RU153392U1 - Бактерицидный облучатель - Google Patents

Бактерицидный облучатель Download PDF

Info

Publication number
RU153392U1
RU153392U1 RU2014137868/05U RU2014137868U RU153392U1 RU 153392 U1 RU153392 U1 RU 153392U1 RU 2014137868/05 U RU2014137868/05 U RU 2014137868/05U RU 2014137868 U RU2014137868 U RU 2014137868U RU 153392 U1 RU153392 U1 RU 153392U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
lamps
handle
power cord
housing
bactericidal
Prior art date
Application number
RU2014137868/05U
Other languages
English (en)
Inventor
Владимир Петрович Сизиков
Original Assignee
Владимир Петрович Сизиков
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Владимир Петрович Сизиков filed Critical Владимир Петрович Сизиков
Priority to RU2014137868/05U priority Critical patent/RU153392U1/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU153392U1 publication Critical patent/RU153392U1/ru

Links

Images

Landscapes

  • Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)

Abstract

1. Бактерицидный облучатель, содержащий корпус с ламподержателями-патронами, в которых закреплены газоразрядные ртутные лампы U-образной или Н-образной формы с односторонними выводами, по меньшей мере одну транспортировочную ручку и по меньшей мере одно средство защиты, прикрепленные к корпусу, подключаемый к источнику питания посредством сетевого шнура, причем верхняя поверхность корпуса, на которой установлены ламподержатели-патроны, обращенная к лампам, выполнена светоотражающей, отличающийся тем, что газоразрядные ртутные лампы упорядоченно расположены на двух концентрических окружностях на поверхности корпуса облучателя с равными угловыми расстояниями между ними в каждой окружности, а лампы, установленные по внутренней окружности, расположены на равных угловых расстояниях между лампами, установленными по внешней окружности, причем по меньшей мере одна транспортировочная ручка содержит по меньшей мере одно средство для размещения сетевого шнура, а средство защиты УФ-ламп от внешнего механического воздействия выполнено в виде клетки.2. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, все лампы своим максимальным размером в поперечном сечении установлены под углом к радиусу соответствующей окружности.3. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что средство для размещения сетевого шнура представляет собой спрофилированный участок ручки.4. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что участок ручки для размещения сетевого шнура снабжен вспомогательным крепежным элементом для фиксации сетевого шнура, ширина которого в месте намотки шнура больше толщины ручки.

Description

Полезная модель относится к средствам дезинфекции с использованием ультрафиолетового излучения, а именно к бактерицидным облучателям открытого типа, и направлена на повышение эффективности дезинфекции, качества и уменьшения времени обработки обеззараживания воздуха и/или поверхностей, а также на повышение безопасности и удобства использования и обслуживания.
Известны бактерицидные облучатели (патент РФ на полезную модель №131617, опубликован 27.08.2013, патент РФ на полезную модель 136720, опубликован 20.01.2014, патент РФ на полезную модель 131621, опубликован 27.08.2013).
Наиболее близким по назначению и технической сущности к заявленному техническому решению является облучатель, описанный в патенте РФ на полезную модель 136720. В данном известном устройстве раскрыто использование U-образных и Н-образных газоразрядных ртутных ультрафиолетовых (УФ) ламп с односторонними электрическими разъемами, расположенными на верхней горизонтальной поверхности облучателя,,. А также наличие по меньшей мере одной транспортировочной ручки, по меньшей мере одного средства защиты, прикрепленных к корпусу. Бактерицидный облучатель выполнен с возможностью подключения к источнику питания посредством сетевого шнура. Верхняя поверхность корпуса, на которой установлены ламподержатели - патроны, обращенная к лампам, выполнена светоотражающей.
Габаритные размеры облучателей, с учетом минимального расстояния между УФ-лампами 50-100 мм, необходимого для их безопасного обслуживания (замены), ограничивают количество используемых ламп при их размещении в один ряд по периметру поверхности облучателя и соответственно, суммарную мощность бактерицидного потока УФ-излучения.
Увеличение суммарной мощности используемых в облучателе УФ-ламп возможно только при увеличении их общего количества и/или установке, по меньшей мере, в два ряда по поверхности облучателя, что увеличит суммарную мощность бактерицидного потока и даст возможность сократить время проведения процедуры обеззараживания и дезинфекции.
Кроме того, при этом необходимо минимизировать эффект затенения лампам друг другом и создать равномерный бактерицидный поток УФ-излучения от облучателя по всем направлениям для повышения эффективности и качества обеззараживания.
Еще одним недостатком наиболее близкого аналога является то, что отсутствует устройство для быстрого приведения в рабочее состояние и/или практического хранения сетевого шнура, а также затруднено перемещение установки.
Дополнительным недостатком наиболее близкого аналога является то, что имеющиеся средства защиты, представляющие собой две ручки, не выполняют функцию всесторонней защиты УФ-ламп от внешнего механического воздействия, а только способны защитить в определенных направлениях. Такое механическое воздействие способно привести к разрушению УФ-ламп, что может повлечь за собой поражение медицинского персонала парами ртути и осколками стекла, а также несанкционированное нарушение их электрических соединений с облучателем, что может привести к их неработоспособности, снижению мощности бактерицидного потока в
процессе дезинфекции и, соответственно, ненадлежащему процессу дезинфекции.
При создании настоящей полезной модели решается задача расширения арсенала технических средств определенного назначения -создание бактерицидного облучателя. Соответственно, технический результат заключается в реализации этого назначения.
Поставленная задача достигается тем, что бактерицидный облучатель с возможностью подключения к источнику питания посредством сетевого шнура содержит корпус с ламподержателями - патронами, что газоразрядные ртутные лампы U-образной или Н-образной формы, упорядоченно расположенные на двух концентрических окружностях на поверхности корпуса облучателя с равными угловыми расстояниями между ними в каждой окружности, а лампы, установленные по внутренней окружности, расположены на равных угловых расстояниях между лампами, установленными по внешней окружности. По меньшей мере одна транспортировочная ручка содержит по меньшей мере одно средство для размещения сетевого шнура, средство защиты УФ-ламп от внешнего механического воздействия выполнено в виде клетки.
Одна из возможных реализаций заявляемой полезной модели представлена на фигурах. Следует понимать, что внешний вид, размеры и особенности конструкции открытого бактерицидного облучателя не ограничиваются приведенной фигурой.
На фиг. 1 и фиг. 2 представлен корпус 1 с ламподержателями - патронами 2, в которых закреплены газоразрядные ртутные лампы 3 с односторонними выводами, установленные по двум концентрическим окружностям 5, 6 на верхней поверхности 4 корпуса 1 облучателя с равными угловыми расстояниями между ними в каждой окружности. Ртутные лампы
3, установленные по внутренней окружности 5, расположены на равных угловых расстояниях между ртутными лампами 3, установленными по внешней окружности 6. Ртутные лампы 3 имеют такую ориентацию, что все газоразрядные ртутные лампы своим максимальным размером в поперечном сечении 7 установлены по радиусам 8 окружности 5 и радиусам 9 окружности 6. К корпусу 1 крепится транспортировочная ручка 10 с возможностью размещения на ней сетевого шнура (не показан). Помимо этого, установлена дополнительная транспортировочная ручка 11, облегчающая перемещение устройства. Дополнительно на корпусе 1 размещено средство защиты 12, представляющее клетку. Облучатель снабжен колесным устройством 13 перемещения. На верхней поверхности 4 расположена панель 14 управления и индикации с кнопками.
Корпус 1 может содержать, по меньшей мере, один блок сетевого включения, по меньшей мере один блок питания и управления с пускорегулирующим аппаратам, содержащим, по меньшей мере один блок задержки включения ламп, по меньшей мере один блок задатчик времени работы ламп, по меньшей мере один цифровой счетчик количества наработки ламп, по меньшей мере один цифровой счетчик количества включений облучателя, по меньшей мере один блок контроля работоспособности каждой лампы, по меньшей мере один блок аварийного (экстренного) отключения установки, по меньшей мере один блок автоматического выключателя, по меньшей мере один блок зуммера, по меньшей мере один блок речевого оповещателя, по меньшей мере один блок датчика движения, блок дистанционного управления. В блоке питания и управления имеется функция раздельного сброса показаний каждого цифрового счетчика.
Необходимо понимать, что конструктивные признаки, характеризующие внешние и внутренние составные части бактерицидного облучателя: корпус, дополнительные элементы и средства различного
назначения, средство защиты, по меньшей мере одну транспортировочную ручку и др., а также их взаимосвязь между собой, могут отличаться от представленных на фигурах. Выбор конструктивных признаков, а также выполняемых ими функций, определяется назначением. Такими конструктивными признаками могут быть, например, профиль, форма, покрытие, состав, расположение, крепления и др.
В других реализациях полезной модели корпус может быть цельным, сборным или несборным, причем не накладываются ограничения на выбор материала или материалов для изготовления корпуса. Например, он может быть выполнен из одного металла, сплава, пластика или их сочетаний, или другого подходящего материала. Помимо этого, корпус может иметь различные формы, например, параллелепипеда, цилиндра и т.д. Выбор материала и формы определяется назначением.
На верхней поверхности корпуса также расположена панель управления и индикации с кнопками или с частью кнопок от всего количества. Кнопки могут быть с подсветкой и отражающей поверхностью. Также на ней могут быть расположены световые индикаторы, цифровые счетчики, переключатели и иные элементы управления и контроля. Верхняя светоотражающая поверхность (крышка) корпуса может быть выполнена из светоотражающего материала и/или с нанесением светоотражающего покрытия. Надписи могут быть исполнены гравировкой, штамповкой, краской и/или по меньшей мере одной наклейкой или иным возможным способом.
На верхней поверхности облучателя установлены ламподержатели - патроны, в которых могут быть закреплены газоразрядные ртутные лампы низкого давления U-образной или Н-образной формы с односторонними выводами, причем лампы могут быть любого размера и мощности.
В других реализациях полезной модели средство перемещения может быть представлено другим устройством перемещения, отличным от колесного, представленного на изображении.
Необходимо понимать, что конструкция, профиль поверхности, форма, состав, покрытие, крепление, количество, размеры, дополнительные элементы транспортировочных ручек и т.д. могут быть иными, нежели представленные на фигурах и в каждом конкретном случае определяются назначением. Например, в других возможных реализациях по меньшей мере одна транспортировочная ручка может иметь специальное покрытие, например, для отражения излучения или для повышения трения между ручкой и ладонью человека, даже находящегося в печатках, либо участок для надежного сцепления сетевого шнура и ручки. Например, в других возможных реализациях по меньшей мере одна транспортировочная ручка может быть пластмассовой, органической, иметь сложный или переменный состав. Например, в других возможных реализациях по меньшей мере одна транспортировочная ручка может быть складной, чтобы обеспечить компактность бактерицидного облучателя. Например, в других возможных реализациях по меньшей мере одна транспортировочная ручка может быть съемной, а может несъемно крепиться к корпусу, чтобы также обеспечивать компактность. Например, в других реализациях по меньшей мере одна транспортировочная ручка может изменять угол наклона, чтобы регулировать высоту ручки. Помимо этого, участок, предназначенный для хранения сетевого шнура, может иметь дополнительные приспособления, например, для более тщательной обработки с внутренней стороны сетевого шнура. В качестве такого приспособления может быть использован расширитель, ширина которого в месте намотки шнура больше толщины ручки. Помимо этого, участок для хранения сетевого шнура может иметь
специальный крепежный элемент для фиксации вилки сетевого шнура для предотвращения несанкционированного его разматывания.
Термин «транспортировочный» используется для определения одной из возможных функций. В частности, дополнительная транспортировочная ручка, расположенная на лицевой части корпуса, может защищать лицевую часть бактерицидного облучателя от механических воздействий при перемещении в пространстве. Однако, по меньшей мере, одна транспортировочная ручка должна обеспечивать возможность быстрого приведения в рабочее состояние и/или практичного хранения шнура.
Например, в других реализациях, по меньшей мере, одно средство защиты может съемно и/или несъемно крепиться к корпусу. Например, в других реализациях, по меньшей мере одно средство защиты может быть металлическим, пластмассовым, органическим, сложного и/или смешанного состава. Например, в других реализациях, по меньшей мере одно средство защиты может быть монолитным (скрепленных между собой) или состоять из нескольких частей (решеток). Например, в других реализациях, по меньшей мере одно средство защиты или его составные части могут быть приспособлены для проведения быстрой дезинфекции и/или стерилизации методом погружения в специально спрофилированной емкости с целью уменьшения трудозатрат, необходимого времени и расхода дезинфицирующего средства.
Термин «защитный» используется для обозначения возможности предотвращения или, по меньшей мере, уменьшения возможности несанкционированного механического воздействия на УФ-лампы извне для предотвращения их разрушения и/или нарушения электрического соединения с облучателем.
Функции средства защиты не ограничиваются исключительно функцией пассивной защиты УФ-ламп от физического воздействия из
окружающего пространства. Технический специалист может найти и другие функции. Например, с целью удобства эксплуатации, средство защиты может содержать крепления для внешнего пылезащитного чехла или технологический карман для ультрафиолетовой обработки предметов.
Очевидно, что для достижения максимальной мощности (плотности) бактерицидного потока УФ-излучения, можно изменять положение максимального размера в поперечном сечении относительно радиусов соответствующих окружностей, т.е. изменять угол, под которым лампы своим максимальным размером в поперечном сечении будут установлены к радиусу соответствующей окружности. В частных случаях лампы могут быть установлены перпендикулярно одному из радиусов, либо быть его продолжением, т.е. совмещены.
Средство для размещения сетевого шнура представляет собой спрофилированный участок ручки, выполненный в виде участка сужения и/или участок ручки для размещения сетевого шнура, снабжен вспомогательным крепежным элементом для фиксации сетевого шнура, ширина которого в месте намотки больше толщины ручки.
Один из вариантов исполнения заявляемого устройство используют следующим образом.
Бактерицидный облучатель с помощью колесного устройства 13, транспортировочной ручки 10 и дополнительной транспортировочной ручки 11 перемещают в помещение, в котором необходимо провести процедуру дезинфекции. Разматывают сетевой шнур с транспортировочной ручки 10 и подключают бактерицидный облучатель к источнику питания (электрической сети). Кнопками на панели 14 индикации и управления задают режим работы бактерицидного облучателя.
Бактерицидные газоразрядные ртутные лампы 3 низкого давления генерируют в окружающую среду ультрафиолетовые лучи, которые при прохождении через средство 12 защиты, прозрачное для по меньшей мере части ультрафиолетового излучения и не уменьшающее бактерицидное действие, обеспечивают уничтожение бактерий, вирусов, спор, грибков, дрожжей и т.п.
После проведения процедуры сетевой шнур наматывают на ручку 10 и закрепляют на ней. При необходимости проводят санитарную обработку ручки 10 и сетевого шнура. Для этого дезинфицирующим раствором удаляют загрязнение и/или другие инородные тела с сетевого шнура как с внешней стороны ручки 10, так и с внутренней (толщина ручки 10 такова, что оператор может свободно проводить процедуру очистки собственной рукой, другими словами, обеспечен оперативный доступ к внутренней поверхности сетевого шнура). Процедуру очистки сетевого шнура можно проводить и до процедуры дезинфекции помещения.
Для замены одной или нескольких газоразрядных ртутных ламп 3 низкого давления бактерицидный облучатель обесточивается. Снимается средство 12 защиты. На верхней поверхности 4 корпуса 1 расположены ламподержатели - патроны 2. Неработающая лампа (или лампы) 3 вынимается и заменяется на новую. Далее средство 12 защиты устанавливается на верхнюю поверхность 4 корпуса 1 и закрепляется.
Перемещают бактерицидный облучатель в пространстве с помощью колесного устройства 13 и ручки 10. Для преодоления препятствия оператор или иное лицо может воспользоваться дополнительной ручкой 11, например, при перемещении по лестнице и/или переноса бактерицидного облучателя. Также перед перемещением необходимо установить средство 12 защиты, если по какой-то причине оно было снято. Средство 12 защиты предотвратит нарушение целостности стеклянной колбы газоразрядной ртутной лампы (ламп) 3 в случае внешнего механического воздействия. Нарушение
целостности стеклянных колбы газоразрядной ртутной лампы (ламп) 3 могло повлечь за собой загрязнение окружающей среды стеклянными частицами или осколками, а также токсичными шариками ртути (или смеси ртути с индием).
Таким образом, заявленный открытый бактерицидный облучатель можно использовать для эффективного обеззараживания воздуха и различных поверхностей в различных лечебно-профилактических и общественных учреждениях в отсутствии людей.

Claims (4)

1. Бактерицидный облучатель, содержащий корпус с ламподержателями-патронами, в которых закреплены газоразрядные ртутные лампы U-образной или Н-образной формы с односторонними выводами, по меньшей мере одну транспортировочную ручку и по меньшей мере одно средство защиты, прикрепленные к корпусу, подключаемый к источнику питания посредством сетевого шнура, причем верхняя поверхность корпуса, на которой установлены ламподержатели-патроны, обращенная к лампам, выполнена светоотражающей, отличающийся тем, что газоразрядные ртутные лампы упорядоченно расположены на двух концентрических окружностях на поверхности корпуса облучателя с равными угловыми расстояниями между ними в каждой окружности, а лампы, установленные по внутренней окружности, расположены на равных угловых расстояниях между лампами, установленными по внешней окружности, причем по меньшей мере одна транспортировочная ручка содержит по меньшей мере одно средство для размещения сетевого шнура, а средство защиты УФ-ламп от внешнего механического воздействия выполнено в виде клетки.
2. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, все лампы своим максимальным размером в поперечном сечении установлены под углом к радиусу соответствующей окружности.
3. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что средство для размещения сетевого шнура представляет собой спрофилированный участок ручки.
4. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что участок ручки для размещения сетевого шнура снабжен вспомогательным крепежным элементом для фиксации сетевого шнура, ширина которого в месте намотки шнура больше толщины ручки.
Figure 00000001
RU2014137868/05U 2014-09-18 2014-09-18 Бактерицидный облучатель RU153392U1 (ru)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014137868/05U RU153392U1 (ru) 2014-09-18 2014-09-18 Бактерицидный облучатель

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014137868/05U RU153392U1 (ru) 2014-09-18 2014-09-18 Бактерицидный облучатель

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU153392U1 true RU153392U1 (ru) 2015-07-20

Family

ID=53611912

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2014137868/05U RU153392U1 (ru) 2014-09-18 2014-09-18 Бактерицидный облучатель

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU153392U1 (ru)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU171434U1 (ru) * 2016-07-04 2017-05-31 Владимир Петрович Сизиков Устройство питания и управления устройства дезинфекции
WO2022125446A1 (en) * 2020-12-07 2022-06-16 Axis Lighting Inc. Disinfection device

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU171434U1 (ru) * 2016-07-04 2017-05-31 Владимир Петрович Сизиков Устройство питания и управления устройства дезинфекции
WO2022125446A1 (en) * 2020-12-07 2022-06-16 Axis Lighting Inc. Disinfection device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11614407B2 (en) Devices for instant detection and disinfection of aerosol droplet particles using UV light sources
US20210093997A1 (en) Positive pressure and negative pressure maintenance system having bacteria sterilizing function and harmful material and radioactive material removing function
US20020098127A1 (en) Ultraviolet sterilization apparatus
US11813373B2 (en) System and apparatus for sanitizing a point of contact
WO2016061380A1 (en) Pre-doffing disinfection systems and methods
US20140208541A1 (en) Self-sterilizing door handle
RU153392U1 (ru) Бактерицидный облучатель
US20120240968A1 (en) System and apparatus for sanitizing a door opening device or other point of contact
US9327047B1 (en) UVC air decontamination system
US20160106872A1 (en) Handheld device for destroying microorganisms
Mahammedi et al. Standalone solar-powered ultraviolet mobile disinfectant: bringing solar energy in the global fight against COVID-19
RU38610U1 (ru) Бактерицидный облучатель
Tuleshov et al. Design and construction of a multifunctional disinfection robot
RU153390U1 (ru) Бактерицидный облучатель повышенной мощности
RU153509U1 (ru) Бактерицидный облучатель
EP1208853B1 (en) Modular ultraviolet sterilization apparatus
RU200862U1 (ru) Устройство индивидуальное, ультрафиолетовое, бактерицидное, защитно-профилактическое для дезинфекции окружающего воздуха и поверхностей от микроорганизмов, бактерии и вирусов
WO2022051693A1 (en) Decontamination of germs on human touch points
Nagaraj et al. Smart elevator cabin sanitization and disinfection for COVID
IT202000009004A1 (it) Dispositivo per sterilizzare oggetti
Ringangaonkar et al. A Comparative Study on UVC Light Devices To Inactivate Viruses
KR102411103B1 (ko) 사용성이 향상된 전신소독기
CN217154480U (zh) 一种安全紫外线杀菌消毒灯
JP3215889U (ja) 屋外設置用災害救助工具ボックス
US20210353797A1 (en) Ultraviolet light tower

Legal Events

Date Code Title Description
MM9K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20190919