of the parts of the housing. The connection of two half-bodies is carried out using, for example, a bolted connection. The gap between the half-shells is ensured by the installation of washers in the plane of the socket (6) of the half-shells. During installation, it is necessary to ensure that one side of the housing tightly grasps the outer surface of the protective casing (case), and the second side rests on the ledge of the flange.

Представленное в настоящей заявке описание конструкции устройства для защиты манжеты охватывает лишь предпочтительное ее осуществление и не должно использоваться как сведения, ограничивающие иные варианты реализации заявленного устройства, которые должны быть очевидны для специалиста в данной области техники.Presented in this application, the description of the design of the device for protecting the cuff covers only its preferred implementation and should not be used as information limiting other options for implementing the claimed device, which should be obvious to a person skilled in the art.

Claims (5)

1. Устройство для защиты манжеты трубопровода, содержащее верхний и нижний полукорпуса, каждый из которых снабжен защитной монтажной полкой и выполнен в форме двух полуцилиндров, диаметры которых не равны, сопряженных вдоль своей оси усеченным полуконусом и карманом, расположенным между полуцилиндром с наибольшим диаметром и наименьшим основанием полуконуса, и установленные в карманы полукорпусов правый и левый полуфланцы, выполненные с возможностью обхвата трубопровода по его внешнему радиусу своей внутренней поверхностью, к которой прикреплен скальный лист полимерный, при этом полукорпуса и полуфланцы изготовлены из полимерного композиционного материала и соединены разъемно между собой так, что образуют замкнутый по периметру корпус с входным и выходным сквозными отверстиями, оси которых эксцентричны.1. Device for protecting the cuff of the pipeline, containing the upper and lower half-shells, each of which is equipped with a protective mounting shelf and made in the form of two half-cylinders, the diameters of which are not equal, mated along its axis with a truncated half-cone and a pocket located between the half-cylinder with the largest diameter and smallest the base of the half cone, and the right and left half flanges installed in the pockets of the half shells, made with the possibility of grasping the pipeline along its outer radius with its inner surface to which a polymer rock sheet is attached, while the half-shells and half-flanges are made of a polymer composite material and are detachably interconnected so that they form a closed enclosure around the perimeter with inlet and outlet through holes whose axes are eccentric. 2. Устройство для защиты манжеты трубопровода по п. 1, отличающееся тем, что в днище нижнего полукорпуса выполнены отверстия с возможностью предотвращения скопления жидкости.2. The device for protecting the cuff of the pipeline according to claim 1, characterized in that holes are made in the bottom of the lower half-housing with the possibility of preventing accumulation of liquid. 3. Устройство для защиты манжеты трубопровода по п. 1, отличающееся тем, что полимерный композиционный материал полукорпусов и полуфланцев армирован.3. The device for protecting the cuff of the pipeline according to claim 1, characterized in that the polymer composite material of the half-shells and half-flanges is reinforced. 4. Устройство для защиты манжеты трубопровода по п. 1, отличающееся тем, что в качестве полимерного композиционного материала полукорпусов и полуфланцев использован стеклопластик.4. The device for protecting the cuff of the pipeline according to claim 1, characterized in that fiberglass is used as the polymer composite material of the half-shells and half-flanges. 5. Устройство для защиты манжеты трубопровода по п. 1, отличающееся тем, что в качестве разъемного соединения использовано болтовое соединение.
Figure 00000001
5. A device for protecting a cuff of a pipeline according to claim 1, characterized in that a bolted connection is used as a detachable connection.
Figure 00000001
RU2015128137/06U 2015-07-13 2015-07-13 DEVICE FOR PROTECTING PIPELINE CUFF RU159048U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2015128137/06U RU159048U1 (en) 2015-07-13 2015-07-13 DEVICE FOR PROTECTING PIPELINE CUFF

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2015128137/06U RU159048U1 (en) 2015-07-13 2015-07-13 DEVICE FOR PROTECTING PIPELINE CUFF

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU159048U1 true RU159048U1 (en) 2016-01-27

Family

ID=55237286

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2015128137/06U RU159048U1 (en) 2015-07-13 2015-07-13 DEVICE FOR PROTECTING PIPELINE CUFF

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU159048U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU200237U1 (en) * 2020-03-02 2020-10-13 Сергей Вячеславович Штепа INSULATING GASKET TO PROTECT BUTT COVERING OF LONG ELEMENTS PLACED IN THE GROUND
RU200289U1 (en) * 2020-03-02 2020-10-15 Сергей Вячеславович Штепа INSULATING GASKET TO PROTECT BUTT COVERING OF LONG ELEMENTS PLACED IN THE GROUND

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU200237U1 (en) * 2020-03-02 2020-10-13 Сергей Вячеславович Штепа INSULATING GASKET TO PROTECT BUTT COVERING OF LONG ELEMENTS PLACED IN THE GROUND
RU200289U1 (en) * 2020-03-02 2020-10-15 Сергей Вячеславович Штепа INSULATING GASKET TO PROTECT BUTT COVERING OF LONG ELEMENTS PLACED IN THE GROUND

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6802748B2 (en) Reinforcement and fixing method and reinforcement and fixing structure
BR112014032236B1 (en) METHOD, ASSEMBLY AND KIT OF PARTS FOR TESTING THE INTEGRITY OF A FLEXIBLE PIPE SEALING RING
RU159048U1 (en) DEVICE FOR PROTECTING PIPELINE CUFF
CN109537624A (en) A kind of installation method of common pipe trench
JP6820726B2 (en) Manhole rehabilitation structure and manhole rehabilitation method
JP2009085004A (en) Repairing method for existing conduit, repairing material used for it and repaired conduit
JP2009002023A (en) Prop for protective structure against avalanche and falling rock
KR102451296B1 (en) Underground water and sewage pipe fixing device with earthquake-resistant function and its construction method
JP4944691B2 (en) Water stop structure and water stop method for temporary closing
JP4656606B2 (en) Auxiliary tools for the production of support pillars such as avalanches and rockfalls
JP2009024479A (en) Strut of snowslide/rock fall protective body
JP6159295B2 (en) Manhole repair method
KR20170092411A (en) Soil retaining structure using plate pile bonded reinforcing fibers
JP3716289B2 (en) Comb-type joint for flexible tube, fume tube connection structure using the same, and construction method thereof
KR20210083776A (en) Segment assembly for tunnel construction, tunnel thereof and construction method of tunnel
JP2005330684A (en) Earthquake resisting construction method and earthquake resisting structure for connection part in underground pipe
KR102274213B1 (en) Water intake structure for underground water having sealed cover
KR102352769B1 (en) Manhole
JP6061238B2 (en) Tubular buried object and manufacturing method thereof
JP6971035B2 (en) How to build a piping structure
RU135335U1 (en) PROTECTIVE COVER FOR REPAIR OF THE SEWER WELL (OPTIONS)
KR20200005841A (en) Rainwater storage tank construction method using top-down method
KR102032660B1 (en) Plumbing fixture for groundwater well equipment
CN109185562B (en) A kind of inclinometer pipe end seals protective device and guard method
KR100841525B1 (en) Drain pipe junction type manhole

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20160714

NF9K Utility model reinstated

Effective date: 20181217

PD9K Change of name of utility model owner
PD9K Change of name of utility model owner
PC91 Official registration of the transfer of exclusive right (utility model)

Effective date: 20191016